Candy | LB CTT103 TV | Candy LB CTT103 TV Manuel utilisateur

Candy LB CTT103 TV Manuel utilisateur
FR
INTRODUCTION
INDEX
page
Nous vous invitons à lire attentivement l’information contenue dans ce Manuel, car elle vous
fournira des conseils pratiques pour vous aider à mieux tirer parti de votre lave-linge.
GARANTIE ................................................................................. 17
DONNÉES TECHNIQUES .......................................................... 18
Ce “ Manuel d’Utilisation ”
contient toute l’information
nécessaire pour l’ utilisation
quotidienne de l’appareil.
Conservez-le sous la main, afin
de pouvoir vous y reporter en
cas de nécessité.
OUVERTURE DU TAMBOUR – CHARGEMENT DU LINGE ..... 19
BACS À PRODUITS ................................................................... 20
CAPACITÉ VARIABLE AUTOMATIQUE .................................... 21
SÉLECTION DES PROGRAMMES ............................................. 22
Cet appareil est accompagné
d’un “ Manuel d’Installation et
de Maintenance ”, contenant
d’importantes
indications
concernant l’ installation et la
maintenance de l’appareil. Il
contient également quelques
suggestions utiles pour vous
aider en cas de panne de
l’appareil ou lors du tri du linge
à laver, ainsi que sur l’étiquetage
et le traitement des taches
difficiles des tissus.
DESCRIPTION DES COMMANDES .......................................... 23
PROGRAMMES ......................................................................... 25
1.- BANDEAU DE COMMANDES
2.- COUVERCLE
3.- TAMBOUR
4.- BACS À PRODUITS
5.- PLINTHE
6.- FILTRE
7.- ROULETTES
N’oubliez pas de relever le numéro de modèle et le numéro de série
figurant sur la plaque signalétique de l’appareil (au verso de la plaque
d’accès au filtre ou sur la garantie), avant de prendre contact avec le
Service d’Assistance Technique CANDY . Vous faciliterez ainsi une
assistance plus rapide et efficace.
15
Apposer l’étiquette adhésive livrée
avec l’appareil, dans la langue
correspondante, dans l’emplacement
prévu à cet effet situé à l’arrière du
bandeau de commandes.
16
GARANTIE
DONNÉES TECHNIQUES
1.
L’appareil est livré avec un Certificat de Garantie.
B
A
CTT 103 TV S
Capacité de linge sec ............................................................... kg.
4,5
Voltage ........................................................................................ V.
230
Puissance moteur lavage .......................................................... W.
175
Puissance moteur essorage ...................................................... W.
400
Puissance moteur électropompe ............................................... W.
30
Puissance résistance ................................................................. W.
1.850
Puissance maximale absorbée .................................................. W.
2.200
Ampères fusible .......................................................................... A.
10
Pression circuit hydraulique ................................................... MPa
0,05 min.
0,8 max.
2.
Conserver le volet B, dûment rempli, qui devra être
présenté au Service d’Assistance Technique, en cas
de nécessité, avec la facture légale remise par le
vendeur lors de l’achat de l’appareil.
Tours essorage ..................................................................... t/min
1000
Consommation d’eau (Programme 60º C) .................................. L.
59
Consommation d’énergie (Programme 60º C) ....................... kWh
0,85
Catégorie efficacité énergétique .....................................................
A
3.
N’oubliez pas de renvoyer le volet A du Certificat de
Garantie, afin de valider la garantie de l’appareil, dans
les 15 jours postérieurs à la date d’achat.
17
18
OUVERTURE DU TAMBOUR
A
1.
Soulever le couvercle (A) et l’ouvrir complètement. Ouvrir
ensuite le tambour, comme suit :
2.
Appuyer sur le portillon (B).
Sans lâcher le portillon (B), appuyer sur le portillon avant
(C), de façon à ouvrir les deux portillons (C) et (D).
FA
LA ÇA
VE DE
-L
IN
GE
3.
Ouvrir le portillon arrière (D). Ouvrir le portillon avant (C).
Introduire le linge dans le tambour.
C
E
CL E
ER NG
UV -LI
CO VE
LA
BACS A PRODUITS
B
Le bac à produits est divisé en 4 compartiments :
• Le compartiment I sert au prélavage (produit en poudre). La quantité de produit
recommandée est de 60 g. (pour 4,5 Kg).
• Le compartiment II sert au lavage (produit en poudre). La quantité de produit
recommandée est de 120 g. (pour 4,5 Kg).
• Le compartiment
est de 70 c.c.
sert à l’eau de Javel. La quantité d’eau de Javel recommandée
• Le compartiment
sert pour assouplissant et additifs spéciaux. La quantité
recommandée est de 50 c.c.
D
Les compartiments sont marqués de deux lignes indicatives :
4.
Refermer le portillon avant (C).
Refermer le portillon arrière (D), de façon à ce qu’il soit
parfaitement emboîté dans le portillon avant (C).
FA
LA ÇA
VE DE
-L
IN
G
E
• RECOMMANDÉ (ligne inférieure), indique le niveau de produit conseillé dans les
compartiments prélavage et lavage.
• MAX, indique le niveau maximum de produit à ne pas dépasser.
C
5.
S’assurer que les deux portillons soient parfaitement
emboîtés et fermés.
D
FA
LA ÇA
VE DE
-L
IN
G
E
ATTENTION:
L´ OPÉRATION DE FERMETURE DOIT ÊTRE FAITE
AVEC SOIN, POUR ÉVITER D´ ÉVENTUELS
DOMMAGES SUR LE LINGE OU LA MACHINE.
C
2 min.
D
E
DE ING
ÇA -L
FA VE
LA
C
D
19
ATTENTION :
Un dispositif de sécurité
spécial
empêche
l’ouverture immédiate du
couvercle à la fin du
lavage. Lorsque la phase
d’essorage est terminée,
attendre 2 minutes avant
d’ouvrir le couvercle.
MAXIMUM
(lavage)
MAXIMUM
(prélavage)
MAXIMUM
(eau de Javel et additifs spéciaux)
RECOMMANDÉ
20
CAPACITÉ VARIABLE AUTOMATIQUE
DESCRIPTION DES COMMANDES
Cette machine à laver définie automatiquement la quantité d´eau en fonction du volume de
linge. C´est ainsi que même sous l´angle énergétique il est possible de «personnaliser» sa
lessive. Ce système amène une diminution de consommation d´eau et d´energie et réduit
sensiblement les temps de lavage.
C
F
H
B
A
G
E
SÉLECTION DES PROGRAMMES
AVANT DE SÉLECTIONNER LE PROGRAMME SOUHAITÉ, S’ASSURER QUE LA TOUCHE
MARCHE/ARRÊT NE SOIT PAS ENFONCÉE.
D
Pour sélectionner un programme, procéder comme suit :
• Situer la commande (A) sur le programme souhaité (Cf. Tableau des Programmes).
Sélecteur des programmes .........................................................
A
Sélecteur de température ...........................................................
B
• Sélectionner les tours d´essorage souhaités à l´aide de la commande correspondante.
Sélecteur d´essorage ..................................................................
C
• Sélectionner les différentes options à l’aide des touches correspondantes.
Touche arrêt cuve pleine .............................................................
D
Touche super rinçages ................................................................
E
Touche super rapide ...................................................................
F
Voyant de fonctionnement ..........................................................
G
Touche marche/arrêt ...................................................................
H
• Sélectionner la température de lavage souhaitée à l´aide de la commande
correspondante.
21
22
UTILISATION DES COMMANDES DE SÉLECTION
UTILISATION DES COMMANDES DE SÉLECTION
A. SÉLECTEUR DES PROGRAMMES
C. SÉLECTEUR D´ESSORAGE
Commande permettant de sélectionner le programme de
lavage souhaité. Pour ce faire, appuyer sur la commande,
pour la libérer, et la faire tourner jusqu’à ce que le programme
(numéro ou symbole) choisi coïncide avec le point-guide.
Appuyer, ensuite, à nouveau sur la commande.
Commande permettant de sélectionner la vitesse d´essorage
final. Pour ce faire, appuyer sur la commande, pour la libérer,
et la faire tourner jusqu´à ce que le nombre de tours choisi
coïncide avec le point-guide. Appuyer, ensuite, à nouveau
sur la commande.
NE JAMAIS FAIRE TOURNER la commande dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre et ne jamais appuyer sur
la touche de marche (H) avant d’avoir effectué la sélection
du programme.
L´essorage final pour tissus résistants est réalisé à la vitesse
séléctionnée.
Les essorages intermédiaires et l´essorage final pour les
tissus mixtes, synthétiques et délicats, sont réalisés à 400
tours/minute.
Pour supprimer totalement l´essorage, il suffit de faire
coïncider le symbole d´exclusion d´essorage
avec le
point-guide.
Si, une fois le programme mis en route, vous souhaitez
changer de position ou sélectionner un autre programme,
appuyez sur la touche Marche/Arrêt et procédez à la
modification. Appuyez, ensuite, à nouveau sur la touche
Marche/Arrêt.
D. TOUCHE ARRÊT CUVE PLEINE
B. SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE
TC
CETTE COMMANDE PEUT TOURNER DANS LES DEUX
SENS.
Lorsque cette touche est enfoncée, l´appareil s´arrête après le dernier rinçage,
l´eau demeurant à l´intérieur de la cuve, pour éviter que le linge ne se froisse.
Programme 5-6-7-8-9-10.
Si l´on souhaite compléter le programme en essorant le linge, il suffit d´appuyer
à nouveau sur la touche pour la libérer.
Commande permettant de sélectionner la température de
lavage souhaitée. Pour ce faire, appuyer sur la commande,
pour la libérer, et la faire tourner jusqu´à ce que la température
choisie coïncide avec le point-guide. Appuyer, ensuite, à
nouveau sur la commande.
Pour laver à l´eau froide, faire coïncider le symbole de froid
avec la point-guide.
CETTE COMMANDE PEUT TOURNER DANS LES DEUX
SENS.
E. TOUCHE SUPER RINÇAGE
Pour éliminer le moindre résidu de détergent sur les tissus, appuyer sur cette
touche. Les rinçages seront ainsi réalisés avec une plus grande quantité d´eau.
F. TOUCHE SUPER rapide
Veiller, néanmoins, à ne pas dépasser la température
maximale indiquée sur le tableau des programmes pour
chaque type de lavage.
Lorsque cette touche est enfoncée, la durée des programmes de lavage de
réduit jusqu´à 50 minutes maximum, selon le programme et la température de
lavage sélectionnés. Cette Touche Super Rapide peut être utilisée pour des
lessives de 1 à 4,5 kg.
G.
H.
23
VOYANT DE FONCTIONNEMENT
TOUCHE MARCHE/ARRÊT
24
TABLEAU DES PROGRAMMES
SYMBOLE
ÉTIQUETTE
PROGRAMME
TRÈS SALE
Draps, nappes couleurs solides
et blanches, serviettes, lingerie
4,5
95o
SALISSURE NORMALE
Draps, nappes couleurs solides
et blanches, serviettes, lingerie
4,5
2
…60º
60o
•
Coton, mixtes,
résistants
50o
Couleurs résistantes
3,5
3
…50º
•
•
Coton, mixtes
40o
Peu sale - Couleurs délicates
3,5
4
…40º
•
•
Javel
Taches organiques
—
—
4,5
—
4,5
—
TISSU
TISSUS RÉSISTANTS
Coton, lin
Adoucissant
Essorage énergique
Coton, lin
TISSUS MIXTES SYNTHÉTIQUES
Mixtes
Résistants
Synthét.
(Rayon, Acryliqu.)
60o
II
•
…90º
TRÈS SALE
Chemises, draps, linge bébé, linge blanc
50o
30º
Mixtes,
Synthét.,
Délicats
•
2
5
•
•
•
•
•
•
…60º
•
•
SALISSURE NORMALE
Chemises, blouses, jupes couleur
résistantes
2
6
…50º
•
•
Couleurs délicates
2
7
…40º
•
•
PEU SALE
2
8
…30º
•
•
Rinçages délicats
2
—
•
Adoucissant
Essorage délicat
—
—
•
Linge sans besoin
d’essorage
Vidange
Laine
LAINE
“ Lavable en machine ”
Synthét. (Rayon,
Acrylique)
•
*
PROGRAMME RAPIDE 32 MINUTES
Ce programme permet d´effectuer un cycle de lavage complet en 30
minutes environ pour des charges de linge jusqu´à 2 kg. et à une
température maximale de 50ºC.
La température de lavage peut être abaissée à l´aide de la manette
de température.
La quantité maximale de détergent à utiliser avec ce programme est
indiquée sur la mesure 32´ fournie.
La lessive doit être placée dans le bac prélavage (compartiment I) du
tiroir à produits lessiviels.
Le programme rapide 32 minutes peut également servir de prélavage
en cas de linge très sale, avant de sélectionner le programme de
lavage principal.
*
40o
Synthét.
délicats
30o
Voilages
Rideaux et tentures, jupes, blouses,
chemises
Rinçages délicats
Mixtes, Synthét.,
délicats
PROGRAMME RAPIDE
* Programme
1
PRODUITS
I
Rinçages énergiques
Coton
T. MIXT. DÉLIC.
CHARGE SELEC. SELEC.
T
MAX. PROCº
GR.
kg
REMARQUES
1. Si le linge est très sale, il est conseillé de réduire la quantité de linge à 3 Kg maximum.
2. Dans les programmes 1-2, pour un blanchiment automatique du linge, verser de l’eau de
Javel dans le compartiment correspondant
.
3. L’adoucissant est automatiquement ajouté dans tous les programmes.
1
Z
—
9
…40º
•
•
…30º
•
•
*
1,5
10
2
—
•
Adoucissant
Essorage délicat
—
—
•
Cycle super rapide 32 minutes
2
32´
…50º
•
*, conformément à la Norme IEC 456.
25
26
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising