Garmin | GSD™ 25 Premium Sonar Module | Garmin GSD™ 25 Premium Sonar Module Instrucciones de instalación

Garmin GSD™ 25 Premium Sonar Module Instrucciones de instalación
2 Monta la sonda.‍
3 Conecta la sonda a la red náutica Garmin y a una fuente de
alimentación.‍
Instrucciones de instalación de GSD™
25
Para obtener un rendimiento óptimo y evitar daños en la
embarcación, instala el transductor de acuerdo con estas
instrucciones.‍
Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a
la misma.‍ Si tienes dificultades con la instalación, ponte en
contacto con el departamento de asistencia de Garmin .‍
®
Herramientas necesarias
•
•
•
•
Taladro y brocas
Destornillador Phillips del número 2
Bridas (opcional)
Sellador marino (opcional)
Montaje de la sonda
Especificaciones sobre la ubicación de montaje
Registro del dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio.‍
• Visita http:​/‍​/‍my​.garmin​.com.‍
• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.‍
Contacto con el departamento de asistencia
de Garmin
• Visita www.garmin.com/‍support para obtener información de
asistencia relativa a tu país.‍
• En Estados Unidos, llama al 913-397-8200 o al
1-800-800-1020.‍
• En el Reino Unido, llama al 0808 238 0000.‍
• En Europa, llama al +44 (0) 870 850 1241.‍
Información importante sobre seguridad
AVISO
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.‍
Tú eres el responsable del uso seguro y prudente de la
embarcación.‍ La sonda es una herramienta que te hace
conocer mejor las aguas sobre las que se desplaza la
embarcación.‍ No te exime de la responsabilidad de observar las
aguas alrededor de la embarcación mientras navegas.‍
ADVERTENCIA
Si no se siguen estas instrucciones durante la instalación o
mantenimiento de este equipo, se podrían llegar a producir
daños personales o materiales.‍
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.‍
NOTIFICACIÓN
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.‍
La instalación de este equipo debe correr a cargo de un
instalador profesional.‍
Preparación para la instalación
NOTIFICACIÓN
Este dispositivo debe instalarse siguiendo estas instrucciones
para obtener el mejor rendimiento posible.‍ Si tienes dificultades
durante la instalación, ponte en contacto con el departamento
de asistencia de Garmin.‍
Ya que no hay dos embarcaciones iguales, debes realizar la
instalación de la sonda GSD 25 cuidadosamente.‍
1 Selecciona una ubicación de montaje.‍
Diciembre de 2014
4 Conecta la sonda al transductor.‍
• La sonda se debe montar en una ubicación donde no se
pueda sumergir.‍
• La sonda se debe montar en una ubicación con ventilación
apropiada donde no quede expuesta a temperaturas
extremas.‍
• La sonda se debe colocar de forma que los LED queden
visibles.‍
• La sonda se debe colocar de forma que los cables de
alimentación y de red se puedan conectar fácilmente.‍
• La sonda se debe colocar de forma que el cable del
transductor pueda conectarse.‍ Si es necesario, puedes
encontrar cables de extensión de transductor en tu
distribuidor de Garmin.‍
Montaje del dispositivo
NOTIFICACIÓN
Si montas el soporte en fibra de vidrio con tornillos, se
recomienda utilizar una broca avellanadora para realizar un
avellanado que solamente atraviese la capa superior de gelcoat.‍
Así evitarás que se agriete la capa de gelcoat cuando se
ajusten los tornillos.‍
Los tornillos de acero inoxidable pueden atascarse cuando se
fijan a una superficie de fibra de vidrio si se aprietan en exceso.‍
Garmin recomienda la aplicación de un lubricante antiagarre a
los tornillos antes de su instalación.‍
Antes de montar el dispositivo, debes seleccionar una ubicación
para el montaje y determinar qué componentes de montaje
necesitarás para dicha superficie.‍
NOTA: los componentes de montaje se suministran con el
dispositivo.‍ No obstante, puede que no sean adecuados para la
superficie de montaje.‍
1 Coloca el dispositivo en la ubicación de montaje y marca la
ubicación de los orificios guía.‍
2 Perfora los orificios guía correspondientes para una de las
esquinas del dispositivo.‍
3 Fija el dispositivo a la superficie de montaje con una esquina
y examina las otras tres marcas de orificios guía.‍
4 Si es necesario, marca nuevas ubicaciones para los orificios
guía y retira el dispositivo de la superficie de montaje.‍
5 Perfora los orificios guía apropiados para las otras tres
marcas.‍
6 Fija el dispositivo a la superficie de montaje.‍
Conexión de la sonda
AVISO
Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles
en línea.‍ Para evitar la posibilidad de causar daños personales
o daños al producto provocados por el fuego o un
sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y
como se indica en las especificaciones del producto.‍ Además, la
Impreso en Taiwán
190-01833-73_0A
conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado
anulará la garantía del producto.‍
NOTIFICACIÓN
No fuerces el cable para introducirlo en el puerto.‍ No fuerces el
cable, ya que se pueden dañar las patillas.‍ Si el cable se alinea
correctamente debe conectarse sin problemas.‍
Antes de conectar la sonda a la red, a la alimentación y al
transductor, debes montarla (Montaje de la sonda).‍
1 Coloca los cables utilizando las bridas, cierres y sellador
apropiados para fijarlos por la ruta y a través de mamparos o
cubiertas.‍
2 Instala los anillos de fijación en la red náutica y en los cables
de alimentación.‍
3 Conecta el extremo con hilos desnudos del cable de
alimentación a una fuente de alimentación de 12 V de CC y a
la toma de tierra.‍
4 Alinea la muesca del extremo del cable de alimentación con
el puerto de alimentación del dispositivo y enchufa el cable.‍
5 Aprieta el anillo de fijación.‍
6 Selecciona una opción:
• Si tu embarcación está equipada con un dispositivo de
ampliación de puertos de la red GMS™ 10, conecta el
cable de red a un puerto disponible en el GMS 10.‍
• Si tu embarcación no está equipada con un dispositivo de
ampliación de puertos de la red GMS 10, conecta el cable
de red directamente al puerto de red del plotter.‍
Códigos de parpadeo
Una vez instalada la sonda, se enciende tras activar el plotter.‍
El LED de estado de dos colores (verde y rojo) de la sonda
indica su estado de funcionamiento.‍
Color
Estado
del LED
Estado
Verde
Parpadeo
lento
La sonda está conectada al plotter y funciona
correctamente.‍ Podrás ver los datos de la
sonda en el plotter.‍
Rojo
Parpadeo
lento
La sonda está activada, pero no está
conectada al plotter, o está esperando
conectarse a él.‍ Si la sonda está conectada al
plotter y este código permanece, comprueba
las conexiones del cableado.‍
Rojo/
Verde
Parpadeo
lento
La sonda está en modo de prueba.‍
Rojo
Secuencia de Error del sistema.‍ El plotter muestra un
parpadeos
mensaje que indica el tipo de error.‍ Cuando
rápidos
se soluciona el estado del error, la sonda
debe estar completamente desconectada de
la fuente de alimentación y, a continuación,
debe volver a conectarse para que el error se
solucione.‍
Rojo
Fijo
La sonda tiene un error en el hardware.‍ Ponte
en contacto con el departamento de
asistencia de Garmin para obtener ayuda.‍
Especificaciones
Especificación
Medida
Arandelas para la disposición del cableado
Tamaño
Al tender cables en tu embarcación, es posible que sea
necesario perforar orificios para pasar los cables.‍ Las arandelas
para la disposición del cableado se pueden utilizar para cubrir el
orificio de instalación de los cables.‍ Las arandelas no
proporcionan un sellado resistente al agua.‍ Si es necesario,
aplica un sellador marino alrededor de la arandela y el cable
después de la instalación para protegerlos de los elementos.‍
Puedes comprar arandelas en tu distribuidor de Garmin o
directamente de Garmin en www.garmin.com.‍
An.‍ × Al.‍ × Pr.‍: 251 x 66 x 192 mm (9,9 x 2,6 x
7,6 in)
Peso
771 g (1,7 lb)
Material de la carcasa
Totalmente sellada, plástico de policarbonato
Clasificación de
resistencia al agua*
IEC 60529 IPX7
Diagrama de la instalación
Puedes utilizar este diagrama para identificar los puntos de
conexión de la sonda a la red, a la alimentación y al transductor.‍
Rango de temperaturas De -15 °C a 70 °C (de 5 °C a 158 F)
Entrada de
alimentación
De 10 a 35 V de CC
Consumo eléctrico
27 W máximo
Fusible
4 A
Distancia de seguridad 30 cm (11,8 in)
del compás
Potencia de
transmisión (RMS)**
1 kW
Frecuencia
Sonda tradicional: 50/77/83 kHz
CHIRP de un canal y dos canales: de 40 kHz
a 250 kHz
SideVü/DownVü: CHIRP de 455/800 kHz y
260/455 kHz
Profundidad***
Tradicional: 1.‍524 m (5.‍000 ft); DownVü:
305 m (1.‍000 ft); SideVü: 229 m (750 ft) a
izquierda y derecha.‍
Envío de datos
Red náutica Garmin
*El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una
profundidad de hasta 1 m durante 30 min.‍ Para obtener más
información, visita www.garmin.com/‍waterrating.‍
*En función del rango del transductor y la profundidad
**Profundidad máxima, en función del transductor, la salinidad
del agua, el tipo de fondo y otras condiciones del agua.‍
Elemento
À
Á
Â
Ã
2
Descripción
Plotter
GSD 25
Fuente de alimentación
Transductor
Garmin y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. GSD™ es una marca comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias.
Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
®
© 2014 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising