Garmin | GLS™ 10 Sonar Module | Garmin GLS™ 10 Sonar Module Instruções de instalação

Garmin GLS™ 10 Sonar Module Instruções de instalação
PANOPTIX™ LIVESCOPE™
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Informações importantes sobre segurança
ATENÇÃO
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto chartplotter para obter mais
detalhes sobre avisos e outras informações importantes.
Você é responsável pela operação prudente e segura da sua
embarcação. O sonar é uma ferramenta que aprimora o seu
conhecimento sobre a água pela qual o seu barco navega. Isso
não o isenta da responsabilidade de observar a água à volta do
barco enquanto navega.
• Você deve instalar o módulo do sonar em um local com
ventilação adequada, onde ele não ficará exposto a
temperaturas extremas.
• O transdutor não deve ser montado em um local onde não
possa ser danificado ao abrir, rebocar ou armazenar.
• Você não deve montar o transdutor atrás de tábuas, barras
de suporte, conexões, áreas de captação de água ou portas
de descarga, em transdutor através do casco, ou qualquer
outra coisa que crie bolhas de ar ou faça com que a água
fique turbulenta. A turbulência na água pode interferir com o
feixe do sonar.
• O transdutor deve ser montado o mais perto possível da
linha central da embarcação.
• Quando montado longe do centro da popa, um deadrise
maior pode fazer com que o casco do barco
interfira com
o feixe do sonar , podendo causar detecção inconsistente
no lado oposto do barco . O transducer é exibido visto de
trás.
CUIDADO
A falha ao instalar e manter este equipamento de acordo com
essas instruções pode resultar em danos ou ferimentos.
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma
máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no
lado oposto da superfície.
Para obter o melhor desempenho e evitar danos à embarcação,
instale o dispositivo Garmin de acordo com estas instruções.
Leia todas as instruções de instalação antes de dar
continuidade à instalação. Se tiver dificuldades durante a
instalação, acesse support.garmin.com para obter mais
informações.
®
Registro do dispositivo
Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso
registro online. Mantenha o recibo de venda original ou uma
cópia em um local seguro.
1 Acesse my.garmin.com/registration.
2 Faça login em sua conta Garmin.
Atualização do software
Atualize o software ao instalar esse dispositivo.
Se o seu chartplotter Garmin tiver tecnologia Wi‑Fi , atualize o
software usando o aplicativo ActiveCaptain™ em um Android™
compatível ou dispositivo Apple . Se o seu chartplotter não tiver
tecnologia Wi‑Fi, atualize o software usando um cartão de
memória e um computador Windows .
Para obter mais informações, acesse support.garmin.com.
®
®
®
Ferramentas necessárias
•
•
•
•
•
•
•
Furadeira
Brocas de 4 mm (5/32 pol.) e 3,2 mm (1/8 pol.)
Fita de enquadramento
Chave de fenda Phillips nº 2
Selante marítimo
Serra-copo de 32 mm (1 1/4 pol.) (opcional)
Prendedor de cabo (opcional)
Considerações sobre montagem
• Você deve ajustar o transdutor corretamente para que o
modo selecionado funcione adequadamente.
• Em embarcações de motor único, o transdutor não deve ser
montado no caminho do propulsor.
• Em embarcações com dois motores, o transdutor deve ser
montado entre as unidades, se possível.
• Você deve montar o módulo do sonar em um local em que
os LEDs fiquem visíveis.
• Você deve montar o módulo do sonar em um local em que
os cabos possam ser facilmente conectados.
Considerações sobre o cabo
AVISO
Separar os cabos siameses perto da junta giratória em um
motor de proa direcionado por cabo reduz a tensão e aumenta a
vida útil dos cabos.
Braçadeiras e presilhas de cabo podem apertar demais e
danificar ou romper o cabo, ou ainda causar fadiga do cabo
devido à repetida rotação do motor.
Você deve usar a fita isolante preta para prender os cabos
acima e abaixo da junta giratória. Se você prender os cabos
com braçadeiras, não aperte-as demais.
Você deve prender os cabos acima e abaixo da junta giratória
do motor de proa.
Você deve criar um laço de serviço com, pelo menos, 25 cm
(10 pol.) de comprimento nos cabos, com a junta giratória no
centro do laço.
Você deve usar a ferramenta fornecida, uma chave de fenda
ponta chata ou uma faca sem ponta para separar os cabos.
Maio de 2019
190-02210-90_0C
Instalação do Transdutor em um Motor de
Proa
Montagem das ferragens de montagem do tonel do
motor de proa
1 Alinhe a parte superior do transdutor com a parte superior
do suporte
.
5 Certifique-se de que os cabos tenham uma folga de, pelo
menos, 10 cm (4 pol.) acima e 10 cm (4 pol.) abaixo
da
parte dividida do cabo e estejam centralizados na junta
giratória . Isto cria um laço
no cabo sobre a junta
giratória. O laço deve ser grande o suficiente para permitir a
rotação completa do transdutor em ambas as direções.
Deixe um mínimo de 25 cm (10 pol.) de cabo para cobrir a
seção de 20 cm (8 pol.) entre os pontos de montagem.
2 Usando a chave sextavada incluída, fixe o suporte ao
transdutor com o parafuso de cabeça cilíndrica , arruela de
borracha
e arruela lisa .
OBSERVAÇÃO: você deve apertar totalmente o suporte no
transdutor. O torque recomendado aplicado ao parafuso de
cabeça cilíndrica é de 2,5 lbf-ft. (3,4 N-m).
Separar os cabos do transdutor
Antes de separar os cabos, teste o ajuste do transdutor. Os
cabos devem estar na temperatura ambiente quando forem
separados.
1 Com o transdutor seco instalado no motor de proa, marque o
local onde o cabo do transdutor cruza a junta giratória .
6 Use a fita isolante preta
para prender o cabo do transdutor
ao eixo. A seção de divisão do cabo deve se estender sob a
fita.
7 Teste a rotação completa do motor de proa para garantir que
os cabos não obstruam a junta giratória e não sejam
puxados devido à tensão durante a rotação.
Instalando o Transdutor em um Motor de Proa
2 Coloque os cabos do transdutor em uma superfície plana e
dura.
3 Pressione a ponta da ferramenta de corte, de uma chave de
fenda ponta chata ou de uma faca sem ponta no centro dos
cabos no local marcado e perfure o material entre os cabos.
OBSERVAÇÃO: não corte nem perfure a seção redonda dos
cabos. Perfure somente a correia central entre os cabos.
4 Separe as metades do cabo com seus dedos em
aproximadamente 12,5 cm (5 pol.)
furo.
2
em ambos os lados do
AVISO
Você deve fixar o cabo do transducer ao eixo ou outro local
seguro durante a instalação. Danos ao cabo do transdutor ou à
capa do cabo, podem causar falha do transdutor.
1 Insira a braçadeira da mangueira
pela fenda na
até que os comprimentos
montagem do motor de proa
fiquem equivalentes em ambos os lados da montagem.
2 Fixe a braçadeira da mangueira ao redor do motor de proa
.
OBSERVAÇÃO: não gire o transdutor.
3 Fixe o cabo do transdutor ao eixo do motor ou outro local
seguro.
4 Passe o cabo do transdutor no local de instalação do módulo
do sonar ao tomar essas precauções.
• Não roteie o cabo próximo a fios elétricos ou outras fontes
de interferência elétrica.
• Você deve rotear o cabo para que ele não seja
pressionado durante o posicionamento ou
armazenamento do motor de proa.
OBSERVAÇÃO: se necessário, para uma extensão de cabo
extra, é possível conectar um cabo de extensão adicional,
disponível em buy.garmin.com ou em um revendedor
Garmin.
5 Posicione o transdutor no ângulo desejado (Direção da
montagem do motor de proa, página 3).
Direção da montagem do motor de proa
A direção depende de qual lado do motor de proa você montou
o transdutor, e o campo de visão desejado.
DICA: não são necessárias ferramentas para mudar a
orientação de avanço para baixo. Gire a montagem um clique
para alterar a orientação de avanço para baixo.
a chave sextavada para fixar o transdutor
ao suporte do
eixo da proa
com o parafuso de cabeça cilíndrica ,
arruela lisa
e arruela de borracha .
OBSERVAÇÃO: você deve apertar totalmente o suporte no
transdutor. O torque recomendado aplicado ao parafuso de
cabeça cilíndrica é de 2,5 lbf-ft. (3,4 N-m).
Instalando o transdutor no eixo do motor de proa
AVISO
Você deve fixar o cabo do transducer ao eixo ou outro local
seguro durante a instalação. Danos ao cabo do transducer ou à
capa do cabo, podem causar falha do transducer.
Você deve montar o transducer o mais longe possível do motor.
Você pode usar o cabo de borracha incluído em um eixo de
motor de proa de 25 mm (1 pol.).
1 Usando a chave sextavada incluída, insira os parafusos M6
e fixe o suporte do motor de proa
no suporte do
transdutor
em volta do eixo do motor de proa.
A estibordo, visualização superior
A estibordo, visualização inferior
A bombordo, visualização superior
A bombordo, visualização inferior
Instalando o Transducer em um Eixo do
motor de proa
Direção do suporte do eixo do motor de proa
O suporte do eixo do motor de proa conta com um cant de 8
graus para reduzir os efeitos da interferência do barril do motor
de proa com o feixe do transdutor. Você deve direcionar a seta
e a extremidade da seta do ângulo
para o topo ao fixar o
suporte ao eixo do motor de proa.
2 Fixe o cabo do transdutor ao eixo do motor ou outro local
seguro.
3 Passe o cabo do transdutor no local de instalação do módulo
do sonar ao tomar essas precauções.
• Não roteie o cabo próximo a fios elétricos ou outras fontes
de interferência elétrica.
• Você deve rotear o cabo para que ele não seja
pressionado durante o posicionamento ou
armazenamento do motor de proa.
4 Posicione o transdutor no ângulo desejado (Direção do eixo
do motor de proa, página 3).
Direção do eixo do motor de proa
Montagem das Ferragens de montagem do Eixo do
motor de proa
O ângulo de instalação depende do lado do eixo do motor de
proa em que você montar o suporte, e o campo de visão
desejado.
DICA: não são necessárias ferramentas para mudar a
orientação de avanço para baixo. Gire a montagem um clique
para alterar a orientação de avanço para baixo.
Com o suporte do motor de proa direcionado corretamente
(Direção do suporte do eixo do motor de proa, página 3), use
3
4 Se estiver instalando o suporte em fibra de vidro, coloque um
pedaço de fita sobre o local dos orifícios-piloto para reduzir
as rachaduras na camada.
5 Usando uma broca de 4 mm (5/32 pol.), faça os orifícios com
aproximadamente 19 mm (3/4 pol.) de profundidade nos
locais marcados.
6 Aplique selante marítimo aos parafusos de 20 mm incluídos.
7 Usando os três parafusos de 20 mm , fixe a montagem do
transdutor à popa.
A bombordo, visualização superior
A bombordo, visualização inferior
A estibordo, visualização superior
A estibordo, visualização inferior
Instalação do Transdutor em Gio
Montagem das Ferragens de Montagem em Gio
1 Fixe o suporte de montagem do transdutor ao transdutor
usando os parafusos de montagem
pressão .
e as arruelas de
8 Se for necessário rotear o cabo pela popa, escolha um furo-
piloto bem acima da linha d'água e marque-o.
9 Se você tiver marcado um furo-piloto na etapa 8, use uma
broca de 32 mm (1 1/4 pol.) e faça um furo atravessando a
popa.
10 Leve o cabo do transdutor até o módulo do sonar:
• Se você estiver roteando o cabo usando um orifício de
passagem, empurre-o pelo orifício feito na etapa 9.
• Se você não estiver passando os cabos usando um furo
de passagem, direcione o cabo para cima e sob o topo da
popa.
Evite passar o cabo próximo a fios elétricos ou outras fontes
de interferência elétrica.
Direção da montagem em gio
2 Fixe o suporte de montagem do transdutor ao suporte de
montagem em gio
utilizando os parafusos , as arruelas
lisas
e as porcas de bloqueio .
OBSERVAÇÃO: o torque recomendado aplicado ao
parafuso é de 15 lbf-ft. (20 N-m).
OBSERVAÇÃO: se o transdutor causar jatos excessivos
quando montado na popa, é possível comprar um defletor
para instalar entre o transdutor e o suporte de montagem.
Acesse buy.garmin.com ou entre em contato com seu
revendedor Garmin para obter informações sobre acessórios
opcionais.
Instalando as ferragens de montagem na popa
AVISO
Se você estiver montando o suporte em fibra de vidro com
parafusos, é recomendável usar um rebaixamento de
espaçamento apenas através da camada de Gel-Coat superior.
Isso ajudará a evitar rachaduras nessa camada quando os
parafusos forem apertados.
1 Posicione a montagem do transdutor para que a parte
superior do transdutor fique abaixo da popa.
2 Usando a montagem em gio como modelo, marque o local
dos orifícios.
3 Enrole um pedaço de fita adesiva ao redor da broca de 4 mm
(5/32 pol.) a 19 mm (7/10 pol.) do ponto da broca para evitar
perfurar os furos-piloto mais do que o necessário.
4
Se necessário, para reduzir a aspersão, é possível instalar um
protetor contra respingos adicional, disponível em
buy.garmin.com ou em um revendedor Garmin.
Montagem do módulo do sonar
Montagem do dispositivo Panoptix LiveScope GLS 10
AVISO
Se você estiver montando o dispositivo em fibra de vidro, ao
perfurar os orifícios-piloto, é recomendável usar um escareador
para fazer um rebaixamento de espaçamento apenas através
da camada de Gel-Coat superior. Isso ajudará a evitar
rachaduras nessa camada quando os parafusos forem
apertados.
OBSERVAÇÃO: os parafusos de aço inoxidável poderão
emperrar quando apertados em fibra de vidro e apertados em
excesso. É recomendado aplicar um lubrificante antigrimpagem
de aço inoxidável nos parafusos antes de instalá-los.
OBSERVAÇÃO: parafusos são fornecidos com o dispositivo,
mas talvez não sejam adequados à superfície de montagem.
Antes de montar o dispositivo, deve-se selecionar um local de
montagem e determinar quais parafusos e outro material de
montagem necessário para a superfície.
1 Posicione o dispositivo no local de montagem e marque o
local dos orifícios-piloto.
2 Faça um orifício-piloto correspondente a um dos cantos do
dispositivo.
3 Fixe folgadamente o dispositivo na superfície de montagem
por um dos cantos e examine as outras três marcas de
orifícios-piloto.
4 Se necessário, marque novos locais de orifícios-piloto e
retire o dispositivo da superfície de montagem.
5 Fure os orifícios-piloto restantes.
6 Fixe o dispositivo no local de montagem.
Códigos de piscada
Após instalação do módulo do sonar, ele liga quando o
chartplotter estiver ligado. A cor do LED de status no módulo do
sonar indica seu status operacional.
Cor do LED Estado
Status
Verde
Intermitente
O módulo do sonar está conectado a
um chartplotter e está funcionando
corretamente. É possível ver dados
do sonar no chartplotter.
Vermelho
Intermitente
O módulo do sonar está ligado, mas
não está conectado a um chartplotter, ou está aguardando ser
conectado a um chartplotter. Se o
módulo do sonar estiver conectado
ao chartplotter e este código
persistir, verifique as conexões da
fiação.
Laranja
Intermitente
Uma atualização de software está
em andamento.
Vermelho/
Verde
Intermitente
Reservado
Vermelho
Duas piscadas,
Outra falha do sonar.
seguidas por uma
pausa de 3
segundos
Vermelho
Vermelho
Conector pequeno Garmin Marine Network a cabo adaptador
GarminMarine Network tamanho real
Conector RJ-45
Conector pequeno cabo Garmin Marine Network
Fusível de atuação rápida de 7,5 A (necessário, não incluso)
AVISO
Conecte o cabo de alimentação por um fusível de 7,5 A (não
incluso). Se você omitir um fusível, o dispositivo pode apresentar
defeito.
Cabo de força
Cabo do transdutor
Transdutor Panoptix LiveScope LVS32
Extensões do cabo de alimentação
Se necessário, é possível estender o cabo de força usando o fio
de calibre apropriado para o tamanho da extensão.
Item
Descrição
Fusível
Bateria
2,7 m (9 pés) sem extensão
Item Descrição
Três piscadas,
seguidas por uma
pausa de 3
segundos
O transdutor não foi detectado pelo
módulo do sonar. Se esse código
persistir, verifique as conexões de
fiação.
Cinco piscadas,
A tensão de entrada do módulo do
seguidas por uma sonar excede a tensão de entrada
pausa de 3
máxima.
segundos
Diagrama de instalação
Chartplotter Garmin compatível
Módulo do sonar Panoptix LiveScope GLS 10
Junção
• 10 AWG (5,26 mm²) fio de extensão de até 4,6 mm (15 pés)
• 8 AWG (8,36 mm²) fio de extensão de até 7 mm (23 pés)
• 6 AWG (13,29 mm²) fio de extensão de até 11 mm (36 pés)
Fusível
20,3 cm (8 pol.)
Bateria
20,3 cm (8 pol.)
Extensão máxima de 36 pés. (11 m)
Calibrando a bússola
Antes de calibrar a bússola, o transdutor deve ser instalado no
eixo, longe o bastante do motor de proa para evitar interferência
magnética e colocado na água. A calibragem deve ser de
qualidade suficiente para ativar a bússola interna.
OBSERVAÇÃO: para usar a bússola, monte o transdutor no gio
ou no eixo do motor de proa. A bússola poderá não funcionar se
você montar o transdutor no motor.
OBSERVAÇÃO: para melhores resultados, use um sensor de
direção, como o da SteadyCast™.
Você pode começar virando o seu barco antes da calibragem,
mas é necessário girar o barco 1,5 vezes durante a calibragem.
1 Na visualização do sonar, selecione MENU > Configuração
do sonar > Instalação.
2 Se necessário, selecione Usar AHRS para ligar o sensor
AHRS.
3 Selecione Calibrar bússola.
4 Siga as instruções na tela.
5
Manutenção
Limpar o transdutor
As incrustações se acumulam rapidamente o que pode reduzir o
desempenho do seu dispositivo.
1 Remova as incrustações com um pano macio e detergente
neutro.
2 Seque o dispositivo.
Especificações
Especificações do Panoptix LiveScope LVS32
Dimensões (C x A x L)
136,4 x 96,5 x 44,5 mm (5,37 x
3,8 x 1,75 pol.)
Peso (somente transdutor)
850 g (1.87 lbs.)
Frequências
De 530 a 1,1 MHz
Temperatura operacional
De -0 a 40°C (de 32 a 104°F)
Temperatura de armazenamento
De -40 a 85°C (de -40 a 185°F)
Profundidade/distância máxima*
61 m (200 pés)
Campo de visão
De frente para trás: 135 graus
Lado a lado: 20 graus
*Dependente da salinidade da água, do tipo de fundo e de
outras condições da água.
Especificações do módulo do sonar Panoptix
LiveScope GLS 10
Dimensões (L x A x P)
245 x 149 x 65 mm (9,7 x 5,9 x
2,6 pol.)
Peso
1,96 kg (4,33 lbs.)
Temperatura operacional
De -15 a 70 °C (de 5 a 158 °F)
Temperatura de armazenamento
De -40 a 85°C (de -40 a 185°F)
Entrada de alimentação
De 10 a 32 VCC
Uso de energia
21 W típico, 24 mW mín., 58 W máx.
Distância segura da bússola
178 mm (7 pol.)
Saída de dados
Garmin Rede marítima
Licença de software de código aberto
Para visualizar a(s) licença(s) de software de código aberto
usada(s) neste produto, acesse developer.garmin.com/opensource/linux/.
© 2018 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Garmin e o logotipo da Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas
subsidiárias, registradas nos Estados Unidos da América e em outros países.
ActiveCaptain™, LiveScope™, Panoptix™ e SteadyCast™ são marcas comerciais da
Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias. Essas marcas comerciais não podem ser usadas
sem a permissão expressa da Garmin.
®
Android™ é uma marca registrada da Google Inc. Apple é uma marca registrada da
Apple Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros países. Wi‑Fi é uma marca
comercial registrada da Wi-Fi Alliance Corporation. Windows é uma marca comercial
registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e em outros países.
Outras marcas registradas e nomes de marcas são dos seus respectivos proprietários.
®
®
®
support.garmin.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising