Garmin | VHF 315/i Marine Radio | Garmin VHF 315/i Marine Radio Instruções de instalação

Garmin VHF 315/i Marine Radio Instruções de instalação
Montagem da antena e exposição à EME
SÉRIE VHF 315
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Informações importantes sobre segurança
ATENÇÃO
Operadores de rádio com marcapassos cardíacos, máquinas de
suporte de vida ou equipamentos médicos elétricos não devem
ser expostos a campos de radiofrequência (RF) em excesso,
uma vez que o campo de RF pode interferir no funcionamento
dos equipamentos médicos.
ATENÇÃO
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes
sobre avisos e outras informações importantes.
CUIDADO
Esse dispositivo gera e emite energia eletromagnética (EME) de
radiofrequência (RF). O não cumprimento dessas diretrizes
pode expor pessoas à absorção de radiação de RF, excedendo
a exposição máxima permitida (MPE).
CUIDADO
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma
máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
A Garmin declara um raio de MPE de 2,48 m (97,64 pol.) para
esse sistema, que foi determinado usando uma saída de 25 W
para uma antena de ganho de 6 dBi onidirecional. A antena
deve ser instalada para manter uma distância de 2,48 m
(97,64 pol.) entre a antena e todas as pessoas.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no
lado oposto da superfície.
Registro do dispositivo
Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso
registro online. Mantenha o recibo de venda original ou uma
cópia em um local seguro.
1 Acesse my.garmin.com.
2 Faça login em sua conta Garmin .
®
Ferramentas necessárias
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lápis
Furadeira
Broca ou serra de orifício de 22 mm (7/8 pol.)
Broca de 3 mm (1/8 pol.)
Broca de 13 mm (1/2 pol.)
Chave de 4,76 mm (3/16 pol.) (para a montagem do conector
do dispositivo de microfone)
Brocas apropriadas adicionais para a superfície e as
ferragens
Chave Phillips
Ferramenta de corte giratória ou serra (para montagem do
alto-falante ativo)
Selante marítimo (opcional)
Considerações sobre montagem
AVISO
Este dispositivo deve ser montado em um local não exposto a
temperaturas ou condições extremas. A faixa de temperatura
para este dispositivo está listada nas especificações do produto.
A exposição prolongada a temperaturas acima da faixa
especificada, em condições de armazenamento ou
funcionamento, poderá causar falhas no dispositivo. Danos
causados por temperaturas extremas ou consequências
relacionadas não são cobertos pela garantia.
• Você deve montar o dispositivo em um local onde ele não
ficará submerso.
• Você deve montar o dispositivo em um local com ventilação
adequada, onde ele não ficará exposto a temperaturas
extremas.
• Se possível, você deve montar o dispositivo de maneira
horizontal, com a parte superior dele voltada para cima.
• Se tiver de montar o dispositivo na vertical, você deve
direcioná-lo de modo que os conectores não apontem para
cima. Isso ajuda a evitar a possível retenção de água ao
redor dos conectores.
Montar o dispositivo
AVISO
Se você estiver montando o dispositivo em fibra de vidro, ao
perfurar os orifícios-piloto, é recomendável usar um escareador
para fazer um rebaixamento de espaçamento apenas através
da camada de Gel-Coat superior. Isso ajudará a evitar
rachaduras nessa camada quando os parafusos forem
apertados.
Antes de montar o dispositivo, deve-se selecionar um local de
montagem e determinar o material de montagem necessário
para a superfície.
OBSERVAÇÃO: esse hardware é fornecido com o dispositivo,
mas talvez ele não seja adequado à superfície de montagem.
1 Posicione o dispositivo no local de montagem e marque o
local dos orifícios-piloto.
2 Usando uma broca adequada para a superfície e as
ferragens de montagem, faça um furo-piloto para um dos
cantos do dispositivo.
3 Fixe folgadamente o dispositivo na superfície por um dos
cantos e examine as outras três marcas de orifícios-piloto.
4 Marque novas localizações do furo-piloto se necessário.
5 Remova o dispositivo da superfície de montagem.
6 Faça os orifícios apropriados nas outras três marcas.
7 Fixe o dispositivo no local de montagem.
Considerações sobre a montagem do alto-falante
ativo
AVISO
Este dispositivo deve ser montado em um local não exposto a
temperaturas ou condições extremas. A faixa de temperatura
para este dispositivo está listada nas especificações do produto.
A exposição prolongada a temperaturas acima da faixa
especificada, em condições de armazenamento ou
funcionamento, poderá causar falhas no dispositivo. Danos
causados por temperaturas extremas ou consequências
relacionadas não são cobertos pela garantia.
O alto-falante incluso é opcional e não é exigido ao instalar o
dispositivo VHF 315. Ao selecionar um local de montagem para
o alto-falante ativo, leve os seguintes itens em consideração.
• Para evitar interferência com uma bússola magnética, não
instale o alto-falante ativo a menos de 50 cm (19,6 pol) de
uma bússola.
• Você deve instalar o alto-falante ativo em linha com um
dispositivo de microfone GHS™ 11.
Maio de 2018
190-02416-74_0A
• Você deve instalar o alto-falante ativo a 1,2 m (48 pol.) do
local onde deseja conectar o dispositivo de microfone GHS
11.
• Você deve instalar o alto-falante ativo conectado ao
dispositivo de microfone primário (conectado à porta GHS 11
STATION 1) na casa do leme ou sala adjacente, de acordo
com a lei da FCC.
• Você pode utilizar o cabo de extensão de 10 m (32 pés)
incluso para conectar o alto-falante ativo ao rádio VHF. Você
deve selecionar um local de montagem para o alto-falante
onde você possa conectar o cabo de extensão ao altofalante ativo e à porta GHS 11 STATION 1 no rádio VHF. Se
necessário, os cabos de extensão adicionais estão
disponíveis no seu distribuidor Garmin.
Montagem do alto-falante ativo
AVISO
Tenha cuidado ao alargar o furo para montar o alto-falante. Há
apenas um pequeno espaço entre a caixa e os furos de
montagem, e alargar demais o furo poderá comprometer a
estabilidade do alto-falante depois de montado.
Antes de montar o alto-falante, é preciso selecionar um local de
montagem.
1 Ajuste o modelo e certifique-se de caber no local da
montagem.
2 Prenda o modelo à superfície de montagem.
3 Com uma broca de 13 mm (1/2 pol.), faça um furo dentro do
canto da linha do modelo para preparar a superfície de
montagem para o corte.
4 Com uma ferramenta de corte giratória ou serra, corte a
superfície de montagem ao longo da parte interna da linha
pontilhada indicada no modelo.
5 Coloque o alto-falante no corte para testar o ajuste.
6 Se necessário, use uma lixa para refinar o tamanho do corte.
7 Quando o alto-falante couber corretamente na abertura,
certifique-se de que os orifícios de montagem do alto-falante
estejam alinhados com os orifícios do piloto no modelo.
8 Se os furos de montagem do alto-falante não se alinharem,
marque os locais dos novos furos-piloto.
9 Com uma broca de 3 mm (1/8 pol.), faça os orifícios-piloto.
10 Remova o modelo da superfície de montagem.
11 Instale a gaxeta de montagem inclusa À na parte posterior
do alto-falante.
12 Faça as conexões de fiação necessárias (Conexão do alto-
falante ativo ao rádio VHF e dispositivo de microfone,
página 3).
13 Coloque o alto-falante no corte.
14 Fixe o alto-falante na superfície de montagem usando os
parafusos M4 incluídos Á.
15 Prenda a cobertura do parafuso  no lugar.
2
Instalação do conector do dispositivo de microfone na
superfície de montagem
Antes de fazer um furo para montar o conector do dispositivo de
microfone do alto-falante ativo, você deve montar o alto-falante
ativo e verificar se o cabo vindo deste é longo suficiente para
alcançar o local de montagem do conector do dispositivo de
microfone (Montagem do alto-falante ativo, página 2).
Se você não instalar o alto-falante ativo, você deve verificar se o
cabo de extensão incluído é longo suficiente para conectar-se à
porta GHS 11 STATION 1 no rádio VHF e ao local de
montagem do conector do dispositivo de microfone.
Você pode utilizar o hardware incluso para montar o conector
do dispositivo de microfone do alto-falante ativo, no painel ou
outra superfície de montagem. Se você não instalar o altofalante ativo, você pode utilizar o hardware para montar o
conector do dispositivo de microfone a partir do cabo de
extensão incluso no painel ou outra superfície de montagem.
1 Usando a placa de montagem À como um modelo, trace o
orifício do cabo no centro da placa de montagem e marque
os locais dos parafusos.
2 Coloque a placa de montagem de lado.
Não perfure a placa de montagem.
3 Usando uma broca ou uma serra de orifício de 22 mm
(7/8 in.), perfure o orifício do cabo central Á na superfície de
montagem.
4 Com uma broca de 3 mm (1/8 pol.), faça os orifícios-piloto.
5 Aplique selante marítimo entre a placa de montagem e a
superfície de montagem para ajudar a vedar os orifícios
(opcional).
6 Usando os parafusos incluídos, fixe a placa de montagem
geral na superfície de montagem.
7 Selecione uma opção:
• Se você instalar o alto-falante ativo, direcione o cabo
longo do alto-falante ativo para o local de montagem do
conector.
• Se você não tiver instalado o alto-falante ativo, conecte a
extremidade fêmea do cabo de extensão incluso à porta
GHS 11 STATION 1 no rádio VHF e direcione a
extremidade macho do cabo de extensão para o local de
montagem do conector.
8 Passe o conector  através da parte traseira da superfície
de montagem.
9 Aplique selante marítimo ao redor do conector na placa de
montagem para ajudar a vedar os orifícios (opcional).
10 Prenda o conector na placa de montagem usando a
cobertura de proteção à e a porca Ä.
GHS Considerações de montagem 11
AVISO
Este dispositivo deve ser montado em um local não exposto a
temperaturas ou condições extremas. A faixa de temperatura
para este dispositivo está listada nas especificações do produto.
A exposição prolongada a temperaturas acima da faixa
especificada, em condições de armazenamento ou
funcionamento, poderá causar falhas no dispositivo. Danos
causados por temperaturas extremas ou consequências
relacionadas não são cobertos pela garantia.
• Você deve instalar o dispositivo de microfone primário
(conectado à porta GHS 11 STATION 1) na casa do leme ou
sala adjacente, de acordo com a lei da FCC.
• Para evitar interferência com uma bússola magnética, não
instale o dispositivo de microfone a menos de 60 cm (23,6
pol) de uma bússola.
• Se não instalar o alto-falante ativo, você pode utilizar o cabo
de extensão de 10 m (32 pés) incluso para conectar o
dispositivo de microfone ao rádio VHF. Você deve selecionar
o local de montagem para o dispositivo de microfone onde
pode conectar o cabo de extensão e a porta GHS 11
STATION 1 no rádio VHF. Se necessário, os cabos de
extensão adicionais estão disponíveis no seu distribuidor
Garmin.
• Você pode usar os parafusos incluídos para montar o
conector do dispositivo de microfone e o seu suporte no
barco. Se os parafusos incluídos não forem adequados para
a superfície de montagem, você deve adquirir os elementos
de fixação adequados.
Instalação do suporte do dispositivo de microfone
Você deve instalar o conector do dispositivo de microfone na
superfície de montagem antes de instalar o suporte do
dispositivo de microfone (Instalação do conector do dispositivo
de microfone na superfície de montagem, página 2).
1 Selecione um local de montagem para o suporte do
dispositivo de microfone próximo ao seu conector.
DICA: para ajudar a determinar mais precisamente o local,
você pode posicionar o dispositivo de microfone no suporte,
ligá-lo ao conector e segurá-lo contra a superfície de
montagem.
2 Usando o suporte como modelo, marque os locais dos
parafusos.
3 Coloque o suporte de lado.
Não perfure o suporte.
4 Com uma broca de 3 mm (1/8 pol.), faça os orifícios-piloto.
5 Usando os parafusos M3.5 incluídos, prenda o suporte na
superfície de montagem.
Considerações sobre conexão
Você deve conectar o rádio VHF 315 à alimentação, a um
dispositivo de microfoneGHS 11, uma antena VHF e uma fonte
de GPS. Ao fazer conexões com o dispositivo, observe as
seguintes considerações.
• Você deve conectar o dispositivo de microfone primário
(instalado na casa do leme ou sala adjacente, de acordo com
as leis de FCC) à porta GHS 11 STATION 1.
• Você pode conectar até três dispositivos de microfone ao
rádio. Você pode adquirir dispositivos de microfone
adicionais do seu distribuidor Garmin.
• Você pode instalar o alto-falante ativo incluso (opcional) em
linha com qualquer dispositivo de microfone conectado ao
rádio. Você pode adquirir alto-falantes ativos adicionais do
seu distribuidor Garmin.
• Você pode conectar o rádio a uma fonte de GPS por meio da
rede NMEA 2000 ou antena GPS externa (não inclusa).
®
Conectar o cabeamento à alimentação
1 Encaminhe o cabeamento para a alimentação e para o
dispositivo.
2 Conecte o fio vermelho ao terminal positivo (+) da bateria, e
o fio preto ao terminal negativo (-).
Considerações adicionais sobre encalhe
Este dispositivo não deve precisar de encalhe adicional na
maioria das situações de instalação. Se houver interferência, o
parafuso de encalhe no compartimento poderá ser usado para
conectar o dispositivo ao fundo da embarcação para ajudar a
evitar a interferência.
Conectando uma antena VHF
1 Monte a antena VHF (vendida separadamente) de acordo
com as instruções de instalação fornecidas com a antena.
2 Conecte a antena VHF à porta ANT na parte traseira do
dispositivo.
Conexão do alto-falante ativo ao rádio VHF e
dispositivo de microfone
Antes de conectar o alto-falante ao rádio VHF e dispositivo de
microfone, você deve montar o alto-falante ativo
(Considerações sobre a montagem do alto-falante ativo,
página 1).
1 Direcione a extremidade fêmea do cabo de extensão incluído
a partir do local de montagem para o rádio VHF.
2 Conecte o cabo de extensão à porta GHS 11 STATION 1 do
rádio VHF.
3 Conecte a extremidade macho do cabo de extensão ao cabo
curto a partir do alto-falante ativo.
4 Direcione o cabo longo do alto-falante ativo para o local de
montagem do conector do dispositivo de microfone.
5 Se necessário, instale o cabo do alto-falante ativo na
superfície de montagem (Instalação do conector do
dispositivo de microfone na superfície de montagem,
página 2).
6 Conecte o dispositivo de microfone ao cabo longo do altofalante ativo.
Conexão do dispositivo de microfone com o Rádio
VHF utilizando um cabo de extensão
Se você instalar um alto-falante ativo com o dispositivo de
microfone, este será conectado ao rádio por meio do altofalante ativo (Conexão do alto-falante ativo ao rádio VHF e
dispositivo de microfone, página 3).
1 Direcione a extremidade fêmea do cabo de extensão incluído
a partir do local de montagem do dispositivo de microfone ao
rádio VHF.
Conecte
o cabo de extensão à porta GHS 11 STATION 1 do
2
rádio VHF.
3 Se necessário, instale o conector do dispositivo de microfone
no cabo de extensão, na superfície de montagem (Instalação
do conector do dispositivo de microfone na superfície de
montagem, página 2).
4 Conecte o dispositivo portátil ao cabo de extensão.
Conexões do dispositivo NMEA 2000
AVISO
Se você estiver conectando este dispositivo a uma rede NMEA
2000 existente, a rede NMEA 2000 já deverá estar conectada à
alimentação elétrica. Não conecte o cabo de alimentação NMEA
2000 a uma rede NMEA 2000 existente, porque apenas uma
fonte de alimentação deverá estar conectada a uma rede NMEA
2000.
Se você estiver conectando este dispositivo a uma rede NMEA
2000 existente ou rede de motores de outro fabricante, você
deverá instalar um isolador de energia NMEA 2000 (010-11580
-00) entre a rede existente e os dispositivos Garmin.
Se estiver instalando um cabo de alimentação NMEA 2000,
ligue-o ao interruptor da ignição da embarcação ou através de
outro interruptor em série.Os dispositivos NMEA 2000
3
descarregarão sua bateria se o cabo de alimentação NMEA
2000 for conectado diretamente à bateria.
5 Cubra as conexões com fita à prova d'água ou tubo de
Para conectar esse dispositivo em sua rede NMEA 2000
existente, você deve adquirir um cabo e conector NMEA 2000.
Se não estiver familiarizado com o NMEA 2000, leia o capítulo
"Fundamentos da rede do NMEA 2000" da Referência Técnica
para Produtos NMEA 2000. Acesse www.garmin.com/manuals
/VHF315/.
NMEA Conexões do dispositivo 0183
isolamento termorretrátil.
®
Este diagrama ilustra conexões emissoras e receptoras para o
envio e o recebimento de dados. Você também pode usar este
diagrama para comunicações de sentido único. Para receber
informações de um dispositivo NMEA 0183, consulte os itens Ê,
Ë, Ì, Í e Î ao conectar o dispositivo Garmin. Para transmitir
informações para um dispositivo NMEA 0183, consulte os itens
Ê, Ë, Ì, Ï e Ð ao conectar o dispositivo Garmin.
Item
À
Á
Â
Descrição
Fonte de alimentação
Cabo de força/NMEA 0183
NMEA Dispositivo 0183
Item
Função do fio
Garmin
Garmin Cor do
fio
NMEA Função
do fio do
dispositivo
0183
Potência
Vermelho
Potência
Aterramento
Preto
Aterramento
N/D
N/D
Aterramento de
dados
RxA (+)
Roxo
TxA (+)
RxB (-)
Cinza
TxB (-)
TxA (+)
Azul
RxA (+)
TxB (-)
Marrom
RxB (-)
Item Descrição
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
È
Chartplotter NMEA 2000 compatível ou outro dispositivo
Dispositivo VHF 315
Interruptor em linha ou ignição
Cabo de alimentação do NMEA 2000
Cabo de rede NMEA 2000
Fonte de alimentação de 12 VCC
Terminador ou cabo de backbone NMEA 2000
Conector em T do NMEA 2000
Terminador ou cabo de backbone NMEA 2000
Ligar o dispositivo a uma antena GPS remota
Este dispositivo deve receber informações do GPS para a
funcionalidade adequada. Você pode conectar o dispositivo a
uma rede NMEA 2000 com uma antena GPS, ou instalar uma
antena GPS remota (não incluída) e conectá-la ao dispositivo.
1 Siga as instruções fornecidas com a sua antena GPS
externa para instalá-la corretamente na sua embarcação.
2 Direcione o cabo da antena para a parte posterior do seu
dispositivo, mantendo-o afastado de fontes de interferência
elétrica.
3 Ligue o cabo da antena à porta GPS do seu dispositivo.
Conexão com uma corneta do alto-falante ou altofalante de PA
Você pode conectar o rádio VHF em uma corneta do altofalante ou alto-falante de endereço público (PA) (não incluso)
para usar um dispositivo de microfone para fazer anúncios.
1 Se necessário, monte a corneta do alto-falante ou altofalante de PA de acordo com as instruções de instalação
fornecidas com o dispositivo.
OBSERVAÇÃO: para evitar feedback, você deve montar a
corneta do alto-falante ou o alto-falante de PA a pelo menos
3 m (10 pés) de distância, voltado para longe do dispositivo
de microfone.
2 Direcione ou estenda o fio da corneta do alto-falante ou do
alto-falante de PA para o rádio.
3 Conecte o fio branco no chicote do fio do rádio no fio positivo
(+) da corneta do alto-falante ou do alto-falante de PA.
4 Conecte o fio verde no chicote do fio do rádio no fio negativo
(-) da corneta do alto-falante ou do alto-falante de PA.
4
Ê
Ë
Ì
Í
Î
Ï
Ð
Apêndice
Especificações da Série VHF 315
Dimensões (A x L x P)
6 x 20,5 x 18,1 cm (2,36 x 8,07 x
7,13 pol.)
Peso
1,527 kg (3,37 lb)
Intervalo de temperatura
Operando: de -15° a 70°C (de 5° a
158°F)
Armazenado: de -20° a 70°C (de -4° a
158°F)
Distância segura da bússola
50 mm (2 pol.)
Classificação de impermeabilidade*
IEC 605290 IPX7
Conector da antena
S0-239 (50 ohm)
Tensão operacional
12,0 VCC
Consumo de energia
Stand-by: 350 mA
Recepção: 600 mA
Transmissão: de 2,0 A a 6,0 A (de 1
W a 25 W)
Ganho máximo da antena
9 dBi
Impedância da entrada da
antena
50 ohms
Energia da saída do altofalante
20 W a 4 ohm
Impedância da corneta do alto- 4 ohms
falante
LEN NMEA 2000
1 (50 mA)
*O dispositivo é resistente a exposição acidental à água com
profundidade de 1 m até 30 min. Para obter mais informações,
acesse www.garmin.com/waterrating.
GHS 11 Especificações
Dimensões (A×L×P)
154 × 69 × 40 mm (6,1 × 2,7 × 1,6 pol.)
Peso (incluindo o cabo)
0,698 kg (1,54 lb)
Intervalo de temperatura
Operando: de -15° a 70°C (de 5° a 158°F)
Armazenado: de -20° a 70°C (de -4° a
158°F)
Distância segura da
bússola
70 cm (27,5 pol.)
Classificação de impermeabilidade
IEC 60529 IPX7*
Energia da saída de áudio MEDIDA NECESSÁRIA ex. 1 W (com
4 ohm em 10% de distorção)
*O dispositivo é resistente a exposição acidental à água com
profundidade de 1 m até 30 min. Para obter mais informações,
acesse www.garmin.com/waterrating.
Especificações do Alto-falante ativo
Dimensões (A×L×P)
111 × 111 × 56,5 mm (6,1 × 2,7 × 1,6 pol.)
Peso
349 g (11,22 oz)
Intervalo de temperatura
Operando: de -15° a 70°C (de 5° a 158°F)
Armazenado: de -20° a 70°C (de -4° a
158°F)
Distância segura da
bússola
50 cm (19,6 pol.)
Classificação de impermea- IEC 60529 IPX7
bilidade*
Energia da saída de áudio
2,5 W nominal, 4 W máx.
*O dispositivo é resistente a exposição acidental à água com
profundidade de 1 m até 30 min. Para obter mais informações,
acesse www.garmin.com/waterrating.
© 2018 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Garmin e o logotipo da Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas
subsidiárias, registradas nos Estados Unidos da América e em outros países. GHS™ é
uma marca comercial da Garmin Ltd. ou de suas subsidiárias. Essas marcas comerciais
não podem ser usadas sem a permissão expressa da Garmin.
®
NMEA e NMEA 2000 são marcas comerciais registradas da National Marine
Electronics Association. Outras marcas registradas e nomes de marcas são dos seus
respectivos proprietários.
®
®
5
support.garmin.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising