Garmin | Panoptix™ PS22-TR | Garmin Panoptix™ PS22-TR Istruzioni di installazione

Garmin Panoptix™ PS22-TR Istruzioni di installazione
Panoptix™ PS22-TR
7 Scegliere una posizione, quindi selezionare Salva.
8 Fare doppio clic sul file scaricato.
9 Selezionare Successivo.
10 Selezionare l'unità associata alla scheda di memoria, quindi
selezionare Successivo > Fine.
Una cartella Garmin contenente l'aggiornamento software viene
creata nella scheda di memoria. Il caricamento sulla scheda di
memoria dell'aggiornamento software richiede diversi minuti.
Aggiornamento del software del dispositivo
Istruzioni di installazione
Informazioni importanti sulla sicurezza
AVVERTENZA
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la
guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto,
inclusa nella confezione del chartplotter o del fishfinder.
Ogni utente è responsabile della navigazione sicura della
propria imbarcazione. L'ecoscandaglio è uno strumento che
consente all'utente di conoscere meglio le condizioni del fondale
al di sotto dell'imbarcazione, ma non lo esime dalla
responsabilità di osservare le condizioni dell'acqua intorno
all'imbarcazione durante la navigazione.
ATTENZIONE
L'installazione e la manutenzione di questa apparecchiatura
effettuate non in conformità a queste istruzioni possono causare
danni o lesioni.
Per ottenere le massime prestazioni ed evitare danni
all'imbarcazione, installare il dispositivo Garmin attenendosi alle
istruzioni riportate di seguito.
Prima di procedere all'installazione, leggere attentamente le
istruzioni. In caso di difficoltà durante l'installazione, visitare il
sito Web support.garmin.com per ulteriori informazioni.
®
Aggiornamento software
All'atto dell'installazione o aggiungendo un accessorio al sistema
esistente, potrebbe essere necessario dover aggiornare il
software del prodotto.
Questo dispositivo supporta una scheda di memoria fino a
32 GB, formattata su FAT32.
Caricamento del nuovo software su una scheda di
memoria
Copiare l'aggiornamento software su una scheda di memoria
con un computer che utilizza il software Windows .
NOTA: contattare l'assistenza Garmin per ordinare una scheda
di aggiornamento software precaricata, nel caso in cui il
computer non disponga del software Windows.
1 Inserire una scheda di memoria nel relativo alloggiamento sul
computer.
2 Visitare il sito Web www.garmin.com/support/software/marine
.html.
Selezionare
il pacchetto di aggiornamento software
3
corrispondente al chartplotter da aggiornare.
NOTA: il pacchetto di aggiornamento software include
aggiornamenti per tutti i dispositivi collegati al chartplotter.
Selezionare Visualizza tutti i dispositivi in questo pacchetto
per verificare che i dispositivi siano inclusi nel download.
4 Selezionare Scarica.
5 Leggere e accettare i termini.
6 Selezionare Scarica.
®
Per poter aggiornare il software, è necessario utilizzare una
scheda d'aggiornamento software o caricare l'ultima versione
software su una scheda di memoria.
1 Accendere il chartplotter.
2 Una volta visualizzata la schermata principale, inserire la
cartuccia d'aggiornamento del lettore cartografico.
NOTA: per poter visualizzare le istruzioni di aggiornamento
del software, è necessario avviare il dispositivo
completamente prima di inserire la scheda.
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
4 Attendere qualche minuto che il processo di aggiornamento
software sia completato.
5 Quando richiesto, lasciare inserita la scheda di memoria e
riavviare manualmente il chartplotter.
6 Rimuovere la scheda di memoria.
NOTA: se la cartuccia d'aggiornamento viene rimossa prima
del riavvio completo del dispositivo, l'aggiornamento software
non viene completato.
Registrazione del dispositivo
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in
linea.
• Visitare il sito Web my.garmin.com/registration.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale
o la fotocopia.
Strumenti necessari per l'installazione
• Cacciavite a croce 2
• Cacciavite a testa piatta da 3 mm
Informazioni sull'installazione
• L'installazione del trasduttore su un trolling motor dipende dal
tipo di trolling motor installato sull'imbarcazione.
• Tenere presenti le modalità di funzionamento prima di
selezionare una posizione di montaggio. Il montaggio del
trasduttore sull'albero del trolling motor è consigliato per la
modalità LiveVü Forward. Il montaggio del trasduttore sul
trolling motor è consigliato per la modalità LiveVü Down o per
passare dalla modalità forward alla modalità down.
• È necessario inclinare correttamente il trasduttore per
ciascuna modalità affinché funzioni correttamente
(Regolazione dell'angolo del trasduttore, pagina 3).
• Il trasduttore può essere installato sul motore di alcuni trolling
motor elettrici, tuttavia è necessario verificare che sia
possibile posizionare e rimuovere il trolling motor
correttamente con il trasduttore collegato.
• Installare il trasduttore in modo che non sia di ostacolo al
motore o che impedisca di posizionare o rimuovere
correttamente quest'ultimo.
• Non montare il trasduttore vicino a campi magnetici, poiché
interferiscono con la capacità della bussola interna di
misurare il campo magnetico terrestre e ne impediscono la
calibrazione. Una calibrazione errata causa l'impossibilità di
utilizzare alcuni elementi mappa e i waypoint creati in
Luglio 2017
190-02269-71_0A
modalità LiveVü Forward utilizzano la direzione
dell'imbarcazione invece dell'orientamento del trasduttore per
calcolare la posizione.
• È necessario installare il trasduttore il più lontano possibile
dal motore mentre è sommerso. L'installazione del
trasduttore sul cilindro del trolling motor o troppo vicino
all'albero motore può impedire la corretta calibrazione della
bussola.
• Per utilizzare la bussola, è necessario installare il trasduttore
sull'asta. La bussola non funziona se si installa il trasduttore
sul motore.
Range Forward e Down efficace
ATTENZIONE
Le condizioni dell'acqua e del fondale influiscono sulle
prestazioni di profondità e range del trasduttore. Prestare
attenzione e osservare la profondità dell'acqua e il range,
specialmente quando l'unità funziona nel range manuale o in
modalità profondità.
Installazione del trasduttore sul supporto dell'albero
del trolling motor
AVVISO
Fissare il cavo del trasduttore all'albero o su un'altra posizione
sicura durante l'installazione. Se i fili o il rivestimento del cavo
del trasduttore subiscono danni, il trasduttore potrebbe non
funzionare correttamente.
È necessario installare il trasduttore il più lontano possibile dal
motore. Se si posiziona il trasduttore troppo vicino al motore, la
calibrazione della bussola potrebbe risultare impossibile. Senza
la corretta calibrazione della bussola, il chartplotter non
visualizza gli indicatori dell'area di copertura e della direzione,
ma tutte le altre opzioni funzionano normalmente.
1 Utilizzare la manopola À o il bullone di montaggio per fissare
il trasduttore Á alla staffa di supporto del trolling motor Â.
In modalità LiveVü Forward, il range massimo del trasduttore è
compreso tra cinque e otto volte la profondità dell'acqua. Ad
esempio, in 3 m (10 piedi) d'acqua, la portata è compresa tra 15
e 24 m (tra 50 e 80 piedi). Le condizioni dell'acqua e del fondale
influiscono sulla portata massima. Prestare attenzione,
osservare la profondità dell'acqua e la portata, specialmente
quando il dispositivo ha la portata in manuale.
In modalità LiveVü Down, il range prua/poppa è uguale alla
profondità dell'acqua. Ad esempio, a 10 m (33 piedi) di
profondità, lo schermo visualizza 5 m (16 piedi) a prua e 5 m
(16 piedi) a poppa del trasduttore. Una profondità maggiore
fornisce un range a prua e poppa maggiore.
Installazione dell'albero del Trolling Motor
Questo è il metodo di montaggio ottimale per la modalità LiveVü
Forward. Questo metodo fornisce la massima separazione tra il
motore e il trasduttore, consentendo prestazioni ottimali della
funzione HDG.
Questo è il metodo di montaggio non è consigliato per la
modalità LiveVü Down. Il cilindro del trolling motor potrebbe
bloccare il fascio dell'ecoscandaglio.
Assemblaggio dei componenti del supporto
dell'albero del trolling motor
Utilizzare le viti M6 À per fissare la parte posteriore della
staffa di supporto del trolling Á alla parte anteriore della
staffa di supporto del trolling  intorno all'albero del trolling
motor.
2 Utilizzare le fascette per fissare il cavo del trasduttore all'asta
o in un'altra posizione sicura.
3 Passare il cavo Ethernet nello switch di rete o nella parte
posteriore del chartplotter.
4 Passare il cavo di alimentazione a una fonte di alimentazione
da 10-35 V cc con o senza switch.
Installazione sul Trolling Motor
Questo è il metodo di montaggio ottimale per la modalità LiveVü
Down o per passare dalla modalità forward alla modalità down.
Questo metodo fornisce la vista più libera possibile del fascio
dell'ecoscandaglio.
A causa della vicinanza del trasduttore ai campi magnetici forti
del trolling motor, la funzione HDG del trasduttore potrebbe non
calibrarsi correttamente e impedire l'uso di tale funzione.
Assemblaggio dei componenti di montaggio del
supporto del trolling motor
1 Passare la fascetta À nell'alloggiamento sul supporto del
trolling motor Á.
2
• Per la modalità LiveVü Down, inclinare il trasduttore verso
il basso.
2 Far scorrere la fascetta intorno al trolling motor.
3 Stringere la fascetta.
Installazione del trasduttore su un trolling motor
AVVISO
Fissare il cavo del trasduttore all'albero o su un'altra posizione
sicura durante l'installazione. Se i fili o il rivestimento del cavo
del trasduttore subiscono danni, il trasduttore potrebbe non
funzionare.
1 Utilizzare la manopola À o il bullone di montaggio per fissare
il trasduttore Á alla staffa di supporto del trolling motor Â.
SUGGERIMENTO: è possibile fare delle prove per trovare
l'angolazione migliore in base alle esigenze del proprio
ecoscandaglio.
2 Serrare la manopola o il bullone di montaggio affinché il
dispositivo non si muova durante l'uso.
3 Sul chartplotter, selezionare Ecoscandaglio, quindi
selezionare LiveVü Down o LiveVü Forward.
Collegamento del trasduttore all'alimenta­
zione e alla Garmin Marine Network
2 Utilizzare le fascette per fissare il cavo del trasduttore all'asta
o in un'altra posizione sicura.
3 Passare il cavo Ethernet nello switch di rete o nella parte
posteriore del chartplotter.
4 Passare il cavo di alimentazione attraverso una fonte di
alimentazione da 10 a 35 V cc con o senza switch.
Regolazione dell'angolo del trasduttore
Il trasduttore deve essere inclinato correttamente per fornire
immagini ottimali in ogni modalità.
1 Con il trasduttore montato, inclinare il trasduttore in base alla
modalità da utilizzare:
• Per la modalità LiveVü Forward, inclinare il trasduttore in
avanti e leggermente verso il basso.
AVVERTENZA
Quando si collega il cavo di alimentazione, non rimuovere il
portafusibili. Per evitare possibili lesioni o danni al prodotto
dovuti a incendio o surriscaldamento, è necessario che il fusibile
appropriato sia installato come indicato nelle specifiche del
prodotto. Inoltre, il collegamento del cavo di alimentazione
senza che sia installato il fusibile appropriato invalida la
garanzia del prodotto.
1 Far passare i cavi utilizzando fascette, nastri di fissaggio e
sigillante per fissarli lungo le paratie e attraverso le canaline
o il ponte.
2 Collegare i fili liberi del cavo di alimentazione a una fonte di
alimentazione da 10 a 35 V cc e a terraSchema di
installazione, pagina 4.
NOTA: un interruttore di alimentazione è opzionale. Il
chartplotter accende e spegne automaticamente il
trasduttore.
3 Selezionare un'opzione:
• Collegare il cavo di rete alla rete o alla porta Panoptix sul
chartplotter.
• Collegare il cavo di rete a una porta sul GMS™ 10, se
disponibile.
Occhielli di istradamento dei cavi
Quando si fanno passare i cavi lungo l'imbarcazione, potrebbe
essere necessario praticare dei fori per far passare i cavi. Gli
occhielli di instradamento dei cavi possono essere utilizzati per
coprire i fori di installazione dei cavi. Gli occhielli non creano una
chiusura impermeabile. Se necessario, applicare un sigillante
marino dopo l'installazione per rendere impermeabile l'area
circostante all'occhiello e il cavo. È possibile acquistare gli
3
occhielli presso un rivenditore Garmin o direttamente da Garmin
all'indirizzo www.garmin.com.
Schema di installazione
+
Elemento
À
Á
Â
Specifica
Valore
Potenza di trasmissione
massima
48 W
Tensione operativa
Da 10 a 35 V cc
Temperatura operativa*
Da 0 a 40 °C (da 32 a 104 °F)
Temperatura di stoccaggio
Da -40 a 70 °C (da -40 a 158 °F)
Materiale
Materiale plastico ASA
Intervallo massimo**
91,4 m (300 piedi)
Frequenza
417 kHz
Fusibile
4,0 A mini a 32 V cc
*Quando il trasduttore viene utilizzato fuori dall'acqua, il
trasduttore monitora la temperatura interna e sospende il
funzionamento finché la temperatura non torna operativa.
**Dipende da fattori quali la posizione del trasduttore, il grado di
salinità dell'acqua, il tipo di fondale e altre condizioni dell'acqua.
-
Descrizione
© 2017 Garmin Ltd. o sue affiliate
Garmin e il logo Garmin sono marchi di Garmin Ltd. o società affiliate, registrati negli
Stati Uniti e in altri Paesi. Panoptix™ è un marchio di Garmin Ltd. o delle società affiliate.
L'uso di tali marchi non è consentito senza consenso esplicito da parte di Garmin.
®
Chartplotter
Panoptix PS22-TR
Fonte di alimentazione (switch opzionale)
Calibrazione della bussola
Prima di poter calibrare la bussola, il trasduttore deve essere
installato sull'asta abbastanza lontano dal trolling motor da
evitare interferenze magnetiche e deve essere immerso in
acqua. La calibrazione deve essere di qualità sufficiente ad
attivare la bussola interna.
NOTA: per utilizzare la bussola, è necessario installare il
trasduttore sull'asta. La bussola non funziona se si installa il
trasduttore sul motore.
È possibile iniziare la rotazione dell'imbarcazione prima della
calibrazione, tuttavia è necessario ruotarla di una volta e mezzo
durante la calibrazione.
1 In una pagina ecoscandaglio applicabile, selezionare Menu >
Set up ecoscandaglio > Installazione.
Se
necessario, selezionare Usa AHRS per attivare il sensore
2
AHRS.
3 Selezionare Calibrazione bussola.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Manutenzione
Pulizia del trasduttore
La sporcizia acquatica si accumula rapidamente e può ridurre le
prestazioni del dispositivo.
1 Rimuovere la sporcizia con un panno morbido e un
detergente delicato.
2 Se lo sporco è ostinato, utilizzare uno strofinaccio o una
spatola.
3 Asciugare il dispositivo.
Caratteristiche tecniche
Specifica
Valore
Dimensioni (L x A)
32 x 118 x 96 mm (1,3 x 4,6 x 3,8 poll.)
Peso del trasduttore
380 g (0,84 libbre)
Peso totale (trasduttore,
supporto e cavo)
840 g (1,85 libbre)
Consumo energetico continuo
8W
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising