Garmin Force™ Trolling Motor, Freshwater, 50" User manual

Garmin Force™ Trolling Motor, Freshwater, 50
Important Safety and Product Information
2
Informations importantes sur le produit et la
sécurité
3
guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul
prodotto
4
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
5
Información importante sobre el producto y tu
seguridad
6
Informações importantes sobre segurança e sobre o
produto
7
© 2019 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Belangrijke veiligheids- en productinformatie
8
Vigtige produkt- og sikkerhedinformationer
9
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja
10
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon
11
Guiden Viktig säkerhets- och produktinformation
12
Правила техники безопасности и сведения об изделии
13
重要安全和产品信息
14
May 2019
190-02521-95_0B
Important Safety and Product Information
WARNING
Failure to heed the following warnings could result in an accident or collision resulting in death or
serious injury.
Trolling Motor Warnings
• Do not run the motor when the propeller is out of the water. Contact with the rotating propeller may
result in severe injury.
• You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. The autopilot features on the
trolling motor are tools that enhance your capability to operate your boat. They do not relieve you of
the responsibility of safely operating your boat. Avoid navigational hazards and never leave the motor
controls unattended.
• Learn to operate the autopilot features on calm and hazard-free open water.
• Use caution when using operating the trolling motor near hazards in the water, such as trees, shallow
rocks, docks, pilings, and other boats.
• Always disconnect the motor from the battery before cleaning or servicing the propeller to avoid
injury.
• Do not use the motor in areas where you or other people in the water may come into contact with the
rotating propeller.
Battery Warnings
Replaceable lithium, alkaline, or NiMH batteries can be used with the remote control and foot pedal.
If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a
risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury.
• Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture or damage the device or batteries.
• Do not expose the device or batteries to fire, explosion, or other hazard.
• Do not use a sharp object to remove the removable batteries.
•
KEEP BATTERIES AWAY FROM CHILDREN.
NEVER PUT BATTERIES IN MOUTH. Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft
tissue, and death. Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. Seek medical attention
immediately.
• Only replace batteries with correct replacement batteries. Using other batteries presents a risk of fire
or explosion.
CAUTION
Failure to heed the following cautions could result in minor or moderate injury.
Trolling Motor Cautions
• When using the autopilot features, be prepared for sudden stops, acceleration, and turns.
• When stowing or deploying the motor, be aware of the risk of entrapment or pinching from moving
parts, which can result in injury.
• When stowing or deploying the motor, be aware of slick surfaces around the motor. Slipping when
stowing or deploying the motor may result in injury.
NOTICE
Failure to heed the following notice could result in personal or property damage, or negatively impact
the device functionality.
Battery Notice
Contact your local waste disposal department to dispose of the device/batteries in accordance with
applicable local laws and regulations.
GPS Notice
The navigation device may experience degraded performance if you use it in proximity to any device
that uses a terrestrial broadband network operating close to the frequencies used by any Global
Navigation Satellite System (GNSS), such as the Global Positioning Service (GPS). Use of such
devices may impair reception of GNSS signals.
Product Environmental Programs
Information about the Garmin product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other
compliance programs can be found at www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Declaration of Conformity
Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.garmin.com
/compliance.
FCC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not
installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an
authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent
damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part
15 regulations.
Radio Frequency Radiation Exposure
This device is a mobile transmitter and receiver that uses an internal antenna to send and receive low
levels of radio frequency (RF) energy for data communications. The device emits RF energy below the
published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin
authorized accessories. To comply with RF exposure compliance requirements, the device should be
installed and operated with a minimum of 20 cm (7.87 in.) between the device and your body. The
device should not be used in other configurations. This device must not be co-located or operated in
conjunction with any other transmitter or antenna.
Innovation, Science and Economic Development Canada Compliance
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Software License Agreement
BY USING THE DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE
FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT
CAREFULLY.
Garmin Ltd. and its subsidiaries (“Garmin”) grant you a limited license to use the software embedded in
this device (the “Software”) in binary executable form in the normal operation of the product. Title,
ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its
third-party providers.
You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/or its third-party providers and is
protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties. You
further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software, for which source code is
not provided, are valuable trade secrets of Garmin and/or its third-party providers and that the Software
in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers. You
agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human
readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software.
You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws
of the United States of America or the export control laws of any other applicable country.
®
2
Third-Party Software Licenses
This product may include the following third-party software: XySSL (© 2006-2007 Christophe Devine),
hostap / WPA Supplicant (© 2002-2010, Jouni Malinen), NGINX (© 2002-2015 Igor Sysoev, ©
2011-2015 Nginx, Inc.), nano-pb (© 2011 Petteri Aimonen), all distributed under the BSD License;
mDNSResponder software (© Apple), distributed under the Apache, BSD, and NICTA licenses; libcurl
(© 1996 - 2015, Daniel Stenberg), cjson (© 2009 Dave Gamble), expat (© 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd, and Clark Cooper, © 2001, 2002, 2003 Expat maintainers) software all
distributed under the MIT license.
THE THIRD-PARTY SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF
THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Limited Warranty
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER
LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE).
GARMIN DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND OTHER LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE
UNDER THE LAWS OF YOUR STATE (OR COUNTRY OR PROVINCE). FOR A FULL
UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR STATE,
COUNTRY OR PROVINCE.
Limited Warranty for Non-Commercial, Recreational Use
For non-commercial, recreational use, Garmin Freshwater Trolling Motor products are warranted to be
free from defects in materials or workmanship for three (3) years from the date of purchase. Within this
period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such
repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the
customer shall be responsible for any transportation cost to return the defective product to Garmin.
Limited Warranty for Commercial Use
For Garmin Freshwater Trolling Motor products used for commercial use are warranted to be free from
defects in materials or workmanship for one (1) year from the date of purchase. Commercial use
means any usage associated with income-producing activities or other activities associated with the
operation of a business.
Limited Warranty for the Composite Shaft
For non-commercial, recreational use, the composite shaft of the Garmin Freshwater Trolling Motor
products is warranted to be free from defects in materials or workmanship for the lifetime of the
customer. This limited warranty for the composite shaft is for the lifetime of the original customer and is
non-transferrable. Within this period, Garmin will, at its sole option, provide a replacement composite
shaft for any material or workmanship defects confirmed by Garmin. The customer will be responsible
for any costs associated to the removal of the original shaft and installation of the replacement shaft.
Exclusions
This Limited Warranty does not apply to: (i) products used in saltwater or brackish water (ii) damage
due to normal wear and tear; (iii) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (iv) products
that have not been maintained as required by the applicable Trolling Motor Maintenance Manual; (v)
costs associated with performing maintenance required by the applicable Trolling Motor Maintenance
Manual; (vi) damage caused by accident, incorrect installation, incorrect stowing, abuse, misuse, water,
flood, fire, other acts of nature or external causes, or failure to obtain required annual maintenance
service; (vii) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider
of Garmin; (viii) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of
Garmin; or (ix) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not
supplied by Garmin or damage to a product that has been connected to cables that are not certified by
UL (Underwriters Laboratories) and are not labeled as Limited Power Source (LPS). In addition,
Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained
and/or used in contravention of the laws of any country.
General Conditions
Repairs performed by Garmin, or an authorized service provider of Garmin, have a 90 day warranty. If
the product sent for repair is still under its original warranty, then the new warranty is the longer of: (i)
90 days, or (ii) to the end of the original warranty period under this Limited Warranty, such as a 3 year
product warranty for non-commercial, recreational use, a 1 year warranty for commercial use, or a nontransferrable limited lifetime composite shaft warranty for non-commercial, recreational use.
This Limited Warranty also does not apply to, and Garmin is not responsible for, any degradation in the
performance of any Garmin navigation product resulting from its use in proximity to any handset or
other device that utilizes a terrestrial broadband network operating on frequencies that are close to the
frequencies used by any Global Navigation Satellite System (GNSS) such as the Global Positioning
Service (GPS). Use of such devices may impair reception of GNSS signals.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE WARRANTIES AND
REMEDIES CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF, AND
GARMIN EXPRESSLY DISCLAIMS, ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER
EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
STATUTORY REMEDY OR OTHERWISE. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER LEGAL RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO
STATE.
IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, THEN SUCH WARRANTIES ARE LIMITED
IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. SOME STATES DO NOT
ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE
LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE IN A CLAIM FOR BREACH OF WARRANTY FOR ANY
INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING
FROM THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE
PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
Garmin retains the exclusive right to repair or replace (with a new or newly-overhauled replacement
product) the product (or have the product repaired or replaced by an authorized service provider of
Garmin) or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.
To obtain warranty service, contact your local Garmin-authorized dealer or call Garmin Product Support
for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the product and a copy of the
original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking
number clearly on the outside of the package. Send the product, freight charges prepaid, to any Garmin
warranty service station.
Online Auction Purchases: Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To
obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required.
Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction.
International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for
products purchased outside the United States depending on the country. If applicable, this warranty is
provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your product.
Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Products purchased in the
United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the
United States, Canada, or Taiwan for service.
Marine Warranty Policy: Certain Garmin Marine products in certain areas have a longer warranty
period and additional terms and conditions. Go to www.garmin.com/support/warranty_marine for more
details and to see if your product is covered under the Garmin Marine Warranty Policy.
Australian Purchases: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable
law in relation to the products. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766,
Australia. Phone: 1800 235 822.
Informations importantes sur le produit et la sécurité
AVERTISSEMENT
Si vous ne respectez pas les avertissements suivants, vous risquez un accident ou une collision
pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Avertissement concernant le moteur électrique
• N'enclenchez pas le moteur tant que l'hélice se trouve hors de l'eau. Tout contact avec l'hélice en
rotation peut provoquer des blessures graves.
• Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. Les fonctions de pilotage
automatique du moteur électrique sont des outils qui améliorent l'utilisation de votre bateau. Elles ne
vous dégagent pas de vos responsabilités en cas de non-respect de la sécurité à bord. Évitez tout
danger de navigation et ne relâchez pas votre surveillance des commandes du moteur.
• Apprenez à utiliser les fonctions de pilotage automatique sur une mer calme et sans danger.
• Utilisez le moteur avec précaution à proximité de points dangereux, tels que les arbres, les rochers,
les quais, les tas et les autres bateaux.
• Pour éviter de vous blesser, veillez à toujours débrancher le moteur de la batterie avant de nettoyer
ou d'entretenir l'hélice.
• N'utilisez jamais le moteur dans un lieu ou vous, ou d'autres personnes dans l'eau, peuvent entrer en
contact avec l'hélice en rotation.
Avertissements relatifs à la batterie
Vous pouvez utiliser des piles remplaçables NiMH, alcalines ou au lithium dans la télécommande et la
pédale.
Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie des batteries,
endommager l'appareil ou présenter un risque d'incendie, de brûlure chimique, de fuite d'électrolyte
et/ou de blessure.
• Ne démontez pas l'appareil ni les batteries, ne les modifiez pas, ne les refabriquez pas, ne les
percez pas, ne les endommagez pas.
• N'exposez pas l'appareil ou les batteries au feu, à une explosion ou à d'autres dangers.
• N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les batteries amovibles.
•
TENEZ LES BATTERIES HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
NE METTEZ JAMAIS LES BATTERIES DANS LA BOUCHE. L'inhalation peut provoquer des
brûlures chimiques, une perforation des muqueuses voire entraîner la mort. De graves brûlures
peuvent apparaitre 2 heures après ingestion. Faites immédiatement appel à un médecin.
• Remplacez les batteries uniquement par les batteries de remplacement adéquates. L'utilisation
d'autres batteries peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion.
ATTENTION
le non-respect des avertissements suivants peut entraîner des blessures légères ou modérées.
Mise en garde concernant le moteur électrique
• Lorsque vous utilisez les fonctions de pilotage automatique, attendez-vous à subir des arrêts,
accélérations et virages brusques.
• Lorsque vous stockez ou déployez le moteur, prenez garde au risque de coincement ou de
pincement lié aux pièces mobiles, car vous risquez de vous blesser.
• Lorsque vous stockez ou déployez le moteur, prenez garde aux surfaces glissantes autour du
moteur. Si vous glissez en préparant le stockage du moteur ou en le déployant, vous risquez de vous
blesser.
AVIS
Si vous ignorez cette notice, vous risquez de vous blesser, d'endommager votre bien ou d'affecter
négativement les fonctionnalités de l'appareil.
Avis concernant la batterie
Contactez la déchetterie locale pour plus d'informations sur la mise au rebut de l'appareil ou des
batteries dans le respect des lois et réglementations locales applicables.
Avertissement concernant le GPS
Les performances de l'appareil de navigation peuvent être réduites si vous utilisez l'appareil à proximité
d'un autre appareil utilisant un réseau terrestre à large bande fonctionnant sur des fréquences proches
de celles utilisées par les systèmes de positionnement par satellites (GNSS), comme le GPS.
L'utilisation de tels appareils peut altérer la réception des signaux GNSS.
Programmes environnementaux
Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi qu'aux directives
DEEE et RoHS, à la réglementation REACH et aux autres programmes de conformité sont disponibles
à l'adresse www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que son produit est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte de la
déclaration de conformité UE dans sa version intégrale est disponible sur la page Web suivante :
www.garmin.com/compliance.
Exposition aux rayonnements à fréquence radioélectrique
Cet appareil est un transmetteur/récepteur mobile qui utilise une antenne interne pour envoyer et
recevoir des champs de radiofréquences de faible puissance lors des communications de données.
Les champs de radiofréquences émis par l'appareil lorsqu'il fonctionne au maximum de sa puissance et
qu'il est utilisé avec des accessoires approuvés par Garmin ne dépassent pas les limites fixées par la
réglementation. Pour être conforme aux exigences d'exposition aux radiofréquences, l'appareil doit être
installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm (7,87’’) entre l'appareil et votre corps.
L'appareil ne doit être utilisé dans aucune autre configuration. Cet appareil ne doit pas être placé ou
utilisé en conjonction avec d'autres antennes ou émetteurs.
Innovation, Sciences et Développement économique Canada – Conformité
Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence du ministère Innovation, Sciences et
Développement économique Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) ce périphérique ne doit pas causer d'interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris
les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Contrat de licence du logiciel
EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT
CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE.
Garmin Ltd. et ses filiales (« Garmin ») vous concèdent une licence limitée pour l'utilisation du logiciel
intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous la forme d'un programme binaire exécutable, dans le cadre
du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle
dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers.
Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers et qu'il est
protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d'Amérique et par les traités internationaux relatifs aux
droits d'auteur. Vous reconnaissez également que la structure, l'organisation et le code du Logiciel,
dont le code source n'est pas fourni, constituent d'importants secrets de fabrication de Garmin et/ou de
ses fournisseurs tiers, et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de
Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier,
assembler à rebours, étudier par rétro-ingénierie ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel
ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter
ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l'exportation des EtatsUnis d'Amérique ou à celles de tout autre pays concerné.
Garantie limitée
LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS BÉNÉFICIEZ
PEUT-ÊTRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT, PAYS, OU PROVINCE À
L'AUTRE. GARMIN N'EXCLUT PAS, NI NE LIMITE OU SUSPEND, LES AUTRES DROITS LÉGAUX
DONT VOUS BÉNÉFICIEZ EN VERTU DU DROIT DE VOTRE ÉTAT, PAYS OU PROVINCE. POUR
BIEN COMPRENDRE VOS DROITS, CONSULTEZ LE DROIT APPLICABLE DANS VOTRE ÉTAT,
PAYS OU PROVINCE.
Garantie limitée pour un usage récréatif et non commercial
Dans le cadre d'un usage récréatif et non commercial, les moteurs électriques d'eau douce Garmin
sont garantis contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant trois (3) ans à compter de leur
date d'achat. Durant cette période, Garmin pourra, à son entière discrétion, réparer ou remplacer tout
composant qui s'avérerait défectueux dans le cadre d'un usage normal. Ce type de réparation ou de
remplacement ne sera pas facturé au client, qu'il s'agisse des composants ou de la main-d'œuvre, à
condition que le client prenne en charge les frais de port pour le retour du produit défectueux à Garmin
Garmin.
Garantie limitée pour un usage commercial
Dans le cadre d'un usage commercial, les moteurs électriques d'eau douce Garmin sont garantis
contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant un (1) an à compter de leur date d'achat. Un
usage commercial est un usage associé à une activité génératrice de revenus ou à une autre activité
associée au fonctionnement d'une entreprise.
Garantie limitée pour l'arbre composite
Dans le cadre d'un usage récréatif et non commercial, l'arbre composite des moteurs électriques d'eau
douce Garmin est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant toute la durée de vie
du client. Cette garantie limitée pour l'arbre composite est valable pour la durée de vie du client
d'origine et n'est pas transférable. Pendant cette période, Garmin peut, à sa seule discrétion, remplacer
l'arbre composite en cas de défaut de matériel ou de fabrication confirmé par Garmin. C'est au client
qu'incombent tous les coûts associés au retrait de l'arbre d'origine et à l'installation de l'arbre de
remplacement.
Exclusions
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux : (i) produits utilisés dans l'eau salée ou saumâtre ; (ii)
dommages dus à l'usure normale ; (iii) dommages cosmétiques tels que les griffures, bosses et
entailles ; (iv) produits qui n'ont pas été entretenus selon les instructions figurant dans le manuel
d'entretien du moteur électrique applicable ; (v) coûts associés à l'entretien requis selon le manuel
d'entretien du moteur électrique applicable ; (vi) dommages causés par un accident, une installation
incorrecte, un stockage inadapté, un abus, une mauvaise utilisation, l'eau, une inondation, un incendie,
d'autres catastrophes naturelles ou causes externes, ou l'impossibilité d'effectuer le service d'entretien
annuel ; (vii) dommages causés lors d'un service effectué par une personne qui n'est pas un
prestataire de services autorisé par Garmin ; (viii) dommages subis par un produit qui a été modifié ou
altéré sans la permission écrite de Garmin ; (ix) dommages subis par un produit qui a été connecté à
des câbles d'alimentation ou de données qui n'ont pas été fournis par Garmin ou dommages subis par
un produit qui a été connecté à des câbles qui n'ont pas été certifiés par la société UL (Underwriters
Laboratories) et ne portent pas la mention LPS (Limited Power Source). En outre, Garmin se réserve le
droit de refuser toute demande de service sous garantie relative à un produit ou service obtenu et/ou
utilisé en violation des lois de tout pays.
Conditions générales
Les réparations effectuées par Garmin ou par un prestataire de services autorisé par Garmin sont
accompagnées d'une garantie de 90 jours. Si le produit envoyé en réparation est toujours sous sa
garantie d'origine, alors la nouvelle garantie suit l'option suivante dont la durée est la plus longue : (i)
90 jours, ou (ii) jusqu'à la fin de la période de garantie d'origine prévue par la présente Garantie limitée,
c'est-à-dire 3 ans pour les usages récréatifs et non commerciaux, 1 an pour les usages commerciaux,
ou à vie (sans transfert possible) pour l'arbre composite dans le cadre d'un usage récréatif.
La présente garantie limitée ne couvre pas, et Garmin n'est pas responsable de, toute dégradation des
performances d'un produit de navigation Garmin si celui-ci a été utilisé près d'un appareil portable ou
de tout autre appareil utilisant un réseau terrestre à large bande fonctionnant sur des fréquences
proches de celles utilisées par tout système de positionnement par satellites (GNSS), comme le GPS.
L'utilisation de tels appareils peut altérer la réception des signaux GNSS.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI, LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT, ET GARMIN EXCLUT
EXPLICITEMENT, TOUTE AUTRE GARANTIE ET RECOURS EXPRÈS, IMPLICITES, LÉGAUX OU
AUTRES, Y COMPRIS, MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, TOUT RECOURS LÉGAL OU
AUTRES. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS
BÉNÉFICIEZ PEUT-ÊTRE D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT À L'AUTRE.
SI LES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS ETRE EXCLUES, ALORS LESDITES
GARANTIES SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE. CERTAINS
ETATS INTERDISANT LA RESTRICTION DE LA DUREE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, LES
RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER.
EN AUCUN CAS, LA SOCIÉTÉ GARMIN NE SAURAIT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE EN
CAS DE RUPTURE DE LA GARANTIE POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL,
INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU
DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, OU RÉSULTANT DE DÉFAUTS DU PRODUIT.
CERTAINS ETATS INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS
VOUS CONCERNER.
Garmin se réserve le droit exclusif de réparer le produit, de le remplacer (par un produit de
remplacement neuf ou entièrement révisé), de le faire réparer ou remplacer par un prestataire de
services autorisé par Garmin, ou de proposer le remboursement intégral du prix d'achat à son entière
discrétion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR
TOUTE RUPTURE DE GARANTIE.
Pour bénéficier d'un service sous garantie, contactez votre revendeur local agréé Garmin ou appelez le
service d'assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives à l'expédition du produit,
ainsi qu'un numéro de suivi RMA. Emballez avec soin le produit en y joignant une copie de l'original de
la facture, qui fera office de preuve d'achat dans le cas de réparations sous garantie. Inscrivez
lisiblement le numéro de suivi sur l'extérieur du paquet. Envoyez le produit, frais de port prépayés, à un
centre de services sous garantie Garmin.
Achats dans le cadre d'enchères en ligne : les confirmations de vente aux enchères en ligne ne sont
pas acceptées dans le cadre d'une vérification sous garantie. Pour bénéficier d'un service sous
garantie, l'original ou une copie de la facture dressée par le premier revendeur doit être présenté.
Garmin ne procédera à aucun remplacement de composant manquant sur tout produit acheté dans le
cadre d'enchères en ligne.
Achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut être accordée par les distributeurs
internationaux pour les produits achetés hors des États-Unis. Le cas échéant, cette garantie est fournie
par le distributeur du pays d'achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux nécessaires
pour votre produit. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution
visées. En cas de problème, les produits achetés aux États-Unis ou au Canada doivent être renvoyés
aux ateliers de réparations Garmin du Royaume-Uni, des États-Unis, du Canada ou de Taïwan.
Politique de garantie des produits marine : pour certains produits marine de Garmin de certaines
régions du monde, la période de garantie est plus longue et des conditions supplémentaires
s'appliquent. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support/warranty_marine pour plus de détails et
pour savoir si votre produit est couvert par la garantie des produits marine de Garmin.
3
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi
o mortali.
Avvertenze relative al Trolling Motor
• Non accendere il motore quando l'elica è fuori dall'acqua. Il contatto con l'elica rotante può provocare
gravi lesioni.
• Ogni utente è responsabile della navigazione sicura della propria imbarcazione. Le funzioni di
autopilota sul trolling motor sono strumenti che migliorano la governabilità dell'imbarcazione, ma non
esimono l'utente dal navigare responsabilmente e con prudenza. Durante la navigazione, evitare le
zone pericolose e non lasciare mai il timone.
• Apprendere le modalità d'uso dell'autopilota in acque calme e tranquille.
• Prestare attenzione durante l'uso del trolling motor in prossimità di moli, scogli affioranti, pontili,
tralicci e altre imbarcazioni.
• Prima di pulire o intervenire sull'elica, scollegare sempre il motore dalla batteria per evitare infortuni.
• Non utilizzare il motore in aree in cui sono presenti persone in acqua che potrebbero entrare a
contatto con l'elica rotante.
Avvertenze sulla batteria
Con il telecomando e il pedale è possibile utilizzare batterie sostituibili agli ioni di litio, alcaline o NiMH.
Il mancato rispetto delle seguenti linee guida potrebbe compromettere la durata delle batterie,
danneggiare il dispositivo e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni.
• Non disassemblare, modificare, riprodurre, forare o danneggiare il dispositivo o le batterie.
• Non esporre il dispositivo o le batterie al fuoco, alle esplosioni o ad altri pericoli.
• Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le batterie.
•
TENERE LE BATTERIE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
NON METTERE MAI LE BATTERIE IN BOCCA. Ingerire le batterie causa bruciature chimiche,
perforazione di tessuti molli e morte. Si possono verificare bruciature gravi entro 2 ore
dall'ingestione. Avvisare immediatamente il medico.
• Sostituire le batterie solo con batterie di ricambio corrette, onde evitare il rischio di incendi o
esplosioni.
ATTENZIONE
La mancata osservanza dei seguenti avvisi può causare lesioni da lievi a moderate.
Avvisi relativi al Trolling Motor
• Quando si utilizzano le funzioni dell'autopilota, prepararsi ad arresti improvvisi, accelerazioni e virate.
• Durante lo stivaggio o l'installazione del motore, tenere presente il rischio di intrappolamento o di
pizzicamento provocato dalle parti in movimento, che possono causare lesioni.
• Durante lo stivaggio o l'installazione del motore, tenere presente il rischio di intrappolamento o di
pizzicamento provocato dalle parti in movimento, che possono causare lesioni. Lo scivolamento
durante lo stivaggio o l'installazione del motore può causare lesioni.
AVVISO
Il mancato rispetto dell'avviso fornito di seguito potrebbe causare danni personali o alle proprietà
oppure incidere in modo negativo sulla funzionalità del dispositivo.
Avviso sulla batteria
Per un corretto smaltimento del dispositivo/batterie in conformità alle leggi e disposizioni locali,
contattare le autorità locali preposte.
Avviso GPS
Le prestazioni del dispositivo di navigazione potrebbero ridursi in prossimità di un altro dispositivo che
utilizza una rete a banda larga terrestre vicino alle frequenze utilizzate da un Global Navigation Satellite
System (GNSS), ad esempio il Global Positioning Service (GPS). L'utilizzo di tali dispositivi potrebbe
impedire la ricezione dei segnali GNSS.
Programmi ambientali per i prodotti
Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive WEEE, RoHS, REACH e su
altri programmi di conformità sono reperibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Dichiarazione di conformità
Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.garmin.com/compliance.
Contratto di licenza software
L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI
SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE. LEGGERE
ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO.
Garmin Ltd. e sue affiliate ("Garmin") concedono una licenza limitata per l'utilizzo del software integrato
in questo dispositivo (il "Software") in forma binaria eseguibile per il normale funzionamento del
prodotto. Il titolo, i diritti di proprietà e di proprietà intellettuale relativi al Software sono esclusivi di
Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti.
L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed è
protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d'America e dai trattati internazionali sul
copyright. L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e il codice del Software, di cui non
viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori
di terze parti e che il Software in formato sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei
rispettivi fornitori di terze parti. L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modificare,
decodificare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso né di creare altri prodotti basati
sul Software. L'utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione
delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d'America o delle norme per il
controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese.
Garanzia limitata
LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA FORNISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI E L'UTENTE
POTREBBE DISPORRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI CHE VARIANO DA STATO A STATO (OPPURE
IN BASE AL PAESE O ALLA PROVINCIA). GARMIN NON ESCLUDE, LIMITA NÉ SOSPENDE ALTRI
DIRITTI LEGALI EVENTUALMENTE IN POSESSO DELL'UTENTE IN BASE ALLE LEGGI DEL
PROPRIO STATO (O PAESE O PROVINCIA). PER UNA COMPRENSIONE COMPLETA DEI DIRITTI
DELL'UTENTE, CONSULTARE LE LEGGI DEL PROPRIO STATO, PAESE O PROVINCIA.
Garanzia limitata per uso non commerciale e ricreativo
I prodotti non commerciali e ricreativi Garmin Freshwater Trolling Motor sono privi di difetti nei materiali
e di fabbricazione per un periodo di tre (3) anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo, Garmin
provvederà, a sua esclusiva discrezione, a riparare o sostituire i componenti danneggiati in condizioni
di normale utilizzo. Il costo delle parti o della manodopera per gli interventi di riparazione o sostituzione
non sarà a carico del cliente, a cui verranno invece addebitati i costi di spedizione per restituire il
prodotto difettoso a Garmin.
Garanzia limitata per uso commerciale
I prodotti Garmin Freshwater Trolling Motor utilizzati a scopo commerciale sono privi di difetti nei
materiali e di fabbricazione per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto. Per uso commerciale si
intende qualsiasi utilizzo associato ad attività che producono reddito o ad altre attività associate al
funzionamento di un'azienda.
Garanzia limitata per l'albero composito
Per uso non commerciale, ricreativo, l'albero composito dei prodotti Freshwater Trolling Motor di
Garmin è garantito esente da difetti di materiali o di lavorazione per tutta la vita del cliente. Questa
garanzia limitata per l'albero composito è valida per tutta la vita del cliente originale ed è non
trasferibile. Entro questo periodo, Garmin, a sua sola opzione, fornirà un albero composito di ricambio
per eventuali difetti di materiale o di lavorazione confermati Garmin. Il cliente sarà responsabile dei
costi associati alla rimozione dell'albero originale e all'installazione dell'albero di ricambio.
Esclusioni
La presente Garanzia Limitata non si applica: (i) ai prodotti utilizzati in acqua salata o salmastra (ii) ai
danni dovuti a normale usura; iii) ai danni estetici, quali graffi e ammaccature; (iv) ai prodotti che non
sono stati manutenuti come richiesto dal Manuale di manutenzione del Trolling Motor applicabile; (v) ai
costi associati all'esecuzione della manutenzione richiesta dal Manuale di Manutenzione del Trolling
Motor applicabile; (vi) ai danni causati da incidente, installazione non corretta, stivaggio non corretto,
abuso, uso improprio, uso improprio, acqua, inondazioni, incendi e altri atti naturali o cause esterne
oppure per la mancata esecuzione della manutenzione annuale necessaria (vii) danni causati da un
servizio eseguito da chiunque non sia un fornitore di servizi autorizzato di Garmin; (viii) danni a un
4
prodotto che è stato modificato o alterato senza il permesso scritto di Garmin; o (ix) danni a un prodotto
che è stato collegato a cavi di alimentazione e/o dati che non sono forniti da Garmin o danno a un
prodotto collegato a cavi non certificati da UL (Underwriters Laboratories) e non etichettati come LPS
(Limited Power Source). Inoltre, Garmin si riserva il diritto di rifiutare le richieste di risarcimento relative
alla garanzia per i prodotti o servizi ottenuti e/o utilizzati violando le leggi di qualunque Paese.
Condizioni generali
Le riparazioni eseguite da Garmin o da un fornitore di servizi autorizzato di Garmin, hanno una
garanzia di 90 giorni. Se il prodotto inviato per la riparazione è ancora coperto dalla garanzia originale,
la nuova garanzia è più lunga di: (I) 90 giorni, o (ii) fino alla fine del periodo di garanzia originale ai
sensi della presente garanzia limitata, ad esempio una garanzia di 3 anni per uso non commerciale,
ricreativo, una garanzia di 1 anno per uso commerciale o una garanzia limitata non trasferibile
sull'albero composito a vita per uso non commerciale e ricreativo.
La presente garanzia limitata non si applica a e Garmin non è responsabile di eventuali riduzioni nelle
prestazioni di un prodotto di navigazione Garmin derivanti dall'utilizzo in prossimità di un auricolare o
altro dispositivo che utilizza una rete a banda larga che funziona sulle frequenze utilizzate da un Global
Navigation Satellite System (GNSS) ad esempio il Global Positioning Service (GPS). L'utilizzo di tali
dispositivi potrebbe impedire la ricezione dei segnali GNSS.
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, LE GARANZIE E I RIMEDI
CONTENUTI NELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA SONO ESCLUSIVI E SOSTITUTIVI E
GARMIN DECLINA ESPRESSAMENTE TUTTE LE ALTRE GARANZIE E RIMEDI, SIANO ESPRESSI,
IMPLICITI, DI LEGGE O IN ALTRO MODO, INCLUSE SENZA LIMITAZIONE, ALTRE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UN PARTICOLARE SCOPO, RIMEDIO DI LEGGE
O ALTRO. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA FORNISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI E
L'UTENTE POTREBBE DISPORRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI CHE VARIANO DA STATO A STATO.
QUALORA ALTRE GARANZIE IMPLICITE NON POSSANO ESSERE ESCLUSE, TALI GARANZIE
SARANNO LIMITATA ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. ALCUNI STATI
NON CONSENTONO LIMITAZIONI ALLA DURATA DI UNA GARANZIA IMPLICITA, PERTANTO LA
LIMITAZIONI MENZIONATA IN PRECEDENZA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE
ALL'UTENTE.
IN NESSUN CASO GARMIN POTRÀ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI
ACCIDENTALI, SPECIALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI IMPUTABILI A UN UTILIZZO
SCORRETTO, IMPROPRIO O NON AUTORIZZATO DEL PRODOTTO O A DIFETTI DELLO
STESSO. IN ALCUNE GIURISDIZIONI, NON È CONSENTITA L'ESCLUSIONE DI DANNI
INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA NON VERRANNO
APPLICATE.
Garmin si riserva il diritto esclusivo di decidere se riparare o sostituire (con altro apparato nuovo o
ricondizionato) il prodotto (o di far riparare o sostituire il prodotto da un fornitore di servizi autorizzato
da Garmin) oppure di offrire il rimborso totale del prezzo di acquisto. IN CASO DI VIOLAZIONE DELLA
GARANZIA, SI APPLICHERÀ ESCLUSIVAMENTE TALE RIMEDIO.
Per ricevere un'assistenza in garanzia contattare il centro autorizzato Garmin più vicino oppure
l'assistenza Garmin direttamente per avere istruzioni sulla spedizione ed ottenere un numero di reso
RMA. Imballare in maniera sicura il prodotto e, nel caso di una riparazione in garanzia, includere nel
pacco una copia di un documento di garanzia valido. Indicare chiaramente esternamente al pacco il
numero di reso autorizzato. Spedire il prodotto, pagando le spese di spedizione, a un centro di
assistenza in garanzia Garmin.
Acquisti tramite aste online: la conferma di acquisto tramite asta online non costituisce certificato di
garanzia. Per ottenere l'assistenza in garanzia, viene richiesto il documento originale o la copia della
ricevuta di acquisto fornita dal rivenditore. Garmin non provvederà al reintegro di parti mancanti per i
prodotti acquistati tramite aste online.
Acquisti internazionali: i distributori internazionali potrebbero fornire una garanzia separata per i
prodotti acquistati fuori dagli Stati Uniti, a seconda del paese. Tale garanzia viene fornita dal
distributore nazionale che provvederà anche all'assistenza del prodotto nella sua zona. Le garanzie del
distributore hanno validità esclusivamente nell'area di appartenenza. Per ricevere assistenza, i prodotti
venduti negli Stati Uniti o in Canada devono essere restituiti al centro di assistenza Garmin nel Regno
Unito, negli Stati Uniti, in Canada o a Taiwan.
Garmin's Marine Warranty Policy: alcuni prodotti Garmin in determinate aree geografiche godono di
un periodo di garanzia prolungato e sono soggetti ad ulteriori termini e condizioni. Visitare il sito Web
www.garmin.com/support/warranty_marine per ulteriori dettagli e per verificare che il prodotto in uso
goda della Garmin Marine Warranty Policy.
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
WARNUNG
Falls Sie folgende Warnungen nicht beachten, könnte es zu einem Unfall oder Zusammenstoß mit
schweren oder sogar tödlichen Verletzungen kommen.
Warnungen für Elektro-Bootsmotoren
• Lassen Sie den Motor nicht laufen, wenn sich der Propeller nicht im Wasser befindet. Wenn jemand
mit dem sich drehenden Propeller in Berührung kommt, kann es zu schweren Verletzungen kommen.
• Sie sind für den sicheren und umsichtigen Betrieb des Boots verantwortlich. Die Autopilotfunktionen
des Elektro-Bootsmotors bieten Ihnen eine Möglichkeit, den Betrieb des Boots zu erweitern. Dies
befreit Sie nicht von der Verantwortung, für einen sicheren Betrieb des Boots zu sorgen. Vermeiden
Sie riskante Manöver, und lassen Sie die Motorsteuerungen niemals unbeaufsichtigt.
• Machen Sie sich in ruhigem und ungefährlichem offenen Wasser mit den Autopilotfunktionen
vertraut.
• Lassen Sie bei der Verwendung des Elektro-Bootsmotors in der Nähe von Hindernissen im Wasser,
z. B. Bäumen, flach liegenden Felsen, Docks, Pfeilern und anderen Booten, Vorsicht walten.
• Trennen Sie den Motor stets von der Batterie, bevor Sie den Propeller reinigen oder warten, um
Verletzungen zu vermeiden.
• Verwenden Sie den Motor nicht an Orten, an denen Sie oder andere Personen im Wasser mit dem
sich drehenden Propeller in Berührung kommen könnten.
Akkuwarnungen
Auswechselbare Lithiumbatterien, Alkalibatterien oder NiMH-Akkus können mit der Fernbedienung und
dem Fußpedal verwendet werden.
Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der Betriebsdauer der Batterien oder zu
Schäden am Gerät, zu Feuer, chemischen Verätzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder
Verletzungen führen.
• Das Gerät oder die Batterien dürfen nicht zerlegt, verändert, zu einem neuen Produkt verarbeitet,
durchbohrt oder beschädigt werden.
• Setzen Sie das Gerät nicht Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrenquellen aus.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entnehmen der auswechselbaren Batterien.
•
BEWAHREN SIE BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF.
NEHMEN SIE BATTERIEN NIEMALS IN DEN MUND. Ein Verschlucken kann zu chemischen
Verätzungen, einer Perforation von Weichgewebe und tödlichen Verletzungen führen. Schwere
Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. Suchen Sie
umgehend einen Arzt auf.
• Ersetzen Sie die Akkus nur mit korrekten Ersatzakkus. Bei Verwendung anderer Batterien besteht
Brand- oder Explosionsgefahr.
ACHTUNG
Falls Sie folgende Vorsichtshinweise nicht beachten, könnte es zu leichten bis mittleren Verletzungen
kommen.
Vorsichtshinweise für Elektro-Bootsmotoren
• Seien Sie bei der Verwendung der Autopilotfunktionen auf abrupte Stopps und Richtungsänderungen
sowie auf eine abrupte Beschleunigung vorbereitet.
• Seien Sie sich beim Einholen oder Herunterlassen des Motors bewusst, dass bei beweglichen Teilen
das Risiko des Einklemmens besteht und es dadurch zu Verletzungen kommen kann.
• Achten Sie beim Einholen oder Herunterlassen des Motors darauf, dass Oberflächen in der Nähe
des Motors glatt sein könnten. Wenn Sie beim Einholen oder Herunterlassen des Motors
ausrutschen, kann dies zu Verletzungen führen.
HINWEIS
Die Nichteinhaltung des folgenden Hinweises kann zu Personen- oder Sachschäden führen oder die
Funktionsweise des Geräts beeinträchtigen.
Hinweis zum Akku
Wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen, im Einklang mit anwendbaren örtlichen Gesetzen und
Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gerät und/oder Akku an die zuständige
Abfallentsorgungsstelle.
GPS-Hinweis
Die Leistung des Navigationsgeräts ist u. U. eingeschränkt, wenn es in der Nähe von Geräten
verwendet wird, die ein terrestrisches Breitbandnetz nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem
GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem Global Positioning Service (GPS) verwendeten
Frequenzen liegen. Die Verwendung dieser Geräte kann den Empfang von GNSS-Signalen
beeinträchtigen.
Umweltschutzprogramme für das Produkt
Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACHRichtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter
www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Konformitätserklärung
Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt der Direktive 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.garmin.com
/compliance.
Software-Lizenzvereinbarung
DURCH DIE VERWENDUNG DES GERÄTS STIMMEN SIE DEN BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN
SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG ZU. LESEN SIE DIE LIZENZVEREINBARUNG
AUFMERKSAM DURCH.
Garmin Ltd. und deren Tochtergesellschaften („Garmin“) gewähren Ihnen im Rahmen des normalen
Betriebs dieses Geräts eine beschränkte Lizenz zur Verwendung der in diesem Gerät im Binärformat
integrierten Software (die „Software“). Verfügungsrechte, Eigentumsrechte und Rechte am geistigen
Eigentum an der Software verbleiben bei Garmin und/oder deren Drittanbietern.
Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von Garmin und/oder dessen Drittanbietern ist und durch
die Urheberrechte der Vereinigten Staaten von Amerika und internationale Urheberrechtsabkommen
geschützt ist. Weiterhin erkennen Sie an, dass Struktur, Organisation und Code der Software, für die
kein Quellcode zur Verfügung gestellt wird, wertvolle Betriebsgeheimnisse von Garmin und/oder
dessen Drittanbietern sind und dass der Quellcode der Software ein wertvolles Betriebsgeheimnis von
Garmin und/oder deren Drittanbietern bleibt. Sie verpflichten sich, die Software oder Teile davon nicht
zu dekompilieren, zu deassemblieren, zu verändern, zurückzuassemblieren, zurückzuentwickeln, in
eine allgemein lesbare Form umzuwandeln oder ein von der Software abgeleitetes Werk zu erstellen.
Sie verpflichten sich, die Software nicht in ein Land zu exportieren oder zu reexportieren, das nicht im
Einklang mit den Exportkontrollgesetzen der Vereinigten Staaten von Amerika oder den
Exportkontrollgesetzen eines anderen, in diesem Zusammenhang relevanten Landes steht.
Eingeschränkte Gewährleistung
DIESE EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE
RECHTE; AUSSERDEM HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE JE NACH
BUNDESLAND (BZW. LAND ODER PROVINZ) VARIIEREN. GARMIN SCHRÄNKT ANDERE
GESETZLICHE RECHTE, DIE IHNEN GEMÄSS DEN GESETZEN IHRES BUNDESLANDES (BZW.
IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ) U. U. ZUSTEHEN, NICHT EIN, UND SETZT DIESE AUCH
NICHT AUS. DIE GESETZE IHRES BUNDESLANDES, IHRES LANDES ODER IHRER PROVINZ
BIETEN IHNEN EINEN VOLLSTÄNDIGEN EINBLICK IN IHRE RECHTE.
Eingeschränkte Gewährleistung für den nicht gewerblichen, freizeitbezogenen Gebrauch
Für den nicht gewerblichen, freizeitbezogenen Gebrauch gilt für Garmin Produkte für ElektroBootsmotoren, die für die Nutzung in Süßwasser vorgesehen sind, ab dem Kaufdatum eine dreijährige
(3) Garantie auf Material- oder Verarbeitungsfehler. Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt
Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemäßer Verwendung ausgefallenen Komponenten.
Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind für den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit unter
der Voraussetzung kostenlos, dass dieser die Transportkosten zur Rückgabe des fehlerhaften
Produkts an Garmin übernimmt.
Eingeschränkte Gewährleistung für den gewerblichen Gebrauch
Für den gewerblichen Gebrauch gilt für Garmin Produkte für Elektro-Bootsmotoren, die für die Nutzung
in Süßwasser vorgesehen sind, ab dem Kaufdatum eine einjährige (1) Garantie auf Material- oder
Verarbeitungsfehler. Als gewerblicher Gebrauch gilt jegliche Nutzung im Zusammenhang mit
ertragserzeugenden Aktivitäten oder anderen Aktivitäten, die im Zusammenhang mit dem Betrieb eines
Geschäfts stehen.
Eingeschränkte Gewährleistung für den Composite-Schaft
Für den nicht gewerblichen, freizeitbezogenen Gebrauch gilt für den Composite-Schaft der Garmin
Produkte für Elektro-Bootsmotoren, die für die Nutzung in Süßwasser vorgesehen sind, eine Garantie
auf Material- oder Verarbeitungsfehler während der Lebenszeit des Kunden. Diese eingeschränkte
Gewährleistung für den Composite-Schaft gilt während der Lebenszeit des ursprünglichen Kunden und
ist nicht übertragbar. Während dieses Zeitraums stellt Garmin nach eigenem Ermessen einen ErsatzComposite-Schaft im Falle von Material- oder Verarbeitungsfehlern zur Verfügung, die von Garmin
bestätigt wurden. Der Kunde muss für Kosten bezüglich der Entfernung des ursprünglichen Schafts
und des Einbaus des Ersatzschaftes aufkommen.
Ausschlüsse
Diese eingeschränkte Gewährleistung findet keinerlei Anwendung auf: (i) Produkte, die in Salzwasser
oder Brackwasser verwendet werden; (ii) Schäden aufgrund einer normalen Abnutzung; (iii)
kosmetische Schäden, z. B. Kratzer und Dellen; (iv) Produkte, die nicht gemäß dem anwendbaren
Wartungshandbuch für den Elektro-Bootsmotor gewartet wurden; (v) Kosten für eine Wartung gemäß
dem anwendbaren Wartungshandbuch für den Elektro-Bootsmotor; (vi) Schäden aufgrund von
Unfällen, einer falschen Installation, einer falschen Einholung, Missbrauch, unsachgemäßer
Verwendung, Wasser, Überschwemmung, Feuer oder anderer höherer Gewalt oder äußeren Ursachen
oder eines Versagens, den jährlich erforderlichen Wartungsdienst durchführen zu lassen; (vii) Schäden
aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstanbieter; (viii) Schäden an einem
Produkt, das ohne die ausdrückliche Genehmigung durch Garmin modifiziert oder geändert wurde;
oder (ix) Schäden an einem Produkt, das mit Netz- und/oder Datenkabeln verbunden wurde, die nicht
von Garmin bereitgestellt wurden oder Schäden an einem Produkt, das mit Kabeln verbunden wurde,
die nicht von UL (Underwriters Laboratories) zertifiziert wurden und nicht mit „LPS“ (Limited Power
Source) gekennzeichnet sind. Darüber hinaus behält Garmin sich das Recht vor, Garantieansprüche
für Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die unter Verstoß gegen die Gesetze eines Landes
erworben und/oder verwendet werden.
Allgemeine Bedingungen
Auf Reparaturen, die von Garmin oder von einem von Garmin autorisierten Dienstanbieter durchgeführt
wurden, findet eine Gewährleistung von 90 Tagen Anwendung. Falls für das zur Reparatur
eingesendete Produkt weiterhin die ursprüngliche Gewährleistung Anwendung findet, gilt für die neue
Gewährleistung der jeweils längere Zeitraum: (i) 90 Tage oder (ii) die verbleibende Zeit bis zum Ende
des ursprünglichen Gewährleistungszeitraums gemäß dieser eingeschränkten Gewährleistung,
beispielsweise eine dreijährige Produktgewährleistung für den nicht gewerblichen, freizeitbezogenen
Gebrauch, eine einjährige Gewährleistung für den gewerblichen Gebrauch oder eine nicht übertragbare
eingeschränkte lebenslange Garantie für den Composite-Schaft für den nicht gewerblichen,
freizeitbezogenen Gebrauch.
Außerdem findet diese eingeschränkte Gewährleistung keinerlei Anwendung auf
Leistungseinschränkungen eines Navigationsprodukts von Garmin, die sich durch die Verwendung des
Geräts in der Nähe von Telefonen oder anderen Geräten ergeben, die ein terrestrisches Breitbandnetz
nutzen, dessen Frequenzen nahe der von einem GNSS (Global Navigation Satellite System) wie dem
Global Positioning Service (GPS) verwendeten Frequenzen liegen, noch ist Garmin für diese
Leistungseinschränkungen verantwortlich. Die Verwendung dieser Geräte kann den Empfang von
GNSS-Signalen beeinträchtigen.
IM NACH GELTENDEN RECHT MAXIMAL ZULÄSSIGEN UMFANG GELTEN DIE IN DIESER
EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG AUFGEFÜHRTEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND
RECHTSMITTEL EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRÜCKLICHE,
STILLSCHWEIGENDE, GESETZLICHE ODER ANDERWEITIGE GEWÄHRLEISTUNGEN UND
RECHTSMITTEL AUS, U. A. STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ZU
HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GESETZLICHE
ODER ANDERWEITIGE GEWÄHRLEISTUNGEN, UND GARMIN SCHLIESST DIE VORGENANNTEN
GEWÄHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL AUSDRÜCKLICH AUS. DIESE EINGESCHRÄNKTE
GEWÄHRLEISTUNG GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE; AUSSERDEM
HABEN SIE GGF. ANDERE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN
KÖNNEN.
FALLS STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN
KÖNNEN, IST DIE DAUER DERARTIGER GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DIESER
EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG BESCHRÄNKT. IN EINIGEN LÄNDERN IST DIE
EINSCHRÄNKUNG DER DAUER EINER EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG NICHT
GESTATTET; IN EINEM SOLCHEN FALL TRIFFT DER VORSTEHEND GENANNTE AUSSCHLUSS
GGF. NICHT AUF SIE ZU.
IN KEINERLEI FALL HAFTET GARMIN BEI EINEM GARANTIEANSPRUCH FÜR BEILÄUFIG
ENTSTANDENE, KONKRETE, INDIREKTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE DURCH DIE
SACH- ODER UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG ODER DIE NICHTVERWENDBARKEIT DIESES
PRODUKTS ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN. IN EINIGEN LÄNDERN IST DER
AUSSCHLUSS VON BEILÄUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT
GESTATTET. IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLÜSSE NICHT
AUF SIE ZU.
Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Produkt nach eigenem Ermessen zu reparieren
oder (durch ein neues oder überholtes Ersatzprodukt) zu ersetzen (oder das Produkt von einem von
Garmin autorisierten Dienstanbieter reparieren oder ersetzen zu lassen) oder den vollständigen
Kaufpreis zu erstatten. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES
GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL.
Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an einen Garmin Vertragshändler vor Ort, oder wenden Sie
sich telefonisch an den Produktsupport von Garmin, um Rücksendeanweisungen und eine RMANummer zu erhalten. Verpacken Sie das Produkt sicher, und legen Sie eine Kopie der Originalquittung
bei, die als Kaufbeleg für Garantiereparaturen erforderlich ist. Schreiben Sie die RMA-Nummer deutlich
lesbar auf die Außenseite des Pakets. Senden Sie das Produkt frankiert an ein Service-Center von
Garmin.
Käufe über Online-Auktionen: Online-Auktionsbestätigungen werden für Garantieansprüche nicht
akzeptiert. Hierfür ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprünglichen Einzelhändlers
erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die über OnlineAuktionen erworben wurden.
Außerhalb der USA erworbene Geräte: Für Produkte, die über Vertriebspartner außerhalb der USA
erworben wurden, gilt möglicherweise abhängig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern
zutreffend wird diese Garantie von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der auch den
lokalen Service für das Produkt durchführt. Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem für den
Vertrieb vorgesehenen Gebiet. In den USA oder Kanada erworbene Produkte müssen für
Kundendienstzwecke an ein Service-Center von Garmin in Großbritannien, Nordirland, den USA,
Kanada oder Taiwan geschickt werden.
Gewährleistungsrichtlinie für Marineprodukte: Für einige Marineprodukte von Garmin gelten in
bestimmten Gebieten ein längerer Gewährleistungszeitraum und zusätzliche Bedingungen. Weitere
Informationen sind unter www.garmin.com/support/warranty_marine verfügbar. Dort können Sie auch
prüfen, ob Ihr Produkt von der Garmin Gewährleistungsrichtlinie für Marineprodukte abgedeckt ist.
5
Información importante sobre el producto y tu seguridad
ADVERTENCIA
Si no se cumplen las siguientes advertencias, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan
como consecuencia la muerte o lesiones graves.
Advertencias sobre el motor eléctrico de arrastre
• El usuario no debe poner en marcha el motor si la hélice está fuera del agua. El contacto con la
hélice rotatoria puede provocar lesiones graves.
• El usuario será el responsable del uso seguro y cauteloso de la embarcación. Las funciones del
piloto automático del motor eléctrico de arrastre son herramientas que mejoran la capacidad para
manejar la embarcación. Su uso no eximirá al usuario de la responsabilidad de utilizar la
embarcación de forma segura. Para evitar los riesgos de navegación, el usuario no deberá dejar
desatendidos los controles del motor en ningún momento.
• Para aprender a utilizar el piloto automático, se recomienda empezar a usarlo en aguas abiertas y
tranquilas donde no haya obstáculos.
• El usuario deberá prestar especial atención cuando use el motor eléctrico de arrastre cerca de
obstáculos en el agua, como diques, pilotes u otras embarcaciones.
• Hay que desconectar siempre el motor de la batería antes de limpiar o realizar el mantenimiento de
la hélice para evitar lesiones.
• El usuario no deberá utilizar el motor en zonas en las que él u otras personas que estén en el agua
puedan entrar en contacto con la hélice rotatoria.
Advertencias sobre la pila/batería
Las pilas alcalinas, de litio o NiMH reemplazables se pueden utilizar en el mando a distancia y en el
pedal.
Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de las pilas o se pueden producir
riesgos de daños al dispositivo, fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y heridas.
• No desmontes, modifiques, reacondiciones, perfores ni dañes el dispositivo o las pilas.
• No expongas el dispositivo o la batería al fuego, explosiones u otros riesgos.
• No utilices un objeto puntiagudo para retirar las pilas extraíbles.
•
MANTÉN LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
NO TE PONGAS NUNCA LAS PILAS EN LA BOCA. La ingestión puede producir quemaduras
químicas, perforación del tejido blando y la muerte. Se pueden producir quemaduras graves en un
plazo de hasta 2 horas tras la digestión. Busca atención médica de forma inmediata.
• Sustituye las pilas únicamente con pilas de sustitución adecuadas. Utilizar otras pilas conlleva un
riesgo de fuego o explosión.
ATENCIÓN
De no tenerse en cuenta las siguientes advertencias, podrían producirse lesiones leves o moderadas.
Precauciones sobre el motor eléctrico de arrastre
• Al usar el piloto automático, es necesario estar preparado ante paradas, acelerones y giros
repentinos.
• Hay que tener cuidado al manipular las piezas cuando se remolque o despliegue el motor porque, de
no hacerlo, se pueden producir lesiones.
• Recuerda que la superficie del motor es muy resbaladiza. Si te resbalaras al realizar la operación,
podrías terminar lesionado.
AVISO
Si no se tiene en cuenta el siguiente aviso, podrían producirse lesiones personales o daños materiales,
y la funcionalidad del dispositivo podría verse afectada negativamente.
Aviso sobre la batería
Ponte en contacto con el servicio local de eliminación de residuos para desechar el dispositivo o la
batería de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables.
Aviso sobre el GPS
El dispositivo de navegación puede sufrir una degradación en el funcionamiento si se utiliza cerca de
cualquier dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que funcione con frecuencias
próximas a las utilizadas por cualquier sistema global de navegación por satélite (GNSS), como el
servicio de posicionamiento global (GPS). El uso de dichos dispositivos puede impedir la recepción de
señales GNSS.
Programas medioambientales para el producto
Puedes consultar la información acerca del programa de reciclado de productos de Garmin y la
directiva WEEE, RoHS y REACH, así como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com
/aboutGarmin/environment.
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: www.garmin.com/compliance.
Conformidad con COFETEL/IFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. EL USUARIO
DEBERÁ LEER ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin Ltd. y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el
software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal
del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del
Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores.
El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus proveedores terceros, y que está
protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de
copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software, del que no se
facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y
que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus
terceros proveedores. Por la presente, el usuario se compromete a no descompilar, desmontar,
modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para
las personas el Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto derivado a partir del
Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que
contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro país
aplicable.
Garantía limitada
ESTA GARANTÍA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS AL USUARIO,
QUIEN PODRÁ TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN LA
REGIÓN, EL PAÍS O LA PROVINCIA. GARMIN NO EXCLUYE, LIMITA NI SUSPENDE OTROS
DERECHOS LEGALES QUE EL USUARIO PUEDA TENER EN VIRTUD DE LAS LEYES DE SU
REGIÓN, PAÍS O PROVINCIA. PARA UNA COMPLETA COMPRENSIÓN DE SUS DERECHOS, EL
USUARIO DEBERÁ CONSULTAR LAS LEYES VIGENTES EN SU REGIÓN, PAÍS O PROVINCIA.
Garantía limitada para uso recreativo no comercial
Los productos de motores eléctricos de arrastre para agua dulce y un uso recreativo no comercial de
Garmin están garantizados frente a defectos en los materiales o mano de obra durante tres (3) años a
partir de la fecha de compra. En este periodo, Garmin puede, según su criterio, reparar o sustituir
cualquier componente que no funcione correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se
realizarán sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el
cliente se haga responsable de los gastos de envío inherentes a la devolución del producto a Garmin.
Garantía limitada para uso comercial
Los productos de motores eléctricos de arrastre de uso comercial de Garmin están garantizados frente
a defectos en los materiales o mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra. Por
uso comercial se entiende cualquier uso asociado a actividades que generen ingresos u otras
actividades asociadas al funcionamiento de una empresa.
Garantía limitada para el eje compuesto
El eje compuesto de los productos de motores eléctricos de arrastre para agua dulce y uso recreativo
no comercial de Garmin está garantizado de por vida frente a defectos en los materiales o mano de
obra. Esta garantía limitada para el eje compuesto no será transferible y se aplicará de por vida para
con el cliente original. Dentro de este periodo, Garmin proporcionará, a su entera discreción, un eje
6
compuesto de repuesto para cubrir cualquier defecto de material o de fabricación confirmado por
Garmin. El cliente será responsable de cualquier coste derivado de la extracción del eje original y de la
instalación del eje de sustitución.
Exclusiones
Esta garantía limitada no se aplica a: (I) productos que hayan sido utilizados en agua salada o
semisalada; (ii) daños por un desgaste normal; (iii) daños estéticos, como arañazos, marcas y
abolladuras; (iv) productos que no se hayan mantenido según lo indicado en el manual de
mantenimiento del motor eléctrico de arrastre correspondiente; (v) costes asociados al mantenimiento
requerido por el manual de mantenimiento del motor eléctrico de arrastre correspondiente; (vi) daños
causados por accidentes, instalaciones incorrectas, usos inadecuados, inundaciones, incendios u otras
causas de fuerza mayor o causas externas, o fallo en la obtención del servicio de mantenimiento anual
requerido; (vii) daños causados por el servicio realizado por cualquier persona que no sea un
proveedor de servicios autorizado de Garmin; (viii) daños en un producto por haber sido modificado o
alterado sin el consentimiento por escrito de Garmin; o (ix) daños en un producto que se haya
conectado a cables de alimentación o de datos que no hayan sido suministrados por Garmin o daños
en un producto que haya sido conectado a cables no certificados por UL (Underwriters Laboratories) y
no etiquetados como fuente de alimentación limitada (LPS). Además, Garmin se reserva el derecho a
rechazar reclamaciones de garantía de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las
leyes de cualquier país.
Condiciones generales
Las reparaciones realizadas por Garmin o por un proveedor de servicios autorizado de Garmin tienen
una garantía de 90 días. Si el producto enviado para su reparación sigue estando cubierto por la
garantía original, la nueva garantía es de: (i) 90 días o (ii) hasta el final del periodo de garantía original
estipulado en esta garantía limitada como, por ejemplo, la garantía de producto de 3 años para uso
recreativo no comercial, la garantía de 1 año para uso comercial o la garantía de por vida limitada no
transferible del eje compuesto para uso recreativo no comercial.
Esta garantía limitada tampoco se aplica a, y Garmin no se hace responsable de, la degradación en el
funcionamiento de cualquier producto de navegación de Garmin que derive de su uso cerca de
cualquier dispositivo de mano u otro dispositivo que utilice una red de banda ancha terrestre que
funcione con frecuencias próximas a las frecuencias utilizadas por cualquier sistema global de
navegación por satélite (GNSS), como el servicio de posicionamiento global (GPS). El uso de dichos
dispositivos puede impedir la recepción de señales GNSS.
HASTA EL LÍMITE MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY EN VIGOR, LAS GARANTÍAS Y RECURSOS
EXPRESADOS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A
CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS Y RECURSOS, A LAS QUE GARMIN RENUNCIA
EXPRESAMENTE, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, REGLAMENTARIAS O, POR EL
CONTRARIO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS
O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA LIMITADA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS AL USUARIO, QUIEN PODRÁ TENER OTROS DERECHOS LEGALES QUE
PUEDEN VARIAR SEGÚN LA REGIÓN.
SI NO SE PUEDE RENUNCIAR A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DICHAS GARANTÍAS SE LIMITAN
A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. EN ALGUNOS ESTADOS, NO SE PERMITEN
LIMITACIONES DE DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE
LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE AL USUARIO.
EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, GARMIN NO SE HARÁ RESPONSABLE BAJO
NINGÚN CONCEPTO DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O
EMERGENTES, TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIÓN, MALA UTILIZACIÓN O
DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR DEFECTOS
EN ESTE. EN ALGUNOS ESTADOS, NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS
O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS
NO SEAN DE APLICACIÓN EN EL CASO DEL USUARIO.
Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho exclusivo de reparación o sustitución (por un
producto nuevo o uno recién reparado) del producto (o solicitar su reparación o sustitución a un
proveedor de servicios autorizado por Garmin), o bien ofrecer el reembolso completo del precio de
compra. ESTE RECURSO SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA
GARANTÍA.
Para obtener los servicios de garantía, ponte en contacto con el distribuidor local autorizado de Garmin
o llama al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envío y un número
de seguimiento RMA. Embala el producto de forma segura e incluye una copia de la factura original,
necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garantía. Escribe claramente el
número de seguimiento en el exterior del paquete. Envía el dispositivo con los gastos de envío
prepagados a cualquier estación de servicio de garantía de Garmin.
Adquisiciones por subastas en línea: no se aceptan las confirmaciones de subastas en línea como
comprobante de garantía. Para recibir asistencia dentro del periodo de garantía, se necesita el original
o una copia de la factura del establecimiento de compra original. Garmin no sustituirá componentes
que falten de cualquier caja que se compre a través de una subasta en línea.
Ventas internacionales: según el país, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garantía
independiente para los productos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si corresponde, los
distribuidores locales de cada país son los que ofrecen esta garantía y los que proporcionan un
servicio local para el producto. Las garantías del distribuidor son válidas solamente en el área de
distribución proyectada. Los dispositivos comprados en Estados Unidos o Canadá deben devolverse al
centro de reparaciones autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá o Taiwán
para su reparación.
Política de garantía náutica: determinados productos náuticos de Garmin en áreas concretas tienen
un periodo de garantía mayor y unos términos y condiciones adicionales. Visita www.garmin.com
/support/warranty_marine para obtener más información y ver si tu producto está cubierto por la
Política de garantía náutica de Garmin.
Informações importantes sobre segurança e o produto
ATENÇÃO
Não seguir estes avisos pode resultar em acidente ou colisão, resultando em morte ou ferimentos
graves.
Avisos do motor de proa
• Não opere o motor quando a hélice estiver fora da água. O contato com a hélice giratória pode
resultar em ferimentos graves.
• Você é responsável pela operação prudente e segura da sua embarcação. Os recursos de piloto
automático no motor de proa são ferramentas que aprimoram as capacidades de operar seu barco.
Isso não isenta você da responsabilidade de usar o seu barco de forma segura. Evite perigos na
navegação e nunca deixe o os controles do motor sem supervisão.
• Aprenda a operar os recursos de piloto automático em mar aberto e sem perigos.
• Tenha cuidado ao operar o motor de proa próximo a perigos na água, como árvores, rochas
superficiais, cais, estacas e outras embarcações.
• Sempre desconecte o motor da bateria antes de limpar ou fazer manutenção na hélice para evitar
ferimentos.
• Não use o motor em áreas em que você ou outras pessoas na água podem entrar em contato com a
hélice giratória.
Avisos sobre a bateria
Baterias de lítio, alcalinas ou de NiMH substituíveis podem ser usadas com o controle remoto e o
pedal.
Em caso de descumprimento destas instruções, a vida útil das baterias poderá diminuir, ou estas
poderão apresentar o risco de danificar o dispositivo, de incêndios, queimaduras químicas, vazamento
de eletrólito e/ou ferimentos.
• Não desmonte, modifique, monte novamente, perfure nem danifique o dispositivo ou as baterias.
• Não exponha o dispositivo ou as baterias a fogo, explosão ou outros elementos nocivos.
• Não utilize objetos afiados para retirar as baterias removíveis.
•
MANTENHA AS BATERIAS FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
NUNCA COLOQUE BATERIAS NA BOCA. Engolir o produto pode causar queimaduras por
agentes químicos, perfuração do tecido mole e morte. Queimaduras severas podem ocorrer dentro
de 2 horas após a ingestão. Consulte um médico imediatamente.
• Substitua as baterias somente por baterias de substituição adequadas. A utilização de outras
baterias representa um risco de incêndio ou explosão.
CUIDADO
O desrespeito às precauções a seguir pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
Cuidados com o motor de proa
• Ao usar os recursos do piloto automático, prepare-se para paradas, aceleração e curvas repentinas.
• Ao guardar ou acionar o motor, esteja ciente do risco de aprisionamento ou esmagamento das
peças móveis, que podem causar danos.
• Ao guardar ou acionar o motor, esteja ciente das superfícies escorregadias ao redor do motor. O
deslizamento ao guardar ou acionar o motor pode causar ferimentos.
AVISO
O desrespeito a este aviso pode resultar em danos pessoais ou da propriedade, ou afetar
negativamente a funcionalidade do dispositivo.
Aviso da bateria
Entre em contato com seu departamento de tratamento de resíduos local para eliminar corretamente o
dispositivo/baterias de acordo com as leis e os regulamentos locais vigentes.
Aviso do GPS
O dispositivo de navegação pode ter o desempenho degradado se você usá-lo próximo a qualquer
dispositivo que use uma rede de banda larga terrestre funcionando próximo às frequências usadas por
quaisquer Dados de posição do sistema de navegação global via satélite (GNSS), como o Global
Positioning Service (GPS). O uso dos referidos dispositivos podem prejudicar a recepção de sinais de
GNSS.
Programas Ambientais do Produto
Informações sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin, sobre WEEE, RoHS, REACH e
outros programas de conformidade podem ser consultadas em www.garmin.com/aboutGarmin
/environment.
Declaração de Conformidade
Pelo presente, a Garmin declara que este produto está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração de conformidade da EU está disponível no seguinte endereço da
Internet: www.garmin.com/compliance.
Informações de Radiocomunicação
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Garantia limitada
ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E TAMBÉM
OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO (OU DE
ACORDO COM O PAÍS OU A PROVÍNCIA). A GARMIN NÃO EXCLUI, LIMITA OU SUSPENDE
OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VOCÊ POSSA TER EM CONFORMIDADE COM AS LEIS DO
SEU ESTADO (OU PAÍS OU PROVÍNCIA). PARA UM ENTENDIMENTO COMPLETO DOS SEUS
DIREITOS, VOCÊ DEVE CONSULTAR AS LEIS DO SEU ESTADO, PAÍS OU PROVÍNCIA.
Garantia limitada para uso não comercial e recreativo
Para uso não comercial e recreativo, os produtos do Motor de proa de água doce Garmin têm garantia
de ausência de defeitos de material e fabricação por três (3) anos a partir da data da compra. Durante
este período, a Garmin reparará ou substituirá, exclusivamente a seu próprio critério, os componentes
que não apresentarem o desempenho normal esperado. Tal reparo ou substituição será feito sem
custo para o cliente com relação a peças ou trabalho, desde que o cliente se responsabilize por
qualquer custo de transporte para devolver o produto com defeito a Garmin.
Garantia limitada para uso comercial
Os produtos do Motor de proa de água doce Garmin para uso comercial têm garantia de ausência de
defeitos de material e fabricação por um (1) ano a partir da data da compra. Uso comercial significa
qualquer uso associado às atividades de produção de renda ou outras atividades associadas à
operação de uma empresa.
Garantia limitada para o eixo composto
Para uso não comercial e recreativo, o eixo composto dos produtos do Motor de proa de água doce
Garmin têm garantia vitalícia de ausência de defeitos de material ou fabricação. Esta garantia limitada
para o eixo composto é vitalícia para o cliente original e não é transferível. Neste período, Garmin
fornecerá, exclusivamente a seu critério, um eixo composto de substituição para quaisquer defeitos de
material ou fabricação confirmados por Garmin. O cliente será responsável por quaisquer custos
associados à remoção do eixo original e da instalação do eixo de substituição.
Exclusões
Esta Garantia limitada não se aplica a: (i) produtos usados em água salgada ou salobra (ii) danos
devido ao desgaste normal; (iii) danos cosméticos, como arranhões, cortes ou amassados; (iv)
produtos que não tiveram manutenção conforme exigido pelo Manual de manutenção do motor de
proa aplicável; (v) custos associados à manutenção exigida pelo Manual de manutenção do motor de
proa aplicável; (vi) danos causados por acidentes, instalação incorreta, armazenamento incorreto,
abuso, mau uso, água, inundação, incêndio, outras ações da natureza ou causas externas, ou falha
em obter o serviço de manutenção anual exigido; (vii) danos causados por serviços realizados por
qualquer pessoa que não seja um prestador de serviços autorizado da Garmin; (viii) danos a um
produto que foi modificado ou alterado sem permissão por escrito da Garmin; ou (ix) danos a um
produto que foi conectado a cabos de energia e/ou dados não fornecidos pela Garmin ou danos a um
produto que foi conectado a cabos não certificados pela UL (Underwriters Laboratories) e que não foi
rotulado como Fonte de energia limitada (LPS). Além disso, a Garmin reserva-se o direito de recusar
serviços de garantia de produtos ou reparações obtidos e/ou utilizados em transgressão das leis de
qualquer país.
Condições gerais
Reparos realizador por Garmin ou um prestador de serviços autorizado da Garmin, têm garantia de 90
dias. Se o produto enviado para reparos ainda estiver sob a garantia original, a nova é a mais longa
de: (i) 90 dias, ou (ii) até o final do período da garantia original, de acordo com esta Garantia Limitada,
como uma garantia de produto de 3 anos para uso não comercial e recreativo, uma garantia de 1 ano
para uso comercial ou uma garantia de eixo composto vitalícia limitada não transferível para uso não
comercial e recreativo.
Esta Garantia Limitada também não se aplica a, e a Garmin não é responsável por, qualquer
degradação no desempenho de qualquer produto de navegação Garmin resultando do uso próximo a
qualquer dispositivo portátil ou outro que utilize uma rede de banda larga terrestre funcionando em
frequências que são próximas às frequências usadas por quaisquer Dados de posição do sistema de
navegação global via satélite (GNSS), como o Global Positioning Service (GPS). O uso dos referidos
dispositivos pode prejudicar a recepção de sinais de GNSS.
ATÉ O LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, AS GARANTIAS E OS RECURSOS
CONTIDOS NESTA GARANTIA LIMITADA SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA
GARANTIA, E A GARMIN RENUNCIA EXPRESSAMENTE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS E
RECURSOS, EXPRESSOS OU IMPLÍCITOS, ESTATUTÁRIOS OU DE OUTRA MANEIRA,
INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, QUALQUER OUTRA GARANTIA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTÁRIO OU DE
OUTRA MANEIRA. ESTA GARANTIA LIMITADA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS,
E, TAMBÉM, OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM O ESTADO.
SE AS GARANTIAS IMPLÍCITAS NÃO PUDEREM SER RENUNCIADAS, AS REFERIDAS
GARANTIAS SÃO LIMITADAS DURANTE O PERÍODO DE DURAÇÃO DESTA GARANTIA
LIMITADA. ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES SOBRE QUANTO DURA UMA
GARANTIA IMPLÍCITA, PORTANTO, AS RESTRIÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ.
SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A GARMIN SERÁ RESPONSÁVEL MEDIANTE SOLICITAÇÃO
DE VIOLAÇÃO DE GARANTIA POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU
CONSEQUENTES, CAUSADOS PELA UTILIZAÇÃO, MÁ UTILIZAÇÃO OU INCAPACIDADE DE
UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO OU POR DEFEITOS NESTE. ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM
A EXCLUSÃO DE INDENIZAÇÕES INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PORTANTO, AS
RESTRIÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ.
A Garmin reserva-se o direito exclusivo de reparar ou substituir (por um produto de substituição novo
ou renovado) o produto (ou ter o produto reparado ou substituído por um prestador de serviços
autorizado da Garmin), ou oferecer um reembolso total do preço de compra a seu exclusivo critério.
TAL RECURSO CONSTITUIRÁ SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER
VIOLAÇÃO DE GARANTIA.
Para obter serviços ao abrigo da garantia, contate seu representante autorizado Garmin ou ligue para
a Assistência ao Produto Garmin e obtenha instruções de envio e um número de controle RMA.
Embale cuidadosamente o produto e uma cópia da nota original de venda, que é necessária como
prova de compra para reparos de garantia. Escreva o número de rastreamento de forma bem clara e
legível na parte externa do pacote. O produto deverá ser enviado a um dos balcões de serviços de
garantia da Garmin (com gastos de envio pré-pagos).
Compras em leilões on-line: confirmações de compra em leilões on-line não são aceitas para
verificação da garantia. Para obter o serviço de garantia, é necessária a nota de venda original, ou
uma cópia, do distribuidor original.A Garmin não substitui componentes em falta de qualquer pacote
adquirido através de leilões online.
Compras Internacionais: dependendo do país, uma garantia separada deve ser oferecida por
distribuidores internacionais para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos. Se aplicável, essa
garantia pode ser providenciada pelo distribuidor local no país, e esse distribuidor oferecerá
manutenção local para seu produto. As garantias do distribuidor são válidas apenas na área de
distribuição pretendida. Os produtos adquiridos nos Estados Unidos ou Canadá deverão ser
devolvidos ao centro de serviço Garmin no Reino Unido, Estados Unidos, Canadá ou Taiwan para
manutenção.
Política de Garantia de Produtos Náuticos: determinados produtos náuticos da Garmin em
determinadas áreas têm um período de garantia maior e termos e condições adicionais. Acesse
www.garmin.com/support/warranty_marine para obter mais detalhes e ver se seu produto está coberto
pela Política de Garantia de Produtos Náuticos Garmin.
7
Belangrijke veiligheids- en productinformatie
WAARSCHUWING
Als u de volgende waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot een ongeval of aanrijding, wat de dood of
ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
Waarschuwingen bij de trollingmotor
• Laat de motor niet draaien wanneer de schroef uit het water is. Contact met de draaiende schroef
kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
• U bent verantwoordelijk voor de veilige en voorzichtige besturing van uw vaartuig. De
stuurautomaatfuncties op de trollingmotor zijn hulpmiddelen om uw boot beter kunt bedienen. Dit
ontheft u echter niet van uw verantwoordelijkheid om de boot veilig te besturen. Voorkom gevaarlijke
navigatie en zorg ervoor dat de motorbediening nooit onbemand is.
• Oefen de bediening van de stuurautomaat op kalm en open water dat vrij is van gevaren.
• Wees voorzichtig met het bedienen van de trollingmotor de buurt van gevaren op het water, zoals
bomen, rotsen onder water, dokken, palen en andere boten.
• Koppel de motor altijd los van de accu voordat u de schroef reinigt of er onderhoud aan uitvoert, om
letsel te voorkomen.
• Gebruik de motor niet in gebieden waar u of andere mensen in het water in contact kunnen komen
met de draaiende schroef.
Batterijwaarschuwingen
Vervangbare lithium-, alkaline- of NiMH-batterijen kunnen worden gebruikt in combinatie voor de
afstandsbediening en het voetpedaal.
Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de batterij wordt
verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het toestel, brand, chemische ontbranding,
elektrolytische lekkage en/of letsel.
• Haal het toestel of de batterijen niet uit elkaar, pas het toestel of de batterijen niet aan, prik er geen
gaten in en beschadig het toestel of de batterijen niet.
• Stel het toestel niet bloot aan vuur, explosies of andere gevaren.
• Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterij te verwijderen.
•
BEWAAR BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
STOP BATTERIJEN NOOIT IN UW MOND. Inslikken kan leiden tot chemische brandwonden,
perforatie van zachte weefsels en overlijden. Ernstige verbrandingen kunnen optreden binnen 2 uur
na inslikken. Zoek onmiddellijk medische hulp.
• Vervang batterijen alleen door vervangingsbatterijen van het juiste type. Gebruik van andere
batterijen kan tot brand- en explosiegevaar leiden.
VOORZICHTIG
Als u de volgende waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot licht of matig letsel.
Aandachtspunten bij de trollingmotor
• Wees bij gebruik van de stuurautomaatfuncties voorbereid op plotseling stoppen, accelereren en
wenden.
• Houd bij het opbergen of aanbrengen van de motor rekening met het risico van beknelling door of
contact met bewegende delen, wat letsel tot gevolg kan hebben.
• Let bij het opbergen of aanbrengen van de motor op gladde oppervlakken rond de motor. Uitglijden
bij het opbergen of aanbrengen van de motor kan letsel tot gevolg hebben.
LET OP
Het negeren van de volgende kennisgeving kan leiden tot persoonlijke of materiële schade of nadelige
gevolgen voor de functionaliteit van het toestel.
Batterijmelding
Neem volgens de plaatselijke regelgeving contact op met de afvalverwerker om het toestel/batterijen af
te danken.
Kennisgeving over GPS
Het navigatietoestel presteert mogelijk minder goed als u het gebruikt in de buurt van een toestel dat
gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network dat werkt op frequenties die dichtbij de
frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite System (GNSS), zoals de Global Positioning
Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSSsignalen verstoren.
Productmilieuprogramma's
Informatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie over naleving van WEEE, RoHS,
REACH en andere programma's vindt u op www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van deze
EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: www.garmin.com/compliance.
Beperkte garantie
DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT
MOGELIJK ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE PER STAAT (OF PER LAND OF PROVINCIE)
KUNNEN VERSCHILLEN. ANDERE WETTELIJKE RECHTEN DIE U HEBT VOLGENS DE
WETGEVING VAN UW STAAT (OF LAND OF PROVINCIE) WORDEN DOOR GARMIN NIET
UITGESLOTEN, BEPERKT OF OPGESCHORT. VOOR EEN VOLLEDIG INZICHT IN UW RECHTEN
DIENT U DE WETGEVING VA UW STAAT, LAND OF PROVINCIE TE RAADPLEGEN.
Beperkte garantie voor niet-commercieel, recreatief gebruik
Voor niet-commercieel, recreatief gebruik geldt dat Garmin Freshwater Trolling Motor producten
gedurende drie (3) jaar vanaf de aankoopdatum gegarandeerd vrij zijn van materiaal- en
fabricagefouten. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet
mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen
zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de
klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten van het terugsturen van het defecte product
naar Garmin.
Beperkte garantie voor commercieel gebruik
Voor niet-commercieel, recreatief gebruik geldt dat Garmin Freshwater Trolling Motor producten
gedurende één (1) jaar vanaf de aankoopdatum gegarandeerd vrij zijn van materiaal- en
fabricagefouten. Commercieel gebruik is elk gebruik dat verband houdt met activiteiten die inkomsten
genereren of andere activiteiten die verband houden met de bedrijfsvoering van een onderneming.
Beperkte garantie voor de samengestelde as
Voor niet-commercieel, recreatief gebruik geldt dat de samengestelde as van Garmin Freshwater
Trolling Motor producten vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende de levensduur van de
klant. Deze beperkte garantie voor de samengestelde as geldt voor de levensduur van de
oorspronkelijke klant en is niet overdraagbaar. Binnen deze periode zal Garmin, naar eigen
goeddunken, een vervangende samengestelde as leveren in geval van materiaal- of fabricagefouten
die zijn bevestigd door Garmin. De klant is verantwoordelijk voor eventuele kosten die verband houden
met het verwijderen van de oorspronkelijke as en het installeren van de vervangende as.
Uitsluitingen
Deze Beperkte garantie is niet van toepassing op: (i) producten die worden gebruikt in zout water of
brak water (ii) schade als gevolg van normale slijtage; (iii) cosmetische schade, zoals krassen en
deuken; (iv) producten die niet zijn onderhouden zoals voorgeschreven in de onderhoudshandleiding
van de trollingmotor; (v) kosten met betrekking tot het uitvoeren van onderhoud zoals voorgeschreven
in de onderhoudshandleiding van de trollingmotor, (vi) schade door ongelukken, verkeerde installatie,
verkeerde opslag of verkeerd gebruik, schade door water, overstroming, brand, natuurgeweld of
externe oorzaken, of door het niet uitvoeren van de vereiste jaarlijkse onderhoud; (vii) schade door
onderhoud dat niet is verricht door een geautoriseerde serviceleverancier van Garmin; (viii) schade aan
een product dat is gewijzigd of aangepast zonder schriftelijke toestemming van Garmin; of (ix) schade
aan een product dat is aangesloten op voedings- en/of gegevenskabels die niet door Garmin zijn
geleverd of schade aan een product dat is aangesloten op kabels die niet zijn gecertificeerd door UL
(Underwriters Laboratories) en die niet zijn gelabeld als Limited Power Source (LPS). Bovendien
behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn
verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land.
Algemene voorwaarden
Voor reparaties die zijn uitgevoerd door Garmin of een erkende serviceprovider van Garmin, geldt een
garantie van 90 dagen. Als het voor reparatie verzonden product nog onder de oorspronkelijke garantie
valt, is de nieuwe garantie de langste periode van (i) 90 dagen, of (ii) tot het einde van de
oorspronkelijke garantieperiode onder deze Beperkte garantie, zoals een productgarantie van 3 jaar
voor niet-commercieel, recreatief gebruik, een garantie van 1 jaar voor commercieel gebruik of een
8
niet-overdraagbare, beperkte levenslange garantie op de samengestelde as voor niet-commercieel
gebruik.
Deze Beperkte garantie is eveneens niet van toepassing op, en Garmin is niet aansprakelijk wegens,
verslechtering van de prestaties van een Garmin navigatieproduct als gevolg van het gebruik ervan in
de buurt van een handset of ander toestel dat gebruikmaakt van een Terrestrial Broadband Network
dat werkt op frequenties die dicht bij de frequenties liggen die door een Global Navigation Satellite
System (GNSS), zoals de Global Positioning Service (GPS), worden gebruikt. Het gebruik van
dergelijke toestellen kan de ontvangst van GNSS-signalen verstoren.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN VOLGENS TOEPASSELIJK RECHT, ZIJN DE HIERIN VERVATTE
GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN EXCLUSIEF EN TREDEN DEZE IN DE PLAATS
VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN, EXPLICIET, IMPLICIET,
WETTELIJK OF ANDERSZINS, EN WIJST GARMIN DERGELIJKE OVERIGE GARANTIES EN
VERHAALSMOGELIJKHEDEN UITDRUKKELIJK AF, MET INBEGRIP VAN, DOCH NIET BEPERKT
TOT, IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL, WETTELIJK VERHAALSRECHT OF ANDERSZINS. DEZE BEPERKTE GARANTIE
VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U HEBT MOGELIJK ANDERE
WETTELIJKE RECHTEN DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VERSCHILLEN.
ALS IMPLICIETE GARANTIES NIET KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN, ZIJN DERGELIJKE
GARANTIES WAT BETREFT DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE.
IN SOMMIGE STATEN IS BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE NIET
TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENGENOEMDE BEPERKING OP U MOGELIJK NIET VAN
TOEPASSING IS.
IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN IN EEN VORDERING WEGENS INBREUK OP DE
GARANTIE AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF
GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF
ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT.
IN BEPAALDE STATEN IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET
TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN
TOEPASSING.
Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het product te repareren of (door een nieuw
of gereviseerd vervangend product) te vervangen (of het product te laten repareren of vervangen door
een geautoriseerde serviceprovider van Garmin) of een volledige teruggave van de aankoopprijs te
bieden. EEN DERGELIJKE VERHAALMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE
VERHAALMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD.
Neem contact op met een geautoriseerde Garmin dealer voor garantieservices, of neem telefonisch
contact op met Garmin Product Support voor verzendinstructies en een RMA-trackingnummer. Verpak
het product deugdelijk en voeg een kopie van de oorspronkelijke verkoopnota bij als aankoopbewijs
voor reparaties die onder de garantie vallen. Vermeld het trackingnummer duidelijk op de buitenkant
van de verpakking. Verzend het product naar een garantieservicestation van Garmin. De vrachtkosten
moeten vooruit zijn betaald.
Aankopen op onlineveilingen: Aankoopbevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd
als garantiebewijs. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een
kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt
geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling.
Internationale aankopen: Distributeurs buiten de Verenigde Staten verstrekken mogelijk een aparte
garantie voor producten die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft. Dit kan per land verschillen.
Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook
lokaal service voor het product verleent. Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied
waarvoor de distributie is bedoeld. Producten die zijn gekocht in de Verenigde Staten of Canada
moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd
Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan.
Watersportgarantiebeleid: Bepaalde watersportproducten van Garmin hebben in bepaalde regio's
een langere garantieperiode en aanvullende voorwaarden. Ga naar www.garmin.com/support/warranty
_marine voor meer informatie en om na te gaan of uw product onder het Watersportgarantiebeleid van
Garmin valt.
Vigtige sikkerheds- og produktinformationer
ADVARSEL
Hvis de følgende advarsler ignoreres, kan det resultere i ulykker eller sammenstød med død eller
alvorlige personskader til følge.
Advarsler ved håndtering af elmotoren
• Lad ikke motoren køre, når skruen ikke er under vand. Kontakt med den roterende skrue kan
medføre alvorlig personskade.
• Du er ansvarlig for sikker og forsigtig betjening af dit fartøj. Elmotorens autopilotfunktioner er
redskaber, der er med til at øge dine muligheder for at betjene båden. De fritager dig ikke for
ansvaret for at betjene din båd på sikker vis. Undgå navigationsmæssige farer, og lad aldrig
motorstyringen være uden opsyn.
• Lær at bruge autopilotfunktionerne i roligt og farefrit åbent vand.
• Udvis forsigtighed, når du bruger elmotoren i nærheden af faremomenter i vandet, f.eks. træer, sten,
kajer, pæle og andre både.
• Kobl altid motoren fra batteriet før rengøring eller vedligeholdelse af skruen for at undgå
personskade.
• Brug ikke motoren i områder, hvor du eller andre personer i vandet kan komme i kontakt med den
roterende skrue.
Batteriadvarsler
Udskiftelige litium-, alkaline- eller NiMH-batterier kan bruges sammen med fjernbetjeningen og
fodpedalen.
Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan batterierne få en kortere levetid eller forårsage
beskadigelse af enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage og/eller personskade.
• Du må ikke adskille, ændre, modificere, punktere eller beskadige enheden eller batterierne.
• Du må ikke udsætte enheden eller batterierne for ild, eksplosioner eller andre former for fare.
• Brug ikke en skarp genstand til at fjerne de udskiftelige batterier.
•
OPBEVAR BATTERIERNE UDEN FOR BØRNS RÆKKEVIDDE.
BATTERIER MÅ ALDRIG PUTTES I MUNDEN. Hvis de sluges, kan det medføre kemiske
forbrændinger, perforering af blødt væv og død. Der kan opstå alvorlige forbrændinger inden for 2
timer efter indtagelsen. Søg straks lægehjælp.
• Udskift kun batterierne med korrekte, nye batterier. Ved brug af andre typer batterier er der fare for
brand eller eksplosion.
FORSIGTIG
Hvis de følgende advarsler ignoreres, kan det medføre mindre eller moderat personskade.
Forbehold ved håndtering af elmotoren
• Når du bruger autopilotfunktionerne, skal du være forberedt på pludselige stop, acceleration og
sving.
• Ved flytning eller ved anvendelse af motoren skal du være opmærksom på risikoen for at hænge fast
eller komme i klemme i bevægelige dele, hvilket kan medføre personskade.
• Ved flytning eller ved anvendelse af motoren skal du være opmærksom på glatte overflader omkring
motoren. Hvis du falder under flytning eller anvendelse af motoren, kan det medføre personskade.
nærheden af dem, der anvendes af et GNSS-system (Global Navigation Satellite System) som f.eks.
GPS-tjenesten (Global Positioning Service). Brug af sådanne enheder kan forringe modtagelsen af
GNSS-signaler.
I DEN UDSTRÆKNING, DET ER MULIGT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOV, ER GARANTIERNE
OG MISLIGHOLDELSESBEFØJELSERNE I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI UDTØMMENDE OG
TRÆDER I STEDET FOR, OG GARMIN FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT, ALLE ANDRE
GARANTIER OG MISLIGHOLDELSESBEFØJELSER, UANSET OM DE ER UDTRYKKELIGE,
STILTIENDE, FORORDNEDE ELLER OPSTÅR PÅ ANDEN VIS, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, ENHVER UNDERFORSTÅET GARANTI FOR, AT PRODUKTET ER KURANT
ELLER EGNET TIL SÆRLIGE FORMÅL, LOVMÆSSIGE MISLIGHOLDELSESBEFØJELSER ELLER
ANDET. DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER,
OG DU KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND.
HVIS UNDERFORSTÅEDE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES, ER VARIGHEDEN AF SÅDANNE
GARANTIER BEGRÆNSET TIL VARIGHEDEN AF DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. NOGLE
LANDE TILLADER IKKE BEGRÆNSNING I VARIGHEDEN AF EN UNDERFORSTÅET GARANTI,
HVORFOR OVENSTÅENDE BEGRÆNSNING MULIGVIS IKKE GÆLDER FOR DIG.
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER GARMIN ANSVARLIG FOR KRAV I FORBINDELSE MED
BRUD PÅ GARANTI I FORBINDELSE MED NOGEN EKSTRASKADER, SÆRLIGE SKADER,
INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, HVAD ENTEN DE SKYLDES BRUG, MISBRUG
ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUG AF DETTE PRODUKT ELLER FEJL OG MANGLER VED
PRODUKTET. NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVAR FOR INDIREKTE TAB
ELLER FØLGESKADER, SÅ OVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR
DIG.
Garmin forbeholder sig den fulde ret til efter eget skøn at reparere eller udskifte produktet (med et nyt
eller for nyligt grundigt efterset erstatningsprodukt) (eller få produktet repareret eller erstattet af en
autoriseret serviceudbyder af Garmin) eller tilbyde en fuld refundering af købsprisen. DEN VALGTE
LØSNING ER DIN ENESTE LØSNING PÅ ETHVERT BRUD PÅ GARANTIEN.
Kontakt den lokale Garmin autoriserede forhandler for at få garantiservice, eller ring til Garmin
produktsupport for forsendelsesinstruktioner og et RMA-registreringsnummer. Pak produktet sikkert
ind, og vedlæg en kopi af den originale faktura, der kræves som bevis for købet, med henblik på
reparation i henhold til garantien. Skriv registreringsnummeret tydeligt uden på pakken. Produktet skal
sendes med forudbetalt fragt til en Garmin garantiservicestation.
Køb på onlineauktioner: Bekræftelser fra onlineauktioner accepteres ikke som bevis i forbindelse med
garanti. Der kræves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at få garantiservice.
Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er købt på en onlineauktion.
Internationale køb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for
produkter, som er købt uden for USA afhængigt af landet. Hvis en sådan garanti findes, gives den af
den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service af dit produkt. Forhandlergarantier
gælder kun i de tilsigtede distributionsområder. Produkter, som er købt i USA eller Canada, skal
returneres til et Garmin servicecenter i Storbritannien, USA, Canada eller Taiwan for service.
Marine Garantipolitik: Visse Garmin marineprodukter i visse områder har en længere garantiperiode
og ekstra vilkår og betingelser. Gå til www.garmin.com/support/warranty_marine for at få yderligere
oplysninger og for at se, om dit produkt er omfattet af Garmin Marine Garantipolitik.
BEMÆRK
Hvis den følgende advarsel ignoreres, kan det resultere i personskade eller materielskade, eller det kan
forringe enhedens funktionsdygtighed.
Bemærkninger vedrørende batteri
Kontakt din lokale genbrugsstation for at få oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i
overensstemmelse med gældende love og regulativer.
GPS-meddelelse
Navigationsenhedens performance kan forringes, hvis du bruger den i nærheden af en enhed, der
anvender et terrestrisk bredbåndsnetværk, som opererer i nærheden af de frekvenser, der anvendes af
et GNSS-system (Global Navigation Satellite System), for eksempel GPS-tjenesten (Global Positioning
Service). Brug af sådanne enheder kan forringe modtagelsen af GNSS-signaler.
Miljøvenlige produktprogrammer
Oplysninger om Garmin produktgenanvendelsesprogrammet og WEEE, RoHS, REACH og andre
overvågningsprogrammer kan findes på www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Overensstemmelseserklæring
Garmin erklærer hermed, at dette produkt overholder direktivet 2014/53/EU. Du kan se hele EUoverensstemmelseserklæringen på følgende internetadresse: www.garmin.com/compliance.
Begrænset garanti
DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU
KAN HAVE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA LAND TIL LAND (ELLER
FRA DELSTAT TIL DELSTAT ELLER FRA PROVINS TIL PROVINS). GARMIN UDELUKKER,
BEGRÆNSER ELLER SUSPENDERER IKKE ANDRE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM DU MÅTTE
HAVE I DIT LAND (ELLER DIN DELSTAT ELLER PROVINS). HVIS DU VIL OPNÅ FULDT
KENDSKAB TIL DINE RETTIGHEDER, SKAL DU SE LOVENE I DIT LAND, DIN DELSTAT ELLER
DIN PROVINS.
Begrænset garanti til ikke-kommerciel fritidsbrug
Til ikke-kommerciel fritidsbrug garanteres Garmin elmotorprodukter til ferskvand at være fri for fejl og
mangler i materialer og udførelse i tre (3) år fra købsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg
reparere eller udskifte alle komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sådanne reparationer eller
udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angår reservedele og arbejdsløn, mens
kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger ved returnering af det defekte produkt til
Garmin.
Begrænset garanti til kommerciel brug
Til kommerciel brug garanteres Garmin elmotorprodukter til ferskvand at være fri for fejl og mangler i
materialer og udførelse i et (1) år fra købsdatoen. Kommerciel brug vil sige enhver anvendelse i
forbindelse med indkomstproducerende aktiviteter eller andre aktiviteter i forbindelse med driften af en
virksomhed.
Begrænset garanti på kompositakslen
Ved ikke-kommerciel fritidsbrug garanteres kompositakslen i Garmin elmotorprodukter til ferskvand at
være fri for defekter i materialer eller udførelse i hele kundens levetid. Denne begrænsede garanti på
kompositakslen gælder den oprindelige kundes levetid og kan ikke overdrages til andre. Inden for
denne periode vil Garmin efter eget valg levere en ny kompositaksel ved enhver materiale- eller
fabrikationsfejl, der bekræftes af Garmin. Kunden er ansvarlig for eventuelle omkostninger i forbindelse
med afmontering af den oprindelige aksel og montering af den nye aksel.
Udelukkelser
Denne begrænsede garanti gælder ikke for: (i) produkter, der anvendes i saltvand eller brakvand, (ii)
beskadigelse som følge af normal slitage, (iii) kosmetiske skader, såsom ridser, skrammer og buler, (iv)
produkter, der ikke er blevet vedligeholdt som påkrævet af den relevante vedligeholdelsesvejledning for
elmotorer, (v) omkostninger, der er forbundet med udførelse af vedligeholdelse som foreskrevet i den
gældende vedligeholdelsesvejledning for elmotorer, (vi) skade, der er forårsaget af uheld, forkert
montering, forkert opbevaring, mishandling, forkert brug, vand, oversvømmelse, brand, andre
naturforhold, eksterne årsager eller manglende overholdelse af påkrævet årlig vedligeholdelsesservice,
(vii) skader forårsaget af service udført af en person, der ikke er en autoriseret serviceudbyder af
Garmin, (viii) beskadigelse af et produkt, der er blevet modificeret eller ændret uden skriftlig tilladelse af
Garmin, eller (ix) beskadigelse af et produkt, der har været tilsluttet strøm og/eller datakabler, som ikke
er leveret af Garmin, eller beskadigelse af et produkt, der har været forbundet til kabler, som ikke er
certificeret af UL (Underwriters Laboratories) og ikke er mærket som Limited Power Source (LPS).
Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angående produkter eller tjenester, der
erhverves og/eller bruges i modstrid med lovgivningen i noget land.
Generelle vilkår
Reparationer, der udføres af Garmin eller en autoriseret serviceudbyder af Garmin, har en 90-dages
garanti. Hvis det produkt, der sendes til reparation, stadig er omfattet af den oprindelige garanti, er den
nye garanti den længste af: (i) 90 dage, eller (ii) til slutningen af den oprindelige garantiperiode under
denne begrænsede garanti, f.eks. en 3-års produktgaranti til ikke-kommerciel fritidsbrug, en 1-års
garanti til kommerciel brug eller en begrænset levetidsgaranti, der ikke kan overføres fra ejer til ejer, på
en kompositaksel til ikke-kommerciel fritidsbrug.
Denne begrænsede garanti gælder desuden ikke for, og Garmin påtager sig ikke ansvar for, eventuel
forringelse i performance af Garmin navigationsprodukter, der skyldes brug i nærheden af et håndsæt
eller en anden enhed, der anvender et terrestrisk bredbåndsnetværk, som opererer på frekvenser i
9
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja
VAROITUS
Seuraavien varoitusten laiminlyönti voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa
kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
Perämoottorin varoitukset
• Älä käytä moottoria, kun potkuri ei ole vedessä. Pyörivä potkuri voi aiheuttaa vakavia vammoja.
• Olet vastuussa aluksen turvallisesta ja järkevästä käytöstä. Perämoottorin automaattiohjaustoiminnot
tehostavat veneen käyttöä. Ne eivät poista vastuutasi veneen turvallisesta käytöstä. Vältä
navigoinnin vaaratilanteet äläkä jätä moottorin ohjaimia ilman valvontaa.
• Opettele käyttämään automaattiohjaustoimintoja tyynessä ja esteettömässä avovedessä.
• Ole varovainen, kun käytät perämoottoria ja vedessä on esteitä, kuten puita, kareja, laitureita,
paalutuksia ja muita veneitä.
• Irrota moottori akusta vammojen välttämiseksi aina ennen potkurin puhdistusta ja huoltoa.
• Älä käytä moottoria paikoissa, joissa pyörivä potkuri voi osua sinuun tai muihin vedessä oleviin
ihmisiin.
Akkuvaroitukset
Kaukosäätimessä ja polkimessa voi käyttää vaihdettavia litium-, alkali- tai NiMH-paristoja.
Jos näitä ohjeita ei noudateta, akun käyttöikä saattaa lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa laitetta tai
aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä vammoja.
• Älä pura, muuta, muokkaa, lävistä tai vahingoita laitetta tai akkuja.
• Älä altista laitetta, akkuja tai paristoja tulelle, räjähdyksille tai muille vaaroille.
• Älä irrota vaihdettavia akkuja terävällä esineellä.
•
PIDÄ AKUT POISSA LASTEN ULOTTUVILTA.
ÄLÄ KOSKAAN LAITA AKKUJA SUUHUN. Ne voivat aiheuttaa kemiallisia palovammoja,
vahingoittaa pehmytkudoksia ja aiheuttaa kuoleman. Ne voivat aiheuttaa vakavia palovammoja
kahden tunnin kuluessa nielemisestä. Ota yhteys lääkäriin välittömästi.
• Käytä ainoastaan oikeanlaisia vaihtoakkuja. Muiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen.
HUOMIO
Seuraavien varoitusten laiminlyönti voi aiheuttaa lieviä tai keskivaikeita vammoja.
Perämoottorin ilmoitukset
• Kun käytät automaattiohjaustoimintoja, varaudu äkillisiin pysähdyksiin, kiihdytyksiin ja käännöksiin.
• Kun nostat moottoria ylös tai poistat sitä käytöstä, varo osien liikkumisen aiheuttamaa puristumis- tai
juuttumisriskiä.
• Kun nostat moottoria ylös tai poistat sitä käytöstä, varo moottorin ympärillä olevia liukkaita pintoja.
Liukastuminen moottorin nostamisen tai käytöstä poistamisen aikana voi aiheuttaa vammoja.
HUOMAUTUS
Seuraavan ilmoituksen laiminlyönti voi aiheuttaa vammoja, vaurioittaa omaisuutta tai heikentää laitteen
toimintaa.
Akkuilmoitus
Hävitä laite/akut/paristot paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
GPS-ilmoitus
Navigointilaitteen suorituskyky saattaa heiketä, jos laitetta käytetään lähellä laitteita, joiden käyttämät
maanpäällisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lähellä taajuuksia, joita käytetään maailmanlaajuisissa
navigointijärjestelmissä (Global Navigation Satellite System, GNSS), kuten GPS (Global Positioning
Service) -järjestelmässä. Näiden laitteiden käyttö saattaa heikentää GNSS-signaalien vastaanottoa.
Tuotteiden ympäristöohjelmat
Tietoja yhtiön Garmin tuotteiden kierrätysohjelmasta sekä WEEE-, RoHS-, REACH-ohjelmista ja muista
ohjelmista on osoitteessa www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Garmin vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on nähtävissä osoitteessa www.garmin.com
/compliance.
Rajoitettu takuu
TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU ANTAA KÄYTTÄJÄLLE TIETTYJÄ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA,
JOIDEN LISÄKSI KÄYTTÄJÄLLÄ SAATTAA OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN
JA ALUEEN MUKAAN. GARMIN EI SULJE POIS, RAJOITA EIKÄ KESKEYTÄ MUITA LAIN MUKAISIA
OIKEUKSIA, JOITA KÄYTTÄJÄLLÄ SAATTAA OLLA ASUINMAANSA TAI -ALUEENSA MUKAAN.
KÄYTTÄJÄ VOI SAADA LISÄTIETOJA ASIASTA TUTKIMALLA MAANSA TAI ALUEENSA LAKEJA.
Rajoitettu takuu ei-kaupallista vapaa-ajan käyttöä varten
Makeanveden Garmin perämoottorituotteilla on ei-kaupallisessa vapaa-ajan käytössä kolmen (3)
vuoden materiaalin ja työn virheettömyystakuu ostopäivästä alkaen. Tämän jakson aikana Garmin
valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa käytössä. Nämä korjaukset
ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja työn osalta. Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista
palautuksen yhteydessä yhtiölle Garmin.
Rajoitettu takuu kaupallista käyttöä varten
Makeanveden Garmin perämoottorituotteilla on kaupallisessa käytössä yhden (1) vuoden materiaalin ja
työn virheettömyystakuu ostopäivästä alkaen. Kaupallinen käyttö tarkoittaa käyttöä tarkoituksiin, joista
saadaan tuloja tai muuhun toimintaan, joka liittyy yrityksen liiketoimintaan.
Rajoitettu takuu komposiittiakselille
Makeanveden Garmin perämoottorituotteiden komposiittiakselilla on ei-kaupallisessa vapaa-ajan
käytössä materiaalin ja työn virheettömyystakuu asiakkaan eliniän ajan. Tämä komposiittiakselin
rajoitettu takuu koskee alkuperäisen asiakkaan elinikää, eikä sitä voi siirtää. Tänä aikana Garmin
toimittaa valintansa mukaan vaihtokomposiittiakselin, jos sen materiaaleissa tai työssä on havaittu
yhtiön Garmin varmistama vika. Asiakas vastaa alkuperäisen akselin irrottamiseen ja vaihtoakselin
asennukseen liittyvistä kuluista.
Rajoitukset
Tämä rajoitettu takuu ei koske seuraavia: (i) suola- tai murtovedessä käytettäviä tuotteita (ii)
normaalista kulumisesta johtuvia vaurioita, (iii) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmuja, kolhuja ja
lommoja, (iv) tuotteita, joita ei ole huollettu sovellettavan perämoottorin huolto-oppaan mukaisesti, (v)
kuluja, jotka liittyvät sovellettavan perämoottorin huolto-oppaan mukaan tarvittavaan huoltoon, (vi)
vaurioita, jotka johtuvat onnettomuudesta, virheellisestä asennuksesta, virheellisestä moottorin
nostamisesta ylös, väärinkäytöstä, vedestä, tulvasta, tulipalosta, muista luonnonilmiöistä tai ulkoisista
syistä tai pakollisen vuosihuollon laiminlyönnistä, (vii) vaurioita, jotka johtuvat jonkun muun kuin yhtiön
Garmin valtuuttaman tahon tekemästä huollosta, (viii) vaurioita tuotteissa, joita on muutettu tai
muokattu ilman yhtiön Garmin kirjallista lupaa eikä (ix) vaurioita tuotteessa, joka on liitetty virtajohtoon
ja/tai datakaapeliin, jonka toimittaja ei ole Garmin, tai vaurioita tuotteessa, johon liitetyt kaapelit eivät
ole UL:n (Underwriters Laboratories) sertifioimia ja joissa ei ole merkintää Limited Power Source (LPS).
Lisäksi Garmin pidättää oikeuden hylätä takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palvelujen kohdalla,
jotka on hankittu ja/tai joita on käytetty minkä tahansa valtion lakien vastaisesti.
Yleiset ehdot
Korjauksilla, jotka on tehnyt Garmin tai yhtiön Garmin valtuuttama huoltoyhtiö, on 90 päivän takuu. Jos
korjaukseen lähetetyn tuotteen alkuperäinen takuu on voimassa, uusi takuu on pidempi vaihtoehto
seuraavista: (i) 90 päivää tai (ii) alkuperäisen takuuajan loppuun saakka tämän rajoitetun takuun
puitteissa, eli esimerkiksi 3 vuoden tuotetakuu ei-kaupalliseen vapaa-ajan käyttöön, 1 vuoden takuu
kaupalliseen käyttöön tai ei siirrettävissä oleva rajoitettu takuu komposiittiakselille ei-kaupalliseen
vapaa-ajan käyttöön.
Lisäksi tämä rajoitettu takuu ei kata eikä Garmin korvaa Garmin navigointituotteiden suorituskyvyn
heikkenemistä, joka johtuu siitä, että tuotetta on käytetty lähellä matkapuhelinta tai muuta laitetta, jonka
käyttämät maanpäällisen laajakaistaverkon taajuudet ovat lähellä taajuuksia, joita käytetään
maailmanlaajuisissa navigointisatelliittijärjestelmissä (GNSS, Global Navigation Satellite System), kuten
GPS (Global Positioning Service) -järjestelmässä. Näiden laitteiden käyttö saattaa heikentää GNSSsignaalien vastaanottoa.
SIINÄ MÄÄRIN KUIN SOVELTUVA LAKI ENIMMILLÄÄN SALLII, TÄSSÄ RAJOITETUSSA
TAKUUSSA ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT, JA
GARMIN NIMENOMAISESTI KIELTÄÄ, KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT,
LAKISÄÄTEISET JA MUUT TAKUUT JA HYVITYKSET, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA
OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN
TARKOITUKSEEN SEKÄ LAKISÄÄTEISET HYVITYKSET. TÄMÄ TAKUU ANTAA KÄYTTÄJÄLLE
10
TIETTYJÄ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOIDEN LISÄKSI KÄYTTÄJÄLLÄ SAATTAA OLLA MUITA
OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT OSAVALTIOITTAIN JA MAITTAIN.
JOS SANOUTUMINEN IRTI OLETETUISTA TAKUISTA EI OLE MAHDOLLISTA, KYSEISTEN
TAKUIDEN KESTO RAJOITTUU TÄMÄN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. TIETYILLÄ
LAINKÄYTTÖALUEILLA EI SALLITA EPÄSUORIEN TAKUIDEN KESTON RAJOITTAMISTA, JOTEN
EDELLÄ MAINITTU RAJOITUS EI EHKÄ KOSKE KAIKKIA KÄYTTÄJIÄ.
GARMIN EI OLE MISSÄÄN TILANTEESSA VASTUUSSA TAKUURIKKOMUKSEEN LIITTYVISSÄ
VAATEISSA VÄLILLISISTÄ, ERITYISISTÄ, EPÄSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA,
RIIPPUMATTA SIITÄ, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN VÄÄRINKÄYTÖSTÄ, VIRHEELLISESTÄ
KÄYTÖSTÄ, TAITAMATTOMASTA KÄYTÖSTÄ VAI TUOTTEEN PUUTTEISTA. JOTKIN VALTIOT
EIVÄT SALLI VÄLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI
RAJOITTAMISTA, JOTEN YLLÄ OLEVAT RAJOITUKSET EIVÄT EHKÄ KOSKE KAIKKIA
KÄYTTÄJIÄ.
Garmin pidättää yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa tuotteen (uuteen tai huollettuun korvaavaan
tuotteeseen) (tai korjauttaa tai vaihdattaa tuotteen yhtiön Garmin valtuuttamalla huoltoyhtiöllä) tai
palauttaa ostohinnan kokonaisuudessaan yksinomaisen harkintansa mukaisesti. TÄMÄ HYVITYS ON
AINOA KÄYTTÄJÄN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA.
Saat takuuhuoltoa ottamalla yhteyden paikalliseen yhtiön Garmin valtuutettuun myyjään tai pyytämällä
lähetysohjeet ja RMA-seurantanumeron yhtiön Garmin puhelintuesta. Pakkaa tuote ja alkuperäisen
ostokuitin kopio huolellisesti. Kuitti tarvitaan ostotodistukseksi takuukorjauksia varten. Kirjoita
seurantanumero selkeästi paketin ulkopintaan. Lähetä tuote rahtikulut maksettuina mihin tahansa
yhtiön Garmin takuuhuoltokeskukseen.
Ostokset verkkohuutokaupoista: Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivät käy takuukuitista.
Takuupalvelun saamisen ehtona on vähittäismyyjältä saatu alkuperäinen ostokuitti tai sen kopio.
Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia.
Kansainväliset ostokset: Kansainväliset jälleenmyyjät saattavat toimittaa erillisen takuun Yhdysvaltain
ulkopuolella ostetuille tuotteille maan mukaan. Mahdollisen takuun myöntää paikallinen maakohtainen
jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa tuotteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan
tarkoitetulla jakelualueella. Yhdysvalloissa tai Kanadassa ostetut tuotteet on palautettava yhtiön Garmin
huoltokeskukseen Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Kanadassa tai Taiwanissa.
Veneilytuotteiden takuukäytäntö: Tietyillä yhtiön Garmin veneilytuotteilla on tavallista pitempi
takuuaika tietyillä alueilla, ja tällöin käytössä on myös lisäkäyttöehtoja. Tarkista osoitteesta
www.garmin.com/support/warranty_marine, onko tuotteesi yhtiön Garmin veneilytuotteiden
takuukäytännön piirissä.
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon
ADVARSEL
Hvis du ikke tar hensyn til følgende advarsler, kan det føre til ulykke eller kollisjon med dødsfall eller
alvorlig personskade som følge.
Advarsler for dorgemotor
• Ikke kjør motoren når propellen ikke står i vann. Kontakt med den roterende propellen kan føre til
alvorlig skade.
• Du er ansvarlig for sikker og forsvarlig betjening av fartøyet. Autopilotfunksjonene på dorgemotoren
er verktøy som gjør det lettere for deg å betjene båten. Disse funksjonene unntar deg ikke ansvaret
for å styre båten på en trygg og sikker måte. Unngå navigasjonsfarer, og la aldri motorkontrollene stå
ubemannet.
• Lær deg å betjene autopilotfunksjonene under rolige værforhold, i åpent farvann, uten farer.
• Vær forsiktig når du bruker dorgemotoren i nærheten av hindringer i vannet, for eksempel trær,
grunne skjær, brygger, pæleverk og andre båter.
• Koble alltid motoren fra batteriet før du rengjør eller utfører service på propellen, for å unngå skader.
• Ikke bruk motoren på områder der du, eller andre personer i vannet, kan komme i kontakt med den
roterende propellen.
Batteriadvarsler
Utbyttbare litiumbatterier, alkaliske batterier eller NiMH-batterier kan brukes med fjernkontrollen og
fotpedalen.
Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til batteriene bli forkortet, eller det kan oppstå
fare for skade på enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje og/eller personskader.
• Ikke demonter, endre, bearbeid, punkter eller ødelegg enheten eller batteriene.
• Ikke utsett enheten eller batteriene for ild, eksplosjoner eller andre farer.
• Ikke ta ut de utskiftbare batteriene med en skarp gjenstand.
•
OPPBEVAR BATTERIENE UTILGJENGELIG FOR BARN.
DU MÅ ALDRI PUTTE BATTERIER I MUNNEN. Svelging av batterier kan føre til kjemiske
brannsår, perforering av mykt vev og dødsfall. Alvorlige brannskader kan forekomme innen to timer
etter svelging. Oppsøk medisinsk hjelp umiddelbart.
• Batteriene skal bare byttes ut med riktige, tilsvarende batterier. Bruk av andre batterier medfører fare
for brann eller eksplosjon.
FORSIKTIG
Hvis du ikke tar hensyn til følgende merknader, kan det føre til mindre eller moderate personskader.
Forsiktighetsregler for dorgemotor
• Når du bruker autopilotfunksjonene, må du være forberedt på plutselige stopp, akselerasjoner og
svinger.
• Når du sikrer eller bruker motoren, må du være oppmerksom på risikoen for å bli sittende fast eller bli
klemt av bevegelige deler, noe som kan føre til personskade.
• Når du sikrer eller bruker motoren, må du være oppmerksom på de glatte overflatene rundt motoren.
Hvis du sklir når du sikrer eller bruker motoren, kan det føre til personskade.
GARANTIER OG RETTSMIDLER, OG GARMIN FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE ANDRE
GARANTIER OG RETTSMIDLER, ENTEN DE ER UTTRYKTE, UNDERFORSTÅTTE, LOVPÅLAGTE
ELLER ANNET, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER
FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL NOE BESTEMT FORMÅL, LOVPÅLAGT RETTSMIDDEL
ELLER ANNET. DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE
RETTIGHETER, OG DU KAN OGSÅ HA ANDRE RETTIGHETER SOM ER SPESIFIKKE FOR
DELSTATEN.
HVIS UNDERFORSTÅTTE GARANTIER IKKE KAN FRASKRIVES, ER SLIKE GARANTIER
BEGRENSET I VARIGHET TIL DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN UTLØPER. NOEN DELSTATER
TILLATER IKKE BEGRENSNINGER AV VARIGHETEN TIL EN UNDERFORSTÅTT GARANTI, OG
DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG.
IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER SKAL GARMIN HOLDES ANSVARLIG MED HENSYN TIL
ET KRAV OM BRUDD PÅ GARANTIEN FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER
INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER SOM SKYLDES BRUK, FEILAKTIG BRUK ELLER
MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE PRODUKTET, ELLER PRODUKTFEIL. NOEN DELSTATER
TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKADER OG FØLGESKADER, OG
DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG.
Garmin forbeholder seg den eksklusive retten til, etter eget skjønn, å reparere eller erstatte (med et nytt
eller nylig reparert produkt) produktet (eller at produktet repareres eller erstattes av en autorisert
tjenesteleverandør for Garmin), eller tilby full refusjon av kjøpesummen. DETTE RETTSMIDDELET VIL
VÆRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD.
Hvis du ønsker garantiservice, kan du kontakte den nærmeste Garmin autoriserte forhandleren eller
ringe Garmin produktstøtte for å få instruksjoner om frakt og RMA-sporingsnummer. Pakk produktet
godt inn, og legg ved en kopi av kvitteringen, som kreves som kjøpsbevis for å kunne motta
garantiservice. Skriv sporingsnummeret tydelig på utsiden av pakken. Send produktet med betalt porto
til et hvilket som helst Garmin verksted som tilbyr garantiservice.
Kjøp på nettauksjoner: Bekreftelser fra nettauksjoner godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker.
Det kreves en original eller kopi av kvitteringen fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon
skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjøpt
gjennom en Internett-auksjon.
Internasjonale kjøp: Det kan gis en egen garanti av internasjonale distributører for produkter som
kjøpes utenfor USA, avhengig av hvilket land det er snakk om. Hvis det er aktuelt, gis denne garantien
av den lokale distributøren, og denne distributøren utfører lokal service på produktet.
Distributørgarantier er bare gyldige i området for tiltenkt distribusjon. Produkter som har blitt kjøpt i USA
eller Canada, må returneres til Garmin servicesenteret i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan for
service.
Garantiretningslinjer for maritime produkter: Enkelte maritime Garmin produkter i enkelte områder
har lengre garantiperiode og ytterligere vilkår og betingelser. Gå til www.garmin.com/support/warranty
_marine hvis du vil ha mer informasjon, og for å se om produktet ditt er dekket av Garmin
garantiretningslinjene for maritime produkter.
LES DETTE
Hvis du ikke tar hensyn til følgende merknad, kan føre til personskader eller materielle skader eller
påvirke enhetens funksjonalitet.
Merknad om batterier
Kontakt den lokale avfallsstasjonen for å kassere enheten/batteriene i henhold til lokale lover og regler.
GPS-merknad
Hvis du bruker navigasjonsenheten i nærheten av en enhet som bruker et bakkebundet
bredbåndnettverk med driftsfrekvenser som likner frekvensene til globale navigasjonssatellittsystemer
(GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS), kan du oppleve at navigasjonsenheten har
redusert ytelse. Bruken av slike enheter kan påvirke mottaket av GNSS-signaler.
Miljøprogrammer for produkter
Du finner mer informasjon om produktresirkuleringsprogrammet til Garmin samt WEEE, RoHS, REACH
og andre samsvarsprogrammer på www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Samsvarserklæring
Garmin erklærer herved at dette produktet er i samsvar med EU-direktiv 2014/53/EU. EUsamsvarserklæringen er tilgjengelig i sin helhet på følgende nettadresse: www.garmin.com/compliance.
Begrenset garanti
DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN GIR DEG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU
KAN OGSÅ HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA DELSTAT TIL DELSTAT (ELLER
ETTER LAND ELLER PROVINS). GARMIN VIL IKKE EKSKLUDERE, BEGRENSE ELLER OPPHEVE
ANDRE JURIDISKE RETTIGHETER DU KAN HA I HENHOLD TIL LOVENE I DELSTATEN (ELLER
LANDET ELLER PROVINSEN). SE LOVENE I DELSTATEN DIN, LANDET DITT ELLER PROVINSEN
DIN FOR Å FÅ EN FULLSTENDIG FORSTÅELSE AV RETTIGHETENE DINE.
Begrenset garanti for ikke-kommersiell fritidsbruk
Garmin dorgemotorproduktene for ferskvann garanteres ved ikke-kommersiell fritidsbruk å være feilfrie
med hensyn til materiell og utførelse i tre (3) år fra kjøpsdatoen. I denne perioden vil Garmin, etter eget
valg, reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk. Slike reparasjoner
eller utskiftinger utføres kostnadsfritt for kunden, både når det gjelder deler og arbeid, forutsatt at
kunden selv dekker eventuelle transportkostnader ved retur av det defekte produktet til Garmin.
Begrenset garanti for kommersiell bruk
Garmin dorgemotorproduktene for ferskvann som brukes kommersielt, garanteres å være feilfrie med
hensyn til materiell og utførelse i ett (1) år fra kjøpsdatoen. Kommersiell bruk betyr enhver bruk som er
knyttet til inntektsgivende aktiviteter, eller andre aktiviteter som er knyttet til drift av en virksomhet.
Begrenset garanti for komposittakselen
For ikke-kommersiell fritidsbruk garanteres komposittakselen for Garmin dorgemotorproduktene for
ferskvann å være feilfrie med hensyn til materialer og utførelse i kundens levetid. Denne begrensede
garantien for komposittakselen gjelder for levetiden til den opprinnelige kunden og kan ikke overføres. I
løpet av denne perioden skal Garmin som eneste alternativ levere en ny komposittaksel som
erstatning, dersom Garmin kan bekrefte feil på materialer eller utførelse. Kunden er ansvarlig for
eventuelle kostnader som påløper i forbindelse med at den originale akselen fjernes og den nye
monteres.
Unntak
Denne begrensede garantien gjelder ikke for: (i) produkter som brukes i saltvann eller brakkvann, (ii)
skader som skyldes normal slitasje, (iii) kosmetiske skader, som riper, hakk og bulker, (iv) produkter
som ikke har blitt vedlikeholdt i henhold til kravene i den gjeldende vedlikeholdshåndboken for
dorgemotor, (v) kostnader forbundet med at det utføres vedlikehold i henhold til kravene i den
gjeldende vedlikeholdshåndboken for dorgemotor, (vi) skade forårsaket av uhell, feil montering, feil
plassering, misbruk, feil bruk, vann, oversvømmelse, brann, andre naturhendelser eller eksterne
årsaker, eller manglende innhenting av den obligatoriske årlige vedlikeholdsservicen, (vii) skade som
skyldes service utført av personer som ikke er autoriserte tjenesteleverandører for Garmin, (viii) skader
på produkter som er endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin, eller (ix) skader på produkter som har
vært tilkoblet strøm- og/eller datakabler som ikke leveres av Garmin, eller skader på produkter som har
vært koblet til kabler som ikke er sertifisert av UL (Underwriters Laboratories), og som ikke er merket
som Limited Power Source (LPS). I tillegg forbeholder Garmin seg retten til å nekte garantikrav mot
produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst
land.
Generelle betingelser
Reparasjoner utført av Garmin, eller en autorisert tjenesteleverandør for Garmin, har en garanti på 90
dager. Hvis produktet som sendes til reparasjon, fremdeles dekkes av den opprinnelige garantien,
varer den nye garantien frem til det som inntreffer sist av (i) 90 dager eller (ii) til den opprinnelige
garantiperioden utløper i henhold til denne begrensede garantien, for eksempel produktgarantien på tre
år for ikke-kommersiell fritidsbruk, ett år for kommersiell bruk, eller den ikke-overførbare
livstidsgarantien for ikke-kommersiell fritidsbruk for komposittakselen.
Denne begrensede garantien gjelder ikke, og Garmin er ikke ansvarlig for, redusert ytelse på Garmin
navigasjonsprodukter som følge av bruk i nærheten av håndsett eller andre enheter som bruker
bakkebundne nettverk med driftsfrekvenser som likner frekvenser som brukes av globale
navigasjonssatellittsystemer for navigering (GNSS), for eksempel Global Positioning Service (GPS).
Bruken av slike enheter kan påvirke mottaket av GNSS-signaler.
I DEN GRAD DET ER TILLATT AV GJELDENDE LOV, ER GARANTIENE OG RETTSMIDLENE SOM
BESKRIVES I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN EKSKLUSIVE, OG ERSTATTER ALLE ANDRE
11
Viktig säkerhets- och produktinformation
VARNING
Om du inte uppmärksammar följande varningar kan det resultera i olyckor eller kollisioner som kan
sluta med dödsfall eller allvarlig personskada.
Trollingmotor-varningar
• Kör inte motorn när propellern är utanför vattnet. Kontakt med den roterande propellern kan orsaka
allvarliga personskador.
• Du ansvarar för att båten framförs på ett säkert och förnuftigt sätt. Trollingmotorns autopilotfunktioner
är verktyg som förbättrar din förmåga att styra båten. De befriar dig inte från ansvaret för att framföra
din båt säkert. Undvik farlig navigering och lämna aldrig motorns reglage utan uppsikt.
• Lär dig att använda autopilotfunktionerna i stilla och riskfria vatten utan några faror.
• Var försiktig då du använder trollingmotorn nära sådant som kan utgöra en fara i vattnet, till exempel
träd, stenar i grunt vatten, hamnar, pålverk och andra båtar.
• Koppla alltid bort motorn från batteriet innan du rengör eller utför service på propellern för att undvika
skador.
• Använd inte motorn i områden där du eller andra personer i vattnet kan komma i kontakt med den
roterande propellern.
Batterivarningar
Utbytbara litium-, alkaliska eller NiMH-batterier kan användas med fjärrkontrollen och fotpedalen.
Om dessa riktlinjer inte följs kan batteriernas livslängd förkortas eller så kan de orsaka skada på
enheten, brand, kemisk brännskada, elektrolytläckage och/eller personskada.
• Du får inte ta isär, ändra, punktera eller skada enheten eller batterierna.
• Utsätt inte enheten eller batterierna för brand, explosion eller annan fara.
• Använd inte vassa föremål när du tar bort de löstagbara batterierna.
•
HÅLL BATTERIERNA UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
STOPPA ALDRIG ETT BATTERI I MUNNEN. Om batterierna sväljs kan det leda till kemiska
brännskador, perforering av mjukvävnad samt dödsfall. Allvarliga brännskador kan uppstå inom två
timmar efter förtäring. Sök läkarvård omedelbart.
• Vid byte ska batterierna ersättas med rätt sorts batterier. Om du använder andra batterier finns risk
för brand eller explosion.
OBSERVERA
Underlåtenhet att beakta följande försiktighetsåtgärder kan leda till mindre eller medelsvåra
personskador.
Försiktighetsåtgärder för trollingmotor
• När du använder autopilotfunktionerna måste du vara förberedd på plötsliga stopp, acceleration och
svängar.
• Var uppmärksam på risken för att fastna eller klämma sig på rörliga delar när du förvarar eller fäller
ut motorn, vilket kan leda till skador.
• Var uppmärksam på hala ytor runt motorn när du förvarar eller fäller ut motorn. Att halka när motorn
förvaras eller fälls ut kan leda till skador.
OBS!
Underlåtenhet att beakta följande meddelande kan leda till personlig skada eller egendomsskada, och
påverka enhetens funktionalitet negativt.
Batterimeddelande
Kontakta lokala avfallsmyndigheter för information om var du kan kasta enheten/batterierna i enlighet
med lokala lagar och bestämmelser.
GPS-meddelande
Navigeringsenhetens prestanda kan bli sämre om du använder den i närheten av enheter som
använder markbundet bredbandsnätverk nära de frekvenser som används av Global Navigation
Satellite System (GNSS), t.ex. Global Positioning Service (GPS). Användning av sådana enheter kan
försämra mottagningen av GNSS-signaler.
Miljöprogram för produkter
Information om Garmin produktåtervinningsprogram och WEEE, RoHS, REACH och andra
kompabilitetsprogram hittar du på www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Överensstämmelseförklaring
Härmed intygar Garmin att denna produkt överensstämmer med kraven i direktivet 2014/53/EG. Den
fullständiga texten i EG-förklaringen om överensstämmelse finns på följande internetadress:
www.garmin.com/compliance.
Begränsad garanti
DENNA BEGRÄNSADE GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RÄTTIGHETER, OCH DU KAN
HA ANDRA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRÅN STAT TILL STAT (ELLER
LAND ELLER REGION). GARMIN UTESLUTER INTE, BEGRÄNSAR ELLER DRAR IN ANDRA
JURIDISKA RÄTTIGHETER DU KAN HA ENLIGT LAGARNA I DITT OMRÅDE (ELLER LAND ELLER
REGION). FÖR EN FULLSTÄNDIG FÖRSTÅELSE AV DINA RÄTTIGHETER BÖR DU KONSULTERA
LAGARNA I DITT LAND ELLER REGION.
Begränsad garanti för icke-kommersiellt fritidsbruk
Garmin Freshwater Trolling motor-produkterna garanteras vara fria från defekter i material och
utförande i tre (3) år från inköpsdatum för icke-kommersiellt fritidsbruk. Under denna tid kommer
Garmin att efter eget gottfinnande reparera eller ersätta komponenter som inte fungerar vid normal
användning. Sådana reparationer eller ersättningar görs utan någon avgift för kunden vad gäller delar
eller arbete, förutsatt att kunden står för alla transportkostnader för att skicka tillbaka den defekta
produkten till Garmin.
Begränsad garanti för kommersiellt bruk
Garmin Freshwater Trolling motor-produkter som används för kommersiellt bruk garanteras vara fria
från defekter i material och utförande i ett (1) år från inköpsdatumet. Kommersiellt bruk innebär all
användning i samband med inkomstproducerande aktiviteter eller andra aktiviteter som är kopplade till
verksamheten.
Begränsad garanti för kompositskaftet
Kompositskaftet till Garmin Freshwater Trolling Motor-produkterna för icke-kommersiellt fritidsbruk
garanteras vara fria från defekter i material och utförande under hela kundens livslängd. Den
begränsade garantin för kompositskaftet gäller under originalkundens livslängd och kan inte överlåtas.
Under denna period kommer Garmin, efter eget gottfinnande, att tillhandahålla ett
ersättningskompositskaft för material- eller tillverkningsdefekter som bekräftats av Garmin. Kunden
ansvarar för alla kostnader som är förknippade med borttagning av originalskaftet och montering av
ersättningsskaftet.
Undantag
Den begränsade garantin gäller inte för: (i) produkter som används i saltvatten eller bräckt vatten, (ii)
skador till följd av normalt slitage, (iii) kosmetiska skador som repor, hack och bucklor, (iv) produkter
som inte har underhållits i enlighet med kraven i underhållshandboken för trollingmotorer, (v) kostnader
för motorunderhåll i enlighet med kraven i underhållshandboken för trollingmotorer, (vi) skada orsakad
av olycka, felaktig montering, felaktig förvaring, missbruk, felaktig användning, vatten, översvämning,
brand, andra naturliga händelser eller yttre orsaker, eller underlåtenhet att erhålla nödvändig årlig
underhållsservice; (vii) skada orsakad av service utförd av någon som inte är behörig serviceleverantör
åt Garmin, (viii) skada på en produkt som har modifierats eller ändrats utan skriftligt tillstånd från
Garmin eller (ix) skada på en produkt som har anslutits till ström- och/eller datakablar som inte
levererats av Garmin eller skada på en produkt som inte är certifierad av UL (Underwriters
Laboratories) och inte är märkt som Limitied Power Source (begränsad strömkälla). Garmin förbehåller
sig dessutom rätten att avslå garantianspråk avseende produkter eller tjänster som anskaffats och/eller
använts på något sätt som strider mot något lands lagar.
Allmänna villkor
Reparationer som utförs av Garmin eller en auktoriserad serviceverkstad för Garmin har 90 dagars
garanti. Om den produkt som skickats in för reparation fortfarande omfattas av den ursprungliga
garantin, är den nya garantin det som är längst av: (i) 90 dagar, eller (ii) till slutet av den ursprungliga
garantiperioden för den begränsade garantin, t.ex. en produktgaranti för icke-kommersiellt fritidsbruk på
3 år, en garanti för kommersiellt bruk på 1 år eller en icke-överlåtningsbar begränsad garanti för
kompositskaft för icke-kommersiellt fritidsbruk.
Denna begränsade garanti gäller dessutom inte för, och Garmin är inte ansvarig för, någon försämring
av prestanda hos någon Garmin navigationsprodukt till följd av dess användning i närheten av
mobiltelefon eller annan anordning som utnyttjar markbundet bredbandsnätverk som arbetar på eller
nära de frekvenser som används av Global Navigation Satellite System (GNSS), t.ex. Global
12
Positioning Service (GPS). Användning av sådana enheter kan försämra mottagningen av GNSSsignaler.
SÅ LÅNGT SOM ÄR TILLÅTET ENLIGT GÄLLANDE LAG GÄLLER DE GARANTIER OCH
KOMPENSATIONER SOM ANGES I DENNA BEGRÄNSADE GARANTI MED ENSAMRÄTT OCH I
STÄLLET FÖR, OCH GARMIN FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRÅN, ALLA ANDRA
GARANTIER OCH KOMPENSATIONER, VARE SIG UTTRYCKLIGA, UNDERFÖRSTÅDDA,
LAGSTADGADE ELLER PÅ ANNAT SÄTT, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING,
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST
ÄNDAMÅL, LAGSTIFTAD KOMPENSATION ELLER PÅ ANNAT SÄTT. DENNA BEGRÄNSADE
GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RÄTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA
LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRÅN STAT TILL STAT.
OM FRISKRIVNING FRÅN UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER INTE TILLÅTS ÄR VARAKTIGHETEN
AV SÅDANA GARANTIER BEGRÄNSADE GENOM DENNA BEGRÄNSADE GARANTI. VISSA
STATER TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR AV VARAKTIGHETEN AV EN UNDERFÖRSTÅDD
GARANTI, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR KANSKE INTE GÄLLER DIG.
GARMIN SKA UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER VID ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN HÅLLAS
ANSVARIGT FÖR NÅGRA TILLFÄLLIGA, SÄRSKILDA, INDIREKTA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, VARE SIG DE ORSAKAS AV ANVÄNDNING, MISSBRUK ELLER OFÖRMÅGA ATT
ANVÄNDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. VISSA STATER TILLÅTER INTE
BEGRÄNSNING AV TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, SÅ OVANSTÅENDE
BEGRÄNSNINGAR KANSKE INTE GÄLLER DIG.
Garmin har efter eget gottfinnande ensamrätt att reparera eller ersätta produkten (med en ny eller
nyrenoverad ersättningsprodukt), (eller låta en auktoriserad serviceverkstad för Garmin reparera eller
ersätta produkten) eller erbjuda full återbetalning av inköpspriset. DENNA KOMPENSATION ÄR DIN
ENDA KOMPENSATION FÖR EN ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN.
Erhåll garantiservice genom att kontakta din lokala återförsäljare auktoriserad av Garmin eller genom
att ringa till Garmin produktsupport för anvisningar angående frakt och RMA-nummer. Förpacka
produkten noga med en kopia av originalkvittot. Kvittot krävs som inköpsbevis för garantireparationer.
Skriv RMA-numret tydligt på paketets utsida. Skicka produkten med frakten betald till valfritt
garantiserviceställe för Garmin.
Köp från onlineauktion: Bekräftelser på onlineauktion godkänns inte som garantiverifikation. Om du
vill ha garantiservice måste du ha det ursprungliga inköpskvittot, eller en kopia av den, från
ursprungsåterförsäljaren. Garmin ersätter inte komponenter som saknas från en förpackning som köpts
via en online-auktion.
Internationella inköp: En separat garanti kan tillhandahållas av internationella distributörer för
produkter som inköpts utanför USA beroende på land. Om tillämpligt tillhandahålls denna garanti av
den lokala, inhemska distributören och denna distributör tillhandahåller service lokalt för din produkt.
Distributörsgarantier är endast giltiga i det avsedda distributionsområdet. Produkter som inköpts i USA
eller Kanada måste returneras till ett servicecenter för Garmin i Storbritannien, USA, Kanada eller
Taiwan för service.
Garantipolicy för marina produkter: En del av de marina produkterna från Garmin inom vissa
områden har en längre garantiperiod och extra villkor. Gå till www.garmin.com/support/warranty
_marine för att läsa mer och för att se om din produkt omfattas av garantipolicyn för marina produkter
från Garmin.
Правила техники безопасности и сведения об изделии
ОСТОРОЖНО
Пренебрежение следующими предупреждениями может привести к несчастному случаю или
аварии и, как следствие, к получению серьезных травм или летальному исходу.
Предупреждения при использовании троллингового мотора
• Не запускайте двигатель, если гребной винт не находится в воде. Контакт с вращающимся
гребным винтом может привести к тяжелой травме.
• Вы несете ответственность за безопасность при навигации и надлежащее управление судном.
Функции автопилота для троллингового мотора — это инструменты, расширяющие
возможности управления судном. Они не освобождает от ответственности за обеспечение
безопасности при управлении судном. Во время навигации избегайте опасных участков и не
оставляйте управление мотором без присмотра.
• Практикуйтесь в использовании функций автопилота во время штиля в открытом и безопасном
водном пространстве.
• Будьте осторожны при использовании троллингового мотора вблизи потенциально опасных
участков на воде, например деревьев, рифов, причалов, свай и других судов.
• Во избежание травм всегда отсоединяйте мотор от аккумулятора перед чисткой или
обслуживанием гребного винта.
• Не используйте мотор в местах, где вы или другие люди в воде могут соприкоснуться с
вращающимся гребным винтом.
Предупреждения по использованию батареи
С пультом ДУ и педалью можно использовать заменяемые литиевые, щелочные или никельметаллогидридные (NiMH) элементы питания.
Несоблюдение данных указаний может привести к сокращению срока службы элементов
питания или стать потенциальной причиной повреждения устройства, возгорания, химического
ожога, протекания электролита и/или травмирования.
• Не разбирайте, не модифицируйте, не модернизируйте, не протыкайте и не повреждайте
устройство или элементы питания.
• Не подвергайте устройство или батареи воздействию огня, взрывов и пр.
• Не пользуйтесь острыми предметами для извлечения заменяемых элементов питания.
•
ХРАНИТЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
НЕ КЛАДИТЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В РОТ. Проглатывание может привести к получению
химических ожогов, разрыву мягких тканей и летальному исходу. В течение 2 часов после
проглатывания могут появиться серьезные ожоги. Следует незамедлительно обращаться за
медицинской помощью.
• Заменяйте батареи только элементами питания правильного типа. Использование других
батарей может привести к пожару или взрыву.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение следующих мер предосторожности может привести к получению травм легкой
или средней степени тяжести.
Предостережения при использовании троллингового мотора
• При использовании функций автопилота будьте готовы к внезапным остановкам, ускорению и
поворотам.
• При складывании или раскладывании мотора помните о риске защемления или зацепления за
движущиеся части, что может привести к травме.
• При складывании или раскладывании мотора помните о скользких поверхностях вокруг
мотора. При складывании или раскладывании мотора есть риск поскользнуться, что может
привести к травме.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Пренебрежение следующим предупреждением может привести к получению травм или
повреждению имущества, либо оказать негативное влияние на функционирование устройства.
Замечание по использованию элемента питания
По вопросам утилизации устройства и элементов питания в соответствии с применимыми
законами и нормативными требованиями обратитесь в местную службу по переработке отходов.
Замечание об использовании GPS
Использование навигационного устройства в непосредственной близости от оборудования
наземной широкополосной сети, работающей в диапазоне частот, близком к диапазону частот
любой глобальной навигационной спутниковой системы (GNSS), такой как служба глобального
позиционирования (GPS), может привести к ухудшению рабочих характеристик данного
навигационного устройства. Использование таких устройств может создавать помехи для
приема сигналов GNSS.
Программы утилизации продуктов
Информацию о программе утилизации продуктов Garmin и о соответствии требованиям
директив WEEE, RoHS, REACH и др. см. на веб-сайте www.garmin.com/aboutGarmin/environment.
Заявление о соответствии
Компания Garmin заявляет, что данное устройство соответствует всем положениям директивы
2014/53/EC. Полный текст Декларации о соответствии требованиям ЕС доступен по следующему
адресу в Интернете: www.garmin.com/compliance.
Ограниченная гарантия
НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ
ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА; КРОМЕ ТОГО, ВАМ МОГУТ ПРЕДОСТАВЛЯТЬСЯ ДРУГИЕ
ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СТРАНЫ (ИЛИ РЕГИОНА). КОМПАНИЯ GARMIN
НЕ ИСКЛЮЧАЕТ, ОГРАНИЧИВАЕТ ИЛИ ПРИОСТАНАВЛИВАЕТ ДРУГИЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ
ПРАВА, КОТОРЫМИ ВЫ МОЖЕТЕ ОБЛАДАТЬ СОГЛАСНО ПРИМЕНИМОМУ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ ВАШЕЙ СТРАНЫ (ИЛИ РЕГИОНА). ДЛЯ ПОЛНОГО ПОНИМАНИЯ
СВОИХ ПРАВ НЕОБХОДИМО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СВОЕЙ СТРАНЫ
ИЛИ РЕГИОНА.
Ограниченная гарантия для некоммерческого использования в рекреационных целях
В материалах и качестве изготовления троллинговых моторов для пресных вод Garmin для
некоммерческого использования в рекреационных целях гарантируется отсутствие дефектов в
течение трех (3) лет с даты приобретения. В течение этого периода компания Garmin будет
исключительно по своему усмотрению выполнять ремонт или замену компонентов, вышедших из
строя при нормальной эксплуатации. Такой ремонт или замена выполняется без взимания
стоимости деталей и работы с покупателя при условии, что он оплатит любые транспортные
расходы на возврат изделия с дефектами компании Garmin.
Ограниченная гарантия для коммерческого использования
На троллинговые моторы для пресных вод Garmin, используемые в коммерческих целях,
предоставляется гарантия на отсутствие дефектов материалов и изготовления на срок один (1)
год с момента приобретения. Коммерческое использование — это любое использование,
подразумевающее получение дохода, или действия связанные с работой бизнеса.
Ограниченная гарантия на композитный вал
В материалах и качестве изготовления композитного вала троллинговых моторов для пресных
вод Garmin для некоммерческого использования в рекреационных целях предоставляется
пожизненная гарантия на отсутствие дефектов. Данная ограниченная гарантия на композитный
вал действует в течение всей жизни первичного покупателя и не подлежит передаче другому
лицу. В течение этого периода Garmin, по своему усмотрению, предоставит сменный
композитный вал при обнаружении любых дефектов материала или изготовления,
подтвержденных Garmin. Клиент берет на себя ответственность за любые расходы, связанные
со снятием исходного вала и установкой нового.
Исключения
Настоящая ограниченная гарантия не распространяется на: (I) изделия, используемые в
соленой или солоноватой воде; (ii) повреждения вследствие нормального износа; (iii)
косметические дефекты, например царапины, засечки и вмятины; (iv) изделия, которые не
обслуживались в соответствии с действующим руководством по техническому обслуживанию
троллингового мотора; (v) расходы, связанные с проведением технического обслуживания,
требующегося в соответствии с действующим руководством по техническому обслуживанию
троллингового мотора; (iv) повреждения, ставшие следствием аварии, неправильной установки,
неправильного складывания, несоблюдения инструкций, неправильного использования,
попадания воды, наводнения, пожара и прочих природных бедствий и явлений или внешних
факторов, или по причине неполучения необходимого ежегодного технического обслуживания;
(vii) повреждения, вызванные техническим обслуживанием, выполненным лицами, не
уполномоченными компанией Garmin; (viii) повреждения изделия, которое было
модифицировано или изменено без письменного разрешения компании Garmin; или (ix)
повреждения изделия, к которому были подключены кабели питания и/или передачи данных, не
поставляемые компанией Garmin или повреждения изделия, к которому были подключены
кабели, не сертифицированные компанией UL (Underwriters Laboratories) и не помеченные как
источник ограниченной мощности (LPS). Кроме того, компания Garmin оставляет за собой право
не принимать претензии по гарантии в отношении изделий или услуг, которые были
приобретены и/или использовались в нарушение законодательства страны.
Общие положения
Ремонт, выполненный Garmin или авторизованным поставщиком услуг Garmin, обладает 90дневной гарантией. Если на отправленное устройство еще распространяется исходная гарантия,
то новая гарантия действительна в течение (i) 90 дней или (ii) до окончания первоначального
гарантийного срока по данной ограниченной гарантии, в зависимости от того, какой из указанных
периодов длиннее, например, 3-летней гарантии на некоммерческое использование в
рекреационных целях, 1-летней гарантии на коммерческое использование или непередаваемой
ограниченной гарантии на весь срок службы композитного вала для некоммерческого
использования в рекреационных целях.
Настоящая ограниченная гарантия не распространяется на, а компания Garmin не несет
ответственности за любое ухудшение рабочих характеристик любого навигационного устройства
Garmin вследствие его использования в непосредственной близости от любого портативного
терминала или другого оборудования наземной широкополосной сети, работающей в диапазоне
частот, близком к диапазону частот любой глобальной навигационной спутниковой системы
(GNSS), такой как служба глобального позиционирования (GPS). Использование таких устройств
может создавать помехи для приема сигналов GNSS.
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ГАРАНТИИ И СРЕДСТВА ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ, УКАЗАННЫЕ В НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ
ГАРАНТИИ, ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ, А КОМПАНИЯ GARMIN ЯВНО
ЗАЯВЛЯЕТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ И СРЕДСТВ
ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ, ЯВНЫЕ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ ЗАКОНОМ ИЛИ
ИНЫМИ ДОКУМЕНТАМИ, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ ОТНОСИТЕЛЬНО ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ
ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ, СТАТУТНО-ПРАВОВЫХ ИЛИ ИНЫХ СРЕДСТВ СУДЕБНОЙ
ЗАЩИТЫ. НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ
ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА; КРОМЕ ТОГО, ВАМ МОГУТ ПРЕДОСТАВЛЯТЬСЯ
ДРУГИЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СТРАНЫ.
ЕСЛИ ОТКАЗ ОТ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ НЕВОЗМОЖЕН, ТО ПЕРИОД
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТАКИХ ГАРАНТИЙ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ПЕРИОДОМ ДЕЙСТВИЯ
НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ
ОГРАНИЧЕНИЕ ПЕРИОДА ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, ПОЭТОМУ
ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ ОКАЗАТЬСЯ НЕПРИМЕНИМЫМИ.
ПРИ ПРЕДЪЯВЛЕНИИ ПРЕТЕНЗИИ О НАРУШЕНИИ ГАРАНТИИ КОМПАНИЯ GARMIN НИ ПРИ
КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПОБОЧНЫЕ,
ФАКТИЧЕСКИЕ, НЕПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО,
ВЫЗВАНЫ ЛИ ОНИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ, НЕПРАВИЛЬНЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ЛИБО ДЕФЕКТАМИ ИЗДЕЛИЯ.
В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ ЗАПРЕЩЕНО ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ. В ТАКИХ СЛУЧАЯХ ВЫШЕПРИВЕДЕННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ НЕ
МОГУТ БЫТЬ ПРИМЕНЕНЫ.
Компания Garmin оставляет за собой исключительное право по своему усмотрению
осуществлять ремонт или замену (на новое или восстановленное изделие) изделия (или
осуществлять ремонт или замену изделия средствами авторизованного сервисного центра
Garmin) либо предложить полное возмещение стоимости приобретения изделия. ТАКАЯ МЕРА
ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ ДЛЯ КОМПЕНСАЦИИ ЛЮБОГО
НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ.
Для получения гарантийного обслуживания обратитесь к местному официальному дилеру
Garmin или в службу поддержки Garmin за инструкциями по пересылке изделия и контрольным
номером RMA. Надежно упакуйте изделие и копию чека, которая необходима для
подтверждения факта покупки при гарантийном ремонте. Разборчиво напишите контрольный
номер на внешней стороне упаковки. Отправьте изделие с предварительной оплатой перевозки
в любой центр гарантийного обслуживания Garmin.
Покупки на аукционе в Интернете. Подтверждения аукционов в Интернете не принимаются как
подтверждение покупки для целей гарантии. Для получения гарантийного обслуживания
необходимо наличие оригинала или копии чека, предоставленного продавцом
изделия.Компания Garmin не производит замену отсутствующих компонентов в любых наборах,
приобретенных на аукционах в Интернете.
Приобретение за границей. В зависимости от страны приобретения международные
дистрибьюторы могут предоставлять отдельную гарантию на изделия, приобретенные за
пределами США. Если это положение применимо, такая гарантия предоставляется местным
дистрибьютором в пределах страны, и обслуживание изделия выполняется этим
дистрибьютором. Гарантии дистрибьютора действуют только в регионах предполагаемого
распространения. Изделия, приобретенные в США или Канаде, передаются для обслуживания в
сервисный центр Garmin в Великобритании, США, Канаде или на Тайване.
Политика в отношении гарантии на морские навигационные устройства. В определенных
регионах на некоторые морские навигационные устройства Garmin распространяется
продленная гарантия и дополнительные условия и положения. Посетите веб-страницу
www.garmin.com/support/warranty_marine, чтобы получить дополнительную информацию и
выяснить, распространяется ли на ваше изделие действие Политики Garmin в отношении
гарантии на морские навигационные устройства.
13
重要安全和产品信息
警告
如果不留心以下警告,可能导致意外事故或撞车,造成人员伤亡。
拖钓船马达警告
• 当螺旋桨离开水中时,请勿运行马达。 接触旋转的螺旋桨会导致严重伤害。
• 您有责任安全、谨慎地操作您的船只。 拖钓船马达上的自动舵功能是增强船只操作能力的工具。 这并
不能减轻您确保船只安全运作的责任。 避免导航危险,确保不会发生马达无人掌舵的状态。
• 学会在平静、没有危险的开阔水面上操作自动舵功能。
• 在水里临近危险区域(如靠近树枝、暗礁、船坞、搁浅和其他船只)操作拖钓船马达时需小心谨慎。
• 在清洁或维修螺桨之前,请始终断开电动机与蓄电池的连接,以免受伤。
• 请勿在您或水中其他人可能接触到旋转螺旋桨的区域使用马达。
电池警告
可在遥控器和踏脚板中使用可更换的锂电池、碱性电池或 NiMH 电池。
如不遵守这些准则,则可能导致电池的使用寿命缩短,或设备损坏、起火、化学灼伤、电解质泄漏,以
及/或人员受伤。
• 请勿拆解、改装、改造、穿刺或损坏设备或电池。
• 请勿将设备或电池置于火源、爆炸或其它危险中。
• 请勿使用尖锐物体取下可拆卸的电池。
•
将电池放在远离儿童的地方。
切勿将电池放入嘴里。 误吞可能导致化学灼伤、软组织穿孔和死亡。 摄食后 2 小时内可发生严重
灼伤。 须立即就医。
• 仅使用正确的更换电池替换原有电池。 使用其他电池可能会导致起火或爆炸。
小心
如果不留心以下注意事项,则可能会导致轻度或中度受伤。
拖钓船马达警示
• 使用自动舵功能时,请做好急停、加速和转弯的准备。
• 在收起或展开马达时,请注意存在被运转部件卷入或夹住的风险,这可能会导致人身伤害。
• 在收起或展开马达时,请注意马达周围的光滑表面。 在收起或展开马达时打滑可能会导致人身伤害。
注意
如果不留心以下注意事项,则可能会导致人身损害或财产损失,或者对设备功能产生负面影响。
电池使用须知
请联系当地的废物处理部门,以便按照当地的适用法律和法规处理设备/电池。
GPS 注意事项
导航设备在以下情况中的性能可能会降低:使用时与任一使用地面宽带网络的设备距离较近,而其运作
频率接近于任一全球导航卫星系统 (GNSS)(例如全球定位服务 (GPS))的频率。 使用这种设备可能会
削弱 GNSS 信号的接收。
产品环保计划
有关 Garmin 产品回收计划、WEEE、RoHS、REACH 及其他合规计划的信息,可访问
www.garmin.com/aboutGarmin/environment。
一致性声明
Garmin 特此声明,本产品符合指令 2014/53/EU 的要求。 有关欧盟一致性声明的全文,请访问以下互联
网地址:www.garmin.com/compliance。
有限保修
本有限保修规定赋予您特定的法律权利,您也可能还有其他法律权利,这些权益会因州(或国家/地区或
省份)的不同而有所差异。 GARMIN 不排斥、限制或暂停您根据所在州(或国家/地区或省份)的法律
享有的其他法律权利。 为了充分了解您的权利,您应当查阅您所在州、国家/地区或省份的法律。
非商业性娱乐用途有限保修
对于非商业性的娱乐用途,自购买之日起三 (3) 年内,Garmin 淡水拖钓船马达产品保证无材料或工艺上
的缺陷。 在此期间,Garmin 将自行选择维修或替换在正常使用中出现故障的任何组件。 这类维修或更
换均为免费服务,我们不会向客户收取任何零部件费用或人工服务费,但客户应承担将有缺陷的产品退
回给 Garmin 而产生的任何运费。
商业性用途有限保修
自购买之日起一 (1) 年内,用于商业性用途的 Garmin 淡水拖钓船马达产品保证无材料或工艺上的缺陷。
商业性用途是指与产生收入活动或与业务运营相关的其他活动相关的任何用途。
复合轴的有限保修
对于非商业性的娱乐用途,Garmin 淡水拖钓船马达产品的复合轴终身保证无材料或工艺上的缺陷。 复
合轴的这种有限保修适用于原始客户的终身保修,不可转让。 在此期限内,针对由 Garmin 确认存在的
任何材料或工艺缺陷,Garmin 将自行选择提供替换复合轴。 客户将承担与拆卸原始轴和安装替换轴相
关的任何费用。
除外条款
本有限保修不适用于:(i) 海水或淡海水中使用的产品 (ii) 正常磨损造成的损坏;(iii) 外表损坏,例如,刮
伤、裂口和凹痕;(iv) 未按照适用的拖钓船马达维护手册的要求进行维护的产品;(v) 与执行适用的拖钓
船马达维护手册所要求的维护相关联的费用;(vi) 由于事故、不当安装、不当收起、滥用、误用、渗水、
洪涝、火灾、其它天灾或外界因素,或未能进行必要的年度维护服务而造成的损坏;(vii) 由非 Garmin 授
权的服务提供商执行的服务所造成的损坏;(viii) 未经 Garmin 的书面同意对产品进行改装或改造所造成
的产品损坏;或 (ix) 连接非 Garmin 提供的电源线和/或数据线所造成的产品损坏或连接到未通过 UL(保
险商实验室)认证且未标记为有限电源 (LPS) 的电缆所造成的产品损坏。 另外,如果获得和/或使用相关
产品或服务的方式违反了任一国家/地区的法律要求,则 Garmin 保留拒绝承担保修索赔的权利。
一般条件
由 Garmin 或由 Garmin 授权的服务提供商执行的维修才享有 90 天保修。 如果送来维修的产品仍在其原
始保修期内,则新保修期为:(i) 90 天,或 (ii) 直到本有限保修规定的原始保修期结束,如非商业性娱乐
用途的 3 年产品保修、商业性用途的 1 年保修,或非商业性娱乐用途的复合轴不可转让有限终身保修,
以较长期限为准。
本有限保修对以下情况中任意 Garmin 导航设备性能的降低均不适用,且 Garmin 概不负责:导航设备使
用时,与任一使用地面宽带网络的手机或其他设备距离较近,而其运作频率接近于任一全球导航卫星系
统 (GNSS)(例如全球定位服务 (GPS))的频率。 使用这种设备可能会削弱 GNSS 信号的接收。
在适用法律所允许的最大范围内,本文中所述保修和补偿是唯一保修和补偿,并且取代其它所有保修,
无论是 GARMIN 明示的、暗示的、法定的还是其他任何形式,包括但不限于特定用途、法定补偿或其他
情况适销性或适用性的任何暗示保证。 本有限保修规定赋予您特定的法律权利,您也可能还有其他法律
权利,这些权益会因州的不同而有所差异。
如果拒绝作出暗示性保证,那么这种担保的有效期将限于有限保修的有效期。 某些州不允许对暗示性保
证期进行限制,因此上述限制可能并不适用于您。
在任何情况下,对于因任何意外、特殊、间接或续发性损坏(无论是因使用、误用、无法使用本产品,
还是由于产品本身的缺陷所导致的损坏)而产生的保修违约索赔,GARMIN 概不负责。 某些州的法律规
定,不允许排除附带或继发性损害,因此上述限制可能不适用于您。
Garmin 保留其自行决定维修或更换产品(使用全新的或新检修的替换产品)(或由 Garmin 授权的服务
提供商维修或更换产品)或按购买价作出全额退款的专属权利。 该补偿是当保修方违反保修条约时您可
以享受的唯一全部补偿。
要获得保修服务,请联系当地的 Garmin 授权经销商,或致电 Garmin 产品支持部门了解发货说明以及
RMA 跟踪编号。 请将产品和原始销售收据影印件包装妥当,我们需要此购买凭证确定您是否有权享受
保修服务。 请在包装外侧写明跟踪编号。 支付运费后,请将产品寄至任一家 Garmin 保修服务站。
在线拍卖购买:我们不接受将在线拍卖确认书作为保修凭证。 要获得保修服务,您需要提供由原始零售
商开具的原始销售收据正本或副本。 Garmin 不会更换通过在线拍卖购买的产品包中缺少的组件。
全球采购:全球分销商可能为在美国以外的地区购买的产品提供单独保修服务,具体视国家/地区而定。
如符合条件,该保修将由您所在国家/地区的当地分销商提供,该分销商还将为您的产品提供相关的当地
服务。 分销商保修服务仅在指定分销区域内有效。 在美国或加拿大购买的产品必须返回至英国、美国、
加拿大或中国台湾的 Garmin 服务中心进行维修。
航海产品保修政策:某些 Garmin 航海产品在部分地区有较长的保修期,并有附加条款与条件。 请访问
www.garmin.com/support/warranty_marine,以获取更多详情,并了解您的产品是否在《Garmin 航海产
品保修政策》的保修范围内。
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement