Candy | GCV 581NC-12 | Candy GCV 581NC-12 Manual de usuario

Candy GCV 581NC-12 Manual de usuario
INSTRUCTION BOOK
GCV 581NC
Vented Tumble Dryer
Español
2
ÍNDICE
ÍNDICE
Introducción
Instalación
Ventilación
Preparación del material para secar
Controles e indicadores
Selección del programa
Puerta y filtro
Operación
Limpieza y mantenimiento de rutina
Resolución de problemas
Servicio de atención al cliente
02 ES
3
7
8
9
10
11
12
13
13
14
14
INTRODUCCIÓN
Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este
folleto presenta directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y
algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora.
Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros.
Por favor verifique que los siguientes artículos
hayan sido entregados con el electrodoméstico:
● Manual de instrucciones
● Tarjeta de garantía
● Etiqueta de energía
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso
Uso
03 ES
Verifique que no se hayan producido daños al
electrodoméstico durante el transporte. De
haberlos, llame al Servicio técnico de GIAS. El
incumplimiento de lo anterior puede perjudicar a la
seguridad del electrodoméstico. Es posible que se
le cobre una llamada al servicio técnico si el
problema con el electrodoméstico es el resultado
de un uso incorrecto.
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso
●Máxima capacidad de secado: Ver etiqueta energética.
04 ES
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Instalación
La Colada
05 ES
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
VENTILACIÓN
06 ES
INSTALACIÓN
Temas Medioambientales
● Todos los materiales de embalaje utilizados son
ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de
los materiales de embalaje por medios
ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de
los medios actuales de desecho.
● Por razones de seguridad cuando se deseche
una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la
toma general, corte el cable y destrúyalo junto con
el enchufe. Para evitar que los niños se queden
encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la
cerradura de la puerta.
Directiva Europea 2012/19/EU
Este dispositivo tiene el distintivo de la
directiva europea 2012/19/EU sobre
Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen tanto sustancias
contaminantes (que pueden repercutir
negativamente en el medio ambiente) como
componentes básicos (que pueden reutilizarse).
Es importante que los RAEE se sometan a
tratamientos específicos con el objeto de extraer y
eliminar, de forma adecuada, todos los agentes
contaminantes. Igual de importante es recuperar
y reciclar todo el material posible.
La gente puede desempeñar una función
importante a la hora de asegurarse de que los
RAEE no se convierten en un problema
medioambiental; es crucial seguir algunas
normas básicas:
- Los RAEE no han de tratarse como residuos
domésticos.
- Los RAEE han de depositarse en los puntos de
recogida habilitados para ello que gestiona el
ayuntamiento o empresas contratadas para ello.
En muchos países se ofrece la posibilidad de
recogida a domicilio de los RAEE de mayor
volumen.
En muchos países, cuando la gente compra un
nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al
vendedor, quien lo recoge de forma gratuita (un
dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido)
siempre que el equipo entregado sea similar y
disponga de las mismas funciones que el
adquirido.
Servicio Técnico de GIAS
Para que esta máquina siga funcionando de modo
seguro y eficiente, recomendamos que todo
mantenimiento o reparación sea efectuado
únicamente por un ingeniero de mantenimiento
autorizado de GIAS.
Requisitos Eléctricos
Las secadoras están preparadas para funcionar
con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz.
Verifique que el circuito de suministro tenga una
corriente nominal de al menos 10 A.
● La electricidad puede ser muy peligrosa.
Este electrodoméstico debe conectarse a
tierra.
● La toma de corriente y el enchufe del
electrodoméstico deben ser del mismo tipo.
● No utilice adaptadores múltiples y/o
alargaderas.
● Después de instalar la máquina, el enchufe
debe quedar en una posición accesible para su
desconexión.
Este electrodoméstico CE cumple la Directiva
europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus
enmiendas subsiguientes.
Si el electrodoméstico no funciona
correctamente o se avería, apáguelo y
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Consulte al Servicio técnico de GIAS para la
posible reparación.
Es posible que se le cobre una llamada al
servicio técnico si el problema con el
electrodoméstico es el resultado de una
instalación incorrecta.
Si se dañara el cable eléctrico de este
electrodoméstico, debe reemplazarse con un
cable especial que se puede obtener
ÚNICAMENTE del Servicio de recambios. Una
persona capacitada debe encargarse de la
instalación.
No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda
conectado a la red eléctrica hasta que se haya
completado la instalación. Por su seguridad, esta
secadora debe instalarse correctamente.En caso
de alguna duda acerca de la instalación, llame al
Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener
información.
Ajuste de las Patas
Una vez que la
máquina esté en su
sitio, las patas deben
ajustarse para
asegurarse de que
esté nivelada.
07 ES
VENTILACIÓN
Instalación De La Manguera De Descarga.
H max
20 inches
(50.80cm)
PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR
Preparación de la Ropa
Compruebe que los artículos que propone secar sean apropiados para secadora, de acuerdo a
los símbolos sobre cuidado que lleve cada artículo.
Compruebe que todos los cierres estén cerrados, y que no quede nada en los bolsillos. Ponga los
artículos del revés. Coloque la ropa en el tambor, sin presionarla, para asegurar que no se enrede.
08 ES
PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR
Peso Máximo de Para el Secado
Algodón
Fibras sintéticas
máx
máx
CONSEJOS PARA EL SECADO
8 kg
4 kg
No Secar En Secadora:
No cargue el tambor en exceso; los
artículos grandes, al humedecerse, pueden
superar la carga de ropa máxima admisible
(por ejemplo: sacos de dormir, edredones).
Clasifique la Carga de la Siguiente Manera:
Durante los últimos 15 minutos, las piezas
siempre giran en aire frío.
Ahorro De Energía
..
.
09 ES
CONTROLES E INDICADORES
Botón
Start/pausa
Indicador De
Mantenimiento Del Filtro
Pantalla
Botón De
Inicio Diferido
Botón Delicates
(Aireación)
Selector De
Programa
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
Panel De Control Y Luces De Aviso
Selector de programa – Seleccione el
programa requerido
Botón de
– Permite al usuario retrasar
el inicio del ciclo de secado (consulte los
detalles de Operación en la página 21)
Botón
– presiónelo para comenzar el
programa de secado seleccionado.
Botón
– presiónelo para bajar la
temperatura para prendas delicadas: se
iluminará el indicador de encima del botón.
Para cambiar la temperatura seleccionada,
el programa se debe restablecer
Calor suave – Indicador ENCENDIDO
Calor intenso – Indicador APAGADO
Control de mantenimiento del filtro
se
enciende cuando el filtro debe limpiarse
Pantalla
DRY – Cuando se selecciona el programa, el
indicador DRY parpadea; cuando el programa
empieza, el indicador DRY se enciende.
– Las luces avisan cuando queda poco
tiempo para la finalización del programa. En
esta etapa del ciclo de secado, la máquina
entra en la fase de enfriamiento.
La duración de la fase de enfriamiento varía
entre 10 y 15 minutos, dependiendo del
programa.
END -El indicador se enciende cuando
termina el programa.
10 ES
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
PROGRAMA
Extra- seco
Seco
Listo para guardar
Listo para planchar
Lana
DESCRIPCIÓN
Seleccione el nivel de secado requerido.
Abarca desde
para toallas de baño y albornoces hasta
para
artículos que se vayan a guardar sin planchar, hasta el programa que
deja la colada lista para planchar.
Prendas de lana: el programa puede ser utilizado para secar hasta 1kg
de colada (alrededor de 6 jerseys). se aconseja de hacer girar la ropa
antes de secarla.El tiempo puede variar según las dimensiones, la
densidad de la carga y del centrifugado seleccionado en el lavado.Al final
del ciclo, las prendas están listas para ser utilizadas, pero en el caso de
aquellas más pesadas, los bordes podrían estar ligeramente húmedas:
se sugiere de secarlas naturalmente.Se aconseja extraer de inmediato
las prendas al final del ciclo de secado.Atención: el proceso de
encogimiento de la lana es irreversible, secar las prendas
exclusivamente que contengan el simbolo (simbolo "ok tumble"), este
programa no está pensado para acrílicos.
Anti Arrugas
150'
120'
150' minutos de secado
120' minutos de secado
90'
90' minutos de secado
75'
75' minutos de secado
60'
60' minutos de secadog
45'
45' minutos de secado
30'
30' minutos de secado
Refrescar
Secado de la colada con aire frío durante 20 minutos
11 ES
PUERTA Y FILTRO
OPERACIÓN
Modo De Abrir La Puerta
Tire de la palanca para abrir la puerta.
Para poner la secadora en marcha
nuevamente, cierre la puerta y presione.
Filtro
Indicador Demantenimiento Del Filtro
NO USE AGUA PARA LAVAR EL FILTRO
12 ES
OPERACIÓN
Inicio Diferido
La función Inicio Diferido
horas.
permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 3, 6 y 9
Cuando la función se selecciona por primera vez, la pantalla muestra un retraso de 3 horas; las
siguientes pulsaciones del botón aumentan el retraso hasta 6 o 9 horas.
Para comenzar el programa, presione
y el electrodoméstico completará el ciclo de secado
al final de este tiempo. La luz del indicador de 3, 6 o 9 horas parpadeará para indicar que el inicio
diferido está en curso.
Cancelación Y Restablecimiento Del Programa
Para cancelar un programa, presione el botón
para indicar que se ha puesto a cero.
durante 3 segundos. La luz de DRY parpadeará
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE RUTINA
Limpieza De La Secadora
Guía de secado
Drying Guide
El ciclo estandar LISTO PARA GUARDAR (
) es el
de mayor eficiencia energética y el pensado para el
secado de una colada normal de algodón.
La tabla en la última página muestra
aproximadamente los tiempos y consumos de energía
de los programas principales.
Capacidad (Ver etiqueta energética)
6 kg / 7 kg
8 kg / 9 kg
Consumo de electricidad en modo apagado
0,25 W
0,20 W
Consumo de electricidad en modo Stand by
0,80 W
0,80 W
Información para las pruebas de laboratorio
Programa Para El Uso
-Algodón Seco
-Planchar Algodón
-Tejidos Delicados
¡AVISO! El tambor, la puerta y las piezas
que se han secado pueden estar muy calientes.
Para datos referentes a energía eléctrica,
refiérase a la etiqueta de homologación que se
encuentra en la parte delantera de la secadora
(con la puerta abierta).
13 ES
-Listo para guardar
-Listo para planchar
-Listo para guardar +
Sintetico
Especificaciones Técnicas
Capacidad máxima en Kg de algodón
Capacidad del tambor
Dimensiones (Altura x Ancho x Profundidad)
Tipo de secado
Características técnicas:
Potencia máxima
Voltaje
Frecuencia
Corriente
8kg
115 L
85 x 60 x 60 cm
Por calor
2300W
220-240V
50Hz
10A
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Causa Posible De...
Defectos que puede solucionar usted mismo
Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para
obtener asesoramiento técnico, lea
detenidamente la siguiente lista de
comprobación. Se cobrará el servicio técnico si
resulta que la máquina funciona correctamente, o
si ha sido instalada o utilizadaincorrectamente. Si
el problema continúa después de completar la
verificación recomendada, por favor llame al
Servicio técnico de GIAS para recibir asistencia
telefónica.
El tiempo restante fin ciclo puede cambiar
durante el ciclo. El tiempo fin
está
continuamente controlado durante el ciclo y
el tiempo se adapta para ofrecer la
información mas actualizada posible. El
tiempo puede incrementarse o disminuir
durante el ciclo, lo cual es perfectamente
normal.
El tiempo de secado es excesivamente
largo/la ropa no se seca suficientemente…
●Ha seleccionado el tiempo de secado/programa
correcto?
●Estaba la ropa demasiado mojada?
●La ropa fue bien estrujada o centrifugada?
● Hace falta limpiar el filtro?
●Se ha sobrecargado la secadora?
● Está enroscada o tapada la manguera de
ventilación?
● Se tiene todavía seleccionada la opción
de
un ciclo anterior?
La secadora no funciona…
● Está funcionando el suministro de electricidad
hacia la secadora?
Compruébelo Con otro aparato como una
lámpara de mesa.
● El enchufe está correctamente conectado al
suministro de la red?
● Se ha cortado la electricidad?
● Se ha quemado el fusible?
● La puerta está completamente cerrada?
● La secadora está encendida, tanto en el
suministro de electricidad como en la máquina?
● Se ha seleccionado el programa o el tiempo de
secado?
● Se ha encendido la máquina después de abrir la
puerta?
● La secadora ha dejado de funcionar porque el
depósito del agua está lleno y hay
Que vaciarlo?
14 ES
La secadora hace mucho ruido…
● Apague la secadora y póngase en contacto con
el Servicio técnico de GIAS para obtener
asesoría.
El indicador
está encendido…
Hace falta limpiar el filtro?
Está enroscada o tapada la manguera de
ventilación?
El indicador
está encendido…
● Hace falta sacar el agua del recipiente?
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Si después de realizar todas las
comprobaciones recomendadas persistiera
algún problema con la secadora, llame al
Servicio GIAS de Atención al Cliente para
obtener asesoramiento. Es posible que le
puedan asesorar por teléfono o bien convenir
una hora apropiada para que le visite un
ingeniero bajo los términos de la garantía. Sin
embargo, es posible que se le cobre si alguna
de las situaciones siguientes es aplicable a
su máquina:
● Si se halla en buen estado de
funcionamiento.
● Si no se ha realizado la instalación de
acuerdo a las instrucciones.
● Si se ha usado incorrectamente.
Servicio De Recambios
Utilice siempre recambios originales, que se
pueden conseguir a través del Servicio
técnico de GIAS.
Servicio Técnico De Gias
Para mantenimiento y reparaciones, llame al
ingeniero del Servicio técnico de GIAS local.
El fabricante no se hace responsable de los
errores de imprenta que pueda contener este
folleto. El fabricante también se reserva el
derecho de efectuar modificaciones a sus
productos sin cambiar las características
esenciales.
Energy
Capacity (kg)
Class
Energy kWh
Time
Min.
Energy kWh
Time
Min.
Energy kWh
Time
Min.
Energy kWh
½
Time
Min.
Energy kWh
Time
Min.
Capacity
Time
8
C
6,00
195
5,42
177
4,80
147
2,70
82
3,84
121
40009970
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising