Garmin | GNX™ 120 7-inch Large Format Marine Instrument | User manual | Garmin GNX™ 120 7-inch Large Format Marine Instrument Manuel d'utilisation

Garmin GNX™ 120 7-inch Large Format Marine Instrument Manuel d'utilisation
GNX™ 120/130
Manuel d'utilisation
Mars 2016
190-01846-30_0B
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans
l'autorisation préalable écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au
contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse
www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin , le logo Garmin et Nexus sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. GNX™ et
GND™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
®
®
NMEA , NMEA 2000 et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de la National Maritime Electronics Association.
®
®
Table des matières
Introduction.....................................................................1
Présentation de l'appareil ........................................................... 1
Déverrouillage des touches ................................................... 1
Profils.............................................................................. 1
Sélection d'un profil .................................................................... 1
Restauration des réglages par défaut des profils ....................... 1
Pages d'instrument........................................................ 1
Navigation entre les pages d'instrument ..................................... 1
Utilisation du défilement automatique .................................... 1
Ajout d'une page d'instrument .................................................... 1
Suppression d'une page d'instrument ......................................... 2
Modification de la disposition des pages d'instrument ................ 2
Configuration des champs de données ...................................... 2
Filtrage des données ............................................................. 2
Réglage de la fréquence de rafraîchissement ....................... 2
Configuration des champs de données de graphique ........... 2
Configuration des champs de données de jauge .................. 2
Utilisation du compte à rebours .................................................. 2
Configuration de l'appareil............................................ 3
Paramètres système ................................................................... 3
Sélection du type de cap ....................................................... 3
Configuration du signal sonore .............................................. 3
Configuration du format de position ....................................... 3
Paramètres d'affichage ............................................................... 3
Configuration des sources de données ...................................... 3
Résolution d'un réseau combiné ................................................ 3
Fonctionnement de la télécommande.......................... 3
Configuration d'un instrument à utiliser avec la télécommande
filaire ........................................................................................... 4
Configuration de l'ordre d'affichage de la télécommande
filaire ........................................................................................... 4
Configuration des préréglages de la télécommande .................. 4
Désactivation du contrôle via la télécommande filaire ................ 4
Annexe............................................................................ 4
Enregistrement de l'appareil ....................................................... 4
Informations sur les types de données NMEA 2000 .................. 5
NMEA Informations sur les types de données 0183 .................. 5
Glossaire des abréviations ......................................................... 5
Informations sur les types de données ....................................... 5
Index ................................................................................ 8
Table des matières
i
Introduction
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Présentation de l'appareil
REMARQUE : certaines fonctions sont disponibles uniquement
quand les capteurs appropriés sont connectés à l'appareil.
L'instrument de navigation vous permet d'afficher des sources
de données provenant de capteurs connectés à un réseau
NMEA 2000 .
Si l'instrument ne peut pas directement recevoir de données
NMEA 0183, il peut en revanche afficher des données NMEA
0183 provenant de sources connectées à un appareil GNX 20
ou GNX 21 (vendu séparément) sur le même réseau NMEA
2000.
L'instrument peut aussi recevoir des données provenant
d'instruments et de capteurs Nexus à l'aide d'un appareil GND™
10 (vendu séparément).
®
®
®
VEDETTE : ce profil affiche des instruments utiles lors de la
navigation en vedette. Parmi les instruments disponibles par
défaut, on trouve les pages indiquant les informations de
vitesse GPS, les informations de cap GPS, la profondeur, le
cap à suivre jusqu'au waypoint, la distance restant à
parcourir jusqu'au prochain waypoint et la température de
l'eau.
CROISIERE : ce profil affiche des instruments utiles lors de la
navigation en voilier. Parmi les instruments disponibles par
défaut, on trouve les pages indiquant la vitesse de vent réel,
les informations de vitesse GPS, les informations de cap
GPS, le cap à suivre jusqu'au waypoint, la distance restant à
parcourir jusqu'au prochain waypoint, l'angle de vent réel et
la profondeur.
REGATE : ce profil affiche des instruments utiles pendant les
régates en voilier. Parmi les instruments disponibles par
défaut, on trouve les pages indiquant les informations de
vitesse GPS, la vitesse de vent réel, l'angle de vent réel, le
cap, le cap à suivre jusqu'au waypoint et la distance restant à
parcourir jusqu'au prochain waypoint.
PERSONNALISE : ce profil vous permet de personnaliser votre
page afin d'afficher les instruments particulièrement utiles
pour vos besoins de navigation. Par défaut, la page affiche
des informations sur la vitesse fond.
Sélection d'un profil
> REGLAGE > PROFILS.
1 Sélectionnez
Sélectionnez
un
profil.
2
Restauration des réglages par défaut des
profils
Sélectionnez cette touche pour revenir au menu précédent
ou à la page d'instrument.
Sélectionnez cette touche pour afficher le menu correspondant à une page d'instrument.
ou
Sélectionnez cette touche pour faire défiler les pages d'instrument et les menus.
Sélectionnez cette touche pour afficher les paramètres
d'affichage.
Sélectionnez cette touche deux fois pour afficher les
paramètres de rétroéclairage.
Maintenez cette touche appuyée pour afficher les
paramètres de mise hors tension.
Déverrouillage des touches
Au bout d'une minute, les touches de l'appareil sont
automatiquement verrouillées. Cette fonction permet de réduire
le risque d'activation accidentelle des touches engendré par les
projections d'eau. L'icône apparaît si vous sélectionnez une
touche verrouillée de l'appareil.
REMARQUE : vous pouvez sélectionner REGLAGE >
VERROUILLAGE DES BOUTONS pour désactiver la fonction
de verrouillage de l'appareil.
Maintenez les touches
et
enfoncées simultanément.
L'icône disparaît lorsque les touches sont déverrouillées.
Profils
Les profils sont des ensembles de pages d'instrument pouvant
être personnalisés. Les profils peuvent être constitués de pages
d'instrument qui affichent des données similaires, telles que des
informations sur la vitesse GPS et sur le cap GPS.
Lors de la configuration initiale, vous pouvez sélectionner un
profil préréglé, ou vous pouvez créer un profil personnalisé.
Vous pouvez sélectionner un profil différent à tout moment.
Introduction
Vous pouvez restaurer les réglages par défaut des profils.
> REGLAGE > PROFILS > REINITIALISER
1 Sélectionnez
REGLAGES PAR DEFAUT.
2 Sélectionnez PROFIL ACTUEL ou TOUS LES PROFILS.
Pages d'instrument
Navigation entre les pages d'instrument
Dans la page d'instrument de votre choix, sélectionnez
.
ou
Utilisation du défilement automatique
Vous pouvez utiliser le défilement automatique pour parcourir
automatiquement l'ensemble des pages d'instrument.
> REGLAGE > DEFILEMENT
1 Sélectionnez
AUTOMATIQUE.
2 Sélectionnez une option :
• Sélectionnez DEFILEMENT AUTOMATIQUE pour activer
ou désactiver le défilement automatique.
• Sélectionnez INTERVALLE DE DEFILEMENT
AUTOMATIQUE pour définir la durée d'affichage de
chaque page d'instrument.
Ajout d'une page d'instrument
Vous pouvez créer une page personnalisée. Vous pouvez
choisir d'afficher jusqu'à trois instruments pour plusieurs
ensembles d'instruments sur une page personnalisée.
> AJOUTER/SUPPRIMER PAGE >
1 Sélectionnez
AJOUTER UNE PAGE.
2 Sélectionnez 1 FONCTION, 2 FONCTIONS ou 3
FONCTIONS.
3 Sélectionnez un ensemble de pages d'instrument.
4 Sélectionnez un nombre.
1
5 Si besoin, sélectionnez une fonction vide.
ou
pour faire défiler les pages de
6 Sélectionnez
l'instrument.
7 Sélectionnez la page d'instrument à ajouter.
Suppression d'une page d'instrument
1 Sélectionnez la page d'instrument à supprimer.
> AJOUTER/SUPPRIMER PAGE >
2 Sélectionnez
SUPPRIMER LA PAGE.
3 Sélectionnez OUI.
Modification de la disposition des pages
d'instrument
REMARQUE : vous pouvez modifier la disposition d'une page
d'instrument pour afficher jusqu'à trois champs de données à
partir d'instruments connectés.
1 Depuis la page d'instrument que vous souhaitez modifier,
sélectionnez
> MODIFIER LA PAGE ACTUELLE >
MODIFIER LA CONFIGURATION.
2 Sélectionnez le nombre de champs à afficher sur la page
d'instrument.
3 Sélectionnez le champ à modifier.
4 Sélectionnez une catégorie.
5 Sélectionnez les données à afficher dans le champ.
6 Répétez les étapes 3 à 5 pour chaque champ
supplémentaire à modifier.
7 Sélectionnez TERMINE.
Configuration des champs de données
Les données fournies sur une page d'instrument peuvent être
présentées de différentes façons selon la page d'instrument
affichée.
> CONFIGURER LES CHAMPS DE
1 Sélectionnez
DONNEES.
2 Sélectionnez un champ de données.
3 Sélectionnez une option de configuration.
4 Réglez la configuration.
Filtrage des données
Certains types de données peuvent être filtrés pour contrôler la
vitesse de réaction de l'instrument de navigation face aux
changements de données (Informations sur les types de
données, page 5).
1 Ouvrez l'écran des données que vous avez besoin de filtrer
puis sélectionnez
> CONFIGURER LES CHAMPS DE
DONNEES.
2 Sélectionnez un champ de données.
3 Sélectionnez CONFIGURATION DU FILTRE.
4 Réglez le paramètre de filtre.
• Un paramètre de filtre réglé sur 0 désactive le filtrage.
• Plus le filtre est sélectif, plus l'instrument affiche les
modifications des données qu'il reçoit de manière
progressive.
Par exemple, lorsque vous augmentez le paramètre de
filtre des données relatives à la vitesse du vent,
l'instrument est moins réactif face aux rafales de vent
momentanées et affiche une vitesse du vent plus
constante.
Réglage de la fréquence de rafraîchissement
Vous pouvez régler la vitesse à laquelle l'appareil met à jour les
données qu'il affiche.
2
1 Ouvrez l'écran des outils avec les données que vous devez
régler et sélectionnez
> CONFIGURER LES CHAMPS DE
DONNEES.
2 Sélectionnez un champ de données.
3 Sélectionnez TAUX DE MISE A JOUR.
4 Choisissez une vitesse de rafraîchissement.
Des exemples de vitesses de mise à jour sont affichés à côté
de chaque sélection.
Configuration des champs de données de graphique
Certaines pages d'instrument à fonction unique affichent des
données graphiques (Informations sur les types de données,
page 5). Vous pouvez configurer la manière dont les
données sont affichées sur ces graphiques.
1 A partir d'une page d'instrument avec graphique,
sélectionnez
> CONFIGURER LES CHAMPS DE
DONNEES > PARAMETRES DU GRAPHIQUE.
REMARQUE : le menu PARAMETRES DU GRAPHIQUE ne
s'affiche pas sur les pages d'instrument qui ne contiennent
aucun graphique.
2 Sélectionnez une option :
• Pour définir la durée d'affichage des données du
graphique, sélectionnez ECHELLE DE DUREE.
• Pour définir l'échelle de valeurs affichées sur le graphique,
sélectionnez ECHELLE GRAPHIQUE.
Configuration des champs de données de jauge
Certains types de données peuvent être affichés comme une
jauge lorsqu'ils apparaissent en tant que dernière fonction sur
une page à deux instruments (Informations sur les types de
données, page 5). Vous pouvez configurer la manière dont
les données sont affichées sur la jauge.
1 A partir d'une page d'instrument avec jauge, sélectionnez
> CONFIGURER LES CHAMPS DE DONNEES >
PARAMETRES DE JAUGE.
REMARQUE : l'élément de menu PARAMETRES DE
JAUGE ne s'affiche pas sur les pages d'instrument qui ne
contiennent aucune jauge.
2 Sélectionnez une valeur pour régler les limites de la jauge.
Utilisation du compte à rebours
Pour afficher le compte à rebours sur une page, vous devez
l'ajouter en tant que champ de données dans la catégorie
NAVIGATION A LA VOILE.
Vous pouvez utiliser le compte à rebours avant le départ d'une
régate et pour ensuite calculer la durée de l'épreuve. Le compte
à rebours est synchronisé avec d'autres instruments GNX et
traceurs Garmin compatibles sur le même réseau NMEA 2000.
ASTUCE : pour ouvrir rapidement l'écran du compte à rebours,
vous pouvez maintenir la touche
enfoncée depuis une page
principale. Ce raccourci fonctionne à partir de n'importe quelle
page, peu importe si vous avez oui ou non ajouté le compte à
rebours à la page.
1 Depuis une page avec le compte à rebours comme champ
de données, sélectionnez
> CONFIGURER LES
CHAMPS DE DONNEES > PARAMETRES DU COMPTE A
REBOURS.
2 Sélectionnez une option :
• Lorsque le mode pré-course est activé sur l'appareil et
que le compte à rebours n'est pas enclenché,
sélectionnez DEMARRER pour lancer le compte à
rebours, sélectionnez REINITIALISER pour réinitialiser le
compte à rebours de pré-course, ou sélectionnez
REGLAGE pour régler la valeur du compte à rebours de
pré-course.
®
Pages d'instrument
• Lorsque le compte à rebours est enclenché (le décompte
ou
pour avancer le
est en cours), sélectionnez
compte à rebours à la minute suivante ou le reculer à la
minute précédente, ou bien, sélectionnez ARRET pour
arrêter le compte à rebours de pré-course.
• Lorsque le compte à rebours de course est en cours
(décompte en cours), sélectionnez ARRET pour arrêter le
compte à rebours ou sélectionnez
pour réinitialiser le
compte à rebours à zéro.
Configuration de l'appareil
Paramètres système
Sélectionnez
> REGLAGE > SYSTEME.
UNITES : permet de définir les unités de mesure.
CAP : permet de définir la référence et l'écart utilisés dans le
calcul des informations de cap suivi.
SIGNAL SONORE : permet de définir dans quelles
circonstances l'appareil doit émettre un signal sonore.
POSITION GPS : permet de définir le format de position et le
système géodésique. Le système géodésique dépend du
format de position.
ALLUMAGE AUTOMATIQUE : permet d'allumer l'appareil
automatiquement lors de la mise en route du réseau NMEA.
LANGUE : permet de sélectionner la langue d'affichage.
HEURE : définit le format d'heure, le fuseau horaire et l'heure
d'été pour votre position.
INFORMATIONS SYSTEME : permet d'afficher les informations
relatives au logiciel.
REGLAGES D'USINE : permet de restaurer les paramètres par
défaut sur votre appareil.
Sélection du type de cap
> REGLAGE > SYSTEME > CAP.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez REFERENCE NORD.
3 Sélectionnez une option :
• Pour définir automatiquement la déclinaison magnétique
pour votre position GPS, sélectionnez MAGNETIQUE.
• Pour définir le nord réel comme référence de cap,
sélectionnez REEL.
• Pour définir le nord de la grille comme référence de cap
(000º), sélectionnez GRILLE.
Réglage de la déclinaison de cap
Par défaut, la déclinaison de cap est définie automatiquement.
Vous pouvez régler cette valeur manuellement.
> REGLAGE > SYSTEME > CAP >
1 Sélectionnez
DECLINAISON > DECLINAISON UTILISATEUR.
2 Réglez la déclinaison.
pour enregistrer la modification de la
3 Sélectionnez
déclinaison.
Configuration du signal sonore
Vous pouvez configurer l'appareil pour que les touches émettent
un bip sonore lorsque vous appuyez dessus.
Sélectionnez
> REGLAGE > SYSTEME > SIGNAL
SONORE.
• Pour modifier le format de position dans lequel une lecture
apparaît, sélectionnez FORMAT DE POSITION.
• Pour modifier le système de coordonnées qui structure la
carte, sélectionnez SYSTEME GEODESIQUE.
Paramètres d'affichage
Sélectionnez
> REGLAGE > AFFICHAGE.
RETROECLAIRAGE : permet de régler la luminosité du
rétroéclairage.
COULEUR : permet de définir la couleur de l'écran.
PARTAGE RESEAU : permet de partager les paramètres de
couleur, de rétroéclairage et de signal sonore à travers le
réseau NMEA 2000.
Configuration des sources de données
Les capteurs connectés à votre instrument fournissent des
données, telles que des informations sur le vent ou la vitesse, et
peuvent être configurés via votre instrument. Pour plus
d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de chaque
capteur.
> REGLAGE > SOURCES DE DONNEES.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez une catégorie de données.
3 Si plusieurs capteurs sur le bateau fournissent les données
provenant d'une même catégorie, sélectionnez un capteur à
configurer.
4 Sélectionnez une option de configuration et configurez le
paramètre.
Résolution d'un réseau combiné
Quand l'appareil est sous tension, il peut détecter s'il a été
synchronisé avec d'autres instruments sur un autre réseau. Cela
peut se produire si l'appareil, par le passé, a été installé sur un
autre bateau et synchronisé avec des instruments qui étaient
reliés au réseau d'un autre bateau. Si les valeurs par défaut des
paramètres ne sont pas restaurées (Restauration des réglages
par défaut des profils, page 1), l'appareil détecte un conflit qui
doit être résolu.
> REGLAGE > RESEAUX COMBINES
1 Sélectionnez
DETECTES.
2 Sélectionnez une option :
• Pour synchroniser les instruments existants sur le réseau
avec l'appareil, sélectionnez NON.
• Pour synchroniser l'appareil avec les instruments existants
sur le réseau, sélectionnez OUI.
Fonctionnement de la télécommande
La télécommande peut contrôler tous les instruments de
navigation compatibles sur votre réseau NMEA 2000. Tous les
instruments de navigation compatibles doivent être connectés
au même réseau NMEA 2000 et vous pouvez configurer l'ordre
dans lequel ils sont contrôlés.
REMARQUE : la télécommande n'est pas compatible avec tous
les instruments de navigation Garmin. Pour une liste complète
des instruments compatibles, rendez-vous sur www.garmin.com
/GNXkeypad.
Configuration du format de position
REMARQUE : ne modifiez pas le format de position ou le
système géodésique, sauf si vous utilisez une carte spécifiant
un format de position différent.
> REGLAGE > SYSTEME > POSITION
1 Sélectionnez
GPS.
2 Sélectionnez une option :
Configuration de l'appareil
3
Bouton Fonction
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les niveaux de rétroéclairage des instruments de navigation et des télécommandes.
Maintenez ce bouton enfoncé pour activer le mode veille sur
les instruments de navigation et les télécommandes.
ÀàÃ
Préréglages. Appuyez sur ce bouton pour basculer vers une
page de préréglages configurée.
Appuyez sur ce bouton pour choisir l'un des instruments de
navigation à commander à l'aide de la télécommande filaire.
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les pages de l'instrument de navigation sélectionné.
Configuration d'un instrument à utiliser avec
la télécommande filaire
Tous les instruments de navigation compatibles que vous avez
besoin de commander avec la télécommande filaire doivent être
connectés au même réseau NMEA 2000 que la télécommande
filaire.
Vous devez effectuer cette procédure pour chaque instrument
compatible que vous ajoutez au réseau NMEA 2000.
1 Sur un instrument de navigation compatible connecté au
même réseau NMEA 2000 que la télécommande filaire,
sélectionnez
> REGLAGE > REGLAGE DU PAVE
NUMERIQUE DEPORTE.
REMARQUE : si RESEAUX COMBINES DETECTES est
affiché au lieu de REGLAGE DU PAVE NUMERIQUE
DEPORTE, le réseau combiné doit être résolu avant de
pouvoir contrôler l'instrument avec la télécommande filaire
(Résolution d'un réseau combiné, page 3).
2 Sélectionnez OUI pour activer le contrôle de la
télécommande filaire déportée sur l'instrument.
3 Répétez les étapes 1 à 2 pour chaque instrument compatible
supplémentaire que vous avez besoin de commander à l'aide
de la télécommande déportée.
Configuration de l'ordre d'affichage de la
télécommande filaire
Vous pouvez configurer la manière dont la télécommande filaire
fait défiler les instruments de navigation connectés avec les
boutons
.
1 Sur un instrument de navigation compatible connecté au
même réseau NMEA 2000 que la télécommande filaire,
sélectionnez
> REGLAGE > REGLAGE DU PAVE
NUMERIQUE DEPORTE > CONFIGURER L'ORDRE DES
ECRANS.
L'appareil recherche d'autres appareils connectés sur le
réseau.
REMARQUE : la place de l'appareil dans l'ordre d'affichage
actuel apparaît à droite de l'élément de menu CONFIGURER
4
L'ORDRE DES ECRANS. Par exemple, si l'appareil est le
deuxième d'une série de quatre, 2:4 s'affiche dans le menu.
2 Sélectionnez une option :
• Si un nombre correct d'instruments connectés est affiché,
sélectionnez CONTINUER.
• Si un nombre incorrect d'instruments connectés est
indiqué, contrôlez l'état de l'alimentation électrique et des
connexions de tous les instruments compatibles et
sélectionnez REESSAYER.
REMARQUE : si vous ne parvenez pas à voir le nombre
correct d'instruments énumérés, le problème peut être lié
à un réseau combiné. Un réseau combiné doit être résolu
pour commander tous les appareils connectés avec le
pavé numérique (Résolution d'un réseau combiné,
page 3).
3 Sélectionnez l'ordre de l'appareil puis sélectionnez OK.
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque appareil connecté.
Configuration des préréglages de la
télécommande
Chacun des quatre boutons de présélection de la
télécommande filaire peut être attribué à une page d'instrument.
ASTUCE : lors de l'affichage d'une page d'instrument sur un
instrument de navigation contrôlé via la télécommande filaire,
vous pouvez attribuer rapidement un bouton de présélection à la
page d'instrument de votre choix en maintenant le bouton de
présélection enfoncé pendant trois secondes.
1 Sur un instrument de navigation compatible connecté au
même réseau NMEA 2000 que la télécommande filaire,
sélectionnez
> REGLAGE > REGLAGE DU PAVE
NUMERIQUE DEPORTE > CONFIGURER LES STATIONS
PREREGLEES.
2 Sélectionnez un bouton de présélection.
3 Sélectionnez le numéro de la page d'instrument de l'ordre
d'affichage actuel que vous souhaitez attribuer au bouton de
présélection.
4 (Facultatif) Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque bouton de
présélection.
5 (Facultatif) Répétez les étapes 1 à 4 sur chaque instrument
additionnel.
Désactivation du contrôle via la
télécommande filaire
Vous pouvez désactiver le contrôle via la télécommande filaire
sur n'importe quel instrument de navigation compatible.
1 Sur un instrument de navigation compatible connecté au
même réseau NMEA 2000 que le pavé numérique,
sélectionnez
> REGLAGE > REGLAGE DU PAVE
NUMERIQUE DEPORTE > IGNORER LE PAVE
NUMERIQUE DEPORTE.
2 Sélectionnez OUI.
L'instrument de navigation n'est pas contrôlé par la
télécommande filaire.
Annexe
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Annexe
Informations sur les types de données
NMEA 2000
Chaque capteur NMEA 2000 certifié fournit des informations
uniques au périphérique d'affichage NMEA 2000 certifié. Les
informations que vous pouvez afficher sur votre périphérique
d'affichage dépendent des capteurs installés et configurés.
Reportez-vous aux instructions d'installation de votre
périphérique d'affichage Garmin ou de l'instrument qui fournit les
informations de type de données PGN NMEA 2000.
NMEA Informations sur les types de
données 0183
Si l'instrument ne peut pas directement recevoir de données
NMEA 0183, il peut en revanche afficher des données NMEA
0183 provenant de sources connectées à un appareil GNX 20
ou GNX 21 (vendu séparément) sur le même réseau NMEA
2000.
Chaque capteur certifié NMEA 0183 fournit des informations
uniques à un périphérique d'affichage NMEA 0183 certifié. Les
informations que vous pouvez afficher sur votre périphérique
d'affichage dépendent des capteurs installés et configurés.
Reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec votre
périphérique d'affichage ou instrument Garmin pour obtenir des
informations sur les données de type NMEA 0183.
Glossaire des abréviations
Cet appareil utilise des abréviations sur de nombreux écrans
pour indiquer le type des données affichées.
ABS : (HUMIDITE ABSOLUE) absolu, relatif à un autre champ
de données. Humidité absolue, par exemple.
AIR : température de l'air.
ATW : (HEURE D'ARRIVEE WAYPOINT SUIVANT) estimation
de l'heure d'arrivée au waypoint suivant lors de la navigation.
AVG : (VITESSE SURFACE MOYENNE) quantité moyenne.
AWA : (ANGLE DU VENT APPARENT) angle du vent mesuré
par rapport à l'étrave d'un bateau.
AWS : (VITESSE DU VENT APPARENT) vitesse mesurée du
vent.
BAR : (BAROMETRE) pression actuelle étalonnée.
BAT : (BATTERIE) tension de la batterie.
BSP : (VITESSE SUR EAU) vitesse du bateau sur l'eau.
BSP : (VITESSE SUR EAU) vitesse du bateau sur l'eau.
BTW : (RELEVEMENT WAYPOINT) direction entre votre
position actuelle et votre destination. Ces données
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
COG : (CAP SUIVI) direction réelle, quelles que soient les
variations de temps ou de parcours.
DIS : (DISTANCE) distance parcourue pendant la navigation.
DPT : (PROFONDEUR) profondeur de l'eau. Votre appareil doit
être connecté à un appareil NMEA 0183 ou NMEA 2000
pouvant acquérir la profondeur de l'eau.
DRF : (DERIVE) vitesse du courant.
DTL : (DISTANCE A LIGNE DE DEPART) distance jusqu'à la
ligne de départ en mode course.
DTW : (DISTANCE AU WAYPOINT) distance jusqu'au waypoint
suivant lors de la navigation.
ECN : (ECONOMIE DE CARBURANT DU MOTEUR)
modificateur de valeur comme l'économie de carburant.
ELV : (ALTITUDE) altitude de votre position actuelle au-dessus
ou au-dessous du niveau de la mer.
ENG : (MOTEUR) modificateur de valeur de moteur telle que la
tension ou les tr/min.
Annexe
ERR : () erreur de précision de votre position actuelle, quand un
GPS est utilisé.
FLO : (DEBIT DE CARBURANT DU MOTEUR) modificateur de
valeur telle le que débit de carburant.
FUEL : modificateur de valeur de carburant telle que l'économie
de carburant ou le débit de carburant.
GWD : (DIRECTION DU VENT AU SOL) direction du vent par
rapport au sol, référencée par rapport au Nord.
GWS : (VITESSE DE VENT AU SOL) vitesse du vent par
rapport au sol.
HDG : (CAP) direction dans laquelle le bateau se dirige.
HUM : (HUMIDITE) niveau d'humidité.
LINE : utilisée avec la VC, elle montre la valeur de la vitesse
corrigée à la ligne de départ.
MAX : (SOG MAXIMUM) la valeur maximum, par rapport à un
autre champ de données. La vitesse maximale, par exemple.
MIN : () la valeur minimum, par rapport à un autre champ de
données. La vitesse minimale, par exemple.
ODO : (ODOMETRE) compte de la distance parcourue sur
l'ensemble des trajets. Ce total n'est pas effacé lors de la
réinitialisation des données de trajet.
OTH : (CAP BORD OPPOSE) cap opposé d'un bateau en
fonction du cap actuel.
POS : (POSITION) position actuelle du bateau.
RACE : chrono pour la régate.
REL : (HUMIDITE RELATIVE) absolu, relatif à un autre champ
de données. Humidité absolue, par exemple.
RPM : (REGIME DU MOTEUR) nombre de tours par minute du
moteur provenant du tachymètre.
RUD : (ANGLE DE BARRE) barre relative à un autre champ de
données. Angle de barre, par exemple.
SEA : (TEMPERATURE DE LA MER) température de l'eau.
Votre appareil doit être connecté à un appareil NMEA 0183
ou NMEA 2000 pouvant acquérir la température de l'eau.
SOG : (VITESSE SUR LE FOND) vitesse réelle, quelles que
soient les variations de temps ou de parcours.
TRP : (TRAJET) modificateur d'un autre champ, par exemple,
un odomètre du trajet ou le carburant utilisé pour le trajet.
TTB : (QUOI QU'IL ARRIVE) temps nécessaire pour se rendre
sur la ligne de départ avant une course.
TTL : (TEMPS A LIGNE DE DEPART) estimation du temps qu'il
faut pour atteindre la ligne de départ.
TWA : (ANGLE DE VENT REEL) angle du vent par rapport à
l'eau, référencé depuis l'étrave d'un bateau avec un angle
bâbord ou tribord de 180 degrés maximum.
TWD : (DIRECTION DE VENT REEL) direction réelle du vent
par rapport au Nord.
TWS : (VITESSE DE VENT REEL) vitesse réelle du vent par
rapport au bateau.
UTC : temps universel coordonné (UTC).
VMG : (VMG WAYPOINT) vitesse à laquelle vous vous
rapprochez d'une destination sur un itinéraire pendant la
navigation.
WND : (VMG VENT) valeur de vitesse corrigée lors de la
navigation face au vent.
XTE : erreur transversale.
Informations sur les types de données
5
Champ de données
Catégorie
REGIME DU MOTEUR
MOTEUR
TEMPERATURE DU
MOTEUR
MOTEUR
ECONOMIE DE
CARBURANT DU MOTEUR
MOTEUR
Disponible sur
une page à
fonction
simple ?
Disponible sur
une page à deux
ou trois
fonctions ?
Affichage
graphique
disponible ?*
Affichage
Filtrage de
jauge
données
disponible ?** disponible ?
DEBIT DE CARBURANT DU MOTEUR
MOTEUR
TENSION DU MOTEUR
MOTEUR
CAP SUIVI
GPS
ALTITUDE
GPS
ERREUR GPS
GPS
POSITION GPS
GPS
VITESSE SUR LE FOND
GPS
HEURE D'ARRIVEE
WAYPOINT SUIVANT
NAVIGATION
RELEVEMENT WAYPOINT
NAVIGATION
ERREUR TRANSVERSALE
NAVIGATION
DISTANCE AU WAYPOINT
NAVIGATION
CAP
NAVIGATION
TEMPS JUSQU'AU
WAYPOINT
NAVIGATION
ANGLE DU VENT
APPARENT
NAVIGATION A LA
VOILE
VITESSE DU VENT
APPARENT
NAVIGATION A LA
VOILE
CAP BORD OPPOSE
NAVIGATION A LA
VOILE
COMPTE A REBOURS
NAVIGATION A LA
VOILE
ANGLE DE VENT REEL
NAVIGATION A LA
VOILE
DIRECTION DE VENT REEL NAVIGATION A LA
VOILE
VITESSE DE VENT REEL
NAVIGATION A LA
VOILE
VMG WAYPOINT
NAVIGATION A LA
VOILE
VMG VENT
NAVIGATION A LA
VOILE
DISTANCE A LIGNE DE
DEPART
NAVIGATION A LA
VOILE
QUOI QU'IL ARRIVE
NAVIGATION A LA
VOILE
TEMPS A LIGNE DE
DEPART
NAVIGATION A LA
VOILE
VCW A LIGNE DE DEPART
NAVIGATION A LA
VOILE
TENSION DU MOTEUR
SYSTEME
SYSTEME
SOG MOYENNE
TRAJET
DISTANCE (depuis la mise
sous tension)
TRAJET
SOG MAXIMUM
TRAJET
6
Annexe
Champ de données
Catégorie
VITESSE SURFACE
MAXIMALE
TRAJET
ODOMETRE
TRAJET
DISTANCE TRAJET
TRAJET
CARBURANT UTILISE
POUR LE TRAJET
TRAJET
ANGLE DE BARRE
BATEAU
VITESSE SUR EAU
EAU
PROFONDEUR
EAU
DERIVE
EAU
DEFINIR
EAU
TEMPERATURE DE L'EAU
EAU, TEMPERATURE
TEMPERATURE DE L'AIR
METEO,
TEMPERATURE
BAROMETRE
METEO
DIRECTION DU VENT AU
SOL
METEO
Disponible sur
une page à
fonction
simple ?
Disponible sur
une page à deux
ou trois
fonctions ?
Affichage
graphique
disponible ?*
Affichage
Filtrage de
jauge
données
disponible ?** disponible ?
VITESSE DE VENT AU SOL METEO
HUMIDITE RELATIVE
METEO
DONNEES PC PERSONNA- DONNEES PERSONNALISEES
LISEES
* L'affichage graphique, si disponible pour un type de données,
peut uniquement être visualisé sur les pages à fonction simple
(Configuration des champs de données de graphique, page 2).
** L'affichage Jauge, si cette fonction est disponible pour un type
de données, peut uniquement être visualisé sur des pages à
deux fonctions, lorsque le type de données est la dernière
fonction de la page (Configuration des champs de données de
jauge, page 2).
Annexe
7
Index
A
appareil, enregistrement 4
C
cap 3
type 3
champs de données 5
chrono 2
compte à rebours 2
D
défilement automatique 1
dépannage 3
déverrouillage 1
données 3
E
enregistrement de l'appareil 4
enregistrement du produit 4
F
format de position 3
I
information système 3
instruments 2
ajout de pages 1
configuration 2
suppression de pages 2
N
NMEA 0183 5
P
pages 1
paramètres 3
paramètres d'affichage 3
profils 1
restauration 1
sélection 1
S
signal sonore 3
T
télécommande 3, 4
télécommande filaire 4
V
verrouillage 1
8
Index
www.garmin.com/support
1800 235 822
+43 (0) 820 220230
+ 32 2 672 52 54
0800 770 4960
1-866-429-9296
+385 1 5508 272
+385 1 5508 271
+420 221 985466
+420 221 985465
+ 45 4810 5050
+ 358 9 6937 9758
+ 331 55 69 33 99
+ 39 02 36 699699
(+52) 001-855-792-7671
0800 427 652
0800 0233937
+47 815 69 555
00800 4412 454
+44 2380 662 915
+35 1214 447 460
+386 4 27 92 500
0861 GARMIN (427 646)
+27 (0)11 251 9800
+34 93 275 44 97
+ 46 7744 52020
+886 2 2642-9199 ext 2
0808 238 0000
+44 870 850 1242
+49 (0) 89 858364880
zum Ortstarif - Mobilfunk
kann abweichen
913-397-8200
1-800-800-1020
© 2015 Garmin Ltd. ou ses filiales
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising