Garmin | Panoptix LiveScope™ System (LVS32) | Garmin Panoptix LiveScope™ System (LVS32) 安装说明

Garmin Panoptix LiveScope™ System (LVS32) 安装说明
关于传感器
PANOPTIX™ LIVESCOPE™
LVS32-TH
安装说明
传感器通过海水发射和接收声波,并将声波信息转发给 Garmin 声
纳设备。
安装位置注意事项
重要安全信息
警告
请参阅产品包装盒中的 重要安全和产品信息指南,了解产品警告
和其他重要信息。
必须至少使用其中一个随附的防旋转螺栓安装设备。 否则将导致
设备在船只移动时发生旋转并可能导致船只损坏。
您有责任安全、谨慎地操作您的船只。 声纳是一种可以加强您对
船底水域认识的工具。 这并不能减轻您在航行时观察船只周围海
水的责任。
• 在舷外挂机驱动船只
上,应该将转换器安装在发动机前面靠
小心
近发动机的位置。
没有按照这些使用说明安装和维修此设备会导致破损或伤害。
• 在舷内挂机驱动船只
上,应该将转换器安装在发动机推进器
在钻孔、切割或研磨时总是戴上防护眼镜、护耳用具和防尘面具。
和轴前面远离它们的位置。
• 在阶梯式船体船只
上,应该将转换器安装在第一阶前面。
注意
钻孔或切割时,始终检查表面反面的情况。
• 在整体龙骨船只
上,转换器的安装位置应该与船首成一个微
小的角度,不与中心线平行。
为了取得最佳性能并避免损坏船只,您必须按照这些说明安装
• 在鳍状龙骨船只
上,转换器的安装位置应该如下:在龙骨前
Garmin 转换器。
25 厘米至 75 厘米(10 至 30 英寸)之间,并且与中心线的距
请阅读所有安装说明,然后继续安装。 如果您在安装时遇到困难,
离不超过 10 厘米(4 英寸)。
请联系 Garmin 产品支持。
• 在具有排水壳体的船只
上,应该将转换器安装在约为船只吃
水线长度 1/3 的位置处,离中心线 150 到 300 毫米(6 到 12 英
注册设备
寸)。
立即完成我们的在线注册,帮助我们更好地为您提供支持。 将原
• 应该平行于船只首尾轴安装转换器。
始销售收据或其复印件保存在安全位置。
• 不应该将转换器安装在船底板、支柱、管件、进水口或排水口
1 请前往 my.garmin.com/registration。
后面,或者会形成气泡或会使水形成湍流的任何物体后面。
2 登录至您的 Garmin 帐户。
转换器必须处于平静(非湍流)水中才能获得最佳性能。
• 不应该将转换器安装在当启动、牵引或存放时会受到震动的位
软件更新
置。
在安装本设备时,您必须更新软件。
• 在单驱动船只上,不能将转换器安装在推进器的路径上。
如果您的 Garmin 海图仪具备 Wi‑Fi 技术,您应使用兼容
转换器可能会产生降低船只性能和损坏推进器的气穴。
Android™ 或 Apple 设备上的 ActiveCaptain™ 应用程序更新软
• 在双驱动船只上,转换器应该尽可能安装在两个驱动器之间。
件。 如果您的海图仪不具备 Wi‑Fi 技术,则您应使用存储卡和
Windows 电脑更新软件。
安装注意事项
有关更多信息,请访问 support.garmin.com。
• 必须将声纳模块安装到充分通风的位置,这样就不会使其处于
极端温度之下。
所需工具
• 应该将换能器安装在当启动、牵引或存放时都不会受到震动的
• 钻机
位置。
• 3 毫米钻头(1/8 英寸)
•
不应该将换能器安装在船底板、支柱、管件、进水口或排水口、
3
• 9 毫米钻头( /8 英寸)
船体换能器或会形成气泡或会使水形成湍流的任何物体后面。
• 12 毫米钻头(1/2 英寸)(金属船体)
湍流可能会干扰声纳波束。
• 13 毫米钻头(1/2 英寸)(玻璃纤维船体)
• 换能器应该安装在船体内部没有舱壁或纵梁的位置,以免整流
• 32 毫米铲形钻头(11/4 英寸)(玻璃纤维船体)
罩表面不再光滑。
• 38 毫米孔锯(1 1/2 英寸)(金属船体)
• 应该将换能器安装在尽可能靠近船只中心线的位置。
• 带锯或台锯
• 安装在离艉舷中央更远的位置时,更大的船斜升角可能导致船
体
干扰声纳波束 ,并可能导致在船的对侧 .上检测不一
• 鱼嘴钳或可调扳手
致。 这些插图从后方显示换能器。
• 封口胶带
• 海事密封剂
• 清洗溶剂
• 可涂于塑料材质(夹心玻璃纤维船体)上的航海级环氧树脂或
外露夹心密封剂
®
®
®
®
2019 一月
190-02496-90_0A
7 使用粗锉刀或电动工具,尽可能准确地根据船体对整流罩板塑
形。
8 将剩余的整流罩板用作船体衬板。
安装声纳模块
安装 Panoptix LiveScope GLS 10 设备
注意
如果将设备安装到玻璃纤维中,则在钻定位孔时,建议使用锥口钻
钻头仅在顶部凝胶层钻一个埋头孔。 这有助于避免凝胶层在螺丝
拧紧时发生裂化。
•
•
•
•
在单驱动船只上,不能将换能器安装在推进器的路径上。
在双驱动船只上,换能器应该尽可能安装在两个驱动器之间。
应该将声纳模块安装在可以看到 LED 的位置。
应该将声纳模块安装在可以轻松连接线缆的位置。
整流罩板角度切割
整流罩板将转换器定位在与吃水线平行的位置,以提高声纳准确
性。 您必须测量船体的船底横升角度,以确定是否有必要在转换
器上安装整流罩板。 如果安装位置的船底横升角超过 5°,则应该
使用整流罩板来安装转换器。
船底横升角
船底横升角是指水平线和船体在单点形成的角度。 您可使用智能
手机应用程序、量角器、分度规或数字水准仪测量船底横升角。
您也可以询问您的船只制造商,船体在特定点的船底横升角。
注: 一个船只可能有多个船底横升角,具体取决于船体形状。 仅
测量转换器安装位置的船底横升角。
注: 旋入玻璃纤维中时,如果过分拧紧,可能会钉入不锈钢螺丝。
建议螺丝在涂上防卡润滑剂后安装。
注: 设备中随附螺丝,但可能不适用于安装表面。
在安装设备之前,您必须选择一个安装位置,确定表面安装所需的
螺丝类型和其他安装硬件。
1 将设备放到安装位置中,并标记定位孔的位置。
2 为设备的一个角钻出一个定位孔。
3 将设备的一个角宽松地固定至安装表面,然后检查其它三个定
位孔标记。
4 如果必要,标记新的定位孔位置,并从安装表面卸下设备。
5 钻余下的定位孔。
6 将设备固定至安装位置。
闪烁代码
声纳模块安装后,海图仪开启时它也处于开启状态。 声纳模块上
的 LED 颜色状态指示其运行状态。
LED 颜色 状态
状态
绿色
不断闪烁
声纳模块已连接至海图仪并正常运行。 您
应看到海图仪上的声纳数据。
红色
不断闪烁
小心
在钻孔、切割或研磨时总是戴上防护眼镜、护耳用具和防尘面具。
声纳模块开启但并未连接到海图仪或正在
等待连接至海图仪。 如果声纳模块已连接
至海图仪且此代码持续存在,请检查电线连
接。
橙色
不断闪烁
正在进行软件更新。
1 使用木螺丝,将整流罩板安装至一块木板上。
红色
闪烁两下,然后 其他声纳故障。
停顿 3 秒
红色
闪烁三下,然后 声纳模块没有探测到换能器。 如果此代码
停顿 3 秒
继续存在,请检查电线连接。
红色
闪烁五下,然后 声纳模块输入电压超过最高输入电压。
停顿 3 秒
切割整流罩板
木板将成为整流罩板的切割导向器。
2 测量船体在安装位置处的船底倾斜角度。
3 使锯床刀片 倾斜,以匹配船底横升角并保护切割靠板。
红色/绿色 不断闪烁
保留
实心玻璃纤维船体安装说明
4 将整流罩板放在锯床上,以便切割导向器靠在靠板
角度与安装位置的角度相匹配。
5 调整切割靠板,确保整流罩板 的最小厚度
英寸)。
注: 整流罩板的最大切割角度
切割整流罩板。
6
2
为 25°。
上,且此
为 2 毫米(1/16
安装配备整流罩板的贯船转换器
在夹心玻璃纤维船体中钻出换能器杆孔和防旋转螺栓孔
在钻出防旋转螺栓孔之前,必须先钻出换能器杆孔 (在夹心玻璃纤
维船体中钻出换能器杆孔和防旋转螺栓孔, 第 3 页),并且必须切割
整流罩板 (切割整流罩板, 第 2 页)。
夹心必须剪掉并仔细密封,以免漏水。
1 选择表面平整或无障碍物的安装位置。
2 使用模板标记换能器杆孔和防旋转螺栓的位置。
3 在模板和船体的转换器杆孔位置钻一个用于转换器杆的 3 毫米
(1/8 英寸)的定位孔。
将换能器外罩牢牢放入整流罩板
的凹处。
在必须与船体接触的整流罩板
正面涂抹海事密封剂。
在必须与内侧船体接触的衬板正面涂抹海事密封剂。
孔必须与水面垂直。
从船体外侧通过安装孔穿入换能器线缆
和换能器杆。
4 请在船体外部的定位孔及周围区域粘贴遮蔽胶带,防止玻璃纤
维损坏。
从船体内部将衬板滑动到转换器杆上并将其牢牢固定到内部船
体上。
5 在换能器杆孔位置使用 32 毫米(1 1/4 英寸)钻头,从船体外
侧钻穿外层表面 、内层表面
和夹心层 。
整流罩和转换器必须与船龙骨平行。
孔必须与水面垂直。
7 从船体内部,在裸露的换能器杆和防旋转螺栓上涂抹随附的防
卡剂。
6 对孔周围的内层表面、夹心和外层表面进行抛光并清洁。
7 采用环氧树脂 密封裸露的内层夹心,让环氧树脂完全定型。 8 从船体内部,使用鲤鱼钳或月牙扳手通过随附的 46 毫米船体螺
母 、尼龙垫圈
和橡胶垫圈
将衬板固定到换能器杆上。
8 垂直握住装有 9 毫米(3/8 英寸)钻头的钻机,从船体外侧钻出
应避免将船体螺母拧得太紧。
穿过船体的防旋转螺栓孔。
9 从船体内部,使用鲤鱼钳或月牙扳手通过随附的 M8 螺母 和
孔必须与水面垂直。
8 毫米垫圈
将衬板固定到防旋转螺栓上。
9 对孔周围的区域进行抛光并用溶剂清洗干净,以除去粉尘粒子。
应避免将 M8 螺母拧得太紧。
在贯船转换器上涂抹海事密封剂
在密封剂变干之前,抹去整流罩板外侧和船体外表面多余的密
您必须在转换器上涂抹海事密封剂,确保整流罩板和船体之间紧密 10
封剂,确保换能器上方的水流平滑。
密封且具备防水功能。 请勿将海事密封剂直接涂抹在换能器杆或
防旋转螺栓上。
非实心/玻璃纤维/木质船体安装说明
在换能器杆和防旋转螺栓的底部周围涂抹海事密封剂 。
2
3
4
5
6
非实心/玻璃纤维船体中使用整流罩板的贯船转换器
如果安装位置的船底横升角超过 5°,则应该使用整流罩板来安装
设备。
使用整流罩板安装转换器
建议由两名安装人员来完成这些说明,一名站在船只外侧,一名站
在船只里侧。
注: 将转换器安装在实心玻璃纤维船体中时,应避免将螺母拧得
太紧,以防损坏船体。
1 在防旋转螺栓 和换能器杆 的底部涂抹海事密封剂。
在非夹心玻璃纤维船体中钻出换能器杆孔和防旋转螺栓孔
在钻用于防旋转螺栓的孔之前,必须钻用于转换器杆的孔,并且您
必须切割整流罩 (切割整流罩板, 第 2 页)。
3
当您整流罩板将转换器安装在没有实心玻璃纤维船体的船只上时,
应该按照这些说明操作。
1 选择表面平整或无障碍物的安装位置。
2 使用模板标记换能器杆孔和防旋转螺栓的位置。
3 从船体外侧,在转换器杆孔位置通过船体钻一个 3 毫米(1/8 英
寸)定位孔。
孔必须与水面垂直。
4 如果船只的船体是玻璃纤维,请在船体外部的定位孔及周围区
域粘贴胶带,防止损坏玻璃纤维。
5 如果您在定位孔上粘贴了胶带,请使用美工刀在胶带中切出孔
来。
6 垂直握住 32 毫米(1 1/4 英寸)铲形钻头,从船体外侧在换能
器杆孔位置钻出一个孔。
孔必须与水面垂直。
7 对孔周围的区域进行抛光并清洁。
8 垂直握住装有 9 毫米(3/8 英寸)钻头的钻机,钻出穿过船体的
防旋转螺栓孔。
孔必须与水面垂直。
9 对孔周围的区域进行抛光并用溶剂清洗干净,以除去粉尘粒子。
在贯船转换器上涂抹海事密封剂
您必须在转换器上涂抹海事密封剂,确保整流罩板和船体之间紧密
密封且具备防水功能。 请勿将海事密封剂直接涂抹在换能器杆或
防旋转螺栓上。
在换能器杆和防旋转螺栓的底部周围涂抹海事密封剂 。
将换能器外罩牢牢放入整流罩板
的凹处。
在必须与船体接触的整流罩板
正面涂抹海事密封剂。
在必须与内侧船体接触的衬板正面涂抹海事密封剂。
从船体外侧通过安装孔穿入换能器线缆
和换能器杆。
从船体内部将衬板滑动到转换器杆上并将其牢牢固定到内部船
体上。
整流罩和转换器必须与船龙骨平行。
7 从船体内部,在裸露的换能器杆和防旋转螺栓上涂抹随附的防
卡剂。
8 从船体内部,使用鲤鱼钳或月牙扳手通过随附的 46 毫米船体螺
母 、尼龙垫圈
和橡胶垫圈
将衬板固定到换能器杆上。
应避免将船体螺母拧得太紧。
9 从船体内部,使用鲤鱼钳或月牙扳手通过随附的 M8 螺母 和
8 毫米垫圈
将衬板固定到防旋转螺栓上。
应避免将 M8 螺母拧得太紧。
10 在密封剂变干之前,抹去整流罩板外侧和船体外表面多余的密
封剂,确保换能器上方的水流平滑。
使用整流罩板安装转换器
建议由两名安装人员来完成这些说明,一名站在船只外侧,一名站
在船只里侧。
注: 将转换器安装在实心玻璃纤维船体中时,应避免将螺母拧得
太紧,以防损坏船体。
1 在防旋转螺栓 和换能器杆 的底部涂抹海事密封剂。
如果安装位置的船底横升角不超过 5°,则可以不使用整流罩板来
安装设备。
2
3
4
5
6
非实心/玻璃纤维船体中不使用整流罩板的贯船转换器
钻出换能器杆孔和防旋转螺栓孔
在不使用整流罩板或隔离板的情况下在玻璃纤维船体的船只上安
装换能器时,应当按照以下说明进行操作。
1 修剪随附的转换器模板。
2 选择表面平整或无障碍物的安装位置。
3 使用模板标记换能器杆孔和防旋转螺栓的位置。
4 垂直握住 32 毫米(1 1/4 英寸)铲形钻头,从船体外侧钻出换
能器杆孔。
4
孔必须与水面垂直。
5 垂直握住装有 9 毫米(3/8 英寸)钻头的钻机,从船体外侧钻出
防旋转螺栓孔。
孔必须与水面垂直。
6 对孔周围的内层表面、核心和外层表面进行抛光并清洁。
金属船体安装说明
金属船体中使用整流罩板的贯船转换器
如果安装位置的船底横升角超过 5°,则应该使用整流罩板来安装
设备。
在贯船转换器上涂抹海事密封剂
您必须在转换器上涂抹海事密封剂,确保整流罩板和船体之间紧密
密封且具备防水功能。 请勿将海事密封剂直接涂抹在换能器杆或
防旋转螺栓上。
在换能器杆和防旋转螺栓的底部周围涂抹海事密封剂 。
不使用整流罩板安装转换器
建议由两名安装人员来完成这些说明,一名站在船只外侧,一名站
在船只里侧。
注: 将转换器安装在非实心玻璃纤维船体中时,应避免将螺母拧
得太紧,以防损坏船体。
1 在换能器杆 和防旋转螺栓 底部以及必须接触船体的换能
器板
侧边涂抹海事密封剂。
在金属船体中钻出换能器杆孔和防旋转螺栓孔
当您使用整流罩板在具有金属船体的船只上安装转换器时,应该按
照这些说明操作。
1 选择表面平整或无障碍物的安装位置。
2 使用模板标记换能器杆孔和防旋转螺栓的位置。
3 从孔外部,在换能器杆孔的位置钻出一个贯穿船体的 3 毫米
(1/8 英寸)导孔。
孔必须与水面垂直。
4 使用 38 毫米(1 1/2 英寸)孔锯,从船体外侧钻出换能器杆孔。
孔必须与水面垂直。
5 垂直握住装有 13 毫米(1/2 英寸)钻头的钻机,从船体外侧钻
出穿过船体的防旋转螺栓孔。
6 对孔周围的区域进行抛光并清洁。
在贯船转换器上涂抹海事密封剂
您必须在转换器上涂抹海事密封剂,确保整流罩板和船体之间紧密
密封且具备防水功能。 请勿将海事密封剂直接涂抹在换能器杆或
防旋转螺栓上。
在换能器杆和防旋转螺栓的底部周围涂抹海事密封剂 。
2 从船体外面通过安装孔插入转换器并将其牢牢固定到船体上。
3 从船体内部,在裸露的换能器杆和防旋转螺栓上涂抹随附的防
卡剂。
4 从船体内部,使用鲤鱼钳或月牙扳手将随附的 46 毫米船体螺母
、尼龙垫圈
和橡胶垫圈
固定到换能器杆上。
应避免将船体螺母拧得太紧。
5 从船体内部用鲤鱼钳或月牙扳手将随附的 M8 螺母 和 8 毫
米尼龙垫圈
固定到防旋转螺栓上。
应避免将 M8 螺母拧得太紧。
6 在密封剂变干之前,抹去船体外表面多余的密封剂,确保换能
器上方的水流平滑。
使用整流罩板和套管安装换能器
建议由两名安装人员来完成这些说明,一名站在船只外侧,一名站
在船只里侧。
1 将套管 固定在防旋转螺栓 和换能器杆 上。
5
孔必须与水面垂直。
7 从安装位置卸下模板。
8 对孔周围的区域进行抛光并用溶剂清洗干净,以除去粉尘粒子。
不使用整流罩板安装金属船体中的转换器
建议由两名安装人员来完成这些说明,一名站在船只外侧,一名站
在船只里侧。
注: 在铝或铁质船体上安装换能器时,必须使用随附的隔离板。
1 将套管 固定在防旋转螺栓 和换能器杆 上。
2 使隔离板 紧靠换能器。
在套管上以及防旋转螺栓和换能器杆的底部涂抹海事密封剂。
将换能器外罩牢牢放入整流罩板
的凹处。
在必须与船体接触的整流罩板侧边涂抹海事密封剂。
在必须与船体接触的衬板
侧边涂抹海事密封剂。
从船体外侧通过安装孔穿入换能器线缆
和换能器外罩。
从船体内部将衬板滑动到转换器上并将其牢牢固定到船体上。
在裸露的换能器杆和防旋转螺栓上涂上随附的防卡剂。
从船体内部,通过随附的 46 毫米船体螺母 、尼龙垫圈
和
橡胶垫圈 ,使用鲤鱼钳将衬板固定到换能器杆上。
10 从船体内侧,通过随附的 M8 螺母 和 8 毫米垫圈 ,使用
鱼嘴钳将衬板固定在防旋转螺栓上。
11 在密封剂变干之前,抹去整流罩板外侧和船体外表面多余的密
封剂,确保换能器上方的水流平滑。
2
3
4
5
6
7
8
9
金属船体中不使用整流罩板的贯船转换器
如果安装位置的船底横升角不超过 5°,则可以不使用整流罩板来
安装设备。
3 在换能器杆和防旋转螺栓底部以及必须接触船体的隔离板侧边
4
5
6
7
8
涂抹海事密封剂。
注: 在所有表面上涂抹足够的海事密封剂,确保板和船体之间
完全黏合,包括周边也要紧密缝合。
从船体外面通过安装孔插入转换器并将其牢牢固定到船体上。
从船体内部,在裸露的换能器杆和防旋转螺栓上涂抹随附的防
粘剂。
从船体内部,使用鲤鱼钳或月牙扳手将随附的 46 毫米船体螺母
、尼龙垫圈
和橡胶垫圈
固定到换能器杆上。
从船体内部用鲤鱼钳将随附的 M8 螺母
和 8 毫米尼龙垫圈
固定到防旋转螺栓上。
在密封剂变干之前,抹去船体外表面多余的密封剂,确保换能
器上方的水流平滑。
保养
测试安装
注意
船只长期下水之前,应检查它是否有漏水现象。
因为海水是传播声纳信号的必不可少的途径,所以传感器必须在水
下才能正常工作。 出水后,您无法接收到深度或距离读数。 让船
只下水时,请检查吃水线下所钻的螺钉孔周围是否有漏水现象。
钻出换能器杆孔和防旋转螺栓孔
在不使用整流罩板的情况下在金属船体的船只上安装换能器时,应
当按照以下说明进行操作。
1 修剪随附的转换器模板。
2 选择表面平整或无障碍物的安装位置。
3 使用模板标记换能器杆孔和防旋转螺栓的位置。
4 从船体外侧,在转换器杆孔位置通过船体钻一个 3 毫米(1/8 英
寸)定位孔。
5 使用 38 毫米(1 1/2 英寸)孔锯,从船体外侧钻出换能器杆孔。
孔必须与水面垂直。
6 垂直握住装有 12 毫米(1/2 英寸)钻头的钻机,从船体外侧钻
出防旋转螺栓孔。
6
防污喷漆
为防止发生金属腐蚀并减缓可能影响船舶性能的生物生长,应当每
六个月在换能器上涂一层水性防污漆。
注: 请勿对船只应用基于酮的防污喷漆,这是因为酮会攻击多类
塑料,从而损坏或毁坏转换器。
清洁转换器
水垢迅速积聚,会降低您设备的性能。
1 用软布和温和的洗涤剂清除污垢。
2 如果污垢很顽固,请用钢丝绒或油灰刀清除结垢。
3 擦干设备。
规格
Panoptix LiveScope LVS32-TH 规格
尺寸(长×高×宽)
136.4 x 96.5 x 44.5 毫米(5.37 x
3.8 x 1.75 英寸)
重量(仅换能器)
850 克(1.87 磅)
频率
530 至 1.1 兆赫
工作温度
0 到 40°C(32 到 104°F)
存储温度
-40 到 85°C(-40 到 185°F)
最大深度/距离*
61 米(200 英尺)
视野
从前往后:135 度
从左到右:20 度
*视水的含盐量、海底类型以及其他水质条件而定。
Panoptix LiveScope GLS 10 声纳模块规格
尺寸(宽×高×深)
245 x 149 x 65 毫米(9.7 x 5.9 x 2.6 英寸)
重量
1.96 千克(4.33 磅)
工作温度
-15 到 70°C(5 到 158°F)
存储温度
-40 到 85°C(-40 到 185°F)
电源输入
从 10 到 32 Vdc
功耗
常规 21 W,最低 24 毫瓦,最高 58 瓦
罗盘安全距离
178 毫米(7 英寸)
数据输出
Garmin 海事网络
开源软件许可证
请访问 developer.garmin.com/open-source/linux/,查看本产品中
使用的开源软件许可证。
© 2019 Garmin Ltd. 或其子公司
Garmin 和 Garmin 徽标是 Garmin Ltd. 或其分公司在美国和其他国家/地区注
册的商标。 ActiveCaptain™、LiveScope™、Panoptix™ 和 SteadyCast™ 是 Garmin Ltd.
或其子公司的商标。 未经 Garmin 明确许可,不得使用这些商标。
®
Android™ 是 Google Inc 公司的商标。Apple 是 Apple Inc. 在美国和其他国家/地
区注册的商标。 Wi‑Fi 是 Wi-Fi Alliance Corporation 的注册商标。 Windows 是
Microsoft Corporation 在美国和其它国家/地区的注册商标。 其他商标和商品
名称均为其各自所有者所有。
®
®
®
7
support.garmin.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising