GE | RAG70 | Installation instructions | GE RAG70 Installation Instructions

GE RAG70 Installation Instructions
Installation
Instructions
Stamped Aluminum Grill
Packaged Terminal Air Conditioner
RAG70
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions carefully and completely.
Ŷ
IMPORTANT – Save these instructions for
local inspector’s use.
Ŷ
IMPORTANT – Observe all governing codes
and ordinances.
Ŷ Note to Installer – Be sure to leave these instructions
with Consumer.
Ŷ Skill level – Installation of this appliance requires
basic mechanical and electrical skills.
Ŷ 3URSHULQVWDOODWLRQLVWKHUHVSRQVLELOLW\RIWKHLQVWDOOHU
Ŷ 3URGXFWIDLOXUHGXHWRLPSURSHULQVWDOODWLRQLVQRW
FRYHUHGXQGHU:DUUDQW\
Ŷ 7KHFHQWHUVXSSRUWDQGUHDUFORVXUHSDQHORUZHDWKHU
barrier must be removed to provide grille installation.
Ŷ Note to Consumer – Keep these instructions for
future reference.
31-5000175
10-18 GEA
1
Installation Instructions
Introduction
3. Aligning the Grille
7KHVHLQVWUXFWLRQVFRYHUWKHLQVWDOODWLRQRIWKH
6WDPSHG$OXPLQXP*ULOOHDFFHVVRU\IRUWKH
packages terminal air conditioner and heat pump.
7KHJULOOHVHFXUHO\DWWDFKHVWRWKHUHDURIWKHZDOO
VOHHYHZLWKVL[´VWDLQOHVVVWHHOVFUHZV
1. Using the ribbon handle on the grille, place the
JULOOHDVVHPEO\FRPSOHWHO\WKURXJKWKHVOHHYHIURP
the room side.
7KHQSXOOWKHJULOOHEDFNWRZDUGWKHUHDURIWKH
VOHHYHLQVHUWLQJ VFUHZVSDUWLDOO\LQVWDOOHGLQ
JULOOHLQWRWKHNH\KROHVORWVRQUHDURIVOHHYH
:KLOHKROGLQJJULOOHDVVHPEO\LQSODFHZLWKRQH
hand, tighten the (4) screws.
Before Installation
Screws
7KHUHDUFORVXUHSDQHORUZHDWKHUEDUULHUPXVWEH
removed to provide clear access through the wall
sleeve for proper grille installation.
IMPORTANT: ,PSURSHULQVWDOODWLRQRIDFFHVVRU\JULOOH
could result in condenser (outdoor) air recirculation.
7KLVZLOOGHJUDGHSHUIRUPDQFHRIWKHXQLWDQGSRVVLEO\
shorten product life.
1. Check Proper Grille Orientation
Before attempting to install grille, be sure to check it
IRUSURSHURULHQWDWLRQ7KHJULOOHVKRXOGEHRULHQWHG
with drain tube slots downward.
2. Check Mounting Screws
9HULI\WKHJULOOHKDVIRXUPRXQWLQJVFUHZVIDFWRU\
preset on the grille.
Room sideWall
Ribbon Handle
4. Securing the Grille
For added support, insert 2 additional included screws
in center top and bottom of grille.
7LJKWHQDOOVL[PRXQWLQJVFUHZVWRVHFXUHWKHJULOOHWR
the wall sleeve.
IMPORTANT: When installing grille, be sure to
VHFXUHO\KROGE\WKHULEERQKDQGOHWRSUHYHQWLWIURP
IDOOLQJDQGSRVVLEO\FDXVLQJLQMXU\RUGDPDJH
Wall Sleeve with Rear Closure Panel:
REAR CLOSURE
PANEL
SLEEVE
SLEEVE CENTER
SUPPORT
FLANGE
Mounting
Screws
Baffles Mounting
Screws
Back Side
Wall Sleeve
Mounting
Screws
5. Remove the ribbon handle
from the Grille
7KHFDVHLVQRZUHDG\IRUWKHLQVWDOODWLRQRIWKHFKDVVLV
NOTE: If the chassis has air deflectors installed on the
RXWGRRUFRLOWKH\VKRXOGEHUHPRYHGEHIRUHLQVWDOODWLRQ
to prevent condensor (outdoor) air recirculation.
2
Instructions
d’installation
Grille en aluminium estampé
Conditionneur d’air terminal monobloc
RAG70
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire ces instructions attentivement et en totalité.
IMPORTANT±&RQVHUYH]FHVLQVWUXFWLRQVj
Ŷ 1LYHDXGHFRPSpWHQFH±/¶LQVWDOODWLRQGHFHW
pOHFWURPpQDJHUH[LJHGHVFRPSpWHQFHVGHEDVHHQ
PpFDQLTXHHWpOHFWULFLWp
±2EVHUYH]WRXVOHVFRGHVHW
Ŷ RUGRQQDQFHVHQYLJXHXU
IMPORTANT
Ŷ /¶H[DFWLWXGHGHO¶LQVWDOODWLRQHVWODUHVSRQVDELOLWpGH
O¶LQVWDOODWHXU
Ŷ 1RWHjO¶LQVWDOODWHXU±$VVXUH]YRXVGHODLVVHUFHV
LQVWUXFWLRQVDXFRQVRPPDWHXU
Ŷ /DJDUDQWLHQHFRXYUHSDVOHVGpIHFWXRVLWpVGX
SURGXLWFDXVpHVSDUXQHLQVWDOODWLRQLQDGpTXDWH
Ŷ 1RWHDXFRQVRPPDWHXU&RQVHUYH]FHVLQVWUXFWLRQV
SRXUFRQVXOWDWLRQXOWpULHXUH
Ŷ /HVXSSRUWFHQWUDOHWOHSDQQHDXGHIHUPHWXUHDUULqUH
RXOHSDQQHDXDQWLLQWHPSpULHVGRLYHQWrWUHHQOHYpV
SRXUSHUPHWWUHO¶LQVWDOODWLRQGHODJULOOH
Ŷ
O¶XVDJHGHO¶LQVSHFWHXUORFDO
*($ 1
Instructions d’installation
Introduction
3. Aligner la grille
&HVLQVWUXFWLRQVFRXYUHQWO¶LQVWDOODWLRQGHODJULOOH
HQDOXPLQLXPHVWDPSpRIIHUWHHQDFFHVVRLUH
SRXUFRQGLWLRQQHXUG¶DLUWHUPLQDOPRQREORFHW
WKHUPRSRPSH/DJULOOHVHIL[HVROLGHPHQWjO¶DUULqUH
GHODJDLQHPXUDOHjO¶DLGHGHVL[YLVSRHQDFLHU
LQR[\GDEOH
(QWHQDQWODSRLJQpHSODFH]ODJULOOHFRPSOqWHPHQW
GDQVODJDLQHGHSXLVOHF{WpSLqFH
7LUH]HQVXLWHODJULOOHYHUVO¶DUULqUHGHODJULOOHHQ
LQVpUDQWOHVTXDWUH YLVSDUWLHOOHPHQWLQVWDOOpHVGDQV
OHVIHQWHVHQWURXGHVHUUXUHVXUO¶DUULqUHGHODJDLQH
7RXWHQWHQDQWODJULOOHHQSODFHDYHFXQHPDLQVHUUH]
OHVTXDWUH YLV
Screws
9LV
Avant l’installation
/HSDQQHDXGHIHUPHWXUHDUULqUHRXOHSDQQHDX
DQWLLQWHPSpULHVGRLYHQWrWUHHQOHYpVSRXUSHUPHWWUH
O¶DFFqVjWUDYHUVODJDLQHPXUDOHSRXUO¶LQVWDOODWLRQ
FRUUHFWHGHODJULOOH
IMPORTANT: 8QHLQVWDOODWLRQLQFRUUHFWHGHODJULOOH
SHXWRFFDVLRQQHUXQHUHFLUFXODWLRQGHO¶DLU H[WpULHXU GXFRQGHQVHXU&HODYDGLPLQXHUOHUHQGHPHQWGH
O¶DSSDUHLOHWSRVVLEOHPHQWUpGXLUHVDGXUpHGHYLH
1. Vérifier l’orientation appropriée de
la grille
$YDQWG¶LQVWDOOHUODJULOOHDVVXUH]YRXVTX¶HOOHHVWELHQ
RULHQWpH,OIDXWRULHQWHUODJULOOHDYHFOHVIHQWHVGX
WXEHG¶pYDFXDWLRQYHUVOHEDV
Room
sideWall
0XUGHODSLqFH
Ribbon
3RLJQpHHandle
4. Consolider la grille
3RXUXQVXSSOpPHQWGHVROLGLWpLQVpUH]GHX[YLV
DGGLWLRQQHOOHV LQFOXVHV GDQVOHFHQWUHGXKDXWHWGX
EDVGHODJULOOH6HUUH]OHVVL[YLVGHPRQWDJHSRXUIL[HU
ODJULOOHVXUODJDLQHPXUDOH
2. Vérifier les vis de montage
$VVXUH]YRXVTXHODJULOOHFRPSRUWHTXDWUHYLVGH
PRQWDJHSODFpHVHQXVLQH
IMPORTANT:/RUVGHO¶LQVWDOODWLRQDVVXUH]YRXVGH
ELHQWHQLUODSRLJQpHSRXUpYLWHUG¶pFKDSSHUODJULOOHHW
FDXVHUGHVEOHVVXUHVRXGHVGRPPDJHV
*DLQHPXUDOHDYHFSDQQHDXGHIHUPHWXUHDUULqUH
3$11($8'(
)(50(785(
REAR CLOSURE
$55,Ê5(
PANEL
*$,1(
SLEEVE
5(%25'
FLANGE
9LVGH 'pIOHFWHXUV
9LVGH
Mounting
Baffles Mounting
Screws
Screws
PRQWDJH
PRQWDJH
*DLQH
Back
Side
Wall Sleeve
PXUDOHF{Wp
DUULqUH
9LVGH
Mounting
Screws
PRQWDJH
5. Retirer la poignée de la grille
/HFDLVVRQHVWPDLQWHQDQWSUrWSRXUO¶LQVWDOODWLRQGHOD
FDUURVVHULH
SLEEVE CENTER
SUPPORT
2
REMARQUE 6LODFDUURVVHULHHVWGRWpHGHGpIOHFWHXUV
LQVWDOOpVVXUOHVVHUSHQWLQVH[WpULHXUVDORUVLOVGRLYHQWrWUH
HQOHYpVDYDQWO¶LQVWDOODWLRQDILQGHSUpYHQLUODUHFLUFXODWLRQ
G¶DLU H[WpULHXU GXFRQGHQVHXU
Instrucciones
de Instalación
Rejilla de Aluminio Estampado
Acondicionador de Aire de Paquete Terminal
RAG70
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones
Ŷ/DFRUUHFWDLQVWDODFLyQGHOSURGXFWRHVUHVSRQVDELOLGDG
del instalador.
IMPORTANTE — Cumpla con todos los
Ŷ6LVHSURGXFHQIDOODVHQHOSURGXFWRGHELGRDXQD
LQVWDODFLyQLQDGHFXDGDODJDUDQWtDQRFXEULUiODV
mismas.
Ŷ
para uso del inspector local.
Ŷ
códigos y ordenanzas gubernamentales.
Ŷ1RWDSDUDHO,QVWDODGRU±$VHJ~UHVHGHHQWUHJDUHVWDV
instrucciones al comprador.
Ŷ1RWDSDUDHO&RPSUDGRU±&RQVHUYHHVWDV
instrucciones para referencia futura.
Ŷ(OVRSRUWHFHQWUDO\HOSDQHOGHFLHUUHWUDVHURROD
EDUUHUDFOLPiWLFDGHEHUiQVHUUHWLUDGRVSDUDSRGHU
realizar la instalación de la rejilla.
Ŷ1LYHOGHKDELOLGDG±/DLQVWDODFLyQGHHVWH
HOHFWURGRPpVWLFRUHTXLHUHXQQLYHOEiVLFRGH
KDELOLGDGHVPHFiQLFDV\HOpFWULFDV
31-5000175
10-18 GEA
1
Installation Instructions
Introducción
3. Alineación de la Rejilla
Estas instrucciones cubren la instalación del
DFFHVRULRGHOD5HMLOODGH$OXPLQLR(VWDPSDGRGHO
acondicionador de aire de paquete terminal y de
ODERPEDGHFDORU/DUHMLOODVHDGKLHUHGHIRUPD
segura a la parte trasera de la carcasa de pared con
seis tornillos de acero inoxidable de ¼”.
8WLOL]DQGRODPDQLMDGHODFLQWDVREUHODUHMLOODKDJD
pasar el ensamble de la rejilla de forma completa a
WUDYpVGHODFDUFDVDGHVGHHOODGRGHODVDOD
/XHJRYXHOYDDHPSXMDUODUHMLOODKDFLDODSDUWHWUDVHUD
de la carcasa, insertando los (4) tornillos parcialmente
instalados en la rejilla dentro de las ranuras de los
agujeros ubicados en la parte trasera de la carcasa.
0LHQWUDVVRVWLHQHHOHQVDPEOHGHODUHMLOODHQVXSRVLFLyQ
con una mano, ajuste los (4) tornillos.
Antes de la Instalación
Screws
7RUQLOORV
(OSDQHOGHFLHUUHWUDVHURRODEDUUHUDFOLPiWLFD
GHEHUiQVHUUHWLUDGRVSDUDEULQGDUXQDFFHVR
GHVSHMDGRDWUDYpVGHODFDUFDVDGHSDUHGSDUDXQD
instalación adecuada de la rejilla.
IMPORTANTE: Una instalación incorrecta de la
UHMLOODSRGUiUHVXOWDUHQODUHFLUFXODFLyQGHDLUH
HQHOFRQGHQVDGRU H[WHULRU (VWRGHJUDGDUiHO
rendimiento de la unidad y probablemente acorte la
YLGD~WLOGHOSURGXFWR
Room
sideWall
3DUHG/DWHUDOGH
1. Controle que la Orientación de la
Rejilla Sea Correcta
$QWHVGHLQWHQWDULQVWDODUODUHMLOODDVHJ~UHVHGH
FRQWURODUTXHVXRULHQWDFLyQVHDODFRUUHFWD/DUHMLOOD
GHEHUiVHURULHQWDGDFRQODVUDQXUDVGHODWXEHUtDGH
GUHQDMHKDFLDDEDMR
OD6DOD
Ribbon Handle
0DQLMDGHOD&LQWD
4. Ajuste de la Rejilla
3DUDXQPHMRUVRSRUWHLQVHUWHORVWRUQLOORVDGLFLRQDOHV
incluidos en la parte superior central e inferior de la rejilla.
Ajuste los seis tornillos de montaje a fin de asegurar la
rejilla contra la carcasa de pared.
2. Controle los Tornillos de Montaje
Verifique que la rejilla cuente con cuatro tornillos de
PRQWDMHSUHLQVWDODGRVGHIiEULFDVREUHODPLVPD
,03257$17($OLQVWDODUODUHMLOODDVHJ~UHVH
de sostener la misma de manera firme desde la
PDQLMDGHODFLQWDDILQGHHYLWDUTXHIDOOH\TXH
posiblemente ocasione lesiones o daños.
&DUFDVDGH3DUHGFRQ3DQHOGH&LHUUH7UDVHUR
3$1(/'(&,(55(
REAR CLOSURE
75$6(52
PANEL
&$5&$6$
SLEEVE
SLEEVE CENTER
SUPPORT
2
%5,'$
FLANGE
7RUQLOORV
7RUQLOORV Carcasa
7RUQLOORV
Mounting'HIOHFWRUHV
Baffles Mounting
Back Sidede Mounting
Screws
Screws
Wall
Sleeve GH0RQWDMH
Screws
GH0RQWDMH
GH0RQWDMH
3DUHGGHO
/DGR7UDVHUR
5. Retire la manija de la cinta de la Rejilla
/DFDMDVHHQFXHQWUDDKRUDOLVWDSDUDODLQVWDODFLyQGHOFKDVLV
NOTA:6LHOFKDVLVFXHQWDFRQGHIOHFWRUHVGHDLUHLQVWDODGRV
HQODERELQDH[WHULRUORVPLVPRVGHEHUiQVHUUHWLUDGRVDQWHV
GHODLQVWDODFLyQDILQGHHYLWDUODUHFLUFXODFLyQGHDLUHGHO
condensador (exterior).
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising