Garmin | Panoptix™ PS60 | Garmin Panoptix™ PS60 Instrucciones de instalación

Garmin Panoptix™ PS60 Instrucciones de instalación
3 Selecciona la opción Descargar que aparece junto al
Panoptix™ PS60
4
5
6
7
paquete de software que corresponda a tu dispositivo.
Lee y acepta las condiciones.
Selecciona Descargar.
Si es necesario, selecciona Ejecutar.
Si es necesario, selecciona la unidad asociada a la tarjeta de
memoria y, a continuación, selecciona Siguiente > Finalizar.
Actualización del software del dispositivo
Instrucciones de instalación
Información importante sobre seguridad
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del plotter o la sonda para
obtener avisos e información importante sobre el producto.
El dispositivo debe instalarse con al menos uno de los pernos
antirrotación incluidos. De no ser así, el dispositivo podría
girarse cuando la embarcación está en movimiento y provocar
daños.
Tú eres el responsable del uso seguro y prudente de la
embarcación. La sonda es una herramienta que te hace
conocer mejor las aguas sobre las que se desplaza la
embarcación. No te exime de la responsabilidad de observar las
aguas alrededor de la embarcación mientras navegas.
ATENCIÓN
Si no se siguen estas instrucciones durante la instalación o
mantenimiento de este equipo, se podrían llegar a producir
daños personales o materiales.
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
AVISO
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.
La instalación de este equipo debe correr a cargo de un
instalador profesional.
Para obtener un rendimiento óptimo y evitar daños en la
embarcación, debes instalar el transductor Garmin de acuerdo
con estas instrucciones.
Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a
la misma. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en
contacto con el departamento de asistencia de Garmin.
®
Actualización de software
Es posible que tengas que actualizar el software del dispositivo
cuando lo instales o le añadas un accesorio.
Carga del nuevo software en una tarjeta de memoria
Debes copiar la actualización de software en una tarjeta de
memoria con un ordenador que ejecute software de Windows .
NOTA: ponte en contacto con el departamento de atención al
cliente de Garmin para pedir una tarjeta con una actualización
de software precargada si no tienes un ordenador con software
de Windows.
1 Inserta una tarjeta de memoria en la ranura del ordenador.
2 Visita garmin.com/support/software/marine.html.
®
Noviembre de 2015
Para poder actualizar el software, debes obtener una tarjeta de
memoria de actualización de software o cargar el software más
reciente en una tarjeta de memoria.
1 Enciende el plotter.
2 Cuando aparezca la pantalla de inicio, introduce la tarjeta de
memoria en la ranura para tarjetas.
NOTA: para que aparezcan las instrucciones de
actualización de software, el dispositivo debe haberse
iniciado completamente antes de introducir la tarjeta.
3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
4 Espera unos minutos a que se complete el proceso de
actualización del software.
El dispositivo vuelve al funcionamiento normal cuando el
proceso de actualización de software se completa.
5 Extrae la tarjeta de memoria.
NOTA: si se extrae la tarjeta de memoria antes de que el
dispositivo se reinicie por completo, la actualización de
software no se completará.
Registro del dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio.
• Visita my.garmin.com.
• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.
Contacto con el departamento de asistencia de
Garmin
• Visita www.garmin.com/support para obtener información de
asistencia relativa a tu país.
• En Estados Unidos, llama al 913-397-8200 o al
1-800-800-1020.
• En el Reino Unido, llama al 0808 238 0000.
• En Europa, llama al +44 (0) 870 850 1241.
Herramientas necesarias
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Taladro
Broca de 3 mm (1/8 in)
Broca de 14 mm (9/16 in) (casco de fibra de vidrio)
Broca de 19 mm (3/4 in) (casco de metal)
Broca de pala de 32 mm (1 1/4 in) (casco de fibra de vidrio)
Broca de paleta de 38 mm (1 1/2 in) (casco de metal)
Sierra de cinta
Llave inglesa
Cinta adhesiva protectora
Sellador marino
Resina epoxi o sellador del núcleo expuesto (casco con
núcleo de fibra de vidrio)
Impreso en Taiwán
190-01900-73_0A
Especificaciones sobre la ubicación de montaje
ángulos o un nivel digital. También puedes preguntar al
fabricante de barcos por el ángulo de pantoque del punto
concreto del casco de tu barco.
NOTA: un barco puede tener varios ángulos de pantoque
dependiendo de la forma del casco. Mide el ángulo del
pantoque en la ubicación donde quieres instalar el transductor.
Corte de la barquilla
ATENCIÓN
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
1 Sujeta la barquilla a la pieza de madera utilizando tronillos
• En las embarcaciones con motor fueraborda y con propulsión
en popa À, el transductor debe montarse delante de los
motores en una posición cercana.
• En las embarcaciones con motor intraborda Á, el transductor
debe montarse delante de los motores y en una posición
alejada de la hélice y del eje.
• En las embarcaciones con casco escalonado Â, el
transductor debe montarse delante del primer escalón.
• En las embarcaciones de quilla completa Ã, el transductor
debe instalarse en una posición ligeramente inclinada
respecto a la proa, de forma que no esté en paralelo con la
línea de crujía.
• En las embarcaciones con plano antideriva Ä, el transductor
debe montarse desde los 25 a los 75 cm (de 10 a 30 in) por
delante de la quilla y a un máximo de 10 cm (4 in) respecto a
la línea de crujía.
• En embarcaciones con cascos de desplazamiento Å, el
transductor debe montarse aproximadamente a 1/3 de la
longitud de la línea de flotación de la embarcación desde la
proa hacia la popa, y de 150 a 300 mm (de 6 a 12 in)
respecto a la línea de crujía.
• El transductor no debe situarse detrás de tracas, pantoques,
herrajes, tomas de agua, salidas de descarga o cualquier
elemento que cree burbujas de aire o provoque turbulencias.
El transductor debe encontrarse en aguas limpias (no
turbulentas) para poder conseguir un rendimiento óptimo.
• El transductor no debe montarse en una ubicación en la que
pueda resultar dañado por las maniobras de botadura,
remolcado o almacenamiento.
• En embarcaciones de un solo mecanismo impulsor, no debe
montarse el transductor en la trayectoria de la hélice.
El transductor puede ocasionar cavitación que perjudica el
rendimiento de la embarcación y daña la hélice.
• En embarcaciones de doble mecanismo impulsor, el
transductor debe montarse entre los mecanismos
impulsores, si es posible.
• La ventanilla del transductor debe estar orientada hacia el
lado de estribor de la embarcación para mostrar vistas
predeterminadas de izquierda y derecha en un plotter. Si la
ventanilla está orientada hacia el lado de babor de la
embarcación, debes cambiar la configuración del software
del plotter para mostrar una imagen girada.
Bloque de carenado
La barquilla coloca el transductor en paralelo a la línea de
flotación para aumentar la precisión de la sonda. Debes medir el
ángulo de pantoque del casco del barco para montar el
transductor en el ángulo correcto.
Ángulo de pantoque
El pantoque es el ángulo formado entre una línea horizontal y el
casco de un barco en un punto concreto. Puedes medir el
ángulo del pantoque con el visor de ángulo, un transportador de
2
para madera.
La madera sirve como guía de corte para la barquilla.
2 Mide el ángulo de pantoque del casco en la ubicación de
montaje.
3 Inclina la mesa de la sierra de cinta para que coincida con el
ángulo de puntal y asegura el cerco de corte.
4 Coloca el bloque de carenado en la mesa de manera que la
5
6
7
8
guía de corte descanse sobre el cerco y el ángulo coincida
con el ángulo de la ubicación de montaje.
Ajusta el cerco de corte para garantizar que la barquilla
tenga un grosor mínimo de 13 mm (1/2 in) desde el borde
superior À, y de 61 mm (2,4 in) desde el borde inferior Á.
NOTA: el ángulo de corte máximo de la barquilla es de 25
grados.
Corta la barquilla.
Adapta la forma de la barquilla al casco con un raspador o
con una herramienta eléctrica con la mayor precisión posible.
Utiliza la sección restante de la barquilla como bloque
secundario dentro del casco.
Instrucciones de instalación en un casco de
fibra de vidrio
Perforación de los orificios del perno antirrotación y
de la roda del transductor en un casco con núcleo de
fibra de vidrio
ADVERTENCIA
El dispositivo debe instalarse con al menos uno de los pernos
antirrotación incluidos. De no ser así, el dispositivo podría
girarse cuando la embarcación está en movimiento y provocar
daños.
Para poder perforar los orificios para los pernos antirrotación,
debes cortar la barquilla (Corte de la barquilla, página 2).
Es preciso cortar y sellar cuidadosamente el núcleo para
impedir que se filtre el agua.
1 Seleccionar una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
2 Utilizando una plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y de los pernos antirrotación.
3 Taladra un orificio guía de 3 mm (1/8 in) a través de la
plantilla y el casco en la ubicación del orificio de la roda.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
4 Coloca cinta adhesiva protectora en el orificio guía y la zona
de alrededor en el exterior del casco para evitar dañar la
fibra de vidrio.
5 Utilizando una broca de 32 mm (1 1/4 in) en la ubicación del
orificio de la roda, taladra desde el exterior del casco a través
de la capa exterior À, la capa interior Á y el núcleo Â.
Instalación del transductor en un casco de fibra de
vidrio
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: al instalar el transductor en un casco con núcleo de fibra
de vidrio, no aprietes demasiado las tuercas para evitar dañar el
casco.
1 Desde fuera del casco, inserta la roda del cable del
transductor a través de la mitad inferior de la barquilla
cortada .
2 Fija la cubierta
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
6 Lija y limpia la capa interior, el núcleo y la capa exterior
alrededor del orificio.
7 Sella el núcleo interior expuesto con resina epoxy Ã, y deja
que esta se asiente por completo.
8 Con una bronca de taladro de 14 mm (9/16 in) en posición
vertical, perfora los orificios para los pernos antirrotación a
través del casco desde fuera de este.
Los orificios deben ser perpendiculares a la superficie del
agua.
9 Lija y limpia la zona que rodea a los orificios.
10 Sella los orificios para los pernos antirrotación con resina
epoxi y deja que se asiente por completo.
Aplicación de sellador marino a un transductor de
montaje a través del casco
Se debe aplicar sellador marino a las zonas que entren en
contacto con el agua para garantizar un sellado seguro y
resistente al agua entre la barquilla, el transductor y el casco.
Aplica sellador marino entre estos componentes.
• La barquilla y el casco
• La barquilla y el transductor
• La roda y la tuerca
• Los pernos y los orificios antirrotación
• Los casquillos, la roda y el casco (si es necesario)
a la parte inferior de la barquilla con los
tornillos .
3 Fija las tuercas M12 a la parte inferior de los pernos
antirrotación hasta que no haya más de dos roscas
expuestas entre la tuerca M12 y la parte inferior de la
barquilla.
4 Inserta los pernos antirrotación en la mitad inferior de la
barquilla cortada.
5 Aplica sellador marino a la superficie de la mitad inferior de la
barquilla que va a estar en contacto con el casco.
6 Tira del cable del transductor, de la roda del transductor y de
los pernos antirrotación a través del orificio de montaje.
7 Coloca la mitad inferior de la barquilla firmemente en la parte
exterior del casco.
El bloque de carenado y el transductor deben colocarse en
paralelo a la quilla.
8 Desde el interior del casco, aplica sellador marino a la
superficie de la mitad superior de la barquilla que va a estar
en contacto con el casco.
9 Aplica el compuesto antiagarre incluido a la roda del
transductor expuesta y a los pernos antirrotación.
10 Tira del cable del transductor, de la roda del transductor y de
los pernos antirrotación a través de la mitad superior de la
barquilla.
11 Coloca la mitad superior de la barquilla firmemente en la
parte inferior del casco.
12 Utiliza una llave inglesa para fijar la roda del transductor con
la arandela de goma de 31 mm , la arandela de nailon de
31 mm y la tuerca de 40 mm incluidas.
NOTA: no aprietes la tuerca en exceso.
13 Utiliza una llave inglesa para fijar la mitad superior de la
barquilla a los pernos antirrotación con las arandelas de
13,4 mm y las tuercas M12 incluidas.
NOTA: no aprietes las tuercas M12 en exceso.
14 Aplica sellador entre el sensor del transductor y la cubierta, y
en los orificios que rodean a la roda y a los pernos
antirrotación.
3
15 Antes de que se endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior de la barquilla y del casco para que el
agua fluya sin obstáculos sobre el transductor.
Instalación de núcleos de ferrita en los cables
Para cumplir con los estándares de EMC, debes instalar los tres
núcleos de ferrita alrededor de los cables de alimentación y de
red. Si no instalas los núcleos de ferrita, puedes incurrir en la
violación de los estándares de EMC y otras leyes nacionales.
Ajusta firmemente cada uno de los tres núcleos de ferrita
alrededor de los cables de alimentación y Garmin Marine
Network, tan cerca de la roda del transductor como sea
posible.
Instrucciones de instalación de un casco sin
núcleo de fibra de vidrio
Aplicación de sellador marino a un transductor de
montaje a través del casco
Se debe aplicar sellador marino a las zonas que entren en
contacto con el agua para garantizar un sellado seguro y
resistente al agua entre la barquilla, el transductor y el casco.
Aplica sellador marino entre estos componentes.
• La barquilla y el casco
• La barquilla y el transductor
• La roda y la tuerca
• Los pernos y los orificios antirrotación
• Los casquillos, la roda y el casco (si es necesario)
Instalación del transductor en un casco de fibra de
vidrio
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: al instalar el transductor en un casco con núcleo de fibra
de vidrio, no aprietes demasiado las tuercas para evitar dañar el
casco.
1 Desde fuera del casco, inserta la roda del cable del
transductor a través de la mitad inferior de la barquilla
cortada .
Perforación del orificio de la roda del transductor y de
los orificios de los pernos antirrotación en un casco
sin núcleo de fibra de vidrio
ADVERTENCIA
El dispositivo debe instalarse con al menos uno de los pernos
antirrotación incluidos. De no ser así, el dispositivo podría
girarse cuando la embarcación está en movimiento y provocar
daños.
Para poder perforar los orificios para los pernos antirrotación,
debes cortar la barquilla (Corte de la barquilla, página 2).
1 Seleccionar una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
2 Utilizando una plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y de los pernos antirrotación.
3 Desde fuera del casco, perfora un orificio guía de 3 mm
(1/8 in) en la ubicación del orificio de la roda.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
4 Si el casco de la embarcación es de fibra de vidrio, coloca
cinta adhesiva protectora en el orificio guía y la zona de
alrededor en el exterior del casco para reducir el
agrietamiento de gelcoat.
5 Si has puesto cinta adhesiva protectora sobre el orificio guía,
recorta el orificio en la cinta con un cuchillo para uso general.
6 Con una broca de pala de 32 mm (11/4 in) en posición
vertical, perfora un orificio en la ubicación del orificio de la
roda desde el exterior del casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
7 Lija y limpia la zona que rodea al orificio.
8 Con una broca de taladro de 14 mm (9/16 in) en posición
vertical, perfora los orificios para los pernos antirrotación a
través del casco.
Los orificios deben ser perpendiculares a la superficie del
agua.
9 Lija y limpia la zona que rodea a los orificios.
4
2 Fija la cubierta
a la parte inferior de la barquilla con los
tornillos .
3 Fija las tuercas M12 a la parte inferior de los pernos
antirrotación hasta que no haya más de dos roscas
expuestas entre la tuerca M12 y la parte inferior de la
barquilla.
4 Inserta los pernos antirrotación en la mitad inferior de la
barquilla cortada.
5 Aplica sellador marino a la superficie de la mitad inferior de la
barquilla que va a estar en contacto con el casco.
6 Tira del cable del transductor, de la roda del transductor y de
los pernos antirrotación a través del orificio de montaje.
7 Coloca la mitad inferior de la barquilla firmemente en la parte
exterior del casco.
El bloque de carenado y el transductor deben colocarse en
paralelo a la quilla.
8 Desde el interior del casco, aplica sellador marino a la
superficie de la mitad superior de la barquilla que va a estar
en contacto con el casco.
9 Aplica el compuesto antiagarre incluido a la roda del
transductor expuesta y a los pernos antirrotación.
10 Tira del cable del transductor, de la roda del transductor y de
los pernos antirrotación a través de la mitad superior de la
barquilla.
11 Coloca la mitad superior de la barquilla firmemente en la
parte inferior del casco.
12 Utiliza una llave inglesa para fijar la roda del transductor con
la arandela de goma de 31 mm , la arandela de nailon de
31 mm y la tuerca de 40 mm incluidas.
NOTA: no aprietes la tuerca en exceso.
13 Utiliza una llave inglesa para fijar la mitad superior de la
barquilla a los pernos antirrotación con las arandelas de
13,4 mm y las tuercas M12 incluidas.
NOTA: no aprietes las tuercas M12 en exceso.
14 Aplica sellador entre el sensor del transductor y la cubierta, y
en los orificios que rodean a la roda y a los pernos
antirrotación.
15 Antes de que se endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior de la barquilla y del casco para que el
agua fluya sin obstáculos sobre el transductor.
Instalación de núcleos de ferrita en los cables
Para cumplir con los estándares de EMC, debes instalar los tres
núcleos de ferrita alrededor de los cables de alimentación y de
red. Si no instalas los núcleos de ferrita, puedes incurrir en la
violación de los estándares de EMC y otras leyes nacionales.
Ajusta firmemente cada uno de los tres núcleos de ferrita
alrededor de los cables de alimentación y Garmin Marine
Network, tan cerca de la roda del transductor como sea
posible.
Aplicación de sellador marino a un transductor de
montaje a través del casco
Se debe aplicar sellador marino a las zonas que entren en
contacto con el agua para garantizar un sellado seguro y
resistente al agua entre la barquilla, el transductor y el casco.
Aplica sellador marino entre estos componentes.
• La barquilla y el casco
• La barquilla y el transductor
• La roda y la tuerca
• Los pernos y los orificios antirrotación
• Los casquillos, la roda y el casco (si es necesario)
Instalación del transductor en un casco de metal
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
1 Inserta la roda del cable del transductor a través de la
mitad inferior de la barquilla cortada .
Instrucciones de instalación en casco de
metal
2 Fija la cubierta
Perforación de los orificios de los pernos
antirrotación y de la roda del transductor en un casco
de metal
Para poder perforar los orificios para los pernos antirrotación,
debes cortar la barquilla (Corte de la barquilla, página 2).
Sigue estas instrucciones para montar el transductor en un
barco que tenga un casco de metal.
1 Seleccionar una ubicación de montaje sin irregularidades ni
obstáculos en la superficie.
2 Utilizando una plantilla, marca la ubicación del orificio de la
roda y de los pernos antirrotación.
3 Desde el exterior del casco, perfora un orificio guía de 3 mm
(1/8 in.) a través del casco en la ubicación del orificio de la
roda.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
4 Utiliza una broca de paleta de 38 mm (11/2 in) para perforar
el orificio de la roda desde el exterior del casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
5 Con una broca de taladro de 19 mm (3/4 in) en posición
vertical, perfora los orificios para los pernos antirrotación a
través del casco desde fuera de este.
6 Lija y limpia la zona que rodea a los orificios.
a la parte inferior de la barquilla con los
tornillos .
3 Fija las tuercas M12 a la parte inferior de los pernos
antirrotación hasta que no haya más de dos roscas
expuestas entre la tuerca M12 y la parte inferior de la
barquilla.
4 Inserta los pernos antirrotación en la mitad inferior de la
barquilla cortada.
5 Coloca los casquillos en los pernos antirrotación y en la
roda del transductor.
6 Aplica sellador marino a la superficie de la mitad inferior de la
barquilla que va a estar en contacto con el casco.
7 Desde el exterior del casco, coloca la mitad inferior de la
barquilla firmemente en la parte exterior del casco.
El bloque de carenado y el transductor deben colocarse en
paralelo a la quilla.
8 Tira del cable del transductor, de la roda del transductor y de
los pernos antirrotación a través del orificio de montaje.
9 Aplica sellador marino a la superficie de la mitad superior de
la barquilla que va a estar en contacto con el casco.
10 Tira del cable del transductor, de la roda del transductor y de
los pernos antirrotación a través de la mitad superior de la
barquilla.
11 Coloca la mitad superior de la barquilla firmemente en la
parte inferior del casco.
12 Aplica el compuesto antiagarre incluido a la roda del
transductor, a los casquillos y a los pernos antirrotación
expuestos.
5
13 Utiliza una llave inglesa para fijar la roda del transductor con
la arandela de goma de 31 mm , la arandela de nailon de
31 mm y la tuerca de 40 mm incluidas.
NOTA: no aprietes la tuerca en exceso.
14 Utiliza una llave inglesa para fijar la mitad superior de la
barquilla a los pernos antirrotación con las arandelas de
13,4 mm y las tuercas M12 incluidas.
NOTA: no aprietes las tuercas M12 en exceso.
15 Aplica sellador entre el sensor del transductor y la cubierta, y
en los orificios que rodean a la roda y a los pernos
antirrotación.
16 Antes de que se endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior de la barquilla y del casco para que el
agua fluya sin obstáculos sobre el transductor.
Instalación de núcleos de ferrita en los cables
Para cumplir con los estándares de EMC, debes instalar los tres
núcleos de ferrita alrededor de los cables de alimentación y de
red. Si no instalas los núcleos de ferrita, puedes incurrir en la
violación de los estándares de EMC y otras leyes nacionales.
Ajusta firmemente cada uno de los tres núcleos de ferrita
alrededor de los cables de alimentación y Garmin Marine
Network, tan cerca de la roda del transductor como sea
posible.
Mantenimiento
Comprobación de la instalación
AVISO
Comprueba que no exista ninguna fuga en la embarcación
antes de dejarla en el agua durante un periodo de tiempo
prolongado.
Debido a que se necesita agua para transportar la señal de la
sonda, el transductor deberá estar sumergido en el agua para
poder funcionar correctamente. No puedes obtener una lectura
de profundidad o distancia cuando está fuera del agua. Cuando
coloques la embarcación en el agua, comprueba que no exista
ninguna fuga alrededor de los orificios para tornillos que se
realizaron por debajo de la línea de flotación.
Pintura antiincrustante
Para evitar la corrosión de los cascos de metal y para ralentizar
el crecimiento de organismos que puedan afectar al rendimiento
y a la durabilidad de la embarcación, debes aplicar una pintura
antiincrustante de base acuosa al casco de la embarcación
cada seis meses.
NOTA: nunca apliques pintura antiincrustante con base de
cetona a la embarcación, ya que este compuesto puede dañar
muchos tipos de plástico y deteriorar o destruir el transductor.
Limpieza del transductor
Los residuos acuáticos se pueden acumular rápidamente y
reducir el rendimiento del dispositivo.
1 Elimina estos residuos con un paño y un detergente suaves.
2 Si la acumulación de residuos es abundante, utiliza un
estropajo o una espátula para eliminar estos organismos.
3 Seca el dispositivo.
Garmin y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. Panoptix™ es una marca
comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán
utilizar sin autorización expresa de Garmin.
®
© 2015 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising