Garmin | dēzl 560LMT | User manual | Garmin dezl 560LMT Manual do Utilizador

Garmin dezl 560LMT Manual do Utilizador
dēzl 560
®
manual do utilizador
© 2011-2012 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Todos os direitos reservados. Excepto nos casos aqui indicados, nenhuma parte deste manual pode ser
reproduzida, copiada, transmitida, divulgada, transferida ou armazenada num suporte de armazenamento com
qualquer propósito, sem prévia autorização escrita da Garmin. Pelo presente, a Garmin autoriza a transferência
de uma única cópia deste manual para um disco rígido ou outro meio de armazenamento electrónico para
fins de consulta, e a impressão de uma cópia deste manual e de eventuais revisões do mesmo, desde que a
cópia electrónica ou impressa deste manual contenha o texto completo do presente aviso de direitos de autor,
proibindo-se a distribuição comercial não autorizada deste manual ou de eventuais revisões do mesmo.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem notificação prévia. A Garmin reserva-se
o direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações nesse sentido, não sendo obrigada a
notificar quaisquer indivíduos ou organizações das mesmas. Visite o website da Garmin (www.garmin.com) para
obter as actualizações mais recentes, assim como informações adicionais acerca da utilização e funcionamento
deste e de outros produtos Garmin.
Garmin®, o logótipo Garmin e MapSource® são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias,
estando registadas nos E.U.A. e noutros países. cityXplorer™, dēzl™, ecoRoute™, Garmin Lock™, myGarmin™,
myGarmin Agent™, myTrends™, nüMaps Guarantee™, nüMaps Lifetime, nüRoute™ e trafficTrends™ são marcas
comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias. Estas marcas não podem ser utilizadas sem a autorização
expressa da Garmin.
A marca e logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc., sendo utilizadas pela Garmin sob
licença. Mac® é uma marca comercial da Apple Computer, Inc., sendo registada nos Estados Unidos e em outros
países. microSD™ é uma marca comercial da SD-3C, LLC. Windows® é uma marca comercial registada da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Índice
Índice
Como começar............................ 1
Montar o dispositivo.............................1
Acerca do myDashboard......................6
Introduzir um perfil de Camião ou
Autocaravana....................................7
Obter satélites......................................7
Perspectiva geral do dispositivo...........8
Ajustar o brilho do ecrã........................8
Reiniciar o dispositivo...........................8
Ajustar o volume...................................9
Utilizar o menu principal.......................9
Utilizar os botões no ecrã...................10
Utilizar o teclado no ecrã....................10
Meios de transporte............................ 11
Utilizar uma câmara retrovisora......... 11
Procurar uma posição.............. 12
Utilizar Serviços de saída...................14
Encontrar pontos de interesse de
camionagem....................................14
Definir uma posição Casa..................14
Acerca dos Pontos de Interesse........15
Encontrar o seu último local de
estacionamento...............................17
Ver uma lista de posições encontradas
recentemente...................................17
Favoritos.............................................17
Introduzir coordenadas.......................19
Mudar a área de pesquisa..................19
Planear uma viagem.................. 20
Calendarizar uma viagem..................20
Navegar uma Viagem Guardada........21
Editar uma viagem guardada.............21
Definir uma posição simulada............21
Simular uma rota................................21
Encontrar um endereço......................12
Utilizar o mapa de posição.................12
Encontrar uma posição utilizando o
mapa................................................13
Utilizar o directório de avarias............13
Manual do Utilizador do dēzl 560
i
Índice
Navegação................................. 22
Características do mapa durante a
navegação.......................................22
Utilizar o mapa de navegação............23
Ver informações de viagem . .............24
Ver a lista de curvas ..........................25
Ver a próxima curva...........................25
Visualizar as Saídas de Estrada /
Cruzamentos...................................26
Seleccionar um modo de cálculo
de rota.............................................26
Adicionar um ponto à rota activa........26
Fazer um desvio.................................27
Parar a rota........................................27
Acerca do myTrends™........................28
Utilizar o mapa de navegação
pedestre...........................................28
Trânsito...................................... 30
Activação da subscrição.....................30
Receptor de trânsito...........................30
Receber informações de trânsito.......31
Acerca do ícone de trânsito................31
Trânsito na sua rota............................32
ii
Ver o mapa de trânsito.......................32
Procurar atrasos de trânsito...............33
Adicionar uma subscrição..................33
Acerca de ofertas e anúncios.............34
Utilizar as funcionalidades de
Camião....................................... 35
Acerca do Registo IFTA......................35
Acerca das horas de serviço..............38
Utilizar as ferramentas.............. 43
Ver as informações da posição
actual...............................................43
Utilizar a Ajuda...................................43
Acerca do ecoRoute™. .......................43
Utilizar o visualizador de imagens......47
Utilizar o relógio mundial ...................48
Utilizar a calculadora..........................48
Captar imagens de ecrã.....................48
Utilizar o Conversor de unidades ......48
Chamadas telefónicas no modo
mãos-livres................................ 50
Acerca de emparelhamento de
dispositivos......................................50
Manual do Utilizador do dēzl 560
Índice
Receber uma chamada .....................52
Utilizar o dispositivo durante uma
chamada . .......................................52
Contactar um ponto de interesse.......53
Marcar um número.............................53
Introduzir o número de telefone.........53
Efectuar chamadas através da
marcação por voz............................54
Verificar o Estado do telefone............54
Gestão de dados....................... 55
Tipos de ficheiros...............................55
Acerca dos cartões de memória.........55
Transferir ficheiros para
o computador .................................56
Eliminar ficheiros ...............................57
Personalizar o dispositivo........ 58
Definições do sistema........................58
Personalizar o menu principal............58
Adicionar perfis de Camião ou
Autocaravana..................................60
Manual do Utilizador do dēzl 560
Definições de navegação de
Automóvel, Camião e
Autocaravana..................................61
Definições da navegação pedestre....63
Seleccionar preferências de rota........63
Definições do ecrã..............................66
Definições de idioma..........................66
Ver as informações do mapa . ...........67
Definições Bluetooth..........................67
Activar trânsito....................................67
Repor as definições............................67
Anexo......................................... 68
Ícones de aviso..................................68
Cabos de alimentação........................69
Cuidar do seu dispositivo...................70
Acerca do Garmin Lock......................71
Apagar dados de utilizador.................72
Informação acerca da bateria . ..........72
Verificar o fusível no cabo de
alimentação do veículo....................73
Remover o dispositivo e suportes......74
iii
Índice
Acerca do nüMaps Lifetime™ . ...........75
Modelos de dispositivos.....................75
Adquirir mapas adicionais..................75
Personalizar Pontos de Interesse......75
Câmaras de segurança......................76
Adquirir acessórios.............................77
Contactar a Assistência ao Produto
Garmin.............................................77
Especificações...................................77
Resolução de problemas....................78
Índice Remissivo....................... 80
iv
Manual do Utilizador do dēzl 560
Como começar
Como começar
 AVISO
Consulte o guia Informações importantes de
segurança e do produto na embalagem do
produto quanto a avisos relativos ao produto
e outras informações importantes.
Antes de utilizar o seu dispositivo pela
primeira vez, deve executar as seguintes
acções:
1. Monte o dispositivo (página 1):
• Suporte de fricção portátil
(página 2).
• Suporte de montagem no tablier
(página 3).
• Antena externa (página 5).
2. Registe o dispositivo (página 6).
3. Verifique a existência de actualizações:
• Actualizações de software
(página 6).
• Actualização de mapa gratuita
(página 7).
Manual do Utilizador do dēzl 560
4. Introduza um perfil de Camião ou
Autocaravana (página 7).
5. Adquirir satélites (página 7).
Montar o dispositivo
 AVISO
Este produto contém uma bateria de
iões de lítio. Para evitar a possibilidade
de ferimentos pessoais ou danificação
do produto causados pela exposição da
bateria a temperaturas extremas, remova
o dispositivo do veículo quando sair do
mesmo ou guarde-o num local protegido da
luz solar directa.
Antes de utilizar o dispositivo com a bateria,
deve carregá-lo.
O dēzl está equipado com um suporte de
fricção portátil ou um suporte adesivo para
tablier.
1
Como começar
Instalar o suporte de fricção
portátil
Se estiver a utilizar um suporte de fricção
portátil, siga as seguintes instruções.
3. Desloque a patilha de bloqueio ➎ na
base para a posição desbloqueada.
1. Ligue o cabo de alimentação do
veículo ao ➊ conector mini-USB ➋ do
suporte ➌.
➌
➊
➋
➎
➍
2. Fixe o suporte no braço ➍.
2
4. Insira o disco da parte inferior do braço
na base até ouvir um estalido.
5. Desloque a patilha de bloqueio para a
posição bloqueada.
6. Encaixe a base do dispositivo no
suporte.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Como começar
7. Incline o dispositivo ➏ para trás até
ouvir um estalido.
➏
8. Ligue a outra extremidade do cabo
numa tomada de alimentação no seu
veículo.
Instalar o suporte para tablier
Se estiver a utilizar um suporte adesivo para
tablier, siga as seguintes instruções.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Instalar a base
AVISO
O adesivo é permanente e é muito difícil
de retirar depois de colocado. Se mover o
adesivo, utilize álcool para ajudar a retirar
os resíduos de adesivo.
1. Seleccione um local de montagem
onde o dispositivo tenha uma visão
desimpedida do céu.
Certifique-se de que o local não
bloqueia a visibilidade do condutor.
2. Limpe o local de montagem com álcool.
3. Seque o local de montagem utilizando
um pano limpo e seco.
3
Como começar
4. Remova um dos lados da folha
protectora do adesivo ➊.
➋
Fixar o dispositivo na base
Antes de utilizar o dispositivo com a
bateria, deve carregá-lo.
LOCK
LOCK
➌
➊
1. Ligue o cabo de alimentação do
veículo ao ➊ conector mini-USB ➋ do
suporte ➌.
➌
5. Coloque o adesivo na parte inferior da
base de montagem ➋.
6. Remova a folha protectora que resta.
7. Certifique-se de que a patilha de
bloqueio ➌ da base de montagem está
virada na sua direcção e coloque a base
de montagem na área de montagem que
acabou de limpar.
Para garantir uma aderência eficaz entre o
adesivo e o local de montagem, espere 24
horas antes de colocar o dispositivo.
➊
➋
➍
2. Fixe o suporte no braço ➍.
3. Desloque a patilha de bloqueio ➎ na
base para a posição desbloqueada.
LOCK
➎
4
Manual do Utilizador do dēzl 560
Como começar
4. Insira o disco da parte inferior do braço
na base até ouvir um estalido.
5. Desloque a patilha de bloqueio para a
posição bloqueada.
6. Encaixe a base do dispositivo no
suporte.
7. Incline o dispositivo para trás até ouvir
um estalido.
8. Ligue a outra extremidade do cabo
numa tomada de alimentação no seu
veículo.
Se estiver a utilizar um receptor de trânsito
na Europa, ligue a antena externa para
receber informações de trânsito.
Ligar a antena externa
2. Fixe a antena externa ao pára-brisas
utilizando as ventosas.
NOTA: Se possível, coloque a antena
externa numa posição vertical em
relação ao pára-brisas para optimizar a
força do sinal.
Aviso
Antes de montar o dispositivo, consulte o
guia Informações importantes de segurança
e do produto para obter informações acerca
da legislação relativa à montagem em
pára-brisas.
Manual do Utilizador do dēzl 560
1. Ligue a antena externa ➊ ao receptor
de trânsito ➋.
➊
➋
5
Como começar
Acerca do myDashboard
Utilize o myDashboard para registar o
dispositivo, procurar actualizações de
software e de mapas, aceder a manuais e
serviços de assistência dos produtos, entre
outros.
Configurar o myDashboard
1. Ligue o cabo USB ao conector microUSB ➊ do dispositivo.
➊
2. Ligue o cabo USB à porta USB do
computador.
3. Aceda a www.garmin.com/dashboard.
4. Siga as instruções no ecrã.
Registar o dispositivo
1. A partir do myDashboard, clique em
Registar agora.
2. Siga as instruções no ecrã.
6
3. Guarde o recibo de compra original ou
uma fotocópia num local seguro.
Actualizar o software
1. Abra o myDashboard (página 6).
2. Se necessário, em Actualizações de
software, clique em Actualizar agora.
3. Siga as instruções no ecrã.
nüMaps Guarantee™
Poderá beneficiar de uma actualização de
mapas gratuita no prazo de 60 dias após
a aquisição de satélites, enquanto conduz
com o dispositivo. Não poderá beneficiar da
actualização de mapas gratuita se efectuar o
registo por telefone ou aguardar mais de 60
dias após a primeira aquisição de satélites
enquanto conduz com o dispositivo. Para
obter mais informações, aceda a www
.garmin.com/numaps.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Como começar
Actualizar mapas
1. Abra o myDashboard (página 6).
2. Registe o dispositivo (página 6).
3. Se necessário, em Actualizações de
mapa, clique em Actualizar agora.
4. Siga as instruções no ecrã.
Introduzir um perfil de
Camião ou Autocaravana
 AVISO
A introdução do perfil de veículo não
garante que as características do veículo
sejam consideradas em todas as sugestões
de rota. É da sua responsabilidade prestar
atenção à altura, comprimento, peso e
outras restrições durante a condução.
Respeite sempre os sinais de trânsito e
as condições da estrada, antes de tomar
decisões relacionadas com a condução.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Para pode utilizar o modo Camião ou
Autocaravana, é necessário introduzir o
perfil de Camião ou Autocaravana.
O modo de transporte de camião é
seleccionado da primeira vez que ligar
o seu dispositivo. Pode seleccionar
Alterar modo para introduzir um perfil de
Autocaravana.
1. Quando aparecer o ecrã de aviso, toque
em Concordo.
2. Toque em Sim para introduzir o perfil
de Camião.
3. Siga as instruções no ecrã.
Obter satélites
Para poder navegar com o seu dispositivo, é
necessário adquirir sinais de satélite.
Para obter mais informações acerca do
GPS, consulte www.garmin.com/aboutGPS.
7
Como começar
1. Ligue o seu dispositivo.
2. Se necessário, dirija-se para uma área
aberta, afastada de edifícios altos e
árvores.
A aquisição de sinais de satélite pode
demorar alguns minutos. Quando o
dispositivo adquire sinais de satélite, as
barras de potência do sinal de satélite no
.
menu principal ficam verdes
Quando o dispositivo perde os sinais de
satélite, as barras tornam-se vermelhas ou
.
desaparecem
Perspectiva geral do
dispositivo
➊
Ajustar o brilho do ecrã
1. Prima e liberte rapidamente o botão de
alimentação.
2. Toque e arraste a barra de
deslocamento.
Reiniciar o dispositivo
Pode reiniciar o dispositivo caso este deixe
de funcionar.
1. Mantenha sob pressão o botão de
alimentação durante 8 segundos e
depois solte-o.
O dispositivo desliga-se.
2. Aguarde 1 segundo.
3. Se o dispositivo está a utilizar a bateria,
prima e solte o botão de alimentação.
➋
➊
Tecla de alimentação
➋
Ranhura para cartão
microSD™
8
Manual do Utilizador do dēzl 560
Como começar
Ajustar o volume
•
1. Toque em Volume.
2. Seleccione uma opção:
• Ajuste a barra da esquerda para a
direita para ajustar o volume.
• Toque em para desactivar o som
de todas as funções de áudio.
Utilizar o menu principal
•
•
•
•
•
➊
➋
➌
•
•
Toque em ➊ para seleccionar um meio
de transporte.
Toque em ➋ para encontrar um destino.
Toque em ➌ para ver o mapa.
Toque em ➍ para parar a rota.
Toque em ➎ para se desviar de uma
rota.
Toque em ➏ para efectuar uma
chamada quando estiver ligado a um
telemóvel compatível.
Aceda a www.garmin.com/bluetooth
para mais informação.
Toque em ➐ para ajustar o volume.
Toque em ➑ para aceder ao menu de
ferramentas e definições.
➍ ➎ ➏ ➐ ➑
Manual do Utilizador do dēzl 560
9
Como começar
Utilizar os botões no ecrã
•
•
•
•
Toque em
para regressar ao ecrã
anterior.
Toque em e para visualizar mais
opções.
Toque e mantenha sob pressão e
para percorrer mais rapidamente.
Toque em para pesquisar por nome.
•
•
•
•
•
Utilizar o teclado no ecrã
•
•
•
Consulte “Definições de idioma” para
alterar o esquema do teclado (página 66).
10
Toque nos caracteres do teclado para
introduzir letras ou números.
para adicionar um
Toque em
espaço.
Toque no campo para movimentar o
cursor.
para apagar um carácter.
Toque em
e mantenha sob pressão
Toque em
para apagar os dados obtidos.
para escolher o modo
Toque em
de idioma do teclado.
para introduzir
Toque em
caracteres especiais como sinais de
pontuação.
para escrever em
Toque em
maiúsculas/minúsculas.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Como começar
Meios de transporte
Modo automóvel
Modo camião
Modo autocaravana
Modo pedestre
Utilizar uma câmara
retrovisora
Se tiver uma câmara retrovisora instalada
no seu veículo, pode visualizar o sinal da
câmara no seu dispositivo.
Ligue a câmara à tomada de entrada de
vídeo ➊ no suporte.
A criação de rotas é calculada de forma
diferente com base no seu meio de
transporte.
Alterar o meio de transporte
1. A partir do menu principal, toque no
ícone de meio de transporte.
2. Seleccione um modo.
3. Toque em Guardar.
Manual do Utilizador do dēzl 560
➊
A imagem da câmara aparece quando
está presente um sinal de vídeo.
11
Procurar uma posição
Procurar uma posição
Encontrar um endereço
NOTA: dependendo da versão dos dados
do mapa integrado no dispositivo, os nomes
dos botões e a ordem dos passos poderão ser
diferentes dos descritos abaixo.
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Endereço.
2. Mude o estado, o país ou a região,
conforme necessário.
3. Toque em Procurar tudo.
DICA: pode tocar em Soletrar a
cidade para procurar por cidade ou
código postal. Nem todos os dados de
mapa permitem a procura de códigos
postais.
4. Introduza o número do endereço e toque
em OK.
12
5. Introduza o nome da rua e toque em
OK.
6. Se necessário, seleccione a rua.
7. Se necessário, seleccione o endereço.
Utilizar o mapa de posição
O mapa de posição abre após a selecção da
posição a partir do menu Para Onde?.
➊
➌
➋
➍
•
•
➎
➏
Toque em ➊ para guardar a posição nos
seus favoritos.
Em alguns modelos, toque em ➊ para
chamar a posição seleccionada quando
o dispositivo está ligado a um telefone.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Procurar uma posição
•
•
•
•
•
Toque no balão com informação ➋
para ver mais informações sobre a
posição.
Toque em ➌ para aumentar e diminuir
o zoom.
Toque em ➍ para voltar à página
anterior.
Toque e arraste ➎ para ver as várias
áreas do mapa.
Toque em ➏ para criar uma rota curva
a curva para esta posição.
Encontrar uma posição
utilizando o mapa
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Procurar no mapa.
2. Seleccione uma posição.
É apresentado um balão com
informações para a posição.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Visualizar uma rota no mapa
1. A partir do mapa de posição, toque no
balão com informação.
2. Toque na caixa de informações da rota.
Utilizar o directório de
avarias
O directório de avarias apresenta negócios
na área da camionagem, tal como reparação
de camiões e venda de pneus. O directório
de avarias está disponível em algumas
áreas.
Os dados do directório de avarias são
actualizados periodicamente. Para adquirir
actualizações, aceda a http://
buy.garmin.com.
1. A partir do menu principal, toque em
Para onde?.
2. Realize uma das seguintes acções:
NOTA: Esta opção do menu depende
do operador do directório de avarias
para o dispositivo específico.
• Toque em TruckDown.
13
Procurar uma posição
• Toque em NTTS.
3. Seleccione uma categoria.
4. Se necessário, seleccione uma subcategoria.
5. Seleccione um destino.
Encontrar pontos de
interesse de camionagem
Utilizar Serviços de saída
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Pontos Interesse >
Camiões.
2. Seleccione uma categoria.
3. Se necessário, seleccione uma
subcategoria.
4. Seleccione um destino.
Pode encontrar serviços como combustível,
alojamento e paragens de camiões
nas saídas de auto-estrada seguintes.
O dispositivo apresenta os serviços
disponíveis com base no modo de
utilização. As informações de saídas com
serviços apenas estão disponíveis em
estradas de acesso controlado, tais como
auto-estradas.
NOTA: os Serviços de saída não estão
disponíveis no modo pedestre.
1. Durante a navegação de uma rota, a
partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Serviços de saída.
2. Seleccione uma opção.
14
O mapa detalhado carregado no seu
dispositivo contém pontos de interesse para
camiões, tais como paragens de camiões,
áreas de descanso e estações de pesagem.
Definir uma posição Casa
Pode definir a sua posição Casa como
a posição à qual regressa com maior
frequência.
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Ir para casa.
2. Seleccione Introduzir o meu
endereço, Usar a minha posição
actual ou Recentemente encontrado.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Procurar uma posição
Ir para casa
Antes de navegar para casa, deverá definir
uma posição Casa.
A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Ir para casa.
Repor a sua posição Casa
1. A partir do menu principal, toque em
> Definir a posição
Para Onde? >
Casa.
2. Seleccione uma opção.
Editar as informações da sua
posição Casa
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Favoritos > Início.
> Editar.
2. Toque em
3. Introduza as alterações.
4. Toque em OK.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Acerca dos Pontos de
Interesse
Os mapas detalhados carregados no
dispositivo contêm pontos de interesse,
como restaurantes, hotéis e estações de
serviço. Pode utilizar a categoria de pontos
de interesse para procurar comércio e
atracções próximos.
Encontrar uma posição pelo nome
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Pontos Interesse >
Soletrar o nome.
2. Introduza o nome na totalidade ou em
parte e toque em OK.
3. Seleccione um destino.
Encontrar um Ponto de Interesse
por categoria
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Pontos Interesse.
2. Seleccione uma categoria.
3. Se necessário, seleccione uma
subcategoria.
15
Procurar uma posição
4. Seleccione um destino.
Utilizar a navegação fotográfica
Pode transferir imagens para o dispositivo
ou cartão de memória com informações de
posição e criar rotas para as posições com
imagens.
1. Ligue o dispositivo ao seu computador
(página 6).
2. Aceda a http://connect.garmin.com
/photos.
3. Siga as instruções para seleccionar e
carregar imagens no dispositivo.
4. Desligue o dispositivo do computador.
5. Ligue o dispositivo.
6. A partir do menu principal, toque
em Para Onde? > Favoritos >
Fotografias.
É apresentada uma lista de imagens
com informações de posição.
7. Seleccione uma imagem.
16
Remover um ponto de interesse
incorrecto
Quando os seus resultados da pesquisa
contêm um ponto de interesse
desactualizado ou incorrecto, pode remover
a posição para futuras pesquisas.
1. A partir do mapa de posição, toque no
balão com informação.
> Comunicar erro >
2. Toque em
Sim.
A posição é removida para futuras
pesquisas.
Comunicar um ponto de interesse
incorrecto
Para poder comunicar um ponto de
interesse incorrecto, é necessário removê-lo
para pesquisas futuras (página 16).
1. Ligue o dispositivo ao seu computador
(página 6).
2. Aceda a www.garmin.com/dashboard.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Procurar uma posição
3. Em Preferências do myDashboard,
clique em Alterar preferências > Sim.
O myDashboard reúne os dados do seu
dispositivo.
Classificar um ponto de interesse
Quando disponível, pode visualizar e alterar
a classificação de estrelas de um ponto de
interesse.
1. A partir do mapa de posição, toque no
balão com informação.
Se disponíveis, as classificações de
estrelas são apresentadas abaixo do
endereço da posição.
2. Toque nas estrelas para classificar o
ponto de interesse.
A classificação de estrelas é actualizada no
dispositivo.
Encontrar o seu último local
de estacionamento
A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Estacionamento >
Último lugar.
Ver uma lista de posições
encontradas recentemente
O seu dispositivo guarda as últimas 50
posições encontradas.
A partir do menu principal, toque
em Para Onde? > Recentemente
encontrado.
Limpar a lista de posições
recentemente encontradas
A partir do menu principal, toque
em Para Onde? > Recentemente
> Limpar > Sim.
encontrado >
Favoritos
É possível guardar posições nos seus
favoritos, para que possa encontrá-las
Manual do Utilizador do dēzl 560
17
Procurar uma posição
rapidamente e criar rotas até elas. A sua
posição Casa também é guardada nos
favoritos.
Guardar a sua posição actual nos
favoritos
1. No mapa, toque no ícone do veículo.
2. Toque em Guardar.
3. Introduza um nome.
A posição é guardada nos Favoritos.
Guardar posições nos favoritos
1. Procure a posição (página 12).
2. A partir da página Siga!, toque em
> Guardar > OK.
Encontrar Favoritos
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Favoritos.
2. Se necessário, seleccione uma
categoria.
3. Seleccione uma posição guardada.
18
Editar Favoritos
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Favoritos.
2. Seleccione uma categoria.
3. Seleccione um favorito.
4. Toque no balão com informações.
> Editar.
5. Toque em
6. Seleccione uma opção:
• Toque em Nome.
• Toque em Número de telefone.
• Toque em Categorias para
introduzir um nome de categoria
para o favorito.
NOTA: são apresentadas categorias
se o dispositivo tiver, pelo menos
12 favoritos.
• Toque em Atribuir fotografia
para guardar uma fotografia com
o favorito.
• Toque em Alterar símbolo de
mapa para alterar o símbolo
utilizado para marcar o favorito
num mapa.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Procurar uma posição
7. Editar a informação.
8. Toque em OK.
Eliminar Favoritos
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Favoritos.
2. Se necessário, seleccione uma
categoria.
3. Seleccione um favorito.
> Eliminar > Sim.
4. Toque em
Introduzir coordenadas
Se souber as coordenadas geográficas do
seu destino, pode utilizar o dispositivo
para navegar para essa direcção através das
coordenadas de longitude e latitude. Esta
função poderá ser particularmente útil em
actividades de geocaching.
Alterar o formato das coordenadas
do mapa
1. A partir do ecrã inicial, toque em
>
Para Onde? > Coordenadas >
Formato.
2. Seleccione um formato.
Mudar a área de pesquisa
O dispositivo procura automaticamente
locais próximos da sua posição actual. Pode
ainda procurar locais uma posição perto de
uma cidade diferente, um destino recente
ou um destino favorito.
1. A partir do menu principal, toque em
> Perto de.
Para Onde? >
2. Seleccione uma opção.
3. Toque em Guardar.
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Coordenadas.
2. Toque num campo para introduzir os
dados de latitude e longitude.
3. Toque em Ver no Mapa.
Manual do Utilizador do dēzl 560
19
Planear uma viagem
Planear uma viagem
Pode utilizar o Planificador de Viagens para
criar e guardar uma viagem com vários
destinos.
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Planificador viagem.
2. Toque em .
3. Toque em Seleccionar posição inicial.
4. Procure uma posição (página 12).
5. Toque em Seleccionar.
6. Toque em para adicionar posições
adicionais.
7. Toque em Próximo.
8. Introduza um nome e toque em OK.
9. Toque em Mapa para visualizar a
viagem no mapa.
20
Calendarizar uma viagem
O planificador de viagens permite-lhe
definir a hora de partida e a duração da
viagem.
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Planificador viagem.
2. Seleccione uma viagem.
3. Seleccione uma posição.
4. Toque em Hora de partida ou Hora
de chegada.
5. Seleccione uma data e hora.
6. Toque em Guardar.
7. Toque em Duração.
8. Seleccione o tempo que irá permanecer
na posição.
9. Toque em Guardar.
10. Se necessário, repita os passos 3–9 para
cada posição.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Planear uma viagem
Navegar uma Viagem
Guardada
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Planificador viagem.
2. Seleccione uma viagem guardada.
3. Toque em Siga!.
Editar uma viagem
guardada
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Planificador viagem.
2. Seleccione uma viagem guardada.
3. Toque em .
4. Seleccione uma opção:
• Toque em Alterar nome da
viagem para editar o nome da
viagem.
• Toque em Editar destinos para
adicionar ou eliminar posições.
• Toque em Eliminar viagem.
• Toque em Optimizar ordem para
ordenar as suas posições de viagem
na ordem mais eficiente.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Definir uma posição
simulada
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Sistema
> Simulador de GPS > Ligar.
2. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Percorrer Mapa.
3. Toque numa área do mapa.
> Definir local.
4. Toque em
Simular uma rota
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Sistema
> Simulador de GPS > Ligar.
2. Procure uma posição (página 12).
3. Toque em Siga! > Sim.
21
Navegação
Navegação
Características do mapa
durante a navegação
aviso
A funcionalidade do ícone de limite de
velocidade é apenas informativa e não
substitui a responsabilidade do condutor
em obedecer a todos os sinais de limite de
velocidade e em conduzir de forma segura
em todos os momentos. A Garmin não será
responsabilizada por quaisquer multas de
trânsito ou sanções que o utilizador possa
receber devido ao incumprimento do
código da estrada ou dos sinais de trânsito
aplicáveis.
A sua rota é assinalada com uma linha
magenta. Uma bandeira axadrezada
assinala o seu destino.
Durante a viagem, o seu dispositivo
orienta-o até ao destino, fornecendo
22
comandos de voz e apresentando setas no
mapa e indicações no topo do mapa. Ao
desviar-se da rota original, o dispositivo
recalculará a rota e fornecerá as instruções
para a nova rota.
Poderá ser apresentado um ícone que
apresenta o limite de velocidade actual ao
viajar em auto-estradas.
Os limites de velocidade do camião
podem ser apresentados no modo Camião
com base nos dados de configuração do
camião e nas leis aplicáveis no distrito ou
província.
Quando conduz no modo Camião ou
Autocaravana, poderá ser emitido um sinal
sonoro e apresentado o ícone indicando
que não há informações sobre a adequação
desta estrada para camiões. Respeite
sempre os sinais e regulamentos de trânsito.
NOTA: os limites de velocidade não estão
disponíveis em todas as áreas.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Navegação
Utilizar o mapa de
navegação
•
➊
➍
➐
•
•
•
•
➋
➌
➎
➑
➏
➒
•
•
➓
Toque em ➊ para ver a próxima curva.
O indicador de mudança de direcção
também indica em que faixa se deve
posicionar para preparar a manobra
seguinte.
Toque em ➋ para ver a lista de curvas.
Toque em ➌ para aumentar e diminuir
o zoom.
Toque em ➍ para visualizar as
informações de aviso, se disponíveis
(página 68).
Manual do Utilizador do dēzl 560
•
•
•
•
Toque em ➎ para ver informações
acerca da posição.
Toque e arraste ➏ para ver uma área
diferente do mapa.
Toque em ➐ para voltar ao menu
principal.
Toque e mantenha premido ➐, a partir
de qualquer ecrã, para voltar ao menu
principal.
Toque em ➑ para apresentar um campo
de dados diferente.
Toque em ➒ para ver as informações
de viagem.
Toque em ➓ para alterar o limite de
velocidade se o ícone de limite de
velocidade que aparece no mapa estiver
incorrecto.
Se disponível, é apresentado o limite de
velocidade do camião.
23
Navegação
Ver informações de viagem
A página de informações de viagem
assinala a sua velocidade actual e fornecelhe dados estatísticos acerca da sua viagem.
DICA: Se efectuar paragens frequentes,
deixe o dispositivo ligado para que meça
com precisão o tempo decorrido durante a
viagem.
A partir do mapa, toque no campo
Velocidade.
24
Repor a informação de viagem
1. A partir do mapa, toque em
Velocidade > .
2. Seleccione uma opção:
• Quando não estiver a navegar uma
rota, toque em Repor tudo para
repor na página todos os campos de
informação, excepto o velocímetro.
• Toque em Reiniciar dados de
viagem para repor as informações
no computador de viagem.
• Toque em Repor a velocidade
máxima para repor a velocidade
máxima.
• Toque em Repor viagem B para
repor o odómetro a zero.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Navegação
Ver a lista de curvas
Ver a próxima curva
1. Toque na barra de texto na parte
superior do mapa.
A próxima curva apresenta a curva no
mapa, assim como a distância e o tempo
restantes até a alcançar.
Durante a navegação de uma rota, pode ver
todas as curvas da sua rota completa e a
distância entre as curvas.
Para poder ver a próxima curva, deverá
estar a navegar uma rota.
A partir do mapa, toque em
.
2. Seleccione uma opção:
• Seleccione uma curva na lista para
ver a próxima curva.
> Mostrar Mapa
• Toque em
para visualizar toda a rota no mapa.
Manual do Utilizador do dēzl 560
25
Navegação
Visualizar as Saídas de
Estrada / Cruzamentos
Seleccionar um modo de
cálculo de rota
Em alguns modelos, a visualização de
cruzamentos apresenta uma vista de alguns
cruzamentos que se seguem e em que faixa
deve conduzir.
1. Procure a posição (página 12).
2. Seleccione ou .
Para poder aceder à visualização de
cruzamentos, deverá estar a navegar uma
rota.
NOTA: a visualização de cruzamentos não
está disponível para todos os cruzamentos.
A partir do mapa, toque em
.
Para seleccionar um modo de cálculo de
rota, é necessário configurar o dispositivo
para que o avise (página 64).
Adicionar um ponto à rota
activa
NOTA: não é possível adicionar um ponto
a uma rota em modo pedestre.
1. Durante a navegação de uma rota,
toque em para voltar ao menu
principal.
2. Toque em Para Onde?.
3. Procure a posição (página 12).
26
Manual do Utilizador do dēzl 560
Navegação
4. Toque em Siga!.
5. Toque em Adicionar à rota activa.
6. Toque e arraste as posições para as
ordenar; toque em OK.
Fazer um desvio
Enquanto navegar uma rota, pode utilizar
os desvios para evitar obstáculos, como
zonas de construção. Se a função de
Desvios avançados estiver activada, pode
seleccionar uma distância ou estrada
específica a evitar (página 65).
1. Durante a navegação de uma rota,
toque em para voltar ao menu
principal.
2. Toque em Desvio.
3. Se necessário, seleccione uma opção:
• Para evitar a próxima 1/2 milha,
seleccione Próxima 1/2 milha
da rota.
Manual do Utilizador do dēzl 560
•
Para evitar as próximas 2 milhas,
seleccione Próximas 2 milhas
da rota.
• Para evitar as próximas 5 milhas,
seleccione Próximas 5 milhas
da rota.
• Para seleccionar uma estrada
específica a evitar, seleccione
Desvio por estrada(s) na rota.
Se a rota em navegação for a única opção
razoável, o dispositivo poderá não calcular
um desvio.
Parar a rota
Durante a navegação de uma rota,
toque em > Parar.
27
Navegação
Acerca do myTrends™
Depois de guardar os destinos visitados
regularmente como favoritos, a
funcionalidade myTrends detecta quando
está a conduzir nessa direcção. Depois
de gravar os padrões de condução, a
funcionalidade myTrends apresenta a rota
e a hora de chegada prevista na barra de
navegação do mapa.
Configurar o myTrends
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
3. Toque em nüRoute > myTrends >
Activado.
4. Guarde um destino como um favorito
(página 17).
5. Com o dispositivo ligado, conduza até
ao destino favorito pelo menos três
vezes.
28
6. Quando as informações myTrends
aparecerem na barra de navegação,
toque nesta barra para ver as
informações de rota.
Utilizar o mapa de
navegação pedestre
No modo pedestre, a rota é apresentada
num mapa a duas dimensões.
➊
➌
•
•
•
•
➋
➊
➍
Toque em ➊ para alternar entre as
secções da rota.
Toque em ➋ para visualizar o
itinerário da rota.
Toque em ➌ para centrar o mapa na
sua posição actual.
Toque em ➍ para aumentar e diminuir
o zoom.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Navegação
Opções de transportes públicos
Se os mapas cityXplorer estiverem
instalados, o dispositivo calcula uma rota
que utiliza uma combinação de opções de
transportes públicos, como autocarro ou
metro e caminhada.
Os pontos pretos no mapa são paragens de
transportes públicos ao longo da sua rota.
NOTA: pode limitar a distância de
caminhada durante uma rota pedestre
(página 63).
O dispositivo não inclui mapas cityXplorer.
Consulte http://my.garmin.com para
adquirir mapas cityXplorer.
Os ícones amarelos indicam o método de
navegação utilizado em cada secção da
rota. Por exemplo, ao ver , apanhe um
autocarro nesse ponto da rota.
Manual do Utilizador do dēzl 560
29
Trânsito
Trânsito
AVISO
A Garmin não é responsável pela precisão
ou actualidade das informações de trânsito.
As informações de trânsito não estão
disponíveis em todas as regiões.
Este dispositivo pode receber conteúdo de
trânsito TMC (Traffic Message Channel)
via FM, o que proporciona informações
sobre incidentes de trânsito e obras nas
proximidades. Alguns modelos incluem um
receptor de trânsito FM TMC incorporado
no cabo de alimentação do veículo, com
subscrição de trânsito vitalícia.
Para obter informações acerca dos
receptores de trânsito e das áreas
abrangidas, consulte www.garmin.com
/traffic.
30
Activação da subscrição
Não é necessário activar a subscrição
incluída com o seu receptor FM de trânsito.
Depois de o dispositivo ter adquirido
sinais de satélite, a subscrição activa-se
automaticamente ao receber sinais de
trânsito a partir do fornecedor de serviços
pagos.
Receptor de trânsito
➊
➊
➋
➌
➍
➎
➋
➌ ➍
➎
Conector mini-USB
Conector da antena externa
Antena interna
LED de alimentação
Transformador de alimentação do
veículo
Manual do Utilizador do dēzl 560
Trânsito
Receber informações de
trânsito
Acerca do ícone de trânsito
O receptor de trânsito e o dispositivo
deverão estar no raio de alcance de
dados de uma estação FM que transmita
informações de trânsito.
Cor
Gravidade
Significado
Verde
Baixo
Trânsito
a circular
normalmente.
1. Ligue o receptor de trânsito a uma
fonte de alimentação externa.
2. Ligue o receptor de trânsito ao
dispositivo.
NOTA: Os pára-brisas aquecidos
(metalizados) podem degradar o
desempenho do receptor de trânsito.
Amarelo
Médio
Trânsito a
circular mas
com atrasos.
Existe trânsito
moderado.
Quando o receptor está dentro de uma
área de cobertura de trânsito, o dispositivo
começa a apresentar informações de
trânsito.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Durante a recepção de informações de
trânsito, é apresentado um ícone de trânsito
no mapa. O ícone de trânsito muda de cor
para indicar a gravidade das condições de
trânsito.
Vermelho Alto
Trânsito intenso.
Existe um
grande atraso.
31
Trânsito
Trânsito na sua rota
 Atenção
Se escolher recalcular a sua rota quando
está a navegar em modo Camião, a rota
recalculada pode incluir estradas cuja
acessibilidade para camiões não foi
verificada. Tenha cuidado, use o bom senso
e respeite sempre os sinais e regulamentos
de trânsito.
Durante o cálculo da rota, o dispositivo
examina o trânsito actual e optimiza a
rota automaticamente de acordo com o
trajecto menos demorado. Se, durante a
navegação, ocorrer um atraso significativo
no trânsito, o dispositivo volta a calcular
a rota automaticamente. Poderá ainda
ser conduzido através do trânsito se não
existirem rotas disponíveis.
32
Evitar manualmente trânsito na
sua rota
1. A partir do mapa, toque em .
2. Toque em Trânsito na Rota.
3. Toque nas setas para ver outros atrasos
de trânsito na rota, se necessário.
> Evitar.
4. Toque em
Ver o mapa de trânsito
O mapa de tráfego apresenta o fluxo de
trânsito e os atrasos nas estradas próximas
(utilizando códigos de cores).
1. A partir do mapa, toque em .
2. Toque em Mapa de trânsito para a
apresentação dos incidentes de trânsito
num mapa.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Trânsito
Procurar atrasos de trânsito
1. A partir da página de mapa, toque em
.
2. Toque em Pesquisa de trânsito para
ver uma lista de estradas com atrasos
de trânsito.
3. Toque num item na lista para ver os
atrasos na estrada.
4. Se existir mais de um atraso, toque nas
setas para ver os atrasos adicionais.
Adicionar uma subscrição
Pode adquirir subscrições de trânsito para
outras regiões e países.
1. A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições > Trânsito.
2. Se necessário, toque em Subscrições.
Manual do Utilizador do dēzl 560
3. Toque em .
4. Anote o número de identificação do
receptor de trânsito FM.
5. Aceda a www.garmin.com/fmtraffic
para adquirir uma subscrição e obter
um código de subscrição de 25
caracteres.
6. Toque em Próximo no dispositivo.
7. Introduza o código.
8. Toque em OK.
O código de subscrição de tráfego não pode
ser utilizado novamente. Deverá obter um
novo código sempre que renovar o serviço.
Se dispuser de vários receptores de trânsito
FM, deverá obter um novo código para
cada receptor.
33
Trânsito
Acerca de ofertas e
anúncios
1. Seleccione a oferta que é apresentada
no ecrã para procurar a posição mais
próxima dessa oferta.
2. Se a oferta incluir um ícone, toque no
ícone no mapa de posição para receber
um código de cupão.
3. Anote este código e apresente-o quando
chegar ao local.
O receptor de trânsito tem de estar ligado à
alimentação externa e tem de se encontrar
numa área de cobertura para receber
informações de trânsito com base em
anúncios.
Visualizar uma lista de ofertas
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Ofertas.
Se a embalagem do dispositivo incluir um
receptor de trânsito, irá receber ofertas
e cupões com informações sobre locais
relevantes. As informações de trânsito com
base em anúncios só estão disponíveis nos
E.U.A. e Canadá.
Consulte a nossa declaração de privacidade
em http://www8.garmin.com/privacy/ para
obter informações importantes acerca da
privacidade.
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
Desactivar trânsito e ofertas
Antes de desactivar as ofertas, deverá
desactivar o trânsito.
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Trânsito
> Desactivado.
Visualizar ofertas
 PRECAUÇÃO
Não tente anotar o código do cupão durante
a condução.
34
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as funcionalidades de Camião
Utilizar as
funcionalidades de
Camião
Acerca do Registo IFTA
Pode utilizar o Registo IFTA para arquivar
dados necessários para a documentação do
Acordo Internacional dos Impostos sobre os
Combustíveis, como, por exemplo, dados
sobre a compra de combustível e as milhas
que conduziu.
Antes de poder utilizar o Registo IFTA, tem
de estar no modo Camião (página 11).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Introduzir dados de combustível
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Registo IFTA > Na
bomba.
2. Introduza o preço do combustível por
galão.
3. Toque no campo Combustível
utilizado.
4. Introduza a quantidade de combustível
adquirida.
5. Se necessário, seleccione uma opção:
• Para gravar a quantidade em
litros, toque em Galões > Litros >
Guardar.
• Para gravar a quantidade em
galões, toque em Litros > Galões
> Guardar.
6. Se necessário, seleccione a caixa de
verificação Impostos incluídos.
35
Utilizar as funcionalidades de Camião
7. Toque em Próximo.
8. Seleccione o fornecedor a quem
comprou o combustível.
9. Seleccione o comprador do
combustível.
10. Toque em Guardar.
Utilizar registos de combustível
Antes de poder utilizar o Registo IFTA, tem
de estar no modo Camião (página 11).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Registo IFTA >
Registos de combustível.
2. Se necessário, seleccione um camião.
3. Se necessário, seleccione um trimestre.
4. Seleccione um registo.
36
5. Seleccione uma opção:
• Toque num campo para editar a
informação.
• Toque em > Sim para eliminar
o registo.
Ver e exportar a jurisdição
competente
A jurisdição competente indica dados de
cada estado ou província na qual o seu
veículo tenha estado em cada trimestre. A
jurisdição competente está disponível em
algumas regiões.
Antes de poder utilizar o Registo IFTA, tem
de estar no modo Camião (página 11).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as funcionalidades de Camião
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Registo IFTA >
Resumo da jurisdição.
2. Se necessário, seleccione um camião.
3. Se necessário, seleccione um trimestre.
4. Para exportar um resumo da jurisdição,
> Exportar > OK.
toque em
O dispositivo exporta o resumo para
um ficheiro CSV e guarda-o na pasta
Reports na memória do dispositivo.
Utilizar relatórios de viagem
Antes de poder utilizar o Registo IFTA, tem
de estar no modo Camião (página 11).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
Manual do Utilizador do dēzl 560
1. No menu principal, toque em
Ferramentas > Registo IFTA >
Relatórios de viagem.
2. Se necessário, seleccione um camião.
3. Se necessário, seleccione um trimestre.
4. Seleccione um relatório.
5. Seleccione uma opção:
> Eliminar e
• Toque em
toque na caixa de verificação para
eliminar um relatório.
> Combinar e
• Toque em
toque na caixa de verificação para
combinar relatórios.
> Exportar > OK.
• Toque em
O dispositivo exporta o relatório
para um ficheiro CSV e guarda-o
na pasta Reports na memória do
dispositivo.
37
Utilizar as funcionalidades de Camião
Ver resumos de jurisdições e
relatórios de viagem exportados
AVISO
Se não tiver a certeza da função de um
ficheiro, não o elimine. A memória do
dispositivo contém ficheiros de sistema
importantes que não devem ser eliminados.
1. Ligue o dispositivo ao computador
(página 6).
2. Abra o volume ou a unidade “Garmin"
e abra a pasta Reports.
3. Abra a pasta IFTA.
4. Abra o ficheiro CSV.
Acerca das horas de
serviço
AVISO
Apesar de este dispositivo estar activado
para gravar informação sobre as horas
de condução, o mesmo NÃO substitui os
requisitos de gravação dos registos em
papel, de acordo com os regulamentos
da Federal Motor Carrier Safety
Administration. Os condutores devem
cumprir todos os requisitos estaduais
ou federais sobre os registos em papel
aplicáveis.
Pode utilizar as Horas de Serviço para
gravar as suas horas de trabalho, o que
o ajudará a cumprir os regulamentos de
segurança.
Antes de poder utilizar a funcionalidade
de horas de serviço, tem de estar no modo
Camião (página 11) e tem de criar um perfil
de condutor (página 40).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
38
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as funcionalidades de Camião
Gravar o estado do serviço
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Horas de serviço.
2. Seleccione um condutor > Estado de
trabalho.
3. Seleccione uma opção:
• Toque em Descanso para gravar o
tempo que está fora de serviço.
• Toque em A dormir para gravar
o tempo que está a descansar na
cabine de descanso.
• Toque em Condução para gravar
o tempo que está a conduzir um
veículo motorizado comercial.
• Toque em A trabalhar para
gravar o tempo que está de serviço,
mas não a conduzir um veículo
motorizado comercial.
4. Toque em Guardar.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar registos de condução
Antes de poder utilizar a funcionalidade de
horas de serviço, tem de estar no modo
Camião (página 11) e tem de criar um perfil
de condutor (página 40).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Horas de serviço.
2. Seleccione um condutor > Ver registo.
3. Seleccione uma opção:
• Toque no campo da data e toque
numa data diferente para ver.
• Toque numa barra de estado para
ver os detalhes do estado.
• Toque na grelha e toque num
campo para editar.
• Toque em para ver informação
de violação.
39
Utilizar as funcionalidades de Camião
Acerca de condutores
O mesmo dispositivo pode ser utilizado por
vários condutores para controlar as horas
de condução.
Antes de poder utilizar a funcionalidade de
horas de condução, tem de estar no modo
Camião (página 11).
Se trabalhar para mais de um transportador
num período de 24 horas, tem de gravar
todos os transportadores. Tem de gravar o
fuso horário do terminal inicial, mesmo se
passar por outros fusos horários.
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
Adicionar condutores
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Horas de serviço >
.
2. Siga as instruções no ecrã.
40
Gerir informações do condutor
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Horas de serviço.
2. Seleccione um condutor > Informação
do condutor.
3. Seleccione uma opção:
• Toque num campo para editar a
informação.
> Eliminar
• Toque em
condutor > Sim para eliminar o
condutor.
Adicionar envios
Antes de poder utilizar a funcionalidade
de horas de serviço, tem de estar no modo
Camião (página 11) e tem de criar um perfil
de condutor (página 40).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as funcionalidades de Camião
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Horas de serviço.
2. Seleccione um condutor > Gestão de
envios > .
3. Toque em Número de referência,
introduza a informação de referência e
toque em OK.
DICA: o número de referência é o
número do documento de envio ou o
nome da empresa e do grupo que está a
transportar.
4. Se necessário, toque em Dia de início e
toque na data em que o serviço começa.
5. Se necessário, toque em Dia de
conclusão e toque na data em que o
serviço termina.
6. Toque em Guardar.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Gestão de envios
Antes de poder utilizar a funcionalidade
de horas de serviço, tem de estar no modo
Camião (página 11) e tem de criar um perfil
de condutor (página 40).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Horas de serviço.
2. Seleccione um condutor > Gestão de
envios.
3. Seleccione um envio.
4. Seleccione uma opção:
• Toque num campo para editar a
informação.
> Eliminar envio >
• Toque em
OK para eliminar o envio.
41
Utilizar as funcionalidades de Camião
Exportar registos de condução
Antes de poder utilizar a funcionalidade
de horas de serviço, tem de estar no modo
Camião (página 11) e tem de criar um perfil
de condutor (página 40).
NOTA: esta funcionalidade não está
disponível em todas as regiões.
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Horas de serviço.
2. Seleccione um condutor > Exportar
registo.
3. Se necessário, introduza o número do
tractor, o número de chassis do tractor e
o número do reboque.
4. Se necessário, seleccione um registo
para exportar.
5. Se necessário, seleccione o local para
exportar o registo.
O dispositivo exporta o registo para um
ficheiro CSV e guarda-o na pasta Reports
na memória do dispositivo ou no cartão de
memória.
42
Ver registos de condução exportados
AVISO
Se não tiver a certeza da função de um
ficheiro, não o elimine. A memória do
dispositivo contém ficheiros de sistema
importantes que não devem ser eliminados.
1. Ligue o dispositivo ao computador
(página 6).
2. Seleccione uma opção:
• Para ver os registos no seu
dispositivo, abra a unidade ou
volume "Garmin" e abra a pasta
Reports.
• Para ver os registos do seu cartão
de memória, abra a unidade ou o
volume para o cartão de memória e
abra a pasta Garmin.
3. Abra a pasta HOSExports.
4. Abra o ficheiro CSV.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as ferramentas
Utilizar as ferramentas
Ver as informações da
posição actual
Utilize a página Onde estou? para ver
informações acerca da sua posição actual.
Esta é uma função útil se precisar de indicar
a sua posição às equipas de emergência.
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Onde estou?.
Encontrar serviços próximos
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Onde estou?
2. Toque em Hospitais, Esquadras de
polícia ou Combustível para visualizar
as localizações mais próximas nessa
categoria.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar a Ajuda
A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Ajuda para ver
informações acerca da utilização do
dispositivo.
Procurar tópicos de ajuda
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Ajuda > .
Acerca do ecoRoute™
A funcionalidade ecoRoute calcula a
economia de combustível, a emissão
de dióxido de carbono e o custo de
combustível do percurso até um
determinado destino e oferece ferramentas
para melhorar a eficiência de combustível.
Os dados fornecidos pela funcionalidade
ecoRoute são apenas estimativas. Os
dados não são realmente obtidos a partir
do seu veículo. Para receber registos de
combustível mais precisos para o seu
veículo e hábitos de condução específicos,
calibre a economia de combustível
(página 44).
43
Utilizar as ferramentas
NOTA: o ecoRoute apenas está disponível
no modo Automóvel.
Utilizar o ecoRoute
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > ecoRoute.
2. Se solicitado, introduza as informações
de combustível e quilometragem.
Ao utilizar pela primeira vez as
funcionalidades do ecoRoute, deverá
introduzir as informações do veículo.
Calibrar a economia de
combustível
Calibre a economia de combustível para
receber registos de combustível mais
fidedignos para o seu veículo e hábitos de
condução específicos. Deve calibrar quando
enche o depósito de combustível.
3. Introduza a quantidade de combustível
que o seu veículo consumiu desde o
último abastecimento.
4. Introduza a distância que percorreu
desde o último abastecimento.
5. Seleccione Próximo.
O dispositivo calcula a economia de
combustível média do veículo.
Acerca do ecoChallenge
O ecoChallenge ajuda-o a maximizar a
economia de combustível pontuando os
seus hábitos de condução. Quanto mais
alta for a sua pontuação no ecoChallenge,
mais combustível poupa. O ecoChallenge
recolhe dados e calcula uma pontuação
sempre que o seu dispositivo se desloca e se
encontra no modo de transporte Automóvel.
1. A partir do menu principal, seleccione
Ferramentas > ecoRoute > Na
bomba.
2. Introduza o preço do combustível
actual.
44
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as ferramentas
Ver as suas pontuações do
ecoChallenge
A partir do menu principal, seleccione
Ferramentas > ecoRoute > ecoChallenge.
Acerca das Pontuações do
ecoChallenge
A cor da folha no ícone do ecoChallenge
muda consoante o seu desempenho no
desafio.
Geral—apresenta uma média das
pontuações de velocidade, aceleração e
travagem.
Velocidade—apresenta a sua pontuação por
conduzir à velocidade óptima do veículo
para poupar combustível (45-60 mph para a
maioria dos veículos).
Aceleração—apresenta a sua pontuação
por acelerar suave e gradualmente. Perde
pontos quando acelera rapidamente.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Travagem—apresenta a sua pontuação por
travar suave e gradualmente. Perde pontos
quando trava bruscamente.
Remover a pontuação do ecoChallenge
do mapa
A partir do mapa, seleccione
Definições > Ocultar.
>
>
Repor o ecoChallenge
A partir do mapa, seleccione
>
> Repor.
Ver informações de economia de
combustível
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > ecoRoute > Economia
de combustível.
2. Seleccione uma secção do gráfico para
aumentar o zoom.
45
Utilizar as ferramentas
Ajustar o perfil do veículo
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > ecoRoute > Perfil do
veículo.
2. Seleccione uma opção para ajustar
manualmente as suas definições de
combustível.
• Tipo de combustível
• Economia de combustível em
cidade
• AE. Economia de combustível
• Preço do combustível
DICA: para melhores resultados,
calibre a sua economia de combustível
(página 44) em vez de ajustar a
eficiência de combustível em cidade e
em auto-estrada.
Acerca do registo de quilómetros
O registo de quilómetros identifica
a distância, o tempo, a economia
de combustível média e o custo de
combustível do percurso até um destino.
46
É criado um registo de quilómetros para
cada rota seguida. Se parar uma rota no
dispositivo, será criado um registo de
quilómetros referente à distância percorrida.
Ver o registo de quilómetros
Pode ver os registos de quilómetros
guardados no seu dispositivo. Também
pode aceder aos registos de quilómetros
na pasta Reports da unidade/volume do
dispositivo (página 56).
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > ecoRoute > Registo de
quilómetros.
2. Seleccione um registo.
Ver dicas de condução
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > ecoRoute > Dicas.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as ferramentas
Repor dados ecoRoute
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > ecoRoute.
2. Seleccione uma categoria.
> Repor.
3. Toque em
Utilizar o visualizador de
imagens
ode visualizar imagens guardadas no seu
dispositivo ou num cartão de memória.
Consulte a página 55 para obter mais
informações sobre o carregamento de
imagens no dispositivo.
A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Visualizador de
imagens.
• Toque nas setas para percorrer as
imagens.
• Toque numa imagem para a
aumentar.
Manual do Utilizador do dēzl 560
•
•
Toque em para ver uma
apresentação de diapositivos das
imagens.
Toque no ecrã para parar a
apresentação de diapositivos.
Definir uma imagem como imagem
de fundo
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Visualizador de
imagens.
2. Seleccione uma imagem.
> Definir como fundo.
3. Toque em
4. Utilize os botões no ecrã para ajustar a
imagem de fundo.
5. Toque em Guardar.
Eliminar imagens
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Visualizador de
imagens.
2. Seleccione uma imagem.
> Eliminar > Sim.
3. Toque em
47
Utilizar as ferramentas
Utilizar o relógio mundial
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Relógio mundial.
2. Toque no nome de uma cidade.
3. Introduza o nome de uma nova cidade
4. Toque em OK.
5. Se necessário, seleccione uma cidade.
Visualizar o Mapa Mundo
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Relógio mundial >
.
A hora nocturna é apresentada na área
sombreada.
Utilizar a calculadora
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Calculadora.
48
Captar imagens de ecrã
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Ecrã >
Imagem de ecrã > Activado.
2. Toque em para capturar a imagem
do ecrã.
A imagem de ecrã é guardada num ficheiro
de imagem com formato PNG na pasta
Screenshot do dispositivo (página 56).
Utilizar o Conversor de
unidades
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Conversor de
unidades.
2. Toque na caixa com uma unidade de
medida indicada.
3. Seleccione uma unidade de medida.
4. Toque em Guardar.
São indicadas duas unidades de
medida.
5. Toque numa unidade de medida para
alterar.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Utilizar as ferramentas
6.
7.
8.
9.
10.
Seleccione uma unidade de medida.
Toque em OK.
Se necessário, repita os passos 5–7.
Introduza um valor.
Toque em OK.
Definir manualmente as taxas de
câmbio
Pode actualizar manualmente as taxas de
câmbio, de modo a utilizar sempre os dados
mais actualizados.
5. Seleccione uma caixa de moeda.
6. Seleccione a moeda que pretende
actualizar.
7. Se necessário, repita os passos 3–6 para
seleccionar uma moeda para converter.
8. Seleccione uma caixa sob uma moeda.
9. Introduza um novo valor para a moeda.
10. Seleccione OK.
11. Se necessário, repita os passos 8–10.
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Conversor de
unidades.
2. Seleccione a caixa onde a moeda se
encontra listada.
3. Seleccione Moeda.
4. Toque em Guardar.
Manual do Utilizador do dēzl 560
49
Chamadas telefónicas no modo mãos-livres
Chamadas telefónicas
no modo mãos-livres
A tecnologia sem fios Bluetooth®
estabelece uma ligação sem fios entre
dois dispositivos, como um telemóvel
e o dispositivo. Para confirmar se o seu
telemóvel com tecnologia Bluetooth é
compatível com o dispositivo, aceda a
www.garmin.com/bluetooth.
Acerca de emparelhamento
de dispositivos
Na primeira utilização conjunta de dois
dispositivos, é necessário emparelhá-los de
modo a criar uma associação entre ambos,
através de um PIN ou código.
50
O seu telefone e o dispositivo deverão estar
ligados e a uma distância máxima de 10
metros um do outro.
Emparelhar utilizando as
Definições do telefone
Pode iniciar o emparelhamento a partir
do seu telefone. Consulte o manual de
instruções do seu telefone.
1. A partir do menu principal do dēzl,
toque em Ferramentas > Definições >
Bluetooth > Bluetooth > Activado >
Guardar.
2. Active o componente Bluetooth do
telefone.
NOTA: esta opção poderá encontrarse num menu com a designação
Definições, Bluetooth, Ligações ou
Mãos Livres.
3. Procure dispositivos Bluetooth através
do seu telefone.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Chamadas telefónicas no modo mãos-livres
4. Seleccione o dēzl a partir da lista de
dispositivos.
5. Se necessário, introduza o PIN
Bluetooth do dispositivo (1234) no seu
telefone.
Emparelhar utilizando as
definições do dispositivo
1. A partir do menu principal do dēzl,
toque em Ferramentas > Definições >
Bluetooth > Bluetooth > Activado >
Guardar.
2. Active o componente Bluetooth do
telefone.
3. Active o modo Encontrar-me/
Descoberta/Visível no seu telefone.
NOTA: esta opção poderá encontrarse num menu com a designação
Definições, Bluetooth, Ligações ou
Mãos Livres.
4. No dēzl, toque em Adicionar telefone
> OK.
Manual do Utilizador do dēzl 560
5. Seleccione o telefone a partir da lista.
6. Toque em OK.
É apresentada uma mensagem no
telefone para emparelhar o telefone
com o dispositivo.
7. Aceite o emparelhamento a partir do
seu telefone.
8. Se necessário, introduza o PIN
Bluetooth do dispositivo (1234) no seu
telefone.
Dicas após o emparelhamento dos
seus dispositivos
• Após o emparelhamento inicial, os
dois dispositivos podem ligar-se
automaticamente sempre que os activa.
• Quando o telefone estiver ligado ao
dispositivo, poderá efectuar chamadas
telefónicas.
51
Chamadas telefónicas no modo mãos-livres
•
•
Quando liga o dispositivo, este tenta
emparelhar-se com o último telefone
com o qual esteve emparelhado.
Pode ser necessário configurar
o seu telemóvel para se ligar
automaticamente ao dispositivo quando
for activado.
Gerir a lista de dispositivos
Bluetooth
Pode adicionar, desligar ou eliminar
telefones que o seu dispositivo detecta com
o Bluetooth activado.
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Definições >
Bluetooth > Adicionar telefone.
2. Seleccione uma opção:
• Seleccione um telefone para ligar
ao seu dispositivo.
• Toque em para adicionar um
telefone ao menu.
52
•
•
Toque em para eliminar um
telefone da memória do dispositivo.
Toque em Nenhum para abandonar
a sua ligação actual.
Receber uma chamada
•
•
Toque em Atender.
Toque em Ignorar para ignorar a
chamada.
Utilizar o dispositivo
durante uma chamada
Durante uma chamada, é apresentado .
Conforme o ecrã apresentado no seu
dispositivo, o aspecto do ícone Chamada
em curso poderá ser diferente.
1. A partir do menu principal, toque em
> Terminar chamada.
2. Seleccione uma opção:
• Toque em Teclado para ver uma
página de teclado para utilizar
sistemas automatizados como o
correio de voz.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Chamadas telefónicas no modo mãos-livres
•
•
Toque em Telefone para desligar
o dispositivo sem interromper a
chamada, ou caso necessite de
privacidade.
DICA: para voltar, toque em
Mãos-livres.
Toque em Sem som para desligar o
som de uma chamada.
Utilizar o modo de chamada em
espera
Se receber uma segunda chamada (chamada
em espera) durante uma chamada, é
apresentada uma janela.
•
•
•
Toque em Atender para atender a
chamada e colocar a primeira chamada
em espera.
Toque em > Mudar para.
Toque em Terminar para desligar.
Assim não desliga a chamada em
espera.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Contactar um ponto de
interesse
1. A partir do menu principal, toque em
Telefone > Pontos de Interesse.
2. Procure um ponto de interesse.
3. Toque em Ligar.
Marcar um número
1. A partir do menu principal, toque em
Telefone > Marcar.
2. Introduza o número.
3. Toque em Marcar.
Introduzir o número de
telefone
Pode introduzir o número de telefone que
pretende que o dispositivo utilize quando
toca em Ligar para casa.
53
Chamadas telefónicas no modo mãos-livres
1. A partir do menu principal, toque em
Telefone > Ligar para casa.
2. Toque em Introduzir o número de
telefone.
3. Introduza o número de telefone.
4. Toque em OK > Sim.
O dispositivo marca o número de
telefone de sua casa.
Telefonar para casa
Antes de ser possível ligar para casa, deverá
introduzir um número de telefone para a
sua posição Casa. (página 53).
A partir do menu principal, toque em
Telefone > Ligar para casa.
Efectuar chamadas através
da marcação por voz
Antes de ser possível efectuar chamadas
através da marcação por voz, poderá ser
necessário treinar o seu telefone para
reconhecer os seus comandos de marcação
por voz. Consulte o manual de instruções
do seu telefone.
1. A partir do menu principal, toque em
Telefone > Marcação por voz.
2. Diga o nome de quem pretende
contactar.
Verificar o Estado do
telefone
Pode verificar o nível da bateria e a força
do sinal do seu telefone.
A partir do menu principal, toque em
Telefone > Estado do telefone.
54
Manual do Utilizador do dēzl 560
Gestão de dados
Gestão de dados
Pode guardar ficheiros, como ficheiros
de imagem JPEG, no seu dispositivo. O
dispositivo possui uma ranhura para cartão
de memória, para armazenamento de dados
adicional.
NOTA: O dispositivo não é compatível com
o Windows® 95, 98, Me, Windows NT® e o
Mac® OS 10.3 e anteriores.
Acerca dos cartões de
memória
Pode adquirir cartões de memória de um
fornecedor de produtos electrónicos ou
adquirir software de mapas pré-carregado da
Garmin (www.garmin.com/trip_planning).
Para além de armazenar mapas, os cartões
de memória podem ser utilizados para
armazenar ficheiros como mapas, imagens,
geocaches, rotas, pontos de passagem e
POIs personalizados.
Tipos de ficheiros
O dispositivo suporta estes tipos de
ficheiros.
•
•
•
Ficheiros de imagem JPEG e JPG
(página 47).
Mapas e ficheiros GPX de pontos de
passagem do MapSource® (página 75).
Ficheiros GPI de POI personalizados a
partir do POI Loader da Garmin
(página 75).
Manual do Utilizador do dēzl 560
55
Gestão de dados
Instalar um cartão de memória
1. Introduza um cartão de memória na
ranhura ➊ do dispositivo.
➊
2. Pressione-o até ouvir um estalido.
56
Transferir ficheiros para o
computador
1. Ligue o dispositivo ao computador
(página 6).
O dispositivo e o cartão de memória são
identificados como unidades amovíveis
em O meu computador no sistema
operativo Windows; nos computadores
Mac, surgem sob a forma de volumes
instalados.
NOTA: alguns computadores com
várias unidades de rede não conseguem
apresentar unidades dēzl. Consulte
o ficheiro de Ajuda do seu sistema
operativo para obter informação acerca
do mapeamento das unidades.
2. Procure o ficheiro no seu computador.
3. Realce o ficheiro.
4. Clique em Editar > Copiar.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Gestão de dados
5. Abra a unidade/volume do cartão de
memória ou "Garmin".
6. Seleccione Editar > Colar.
O ficheiro é apresentado na lista de
ficheiros da memória do dispositivo ou
no cartão de memória.
Desligar o cabo USB
1. Realize uma das seguintes acções:
• Para computadores Windows,
clique no ícone ejectar no
tabuleiro do sistema.
• Para computadores Mac, arraste o
ícone de volume para o Lixo .
2. Desligue o cabo do computador.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Eliminar ficheiros
AVISO
Se não tiver a certeza da função de um
ficheiro, não o elimine. A memória do
dispositivo contém ficheiros de sistema
importantes que não devem ser eliminados.
1. Abra o volume ou a unidade “Garmin”.
2. Se necessário, abra uma pasta ou um
volume.
3. Seleccione um ficheiro.
4. Prima a tecla Eliminar no seu teclado.
57
Personalizar o dispositivo
Personalizar o
dispositivo
•
•
Definições do sistema
A ptir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Sistema.
•
•
•
•
•
58
Simulador de GPS — impossibilita o
dispositivo de receber um sinal GPS e
poupa carga da bateria.
Unidades—permite-lhe alterar as
unidades de medida de distância.
Formato das horas — permite-lhe
seleccionar uma visualização de hora
num formato de 12 horas, 24 horas ou
UTC.
Hora actual — permite-lhe alterar
manualmente a hora.
Modo de segurança—desactiva
todas as funções que exijam atenção
significativa por parte do condutor e o
distraiam da condução.
•
Garmin Lock — bloqueia o
dispositivo (página 71).
Acerca — apresenta o número
da versão do software, ID da
unidade e informações sobre outras
funcionalidades de software.
NOTA: irá necessitar destas
informações quando actualizar o
software do sistema ou adquirir dados
do mapa adicionais (página 75).
Acordos de Licenciamento de
Utilizador Final
Personalizar o menu
principal
Pode criar um menu principal personalizado
que contenha até 15 ícones.
1. A partir do menu principal, seleccione
Ferramentas > Definições > Menu
Principal.
2. Se necessário, seleccione Personalizar.
3. Seleccione .
Manual do Utilizador do dēzl 560
Personalizar o dispositivo
4. Se necessário, seleccione .
5. Seleccione um ícone
6. Seleccione Guardar.
Editar os ícones do menu principal
Pode alterar o tamanho e a localização
dos ícones no seu menu principal
personalizado.
1. A partir do menu principal, seleccione
Ferramentas > Definições > Menu
Principal > Personalizar.
2. Seleccione um ícone.
3. Seleccione uma opção:
• Seleccione para eliminar o
ícone.
NOTA: não é possível eliminar
os ícones Para Onde?, Ver Mapa e
Ferramentas.
• Seleccione para aumentar o
ícone.
O ícone passa de uma célula a
quatro.
Manual do Utilizador do dēzl 560
DICA: no menu principal
personalizado cabem dois ícones
aumentados.
• Seleccione para reduzir um
ícone grande.
• Arraste um ícone pelo ecrã para
alterar a sua posição.
4. Seleccione > Guardar.
Escolher um Menu Principal
1. A partir do menu principal, seleccione
Ferramentas > Definições > Menu
Principal.
2. Seleccione uma opção: Utilizar
predefinição ou Utilizar
personalizados.
Durante a utilização do menu principal
personalizado, o menu principal
predefinido é guardado no dispositivo.
59
Personalizar o dispositivo
Adicionar perfis de Camião
ou Autocaravana
 AVISO
A introdução do perfil de veículo não
garante que as características do veículo
sejam consideradas em todas as sugestões
de rota. É da sua responsabilidade prestar
atenção à altura, comprimento, peso e
outras restrições durante a condução.
Respeite sempre os sinais de trânsito e
as condições da estrada, antes de tomar
decisões relacionadas com a condução.
1. A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições > Perfil
Camião.
2. Seleccione uma opção: Camião ou
Autocaravana.
3. Toque em .
4. Se necessário, toque em Unidades para
alterar as unidades de medida.
5. Siga os comandos apresentados no
ecrã.
60
Activar perfis de Camião ou de
Autocaravana
O dispositivo calcula rotas com base na
largura, comprimento, altura, peso e outras
definições do perfil activo.
Tem de activar um perfil antes de poder
navegar no modo Camião ou Autocaravana.
Antes de poder activar um perfil, tem de
adicionar o perfil (página 60).
1. A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições > Perfil
Camião.
2. Seleccione uma opção: Camião ou
Autocaravana.
3. Toque no perfil.
4. Toque em Seleccione perfil para
activar o perfil.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Personalizar o dispositivo
Editar perfis de Camião ou
Autocaravana
Antes de poder eliminar um perfil tem de
activar um perfil diferente (página 60).
1. A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições > Perfil
Camião.
2. Toque num perfil e em .
3. Seleccione uma opção: Editar ou
Eliminar.
Definições de navegação
de Automóvel, Camião e
Autocaravana.
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Navegação
e seleccione Automóvel, Camião ou
Autocaravana.
•
•
•
nüRoute™ — consulte a page 63.
Detalhe do mapa — define o nível de
detalhe do mapa. Mais detalhes podem
levar a uma edição mais lenta do mapa.
Visualização do mapa — define a
perspectiva no mapa (página 62).
Manual do Utilizador do dēzl 560
•
•
•
•
•
•
Tema do mapa—altera a cor dos dados
do mapa.
Esquema dos dados do mapa—altera
a quantidade de dados visíveis no
mapa.
Veículo—altera o ícone para
representar a sua posição no mapa.
Aceda a www.garmingarage.com para
obter mais ícones.
Registo de viagem
◦◦ Mostrar no mapa — apresenta o
caminho das suas viagens no mapa.
◦◦ Limpar Registo Viagem
Pontos de proximidade — altera as
definições dos pontos de proximidade
(página 62).
Avisos de curva apertada — permitelhe definir os alertas de curvas
apertadas.
61
Personalizar o dispositivo
Alterar a perspectiva do mapa
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
3. Toque em Visualização do Mapa.
4. Seleccione uma opção:
• Toque em Trajecto para Cima
para apresentar o mapa a duas
dimensões (2D) com a direcção da
viagem no topo.
• Toque em Norte no Topo para
apresentar o mapa a 2D com o
Norte no topo.
• Toque em 3D para apresentar o
mapa a três dimensões.
62
Seleccionar definições dos pontos
de proximidade
Esta opção só está visível se tiver carregado
pontos de proximidade ou câmaras de
segurança/radares no seu dispositivo.
Os pontos de proximidade são pontos de
interesse (POI) personalizados e bases de
dados da câmara de segurança. Aceda a
www.garmin.com/extras para obter mais
informações.
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
3. Touque em Pontos de proximidade.
4. Seleccione uma opção:
• Toque em Alertas para activar
os alertas emitidos quando
se aproxima de pontos de
proximidade.
• Toque em Áudio para definir
os tipos de alertas emitidos
quando se aproxima de pontos de
proximidade.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Personalizar o dispositivo
Definições da navegação
pedestre
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Navegação
> Pedestre.
•
•
•
Limitar distância a pé — controla a
quantidade que uma rota de transportes
públicos irá incluir de caminhadas.
Transportes Públicos — evita tipos de
transportes seleccionados.
Registo de viagem — apresenta o
caminho das suas viagens no mapa.
◦◦ Mostrar no mapa — apresenta o
caminho das suas viagens no mapa.
◦◦ Limpar Registo Viagem
Evitar tipos de trânsito
NOTA: os tipos de transportes encontram
-se disponíveis quando os mapas
cityXplorer estão carregados (página 29).
Manual do Utilizador do dēzl 560
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação > Pedestre > Transportes
públicos.
2. Seleccione o tipo de trânsito que
pretende evitar nas suas rotas.
3. Toque em Guardar.
Seleccionar preferências de
rota
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
3. Toque em nüRoute > Modo de
cálculo.
O cálculo da rota baseia-se em
velocidades das estradas e dados de
aceleração do veículo para determinada
rota.
63
Personalizar o dispositivo
4. Se disponível, seleccione uma opção:
• Toque em Tempo mais rápido
para calcular rotas de condução
mais rápida mas que podem ser de
distância mais longa.
• Toque em Distância mais curta
para calcular rotas de distâncias
mais curtas, mas com maior tempo
de condução.
• Toque em Menos combustível
para calcular as rotas que utilizam
menos combustível.
• Toque em Com comandos de
voz para seleccionar um modo de
cálculo de rota antes de navegar
(página 26).
• Toque em Todo-o-terreno para
calcular uma linha directa a partir
da sua posição até ao seu destino.
64
Evitar características da estrada
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
3. Toque em nüRoute > Elementos a
evitar.
4. Seleccione as características de estrada
que pretende evitar nas suas rotas.
5. Toque em Guardar.
Definir elementos a evitar
personalizados
Pode definir áreas ou estradas específicas a
evitar pelo seu dispositivo ao calcular rotas.
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Personalizar o dispositivo
3. Toque em nüRoute > Elementos a
evitar.
4. Seleccione Adicionar Área a evitar ou
Adicionar Estrada a evitar.
5. Siga as instruções no ecrã.
Acerca dos desvios avançados
Quando esta funcionalidade está activada, o
dispositivo calcula uma nova rota com base
nas opções seleccionadas (página 27).
Activar os desvios avançados
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
3. Toque em nüRoute > Desvios
avançados.
4. Seleccione Activado.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Acerca do trafficTrends™
Quando a funcionalidade trafficTrends
está activada, o seu dispositivo utiliza
informações de tráfego históricas para
calcular rotas mais eficientes. É possível
que sejam calculadas rotas diferentes com
base em tendências de trânsito para um
determinado dia da semana ou hora do dia.
Activar trafficTrends
1. A partir do menu principal toque
em Ferramentas > Definições >
Navegação.
2. Seleccione uma opção: Automóvel,
Camião ou Autocaravana.
3. Toque em nüRoute > trafficTrends >
Activado.
65
Personalizar o dispositivo
Definições do ecrã
A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições > Ecrã.
•
•
•
66
Modo de Cores — define um fundo
claro (Dia), um fundo escuro (Noite)
ou alterna automaticamente entre os
dois consoante a hora do nascer-do-sol
e a hora do pôr-do-sol da sua posição
actual (Automático).
Brilho—altera o brilho do ecrã.
Diminuir o brilho poderá poupar a
carga da bateria.
Imagem de ecrã — permite-lhe
capturar uma imagem do ecrã do
dispositivo (página 48).
Definições de idioma
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Idioma.
•
•
•
•
Idioma de voz—define o idioma dos
comandos de voz.
Idioma do texto—define todo o texto
no ecrã para o idioma seleccionado.
NOTA: A mudança do idioma do texto
não implica a mudança do idioma dos
dados introduzidos pelo utilizador ou
dos dados do mapa, como os nomes
das ruas.
Idioma do teclado — define o idioma
do seu teclado.
Esquema do teclado — define o
esquema do teclado para QWERTY
(semelhante a um teclado de
computador) ou para ordem alfabética.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Personalizar o dispositivo
Ver as informações do
mapa
A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições > myMaps.
Activar mapas
1. A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > myMaps.
2. Toque num mapa.
Definições Bluetooth
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Bluetooth.
•
•
•
Adicionar telefone — consulte a
página 52.
Bluetooth—activa o componente
Bluetooth.
O ícone Bluetooth surge no menu
principal se o componente Bluetooth
estiver ligado.
Nome amigável — permite-lhe
introduzir um nome amigável que
identifique o dēzl em dispositivos com
tecnologia Bluetooth.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Activar trânsito
O receptor de trânsito está incluído com
alguns dispositivos.
A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições > Trânsito
> Trânsito > Activado.
Acerca das subscrições de
trânsito
Poderá adquirir subscrições adicionais ou
renovações no final da subscrição. Visite
www.garmin.com/fmtraffic.
Ver subscrições de trânsito
A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Trânsito
> Subscrições.
Repor as definições
1. A partir do menu principal toque em
Ferramentas > Definições.
2. Se necessário, seleccione uma categoria
de definições.
> Restaurar > Sim.
3. Seleccione
67
Anexo
Anexo
Ícones de aviso
 Aviso
A introdução das características de perfil do
veículo não garante que as características
do veículo sejam consideradas em todas
as sugestões de rota ou que receba os
ícones de aviso em todos os casos. Podem
existir limitações nos dados do mapa que
não permitam que o dispositivo considere
estas restrições ou condições da estrada
em todos os casos. Respeite sempre os
sinais de trânsito e as condições da estrada,
antes de tomar decisões relacionadas com
a condução.
Avisos de restrições
Altura
Peso
Peso do eixo
Comprimento
Largura
Não são permitidos
camiões
Não são permitidos
reboques
Não são permitidas
matérias perigosas
Não são permitidas
matérias inflamáveis
Não são permitidas
matérias que poluam a
água
68
Manual do Utilizador do dēzl 560
Anexo
Não é permitido virar à
esquerda
Outros avisos
Estação de Pesagem
Não é permitido virar à
direita
Estrada não verificada para
camiões
Não é permitido fazer
inversão da marcha
Avisos das condições da estrada
Risco de encalhe
Vento lateral
Estrada estreita
Cabos de alimentação
Pode utilizar estas opções para alimentar o
seu dispositivo.
•
•
•
Cabo de alimentação do veículo
abo USB (página 6)
Adaptador de AC (acessório opcional)
Curva acentuada
Descida acentuada
Árvores pendendo sobre
a via
Manual do Utilizador do dēzl 560
69
Anexo
Cuidar do seu dispositivo
Limpar o exterior da unidade
aviso
Não sujeite o dispositivo a quedas nem o
utilize em ambientes propensos a choques
ou vibrações elevados.
aviso
Evite os produtos químicos de limpeza
e os solventes que possam danificar
componentes de plástico.
Não exponha o dispositivo à água.
1. Limpe o exterior do dispositivo
(excepto o ecrã táctil) com um
pano humedecido numa solução de
detergente suave.
2. Seque o dispositivo.
O contacto com água pode provocar avarias
no dispositivo.
Não guarde o dispositivo onde possa
ocorrer exposição prolongada a
temperaturas extremas, pois poderão daí
resultar danos permanentes.
Nunca utilize um objecto duro ou afiado
para utilizar o ecrã táctil ou poderá causar
danos à unidade.
70
Limpar o ecrã táctil
1. Utilize um pano macio, limpo e sem
pêlos.
2. Se necessário, utilize água, isopropanol
ou um produto de limpeza para lentes.
3. Aplique o líquido no pano.
4. Limpe com suavidade o ecrã com o
pano.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Anexo
Evitar o roubo
• Oculte o dispositivo e a ventosa quando
não estiverem a ser utilizados.
• Limpe a marca deixada pela ventosa no
pára-brisas.
• Não guarde a unidade no porta-luvas.
• Registe o seu dispositivo em
http://my.garmin.com.
• Utilize a funcionalidade Garmin Lock™
(página 71).
Acerca do Garmin Lock
O Garmin Lock é um sistema anti-roubo
que bloqueia o dispositivo. Sempre que
ligar o dispositivo, deve introduzir o PIN ou
conduzir até à posição de segurança.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Acerca da posição de segurança
A posição de segurança deve ser um
local ao qual regressa com frequência,
por exemplo, a sua casa. Se o dispositivo
receber sinais de satélite e estiver na
posição de segurança, não é necessário
introduzir o PIN.
NOTA: Se se esquecer do PIN e da sua
posição de segurança, terá de enviar o
dispositivo à Garmin para desbloqueio.
Deverá ainda enviar o registo do produto ou
comprovativo de compra válidos.
Bloquear o dispositivo
1. A partir do menu principal, toque
em Ferramentas > Definições >
Sistema > Garmin Lock > Bloquear
dispositivo.
É apresentado o menu Garmin Lock.
2. Toque em Activado.
3. Introduza o PIN de 4 dígitos duas
vezes.
4. Conduza para uma posição de
segurança.
5. Toque em Definir.
71
Anexo
Alterar o PIN do Garmin Lock
1. A partir do menu Garmin Lock, toque
em Alterar PIN.
2. Introduza um PIN de 4 dígitos duas
vezes.
Alterar a sua posição de
segurança
1. A partir do menu Garmin Lock, toque
em Posição de segurança.
2. Conduza para a nova posição de
segurança.
3. Toque em Definir.
Apagar dados de utilizador
1. Ligue o dispositivo.
2. Mantenha o dedo sobre o canto inferior
direito do ecrã do dispositivo.
3. Continue a pressionar até ser
apresentada uma janela de pop-up.
4. Toque em Sim.
72
Todas as predefinições de fábrica são
restauradas. Todos os itens guardados por si
são eliminados.
Informação acerca da
bateria
O ícone de bateria
na barra de estado
indica o estado da bateria interna.
Para aumentar a precisão do indicador da
bateria, descarregue totalmente a bateria
e volte a carregá-la completamente sem
interromper o carregamento. Não desligue o
dispositivo até estar totalmente carregado.
Maximizar a vida da bateria
• A partir do menu principal, toque em
Ferramentas > Definições > Ecrã >
Brilho para desligar a retroiluminação.
• Não exponha o dispositivo à luz solar
directa.
• Evite a exposição prolongada ao calor
excessivo.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Anexo
Verificar o fusível no cabo
de alimentação do veículo
aviso
Ao substituir o fusível, não perca nenhuma
das peças pequenas e certifique-se de que
são colocadas correctamente. O cabo de
alimentação do veículo não funciona se não
for montado correctamente.
Se o dispositivo não carregar no veículo,
pode ser necessário substituir o fusível
localizado na extremidade do adaptador do
veículo.
Manual do Utilizador do dēzl 560
1. Utilize uma moeda para empurrar a
ponta prateada ➊ e rode-a um quarto de
volta para a esquerda.
2. Remova a extremidade ➋, a ponta
prateada e o fusível. ➌.
➌
➋ ➊
3. Instale um fusível de fusão rápida 2 A.
4. Certifique-se de que a ponta prateada
fica dentro extremidade.
5. Com uma moeda, substitua a
extremidade.
73
Anexo
Remover o dispositivo e
suportes
Remover o dispositivo do suporte
1. Prima a patilha para cima no topo do
suporte.
2. Incline o dispositivo para a frente.
Remover o suporte do suporte de
montagem
1. Rode o suporte para a direita ou
esquerda.
2. Pressione até que a bola saia do encaixe
do suporte de montagem.
74
Remover o braço do suporte da
base de montagem
1. Desloque a patilha de bloqueio ➊ na
base de montagem ➋ para a posição
desbloqueada.
2. Pressione a patilha de abertura ➌.
3. Retire o braço ➍ da base de montagem.
➍
➊
➋
➌
Manual do Utilizador do dēzl 560
Anexo
Acerca do nüMaps
Lifetime™
Para um pagamento efectuado apenas uma
vez, poderá receber até quatro actualizações
de mapas todos os anos durante a vida
útil do seu dispositivo. Para obter mais
informações sobre o nüMaps Lifetime e
os termos e condições completos, aceda
a www.garmin.com/numaps e clique em
Mapas.
Modelos de dispositivos
•
•
•
Os modelos com a designação “LM”
depois do número do modelo incluem
uma subscrição nüMaps Lifetime.
Os modelos com a designação “LT”
após o número do modelo incluem uma
subscrição de trânsito vitalícia e um
receptor de trânsito.
Os modelos com a designação “LMT”
após o número do modelo incluem
uma subscrição nüMaps Lifetime, uma
subscrição de trânsito vitalícia
(página 75) e um receptor de trânsito.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Adquirir mapas adicionais
Poderá adquirir mapas adicionais para o
dispositivo.
1. Consulte a página do dispositivo no
website da Garmin (www.garmin.com).
2. Clique no separador Mapas.
3. Siga as instruções no ecrã.
Personalizar Pontos de
Interesse
Os POIs personalizados são pontos
personalizados no mapa. Podem conter
alertas que o informam se estiver perto de
um ponto designado ou se estiver a viajar a
uma velocidade superior à especificada.
75
Anexo
Instalar o POI Loader
Pode criar ou transferir listas de POI
personalizados e instalá-las no seu
dispositivo através do software POI Loader.
1. Aceda a www.garmin.com/extras.
2. Clique em Serviços > POI Loader.
3. Instale o POI Loader no computador.
Utilizar os ficheiros de ajuda do POI
Loader
Para obter mais informações sobre o POI
Loader, consulte o ficheiro de Ajuda.
Com o POI Loader aberto, clique em
Ajuda.
Encontrar extras
1. A partir do menu principal, toque em
Para Onde? > Extras.
2. Seleccione uma categoria.
76
Câmaras de segurança
 Atenção
A Garmin não é responsável pela precisão
ou pelas consequências da utilização de
uma base de dados de pontos de interesse
personalizados ou de câmaras de segurança/
radares.
As informações relativas às câmaras de
segurança estão disponíveis em algumas
posições. Aceda a http://my.garmin.com
para obter informações acerca da
disponibilidade. Nessas posições,
o dispositivo inclui as posições de
centenas de câmaras de segurança. O seu
dispositivo alerta-o quando se aproximar
de uma câmara de segurança e avisa-o se
conduzir demasiado depressa. Os dados
são actualizados semanalmente, pelo que
terá sempre acesso às informações mais
actualizadas.
Manual do Utilizador do dēzl 560
Anexo
Poderá comprar uma nova região ou alargar
uma subscrição existente quando o desejar.
Cada região adquirida tem uma data de
validade específica.
Adquirir acessórios
Aceda a http://buy.garmin.com.
Contactar a Assistência ao
Produto Garmin
Contacte a Assistência ao Produto Garmin
se tiver alguma pergunta acerca deste
produto.
•
•
Nos Estados Unidos, aceda a www
.garmin.com/support ou contacte a
Garmin USA através do número de
telefone (913) 397-8200 ou (800)
800-1020.
No Reino Unido, contacte a Garmin
(Europa) Ltd. através do n.º de telefone
0808 2380000.
Manual do Utilizador do dēzl 560
•
Na Europa, aceda a www.garmin
.com/support e clique em Contact
Support (Contactar a assistência) para
obter informações sobre a assistência
nacional, ou contacte a Garmin
(Europe) Ltd. através do telefone +44
(0) 870-8501241.
Especificações
Intervalo de temperatura de
funcionamento: 0 °C – 60 °C
(32 °F – 140 °F)
Intervalo de temperatura de
carregamento: 0 °C – 45 °C
(32 °F – 113 °F)
77
Anexo
Resolução de problemas
Problema
Solução
O meu dispositivo não
adquire sinais de satélite.
•
•
•
•
O dispositivo não carrega
no meu veículo.
•
•
•
Verifique se o simulador GPS está desligado.
A partir do menu principal, toque em Ferramentas >
Definições > Sistema > Simulador GPS > Desligar.
Utilize o seu dispositivo no exterior de parques de
estacionamento e afastado de edifícios altos e de árvores.
Mantenha-se estático durante vários minutos.
Verifique o fusível no cabo de alimentação do veículo
(página 73).
Certifique-se de que o veículo está ligado e a fornecer
energia à tomada de alimentação.
O dispositivo apenas pode ser carregado a uma
temperatura entre 0 °C e 45 °C. Se o dispositivo for
colocado à luz solar directa ou num local quente, o processo
de carregamento não é iniciado.
A bateria não fica
Para maximizar o tempo entre cargas, desligue a
carregada por muito tempo. retroiluminação (página 66).
Como posso eliminar os
meus dados de utilizador?
Consulte a página 72.
Deixe que a unidade descarregue totalmente e volte a carregáO indicador da minha
bateria não parece fornecer la (sem interromper o ciclo de carregamento).
dados precisos.
78
Manual do Utilizador do dēzl 560
Anexo
Como sei se o meu
dispositivo se encontra no
modo de armazenamento
USB em massa?
Quando o seu dispositivo se encontra no modo de
armazenamento USB em massa, é apresentada uma imagem
de um dispositivo ligado a um computador no ecrã do
dispositivo. Além disso, em "O Meu Computador" deverão
existir duas novas unidade de disco amovível.
O dispositivo está ligado
ao computador, mas
não entra no modo de
armazenamento em
massa.
1. Desligue o cabo USB do computador.
2. Desligue o dispositivo.
3. Ligue o cabo USB a uma porta USB do computador e ao
dispositivo.
O dispositivo activa-se automaticamente e adopta o modo
de armazenamento de massa USB.
4. Certifique-se de que o dispositivo está ligado a uma porta
USB e não a um hub USB.
Não consigo encontrar as
unidades amovíveis na
minha lista de unidades.
Se dispuser de várias unidades de rede detectadas pelo
computador, o Windows poderá ter dificuldades ao atribuir
letras às unidades do dispositivo. Consulte o ficheiro de Ajuda
do seu sistema operativo para obter informações acerca do
mapeamento/atribuição de letras às unidades.
O meu telefone não se liga •
ao dispositivo.
•
•
A partir do menu principal, toque em Ferramentas >
Definições > Bluetooth. O campo Bluetooth deverá estar
definido para Activado.
O seu telefone deverá estar ligado e a menos de 10 metros
do seu dispositivo.
Visite www.garmin.com/bluetooth para obter mais ajuda.
Manual do Utilizador do dēzl 560
79
Índice Remissivo
Índice
Remissivo
A
acessórios 77
acordo de licenciamento de
utilizador final 58
Acordo Internacional dos
Impostos sobre os
Combustíveis (IFTA) 35
adesivo 3–4, 3–5
adquirir mapas 75
adquirir sinais de satélite 7,
7–8
ajuda 43
anti-theft feature 71
apagar. See eliminar
área de pesquisa, alterar 19
assistência 77
assistência ao produto 77
Assistência ao Produto Garmin
77
Autocaravana
definições 61–62
perfis 7, 60–61
avisos, produto 1
80
B
base de dados de zonas de
escola 75
bateria
calor e 1
informações 72
vida útil 72, 78
bateria de iões e lítio 1, 72
Bluetooth technology 50–54
botões no ecrã 10
botões, no ecrã 10
brilho, ajustar 8
C
cabos de alimentação 69
calculadora 48
câmara de marcha-atrás 11
câmara de segurança 11
câmaras
retrovisora 11
segurança 76–77
câmaras de segurança 76–77
camião
condutores 40
definições 61–62
envios 40–41
limites de velocidade 22
perfis 7, 60–61
captura de ecrã 48
carregar fotografias 16–19
carregar o dispositivo 78
cartões de memória 55–56
casa
definir uma posição 14
editar informação de
posição 15
efectuar chamadas 54
navegar 15
número de telefone 54
repor a posição 15
chamadas
atender 52
casa 54
chamada em espera 53
desligar 52
efectuar 53
marcação por voz 54
para negócios 53
silenciar 53
classificar pontos de interesse
16
combustível
dados 35–36
encontrar 43
registos 36
Manual do Utilizador do dēzl 560
Índice Remissivo
comércio e atracções, procurar
15–17
computador, ligar a 6–7
condutores, camião 40
conector micro-B 6–7
conector USB
dispositivo 6
receptor de trânsito 30
suporte 2, 4
conversor de unidades 48–49
converter
moeda 49
unidades de medida 48–49
coordenadas 19
cuidar do dispositivo 70–71
curva, próxima 25
D
dados de utilizador, apagar 72
definições
Bluetooth 67
camião ou autocaravana
60–61
ecrã 66
GPS 58
idioma 66
mapa 61–62, 67
menu principal
personalizado 58–59
navegação, pedestre 63
navegação, veículo 61–62
repor 67
rota 63–65
simulador 21, 58
sistema 58
Trafego 67
definições de idioma 66
definições de myMaps 67
definições de navegação
pedestre 63
veículo 61–62
definições de rota 63–65
definições do dispositivo,
Bluetooth e 51
definições do ecrã 66
definições do menu principal
personalizadas 58–59
definições do sistema 58
definições do telefone,
Bluetooth e 50–51
destinos, vários 20–21
desvios
avançado 65
Manual do Utilizador do dēzl 560
tirar 27–28
desvios avançados 65
dicas
Bluetooth 51–52
conduzir 46
resolução de problemas
78–79
dispositivo
ajuda 43
carregar 78
cuidados 70–71
emparelhar com um
telefone 50–52
proteger 70–71
registar 6
remover 74
repor 8
E
economia de combustível,
calibrar 44
ecoRoute
calibrar a economia de
combustível 44
calibrating fuel economy
44
dicas 46
81
Índice Remissivo
ecrã
informações acerca
da poupança de
combustível 45
perfil do veículo 46
pontuação ecoChallenge
45
registo de quilómetros 46
botões 10
brilho 8, 66
teclado 10
eliminar
dados do utilizador 72
Favoritos 19
ficheiros 57
posições encontradas
recentemente 17
emparelhar um telemóvel
50–52
endereços, procurar 12
envios 40–41
especificações 77
esquadras de polícia 43
estado de serviço 39
estado do telefone 54
estado, serviço 39
82
evitar
áreas e estradas 64–65
funcionalidades para a
estrada 64
roubo 71, 71–72
tipos de transportes
públicos 63
Trafego 32
exportar
jurisdição competente
36–37
registos de condução 42
relatórios de viagem 37
extras 75
F
Favoritos 17–19
editar 18–19
eliminar 19
encontrar 18
guardar a posição actual
em 18
guardar posições em 18
ficheiros
eliminar 57
tipos suportados 55
ficheiros de imagem JPEG 55
fuel economy, calibrating 44
funcionalidade de limite de
velocidade 22
furto, evitar 71
fusível, mudar 73
G
garantia, nuMaps 6
garantia nüMaps 6
Garmin Lock 71–72
geocaching 19
GPS
definições 58
simulador 21
sinais de satélite 7–8
guardar
posições encontradas 18
sua posição actual 18
guardar o dispositivo 70
guia de informações
importantes de segurança e
do produto 1, 5
H
horas de serviço 38–42
Manual do Utilizador do dēzl 560
Índice Remissivo
condutores 40
envios 40–41
estado de serviço 39
registos de condução
39, 42
regulamentos 38
hospitais 43
informações acerca da
poupança de combustível
45
instalar o suporte 1–5
I
ícones de aviso, camião e
autocaravana 68–69
ID da unidade 58
IFTA (Acordo Internacional
dos Impostos sobre os
Combustíveis) 35
imagem de fundo 47
indicações curva a curva 25
indicações de condução 25
informação da versão 58
informação de trânsito, precisão
e disponibilidade 30
informação de viagem
repor 24
ver 24
L
latitude e longitude 19
J
jurisdição competente 36–37
limpar. See eliminar
limpar o dispositivo 6, 70
localização actual 43
locking the device 71
M
mapas
actualizar 7
adicionar[] 75
adquirir 75
cityXplorer 29, 63
definições 61–62
erros 16
informações 67
navegação 23
Manual do Utilizador do dēzl 560
pedestre 28–29
posição 12–13
mapas cityXplorer 29, 63
mapas pedestres 28–29
MapSource 55, 75
marcação por voz 54
meios de transporte 11
menu principal 9
editar 59
personalizar[] 58–59
predefinido 59
modes, transportation 11
modo de armazenamento em
massa[] 55–57, 79
modo de armazenamento em
massa USB 55–57, 79
modo de segurança 58
modo pedestre, definições 63
modos, transporte 11
montagem no pára-brisas 5
montar o dispositivo
A instalar... 1–5
remover da ventosa[] 74
mudar o fusível 73
83
Índice Remissivo
myDashboard 6–7
myTrends 28
N
navegação
fotografia 16–19
mapas 23
pedestre 28
todo-o-terreno 64
navegação fotográfica 16–19
navegação todo-o-terreno 64
nüMaps Lifetime 75
O
ofertas (com base em anúncios)
desactivar 34
ver 34
opções do mapa de posição
12–13
P
perfis
camião ou autocaravana
7, 60–61
veículo (ecoRoute) 46
perfis de veículo
camião ou autocaravana
7, 60–61
84
PIN
ecoRoute 46
Bluetooth 51
Garmin Lock 71
POI loader 55
pontos de interesse
camionagem 14
classificação 17
comunicar incorrecção
16–17
efectuar chamadas 53
encontrar 15–17
personalizar 75–76
remover incorrecção 16
pontos de interesse de camiões
14–19
pontos de interesse
personalizados 75–76
pontos de interesse
personalizados, câmaras
de segurança/radares
personalizados e 76
pontuação, ecoChallenge 45
posição actual 43
posição, actual 43
posição actual, guardar 18
posição de segurança 71
posição, segurança 71
posições encontradas
recentemente 17
posições guardadas.
See Favoritos
posições, guardar nos favoritos
18
posições, procurar
casa 15
comércio e atracções
15–17
coordenadas 19
endereços 12
pontos de interesse de
camiões 14–19
posições guardadas
(favoritos) 18
recentemente encontrados
utilizar fotos[] 16–17
utilizar o mapa[] 13
preferências de rota 26–28
proteger o dispositivo 70–71
próxima curva 25
R
ranhura para cartão de memória
8
Manual do Utilizador do dēzl 560
Índice Remissivo
ranhura para cartão microSD 8
recalcular rotas
desvios 27–28
Trafego 32
receptor, trânsito 30–34
Registar o dispositivo 6
registo IFTA 35–38
dados de combustível
35–36
jurisdição competente
36–37
registos de combustível 36
relatórios de viagem
37–38
resumos e relatórios
exportados 38
registos
combustível 36
conduzir 38, 39
registos de condução 39
exportar 42
visualizar exportação 42
registos de quilómetros 46
regulamentos, horas de serviço
38
relatórios
quilometragem 46
viagem 37–38
relatórios de viagem 37–38
relógio 48
relógio mundial, mapa-mundo.
48
remover o dispositivo e
suportes 74
remover pontos de interesse
incorrectos 16
repor
dispositivo 8
informação de viagem 24
posição casa[] 15
repor as definições 67
resolução de problemas 78–79
restrições do veículo 7, 60
restrições, veículo 7, 60
rota de previsão 28
rotas. See viagens
S
saídas com serviços 14
screen
brightness 66
screenshots 48
segurança
furto, evitar 71
Garmin Lock 71–72
posição 71
Manual do Utilizador do dēzl 560
serviços
próximas 43
saída 14
serviços próximos 43
silenciar
chamadas telefónicas 53
som 9
simulador 21, 58
sinais de satélite 7, 7–8
software
actualizar 6
informações 58
Versão 58
software POI loader 76
subscriptions, traffic 30, 67
suporte de fricção 2–3
suporte de fricção portátil 2–3
suporte de montagem no tablier
3–5
suporte, remover 74
suportes
fricção 2–3
remover 74
tablier 3–5
T
tecla de alimentação 8
teclado 10
85
Índice Remissivo
tecnologia Bluetooth 50–54
definições 67
emparelhar com um
telefone 50–52
telefone, emparelhar 50–52
Trafego
definições 67
evitar 32
ícones 31
recálculo da rota 32
receptor 30–34
subscrições 30
trafficTrends 65
transportes públicos
elementos a evitar 63
mapas de cidade 29
visualização do mapa em 2D,
3D 62
visualizador de imagens 47
volume 11
U
unidades de medida, converter
48–49
V
vários destinos 20–21
ver
cruzamentos 26
informação de viagem 24
viagens 20–21
visual. cruzamentos 26
86
Manual do Utilizador do dēzl 560
Para obter as mais recentes actualizações de software (excepto dados do mapa), ao longo de toda a vida útil dos seus produtos Garmin, visite o Web site da Garmin em
www.garmin.com.
© 2011-2012 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street Olathe, Kansas 66062, EUA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Zangshu 2nd Road, Xizhi Dist. New Taipei City, 221, Taiwan (R.C.)
www.garmin.com
Junho de 2012
N.º de referência 190-01280-34 Rev. B
Impresso em Taiwan
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising