Garmin | GNX™ Wind Marine Instrument | Garmin GNX™ Wind Marine Instrument Installationsanweisungen (GNX Wind)

Garmin GNX™ Wind Marine Instrument Installationsanweisungen (GNX Wind)
GNX™ Wind
Installationsanweisungen
Wichtige Sicherheitsinformationen
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen
Informationen in der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt.
ACHTUNG
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer
Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite
der zu bearbeitenden Fläche.
Registrieren des Geräts
Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und
füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus.
• Rufen Sie die Website http://my.garmin.com auf.
• Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem
sicheren Ort auf.
Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin
®
• Rufen Sie die Website www.garmin.com/support auf, um
Informationen zum Support in den einzelnen Ländern zu
erhalten.
• Nutzen Sie als Kunde in den USA die Rufnummern
+1-913-397-8200 oder +1-800-800-1020.
• Nutzen Sie als Kunde in Großbritannien die Rufnummer
0808 238 0000.
• Nutzen Sie als Kunde in Europa die Rufnummer
+44 (0) 870 850 1241.
Hinweise zur Montage
HINWEIS
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es keinen
extremen Temperaturen oder Umweltbedingungen ausgesetzt
ist. Der Temperaturbereich für dieses Gerät ist in den
technischen Daten zum Produkt aufgeführt. Eine längere
Lagerung oder ein längerer Betrieb bei Temperaturen über dem
angegebenen Temperaturbereich kann zu einem Versagen des
Geräts führen. Schäden durch extreme Temperaturen und
daraus resultierende Folgen sind nicht von der Garantie
abgedeckt.
Die Montagefläche muss eben sein, um Schäden am Gerät im
montierten Zustand zu vermeiden.
Beachten Sie bei der Auswahl eines Montageorts folgende
Hinweise.
Februar 2016
• Die Montagefläche muss sich für das Gewicht des
Marineinstruments eignen und sie vor übermäßigen
Vibrationen oder Erschütterungen schützen.
• Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen
kommt, muss bei der Montage des Geräts der in den
technischen Daten zum Produkt aufgeführte
Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden.
• Wenn Sie das Gerät mit einem Funksensor verbinden,
müssen Sie es an einem Ort installieren, an dem es mit dem
Funksensor kommunizieren kann.
• Hinter der Montagefläche muss ausreichend Platz für die
Verlegung und den Anschluss der Kabel vorhanden sein.
Anbringen des Geräts
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät in Glasfasermaterial einlassen, wird beim
Bohren der Vorbohrungen die Verwendung eines
Senkkopfbohrers empfohlen, um die Ansenkung nur durch die
oberste Gelcoat-Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der
Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt.
Schrauben aus Edelstahl können sich leicht festklemmen, wenn
sie in Glasfasermaterial zu stark angezogen werden. Vor der
Installation sollte Fettpaste auf die Schrauben aufgetragen
werden.
Die Schablone und Montageteile aus dem Lieferumfang können
für die bündige Montage des Geräts im Armaturenbrett
verwendet werden.
1 Schneiden Sie die Schablone für die bündige Montage zu,
und achten Sie darauf, dass sie auf die Fläche passt, an der
das Marineinstrument montiert werden soll.
Die Schablone für die bündige Montage ist im Lieferumfang
enthalten.
2 Entfernen Sie die Schutzfolie vom Klebstoff auf der Rückseite
der Schablone, und kleben Sie die Schablone auf die Fläche,
an der das Marineinstrument montiert werden soll.
3 Wenn Sie die Aussparung mit einer Stichsäge ausschneiden
und nicht mit einer 90-mm-Lochsäge (3,5 Zoll), bringen Sie
mit einem 10-mm-Bohrer (3/8 Zoll) eine Vorbohrung an, und
beginnen Sie mit dem Zuschnitt der Montagefläche.
4 Schneiden Sie die Montagefläche mit der 90-mm-Lochsäge
(3,5 Zoll) oder der Stichsäge entlang der Innenseite der
gestrichelten Linie der Schablone für die bündige Montage
zu.
5 Passen Sie den Durchmesser des Ausschnitts bei Bedarf mit
Feile und Sandpapier an.
6 Setzen Sie das Marineinstrument in die Aussparung, um zu
überprüfen, ob die Montagelöcher auf der Schablone richtig
positioniert sind.
7 Wenn die Montagelöcher nicht richtig positioniert sind,
markieren Sie die richtigen Positionen der Montagelöcher.
Nehmen
Sie das Marineinstrument aus der Aussparung.
8
9 Bringen Sie die 2,8-cm-Vorbohrungen (7/64 Zoll) an.
Wenn Sie das Marineinstrument in Glasfasermaterial
einlassen, verwenden Sie, wie im entsprechenden Hinweis
ausgeführt, einen Senkkopfbohrer.
10 Entfernen Sie die Rückstände der Schablone.
11 Setzen Sie die mitgelieferte Dichtung auf die Rückseite des
Geräts, und tragen Sie seewassertaugliches Dichtungsmittel
um die Dichtung auf, damit kein Wasser hinter das
Armaturenbrett läuft.
12 Wenn Sie nach der Montage des Geräts keinen Zugang zur
Rückseite des Geräts mehr haben, schließen Sie alle
erforderlichen Kabel an, bevor Sie das Gerät in den
Ausschnitt einsetzen.
Gedruckt in Taiwan
190-02003-72_0A
HINWEIS: Verhindern Sie eine Korrosion der Metallkontakte,
indem Sie die nicht verwendeten Anschlüsse mit den
zugehörigen Schutzkappen abdecken.
13 Setzen Sie das Marineinstrument in die Aussparung.
14 Befestigen Sie das Marineinstrument mit den mitgelieferten
Schrauben sicher auf der Montagefläche.
Wenn Sie das Marineinstrument in Glasfasermaterial
einlassen, verwenden Sie, wie im entsprechenden Hinweis
ausgeführt, ein Schmiermittel.
Setzen
Sie die Verkleidung À auf.
15
Element Beschreibung
Kabelgebundener Sensor, z. B. ein Windsensor oder ein
Bootsgeschwindigkeitssensor.
À
Hinweise zum Verbinden des Geräts
Marineinstrument
Das Marineinstrument wird über ein NMEA 2000 Netzwerk mit
der Stromversorgung und mit Datenquellen verbunden.
Das Instrument kann NMEA 0183 Daten nicht direkt
empfangen, kann aber NMEA 0183 Daten von Quellen
anzeigen, die mit einem GNX 20 oder GNX 21 (separat
erhältlich) im selben NMEA 2000 Netzwerk verbunden sind.
Das Instrument kann auch Daten von Nexus Instrumenten und
Sensoren über ein GND™ 10 Gerät (separat erhältlich)
empfangen.
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
È
Hinweise für NMEA 2000 Verbindungen
Technische Daten
®
®
®
Das Marineinstrument wird mit einem NMEA 2000 Netzwerk auf
dem Boot verbunden. Das NMEA 2000 Netzwerk versorgt das
Marineinstrument mit Strom und stellt Daten von NMEA 2000
Geräten bereit, beispielsweise von einem
Geschwindigkeitssensor. Mit den mitgelieferten NMEA 2000
Kabeln und Steckern können Sie das Gerät entweder mit einem
vorhandenen NMEA 2000 Netzwerk verbinden oder bei Bedarf
ein NMEA 2000 Basisnetzwerk aufbauen.
Sollten Sie nicht mit NMEA 2000 vertraut sein, lesen Sie im
Kapitel „NMEA 2000 – Grundlagen zum Netzwerk“ des
Dokuments Technische Informationen für NMEA 2000 Produkte
nach. Laden Sie die Referenz unter www.garmin.com/manuals
herunter.
Zündschalter bzw. Leitungsschalter
NMEA 2000 Netzkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
NMEA 2000 Stichleitung
12-V-Gleichstromquelle
NMEA 2000 Abschlusswiderstand oder Backbone-Kabel
NMEA 2000 T-Stück
NMEA 2000 Abschlusswiderstand oder Backbone-Kabel
Angabe
Werte
Abmessungen ohne Sonnenschutz 110 x 115 x 30 mm (4,33 x 4,53 x
(H × B × T)
1,18 Zoll)
Abmessungen mit Sonnenschutz
(H × B × T)
115 x 120 x 35,5 mm (4,53 x
4,72 x 1,4 Zoll)
Gewicht ohne Sonnenschutz
247 g (8,71 Unzen)
Gewicht mit Sonnenschutz
283 g (9,98 Unzen)
Temperaturbereich
-15 °C bis 70 °C (5 °F bis 158 °F)
Sicherheitsabstand zum Kompass
209 mm (8,25 Zoll)
Material
Gehäuse: Vollständig abgedichtetes Polycarbonat, wasserdicht
gemäß IEC 60529 IPX7
Anzeige: Blendfreies Glas
Leistungsaufnahme
Maximal 2,5 W
Maximale Spannung
32 V Gleichspannung
NMEA 2000 Eingangsspannung
9 bis 16 V Gleichspannung
NMEA 2000 Load Equivalency
Number (LEN), (Stromaufnahme
des Geräts)
6 (300 mA bei 9 V Gleichspannung)
Garmin und das Garmin Logo sind Marken von Garmin Ltd. oder deren
Tochtergesellschaften und sind in den USA und anderen Ländern eingetragen. GNX™ ist
eine Marke von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften. Diese Marken dürfen nur
mit ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden.
®
NMEA 2000 und das NMEA 2000 Logo sind eingetragene Marken der National Marine
Electronics Association.
®
© 2016 Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising