Frigidaire | FGMO3067UD | Owner's Guide | Frigidaire FGMO3067UD Guide d'utilisation complet

Frigidaire FGMO3067UD Guide d'utilisation complet
Tout sur
l'usage et l'entretien
de votre four à micro-ondes
encastré
TABLE DES MATIÈRES
CUISSON PAR CAPTEUR ..................................... 20
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............2
NOMENCLATURE ...................................................8
FONCTIONS PRATIQUES .................................... 22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................... 25
PANNEAU DE COMMANDE .....................................9
APPEL DE SERVICE .............................................26
AVANT L’USAGE
FICHE TECHNIQUE .............................................26
........................................... 10
CUISSON MANUELLE ...........................................11
CUISSON AUTO ................................................. 14
www.frigidaire.com USA 1-800-374-4432
GARANTIE .........................................................27
.
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
A06823505 (August 20 18)
BIENVENUE ET FÉLICITATIONS ........................... 2
BIENVENUE ET FÉLICITATIONS
Questions?
1-800-374-4432
Nous vous félicitons pour votre achat d’un nouveau four à micro-ondes! Chez Electrolux Home
Products, nous sommes très fiers de notre produit et notre engagement à vous fournir le meilleur
service possible est total. Votre satisfaction est notre priorité.
Nous savons que vous apprécierez votre nouveau four à micro-ondes et nous vous remercions
d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous penserez à nous pour de futurs achats.
(États-Unis)
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
1-800-265-8352
Ce manuel d’utilisation et d’entretien décrit les instructions particulières d’utilisation de votre modèle.
Utilisez votre four seulement selon les instructions de ce manuel. Ces instructions ne sont pas
prévues pour couvrir toutes les situations et conditions possibles. Vous devez faire preuve de bon
sens et de prudence dans l’installation, l'utilisation et l’entretien de tout appareil.
(Canada)
Veuillez conserver les numéros de modèle et de série de votre four ci-dessous pour référence future.
Veuillez joindre ici le reçu de
vente pour référence future.
Numéro de modèle : ______________________________________________________________
Numéro de série : ________________________________________________________________
Date d’achat : _________________________________________________________________
BESOIN D’AIDE?
Visitez le site Web de Frigidaire : http://www.frigidaire.com
Avant de nous appeler pour une réparation, voici ce que vous pouvez faire pour nous aider à mieux
vous servir.
Lisez ce manuel.
Il renferme les instructions pour vous aider à utiliser et à entretenir votre four à micro-ondes adéquatement.
Si vous avez reçu un four à micro-ondes endommagé… Communiquez immédiatement avec
le marchand (ou le fabricant) qui vous a vendu le four à micro-ondes.
Épargnez du temps et de l’argent.
Consulter la section intitulée « Appel de service ». Cette section vous aide à résoudre des problèmes
courants. Si vous avez besoin de service, vous pouvez relaxer en sachant que vous pouvez obtenir
de l’aide par téléphone. Une liste de numéros sans frais de service à la clientèle se trouve au verso
de ce manuel.
OU communiquez avec les services à la clientèle de Frigidaire au 1-800-944-9044, 24 sur 24, 7 jours sur 7.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, vous devez vous conformer à l’information de ce manuel pour minimiser les risques d’incendie et
d’explosion et prévenir les dommages à la propriété, des blessures ou la perte de vie.
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE
D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car cela pourrait provoquer une exposition dangereuse à
l’énergie des micro-ondes. Ne jamais modi fier les dispositifs de verrouillage ou les rendre inopérants.
(b) Ne pas placer d’objet entre la face avant du four et la porte, ni laisser de la saleté ou des résidus, de produits nettoyants,
s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
(c) Ne pas utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four soit correctement fermée
et que les éléments suivants ne soient pas endommagés : (1) porte (gauchie), (2) charnières et verrous (brisés ou
desserrés), (3) joints et surfaces d’étanchéité de la porte.
(d) Le four ne doit être ni réglé, ni réparé par quiconque, hormis par du personnel de maintenance qualifié à cet effet.
2
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Définitions
Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous avertir des dangers de blessures potentielles. Conformez-vous
à tous les messages qui suivent ce symbole pour éviter toute blessure grave ou mortelle.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement
dangereuse pouvant causer des blessures graves, voire
fatales, si elle n'est pas évitée.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement
dangereuse pouvant causer des blessures mineures ou
modérées, si elle n'est pas évitée.
LIRE TOUS LES RENSEIGNEMENTS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, de brûlures, de choc
électrique, de blessures ou d’exposition excessive à
l’énergie des micro-ondes quand vous utilisez votre
appareil, suivez les précautions de base, y compris
les sections suivantes.
• Lire toutes les instructions avant de se servir de l’appareil.
• Lire et suivre les PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE
D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES, page 2.
• Cet appareil doit être mis à la terre. Brancher
seulement à une prise à trois broches. Se reporter aux
«INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE», page 5.
• Installer ou placer l’appareil conformément aux
instructions d’installation fournies.
• Certains produits comme des œufs entiers et des contenants
scellés — par exemple des bocaux en verre fermés — peuvent
exploser et ne devraient pas être utilisés dans ce four.
• N’utiliser cet appareil qu’aux fins décrites dans ce
manuel. Ne pas utiliser de produits corrosifs dans le
four à micro-ondes. Ce four a été conçu pour la cuisson
et le réchauffage des aliments, non pour un usage
industriel ou des travaux en laboratoire.
• Comme pour tout appareil, exercer une surveillance
étroite quand des enfants l’utilisent.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la
fiche sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne pas
bien, s’il a été endommagé ou est tombé.
• Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel
de service autorisé. Communiquer avec le service de
réparations autorisé Electrolux le plus proche pour un
examen, une réparation ou un réglage.
• Ne couvrir ou bloquer aucune ouverture de l’appareil.
• Ne pas laisser ni utiliser cet appareil à l’extérieur. Ne pas
utiliser ce produit à proximité d’eau – comme par exemple
près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près
d’une piscine ou dans d’autres endroits semblables.
• Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l’eau.
• Garder le cordon loin des surfaces chauffées.
• Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir.
• Voir les instructions pour le nettoyage de la surface de
la porte à la page 25.
• Pour réduire les risques d’incendie à l’intérieur du four :
- Ne pas trop faire cuire les aliments. Rester
prudemment près du four lorsqu’on utilise du
papier, du plastique ou tout autre matériel
combustible pour faciliter la cuisson.
- Retirer les attaches de métal des sacs de papier ou de
plastique avant de mettre les sacs au four.
- Si les matériaux contenus à l’intérieur du four à
micro-ondes prennent feu, maintenir la porte
fermée, mettre le four à micro-ondes hors tension
et débrancher le cordon d’alimentation ou
éteindre au niveau du fusible ou du disjoncteur.
- Ne pas utiliser la cavité comme espace de rangement.
Ne laisser ni papier, ni ustensiles, ni aliments dans la
cavité lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
• Des liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent chauffer
au-delà du point d’ébullition sans qu’aucun bouillonnement
n’apparaisse. Ainsi, quand le contenant est retiré du four, il peut
ne pas y avoir d’ébullition ou de bouillonnement apparents. IL
PEUT EN RÉSULTER UN DÉBORDEMENT DES LIQUIDES
TRÈS CHAUDS LORSQU’UNE CUILLER OU UN AUTRE
USTENSILE EST PLONGÉ DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire le risque de blessures corporelles :
- Ne pas trop chauffer le liquide.
- Remuer le liquide avant de le chauffer et à mi-cuisson.
- Ne pas utiliser de contenants à bords droits et à
goulot mince. Utiliser un bocal à large goulot.
- Après le chauffage, laisser reposer le contenant dans le four
à micro-ondes pour au moins 20 secondes avant de le retirer.
- Faites attention lorsque vous mettez une cuiller ou un
autre ustensile dans le contenant.
• Nettoyez fréquemment les ouvertures de ventilation et les filtres
à graisse. Il ne faut pas laisser la graisse s’accumuler dans les
ouvertures de ventilation, l’évent ou les filtres à graisse.
• Faites attention en nettoyant les fentes de volet et les
ouvertures de ventilation. Des agents de nettoyage
corrosifs comme les nettoyants à four à base de soude
peuvent endommager l’évent et les ouvertures de
ventilation.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
3
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
· Ne pas nettoyer avec des tampons abrasifs en métal.
Les pièces peuvent brûler et toucher des pièces
électriques comportant un risque de choc.
· Thermomètre - Ne pas utiliser la cuisson ordinaire
ou thermomètres de four lors de la cuisson par
micro-ondes ou une combinaison. Le métal et le
mercure dans ces thermomètres pourraient
provoquer un arc électrique et d’endommager le
four. Ne pas utiliser un thermomètre dans les
aliments que vous mettez au micro-ondes à moins
que le thermomètre est conçu ou recommandé pour
une utilisation dans le four à micro-ondes.
· Des aliments surdimensionnés ou Des ustensiles en
métal surdimensionnés ne doivent pas être insérés
dans un four à micro-ondes/grille-pain, car ils
pourraient créer un incendie ou un risque
d'électrocution.
· Lorsqu'il n'est pas utilisé, ne stockez aucun matériel
dans ce four, autre que les accessoires
recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT
Si vous voyez un arc, appuyez sur la touche Cancel et
corriger le problème.
Arc électrique
Un arc électrique est le terme de micro-ondes pour des
étincelles dans le four.
Un arc électrique est provoqué par:
· La grille en métal n’est pas installé correctement, il en
result qu'il touche la paroi des micro-ondes.
· Une piece métallique ou feuille qui touche le côté du
four.
· Feuille n’est pas modulée en fonction d’aliments
(bords relevés agissent comme des antennes).
· Métal, comme les attaches, épingles de volaille,
ou des plats cerclées d'or, au micro-ondes.
· Servie ttes en papier recyclé contenant des petits
morceaux de métal utilisées au micro-ondes.
Déclaration sur les Interférences de Fréquence Radio de la Federal Communications
Commission (ÉTATS-UNIS seulement)
Cet équipement génère et utilise des fréquences ISM et s'il n'est pas installé et utilisé correctemen en stricte
conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences sur la réception radio et télévision.
Il a été testé et s'est révélé conforme aux limites concernant les appareils ISM conformément à la partie 18 des
règles de la FCC, qui sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre de telles interférences dans une
installation résidentielle.
Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences à la réception radio ou télévision, qui peut être déterminé en mettant
l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs
des mesures suivantes:
· Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
· Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
· Placez le four à micro-ondes à distance du récepteur.
· Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise différente de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur
soient sur des circuits différents.
Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par une modification non autorisée
de ce four à micro-ondes. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de telles interférences.
Instruction Câble Court: a) Un câble d’alimentation court est fourni afin de réduire les risques d’étranglement ou de
trébuchement lié à un câble plus long.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR
Ouvrez le fond de la boîte, repliez les rabats de la boîte et
renversez le four à micro-ondes pour qu’il repose sur la
plaque de mousse plastique. Levez la boîte pour dégager
le four à micro-ondes et enlevez tous les matériaux
d’emballage, les instructions d’installation, le gabarit du
mur, le gabarit du dessus, le filtre à charbon, le plateau
tournant et le support du plateau tournant. CONSERVEZ
LA BOÎTE CAR ELLE PEUT RENDRE L’INSTALLATION
PLUS FACILE.
• S’il y en a une, enlevez l’étiquette des caractéristiques
collée sur l’extérieur de la porte.
• N’ENLEVEZ PAS LE GUIDE D’ONDES qui est situé sur le
plafond dans la cavité du four à micro-ondes.
Lisez les feuillets joints et CONSERVEZ le manuel
d’utilisation et d’entretien.
Véri fiez que le four n’a aucun dommage, comme une
porte mal alignée ou pliée, un joint ou des surfaces
d’étanchéité de porte endommagés, des charnières ou
des mécanismes de verrouillage cassés ou lâches et des
bosses à l’intérieur de la cavité ou sur la porte. En cas de
dommages quelconques, ne faites pas fonctionner le four
et contactez votre détaillant ou un réparateur autorisé
ELECTROLUX. Voir les instructions d’installation pour plus
de détails.
Installation électrique
Véri fiez les instructions d’installation pour l’emplacement
correct de l’alimentation électrique.
La tension d’alimentation est 120 volts, 60 Hz, CA
seulement, 15 A ou plus et doit être protégée. Il est
recommandé d’alimenter le four par un circuit séparé. Le
four à micro-ondes est équipé d’une fiche de terre à
trois broches. Il faut la brancher dans une prise murale
correctement installée et mise à la terre. IL NE FAUT EN
AUCUN CAS ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DE
LA FICHE. NE PAS SE SERVIR D’UN CORDON
PROLONGATEUR.
Si le cordon d’alimentation fourni est trop court, demandez
à un électricien quali fié ou à un réparateur professionnel
d’installer une prise à proximité de l'appareil.
Il faut connecter le cordon d’alimentation et la fiche sur un
circuit séparé de 120 volts CA, 60 Hz, 15 A ou plus, avec
prise murale simple à la terre. La prise doit être située dans
l’armoire directement au-dessus de l’emplacement de
montage.
REMARQUES
1. Pour toute question à propos de l’installation électrique
ou de la mise à la terre, consulter un électricien de
métier ou un réparateur quali fié.
2. Ni Electrolux ni le détaillant ne peu être tenu
responsable des dommages au four ou des blessures
causés par une installation qui ne répond pas aux
normes.
LE FOUR À MICRO-ONDES
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé
d’un cordon d’alimentation avec fil de mise à la terre, et
d’une fiche de mise à la terre. Il faut le brancher dans une
prise murale qui a été installée correctement et mise à la
terre selon le Code national de l’électricité et
les codes et règlements locaux. En cas de court-circuit
électrique, la mise à la terre réduit les risques de choc
électrique en permettant au courant de s’échapper par le
fil de mise à la terre.
AVERTISSEMENT
Un mauvais usage de la prise de terre peut causer des
chocs électriques.
Réceptacle de 120 volts, 15
ampères accepte seulement
des prises de 15 ampères
Ce mode d’emploi est précieux; le lire attentivement et le
conserver pour s’y reporter, au besoin.
Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est très utile. Il
présente les principes, les techniques, des conseils et des
recettes de cuisine aux micro-ondes.
Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant et le
support. Ne pas installer le plateau tournant à l’envers pour
faire entrer dans le four un plat de grandes dimensions.
Veiller à ce qu’il y ait TOUJOURS des aliments dans le four
lorsqu’il est allumé, de sorte qu’ils absorbent l’énergie produite.
Quand on utilise le four à des niveaux de puissance inférieurs
à 100 %, on peut entendre la mise en marche et l’arrêt du
magnétron. Il est normal que l’extérieur du four soit chaud au
toucher pendant la cuisson ou le réchauffement.
La condensation est un phénomène normal pendant la cuisson
au four à micro-ondes. L’humidité ambiante et la teneur en eau
des aliments déterminent le degré de condensation à l’intérieur
du four.
En règle générale, les aliments couverts produisent moins de
condensation que les aliments cuits à découvert. Veiller à ce
que les évents à l’arrière du four soient toujours dégagés.
Ce four n’est conçu que pour la préparation des aliments. Il
ne doit pas être utilisé pour faire sécher des vêtements ou des
journaux.
La puissance nominale de ce four est égale à 950 watts
selon la méthode d’essai IEC. Véri fier la cuisson des aliments
à l’expiration du temps minimum indiqué sur les recettes et les
emballages et, s’il y a lieu, augmenter le temps de cuisson.
5
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES
• Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plus épaisse
des aliments vers l’extérieur du plat.
• Surveiller le temps de cuisson. Cuire les aliments pendant la plus
courte période indiquée et prolonger la cuisson au besoin. Des
aliments trop cuits peuvent dégager de la fumée ou prendre feu.
• Recouvrir les aliments pendant la cuisson. Selon la recette ou le livre
de cuisine, utiliser un essuie-tout, du papier ciré, un film plastique
allant au micro-ondes ou un couvercle. Couvrir les aliments empêche
les éclaboussures et leur permet de cuire de manière uniforme.
• Protéger les parties de viande ou de volaille très minces par
des petits écrans en papier d’aluminium pour éviter qu’ils ne
cuisent trop vite par rapport aux parties plus épaisses.
• Si possible, remuer les aliments de l’extérieur du plat vers le
centre une ou deux fois pendant la cuisson.
LES ALIMENTS
ALIMENTS
• Retourner les aliments comme du poulet et des galettes de
viande une fois au cours de la cuisson a fin d’accélérer le processus. Il
faut retourner les grosses pièces comme les rôtis au moins une fois.
• Au milieu de la cuisson, déplacer les aliments comme les boulettes de
viande, de l’intérieur du plat vers l’extérieur, et du haut vers le bas.
• Prévoir du temps de repos. Retirer les aliments du four et, si
possible, les remuer. Couvrir les aliments pendant ce temps
pour leur permettre definir de cuire.
• Vérifier la cuisson. Rechercher les signes qui indiquent que les
aliments sont cuits à point.
Par exemple :
- La vapeur s’élève de toute la surface des aliments, pas
seulement des bords.
- Le fond du plat est très chaud au toucher.
- Les cuisses de poulet se détachent facilement.
- La viande et la volaille ne présentent plus de parties rosées.
- Le poisson est opaque et se défait facilement à la fourchette.
À FAIRE
À NE PAS FAIRE
Œufs,
saucisses,
noix, graines,
fruits et légumes
• Percer les jaunes pour éviter qu’ils n’éclatent pendant
la cuisson.
• Piquer la pelure des pommes de terre, des pommes,
des courges ainsi que les saucisses afin de permettre
à la vapeur de s’échapper.
• Cuire les œufs dans leur coquille.
• Réchauffer des œufs entiers.
• Faire sécher les noix ou les graines dans leur écaille.
Maïs souf flé
• Utiliser seulement du maïs soufflé pour micro-ondes.
• Attendre que seuls quelques grains isolés éclatent
toutes les 1 ou 2 secondes, ou appuyer sur la touche
popcorn.
• Retirez la grille métallique du four avant de faire cuire
le pop-corn.
• Utilisez un plateau en céramique sur le plateau en
métal pour faire souffler le pop-corn
• Faire éclater des grains de maïs dans des sacs de
papier brun ou dans un bol de verre.
• Dépasser le temps indiqué sur l’emballage.
• Ne refaites pas souffler les graines non soufflées.
• N'utilisez pas de grille métallique, lors de la cuisson
du pop-corn.
• Ne faites pas souffler du pop-corn directement sur un
plateau de plaque tournante en métal.
Aliments pour
bébés
• Transférer la nourriture dans de petits plats et faire
réchauffer doucement, en remuant souvent. Véri fier
la température des aliments avant de servir.
• Mettre la tétine sur le biberon après l’avoir réchauffé
et bien brasser. Faire le « test du poignet » avant de
donner le biberon au bébé.
• Faire chauffer des biberons jetables.
• Faire chauffer les biberons avec la tétine.
• Faire chauffer les aliments commerciaux pour bébés
dans leurs pots.
Généralités
• Après avoir réchauffé des aliments contenant une
garniture, les couper afin de laisser s’échapper la
vapeur et d’éviter des brûlures.
• Mélanger énergiquement les liquides avant et après la
cuisson pour éviter les projections.
• Faire cuire les aliments liquides et les céréales dans
un bol profond afin d’éviter qu’ils ne débordent.
• Réchauffer ou faire cuire des aliments dans des
contenants hermétiques ou fermés en verre.
• Préparer des conserves au four à micro-ondes, car des
bactéries dangereuses pourraient ne pas être tuées.
• Utiliser le four à micro-ondes pour faire de la friture.
• Faire sécher du bois, des courges, des herbes ou du
papier.
6
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
À PROPOS DES USTENSILES ET DES
MOYENS DE COUVRIR LES ALIMENTS
Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine. La
plupart des ustensiles dont on dispose habituellement dans un ménage
peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. S’assurer que les
ustensiles ne touchent pas les parois intérieures pendant la cuisson.
On peut utiliser les ustensiles et matériaux suivants pour cuire et
réchauffer des aliments sans danger dans un four à micro-ondes :
• la vitrocéramique (Pyroceram®), comme Corningware®.
• le verre résistant à la chaleur (Pyrex®)
• les plastiques pour micro-ondes
• les assiettes en papier
• la céramique, la poterie, la porcelaine pour micro-ondes
• les plats à brunir (Ne pas dépasser les temps de préchauffage
recommandés. Suivre les instructions du fabricant.)
Les articles suivants peuvent être utilisés pour le réchauffage très
court des aliments qui contiennent peu de sucre ou de graisses :
• le bois, la paille et l’osier
NE PAS UTILISER
• des poêles et des plats de cuisson métalliques
• des plats à bordure métallique
• du verre qui ne résiste pas à la chaleur
• des plastiques qui ne conviennent pas aux micro-ondes
(contenants de margarine)
• des produits en papier recyclé
• des sacs en papier brun
• des sacs pour la conservation des aliments
• des attaches métalliques
Pour véri fier si un plat va au four à micro-ondes, le placer dans le
four et mettre le four en marche à la puissance maximale pendant
30 secondes. Si le plat devient très chaud, il ne faut pas l’employer.
Les produits et articles suivants peuvent être
utilisés pour couvrir les plats, récipients, etc. :
• Les essuie-tout conviennent bien pour recouvrir les aliments pendant
le réchauffage et pour absorber la graisse de cuisson du bacon.
• Le papier ciré peut être employé pour la cuisson et le réchauffage.
• Le film plastique destiné spécialement à l’usage en four à
micro-ondes peut être utilisé pour la cuisson et le réchauffage.
Le film plastique ne doit JAMAIS entrer en contact avec les
aliments. Faire une ouverture pour laisser la vapeur s’échapper.
• Les couvercles pour micro-ondes sont un très bon choix, car ils
concentrent la chaleur sur les aliments et accélèrent la cuisson.
• Les sacs de cuisson au four à micro-ondes conviennent pour
les grosses pièces de viande ou les aliments à attendrir. NE
PAS UTILISER d’attaches métalliques. Percer le sac pour laisser
s’échapper la vapeur.
Utilisation du papier d’aluminium dans le
four à micro-ondes :
• Un petit morceau non froissé de papier d’aluminium posé sur
les aliments peut être utilisé pour protéger les parties qui
décongèlent ou cuisent trop rapidement.
• Le papier d’aluminium doit être à au moins 2,5 cm des parois du four.
Pour toute question concernant les ustensiles ou la manière de
couvrir les aliments, consulter un bon livre de cuisine spécialisé
en micro-ondes ou suivre les conseils de la recette.
ACCESSOIRES : De nombreux accessoires pour four à micro-ondes
sont offerts sur le marché. Évaluer soigneusement ses besoins avant
d’en faire l’acquisition. Un thermomètre pour micro-ondes permettra
de véri fier la cuisson et de s’assurer que les aliments sont cuits à
point et à la bonne température. Electrolux n’est pas responsable
des dommages au four résultant de l’utilisation d’accessoires.
À PROPOS DES ENFANTS ET DU FOUR À MICRO-ONDES
Les enfants de moins de 7 ans ne devraient utiliser le four
à micro-ondes que sous la surveillance étroite d’un adulte.
Les enfants de 7 à 12 ans devraient utiliser l’appareil sous la
surveillance d’un adulte se trouvant dans la même pièce qu’eux.
Comme avec n’importe quel appareil quand il est utilisé par des
enfants, la surveillance étroite par un adulte est nécessaire.
Il ne faut jamais s’appuyer ou s’accrocher à la porte du four à micro-ondes.
Il faut enseigner les précautions de sécurité aux enfants :
employer des gants isolants, enlever les couvercles avec
précaution, faire très attention aux contenants d’aliments
croustillants qui peuvent devenir très chauds.
Ne pas présumer qu’un enfant qui connaît bien une fonction de
l’appareil les connaît toutes.
Les enfants doivent savoir qu’un four à micro-ondes n’est pas
un jouet. Voir fonction de verrouillage de sécurité.
À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
• On recommande les températures de cuisson suivantes.
TEMP
ALIMENTS
145 °F - Pour les steaks, les côtelettes ou les rôtis de bœuf,
d'agneau ou de veau et les poissons
(63 °C)
160 °F - Pour le porc frais, la viande hachée, les fruits de mer, les plats
à base d'œufs, les aliments préparés congelés et les steaks,
(71 °C)
les côtelettes ou les rôtis de bœuf, d'agneau ou de veau
165 °F - Pour les restes, les aliments réfrigérés prêts à réchauffer, les plats
(74 °C)
traiteur et les aliments « frais » à emporter, le poulet entier ou
la dinde entière, les blancs de poulet ou de dinde ou la volaille
hachée utilisée dans les hamburgers de poulet ou de dinde.
REMARQUE
Ne pas cuire de volaille entière farcie. Cuire la farce
séparément à 165°F.
Pour vérifi er si les aliments sont cuits à point, insérer un
thermomètre à viande dans un endroit épais, à l’écart de la
graisse et des os. Ne JAMAIS laisser le thermomètre dans les
aliments qui cuisent, sauf s’il est approuvé pour emploi aux
micro-ondes.
• TOUJOURS utiliser des gants isolants pour éviter des brûlures
lorsque l’on se sert d’ustensiles en contact avec des aliments
chauds. La chaleur transférée des aliments aux ustensiles
peut provoquer des brûlures.
• Diriger la vapeur loin du visage et des mains afi n d’éviter des
brûlures. Soulever doucement la partie la plus éloignée des
couvercles et des pellicules et ouvrir lentement les sacs de
maïs souffl é ou de cuisson en les tenant loin du visage.
• Rester près du four quand il fonctionne et vérifi er fréquemment la cuisson afi n d’éviter de trop cuire les aliments.
• Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres objets
dans la cavité du four.
• Choisir, entreposer et manipuler la nourriture de manière à
préserver sa qualité et à minimiser la prolifération de bactéries
alimentaires.
• Garder propre le couvercle du guide d’ondes. Les résidus
d’aliments peuvent causer des étincelles ou s’enfl ammer.
• Retirer les aliments du four en prenant soin de ne pas toucher
le système de fermeture de sûreté de la porte avec des
ustensiles, ses vêtements ou les accessoires.
• Garder tout papier d’aluminium à 2,5 cm (1 po) au moins des
parois du four.
7
NOMENCLATURE
5
1
4
7
9
4
3
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8
Panneau de commande tactile automatique
Joint de porte
Charnières de porte
Évents de four
De l'air chaud peut s'échapper des évents
supérieur et inférieur avant, pendant et après la
cuisson. Il est normal de voir de la vapeur
s'échapper de ces évents, et de la condensation
peut s'accumuler dans cette zone. Ne bloquez pas
les évents, car ils sont importants pour la
circulation de l'air.
Affichage de l'heure
Affichage numérique, 99 minutes, 99 secondes.
Loquets de porte de sécurité
Le four ne fonctionnera pas à moins que la porte
ne soit bien fermée.
Lumière du four
La lumière du four s'éteint pour économiser de
l'énergie après une minute en ayant la porte
ouverte. Pour rallumer la lumière, fermez la porte
et ouvrez-la à nouveau.
Couverture de guide d'ondes
NE PAS RETIREZ
10
2
9. Plateau de micro-ondes en verre
Utilisez pour la cuisson à micro-ondes. Les
aliments comme les pommes de terre peuvent
être directement placés sur le plateau en verre.
10. Plateau tournant
E
PANNEAU DE COMMANDE
Nombre à côté du panneau de contrôle indique l'illustration des pages
dans lesquelles se trouvent des descriptions de fonctions et des informations d'utilisation.
17
17
22-24
18
19
14-17 12
19 20-21 20-21
10
10
11
24
Les mots sur la partie basse de l’écran s’allumeront pour indiquer que la fonction est en cours.
9
AVANT L’USAGE
1.Avant d'utiliser votre nouveau four, assurez-vous de
lire et de comprendre ce Guide d'utilisation et de soins
complètement.
2. Avant de pouvoir utiliser le Four à Micro-Ondes,
merci de suivre ces procédures:
• Brancher le four. Fermer la porte. Le four affichera
12:00.
• Si aucune opération n’est effectuée pendant 1
minute, le four affichera 12:01.
POUR REGLER LA MINUTERIE
• Régler la minuterie sur 3 minutes.
Étape
Presser
1.
3. Etablir l’horloge. Voir ci-dessous.
POUR ETABLIR L’HORLOGE
• Supposons que vous souhaitiez entrer
correctement l’heure du jour comme 12:30
(Matin ou Soir).
Étape
3
0
0
3.
Presser
1.
2.
2.
Compte à rebours
REMARQUE
1
2
3
0
1. Ouvrir la porte durant le compte à rebours de la
minuterie ne mettra pas celle-ci en pause.
2. Pour annuler une minuterie active, appuyer une fois
sur la touche
.
3.
ARRÊTER/EFFACER
REMARQUE
Lorsque l’horloge est en mode réglage et après 3
secondes d’inactivité, l’horloge s’établira
automatiquement selon l’heure affichée.
10
Appuyer sur le bouton STOP
C lear pour:
1. Supprimer si vous faites une erreur lors de la
programmation.
2. Arrêter la minuterie et le signal après cuisson.
3. Afficher de nouveau l’heure du jour.
4. Arrêter un programme pendant une cuisson,
appuyer une fois.
CUISSON MANUELLE
UTILISER LE DÉMARRAGE UNE TOUCHE
Cette touche permet de gagner du temps en démarrant
automatiquement la cuisson 2 secondes après avoir été
sélectionnée. Appuyer sur les touches numériques 1 à 9
active la fonction de démarrage automatique de
cuisson après 1 à 9 minutes.
• Supposons que vous vouliez cuire pendant 3
minutes à une puissance de 100%.
Étape
2.
Presser
DURÉE DE CUISSON AVEC LE NIVEAU DE
PUISSANCE
Cette fonction vous permet de programmer une durée et
une puissance de cuisson spécifiques. Pour de meilleurs
résultats, il y 11 réglages de niveaux de puissance en plus
de la puissance HIGH (100%).
Consultez le tableau « Niveaux de puissance microondes ».
• Supposons que vous vouliez cuire pendant 5
minutes à une puissance de 70%.
Étape
3
Compte à rebours
automatiquement
après 2 secondes
1.
5
Presser
0
0
2.
3.
3.
UTILISER AJOUT 30 SEC.
Cette touche permet de gagner du temps. Il s’agit
d’une fonction simplifiée qui vous permet de régler et
démarrer rapidement la cuisson au micro-ondes à une
puissance de 100 %.
• Supposons que vous vouliez cuire pendant 30
SEC à une puissance de 100%.
Étape
7
Presser
Compte à rebours
REMARQUE
Si vous ne sélectionnez pas un niveau de puissance,
le four cuira automatiquement à la puissance HIGH
(100%).
1.
Compte à rebours
REMARQUE
1.Si vous ne sélectionnez pas un niveau de puissance,
le four cuira automatiquement à la puissance HIGH
(100%).
2.« Food » sera affiché, si un cycle de cuisson à démarrage
rapide ou si la touche +30 sec n'est pas sélectionnée dans
les 5 minutes, après avoir placé les aliments dans le four à
micro-ondes. Vous devez ouvrir puis refermer la porte pour
effacer « Food » de l'affichage.
11
CUISSON MANUELLE
DÉFINIR UNE CUISSON EN DEUX TEMPS
Pour de meilleurs résultats, certaines recettes nécessitent
différents niveaux de puissance pendant un cycle de
cuisson. Vous pouvez programmer votre four pour disposer
de deux phases de niveaux de puissance pendant le cycle
de cuisson.
• Pour régler un cycle de cuisson en deux temps.
La première phase est un temps de cuisson de
2 minutes à une puissance de 30% puis un
temps de cuisson de 4 minutes à une puissance
de 70%.
Étape
1.
2
Presser
0
0
2.
3.
3
4.
“ENTRER PUISSANCE ETAPE 2 PRESSER OK"
s’affichera à l’écran.
5.
7
6.
“ENTRER DUREE DE CUISSON ETAPE 2 PRESSER
DEMARRER" s’affichera à l’écran.
7.
4
0
0
8.
Time counting down
Lorsque la première étape se termine, le four émettra
un bip.
"PREMIERE ETAPE TERMINEE" s’affichera à l’écran. La
deuxième étape démarre automatiquement.
12
CUISSON MANUELLE
NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES
Pour de meilleurs résultats, certaines recettes nécessitent
des puissances de cuisson différentes. Plus faible est la
puissance de cuisson, plus lente sera la cuisson. Chaque
chiffre de 1 à 9 correspond à un pourcentage de puissance
maximale de cuisson.
Le tableau suivant indique le pourcentage de puissance de
cuisson correspondant à chaque touche numérique et le
nom de la puissance de cuisson habituellement employé.
PUISSANCE DE CUISSON
100% de la pleine puissance
NIVEAU
Élevé
Le tableau indique également quand utiliser chaque
puissance de cuisson.
Suivez les instructions de la recette ou de
l’emballage des aliments, si elles sont disponibles.
REMARQUE: Consultez un livre de cuisine fiable
pour connaître les durées de cuisson basées sur la
puissance de cuisson de 1050 Watts de votre four
micro-ondes.
QUAND L’UTIILSER
Réchauffer rapidement les plats cuisinés et les
aliments contenant beaucoup d’eau, tels que les
soupes et les boissons.
Cuisson de morceaux tendres de viande, de
viande hachée ou de poulet.
9 = 90% de la pleine puissance
Faire chauffer des veloutés.
8 = 80% de la pleine puissance
Faire chauffer du riz, des pâtes ou des ragoûts.
7 = 70% de la pleine puissance
Moyen élevé
6 = 60% de la pleine puissance
5 = 50% de la pleine puissance
Moyen
4 = 40% de la pleine puissance
3 = 30% de la pleine puissance
Moyen bas, décongélation
2 = 20% de la pleine puissance
1 = 10% de la pleine puissance
0=0% de la pleine puissance
Bas
Aucun
Faire cuire et réchauffer des aliments nécessitant
une puissance de cuisson en-dessous du niveau
Haut (par exemple, poisson entier et pain de
viande) ou quand les aliments cuisent trop vitre.
Réchauffer une portion individuelle.
Cuissons nécessitant une attention particulière,
telles que les plats à base de fromage et d’oeufs,
les desserts et les flans.
Fin de cuisson des ragoûts.
Cuisson du jambon, des volailles entières et des
rôtis à la cocotte.
Faire mijoter les ragoûts.
Faire fondre du chocolat.
Cuisson des pâtisseries.
Décongélation manuelle des aliments précuits et
d’autres plats, tels que le pain, le poisson, les
viandes et la volaille.
Faire ramollir le beurre, le fromage et les glaces.
Conserver les aliments au chaud.
Laisser reposer les fruits.
Temps de repos dans le four.
13
CUISSON AUTO
UTILISER LA DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Trois cycles de décongélation sont préréglés dans le
four. La fonction décongélation automatique fournit la
meilleure méthode de décongélation pour les aliments
surgelés. Le guide de cuisson vous indiquera quel cycle
de décongélation est recommandé pour les aliments
que vous décongelez.
Pour plus de commodité, la Décongélation automatique
comprend un système intégré de signaux sonores pour
vous rappeler de vérifier, retourner, séparer ou redisposer les aliments afin d’obtenir les meilleurs résultats
de décongélation. Quatre niveaux de décongélation
sont disponibles:
1. VIANDE
2. VOLAILLE
3. POISSON
CONSEILS D’UTILISATION
• Pour de meilleurs résultats, enlevez le poisson, les
fruits de mer, la viande et la volaille de leur
emballage fermé d’origine en papier ou en plastique
(papier d’emballage). À défaut, l’emballage retient la
vapeur et le jus contre les aliments, ce qui peut faire
cuire la surface extérieure des aliments.
• Pour de meilleurs résultats, roulez la viande hachée
en boule avant de la congeler. Lors du cycle de
DEFROST, le four micro-ondes vous signalera quand
retourner la viande. Enlevez tout excès de givre de la
viande et continuez la décongélation.
• Placez les aliments dans un récipient peu profond ou
sur un grill à rôtir pour micro-ondes afin de récupérer les graisses.
Ce tableau indique les sélections de types d’aliments et
les poids que vous pouvez définir pour chaque type.
Pour de meilleurs résultats, dégagez ou retirez le
couvercle sur les aliments.
Pressera
Catégorie
Le poids pris en charge va de 0,1 à 6 livres.
• Supposons que l’on veuille décongeler 0,6 livres
de poisson.
POIDS QUE VOUS POUVEZ
DÉFINIR (dixièmes de livre)
Defrost
Viande
0,1 à 6 livres
Defrost
Volaille
0,1 à 6 livres
Étape
Defrost
Poisson
0,1 à 6 livres
Presser
Tableau de conversion des poids
1.
Vous avez certainement l’habitude de mesurer le poids
des aliments en livres et en onces, qui sont des
fractions de livre (par exemple, 4 onces valent ¼ de
livre). Cependant, afin de saisir le poids des aliments
dans la fonction Décongélation automatique, vous
devez indiquer des livres et des dixièmes de livre. Si le
poids sur l’emballage des aliments est exprimé en
fractions de livre, vous pouvez utiliser le tableau suivant
pour convertir le poids en décimales.
2.
3.
6
Équivalence de poids
4.
Compte à rebours
ONCES
1,6
3,2
4,0
4,8
6,4
8,0
9,6
11,2
12,0
12,8
14,4
16,0
POIDS DÉCIMAL
,10
,20
,25 un quart de livre
,30
,40
,50 une demi-livre
,60
,70
,75 trois quarts de livre
,80
,90
1,0 une livre
REMARQUE
Entre deux poids décimaux, choisissez le poids inférieur
pour les meilleurs résultats de décongélation.
14
CUISSON AUTO
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
REMARQUE: La viande à la forme irrégulière et de grande dimension, les morceaux gras de viande doivent avoir
leurs surfaces minces ou grasses protégées avec du papier aluminium dès le début du cycle de décongélation.
RÉGLAGES POUR LA VIANDE
ALIMENT
RÉGLAGE
BOEUF
Bœuf haché,
Vrac
VIANDE
Bœuf haché,
Portions
VIANDE
Steak, Gîte noix
VIANDE
AU SIGNAL SONORE
Enlevez les portions décongelées avec une
fourchette. Retournez. Remettez le reste
dans le four.
Séparez et redisposez.
Retournez. Couvrez les surfaces chaudes
avec du papier aluminium.
CONSIGNES SPÉCIALES
Ne décongelez pas moins de 1/4 livre
Congelez sous forme de boule.
Ne décongelez pas les portions de moins
de 2 onces. Appuyez sur le centre lors de
la congélation.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Steak, Filet
VIANDE
Retournez. Couvrez les surfaces chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Ragoût de bœuf
VIANDE
Enlevez les portions décongelées avec une
fourchette.
Séparez le reste.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Rôti à la
cocotte, rôti de
paleron
Côte de bœuf
VIANDE
Remettez le reste dans le four.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
VIANDE
Retournez. Couvrez les surfaces chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Rôti de
rumsteak roulé
VIANDE
Retournez. Couvrez les surfaces chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
AGNEAU
Cubes pour
ragoût
VIANDE
Retournez. Couvrez les surfaces chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four microondes.
VIANDE
Enlevez les portions décongelées avec une
fourchette.Remettez le reste dans le four.
VIANDE
Séparez et redisposez.
Côtelettes
(1 pouce
d’épaisseur)
CÔTES DE
PORC
(1/2 pouce
d’épaisseur)
Hot-dogs
Côtes levées
Côtes campagnardes
Saucisses,
Chapelets
Saucisses, Vrac
Rôti de longe,
Désossé
VIANDE
Séparez et redisposez.
Placez dans un plat pour four microondes.
Placez dans un plat pour four microondes.
Placez dans un plat pour four microondes.
VIANDE
Retournez. Couvrez les surfaces chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four microondes.
VIANDE
Séparez et redisposez.
Placez dans un plat pour four microondes.
VIANDE
Enlevez les portions décongelées avec une
fourchette.
Retournez. Remettez le reste dans le four.
Placez dans un plat pour four microondes.
Retournez. Couvrez les surfaces chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four microondes.
VIANDE
15
CUISSON AUTO
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE (SUITE)
RÉGLAGES POUR LA VOLAILLE
ALIMENT RÉGLAGE
POULET
Entier
(jusqu’à 2,7 kg
- 6 livres)
VOLAILLE
Coupé en
morceaux
AU SIGNAL SONORE
CONSIGNES SPÉCIALES
Retournez, blancs vers le bas. Couvrez les
surfaces chaudes avec du papier
aluminium.
Placez le poulet, blancs vers le haut dans
un plat pour four micro-ondes. Terminez la
décongélation en immergeant dans l’eau
froide. Enlevez les abats quand le poulet
est partiellement décongelé.
Séparez les morceaux et redisposez.
Placez dans un plat pour four microondes.
Retournez. Couvrez les parties chaudes
avec du papier aluminium.
Terminez la décongélation en immergeant
dans l’eau froide.
POULET DE
CORNOUAILLES
VOLAILLE
Retournez. Couvrez les parties chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Terminez la décongélation en immergeant
dans l’eau froide.
DINDE
Blanc (jusqu’à
6 livres)
VOLAILLE
Retournez. Couvrez les parties chaudes
avec du papier aluminium.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Terminez la décongélation en immergeant
dans l’eau froide.
Entier
RÉGLAGES POUR PE POISSON
ALIMENT RÉGLAGE
AU SIGNAL SONORE
CONSIGNES SPÉCIALES
POISSON
Filets
POISSON
Retournez. Séparez les filets quand ils
sont partiellement décongelés, si possible.
Darnes
POISSON
Séparez et redisposez.
Entiers
POISSON
Retournez.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Couvrez la tête et la queue avec du papier
aluminium, ne laissez pas le papier
aluminium toucher les parois du microondes. Terminez la décongélation en
immergeant dans l’eau froide.
FRUITS DE
MER
Chair de crabe
POISSON
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Séparez avec soin les filets sous l’eau
froide.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
Passez sous l’eau froide pour terminer la
décongélation.
Queues de
langouste
POISSON
Coupez en plusieurs morceaux.
Retournez.
Retournez et redisposez.
Crevettes
CoquillesntJacques
POISSON
Séparez et redisposez.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
POISSON
Séparez et redisposez.
Placez dans un plat pour four micro-ondes.
16
CUISSON AUTO
CONSEILS POUR LA DÉCONGÉLATION
Lors de l’utilisation de la Décongélation automatique,
le poids à saisir est le poids net (le poids des
aliments moins celui du récipient).
Avant de commencer, assurez-vous de retirer toutes
les attaches en métal souvent présents dans les sacs
pour aliments surgelés et remplacez-les par des
ficelles ou des bandes élastiques.
Ouvrez les récipients, tels que les cartons, avant de
les placer dans le four.
Coupez ou percez toujours les sacs ou les
emballages en plastique.
Si les aliments sont emballés dans du papier
aluminium, retirez le papier aluminium et placez les
aliments dans un récipient adapté.
Incisez la peau des aliments avec une peau, tels que
les saucisses.
Penchez les sacs d’aliments en plastique pour assurer
une décongélation homogène.
Sous-évaluez toujours la durée de décongélation. Si
les aliments décongelés sont toujours gelés au
centre, remettez-les dans le four micro-ondes pour
plus de décongélation.
REGLAGES POPCORN
La touche rapide Pop-corn permet de passer des sacs de
3,3, 3,0 et 1,75 onces de pop-corn emballé pour microondes du commerce. Passez un seul paquet à la fois. Si
vous utilisez un appareil à pop-corn pour micro-ondes,
suivez les instructions du fabricant.
• Supposons que vous vouliez cuire 3,3 onces
de popcorn.
Étape
Presser
1.
La durée de décongélation dépend du niveau de congélation des aliments.
La forme de l’emballage influe sur la rapidité de décongélation des aliments. Des emballages peu profonds
décongèlent plus rapidement qu’un gros bloc.
Dès que les aliments commencent à décongeler,
séparez les morceaux. Les morceaux séparés décongèlent plus facilement.
Utilisez de petits morceaux de papier aluminium pour
protéger les parties des aliments tels que les ailes de
poulet, les pattes, les queues de poissons ou les parties
qui commencent à devenir chaudes. Assurez-vous que
le papier aluminium ne touche pas les parois, le dessus
ou le fond du four. Le papier aluminium peut endommager la paroi du four.
Pour de meilleurs résultats, laissez les aliments reposer
après la décongélation.
Retournez les aliments lors de la décongélation ou du
temps de repos. Coupez en plusieurs morceaux et
retirez les aliments dès que souhaité.
REGLAGES LEGUMES
Le clavier tactile simplifié pour légumes vous permet de
cuire des légumes frais ou surgelés.
• Supposons que vous souhaitiez cuire des
légumes surgelés.
Étape
Presser
1.
2.
2.
Compte à rebours
Pressera Sélection
Popcorn
3.3
Popcorn
3.0
Popcorn
1.75
Quantité
3.3 oz (94g)
3.0 oz (85g)
1.75 oz (50g)
REMARQUE
1. N'utilisez pas de sacs en papier ordinaires. Ne refaites
pas souffler les graines non soufflées. Ne faites pas
souffler du pop-corn dans des ustensiles en verre.
2. Ne laissez pas le four à micro-ondes sans surveillance
lors de la cuisson du pop-corn.
3.
Compte à rebours
Pressera
Veggie s x 1
Veggie s x2
Aliment
Légumes frais
Quantité
1-4 tasses
Légumes surgelés 1-4 tasses
Appuyer de façon répétée sur la Touche Légumes pour
basculer entre les sélections Frais et Surgelé.
17
CUISSON AUTO
TABLEAU FONDRE/RAMOLLIR
RÉGLAGE FONDRE/RAMOLLIR
Le four utilise la faible puissance pour faire fonder et
ramollir les aliments.
Consultez le tableau suivant.
• Supposons que vous souhaitiez faire fondre 8
onces de chocolat.
Étape
CATÉGORIE
INSTRUCTIONS
QUANTITÉS
BEURRE
Déballez et placez dans un
récipient pour micro-ondes.
Le beurre n’a pas besoin
d’être couvert. Remuez à la
fin de la cuisson pour finir
de faire fondre.
1 ou 2 plaques
CHOCOLAT
Des éclats ou des carrés de
chocolat pâtissier peuvent
être utilisés. Déballez et
placez les carrés dans un
récipient pour micro-ondes.
Remuez à la fin de la
cuisson pour finir de faire
fondre.
2, 4 ou 8 onces
GLACES
Placez le plat dans le four
afin que la glace soit assez
ramollie pour faciliter le
service.
1 Pinte, 1,5tre
li
FROMAGE À
LA CRÈME
Déballez et placez dans un
récipient pour micro-ondes.
Le fromage à la crème sera
à température ambiante et
prêt à être utilisé dans la
recette.
Presser
1.
2.
3.
8
4.
5.
Compte à rebours
Pressera
Melt / Soften x1
Aliment
Faire fondre du
beurre
Melt / Soften x2 Faire fondre du
chocolat
Melt / Soften x3 Ramollir de la
glace
Melt / Soften x4 Ramollir du
fromage à la crème
18
Quantité Touche
1 plaque
2 plaques
2 onces
4 onces
8 onces
1 Pinte
1,5 litre
3 onces
8 onces
1
2
2
4
8
1
2
3
8
3 ou 8 onces
CUISSON AUTO
RÉGLAGE DE LA BOISSON
Appuyez sur la touche 1,2 ou 3 pour sélectionner la quantité
de boisson.
• Supposons que vous souhaitez avoir 1 tasse de boisson.
Étape
Presser
1.
2.
3.
Compte à rebours
RÉGLAGE DE CUISSON DE POMME DE TERRE
Le pavé tactile de cuisson de pommes de terre vous
permet de faire cuire des pommes de terre sans
sélectionner les temps de cuisson et les niveaux de
puissance.Voir la table ci-dessous.
Étape
Presser
1.
2.
Compte à rebours
19
CUISSON PAR CAPTEUR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
DE LA SONDE
La cuisson par sonde vous permet de cuire la plupart de
vos aliments favoris sans sélectionner de durée et de
niveau de puissance de cuisson.
L’affichage indique Détection pendant la période initiale de
détection.
Le four détermine automatiquement la durée de cuisson
nécessaire pour chaque aliment. Quand la sonde interne
détecte une certaine quantité d’humidité provenant des
aliments, elle indique au four pendant combien de temps
cuire. L’affichage indique la durée de cuisson restante.
Pour de meilleurs résultats avec la cuisson par sonde,
suivez ces recommandations.
1. Les aliments cuits avec le système de sonde doivent
être stockés à une température normale.
2. Utilisez toujours des récipients pour four micro-ondes.
3. Ajustez la quantité en fonction de la taille du récipient.
Remplissez les récipients au moins à moitié pour de
meilleurs résultats.
4. Assurez-vous que l’extérieur du récipient de cuisson
et l’intérieur du four micro-ondes sont secs avant de
placer les aliments dans le four. Des gouttes
d’humidité se transformant en vapeur peuvent induire
en erreur la sonde.
5. Les aliments doivent toujours être recouverts d’un
film plastique micro-ondable, de papier sulfurisé ou
d’un couvercle. N’utilisez jamais de couvercles
étanches en plastique. Ils peuvent empêcher la
vapeur de s’échapper et provoquer la surcuisson des
aliments.
6. N’ouvrez pas la porte et n’appuyez pas sur la touche
STOP pendant la durée de détection. Quand la durée
de détection est terminée, le four émet un signal
sonore et la durée de cuisson restante apparaît sur
l’affichage. A ce moment, vous pouvez ouvrir la porte
pour remuer, retourner ou redisposer les aliments.
RÉCHAUFFER AVEC LA SONDE
CUISSON PAR SONDE
Utiliser la SENSOR COOK vous permet de cuire les
aliments courants à préparer au micro-ondes sans devoir
programmer les durées et les puissances de cuisson.
Utiliser SENSOR REHEAT vous permet de réchauffer les
aliments courants à préparer au micro-ondes sans
sélectionner les durées et les niveaux de puissance de cuisson.
• Supposons que vous souhaitiez cuire une
• Supposons que vous souhaitiez réchauffer 3
tasses de boisson.
pizza surgelée via un capteur.
Étape
Étape
Presser
1.
Presser
1.
2.
2.
3.
4.
5.
6.
Les sélections de cuisson par sonde se font en appuyant
plusieurs fois sur la touche Sensor Cook.
20
Les sélections de réchauffage par sonde se font en
appuyant plusieurs fois sur la touche Sensor Reheat.
CUISSON PAR CAPTEUR
TABLEAU DE CUISSON PAR SONDE
CATÉGORIE
Bacon
Plat cuisiné surgelé
Riz
INSTRUCTIONS
Placez les tranches de bacon sur une grille pour bacon du
four micro-ondes pour de meilleurs résultats. (Utilisez une
assiette bordée de serviettes en papier si la grille n’est pas
disponible).
Placez dans un récipient pour four micro-ondes de taille
appropriée.
Couvrez avec du film plastique. Après la cuisson, remuez et
laissez reposer pendant 3 minutes.
Placez le riz et deux fois la quantité de liquide (eau, bouillon
de poulet ou de légumes) dans un plat pour micro-ondes de 2
litres.
Couvrez avec du film plastique pourvu d’orifices. Après la
cuisson, laissez reposer pendant 10 minutes. Remuez pour un
riz plus léger.
QUANTITÉ
1 à 3 tranches
10/20 onces
2 à 5 tasses
Utilisez du riz long
grain ou à grain
moyen. Faites cuire le
riz instantané conformément aux instructions sur l’emballage.
Petit-déjeuner surgelé
Placez dans un récipient pour four micro-ondes de taille
appropriée. Couvrez avec du film plastique. Après la cuisson,
remuez et laissez reposer pendant 3 minutes.
10/20 onces
Poissons/Fruits de Mer
Disposez en rond autour d'un plat en verre peu profond (roulez
le filet avec les bords en dessous). Couvrez avec une pellicule
de plastique. Après la cuisson, laissez reposer, couvert pendant
3 minutes.
8-20 onces
Retirez de l’emballage.
Placez sur un plat pour four micro-ondes de taille appropriée.
Pour les pizzas micro-ondables préemballées, suivez les
instructions sur l’emballage.
(6 - 8 oz)
(170 - 225 g)
Pizza surgelée
TABLEAU DE RÉCHAUFFAGE PAR SONDE
CATÉGORIE
Soupe/Sauce
INSTRUCTIONS
Placez dans une cocotte micro-ondable peu profonde.
Couvrez avec un film en plastique pourvu d’orifices. Après la
cuisson, remuez et laissez reposer pendant 3 minutes.
Pizza
QUANTITÉ
1 à 2 tasses
1 à 4 parts
Placer sur une plaque basse. Recouvrir d’une pellicule de plastique
aérée. Laisser reposer pendant 3 minutes après la cuisson.
1 assiette
Ragoût/Lasagnes
Placez dans un bol ou une cocotte micro-ondables. Couvrez
avec un film en plastique pourvu d’orifices. Après la cuisson,
remuez et laissez reposer 3 minutes.
1 portion
Petit pain / Muffin
Placez sur une serviette en papier. Ne recouvrez pas.
1 à 3 pièces
Assiette
21
FONCTIONS PRATIQUES
REFERENCES UTILISATEUR
E
Cette section fournit des instructions pour l’utilisation de
chaque fonction. Merci de lire cette section avec
attention.
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DE LA
COMMANDE MARCHE/ARRÊT
• Supposons que vous souhaitiez activer le
verrouillage des commandes.
UTILISATEUR PREF
Le four aux micro-ondes a des paramètres qui vous
permettent de personnaliser le fonctionnement à
votre convenance. Ci-dessous le tableau indiquant
les différents réglages. Appuyez sur la touche
plusieurs fois de User Pref pour accéder à la
fonction de réglage souhaitée.
Pressera
Option
Niveau
User Pref x 1
Verrouillage des
commandes
MARCHE/ARRÊT
User Pref x 2
Économies d'énergie
MARCHE/ARRÊT
User Pref x 3
Audio
Faible/Moyen/Élevé/Desactive
User Pref x 4
Poids
User Pref x 5
Langue
User Pref x 6
Mode Démonstration
Lb/Kg
Anglais / Français
MARCHE/ARRÊT
Touch
Display Shows:
1.
2.
3.
S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
ETABLIR LE SON COMME FAIBLE/MOYEN/
ELEVE/DESACTIVE
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DE LA
COMMANDE MARCHE/ARRÊT
• Supposons que vous souhaitiez activer le
verrouillage des commandes.
Étape
Presser
• Supposons que vous souhaitiez désactiver le
son.
Étape
Presser
1.
1.
2.
2.
S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
3.
4.
S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
22
FONCTIONS PRATIQUES
REGLAGES POIDS SUR LBS/KG
REGLAGE MODE LANGUE
• Supposons que vous souhaitiez basculer la
mesure du poids entre livres et kilogrammes.
• Supposons que vous souhaitiez entrer dans le
Mode Langue.
Étape
Étape
Presser
1.
1.
2.
2.
3.
4.
5.
6.
S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
Presser
3.
4.
5.
6.
S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
23
FONCTIONS PRATIQUES
REGLAGE MODE DEMONSTRATION
• Supposons que vous souhaitiez entrer dans le
Mode Démonstration.
Lorsque le mode Demo est activé, les
fonctions de programmation fonctionneront
dans un mode de compte à rebours rapide,
sans puissance de cuisson.
Étape
Presser
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou
laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage.
EXTÉRIEUR
La surface externe est de l'acier pré-revêtu et
plastique. Nettoyez l'extérieur avec un savon doux et
de l'eau, rincez et séchez avec un chiffon doux. Ne pas
utiliser n'importe quel type de ménage ou de nettoyant
abrasif.
PORTE
Essuyez la fenêtre des deux côtés avec un chiffon
doux pour enlever les déversements ou des
éclaboussures. Les parties métalliques seront plus
faciles à entretenir lorsqu'elles sont essuyées souvent
avec un chiffon doux.
Éviter l'utilisation de pulvérisation et autres produits de
nettoyage agressifs, car ils peuvent tacher, rayer ou
ternir la surface de la porte.
EASY CARE™ EN ACIER INOXYDABLE
SMUDGE PROOF™ EN ACIER INOXYDABLE
ACIER INOXYDABLE NOIR
(SUR CERTAINS MODELES)
ONDES DE COUVERTURE
Le couvercle du guide d'ondes est situé sur le côté de
la cavité à micro-ondes du four. Il est composé de
mica donc besoin de soins spéciaux. Gardez le
couvercle du guide d'ondes propre pour assurer une
bonne performance à micro-ondes four. Essuyer
soigneusement avec un chiffon humide toute
éclaboussure d'aliments sur la surface de la couverture
immédiatement après qu'ils se produisent. Une
accumulation d'éclaboussures peut surchauffer et
provoquer de la fumée ou même s'enflammer. NE PAS
RETIRER LE GUIDE D'ONDES.
TOUCHE PANNEAU DE CONTROLE
Il faut prendre soin de nettoyer le panneau de commande
tactile. Si le panneau de commande est sale, ouvrir la
porte du four avant de le nettoyer. Essuyez le panneau
avec un chiffon imbibé légèrement avec de l'eau seulement.
Sécher avec un chiffon doux. Ne pas frotter ou
utiliser toute sorte de produits de nettoyage chimiques.
Fermer la porte et appuyer sur STOP/CLEAR.
Votre four micro-ondes finition peut être réalisée
avec acier inoxydable (sur certains modèles).
Nettoyez l'acier inoxydable avec de l'eau
chaude savonneuse à l'aide d'une éponge ou un
chiffon propre. Rincer à l'eau claire et séchez avec un
chiffon doux et propre. N'utilisez pas de produits
nettoyants achetés en magasin comme les nettoyants
en acier inoxydable ou d'autres types de produits de
nettoyage contenant des abrasifs, des chlorures, des
atomes de chlore ou de l'ammoniaque. Il est
recommandé d'utiliser savon à vaisselle doux et de
l'eau ou une solution 50/50 d'eau et de vinaigre.
INTÉRIEUR
Le nettoyage est facile car peu de chaleur est générée
sur les surfaces intérieures. Pour nettoyer les surfaces
intérieures, essuyez avec un chiffon doux et de l'eau
chaude. NE PAS UTILISER de nettoyants abrasifs ou
de tampons à récurer. Pour les taches plus tenaces,
utilisez du bicarbonate de soude ou un savon doux,
rincez abondamment à l'eau chaude. La grille ronde et
la durée peuvent être nettoyés avec de l'eau chaude
savonneuse, rincées et séchées.
25
APPEL DE SERVICE
Vérifier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur :
Placer une tasse d’eau dans un verre gradué dans le four et bien fermer la porte.
Faire fonctionner le four pendant 1 minute à puissance ÉLEVÉE 100 %.
A Est-ce que la lumière du four est allumée?
B Est-ce que le ventilateur de cuisson fonctionne? (Placer sa main sur l’évent à lame à
l’arrière du four.)
C Est-ce que le plateau tournant tourne? (Il est normal pour le plateau de tourner dans un
sens ou dans l’autre.)
D Est-ce que l’eau est chaude?
Si la réponse à l’une ou l’autre de ces questions
est NON, vérifier la prise électrique, le fusible ou
le disjoncteur. S’ils fonctionment convenablement, COMMUNIQUER AVEC LE RÉPARATEUR
ELECTROLUX AUTORISÉ LE PLUS PROCHE.
Il ne faut jamais réparer un four à micro-ondes
soi-même.
OUI ____
NON ____
OUI ____
NON ____
OUI ____
NON ____
OUI ____
NON ____
REMARQUES
1. Si la durée apparaissant sur l’écran s’écoule très rapidement,
vérifier le Mode de Démonstration dans la section
FONCTIONS PRATIQUES afin de vous assurer que le mode
DEMONSTRATION soit DESACTIVE.
2. Si le four est réglé à un niveau de puissance de 100%
pendant plus de 30 minutes, une fois les 30 premières
minutes écoulées, le niveau de puissance s’ajustera
automatiquement à 80% afin d’éviter que les aliments ne
soient trop cuits.
FICHE TECHNIQUE
Tension courant alternatif:
Monophasé 120V, 60Hz, CA seulement
Alimentation requise:
,
(pour FGMO3067UF/FGMO3067UD)
Puissance de sortie*:
950 W
Fréquence:
2450 MHz (Classe B/Groupe 2)**
Dimensions extérieures (incluant la poignée): 30 X 22,2 X 19,2 pouce ( L*D*H)
Dimensions de la cavité:
16,54 X 16,54 X 9,84 pouce ( L*D*H)
Capacité de four à micro-ondes***:
1,6 Cu.Ft.
Uniformité de cuisson:
Plateau tournant
Poids:
Environ 77,38 lb net et 95,87 lb brut
Lumière du four à micro-ondes:
1,2 W LED
*
La méthode normalisée de la Commission électrotechnique internationale pour mesurer la puissance de sortie. Cette
méthode de test est largement reconnue.
** Ceci est le classement d’équipement de l’ISM (Industrial, Scientific and Medical) décrit dans la Norme Internationale
CISPR11.
*** La capacité intérieure est calculée en mesurant la largeur maximale, la profondeur maximale et la hauteur maximale
et en multipliant ces mesures. La contenance réelle est inférieure au résultat obtenu.
FCC
- Federal Communications Commission.
DHHS
- Conforme au règlement CFR Title 21 chapitre I section J du Department of Health and Human Services.
- Ce symbole sur la plaque signalétique signifie que le produit est homologué par Underwriters
Laboratories, Inc.
Ce symbole sur la plaque signalétique signifie que le produit est homologué par Underwriters
Laboratories, Inc. pour utilisation aux États-Unis ou au Canada.
26
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE DES GROS ÈLECTROMÈNAGERS
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat
originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de tout
appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et
entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci.
Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement déterminable.
2. Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire inital à une autre partie ou qui ne sont plus aux ÉtatsUnis ou au Canada.
3. La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
5. Les aliments perdus en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.
6. Les produits utilisés dans les établissements commerciaux.
7. Les appels de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice
de matériau ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés
conformément aux instructions fournies.
8. Les appels de service pour véri fier l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions sur la
façon d’utiliser votre appareil.
9. Les frais qui rendent l’appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les
armoires, les étagères, etc. qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
10. Les appels de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des
filtres à eau, d’autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques.
11. Les frais supplémentaires, y compris, sans s’y limiter, les appels de service après les heures normales
de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de convoyage ou les frais de
déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment dans l’État de l’Alaska.
12. Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant l’installation, y compris, sans s’y limiter,
aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres
que les pièces Electrolux d’origine qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes
étrangères comme l’abus, l’alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies ou les cas de force majeure.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS
L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES DEMANDES BASÉES SUR DES
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE
LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES
RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE
IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION
OU D’EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES
GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS
ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES.
IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE.
Si vous avez Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de
besoin d’une la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d’un technicien autorisé. Si une réparation doit
réparation
être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus.
Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec
Electrolux à l’adresse ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous.
Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par
Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti
par Electrolux Canada Corp. Personne n’est autorisé à modi fier ou à ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les
obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de
réparation autorisée. Les caractéristiques et spéci fications décrites ou illustrées peuvent être modi fiées sans préavis.
USA
1.800.374.4432
Electrolux Home Products, Inc.,
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
26
P N: 16170000A66304
Canada
1.800.265.8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada
L5V 3E4
Imprimé en Chine
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising