Garmin | Panoptix LiveScope™ System (LVS32) | Garmin Panoptix LiveScope™ System (LVS32) Instrucciones de instalación

Garmin Panoptix LiveScope™ System (LVS32) Instrucciones de instalación
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PANOPTIX™ LIVESCOPE™
LVS32-TH
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Información importante sobre seguridad
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
El dispositivo debe instalarse con al menos uno de los pernos
antirrotación incluidos. De no ser así, el dispositivo podría
girarse cuando la embarcación está en movimiento y provocar
daños.
Tú eres el responsable del uso seguro y prudente de la
embarcación. La sonda es una herramienta que te hace
conocer mejor las aguas sobre las que se desplaza la
embarcación. No te exime de la responsabilidad de observar las
aguas alrededor de la embarcación mientras navegas.
Broca de 12 mm (1/2 in) (casco de metal)
Broca de 13 mm (1/2 in) (casco de fibra de vidrio)
Broca de pala de 32 mm (1 1/4 in) (casco de fibra de vidrio)
Sierra de corona de 38 mm (1 1/2 in) (casco de metal)
Sierra de cinta o de mesa
Alicates o llave inglesa
Cinta adhesiva protectora
Sellador marino
Disolvente
Resina epoxi o sellador de núcleo expuesto para uso náutico
apto para plástico (casco con núcleo de fibra de vidrio)
Acerca del transductor
El transductor transmite y recibe ondas de sonido a través del
agua, y transfiere la información de las ondas de sonido a tu
sonda Garmin.
Especificaciones sobre la ubicación de
montaje
ATENCIÓN
Si no se siguen estas instrucciones durante la instalación o
mantenimiento de este equipo, se podrían llegar a producir
daños personales o materiales.
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
AVISO
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.
Para obtener un rendimiento óptimo y evitar daños en la
embarcación, debes instalar el transductor Garmin de acuerdo
con estas instrucciones.
Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a
la misma. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en
contacto con el departamento de asistencia de Garmin.
®
Registrar el dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio. Guarda la factura original o una fotocopia en
un lugar seguro.
1 Visita my.garmin.com/registration.
2 Inicia sesión en tu cuenta de Garmin.
Actualizar el software
Cuando instales este dispositivo, debes actualizar el software.
Si tu plotter Garmin dispone de tecnología Wi‑Fi , deberás
actualizar el software mediante la aplicación ActiveCaptain™ en
un dispositivo compatible Android™ o Apple . Si tu plotter no
dispone de tecnología Wi‑Fi, deberás actualizar el software
mediante una tarjeta de memoria y un ordenador Windows .
Para obtener más información, visita support.garmin.com.
®
®
®
Herramientas necesarias
• Taladro
• Broca de 3 mm (1/8 in)
• Broca de 9 mm (3/8 in)
• En las embarcaciones con motor fueraborda y con propulsión
en popa , el transductor debe montarse delante de los
motores en una posición cercana.
• En las embarcaciones con motor intraborda , el transductor
debe montarse delante de los motores y en una posición
alejada de la hélice y del eje.
• En las embarcaciones con casco escalonado , el
transductor debe montarse delante del primer escalón.
• En las embarcaciones de quilla completa , el transductor
debe instalarse en una posición ligeramente inclinada
respecto a la proa, de forma que no esté en paralelo con la
línea de crujía.
• En las embarcaciones con plano antideriva , el transductor
debe montarse desde los 25 cm a los 75 cm (desde 10 a
30 in) por delante de la quilla y un máximo de 10 cm (4 in)
respecto a la línea de crujía.
• En embarcaciones con cascos de desplazamiento , el
transductor debe montarse aproximadamente a 1/3 de la
longitud de la línea de flotación de la embarcación desde la
proa hacia la popa, y de 150 a 300 mm (de 6 a 12 in)
respecto a la línea de crujía.
• El transductor debe montarse en paralelo a la línea de crujía
de la embarcación.
• El transductor no debe situarse detrás de tracas, pantoques,
herrajes, tomas de agua, salidas de descarga o cualquier
elemento que cree burbujas de aire o provoque turbulencias.
El transductor debe encontrarse en aguas limpias (no
turbulentas) para poder conseguir un rendimiento óptimo.
• El transductor no debe montarse en una ubicación en la que
pueda resultar dañado por las maniobras de botadura,
remolcado o almacenamiento.
Enero de 2019
190-02496-90_0A
• En embarcaciones de un solo mecanismo impulsor, no debe
montarse el transductor en la trayectoria de la hélice.
El transductor puede ocasionar cavitación que perjudica el
rendimiento de la embarcación y daña la hélice.
• En embarcaciones de doble mecanismo impulsor, el
transductor debe montarse entre los mecanismos
impulsores, si es posible.
Especificaciones de montaje
• Instala el módulo de sonda en una ubicación con ventilación
apropiada donde no quede expuesto a temperaturas
extremas.
• No es recomendable montar el transductor en una ubicación
en la que pueda resultar dañado por las maniobras de
botadura, remolcado o almacenamiento.
• No es recomendable montar el transductor detrás de tracas,
puntales, racores, puertos de toma o descarga de agua,
transductores pasacascos o cualquier elemento que cree
burbujas de aire o provoque turbulencias. Las aguas
turbulentas pueden interferir en el haz de la sonda.
• Monta el transductor en una ubicación en la que no haya
mamparos o vagras en el interior del barco que no dejen
espacio para la barquilla.
• Debes montar el transductor lo más cerca posible de la línea
de crujía de la embarcación.
• Cuando se instala más alejado del centro del espejo de
popa, un mayor pantoque puede hacer que el casco
interfiera en el haz de la sonda
y que la detección del lado
no sea precisa. Estas
opuesto de la embarcación
ilustraciones muestran el transductor desde la parte trasera.
Ángulo de pantoque
El pantoque es el ángulo formado entre una línea horizontal y el
casco de un barco en un punto concreto. Puedes medir el
ángulo de pantoque con una aplicación del smartphone, un
visor de ángulo, un transportador de ángulos o un nivel digital.
También puedes preguntar al fabricante de barcos por el ángulo
de pantoque del punto concreto del casco de tu barco.
NOTA: un barco puede tener varios ángulos de pantoque
dependiendo de la forma del casco. Mide el ángulo del
pantoque en la ubicación donde quieres instalar el transductor.
Cortar la barquilla
ATENCIÓN
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
1 Sujeta la barquilla a la pieza de madera utilizando tronillos
para madera.
La madera sirve como guía de corte para la barquilla.
2 Mide el ángulo de pantoque del casco en la ubicación de
montaje.
3 Inclina la sierra de mesa para que coincida con el ángulo
de pantoque y asegura el cerco de corte.
4 Coloca la barquilla en la mesa de manera que la guía de
corte descanse sobre el cerco
y el ángulo coincida con el
ángulo de la ubicación de montaje.
5 Ajusta el cerco de corte para asegurar que la barquilla
tiene un grosor mínimo
de 2 mm (1/16 in).
• En las embarcaciones de un solo mecanismo impulsor, no
debes montar el transductor en la trayectoria de la hélice.
• En embarcaciones de doble mecanismo impulsor, debes
montar el transductor entre los mecanismos impulsores, si es
posible.
• Debes montar el módulo de sonda en una ubicación en la
que los LED sean visibles.
• Debes montar el módulo de sonda en una ubicación donde
los cables se puedan conectar fácilmente.
Corte en ángulo de la barquilla
La barquilla coloca el transductor en paralelo a la línea de
flotación para aumentar la precisión de la sonda. Debes medir el
ángulo del pantoque del casco para determinar si es necesario
una barquilla para montar el transductor. Si el ángulo del
pantoque en la ubicación de montaje supera los 5°, deberías
utilizar una barquilla para montar el dispositivo.
2
NOTA: el ángulo de corte máximo
de la barquilla es de
25°.
6 Corta la barquilla.
7 Adapta la forma de la barquilla al casco con un raspador o
con una herramienta eléctrica con la mayor precisión posible.
8 Utiliza la sección restante de la barquilla como bloque
secundario dentro del casco.
Montar el módulo de sonda
Montaje del dispositivo Panoptix LiveScope GLS 10
AVISO
Si montas el dispositivo en fibra de vidrio, al perforar los orificios
guía se recomienda utilizar una broca avellanadora para realizar
un avellanado en el agujero de forma que solamente atraviese
la capa superior de gelcoat. Así evitarás que se agriete la capa
de gelcoat cuando se ajusten los tornillos.
NOTA: los tornillos de acero inoxidable pueden atascarse
cuando se fijan a una superficie de fibra de vidrio si se aprietan
en exceso. Se recomienda aplicar lubricante antiagarre a estos
tornillos antes de instalarlos.
NOTA: los tornillos se incluyen con el dispositivo, pero es
posible que no sean adecuados para la superficie de montaje.
Antes de montar el dispositivo, debes seleccionar una ubicación
de montaje y determinar qué tornillos y demás componentes de
montaje son necesarios para esa superficie.
1 Coloca el dispositivo en la ubicación de montaje y marca la
ubicación de los orificios guía.
2 Perfora un orificio guía para una de las esquinas del
dispositivo.
3 Fija el dispositivo a la superficie de montaje con una esquina
y examina las otras tres marcas de orificios guía.
4 Si es necesario, marca nuevas ubicaciones para los orificios
guía y retira el dispositivo de la superficie de montaje.
5 Perfora los demás orificios guía.
6 Fija el dispositivo a la superficie de montaje.
Códigos de parpadeo
Una vez instalado el módulo de sonda, se enciende tras activar
el plotter. El color del LED de estado del módulo de sonda
indica su estado de funcionamiento.
Color del
LED
Estado
Estado
Verde
Parpadeando
El módulo de sonda está conectado
al plotter y funciona correctamente.
Podrás ver los datos de la sonda en
el plotter.
Rojo
Parpadeando
El módulo de sonda está activado,
pero no está conectado al plotter o
está esperando para conectarse a
él. Si el módulo de sonda está
conectado al plotter y el código
permanece así, comprueba las
conexiones del cableado.
Naranja
Parpadeando
Se está actualizando el software.
Rojo/
Verde
Parpadeando
Reservado
Rojo
Dos parpadeos
seguidos de una
pausa de
3 segundos
Otro fallo de la sonda.
Rojo
Tres parpadeos
seguidos de una
pausa de 3
segundos
El módulo de sonda no detecta el
transductor. Si el código permanece
así, comprueba las conexiones del
cableado.
Cinco parpadeos
seguidos de una
pausa de 3
segundos
El voltaje de entrada del módulo de
sonda supera el voltaje de entrada
máximo.
Rojo
Instrucciones de instalación en un casco de
fibra de vidrio
Instalación de un transductor a través del casco con
bloque de carenado
Perforar los orificios de la roda del transductor y el perno
antirrotación en un casco con núcleo de fibra de vidrio
Para poder perforar el orificio para el perno antirrotación, es
necesario perforar el orificio de la roda del transductor (Perforar
los orificios de la roda del transductor y el perno antirrotación en
un casco con núcleo de fibra de vidrio, página 3) y cortar la
barquilla (Cortar la barquilla, página 2).
Es preciso cortar y sellar cuidadosamente el núcleo para
impedir que se filtre el agua.
1 Selecciona una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
2 Con ayuda de la plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y del perno antirrotación.
Taladra
un orificio guía de 3 mm (1/8 in) a través de la
3
plantilla y el casco en la ubicación del orificio de la roda.
4
5
6
7
8
9
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
Coloca cinta adhesiva protectora en el orificio guía y la zona
de alrededor en el exterior del casco para evitar dañar la
fibra de vidrio.
Con una broca de 32 mm (1 1/4 in) situada en la ubicación
del orificio de la roda, taladra desde el exterior del casco a
través de la capa exterior , la capa interior , y el núcleo
.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
Lija y limpia la capa interior, el núcleo y la capa exterior en la
zona del orificio.
Sella el núcleo interior expuesto con resina epoxi
y deja
que esta se asiente por completo.
Con una broca de taladro de 9 mm (3/8 in) en posición
vertical, perfora el orificio para el perno antirrotación a través
del casco desde fuera de este.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
Lija y limpia la zona del orificio con un disolvente para
eliminar las partículas de polvo.
Aplicar sellador marino a un transductor pasacascos
Se debe aplicar sellador marino al transductor para garantizar
un sellado seguro y resistente al agua entre la barquilla y el
casco. No apliques sellador directamente a la roda o el perno
antirrotación.
Aplica sellador marino
alrededor de la base de la roda y el
perno antirrotación en el transductor.
3
No aprietes la tuerca en exceso.
9 Desde dentro del casco, utiliza unos alicates o una llave
inglesa para fijar el bloque secundario al perno antirrotación
con la tuerca M8
y la arandela de 8 mm
incluidas.
No aprietes la tuerca M8 en exceso.
10 Antes de que se endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior de la barquilla y del casco para que el
agua fluya sin obstáculos sobre el transductor.
Instrucciones de instalación en casco sin
núcleo/de fibra de vidrio/de madera
Transductor de montaje a través del casco en un
casco sin núcleo de fibra de vidrio con barquilla
Instalar el transductor con barquilla
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: al instalar el transductor en un casco con núcleo de fibra
de vidrio, no aprietes demasiado las tuercas para evitar dañarlo.
1 Aplica sellador marino en la base del perno antirrotación y
la roda del transductor .
2 Coloca con firmeza la carcasa del transductor en el hueco de
la barquilla
.
3 Aplica sellador marino en la cara de la barquilla
4
5
6
7
8
4
que
estará en contacto con el casco.
Aplica sellador marino en la cara del bloque secundario que
estará en contacto con la parte interna del casco.
Desde fuera del casco, introduce el cable del transductor
y la roda del transductor a través del orificio de montaje.
Desde dentro del casco, desliza el bloque secundario por la
roda del transductor y colócalo con firmeza en la parte
interior del casco.
La barquilla y el transductor deben colocarse en paralelo a la
quilla.
Desde dentro del casco, aplica el compuesto antiagarre
incluido a la roda del transductor expuesta y el perno
antirrotación.
Desde dentro del casco, utiliza unos alicates o una llave
inglesa para fijar el bloque secundario a la roda del
transductor con la tuerca de 46 mm , la arandela de nailon
y la arandela de goma
incluidas.
Si el ángulo del pantoque en la ubicación de montaje supera los
5°, se debe utilizar una barquilla para montar el dispositivo.
Perforar el orificio de la roda del transductor y el orificio del
perno antirrotación en un casco sin núcleo o de fibra de
vidrio
Para poder perforar los orificios para los pernos antirrotación, es
necesario perforar el orificio de la roda del transductor y cortar
la barquilla (Cortar la barquilla, página 2).
Si usas una barquilla para montar el transductor en una
embarcación sin núcleo de fibra de vidrio, debes seguir estas
instrucciones.
1 Selecciona una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
2 Con ayuda de la plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y del perno antirrotación.
3 Taladra un orificio guía de 3 mm (1/8 in) a través del casco en
la ubicación del orificio de la roda, desde fuera del casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
Si
el casco de la embarcación es de fibra de vidrio, coloca
4
cinta adhesiva protectora en el orificio guía y la zona de
alrededor en el exterior del casco para evitar dañar la fibra
de vidrio.
5 Si has puesto cinta adhesiva protectora sobre el orificio guía,
recorta el orificio en la cinta con un cuchillo para uso general.
6 Con una broca de pala de 32 mm (1 1/4 in) en posición
vertical, perfora el orificio desde el exterior del casco en la
ubicación del orificio de la roda.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
7 Lija y limpia la zona del orificio.
8 Con una broca de taladro de 9 mm (3/8 in) en posición
vertical, perfora el orificio para el perno antirrotación a través
del casco.
Los orificios deben ser perpendiculares a la superficie del
agua.
9 Lija y limpia la zona de los orificios con un disolvente para
eliminar las partículas de polvo.
Aplicar sellador marino a un transductor pasacascos
Se debe aplicar sellador marino al transductor para garantizar
un sellado seguro y resistente al agua entre la barquilla y el
casco. No apliques sellador directamente a la roda o el perno
antirrotación.
Aplica sellador marino
alrededor de la base de la roda y el
perno antirrotación en el transductor.
La barquilla y el transductor deben colocarse en paralelo a la
quilla.
7 Desde dentro del casco, aplica el compuesto antiagarre
incluido a la roda del transductor expuesta y el perno
antirrotación.
8 Desde dentro del casco, utiliza unos alicates o una llave
inglesa para fijar el bloque secundario a la roda del
transductor con la tuerca de 46 mm , la arandela de nailon
y la arandela de goma
incluidas.
No aprietes la tuerca en exceso.
9 Desde dentro del casco, utiliza unos alicates o una llave
inglesa para fijar el bloque secundario al perno antirrotación
con la tuerca M8
y la arandela de 8 mm
incluidas.
No aprietes la tuerca M8 en exceso.
10 Antes de que se endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior de la barquilla y del casco para que el
agua fluya sin obstáculos sobre el transductor.
Transductor de montaje a través del casco en un
casco sin núcleo de fibra de vidrio sin barquilla
Si el ángulo del pantoque en la ubicación de montaje no supera
los 5°, lo puedes instalar sin barquilla.
Instalar el transductor con barquilla
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: al instalar el transductor en un casco con núcleo de fibra
de vidrio, no aprietes demasiado las tuercas para evitar dañarlo.
1 Aplica sellador marino en la base del perno antirrotación y
la roda del transductor .
2 Coloca con firmeza la carcasa del transductor en el hueco de
3
4
5
6
la barquilla .
Aplica sellador marino en la cara de la barquilla
que
estará en contacto con el casco.
Aplica sellador marino en la cara del bloque secundario que
estará en contacto con la parte interna del casco.
Desde fuera del casco, introduce el cable del transductor
y la roda del transductor a través del orificio de montaje.
Desde dentro del casco, desliza el bloque secundario por la
roda del transductor y colócalo con firmeza en la parte
interior del casco.
Perforar los orificios de la roda del transductor y el perno
antirrotación
Si vas a instalar el transductor en una embarcación de fibra de
vidrio sin utilizar una barquilla ni una placa de aislamiento, sigue
estas instrucciones.
1 Recorta la plantilla del transductor incluida.
2 Selecciona una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
3 Con ayuda de la plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y del perno antirrotación.
4 Con una broca de pala de 32 mm (1 1/4 in) en posición
vertical, perfora el orificio de la roda del transductor desde el
exterior del casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
5 Con una broca de taladro de 9 mm (3/8 in) en posición
vertical, perfora el orificio para el perno antirrotación desde el
exterior del casco.
Los orificios deben ser perpendiculares a la superficie del
agua.
Lija
y limpia la capa interior, el núcleo y la capa exterior en la
6
zona de los orificios.
Aplicar sellador marino a un transductor pasacascos
Se debe aplicar sellador marino al transductor para garantizar
un sellado seguro y resistente al agua entre la barquilla y el
casco. No apliques sellador directamente a la roda o el perno
antirrotación.
Aplica sellador marino
alrededor de la base de la roda y el
perno antirrotación en el transductor.
5
Instrucciones de instalación en casco de
metal
Transductor de montaje a través del casco en un
casco de metal con barquilla
Si el ángulo del pantoque en la ubicación de montaje supera los
5°, se debe utilizar una barquilla para montar el dispositivo.
Instalar el transductor sin barquilla
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: al instalar el transductor en un casco sin núcleo de fibra
de vidrio, no aprietes demasiado las tuercas para evitar dañarlo.
1 Aplica sellador marino en la base de la roda del transductor
y del perno antirrotación , y en las zonas de la placa del
que estarán en contacto con el casco.
transductor
2 Desde fuera del casco, introduce el transductor a través del
3
4
5
6
6
orificio de montaje y apóyalo con firmeza en el casco.
Desde dentro del casco, aplica el compuesto antiagarre
incluido a la roda del transductor expuesta y el perno
antirrotación.
Desde dentro del casco, utiliza unos alicates o una llave
inglesa para fijar la tuerca de 46 mm , la arandela de
nailon
y la arandela de goma
incluidas a la roda del
transductor.
No aprietes la tuerca en exceso.
Desde dentro del casco, utiliza unos alicates o una llave
inglesa para fijar la tuerca M8
y la arandela de nailon de
8 mm
incluidas al perno antirrotación.
No aprietes la tuerca M8 en exceso.
Antes de que endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior del casco para que el agua fluya sin
obstáculos sobre el transductor.
Perforar los orificios de la roda del transductor y el perno
antirrotación en un casco de metal
Debes seguir estas instrucciones si utilizas una barquilla para
montar el transductor en un barco con casco de metal.
1 Selecciona una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
2 Con ayuda de la plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y del perno antirrotación.
3 Taladra un orificio guía de 3 mm (1/8 in) a través del casco en
la ubicación del orificio de la roda, desde fuera del casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
4 Con una sierra de corona de 38 mm (1 1/ 2 pulgadas), perfora
el orificio de la roda desde fuera del casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
5 Con una broca de taladro de 13 mm (1/2 in) en posición
vertical, perfora el orificio para el perno antirrotación a través
del casco desde fuera de este.
6 Lija y limpia la zona de los orificios.
Aplicar sellador marino a un transductor pasacascos
Se debe aplicar sellador marino al transductor para garantizar
un sellado seguro y resistente al agua entre la barquilla y el
casco. No apliques sellador directamente a la roda o el perno
antirrotación.
Aplica sellador marino
alrededor de la base de la roda y el
perno antirrotación en el transductor.
Instalar el transductor con barquilla y casquillos
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
1 Fija los casquillos al perno antirrotación y la roda del
transductor .
2 Aplica sellador marino en los casquillos y en la base del
perno antirrotación y la roda del transductor.
3 Coloca con firmeza la carcasa del transductor en el hueco de
la barquilla
.
4 Aplica sellador marino en la parte de la barquilla que estará
en contacto con el casco.
5 Aplica sellador marino en la parte del bloque secundario
que estará en contacto con el casco.
6 Desde fuera del casco, introduce el cable y la carcasa del
transductor a través del orificio de montaje.
7 Desde dentro del casco, desliza el bloque secundario en el
transductor y colócalo con firmeza en el casco.
8 Aplica el compuesto antiagarre incluido en la roda del
transductor expuesta y al perno antirrotación.
9 Desde dentro del casco, utiliza unos alicates para fijar el
bloque secundario a la roda del transductor con la tuerca de
46 mm , la arandela de nailon
y la arandela de goma
incluidas.
10 Desde dentro del casco, utiliza unos alicates para fijar el
bloque secundario a los pernos antirrotación con la tuerca
M8
y la arandela de 8 mm
incluidas.
11 Antes de que se endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior de la barquilla y del casco para que el
agua fluya sin obstáculos sobre el transductor.
Perforar los orificios de la roda del transductor y el perno
antirrotación
Si vas a instalar el transductor en una embarcación con casco
de metal sin utilizar una barquilla, sigue estas instrucciones.
1 Recorta la plantilla del transductor incluida.
2 Selecciona una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
3 Con ayuda de la plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y del perno antirrotación.
4 Taladra un orificio guía de 3 mm (1/8 in) a través del casco en
la ubicación del orificio de la roda, desde fuera del casco.
5 Con una sierra de corona de 38 mm (1 1/ 2 pulgadas), perfora
el orificio del vástago desde fuera del casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
6 Con una broca de taladro de 12 mm (1/2 in) en posición
vertical, perfora el orificio para el perno antirrotación desde
fuera del casco.
Los orificios deben ser perpendiculares a la superficie del
agua.
7 Retira la plantilla de la superficie de montaje.
8 Lija y limpia la zona de los orificios con un disolvente para
eliminar las partículas de polvo.
Instalar el transductor en un casco de metal sin barquilla
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: si instalas el transductor en un casco de aluminio o de
acero, deberás utilizar la placa de aislamiento incluida.
1 Fija los casquillos al perno antirrotación y la roda del
transductor .
2 Coloca la placa de aislamiento con firmeza sobre el
transductor.
Transductor pasacascos en un casco de metal sin
barquilla
Si el ángulo de pantoque en la ubicación de montaje no supera
los 5 grados, el dispositivo se puede instalar sin barquilla.
7
3 Aplica sellador marino en la base de la roda del transductor y
4
5
6
7
8
del perno antirrotación, y en la zona de la placa de
aislamiento que estará en contacto con el casco.
NOTA: aplica suficiente sellador marino en todas las
superficies para garantizar la adherencia entre la placa y el
casco, y un sellado perimetral hermético.
Desde fuera del casco, introduce el transductor a través del
orificio de montaje y apóyalo con firmeza en el casco.
Desde dentro del casco, aplica el compuesto antiagarre
incluido en la roda del transductor expuesta y en los pernos
antirrotación.
Desde dentro del casco, utiliza unos alicates o una llave
inglesa para fijar la tuerca de 46 mm , la arandela de
nailon
y la arandela de goma
incluidas a la roda del
transductor.
Desde dentro del casco, utiliza unos alicates para fijar la
tuerca M8
y la arandela de nailon de 8 mm
incluidas al
perno antirrotación.
Antes de que endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior del casco para que el agua fluya sin
obstáculos sobre el transductor.
Mantenimiento
Comprobación de la instalación
Temperatura de almacenamiento
De -40 °C a 85°C (de -40 °F a
185°F)
Profundidad/distancia máxima*
61 m (200 ft)
Campo de visión
De proa a popa: 135 grados
De lado a lado: 20 grados
*En función de la salinidad del agua, el tipo de fondo y otras
condiciones del agua.
Especificaciones del módulo de sonda Panoptix
LiveScope GLS 10
Dimensiones (ancho x alto x
profundo)
245 x 149 x 65 mm (9,7 x 5,9 x 2,6 in)
Peso
1,96 kg (4,33 lbs)
Temperatura de funcionamiento De -15 °C a 70 °C (de 5 °F a 158 °F)
Temperatura de almacenamiento
De -40 °C a 85°C (de -40 °F a 185°F)
Entrada de alimentación
De 10 a 32 V de CC
Consumo eléctrico
21 W (típico), 24 mW (mín.), 58 W
(máx.)
Distancia de seguridad del
compás
178 mm (7 in)
Envío de datos
Red Garmin
Licencia de software de código abierto
AVISO
Comprueba que no exista ninguna fuga en la embarcación
antes de dejarla en el agua durante un periodo de tiempo
prolongado.
Debido a que se necesita agua para transportar la señal de la
sonda, el transductor deberá estar sumergido en el agua para
poder funcionar correctamente. No puedes obtener una lectura
de profundidad o distancia cuando está fuera del agua. Cuando
coloques la embarcación en el agua, comprueba que no exista
ninguna fuga alrededor de los orificios para tornillos que se
realizaron por debajo de la línea de flotación.
Pintura antiincrustante
Para evitar la corrosión del metal y ralentizar el crecimiento de
organismos que puedan afectar al rendimiento de la
embarcación, debes aplicar una pintura antiincrustante de base
acuosa al transductor cada seis meses.
NOTA: nunca apliques pintura antiincrustante con base de
cetona a la embarcación, ya que este compuesto puede dañar
muchos tipos de plástico y deteriorar o destruir el transductor.
Para ver las licencias de software de código abierto utilizadas
en este producto, visita developer.garmin.com/open-source
/linux/.
© 2019 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. ActiveCaptain™,
LiveScope™, Panoptix™ y SteadyCast™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de
Garmin.
®
Android™ es una marca comercial de Google Inc. Apple es una marca comercial de
Apple Inc., registrada en Estados Unidos y otros países. Wi‑Fi es una marca comercial
registrada de Wi-Fi Alliance Corporation. Windows es una marca comercial registrada
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Otras marcas y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Limpieza del transductor
Los residuos acuáticos se pueden acumular rápidamente y
reducir el rendimiento del dispositivo.
1 Elimina estos residuos con un paño y un detergente suaves.
2 Si la acumulación de residuos es abundante, utiliza un
estropajo o una espátula para eliminar estos organismos.
3 Seca el dispositivo.
Especificaciones
Especificaciones de Panoptix LiveScope LVS32-TH
Dimensiones (largo x alto x ancho) 136,4 x 96,5 x 44,5 mm (5,37 x 3,8
x 1,75 in)
Peso (solo el transductor)
850 g (1,87 lbs)
Frecuencias
De 530 a 1,1 MHz
Temperatura de funcionamiento
De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a
104 °F)
support.garmin.com
®
®
®
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising