Candy | CCV9D52X | Candy CCV9D52X Manuel utilisateur

Candy CCV9D52X Manuel utilisateur
INSTRUCTIONS ET CONSEILS
D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
DES CUISINIÈRES
461308505
FR
La fabrication et la conception de cet appareil respectent les normes européennes ci-dessous :
=> EN 30-1-1, EN 30-2-1, EN 437 et leurs amendements ultérieurs (gaz)
=> EN 60 335-1, EN 60 335-2-6 (électricité) et les amendements qui s'y rapportent
L'appareil est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes :
=> 2006/95 CE sur la sécurité électrique (BT).
=> 2004/108 CE sur la compatibilité électromagnétique (CEM)
=> 2009/142 CE sur la sécurité des appareils à gaz.
Les accessoires du four qui peuvent être en contact avec des aliments se composent de matériaux
conformes aux dispositions de la directive 89/109 CE du 21/12/88.
Ce produit est conforme à la directive UE 2002/96/CE.
Le symbole de la poubelle barrée sur l'appareil indique que ce dernier ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères. Il doit être envoyé à un centre de recyclage d'appareils électriques et électroniques
spécialisé ou retourné au vendeur lors de l'achat d'un nouvel appareil similaire.
Le propriétaire est responsable de la livraison de l'appareil au centre de collecte concerné en fin de vie
du produit. S'il l'élimine autrement, il est passible d'une amende selon les lois d'élimination des déchets
de son pays.
Le tri des déchets sélectif en vue de leur récupération, de leur traitement et de leur élimination écologique
possibles, aide à réduire les conséquences négatives sur l'environnement et la santé et permet le
recyclage de certains des matériaux qui composent le produit.
Pour plus d'informations sur les systèmes de collecte existants, adressez-vous au centre d'élimination
des déchets solides municipal ou à l'établissement dans lequel vous avez acheté votre produit.
Les producteurs et les importateurs doivent remplir leurs obligations en ce qui concerne le recyclage,
le traitement et l'élimination écologique en participant directement ou indirectement au système de
collecte.
FR - 2
ASSISTANCE ET PIÈCES DE RECHANGE
Cet appareil a été testé avant sa sortie d'usine et réglé avec précision par des experts spécialisés afin de garantir
son fonctionnement optimal.
Seul le personnel qualifié peut procéder à toute réparation ou à tous réglages ultérieurs en y portant le
plus grand soin et la plus grande attention.
C'est pourquoi nous vous conseillons de contacter systématiquement notre centre de services et de nous
communiquer la marque, le modèle, le numéro de série et le type de problème que vous rencontrez. Toutes les
informations relatives à votre appareil sont imprimées sur une plaque signalétique apposée sur l'appareil et sur
son emballage d'origine.
Ce mode d'emploi comprend aussi un duplicata de ces informations. Conservez cette étiquette dans la
notice ou sur une surface facilement accessible, proche de l'appareil.
Ces renseignements permettront au technicien de vous dépanner rapidement et efficacement en amenant les
pièces détachées nécessaires.
Notre centre de services et nos revendeurs agréés ne fournissent que des pièces de rechange d'origine.
SOMMAIRE
ASSISTANCE ET PIÈCE DE RECHANGE
REMARQUES IMPORTANTES ET PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3
4-6
7-10
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
11-21
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
21
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
22-23
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
24-32
FR - 3
REMARQUES IMPORTANTES ET PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
Nous vous remercions d'avoir acheté
un de nos produits. Nous sommes
convaincus que ce nouvel appareil
moderne, fonctionnel, pratique et fabriqué
à partir de matériaux de haute-qualité
satisfera toutes vos exigences. Ce
nouvel appareil est simple d'utilisation
mais avant de l'installer et de le faire
fonctionner, veuillez lire ce mode
d'emploi attentivement. Il contient des
informations qui vous permettront de
l'installer, de l'utiliser et de l'entretenir en
toute sécurité. Conservez ce manuel en
lieu sûr pour toute consultation ultérieure.
Le fabricant se réserve le droit de
procéder à toutes les modifications
sur ses produits qu'il juge nécessaires
ou utiles, et ce, aussi dans votre
intérêt, en préservant leurs fonctions
essentielles et leurs dispositifs de
sécurité. Le fabricant ne peut être tenu
responsable d'inexactitudes dues à des
erreurs d'impression ou de transcription
qui pourraient se trouver dans ce manuel.
N.B. : les illustrations de ce mode d'emploi
sont seulement données à titre indicatif.
• Seuls les professionnels qualifiés
peuvent procéder à l'installation, aux
réglages, aux modifications et aux
opérations de maintenance décrites
dans les « INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATEUR ».
• L'installation d'appareils fonctionnant
entièrement au gaz ou mixtes doivent
respecter les normes en vigueur.
• L'appareil est exclusivement destiné
à l'usage domestique pour la cuisson
d'aliments. Toute utilisation autre est
inappropriée et donc dangereuse.
• Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommages aux personnes ou
aux biens entraînés par une installation,
un entretien ou une utilisation inadaptés
de l'appareil.
• Une fois l'emballage ôté des
surfaces externes et internes, vérifiez
•
•
•
•
•
•
•
FR - 4
soigneusement l'état de l'appareil.
En cas de doute, ne touchez pas la
cuisinière et contactez un professionnel
agréé.
Les éléments de l'emballage (carton,
sacs plastiques, mousse de polystyrène,
clous, etc.) doivent être mis hors de
portée des enfants car ils représentent
une source de danger potentiel. Tous
les éléments de l'emballage respectent
l'environnement et sont recyclables.
La sécurité électrique de l'appareil n'est
garantie que s'il est correctement relié
à la terre, comme prévu par les normes
de sécurité électrique. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de
non-respect de ces instructions. En
cas de doute, demandez l'aide d'un
professionnel agréé.
Avant l'installation, vérifiez que
l'approvisionnement local (nature et
pression du gaz) est compatible avec
les caractéristiques de l'appareil »;
« les réglages nécessaires au bon
fonctionnement de l'appareil se trouvent
sur l'étiquette (ou plaque signalétique)
»;
« cet appareil n'est pas relié à un
dispositif d'évacuation des produits
de combustion. Son installation
et son raccordement doivent être
conformes aux réglementations en
vigueur. Une attention particulière
doit être portée aux dispositions
applicables en termes d'aération » (se
reporter aux «CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES»).
L'UTILISATION SUR LES BATEAUX,
DANS LES CARAVANES OU LES
MOBILE-HOMES EST INTERDITE
SAUF SI CHAQUE BRÛLEUR EST
ÉQUIPÉ D'UN CONTRÔLEUR DE
FLAMME.
NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL
EXCLUSIVEMENT RÉSERVÉ À
L'USAGE DOMESTIQUE
REMARQUES IMPORTANTES ET PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
MISE EN GARDE - Certaines pièces de
l'appareil sont très chaudes en mode de
fonctionnement. Évitez de toucher les
foyers de chaleur. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être tenus à l'écart de la
cuisinière à moins d'être sous surveillance
constante.
• La porte en verre du four et d'autres
éléments sont très chauds en mode
de fonctionnement. Les jeunes enfants
doivent être tenus à l'écart pour éviter
d'être brûlés ou ébouillantés.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé
comme moyen de chauffage.
• Ne touchez pas d'appareil électrique si
vos mains ou vos pieds sont humides ou
mouillés.
• N' utilisez pas l'appareil si vous êtes
pieds nus.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
pour débrancher la prise.
• Ne laissez pas l'appareil à l'extérieur,
exposé au soleil, à la pluie etc.
• Assurez-vous que les jeunes enfants ne
jouent pas avec l'appareil.
• Les enfants de 8 ans et plus ainsi que
les personnes à capacité physique,
sensorielle ou mentale réduite ou qui
méconnaissent le fonctionnement de
ce type d'appareils peuvent toutefois
l'utiliser à condition d'avoir été informés
des précautions à tenir et des dangers
possibles. Les enfants ne doivent pas
jouer avec la cuisinière. Les enfants ne
doivent pas nettoyer ou entretenir la
cuisinière sans surveillance.
• MISE EN GARDE - Pour éviter tout
renversement accidentel de l'appareil,
(enfant qui grimperait ou pose d'objets
trop lourds sur la porte ouverte du four,
par exemple), deux chaînes doivent être
vissées à l'arrière de la cuisinière et fixées
au mur à l'aide de crochets. Vérifiez que
les chaînes sont tendues. Référez-vous
aux instructions d'installation
• Avant la première utilisation, vérifiez
que le four est vide et que sa porte
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FR - 5
est fermée, faites-le fonctionner à
température maximale pendant deux
heures. Cette opération va faire brûler
le revêtement protecteur à l'intérieur du
four et dissiper les odeurs associées.
Vérifiez que la ventilation de la cuisinière
fonctionne bien pendant le processus.
La présence d'un peu de fumée est tout
à fait normale.
Les instructions pour les fours à gradins
doivent indiquer en détail l'étagement
correct. La butée d'arrêt de la grille du
four se place vers le haut.
Ne laissez pas de graisse ou d'huile
chauffer sans surveillance sur une
plaque de cuisson au risque de créer un
incendie.
N'essayez jamais d'éteindre un incendie
avec de l'eau mais éteignez l'appareil et
couvrez le feu avec un couvercle ou une
couverture anti-feu, par ex.
Risque d'incendie : Ne laissez pas
d'objets sur les plaques de cuisson
N' utilisez pasde détergents abrasifs ou
de grattoirs en métal pour nettoyer la
vitre de la porte du four car ils peuvent
l'endommager et entraîner l'éclatement
du verre.
N'utilisez jamais d'éponges ou de
produits abrasifs ni de solvants pour
enlever les salissures ou les matières
collantes sur les surfaces peintes ou en
acier inoxydable.
Éteignez le four avant de retirer la grille
du ventilateur pour le nettoyer. Replacez
la grille après le nettoyage en suivant les
instructions.
Le four peut être équipé d'une sonde
thermique. N'utilisez que le modèle de
sonde recommandé par notre centre de
services.
Nettoyez toute éclaboussure du
couvercle avant de l'ouvrir.
MISE EN GARDE : Si la surface est
fissurée, éteignez l'appareil pour éviter
toute électrocution.
REMARQUES IMPORTANTES ET PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
• AVERTISSEMENT : Pour prévenir
tout danger dû à une réinitialisation
involontaire du disjoncteur thermique,
cet appareil ne doit pas être relié à
un interrupteur externe (minuteur par
exemple) ou à un circuit régulièrement
mis sous et hors tension par l'installation.
• Vérifiez que l'appareil est éteint avant
de changer l'ampoule pour éviter toute
électrocution.
• Les cuisinières peuvent être équipées
d'un tiroir de rangement sous le four. Il
est strictement interdit d'y stocker des
produits inflammables à cause de la
chaleur générée.
• N' utilisez pas de nettoyeur vapeur pour
laver les plaques de cuisson, le four ou
la cuisinière.
• Si la cuisinière repose sur un socle,
assurez-vous qu'elle ne puisse pas en
glisser.
• Si l'appareil est équipé d'un couvercle
en verre, la chaleur peut le faire éclater.
Éteignez tous les brûleurs et toutes les
plaques et laissez-les refroidir avant de
fermer le couvercle (fig. 3)
• Le four n'est ni un garde-manger, ni
un espace de rangement : en cas de
mise en route involontaire, la présence
d'objets à l'intérieur peut provoquer des
dommages et des accidents.
• Si vous branchez un appareil électrique
près de la cuisinière, vérifiez que son
cordon ne la touche pas et qu'il est
suffisamment éloigné des sources de
chaleur.
• Un disjoncteur doit être intégré au câble
fixe conformément à la réglementation
sur le raccordement électrique.
• Les instructions indiquent le type de
cordon à utiliser en tenant compte de la
température à l'arrière de l'appareil.
• Cet appareil doit être installé
conformément aux normes en vigueur
•
•
•
•
•
•
FR - 6
dans un espace bien aéré. Lisez les
instructions avant d'installer ou d'utiliser
votre appareil.
Quand vous avez fini d'utiliser la
cuisinière, vérifiez que les manettes
sont en position éteinte ou fermée.
Assurez-vous que le « 0 » correspond
bien au symbole « • » sérigraphié sur le
bandeau de commande.
Coupez l'alimentation électrique avant
tout nettoyage ou entretien de l'appareil.
En cas de panne ou de
dysfonctionnement,
éteignez
la
cuisinière, coupez l'électricité et ne
touchez pas l'appareil. Toutes les
réparations et tous les réglages doivent
être effectués avec le plus grand soin
et la plus grande attention par un
professionnel agréé.
Nous vous conseillons donc de prendre
contact avec notre centre de services.
L'utilisation du gaz entraîne la
production de chaleur et d'humidité
dans la pièce où l'appareil se trouve.
Vérifiez que la cuisine est bien aérée :
laissez les fentes de ventilation naturelle
dégagées ou installez un dispositif de
ventilation mécanique (hotte aspirante).
Une utilisation intensive et prolongée
peut rendre un système d'aération
supplémentaire nécessaire (ouverture
d'une fenêtre, par exemple) ou
nécessiter une ventilation plus efficace
(en augmentant le niveau de ventilation
mécanique, le cas échéant).
Ces instructions ne valent que si le
symbole de votre pays de résidence
se trouve sur l'appareil. Si ce symbole
ne s'y trouve pas, référez-vous aux
instructions techniques qui vous
donneront les informations nécessaires
relatives aux modifications de l'appareil
requises pour satisfaire aux normes du
pays concerné.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
PRÉSENTATION
La cuisinière peut être équipée de brûleurs à gaz ou
de plaques en vitrocéramique.
Chaque manette du bandeau de commande dispose
d'un diagramme indiquant le brûleur qui lui correspond.
La combinaison de différentes tailles de brûleurs ou de
plaques permet de varier les types de cuisson.
Nos cuisinières sont équipées de deux fours de
différentes tailles.
La cavité gauche du four, qui est la plus grande, a les
caractéristiques d'un four traditionnel ou à chaleur
tournante avec gril électrique et permet tous types
de cuisson. La cavité droite, plus petite, est un four
traditionnel avec gril électrique.
Pour garantir une utilisation sécurisée et efficace de
l'appareil à nos clients, toutes nos cuisinières mixtes
et électriques sont équipées d'un dispositif de contrôle
de température qui s'enclenche automatiquement si
le thermostat principal tombe en panne. Dans ce cas,
l'alimentation électrique est temporairement coupée :
ne tentez pas de réparer l'appareil mais éteignez-le
et contactez le centre d'assistance le plus proche
de chez vous.
Les parois du four sont munies de gradins (fig. 1) où
insérer les accessoires suivants.
Leur type et leur nombre diffèrent selon les
modèles :
•
•
grille du four
lèchefrite ou plat multifonction
1
2
FR - 7
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
DESCRIPTION DES COMMANDES
MANETTE DE SÉLECTION DE TEMPÉRATURE (A)
: zone de cuisson simple
En tournant la manette dans un sens ou dans l'autre,
on rencontre les symboles suivants :
0
de 1 à 12
= foyers de chaleur éteints
= puissance minimale à maximale
de 12 à 0
0
B
= position éteinte
= position de « puissance maximale »
= position « à feu doux »
MANETTE DU COMMUTATEUR/THERMOSTAT DU
FOUR DROIT (D)
En tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une
montre, on rencontre les symboles suivants :
0
= puissance minimale à maximale pour zone de
cuisson simple
= puissance maximale pour zone de cuisson double
MANETTE DE COMMANDE DU BRÛLEUR (C)
En tournant la manette dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, le symbole suivant apparaît :
MANETTE DE SÉLECTION DE TEMPÉRATURE (B)
: zone de cuisson double
En tournant la manette vers la droite, on rencontre les
symboles suivants :
= foyers de chaleur éteints
0
de 1 à 12
A
C
= Four éteint
= Lumière du four allumée (reste allumée sous
tous les modes de fonctionnement)
de 50° C à
= Différentes températures du four
Max
= Résistance du gril en marche
D
FR - 8
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
FOUR GAUCHE : MANETTE DE SÉLECTION DE
FONCTIONS (6) (E)
En tournant la manette dans un sens ou dans l'autre,
on rencontre les symboles suivants :
0
E
= Four éteint
= Lumière du four allumée (reste allumée sous tous
les modes de fonctionnement)
= Ventilateur en marche
= Résistances de la voûte et de la sole en marche
= Résistances de la voûte, de la sole et chaleur
tournante en marche
= Gril + tournebroche en marche (*)
= Gril et chaleur tournante en marche
F
MANETTE DU THERMOSTAT DU FOUR À
CHALEUR TOURNANTE (F)
En tournant cette manette dans le sens des aiguilles
d'une montre, on règle la température (de 50° C à Max.).
TÉMOIN LUMINEUX ROUGE
Il indique, le cas échéant, qu'une ou plusieurs
plaques de cuisson sont alluméespour les cuisinières
mixtes ou les fours comprenant des composants
électriques.
TÉMOIN LUMINEUX JAUNE
Indique, le cas échéant, que le four électrique ou le
gril électrique fonctionne. La lumière s'éteint quand la
température désirée du four est atteinte. Pendant la
cuisson, le témoin jaune s'allume et s'éteint plusieurs
fois sous l'effet du contrôle de température.
FR - 9
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
Le programmateur donne accès aux fonctions
suivantes :
(réglage par les touches 2 et 3)
- Horloge
(réglage par la touche 1)
- Minuteur
- Temps de cuisson (réglage par la touche 2)
(réglage par la touche 3)
- Fin de cuisson
(réglage par la touche 4)
- Mode manuel
- Minutage (compte à (réglage par la touche 5)
rebours)
- Minutage (en avant) (réglage par la touche 6)
L'affichage numérique (N) indique toujours l'heure
et peut montrer le temps de cuisson et de fin de
cuisson ou le minuteur par pression de la touche
correspondante.
N.B. : À la fin de chaque programme de cuisson
(sauf pour le minuteur), le programmateur éteint
le four. Quand vous voulez utiliser le four sans
programmateur, vérifiez que vous êtes en mode
manuel (voir instructions plus loin).
Réglage de l'heure (de 0.01 à 24.00 = hh:min)
Après avoir branché l'appareil ou suite à une coupure
de courant, AUTO et « 0.00 » clignotent simultanément
à l'écran.
Appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 et
réglez l'heure en appuyant sur la touche 5 ou 6.
Une fois l'heure réglée, le signal AUTO s'éteint
le symbole
de mode manuel s'allume alors.
Minuteur (de 0.01 à 0.59 = hh:min)
Appuyez sur la touche 1 et sélectionnez le temps
de cuisson grâce à la touche 5 ou 6.
le symbole
apparaît. Un signal sonore indique la fin de cuisson et
le symbole
s'éteint.
Mode semi-automatique
(temps de cuisson de 0.01 à 23.59 = hh:min)
En appuyant sur la touche 2 et en réglant le temps de
cuisson grâce à la touche 5 ou 6, les symboles AUTO
et
apparaissent et restent allumés pendant tout
le processus. Une fois le temps écoulé, le symbole
s'éteint, le signal AUTO clignote et le signal sonore
est activé.
Mode semi-automatique
(fin du temps de cuisson de 0.01 à 23.59 = hh:min)
En appuyant sur la touche 3 et en réglant le temps de
fin de cuisson avec la touche 6, les symboles AUTO
et s'enclenchent et restent allumés jusqu'à la fin du
processus. Une fois le temps écoulé,
le symbole
s'éteint, le signal AUTO clignote et le signal sonore est
activé.
Mode automatique (Début de cuisson différé)
Commencez par programmer la durée de cuisson
(les symboles AUTO et
s'allument) et l'heure
de fin de cuisson (le symbole
s'éteindra à ce
moment) comme décrit précédemment.
le symbole
réapparaîtra quand le four se mettra en marche. En
fin de cuisson le symbole
s'éteindra, le symbole
AUTO clignotera et le signal sonore se mettra en
marche.
Mode manuel
Le mode manuel ne peut être activé que si la cuisson
programmée est terminée ou qu'elle a été annulée en
appuyant sur la touche 4. Le signal AUTO s'éteint et le
symbole
apparaît.
Signal sonore
Le signal sonore se met en marche à la fin d'une cuisson
programmée ou en fin de décompte du minuteur et dure
environ 7 minutes. Pour arrêter le signal sonore, appuyez
sur une des touches de fonction.
Début et contrôle de la programmation
Le programme se met en route après avoir été paramétré.
Le réglage du programme se contrôle par pression de la
touche correspondante.
Changement/annulation
programme
des
paramètres
du
Si l'heure affichée à l'écran est ultérieure à l'heure de
début de cuisson programmée, un message d'erreur
vous alerte. Cette erreur se matérialise par l'apparition
d'un signal sonore et du symbole AUTO. Une erreur
de réglage peut être corrigée en modifiant la durée ou
l'heure de fin de cuisson. Tout programme préréglé peut
être modifié à tout moment en appuyant sur la touche
de programmation correspondante puis sur 5 ou 6. Pour
annuler un programme, modifiez le réglage de l'heure
en la ramenant à « 0.00 ». Si l'heure de départ est
annulée, celle de fin s'annule aussi et inversement. Le
four s'éteint automatiquement et le signal AUTO clignote.
Appuyez sur la touche 4 pour repasser en mode manuel.
L'heure ne peut être modifiée en mode de fonctionnement
automatique.
FR - 10
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
PLAQUE : REMARQUES GÉNÉRALES SUR
LA SÉCURITÉ
L'utilisation d'une gazinière entraîne une
production de chaleur et d'humidité dans la pièce
où elle se trouve. La pièce doit donc être bien
aérée : laissez les dispositifs d'aération naturels
dégagés ou mettez le dispositif de ventilation
mécanique en marche (hotte aspirante ou
ventilateur électrique, cf. paragraphe sur
la « VENTILATION, L'EMPLACEMENT ET
L'AÉRATION»).
Si la cuisinière est utilisée de façon prolongée,
une aération supplémentaire peut s'avérer
nécessaire. Vous pouvez ouvrir une fenêtre, par
exemple, ou augmenter la puissance du système
mécanique, le cas échéant.
ALLUMAGE DES BRÛLEURS
Allumage électrique automatique des brûleurs
Appuyez légèrement sur la manette correspondant au
brûleur que vous souhaitez utiliser et tournez-la dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la
position « puissance max » puis relâchez. L'allumage
s'enclenche automatiquement. Vous pouvez utiliser
des allumettes en cas de coupure de courant.
Utilisation optimale des brûleurs
Pour allier une puissance de chauffe maximale à une
consommation de gaz minimale, suivez les conseils
suivants :
• Une fois le brûleur allumé, réglez la puissance de la
flamme selon vos besoins.
• Utilisez des récipients de cuisson dont la taille est
adaptée à celle du brûleur (cf. tableau ci-dessous et
fig. 4).
• Quand le contenu se met à bouillir, tournez la
manette et passer à « feu doux » (petite flamme).
• Couvrez toujours le récipient de cuisson.
• Quand vous avez fini d'utiliser l'appareil, vérifiez
que toutes les commandes sont éteintes.
Brûleurs
Ultra-rapide
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
3
Ø récipient de cuisson
cm
22÷24
20÷22
16÷18
12÷14
4
FR - 11
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
ALLUMAGE DES PLAQUES DE CUISSON
Les zones de cuisson sont circulaires et visibles sur
les plaques. Seul l'intérieur des cercles chauffe.
La plaque dispose d'un témoin lumineux qui s'active
lorsque la température de la zone de cuisson dépasse
60° C. Ce voyant, appelé « témoin de chaleur
résiduelle » ne s'éteint qu'une fois que la température
revient en-dessous de cette valeur.
Les plaques à foyer de chaleur simple sont contrôlées
par des sélectionneurs de température à 12 positions
(A) qui couvrent une large amplitude thermique.
Les plaques à foyers de chaleur double sont aussi
contrôlées par des sélectionneurs à 12 positions (B).
En tournant la manette du 1 vers le 12, vous réglez la
puissance de la première zone de cuisson « 1 » . En
tournant ensuite la manette au-delà du 12, la seconde
zone de cuisson « 2» s'allume (fig. 5).
Dans cette configuration, les deux foyers de cuisson
fonctionnent à puissance maximale. Tournez la
manette dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour régler la puissance.
En revenant sur « 0 », le deuxième foyer s'éteint.
Un témoin lumineux rouge signale que les plaques
fonctionnent.
INFORMATIONS
ET
INSTRUCTIONS
GÉNÉRALES SUR L'UTILISATION DES PLAQUES
VITROCÉRAMIQUES
• La vitrocéramique est un produit naturel dont la
surface est parfois irrégulière, à l'instar de tous les
autres produits en céramique. On voit même parfois
quelques bulles dans la vitre en céramique : elles
n'ont aucune influence sur la qualité de cuisson ou
sur la durée de vie des plaques.
• L'illumination des foyers de cuisson simples peut
varier en fonction des caractéristiques techniques
des plaques de cuisson. Ceci n'en affecte ni la
qualité ni le fonctionnement.
• Selon l'angle de vue, la zone incandescente peut
donner l'impression de sortir des limites du foyer.
• Ne posez pas de récipients de cuisson très chauds
sur les bords extérieurs de la plaque.
• N'utilisez pas de récipients dont le fond est en
aluminium.
• N'utilisez pas la plaque comme plan de travail et
prenez garde à ne pas faire tomber d'objets lourds
ou pointus dessus. Elle pourrait être endommagée.
• Ne posez pas de plats émaillés sur le foyer. Le fond
du récipient et la plaque vitrocéramique pourraient
s'endommager.
• Ne faites pas glisser de récipients ou d'autres objets
sur la plaque, la surface pourrait s'érafler.
• Nettoyez et séchez le fond du récipient avant de le
faire chauffer. Des résidus de sel, de sucre ou de
sable, par exemple peuvent érafler la surface.
• Nettoyez immédiatement tout liquide qui aurait
débordé.
• Ne faites pas cuire et ne réchauffez pas d'aliments
emballés dans une feuille d'aluminium ou du
plastique. L'aluminium et le plastique se mettraient
à fondre et colleraient à la plaque.
N.B. : À l'aide du grattoir à vitre, retirez
immédiatement de la zone de cuisson toute pièce
en aluminium ou en plastique qui aurait fondu ou
collé ; idem pour le sucre ou les bases sucrées qui
auraient débordé pendant la cuisson.
5
FR - 12
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
ÉCONOMIE D'ÉLECTRICITÉ (fig. 6)
Pour allier une puissance de chauffe maximale à une consommation d'électricité minimale, suivez les conseils
suivants :
• N'allumez la plaque de cuisson que lorsque le récipient à chauffer est dessus.
• Nettoyez et séchez le dos du récipient soigneusement avant de le faire chauffer.
• Ne posez pas de récipient sur une plaque dont le diamètre lui est supérieur. Quand vous achetez des
casseroles, pensez que les fabricants indiquent généralement le diamètre le plus large de l'objet qui est
normalement plus grand que le diamètre à la base.
• Utilisez des récipients à fond plat et épais. Les fonds qui ne sont pas plats rallongent les temps de cuisson.
• Couvrez toujours le récipient de cuisson.
• Si le temps de cuisson dépasse 40 minutes, vous pouvez éteindre la plaque 5 à 10 minutes avant la fin et
profiter de la chaleur résiduelle.
• À titre d'information, le tableau donne des indications sur l'utilisation des foyers de cuisson.
Positionnement des
manettes
Intensité
de chaleur
0
Off
1-2
Basse
3-4
Modérée
5-6
Douce
7-8
Moyenne
9-10
Forte
11-12
Brûlante
Propositions de cuisson
Pour faire fondre du beurre, du chocolat, etc. Pour faire
chauffer de petites quantités de liquide.
Pour faire chauffer de plus grandes quantités de liquide.
Pour décongeler et cuire à la vapeur, faire bouillir ou faire
mijoter.
Fait bouillir les aliments. Pour les rôtis délicats et le poisson.
Pour les rôtis, les côtelettes et les steaks Pour faire bouillir de
grandes quantités de viande.
Pour faire bouillir de très grandes quantités d'eau. Pour les
fritures.
6
BASE PLATE DE
BONNE QUALITÉ
BASE
CONVEXE
BASE
CONCAVE
FR - 13
TROP
PETIT
TROP
LARGE
AUCUN
RÉCIPIENT
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
FOUR : CONSIGNES
GÉNÉRALES
•
•
•
•
•
•
•
•
DE
SÉCURITÉ
Ouvrez toujours la porte du four en plaçant votre
main au centre de la barre. N'exercez pas de
pression trop forte sur la porte du four ouverte.
La formation de condensation sur la vitre et les
parois internes pendant la cuisson est tout à fait
normale. Elle n'altère en rien l'efficacité de l'appareil.
Prenez garde en ouvrant la porte du four de ne pas
être brûlé par la vapeur qui pourrait s'en échapper.
Utilisez des maniques pour mettre dans ou enlever
des plats du four.
N'utilisez que des plats qui résistent à la chaleur
choisie au thermostat.
Nous vous conseillons vivement d'éviter de couvrir
la sole du four ou la grille d'une feuille d'aluminium
ou d'autres matériaux.
En mode gril, mettez toujours un peu d'eau dans le
plat multifonction. L'eau empêche que la graisse ne
brûle en dégageant de la fumée et de mauvaises
odeurs. Rajoutez de l'eau pendant le fonctionnement
du gril pour compenser l'évaporation.
Quand vous avez fini d'utiliser l'appareil, vérifiez
que toutes les commandes sont éteintes.
FONCTIONNEMENT DU FOUR TRADITIONNEL
CAVITÉ DU FOUR DROITE
CUISSON TRADITIONNELLE
Placez le commutateur/la manette du thermostat sur
la température désirée. Si le four doit être préchauffé,
attendez que le témoin lumineux jaune du thermostat
s'éteigne avant de mettre des aliments au four. Les
résistances de la sole et de la voûte s'allument et
diffusent de la chaleur vers la nourriture. Ce type de
cuisson est idéal pour tous types de mets (viande,
poisson, pain, pizza, gâteaux...).
CUISSON AU GRIL
Placez le commutateur/la manette du thermostat sur
ce symbole.
La résistance de la voûte s'allume et diffuse la chaleur
vers la nourriture. En plus de griller, cette fonction
permet de dorer les plats ou de toaster des tranches
de pain.
La fonction gril active automatiquement le
tournebroche (le cas échéant). En mode gril, pensez
à enfourner le plat multifonction sous le tournebroche
pour recueillir le jus, comme décrit dans la partie sur
les « CONSEILS DE CUISSON ».
FR - 14
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
UTILISATION DU FOUR MULTIFONCTION
CAVITÉ DU FOUR DROITE
DÉCONGÉLATION À TEMPÉRATURE
AMBIANTE
Placez le sélectionneur sur ce symbole et mettez ce que
vous souhaitez décongeler au four. La durée requise
dépend de la quantité et du type d'aliment.
La sélection de cette fonction n'active que le ventilateur.
La circulation de l'air tiède autour de nourriture
surgelée la fait décongeler lentement. Ce mode est
particulièrement adapté aux fruits et aux gâteaux.
CUISSON TRADITIONNELLE
Placez le sélectionneur sur ce symbole et réglez la
manette du thermostat à la température désirée.
Si le four doit être préchauffé, attendez que le témoin
lumineux jaune du thermostat s'éteigne avant de
mettre des aliments au four. Cette option active les
deux résistances et diffuse une chaleur homogène
dans le four.
Ce type de cuisson est idéal pour tous types de mets
(viande, poisson, pain, pizza, gâteaux...).
CUISSON AU GRIL À CHALEUR
TOURNANTE
Placez le sélectionneur sur ce symbole et réglez la
manette du thermostat à la température désirée.
Cette fonction active la résistance circulaire supérieure
et la chaleur est diffusée par le ventilateur. Cette
procédure tempère la chaleur reçue à la surface de
la nourriture et fonctionne à des températures moins
élevées. Nous vous la conseillons pour donner un fini
doré et croustillant, idéal pour les poissons entiers et
la volaille.
En mode gril, pensez à enfourner un plat sous le
tournebroche pour recueillir le jus, comme décrit dans
la partie sur les « CONSEILS DE CUISSON ».
CUISSON MIXTE TRADITIONNELLE ET À
CHALEUR TOURNANTE
Placez le sélectionneur sur ce symbole et réglez la
manette du thermostat à la température désirée.
Si le four doit être préchauffé, attendez que le témoin
lumineux jaune du thermostat s'éteigne avant de
mettre des aliments au four. Cette option active
les deux résistances et le ventilateur fait circuler la
chaleur.
Cette combinaison est parfaite pour les cuissons
rapides et permet le superposer les plats sur les
différents gradins du four.
CUISSON AU GRIL TRADITIONNELLE
Placez le sélectionneur sur ce symbole et réglez la
manette du thermostat à la température désirée.
Cette fonction active la résistance circulaire
supérieure, la chaleur est diffusée directement sur la
nourriture.
En plus de faire griller, ce mode est idéal pour dorer
vos petits plats ou toaster des tranches de pain.
La fonction gril active automatiquement le
tournebroche (le cas échéant) En mode gril, pensez à
enfourner un plat sous le tournebroche pour recueillir
le jus, comme décrit dans la partie sur les « CONSEILS
DE CUISSON ».
FR - 15
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
CONSEILS DE CUISSON
Gâteaux et pains :
• Faites chauffer le four pendant au moins 15
minutes avant d'y enfourner du pain ou des
gâteaux.
• N'ouvrez pas le four pendant la cuisson car l'air
froid empêcherait la levure de monter.
• Une fois le gâteau cuit, éteignez le four et laissezle dedans pendant 10 minutes environ.
• Ne faites pas cuire vos gâteaux directement dans
les plats à four fournis.
• Comment savoir si le gâteau est cuit ? Environ
5 minutes avant la fin de la cuisson, enfoncez
la lame d'un couteau ou une pique de brochette
dans la partie la plus gonflée du gâteau. Si elle
ressort propre, le gâteau est cuit.
• Et si le gâteau s'affaisse ? Utilisez moins de
matières liquides ou baissez la température de
10° C la fois suivante.
• Si le gâteau est trop sec : Faites quelques petits
trous à l'aide d'un cure-dents et versez quelques
gouttes de jus de fruit ou de liqueur dedans. La
fois suivante, augmentez la température de 10° C
et réduisez la durée de cuisson.
• Si le gâteau est trop cuit en surface : posez-le
plus bas, faites-le cuire plus longtemps à une
température plus basse la fois suivante.
• Si le haut du gâteau est brûlé : enlevez la couche
de brûlé, recouvrez-le de sucre et décorez-le
avec de la crème, de la confiture, de la crème
pâtissière, etc..
• Si le gâteau est trop cuit en-dessous : posez-le
plus haut, faites-le cuire à une température moins
élevée la fois suivante.
• Si le gâteau ou le pain est bien cuit en surface
mais pas à l'intérieur : utilisez moins de matières
liquides et faites-le cuire plus longtemps à une
température plus basse.
• Si vous n'arrivez pas à démouler votre gâteau :
faites glisser une lame le long des bords, mettez
un linge humide sur le gâteau et renversez le
moule. Graissez bien votre moule et saupoudrezle de farine ou de miettes de pain la fois suivante.
• Si les biscuits restent collés à la plaque de cuisson
: remettez le plat au four quelques instants et
enlevez les biscuits avant qu'ils ne refroidissent.
Utilisez du papier sulfurisé la fois suivante pour
éviter que cela ne se reproduise.
Viande :
• Si vous faites cuire de la viande plus de 40
minutes, éteignez le four 10 minutes avant la
fin de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle
(économie d'énergie).
• Votre rôti sera plus juteux s'il est cuit à couvert ; il
sera plus croustillant s'il est cuit sans couvercle.
• Les viandes blanches, la volaille et le poisson
cuisent généralement à des températures
moyennes (moins de 200° C).
• Les cuissons « saignantes » de la viande rouge
se font à haute température (plus de 200° C) et
rapidement.
• Pour un rôti délicieux, graissez et assaisonnez
votre viande.
• Si votre rôti est dur : laissez la viande rancir plus
longtemps la fois suivante.
• Si votre rôti est trop cuit sur le dessus ou le
dessous :faites-le cuire plus haut ou plus bas la
fois suivante à une température moins élevée et
plus longtemps la fois suivante.
• Si votre rôti n'est pas assez cuit Coupez-le en
tranches, mettez-le dans un plat avec son jus et
remettez-le à cuire.
Gril :
• Graissez et assaisonnez un peu la nourriture
avant de la passer au gril.
• Utilisez toujours le plat multifonction pour recueillir
le jus qui s'écoule de la viande pendant la cuisson.
• En mode gril, mettez toujours un peu d'eau
dans le plat multifonction. L'eau empêche que la
graisse ne brûle en dégageant de la fumée et de
mauvaises odeurs. Rajoutez de l'eau pendant la
cuisson car elle s'évapore.
• Tournez la viande à mi-cuisson.
• Si vous faites cuire une grosse volaille (oie)
percez la peau pour en faire sortir le gras.
L'aluminium se corrode facilement s'il entre en
contact avec les acides organiques présents
dans votre plat ou ajoutés pour la cuisson
(vinaigre, jus de citron). Nous vous conseillons
donc de ne pas mettre de nourriture directement
sur de l'aluminium ou des plats en émail mais
de TOUJOURS utiliser du papier sulfurisé.
FR - 16
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
FOUR TRADITIONNEL ET GRIL ÉLECTRIQUE - CAVITÉ DU FOUR DROITE
TEMPS DE CUISSON AU FOUR
Poids
kg
Position sur le gradin
en partant du bas
Température
en ° C
Cuisson au four
Durée en min.
PIÈCES DE VIANDE
Veau rôti
Rosbif
Porc rôti
Agneau rôti
1
1
1
1
1
1
1
1
220
200-225
220
200-225
80
40-50
80
100-120
GIBIER
Lièvre rôti
Faisan rôti
Perdrix rôtie
1
1
1
1-2
1-2
1-2
225-Max
225-Max
225-Max
50-60
60-70
50-60
VOLAILLE
Poulet rôti
Dinde rôtie
Canette rôtie
1
1
1
1-2
1-2
1-2
200-225
200-225
200-225
80-90
100-120
90-110
POISSON
Poisson entier rôti
Bar
1
1
1-2
1-2
200
175
30-35
20-25
PÂTES AU FOUR
Lasagnes
Cannelloni
2,5
2,5
1-2
1-2
210-225
210-225
60-75
60-75
PIZZA
1
2
Max
20-22
PAIN
1
2
Max
20-25
2
2
2
190
200
200
20
20
40-45
1
1-2
1-2
190
200
200
50
65
45
TYPE D'ALIMENT
PÂTISSERIE
Biscuits
Pâte brisée
Génoise
GÂTEAUX/TARTES
Gâteau de Savoie/Génoise
Cake aux fruits
Gâteau au chocolat
0,8
0,8
0,8
Les valeurs indiquées dans ces tableaux (température et temps de cuisson) sont approximatives et varient selon les préférences culinaires de
chacun.
TEMPS DE CUISSON AU GRIL
Temps de cuisson en min.
Poids
kg
Position sur le gradin
en partant du bas
Face 1
Face 2
VIANDE
Côte de boeuf
Steak
Poulet (coupé en deux)
0,50
0,15
1
3
3
2-3
12
5
25
12
5
25
POISSON
Truite
Sole
0,42
0,20
3
3
10
10
10
10
3
3
3
TYPE D'ALIMENTS
PAIN
Toast
Les valeurs indiquées dans ces tableaux (température et temps de cuisson) sont approximatives et varient selon les préférences culinaires de
chacun. En outre, les valeurs indiquées pour la viande dépendent de l'épaisseur des pièces et des goûts personnels.
FR - 17
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
FOUR MULTIFONCTION - CAVITÉ DROITE
TEMPS DE CUISSON
TYPE D'ALIMENTS
VIANDE
Rôti de veau
Rôti de boeuf
Rôti de porc
Rôti d'agneau
GIBIER
Lièvre rôti
Faisan rôti
Perdrix rôtie
VOLAILLE
Poulet rôti
Dinde rôtie
Canard rôti
POISSON
Poisson rôti
Poisson en sauce
PÂTES AU FOUR
Lasagnes
Cannelloni
PIZZA
PAIN
PÂTISSERIE
Biscuits
Pâte brisée
Génoise
GÂTEAUX
Génoise
Cake
Gâteau au chocolat
Poids
CUISSON PAR
CONVECTION NATURELLE
(TRADITIONNELLE)
Temps de
Température
cuisson
en ° C
en min.
CUISSON PAR
CONVECTION FORCÉE (CHALEUR
TOURNANTE)
Temps de
Température
cuisson
en ° C
en min.
kg
Position sur le
gradin en partant
du bas
1
1
1
1
1-2
1-2
1-2
1-2
200-225
200-225
200-225
200-225
100-120
40-50
100-120
100-120
190
190
190
190
100-120
40-50
100-120
100-120
1
1
1
1-2
1-2
1-2
200-Max
200-Max
200-Max
50-60
60-70
50-60
200-Max
200-Max
200-Max
50
60
50
1
1
1
1-2
1-2
1-2
200-225
200-225
200-225
80-90
100-120
90-110
190
190
190
70-80
90-110
80-100
1
1
2
2
200
175
30-35
20-25
170-190
160-170
25-30
15-20
2,5
2,5
1
2
2
2
210-225
210-225
225-Max
60-75
60-75
25-30
225-Max
225-Max
225-Maxi
30-40
30-40
20-25
1
2
225-Max
20-25
220
20
0,8
2
2
2
190
200
200
15
20
40-45
170-190
190-200
190-200
15
20
40-45
0,8
0,8
0,8
2
2
2
190
200
200
52
65
45
170-190
190-200
190-200
45
65
45
Les valeurs indiquées dans ces tableaux (température et temps de cuisson) sont approximatives et varient selon les
préférences culinaires de chacun. Ces indications ne valent que pour des cuissons simples. Si vous utilisez un four à chaleur
tournante et que vous étagez vos plats (en utilisant les 2ème et 4ème gradins ou les 1er et 3ème), les temps de cuisson
doivent être allongés de 5 à 10 minutes.
TEMPS DE CUISSON AU GRIL
TYPE D'ALIMENTS
VIANDE
Côtelettes
Steaks de boeuf
Demi-poulet
POISSON
Truite
Sole
PAIN
Toast
Poids
kg
CUISSON PAR CONVECTION
Position sur
NATURELLE
le gradin en
Temps de cuisson en
partant du Température
min.
bas
en ° C
Face 1
Face 2
CUISSON PAR CONVECTION
FORCÉE (CHALEUR TOURNANTE)
Temps de cuisson en
Température
min.
en ° C
Face 1
Face 2
0,50
0,15
1
3
3
2-3
225-Max
200-225
225
12-15
5
20
12-15
5
20
200
=
=
15
=
=
10
=
=
0,42
0,20
3
3
225-Max
225-Max
=
=
=
=
200
200
10
7
10
7
3-4
225-Max
2-3
2-3
200
2-3
2-3
Les valeurs de ces tableaux (température et temps de cuisson) sont approximatives et varient selon les préférences culinaires
de chacun. En outre, les valeurs indiquées pour cuire la viande au gril dépendent de l'épaisseur des pièces et des goûts
personnels.
FR - 18
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Pour garder la surface des plaques et des autres
éléments (gril, surfaces en émail, becs de brûleurs
et diffuseurs de flammes) en parfait état, nettoyezles à l'eau savonneuse, rincez-les et séchez-les
soigneusement après chaque utilisation.
Nettoyez immédiatement toute trace de vinaigre, de
café, de lait, de jus de citron ou de tomate sur les
surfaces en émail.
MISES EN GARDE
• Vérifiez que toutes les couronnes des brûleurs et
leurs chapeaux sont correctement placés dans
leurs logements (fig. 7).
• Prenez garde à ne pas perturber les bougies
d'allumage ou les dispositifs de surveillance des
flammes.
• Si une manette est difficile à ouvrir ou à fermer, ne
forcez pas et contactez l'assistance technique en
urgence.
STRUCTURE
Toutes les pièces de la cuisinière (en métal émaillé ou
peint, en acier ou en verre) doivent être fréquemment
nettoyées à l'eau savonneuse, rincées et essuyées à
l'aide d'un chiffon doux.
PLAQUE VITROCÉRAMIQUE
À nettoyer après chaque utilisation quand la plaque
est tiède et à sécher avec un chiffon doux. N'utilisez
pas de paille de fer, de poudres abrasives ou de
sprays corrosifs pour nettoyer.
Voici nos conseils, selon le degré de salissure :
• Pour les salissures légères, une éponge humide
suffit
• Le grattoir n'est à utiliser que pour les saletés plus
résistantes (fig. 8). Cet accessoire est coupant,
prenez garde en l'utilisant. Pour éviter ce type
de saletés, grattez immédiatement toute matière
en aluminium ou en plastique qui aurait fondu
ou collé et toute éclaboussure de sucre ou
de base sucrée qui aurait débordé pendant la
cuisson.
• Nettoyer toute trace d'éclaboussure avec du
vinaigre ou du citron. Nettoyez immédiatement
toute trace de vinaigre ou de citron de la bordure en
émail ou elle deviendra opaque.
• Au fil du le temps, un nettoyage insuffisant ou
une mauvaise manipulation des récipients de
cuisson peuvent causer des colorations, des reflets
métalliques ou des éraflures (fig. 9). Ces taches
sont dures à éliminer mais elles ne portent pas
atteinte au bon fonctionnement de votre plaque.
7
8
9
FR - 19
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
INTÉRIEUR DU FOUR
L'intérieur du four doit être nettoyé après chaque
utilisation pour enlever les résidus de cuisson, de
graisse ou de sucre qui forment des dépôts ou des
taches indélébiles et provoquent de mauvaises odeurs
quand ils brûlent lors de l'utilisation suivante du four.
Pour garder le brillant des pièces en émail, lavez-les
à l'eau chaude savonneuse, rincez-les et séchez-les
soigneusement. Lavez les accessoires À CHAQUE
UTILISATION.
JOINT DU FOUR
Le joint du four garantit le bon fonctionnement du
four. Nous vous conseillons :
• de le nettoyer en évitant les outils ou les produits
abrasifs.
• vérifiez son état de temps à autre.
Si le joint du four devient dur ou abîmé, contactez
notre centre de services et ne l'utilisez pas avant
qu'il ait été réparé.
GRADINS DU FOUR (fig. 10)
Pour un nettoyage plus efficace des gradins, vous
pouvez les ôter de la manière suivante :
1. Appuyez du doigt sur la dernière fente pour libérer les
gradins.
2. Tirez -les vers le haut et ôtez-les.
Faites l'opération en sens inverse pour les replacer.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR (fig.
11-12)
Vérifiez que l'appareil est éteint avant de
remplacer l'ampoule pour éviter tout risque
d'électrocution.
ISi une ou deux lampes du four doivent être
remplacées, vérifiez que les ampoules de rechange
répondent aux normes suivantes :
15 W - 230 V~ - 50 Hz - E 14 - et résistantes aux
températures élevées (300°C).
L'appareil peut recevoir deux types de douilles :
• Douille de type 1 (fig. 11) : Retirez les gradins
comme décrit précédemment. Enlevez la protection
en verre (V) de la douille en faisant levier avec un
tournevis placé entre la protection et la paroi du four
et changez l'ampoule (L). Replacez les accessoires
en ordre inverse.
• Douille de type 2 (fig. 12) : Tournez la protection
en verre (C) dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour changer l'ampoule. Remettez la
protection en la vissant dans le sens des aiguilles
d'une montre.
10
11
FR - 20
11A
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
EXTRACTION DE LA PORTE DU FOUR (fig. 12)
La porte du four peut être extraite pour faciliter l'accès
au four lors du nettoyage.
Pour l'enlever, procédez comme suit :
• Ouvrez la porte du four et insérez un rivet ou un clou
(R) dans l'orifice (F) de la charnière.•
Fermez partiellement la porte en la tirant
simultanément vers le haut pour la libérer de la butée
d'arrêt et des charnières.
• Une fois que la porte est libéré des charnières, tirezla vers l'avant en l'inclinant légèrement vers le haut
pour la sortir.
• Procédez en ordre inverse pour le ré-assemblage en
respectant le bon positionnement.
NETTOYAGE DE LA VITRE DU FOUR INTERNE
Une des caractéristiques de nos cuisinières est que
la vitre de la porte du four s'enlève facilement pour
pouvoir être nettoyée sans l'intervention de personnel
spécialisé. Ouvrez la porte du four et enlevez le
support de protection de la vitre (fig. 13).
12
ATTENTION !! Vous pouvez effectuer cette
opération lorsque la porte est fermée mais,
dans ce cas, vous devez être extrêmement
vigilants lorsque vous tirez la vitre vers le haut,
les charnières pourraient refermer la porte
brutalement.
13
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Certains problèmes résultent de simples défauts de maintenance ou d'erreurs de manipulation et peuvent être
facilement résolus sans avoir recours à l'assistante technique.
PROBLÈME
L'appareil ne fonctionne pas
SOLUTION
• Vérifiez que le robinet à gaz est ouvert
• Vérifiez qu'il est branché
• Vérifiez que les manettes sont réglées sur un mode de cuisson et
répétez les instructions données dans ce manuel.
• Vérifiez que la sécurité du système électrique se met en marche
(RCD). En cas de panne du système, contactez un électricien.
Quand la plaque vitrocéramique • Sélectionnez une température plus élevée
fonctionne, le témoin lumineux de • Tournez la manette d'un autre élément
chaleur résiduelle ne s'allume pas • Contactez notre service d'assistance
Le four électrique ne fonctionne
• Vérifiez que le programmateur, le cas échéant, est sur mode manuel,
pas
puis répétez les opérations décrites dans ce manuel
Le thermostat ne fonctionne pas
• Appelez notre centre de services
Le témoin lumineux du thermostat • Augmentez la température du thermostat
électrique ne s'allume pendant que • Tournez la manette de sélection pour changer de fonction
le four fonctionne
La lumière du four ne s'allume pas • Vérifiez que l'ampoule est bien vissée
• Achetez une ampoule adaptée aux températures élevées dans l'un de
nos centres de services et suivez les instructions du paragraphe sur le
REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FOUR.
Mise en garde : Seuls les professionnels agréés peuvent effectuer les révisions.
FR - 21
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE LA CUISINIÈRE EXTERNES
CUISINIÈRE
TYPE
90 x 60
hauteur H
mm
917 ÷ 972
hauteur H
mm
857 ÷ 912
largeur L
mm
900
profondeur P
mm
600
FR - 22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INFORMATIONS TECHNIQUES SUR LES
BRÛLEURS
-DISPOSITION - SABAF
FR
BRÛLEURS
N.
CAT. II 2H3+
DISPOSITION DES FOYERS DE CHALEUR
Pression de service
du gaz
Taux
Diamètre des
gicleurs
Sabaf
mbar
g/h
1/100 mm
Min
Max
88
88
117-Y
68
68
98-Z
51
51
75-X
98
98
135-K
800
800
800
600
600
600
400
400
400
1400
1400
1400
3000
3000
3000
1800
1800
1800
1000
1000
1000
3800
3800
3800
DÉSIGNATION
2
Rapide
Butane - G30
Propane - G31
Gaz naturel - G20
218
214
3
Butane - G30
Semi-rapide Propane - G31
Gaz naturel - G20
131
129
4
Auxiliaire
Butane - G30
Propane - G31
Gaz naturel - G20
73
71
6
Butane - G30
Ultra-rapide Propane - G31
Gaz naturel - G20
276
272
Débit calorifique
-W
By-pass
1/100 mm
44
34
28
65
COMPOSANTS ÉLECTRIQUES
Réf.
E (Arrière gauche/avant
droit)
F (Arrière droit)
C (Avant gauche)
D(Centre)
Type de cuisinière
Cuisinière mixte
Cuisinière électrique
(*)
Description
Foyer radiant rapide (Hi-light)
Foyer radiant rapide (Hi-light)
Double foyer radiant rapide (Hi-light)
Double foyer radiant rapide ovale (Hi-light)
Ø en mm
140
210
140/210
190/285
Résistance de la sole du four
Résistance du gril de la voûte du four
Ampoule du four
Ventilateur arrière
Ventilateur de refroidissement
Résistance de la sole du four
Résistance du gril de la voûte du four
Ampoule du four
Type de câble
Valeurs nominales
1 200 W
2 100 W
750/2 200 W
1 400/2 200 W
1 400 W
1 800 + 800 W
15 W - E 14 - T 300
25..29 W
12 W
900 W
450 + +1 100 W
15 W - E 14 - T 300
Section transversale
Section transversale Section transversale Section transversale
de
courant triphasé
courant biphasé
courant triphasé
courant monophasé
230 V ca 3
400 V ac 2N
400 V ac 3N
230 V ca
H05 RR-F
3 x 1,5 mm2
=
=
=
H05 RR-F
13mm<Ø<14mm
3 x 6 mm2
4 x 4 mm2
4 x 4 mm2
5 x 2,5 mm2
(*) facteur de contemporanéité inclus.
FR - 23
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
VENTILATION
L'appareil doit être installé dans une pièce d'au moins
20 m³.
La quantité d'air requise est celle nécessaire à une
combustion régulière du gaz et à une bonne aération
de la pièce. Arrivée d'air directe obligatoire par les
fentes d'aération murales de 100 cm 2 minimum, (fig.
15). Ces fentes doivent être placées de manière à ne
pas être obstruées.
La ventilation indirecte peut aussi s'utiliser en prélevant
de l'air des pièces adjacentes dans le respect des
normes en vigueur.
EMPLACEMENT ET AÉRATION
Les produits de combustion et l'humidité générés
par les gazinières doivent toujours être évacués
directement vers l'extérieur ou par une hotte reliée
à un conduit (fig. 16). Si l'installation d'une hotte est
impossible, vous pouvez opter pour un ventilateur
placé sur la fenêtre ou sur le mur, soufflant vers
l'extérieur, que vous allumerez à chaque utilisation
(fig. 17) à condition de respecter les lois et les
réglementations sur la ventilation en vigueur.
14
INSTALLATION
DÉBALLAGE DE VOTRE CUISINIÈRE
• Une fois que l'emballage a été ôté des surfaces
externes et internes, vérifiez l'état de l'appareil.
En cas de doute, n'utilisez pas la cuisinière et
contactez un professionnel.
• Certaines pièces de l'appareil sont protégées par un
film plastique. Ôtez ces protections avant d'utiliser
la cuisinière. Nous vous conseillons d'inciser les
bords du film plastique à l'aide d'un couteau aiguisé
ou d'une tige pointue.
• Ne déplacez pas l'appareil en tirant sur la poignée.
Les emballages (carton, sacs, mousse de
polystyrène, clous, etc.) ne doivent pas être
laissés à la portée des enfants car ils sont source
de danger potentiel.
FR - 24
• L'installation, les réglages, les modifications et
les opérations de maintenance décrits ci-dessous
sont du ressort exclusif de professionnels agréés.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages aux biens ou aux personnes causés par
une mauvaise installation de l'appareil.
• Les dispositifs de sécurité et de réglage automatique
des appareils ne peuvent être modifiés que par le
fabricant ou les fournisseurs agréés tout au long de
leur durée de vie.
• Conformément à la norme sur le gaz, la gazinière
et la cuisinière mixte appartiennent à la “classe 2
sous-classe 1” (encastré entre deux meubles) et
doivent, de ce fait, obéir aux instructions spécifiées
à la figure 14. Les surfaces des meubles adjacents
doivent, par conséquent, être plus basses que celle
de la cuisinière.
• Les parois adjacentes autour des appareils doivent
pouvoir supporter une température de 95° C.
• L'installation d'appareils fonctionnant entièrement
au gaz ou mixtes doivent respecter les normes en
vigueur.
• Cet appareil n'est pas raccordé à un conduit
d'évacuation des produits de combustion ; il
doit donc être raccordé conformément aux
règles d'installation susmentionnées. Prêtez
particulièrement attention aux instructions sur la
ventilation et l'aération données ci-dessous :
INFORMATIONS TECHNIQUES
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
15
Surface min. de l'entrée d'air 100 cm2
POSITIONNEMENT DE LA CUISINIÈRE
Les appareils sont équipés des pièces suivantes
pour assurer un positionnement correct :
• Dosseret. Livré, le cas échéant, avec la cuisinière.
Pour l'installer, vous devez desserrer les vis à
l'arrière de la plaque puis le fixer comme illustré à
la figure 18.
• Pieds réglables à fixer à l'appareil pour adapter
sa hauteur à celle des autres meubles de la
cuisine
16
Surface min. de l'entrée d'air 100 cm2
17
18
Surface min. de l'entrée d'air 100 cm2
18
19
FR - 25
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
FIXATION DE LA CUISINIÈRE AU MUR
Remarque : la chaîne est livrée pour des raisons
de sécurité et doit être installée comme suit :
.
Pour empêcher que la cuisinière ne bascule vers l'avant au cas où un enfant monterait sur la porte du four
ou que des objets très lourds soient posés dessus,
deux chaînes DOIVENT ÊTRE solidement fixées aux
chevilles à l'arrière de l'appareil. Les chevilles doivent
être solidement fixées au mur derrière la cuisinière.
Instructions de montage
• Fixez les chevilles au mur qui se trouve derrière la
cuisinière, du côté gauche et à environ 770 mm audessus du sol.
Les chaines, une fois fixées, doivent être tendues
Position de la cheville
20 mm +/- 3
Mur
Wall
inclinaison
chain
tilt de la
chaîne
FR - 26
770 mm +/- 5
Position of threaded pin
Cheville
Threaded pin
Mur en
Masonary wall
maçonnerie
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
RACCORDEMENT DU GAZ
Avant de raccorder l'appareil, vérifiez que
les indications de la plaque signalétique
correspondent à l'alimentation en gaz.
Une étiquette au dos de ce mode d'emploi et
derrière la cuisinière indique les conditions de
fonctionnement de l'appareil, c'est-à-dire le type
de gaz et sa pression de service.
Une fois la cuisinière installée, vérifiez l'absence
de fuites à l'aide d'une solution savonneuse
(n'utilisez jamais de flamme).
Le raccord d'entrée du gaz est une prise
mâle cylindrique d'un diamètre d'1/2"
conformément à la norme ISO 228-1. Si le gaz
est distribué par des conduites,l'appareil doit
être branché à l'alimentation principale en incluant :
• un tuyau en acier rigide conforme aux normes dont
les joints doivent comporter des raccords filetés
qui respectent la norme UNI-ISO 7/1. L'utilisation
de chanvre et de colle appropriée ou de bande de
Teflon comme isolant étanche est possible.
• un tuyau en cuivre conforme dont les joints ont des
raccords étanches conformes.
• un tuyau flexible sans soudures en acier inoxydable
extensible à 2 mètres maximum et des joints
conformes.
• un flexible en caoutchouc conforme, au diamètre
de 8 mm pour le GPL et de 13 mm pour le gaz
naturel ou gaz de ville, d'une longueur maximale de
1 500 mm, au raccord fermement fixé par un collier
de serrage conforme.
Si le gaz est fourni en bouteille, l'appareil alimenté
doit être raccordé par un régulateur de pression
conforme :
• à un tuyau en cuivre conforme aux joints étanches
Point de
raccordement
Robinet
de gaz
conformes.
• à un tuyau flexible sans soudures en acier
inoxydable extensible à 2 mètres maximum
conforme aux joints conformes. Nous vous
conseillons de mettre un adaptateur spécial sur le
tuyau flexible que vous trouverez facilement dans
le commerce, pour faciliter le raccordement au
régulateur de pression de la bouteille.
• à un flexible en caoutchouc conforme, au diamètre
de 8 mm et de 400 mm minimum à 1 500 mm
maximum de longueur, au raccord fermement fixé
par un collier de serrage conforme.
ATTENTION :
• Si l'appareil est encastré (classe 2 sous-classe
1), ne le raccordez à l'alimentation en gaz
qu'avec des tuyaux flexibles en acier inoxydable
et sans soudures conformes.
• Si l'appareil n'est pas encastré (classe 1) et que
vous utilisez un flexible en caouchouc, suivez
les instructions suivantes et reportez-vous à la
figure 20 :
• Le flexible ne doit pas entrer en contact avec
des pièces dont la température dépasse 95° C.
• Le flexible ne doit pas être tordu ni comprimé,
aucune partie ne doit être coincée ou fortement
pliée.
• Il doit être à l'abri de tout élément tranchant,
pointu, etc.
• Toute la longueur du flexible doit pouvoir être
inspectée facilement.
• Remplacez-le à la date indiquée dessus.
Point de
raccordement
SURFACE
CHAUDE
Robinet
de gaz
Flexible
raccordé
Flexible
raccordé
20
FR - 27
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Le branchement électrique doit respecter les
normes et les lois en vigueur.
Avant le branchement, vérifiez que :
• Vérifiez que l'intensité du courant du réseau et aux
prises correspondent à la puissance maximale
autorisée de l'appareil (cf. plaque signalétique
apposée au dos de la cuisinière).
• La prise ou le réseau sont reliés à la terre
conformément aux normes concernées et aux
dispositions prévues par la loi. Nous déclinons
toute responsabilité en cas de non-observance de
ces instructions.
• La fiche et le connecteur ou l'interrupteur
multipolaire doivent rester accessibles après
l'installation de l'appareil.
• Si l'appareil n'a pas de câble d'alimentation,
branchez-en un dont la section est adaptée à la
plaque à bornes (voir paragraphe « BRANCHEMENT
DU CÂBLE D'ALIMENTATION »).
Branchement au réseau avec une prise :
• Fixez une fiche standard sur le câble d'alimentation
(s'il en est dépourvu), adaptée à la charge indiquée
sur la plaque signalétique. Branchez les fils en
vérifiant qu'ils correspondent bien au schéma cidessous et assurez-vous que le fil de terre est
plus long que les fils de phase :
lettre
L
(phase)
= fil marron
lettre
N
(neutre)
= fil bleu
(terre)
= fil vert/jaune
symbole
BRANCHEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION
Les cuisinières électriques et certaines versions
mixtes sortent d'usine pour une utilisation directe en
monophasé. Cependant, elles peuvent être modifiées
pour passer en triphasé en suivant les instructions
suivantes :
• Retirez le panneau arrière de la cuisinière.
• Bougez les plaques de raccordement de la plaque à
bornesAen suivant le schéma de la fig. B.
• Un schéma apposé au dos de la cuisinière (fig. 21)
décrit les différents types de branchements.
• Branchez le cordon d'alimentation à section
adaptée (voir paragraphe « CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES », en conservant le fil de terre plus
long que les fils de phase.
• Fixez le câble dans le serre-câbles et remettez le
panneau arrière en place.
A
Borne
neutre
Phase
Borne
de terre
Serre-câble
Cordon
principal
B
• Le cordon d'alimentation ne doit pas entrer en
contact avec des pièces dont la température
dépasserait 75° C.
• N'utilisez pas d'adaptateurs ou de shunts car ils
pourraient causer de faux contacts entraînant une
surchauffe dangereuse.
Lors du branchement au réseau :
• Installez un interrupteur multipolaire qui peut
supporter la charge de l'appareil avec une ouverture
minimale entre les contacts de 3 mm.
• Vérifiez que l'interrupteur ne coupe pas le fil de
terre.
21
FR - 28
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
RÉGLAGES
MODIFICATIONS
• Le technicien doit remplacer tous les joints
d'étanchéité suite à tout ajustement ou
réglage.
• Le réglage des minima (feu doux) ne doit
se faire que sur les brûleurs à gaz naturel.
Pour les brûleurs à G.P.L., la vis doit être
complètement serrée (dans le sens des
aiguilles d'une montre).
• « Le réglage de l'air primaire » est inutile sur
les brûleurs à gaz.
ROBINETS
Tous les robinets à gaz sont de type mâle conique
unidirectionnel. Le réglage des « minima » se fait
comme suit :
• Allumez le brûleur et placez la manette sur « feu
doux ».
• Retirez la manette (A) du robinet en appuyant sur la
tige.
• Placez un petit tournevis (C) dans la vis (V) à côté
de la tige (fig. 22) et tournez la vis de réglage vers
la droite ou la gauche jusqu'à ce que la flamme du
brûleur se trouve en position minimale.
• Vérifiez que la flamme ne s'éteint pas quand la
manette est rapidement tournée de la « puissance
maximale » à la « puissance minimale ».
• ATTENTION !! Cette opération peut s'effectuer sans
enlever le bandeau de commande, cependant, si le
technicien a du mal à atteindre la vis de réglage,
retirez-le en dévissant les vis de fixation (Vf) (fig.
24) situées sur sa partie inférieure.
REMPLACEMENT DES GICLEURS
Nos brûleurs s'adaptent à différents types de gaz
simplement en installant les gicleurs correspondant au
gaz que vous souhaitez utiliser. Pour aider l'installateur,
le tableau (voir paragraphe « CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES ») indique le débit calorifique nominal,
le diamètre du gicleur, et les pressions de service des
différents types de gaz.
Suivez les instructions suivantes :
Remplacement de gicleur - Brûleurs.
Pour changer les gicleurs, enlevez le chapeau et la
couronne du brûleur et remplacez-les à l'aide d'une clé
à douille de 7 mm de Ø (fig. 23)
Un réglage du brûleur est nécessaire
au remplacement des gicleurs tel
précédemment décrit. Le technicien
remettre tous les joints en place après
procédé aux réglages.
22
FR - 29
suite
que
doit
avoir
23
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
REMPLACEMENT DU FLEXIBLE À GAZ
Nous vous conseillons vivement de changer de
flexible à la date imprimée dessus pour assurer son
parfait état.
REMPLACEMENT
DES
COMPOSANTS
ÉLECTRIQUES
• La protection arrière doit être ôtée pour changer les
plaques électriques, le moteur du tournebroche, la
plaque à bornes et le cordon d'alimentation.
• Si vous devez changer de cordon électrique
(voir section transversale du paragraphe «
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES »), veillez
toujours à ce que le fil de terre soit plus long
que les fils de phase et suivez, en outre, toutes
les instructions données au paragraphe sur le «
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ».
• Pour changer l'ampoule du four, suivez les
instructions du paragraphe sur le REMPLACEMENT
DE L'AMPOULE DU FOUR.
• Pour changer la douille de l'ampoule, retirez
les gradins puis utilisez un tournevis pour appuyer
sur les deux languettes de verrouillage (fig. 24) et
retirez la douille du four.
• Pour le remplacement éventuel de l'accessoire de
programmation, du thermostat, du commutateur
et des témoins lumineux, retirez le panneau avant
comme décrit au paragraphe sur les « ROBINETS
»
24
FR - 30
FR - 31
ESPACE POUR PLAQUE SIGNALÉTIQUE
461308505
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising