Garmin | Force™ Trolling Motor, Freshwater, 50" | Garmin Force™ Trolling Motor, Freshwater, 50" Instructions d'installation

Garmin Force™ Trolling Motor, Freshwater, 50" Instructions d'installation
Préparation de l'installation
MOTEUR ÉLECTRIQUE FORCE™
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Présentation de l'appareil
Mise en route
AVERTISSEMENT
N'enclenchez pas le moteur tant que l'hélice se trouve hors de
l'eau. Tout contact avec l'hélice en rotation peut provoquer des
blessures graves.
N'utilisez jamais le moteur dans un lieu ou vous, ou d'autres
personnes dans l'eau, peuvent entrer en contact avec l'hélice en
rotation.
Pour éviter de vous blesser, veillez à toujours débrancher le
moteur de la batterie avant de nettoyer ou d'entretenir l'hélice.
ATTENTION
Lorsque vous stockez ou déployez le moteur, prenez garde au
risque de coincement ou de pincement lié aux pièces mobiles,
car vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous stockez ou déployez le moteur, prenez garde aux
surfaces glissantes autour du moteur. Si vous glissez en
stockant ou en déployant le moteur, vous risquez de vous
blesser.
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Pour éviter toute détérioration du bateau, cet appareil doit être
installé par un professionnel qualifié. Des connaissances
spécifiques sur les systèmes électriques marins sont
nécessaires pour une installation correcte.
Capuchon de l'arbre
Câbles d'alimentation et de sonde
Système de direction
Support
Collier de réglage de profondeur
Arbre
Moteur d'entraînement de l'hélice
Considérations relatives au montage
Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez
compte des considérations suivantes.
• Vous devez installer le moteur sur l'étrave de votre bateau.
• Il est recommandé d'installer le moteur sur le côté bâbord de
l'étrave, mais vous pouvez l'installer sur le côté tribord si
nécessaire.
• Installez le support de montage afin que le moteur déployé
soit le plus près
possible du centre du bateau.
Outils et matériel requis
• Perceuse et foret de 8 mm (5/16 po)
• Tournevis cruciforme n 1 et n°2
• Clés ou forets hexagonaux de 3 mm et 4 mm (deux de 4 mm
recommandés)
• Douille de 14 mm (9/16 po)
• Clé dynamométrique
• Disjoncteur adapté au courant continu de 60 A
• Prise et fiche du moteur électrique adaptées au courant de
60 A ou plus (facultatif)
• Fil 16, 25 ou 35 mm2 (6, 4 ou 2 AWG) pour toute rallonge du
câble d'alimentation
• Fer à souder et tube thermorétrécissable, en cas de rallonge
du câble d'alimentation
• Vis à tête ronde en acier inoxydable 1/4-20 (M6x1) (si les
boulons fournis ne sont pas assez longs pour monter le
moteur sur le pont)
• Vous devez installer le support avec le pare-chocs
dépassant le plat-bord du bateau.
Juillet 2019
190-02521-91_0C
Procédure d'installation
AVIS
Lorsque vous installez le moteur, vous devez utiliser des outils
manuels pour installer toutes les pièces en veillant à bien
respecter le couple lorsqu'il est indiqué. Si vous utilisez des
outils électriques pour assembler le moteur, vous risquez
d'endommager les composants et d'entraîner l'annulation de la
garantie.
Installation du support sur le pont
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette
procédure :
• Le moteur se fixe sur le pont du bateau à l'aide de boulons.
Vous devez donc disposer de suffisamment d'espace pour
fixer le support par le dessous avec des rondelles et des
écrous.
• Le moteur doit disposer d'un espace suffisant pour se
déployer et se ranger. L'emplacement d'installation ne doit
donc pas être obstrué.
Sacs de pièces
Le matériel d'installation du moteur électrique est fourni dans
des sacs numérotés. Au fil du processus d'installation, chaque
procédure commence par une référence au sac de pièces
nécessaire pour la compléter. Vous pouvez utiliser ce tableau
pour consulter ou vérifier les sacs de pièces nécessaires aux
procédures d'installation.
REMARQUE : si les boulons fournis ne sont pas assez longs
pour la surface de montage, vous devez utiliser des vis à tête
ronde en acier inoxydable 1/4-20 (M6x1) de longueur appropriée.
1 Sélectionnez un emplacement de montage sur l'étrave de
votre bateau, conformément aux recommandations de
montage.
2 Faites pivoter les parties supérieures du support vers le haut
et vers l'arrière pour accéder aux trous de montage sur la
base du support.
Placez
la base du support à l'emplacement choisi, en
3
laissant le pare-chocs dépasser le plat-bord ou le bord du
pont du bateau.
Contient la sangle de sécurité et le matériel utilisé
pour fixer la base du support au pont du bateau.
Contient le matériel nécessaire pour fixer le système
de direction sur la partie inférieure du support.
Contient le matériel nécessaire pour fixer les ressorts
à gaz supérieur et inférieur.
Contient le matériel nécessaire pour fixer le système
de direction sur la partie supérieure du support.
4 En utilisant la base du support comme gabarit, marquez
l'emplacement des trous de fixation sur le pont du bateau.
5 Retirez la base du support du pont du bateau. En effet, vous
Contient le matériel de la poignée du câble de
traction.
Contient le matériel nécessaire pour fixer les câbles
au support.
Considérations relatives à la connexion
Lorsque vous branchez les câbles, respectez les points
suivants.
• Vous devez brancher le moteur électrique à une batterie de
24 ou 36 V c.c. capable de fournir un courant continu de
60 A.
• Vous devez brancher la source d'alimentation à l'aide d'un
disjoncteur adapté au courant continu de 60 A (non fourni).
• Si nécessaire, vous pouvez rallonger le câble d'alimentation
à l'aide d'un calibre de fil adéquat (Rallonge de câble
d'alimentation, page 6).
• Pour plus de commodité, vous pouvez fixer une fiche et une
prise pour moteur électrique adaptées au courant de 60 A ou
plus (non incluses) dans la cloison afin de faciliter le
débranchement du moteur de la source d'alimentation.
ne devez pas percer à travers la base.
6 À l'aide d'un foret de 8 mm (5/16 po) percez les trous
d'implantation.
7 Placez la sangle de sécurité sous la base du support près
du centre, les scratchs orientés vers le bas.
REMARQUE : vous devez placer la sangle de sécurité sous
le support avant de le fixer à la surface. Si vous n'installez
pas la sangle de sécurité pour le moment, vous devrez peutêtre démonter partiellement le moteur plus tard pour l'installer
correctement.
8 Placez la base du support sur le pont du bateau au-dessus
de la sangle de sécurité, en alignant les trous du support
avec les trous de montage.
9 Fixez le support au pont à l'aide des boulons , rondelles
et écrous de verrouillage fournis .
10 Serrez les écrous à 10,85 N-m (8 lbf-pi).
Installation du système de direction sur le support
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette
procédure :
1 Faites pivoter la moitié inférieure du support vers l'avant
jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la base.
2
martelage de la goupille ou la modification des trous ne sont
pas couverts par la garantie.
6 Acheminez le câble de traction vers le haut à travers la partie
supérieure du boîtier du système de direction
2 Poussez les deux tiges de sécurité
loin que possible.
.
dans le support aussi
Fixation du ressort à gaz supérieur
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette
procédure :
3 De l'intérieur vers l'extérieur, insérez les bagues
trous inférieurs
dans les
du boîtier du système de direction.
4 Tout en maintenant le câble de traction
vers le haut,
placez le boîtier du système de direction sur la moitié
inférieure du support, en alignant les trous inférieurs du
boîtier avec les trous du support.
5 Tout en soulevant le boîtier, poussez la goupille de pivot
travers le boîtier et le support pour le maintenir en place.
1 Poussez la tige de sécurité
vers le boîtier du système de
direction aussi loin que possible.
2 Si nécessaire, faites pivoter le ressort à gaz supérieur
à
AVIS
Ne frappez pas la goupille avec un marteau ou un autre
objet. Ne percez pas et ne modifiez pas les trous. Bien qu'il
soit bien ajusté, la goupille coulisse complètement lorsqu'elle
est poussée à la main. Les dommages causés par le
vers
le bas du support de manière à ce que la base du ressort à
gaz soit alignée avec la tige de sécurité et les trous de
fixation.
REMARQUE : si vous devez faire tourner le ressort à gaz de
sorte que la base soit alignée avec le support, faites-le
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre uniquement.
La rotation du ressort à gaz dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre peut desserrer les raccords.
3 Alignez le trou unique situé à la base du ressort à gaz
avec la tige de sécurité, puis appuyez vers le bas.
Les trous de vis de la base
doivent être alignés avec ceux
de la partie inférieure du support.
4 À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, fixez la base du
ressort à gaz au bas du support à l'aide des vis fournies .
Conservez les vis restantes dans le sac de pièces. Vous devez
les utiliser pour fixer l'autre ressort à gaz lors d'une procédure
ultérieure.
Installation du haut du support
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette
procédure :
3
1 Retirez le ruban adhésif qui fixe le câble de données
boîtier du système de direction.
2 De l'extérieur vers l'intérieur, insérez les bagues
trous supérieurs du boîtier.
au
dans les
Connexion du moteur au panneau d'affichage
AVIS
Vous devez connecter le câble du système de direction au
panneau d'affichage avant de poursuivre l'installation. Si vous
n'effectuez pas cette connexion maintenant, le câble non
sécurisé risque d'endommager le panneau d'affichage lorsque
vous déplacez le support.
1 Acheminez le câble
du boîtier du système de direction
jusqu'au panneau d'affichage
sur le dessus du support.
3 Faites pivoter le haut du support vers l'avant.
2 Poussez le connecteur dans le port du panneau d'affichage
et faites tourner la bague de verrouillage dans le sens des
aiguilles d'une montre pour la fixer.
REMARQUE : le connecteur est conçu pour se brancher sur
le port dans un seul sens et s'insère facilement lorsqu'il est
correctement aligné. Ne forcez pas le connecteur lors de son
insertion dans le port.
Installation de la poignée sur le câble de traction
4 Basculez la partie supérieure du boîtier du système de
direction vers l'intérieur de manière à aligner les trous sur le
haut du support et le boîtier.
5 Poussez la goupille dans les trous situés sur le haut du
support et dans le boîtier du système de direction.
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette
procédure :
1 Insérez le câble de traction
poignée
.
dans la moitié inférieure de la
6 À l'aide d'une clé ou d'un embout hexagonal de 4 mm, fixez
la goupille à l'aide des vis et des rondelles
côtés.
sur les deux
2 Insérez le câble de traction à travers la rondelle .
3 Poussez la goupille bêta dans le trou situé à l'extrémité du
REMARQUE : pour fixer correctement la goupille, utilisez
deux clés ou deux embouts hexagonaux afin qu'elle ne
tourne pas lorsque vous serrez les vis.
câble de traction.
4 Tirez le câble vers le bas de manière à ce que la rondelle et
la goupille bêta reposent dans la moitié inférieure de la
poignée.
REMARQUE : la goupille bêta s'insère dans la moitié
inférieure de la poignée dans un seul sens.
5 À l'aide d'un tournevis cruciforme n°1, fixez la partie
supérieure de la poignée
en bas à l'aide des vis .
Acheminement des câbles d'alimentation et de sonde
dans le support
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette
procédure :
4
AVIS
Pour éviter d'endommager les câbles d'alimentation et de sonde
lors du déploiement et du rangement du moteur électrique et
pour éviter toute interférence avec le GPS et les compas
électroniques dans le moteur, vous devez faire passer les
câbles par le côté droit (tribord) du support et les fixer à l'aide du
matériel fourni. Vous ne devez pas faire passer le câble
d'alimentation par le côté gauche (bâbord) du support. Il n'est
pas possible non plus d'installer les supports fournis sur le côté
gauche (bâbord). Le côté gauche (bâbord) est réservé aux
accessoires ou câbles de sonde supplémentaires que vous
pourrez installer ultérieurement.
1 Mesurez 40 cm (16 po) sur le câble d'alimentation, à partir de
l'endroit où il se connecte au boîtier du système de direction,
et marquez le câble avec un marqueur ou de l'adhésif.
2 Lorsque le moteur est déployé, passez le câble de sonde à
travers le canal le long du côté droit (tribord) du support
.
ASTUCE : pour déterminer le côté droit (tribord) du support,
tenez-vous à un endroit où vous pouvez lire les informations
sur le panneau d'affichage.
3 Faites passer le câble d'alimentation à travers le canal situé
au-dessus du câble de sonde.
4 À l'aide du câble de traction, déployez le moteur en le
soulevant avec précaution.
ATTENTION
Étant donné qu'un seul des ressorts à gaz de l'assistance au
levage est fixé à ce stade de l'installation, vous devez faire
preuve de prudence lorsque vous soulevez le moteur pour le
replier. Le poids du moteur peut entraîner le déplacement
rapide du support et vous pincer ou vous écraser les mains
ou les doigts.
5 Maintenez les câbles
contre le côté du support à l'endroit
où ils entrent dans le canal, en laissant une pliure arrondie.
6 À l'emplacement que vous avez marqué à l'étape 1, placez
l'un des supports comportant deux trous de vis
sur les
câbles et contre le support, en alignant les trous du support
de câble avec les trous du support.
7 À l'aide d'un embout hexagonal de 3 mm ou d'une clé, fixez
le support de câble au support avec deux vis .
8 Maintenez les câbles contre la partie inférieure du support, à
l'endroit où ils sortent du canal.
9 Placez l'autre support de câble comportant deux trous de vis
sur les câbles et contre le support, en alignant les trous du
support de câble avec les trous du support.
10 À l'aide d'un embout hexagonal de 3 mm ou d'une clé, fixez
le support de câble au support avec deux vis .
11 Maintenez les câbles contre la partie en plastique de la base
du support de montage, près du pont du bateau.
12 Insérez la languette inférieure du support restant dans une
fente située sous les câbles , puis faites pivoter le support
de câble vers la base du support de montage pour maintenir
les câbles.
13 À l'aide d'un tournevis cruciforme n°1, fixez la languette
supérieure du support de câble sur la base du support de
montage à l'aide d'une seule vis .
14 Installez les autres attaches de câble en plastique pour fixer
le câble de sonde au câble d'alimentation si nécessaire
(facultatif).
Deux attaches de câble en plastique sont incluses dans le
sac de pièces.
Fixation du ressort à gaz inférieur
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette
procédure :
REMARQUE : cette procédure utilise le reste du matériel de
fixation du sac de pièces que vous avez utilisé lors de
l'installation du ressort à gaz supérieur.
5
1 Alignez le trou situé à la base du ressort à gaz inférieur
avec la tige de sécurité
, puis appuyez vers le bas.
AVERTISSEMENT
Le disjoncteur doit être en position désactivée pour que vous
puissiez brancher les câbles d'alimentation du moteur
électrique.
5 Si nécessaire, connectez le disjoncteur à une source
d'alimentation de 60 A, 24 ou 36 V c.c.
Rallonge de câble d'alimentation
Vous pouvez rallonger le câble d'alimentation en utilisant un
calibre de fil adéquat.
Vous devrez peut-être soulever le support et retourner le
ressort à gaz s'il était positionné de l'autre côté du support au
cours des étapes d'installation précédentes.
REMARQUE : si vous devez faire tourner le ressort à gaz de
sorte que la base soit alignée avec le support, faites-le
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre uniquement.
La rotation du ressort à gaz dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre peut desserrer les raccords.
2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, fixez la base du
ressort à gaz inférieur au support à l'aide des vis fournies .
Installation de l'hélice
Le sac de pièces contenant le matériel nécessaire pour cette
procédure est inclus dans la boîte avec l'hélice et ne comporte
pas d'étiquette.
1 Insérez la goupille dans l'arbre du moteur de l'hélice .
AVIS
La rallonge du câble d'alimentation doit consister en un fil à un
brin avec une isolation minimale à 75 °C (167 °F), sans gaine,
qui ne doit pas être intégré dans un faisceau ni passer par un
conduit. Si le fil que vous utilisez à une isolation à 105 °C
(221 °F) ou plus, vous pouvez assembler jusqu'à trois brins
dans une gaine ou un conduit hors de l'espace où se trouve le
moteur.
Lors de l'installation de la rallonge de câble d'alimentation,
veillez à respecter les normes et bonnes pratiques.
Longueur de la rallonge
Calibre de fil
minimal
Calibre de fil
optimal
0 à 3 m (0 à 10 pi)
16 mm2 (6 AWG)
16 mm2 (6 AWG)
16
mm2
(6 AWG)
25 mm2 (4 AWG)
De 4,6 à 9,1 m (de 20 à 30 pi) 16
mm2
(6 AWG)
35 mm2 (2 AWG)
De 3 à 4,6 m (de 10 à 20 pi)
Branchement de la sonde à un traceur
La sonde 12 broches intégrée est compatible avec certains
Garmin modèles de traceur. Rendez-vous sur le site
www.garmin.com ou contactez votre Garmin revendeur pour
plus d'informations.
1 Acheminez le câble de sonde vers le traceur installé.
2 Installez le collier de verrouillage à l'extrémité du câble de
sonde.
3 Connectez le câble de sonde au port de la sonde situé à
l'arrière du traceur.
Vous pouvez vous reporter aux instructions fournies avec
votre traceur pour identifier le port de la sonde.
®
Installation du stabilisateur
2 Si besoin, faites tourner l'arbre du moteur pour orienter la
goupille horizontalement afin qu'elle ne risque pas de tomber
lors de l'installation.
3 Alignez le canal à l'intérieur de l'hélice avec la goupille et
faites glisser l'hélice sur l'arbre du moteur.
4 Placez l'anode , la rondelle , la rondelle de blocage et
l'écrou
sur l'extrémité de l'arbre du moteur.
5 À l'aide d'une douille de 14 mm (9/16 po), serrez le contreécrou à 8,13 N-m (6 lbf-ft) pour fixer l'hélice.
Raccordement à l'alimentation
1 Acheminez le câble d'alimentation vers le panneau du
disjoncteur ou vers l'emplacement où vous prévoyez
d'installer le disjoncteur.
2 Si nécessaire, rallongez le câble d'alimentation à l'aide du
calibre de fil approprié selon la longueur de la rallonge
(Rallonge de câble d'alimentation, page 6)) à l'aide d'un fer
à souder et d'un tube thermorétrécissable.
3 Installez une fiche et une prise pour moteur électrique
adaptées au courant de 60 A à l'endroit où le câble
d'alimentation entre dans une cloison (facultatif).
4 Connectez le câble d'alimentation à un disjoncteur adapté au
courant de 60 A (continu).
6
Le stabilisateur est un accessoire facultatif qui permet de
stabiliser et de maintenir en place le moteur électrique lorsqu'il
est en position rangée.
Les instructions d'installation pour le stabilisateur sont fournies
dans la boîte de celui-ci.
Installation de la pédale
La pédale se connecte sans fil au moteur électrique et est
couplée en usine.
Vous trouverez les instructions détaillées de montage et
d'alimentation dans les Moteur électrique Force moteur
électrique, dans la boîte de la pédale. Vous trouverez les
instructions d'utilisation dans le Moteur électrique Force moteur
électrique.
Installation de la télécommande
La télécommande se connecte sans fil au moteur électrique et
est couplée en usine.
Vous trouverez plus de détails sur les instructions d'utilisation
dans le Moteur électrique Force moteur électrique.
Besoins et calendrier d'entretien
Pour conserver votre garantie, vous devez effectuer une série
de tâches d'entretien de routine lorsque vous préparez votre
moteur pour la saison. Si vous utilisez ou transportez le moteur
dans des environnements secs et poussiéreux (en roulant sur
des routes en gravier, par exemple), vous devez effectuer ces
tâches plus souvent pendant la saison.
Pour connaître les procédures détaillées et les informations sur
l'entretien et les pièces de rechange, téléchargez le Moteur
électrique Force moteur électrique sur le site www.garmin.com
/manuals/force_trolling_motor.
Élément
Modèle 50 po
Modèle 57 po
461 mm (18 1/8 po) min.
721 mm (28 3/8 po) max.
488 mm (19 3/16 po) min.
817 mm (32 1/8 po) max.
708 mm (27 7/8 po)
799 mm (31 7/16 po)
839 mm (33 1/16 po) min.
1,1 m (43 5/16 po) max.
1,724 m (67 7/8 po) max.
920 mm (36 3/16 po) min.
Élément
• Examinez le câble d'alimentation à la recherche de traces
d'usure et réparez-le si nécessaire .
• Vérifiez les bornes d'alimentation et nettoyez-les si
nécessaire .
• Lubrifiez les charnières et les bagues .
• Nettoyez et lubrifiez le mécanisme de verrouillage de
rangement et de déploiement .
• Vérifiez les rails de montage et remplacez-les si nécessaire
.
• Vérifiez le pare-chocs du support et remplacez-le si
nécessaire .
• Nettoyez ou remplacez les anodes dans le moteur
d'entraînement de l'hélice .
Informations sur le moteur
Dimensions rangées
Modèle 50 po
Modèle 57 po
931 mm (36 11/16 po)
1,022 m (40 1/4 po)
402 mm (15 13/16 po)
402 mm (15 13/16 po)
203 mm (8 po)
203 mm (8 po)
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne. Conservez en lieu
sûr l'original de la facture ou une photocopie.
1 Visiter le site my.garmin.com/registration.
2 Connectez-vous à votre compte Garmin.
Contacter le support Garmin
• Rendez-vous sur support.garmin.com pour obtenir de l'aide
et des informations, et accéder aux manuels des produits,
aux questions fréquentes, à des vidéos et à l'assistance
client.
• Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le
1-800-800-1020.
• Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.
• En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241.
Caractéristiques techniques
Élément
Modèle 50 po
Modèle 57 po
1,558 m (61 5/16 po) min.
1,811 m (71 5/16 po) max.
1,712 m (67 3/8 po) min.
2,066 m (81 5/16 po) max.
300 mm (11 13/16 po)
340 mm (13 3/8 po)
Dimensions en position déployée
Moteur électrique
Poids (moteur,
support et câbles)
Modèle 50 po : 30 kg (66 lb)
Modèle 57 po : 31,75 kg (70 lb)
Poids (stabilisateur)
0,54 kg (1,2 lb)
Température de
fonctionnement
De -5° à 40°C (de 32° à 104°F)
Température de
stockage
De -40 à 85 °C (de -40 à 185 °F)
Matériau
Support et boîtier du moteur : aluminium
Capuchon d'arbre, panneau d'affichage et
panneaux latéraux : plastique
Arbre du moteur : fibre de verre
Résistance à l'eau
Capuchon d'arbre : IEC 60529 IPX51
Boîtier de moteur de direction : IEC 60529 IPX72
Boîtier du panneau d'affichage : IEC 60529 IPX7
Boîtier du moteur d'entraînement de l'hélice :
IEC 60529 IPX83
Distance de sécurité 91 cm (3 ft)
du compas
1
2
3
Longueur du câble
d'alimentation
Modèle 50 po : 1,2 m (4 pi)
Modèle 57 po : 1,1 m (3,5 pi)
Alimentation
De 20 à 45 V c.c.
La pièce résiste à l'exposition à l'eau projetée dans n'importe quelle direction (comme la pluie).
La pièce résiste à une immersion accidentelle dans l'eau jusqu'à 1 m de profondeur pendant 30 min.
La pièce résiste à une immersion continue dans l'eau jusqu'à 3 m de profondeur.
7
Ampérage d'entrée
60 A continu
Disjoncteur (non
fourni)
42 V c.c ou supérieur, adapté au courant continu
de 60 A
REMARQUE : vous pouvez protéger le système
en utilisant un disjoncteur plus grand, sans
dépasser les 90 A, si vous l'utilisez par fortes
chaleurs ou si vous partagez le circuit avec
d'autres appareils. Avant de passer à un tel
disjoncteur, vous devez vérifier que le câblage
de votre bateau respecte les normes s'il est
équipé de ce disjoncteur.
Consommation prin- Éteint : 72 mW
cipale à 36 V c.c.
Pleine puissance : 2160 W
60 A
Fréquence radio
2,4 GHz à 28 dBm nominal
Caractéristiques techniques
Dimensions (L × H × P)
152 x 52 x 32 mm (6 x 2 x 11/4 po)
Poids
109 g (3,8 oz) sans les piles
Matériau
Nylon armé de fibre de verre
Type d'affichage
Antireflet, MIP transflectif
Résolution écran
R240 x 240 pixels
Taille de l'écran (diamètre)
30,2 mm (1 3/16 po)
Température de fonctionnement
De -15 à 55 °C (de 5 à 131 °F)
Température de stockage
De -40 à 85 °C (de -40 à 185 °F)
Type de pile
2 piles AA (non fournies)
Autonomie de la batterie
240 heures en utilisation normale
Fréquence radio
2,4 GHz à 3,4 dBm nominal
Résistance à l'eau
IEC 60529 IPX74
Distance de sécurité du compas
15 cm (6 po)
© 2019 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin , the Garmin logo, and ActiveCaptain™ are trademarks of Garmin Ltd. or its
subsidiaries, registered in the USA and other countries. Force™ is a trademark of Garmin
Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express
permission of Garmin.
®
4
*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans 1 m d'eau pendant 30 mn.
© 2019 Garmin Ltd. ou ses filiales
support.garmin.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising