Garmin | nuvi 270 | Garmin nuvi 270 Configurez votre appareil et prentez la route !

Garmin nuvi 270 Configurez votre appareil et prentez la route !
Configurez et prenez la route !
Série nüvi 200
®
Pour naviguer sans vous ruiner
Eléments compris dans
l’emballage
Mise en route
• Unité nüvi
• Support à ventouse pour monter le nüvi
sur le pare-brise
• Câble allume-cigare pour charger/mettre
sous tension le nüvi au moyen d’une prise
allume-cigare du véhicule
• Disque pour tableau de bord pour
installer le support à ventouse sur le tableau
de bord
Remarque: Les lecteurs de cartes
des appareils peuvent lire des cartes
SD ou microSD.
Connecteur
d’alimentation et
mini-connecteur USB
Bouton RESET
Haut-parleur
Bouton Marche/Arrêt :
faites-le glisser vers la gauche
pour mettre l’unité sous/hors
tension, ou vers la droite pour
verrouiller l’écran
Logement de carte SD
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Vérifiez les lois en vigueur dans votre pays ou état avant d’installer ce produit. Actuellement, les états de
Californie et du Minnesota interdisent aux automobilistes d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise
pendant qu’ils conduisent. Dans ce cas, utilisez les autres solutions de montage sur tableau de bord ou par
friction de Garmin. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 12.
Etape 1 : installation du nüvi
Choisissez un emplacement adapté pour l’installation du nüvi sur le pare-brise. Nettoyez et
séchez la ventouse ainsi que la zone choisie du pare-brise.
1. Branchez le câble d’alimentation à l’arrière du nüvi.
2. Placez la boule située à l’extrémité du support dans la
partie ronde de la station d’accueil et appuyez jusqu’à
ce qu’elle s’enclenche.
3. Installez le support à ventouse sur le pare-brise et
abaissez le levier vers le pare-brise.
4. Placez la partie inférieure du nüvi dans la station
d’accueil et appuyez sur la partie supérieure
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
5. Branchez le câble allume-cigare dans une prise
allume-cigare du véhicule. L’unité doit se mettre
en marche automatiquement si elle est branchée
correctement et si vous avez mis la clé de contact
en position ON/ACC.
Pour charger le nüvi, procédez
comme suit :
Support à ventouse
Station
Câble d’alimentation
du véhicule
• A l’aide du câble allume-cigare, reliez le nüvi à une prise allume-cigare du véhicule.
• A l’aide d’un adaptateur secteur (accessoire en option), reliez le nüvi à une prise murale.
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Etape 2 : configuration du nüvi
Pour mettre le nüvi sous tension, faites glisser
le bouton Marche/Arrêt vers la gauche.
Suivez les instructions présentées à l’écran.
Pour mettre le nüvi hors tension, faites glisser le
bouton Marche/Arrêt vers la gauche.
Etape 4 : utilisation du nüvi
A
Etape 3 : acquisition des signaux
satellite
Afin que le nüvi puisse déterminer votre
emplacement actuel et établir un itinéraire,
procédez comme suit :
1. Assurez vous que vous vous situez dans
une zone dégagée suffisamment éloignée
des arbres et des bâtiments élevés.
2. Mettez le nüvi sous tension. L’acquisition
des signaux satellite peut prendre quelques
minutes.
Les barres
indiquent la puissance des
signaux satellites. Lorsqu’au moins une barre
s’affiche en vert, cela signifie que le nüvi a
acquis des signaux satellites. Vous pouvez à
présent sélectionner une destination et suivre
l’itinéraire qui y mène.
B
C
Page Menu
A
B
C
D
D
Touchez pour choisir une destination.
Touchez pour afficher la carte.
Touchez pour ouvrir la boîte à outils.
Touchez pour régler le volume.
Obtenir de l’aide à tout moment
Pour obtenir des informations plus détaillées
à tout moment, reportez-vous au système
d’aide intégré du nüvi. Touchez
>
Aide. Touchez une rubrique pour afficher les
informations la concernant.
Pour en savoir plus sur les paramètres du
nüvi, touchez
> Réglages. Sélectionnez
une catégorie de paramètres, puis touchez .
Remarque : Le logiciel de votre
nüvi peut différer des captures d’écran
du présent manuel.
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Recherche d’une destination
Recherche d’un restaurant
1. Touchez Où aller > Points d’intérêt >
Restaurant.
2. Sélectionnez une catégorie. Touchez
et
pour afficher davantage d’options.
3. Sélectionnez une destination et touchez
Allez.
Recherche d’une adresse
1. Touchez Où aller > Adresse.
2. Sélectionnez un pays et un état/une région,
si nécessaire.
3. Touchez Entrer une Ville. Entrez une ville/
un code postal, touchez OK et sélectionnez
la ville/le code postal dans la liste.
4. Entrez le numéro de l’adresse et touchez
OK.
5. Entrez le nom d’une rue, touchez OK et
sélectionnez la rue dans la liste.
6. Le cas échéant, touchez l’adresse.
cette destination.
Touchez Afficher Carte pour visualiser cette
destination sur la carte.
Touchez Sauvegder pour enregistrer cette
destination dans Mes favoris.
Extension de votre recherche
Le nüvi recherche automatiquement les points
d’intérêt proches de votre position actuelle.
Pour effectuer une recherche dans une
autre zone, touchez Où aller > Proche de.
Sélectionnez une option. Touchez OK.
Options de la page Allez
Touchez un élément dans la liste des résultats
de la recherche pour afficher la page Allez.
Touchez Allez pour créer un itinéraire vous
guidant, manœuvre après manœuvre, jusqu’à
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Epeler le nom
Utilisez le clavier à l’écran pour épeler une
partie ou la totalité du nom du point d’intérêt
recherché.
1. Touchez Où aller > Points d’intérêt.
2. Touchez Epelez le nom.
3. Utilisez le clavier à l’écran pour entrer les
lettres composant le nom. Touchez OK.
puis jusqu’à votre destination finale.
1. Lorsqu’un itinéraire est actif, touchez
Menu > Où aller et recherchez le point
intermédiaire.
2. Touchez le lieu que vous recherchez, puis
touchez Allez.
3. Sélectionnez Ajouter comme point
intermédiaire.
Détours
4. Touchez le lieu que vous recherchez, puis
touchez Allez.
Rallier le point d’origine
Vous pouvez définir l’endroit où vous vous
rendez le plus souvent comme l’emplacement
de votre domicile/point d’origine. Touchez
Où aller > Mes favoris > Rallier pt
d’origine. Sélectionnez une option pour
définir l’emplacement du domicile.
Une fois votre domicile défini, vous pouvez
établir un itinéraire vers ce domicile à tout
moment en touchant Où aller > Mes favoris
> Rallier pt d’origine.
Si vous avez besoin de faire un détour par
rapport à l’itinéraire actuel, touchez Menu
> Détour. Le nüvi tente de vous ramener
vers l’itinéraire initial, dès que possible. Si
l’itinéraire suivi représente la seule solution,
le nüvi ne calcule pas de détour.
Arrêt de l’itinéraire
Pour interrompre la navigation, touchez
Menu > Stop.
Ajout d’un arrêt à l’itinéraire
Vous pouvez ajouter un point intermédiaire
(arrêt) à votre itinéraire. Le nüvi vous fournit
les indications jusqu’au point intermédiaire,
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Affichage de la page Carte
Touchez
Afficher carte pour ouvrir la page Carte. L’icône du véhicule
indique
l’emplacement où vous vous trouvez actuellement. Touchez
pour enregistrer votre position
actuelle. Touchez la carte puis faites-la glisser pour en afficher différentes parties. Touchez
n’importe quel élément de la carte ; une flèche pointant vers l’élément sélectionné s’affiche.
Touchez Allez pour ouvrir la page Carte, sur laquelle votre itinéraire est représenté par un trait
fuchsia. Sur votre trajet, le nüvi vous guide jusqu’à votre destination avec des invites vocales,
des flèches sur la carte et des indications en haut de la page Carte. Un drapeau à damiers
indique votre destination. Si vous vous écartez de votre itinéraire initial, le nüvi recalcule
l’itinéraire et vous fournit de nouvelles instructions.
Touchez
pour effectuer
un zoom arrière.
Touchez Menu pour
revenir à la page Menu.
Touchez Arrivée ou
Vitesse pour ouvrir la page
d’informations sur le trajet.
Informations
Liste des
sur le voyage
manœuvres
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Touchez la barre de texte
pour afficher la liste des
manœuvres.
Touchez pour effectuer
un zoom avant.
Touchez Tournez à pour
ouvrir la page Prochaine
manœuvre.
Page Prochaine
manœuvre
Personnalisation du nüvi
Verrouillage du nüvi
1. Touchez
> Réglages > Sécurité.
2. Touchez le bouton situé en regard de
Garmin Lock. Touchez OK.
3. Saisissez un code PIN à 4 chiffres. Touchez
Oui pour accepter le code PIN.
4. Touchez OK. Définissez un emplacement
de sécurité (tout endroit où vous vous
rendez souvent, par exemple votre domicile
ou votre bureau). Touchez Définir.
Chaque fois que vous mettez le nüvi sous
tension, entrez le code PIN à 4 chiffres
ou accédez à l’emplacement de sécurité.
Pour déverrouiller le nüvi depuis votre
emplacement de sécurité, le nüvi doit avoir
capté des signaux satellite.
• Pour éviter d’être victime d’un vol, rangez
le nüvi et le support de montage à l’abri des
regards lorsque vous ne vous en servez pas.
Effacez la marque laissée par la ventouse
sur le pare-brise.
• Ne rangez pas l’unité dans la boîte à gants.
• Utilisez la fonction Garmin Lock.
Réglage du volume
Touchez
volume ou
. Touchez
pour baisser le
pour l’augmenter.
Réglage de la luminosité de
l’écran
Remarque : si vous oubliez votre
code PIN et votre emplacement de
sécurité, il vous faut envoyer votre nüvi
à Garmin afin de le faire déverrouiller.
Vous devez également envoyer un
enregistrement de produit valide ou
une preuve d’achat.
Prévention contre le vol
Touchez
> Réglages > Affichage >
Luminosité. Touchez pour diminuer la
luminosité et pour l’augmenter.
Verrouillage de l’écran
Pour prévenir tout risque de saisie
involontaire à l’écran, faites glisser le bouton
Marche/Arrêt vers la droite
( ). Pour déverrouiller l’écran, placez le
bouton Marche/Arrêt au centre.
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Réinitialisation du nüvi
Annexe
Si l’unité ne répond plus, mettez-la hors
tension puis rallumez-la. Si cela ne suffit pas à
résoudre le problème, réinitialisez le nüvi.
Attention : Ne réinitialisez pas
votre nüvi avec la pointe d’un stylo à
bille, ni avec aucun objet pointu, au
risque d’endommager votre appareil.
1. Débranchez le nüvi de l’alimentation
externe.
2. Appuyez sur le bouton RESET situé au bas
du nüvi.
3. Branchez le nüvi à une source
d’alimentation.
Royaume-Uni) ou au 0808 238 0000 (depuis
le Royaume-Uni).
Suppression des données
utilisateur
Attention : cette action supprime
la totalité des informations saisies par
l’utilisateur.
1. Lors de la mise sous tension du nüvi,
maintenez un doigt appuyé sur le coin
inférieur droit de l’écran.
2. Maintenez le doigt appuyé jusqu’à ce
qu’une fenêtre s’affiche.
3. Touchez Oui pour effacer toutes les
données utilisateur.
Tous les paramètres originaux sont restaurés.
Tous les éléments que vous aviez enregistrés
Aux Etats-Unis, contactez le service
d’assistance produit de Garmin par téléphone sont supprimés.
au +1 913 397 8200 ou au +1 800 800 1020,
Suppléments et accessoires en
du lundi au vendredi de
option
8 à 17 heures (heure du Centre des
Pour plus d’informations sur les accessoires
Etats-Unis), ou visitez le site Web
en option, visitez le site Web http://shop
www.garmin.com/support.
.garmin.com ou www.garmin.com/extras, ou
En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd.
contactez votre revendeur Garmin.
au +44 (0)870 850 1241 (hors du
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Contacter Garmin
Installation sur le tableau de
bord
Remplacement du fusible
Attention : lors du remplacement
d’un fusible, prenez soin de ne pas
égarer les petites pièces et assurez-vous
de les replacer correctement.
Utilisez le disque d’installation fourni pour
installer l’unité sur le tableau de bord et
vous conformer à certaines réglementations
nationales.
Si vous ne parvenez pas à charger l’unité dans
votre véhicule, vous devez probablement
changer le fusible situé à l’extrémité de
l’adaptateur pour véhicule.
Important : l’autocollant de
montage permanent est extrêmement
difficile à retirer une fois collé.
1. Nettoyez et séchez le tableau de bord à
l’endroit où vous souhaitez placer le disque.
2. Retirez la protection de l’autocollant de
montage permanent situé sous le disque.
3. Placez le disque sur le tableau de bord.
4. Placez le support à ventouse sur le disque.
Abaissez le levier (vers le disque).
myGarmin™
Visitez le site Web http://my.garmin.com pour
connaître tous les services les plus récents
proposés pour les produits Garmin et pour
enregistrer votre produit Garmin.
10
1. Desserrez la vis et retirez l’embout rond,
noir ou argenté, situé à
l’extrémité.
Dévisser
2. Retirez le fusible
(cylindre en verre et
métal) et remplacez-le
par un fusible rapide
Embout
1A.
Extrémité
3. Assurez-vous que
en métal
l’extrémité en métal
est bien placée dans
Fusible
l’embout. Vissez
l’embout.
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Informations importantes sur le produit et la sécurité
Avertissements
Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les
poursuivre la navigation et respectez les panneaux
situations risquées suivantes, vous risquez d’être
de signalisation.
victime d’un accident ou d’une collision pouvant
• Conduisez toujours de la manière la plus sûre
entraîner des blessures graves ou mortelles.
possible. Ne vous laissez pas distraire par
• Lors de l’installation de l’unité sur un véhicule,
l’unité lorsque vous conduisez et soyez toujours
placez-la de sorte qu’elle n’obstrue pas le champ
attentif aux conditions de conduite. Regardez
de vision du conducteur ou qu’elle ne gêne pas les
le moins possible l’écran de l’unité lorsque vous
commandes du véhicule telles que le volant, les
conduisez et utilisez les invites vocales autant que
pédales ou les leviers de transmission. Ne placez pas
possible. Lorsque vous conduisez, n’entrez pas
l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag.
de destinations, ne modifiez pas les paramètres
Ne posez pas
N’installez pas
et n’accédez à aucune fonction nécessitant une
l’appareil sur le
l’appareil là où le
utilisation prolongée des commandes de l’unité.
tableau de bord
champ de vision
Garez-vous à un endroit autorisé n’entravant pas la
du véhicule
du conducteur
sécurité des autres automobilistes avant d’effectuer
est obstrué.
sans le fixer.
toute opération de ce type.
N’installez pas l’appareil dans la
zone de déploiement d’un airbag.
• L’unité est conçue pour vous proposer des
• En cours de navigation, comparez attentivement
itinéraires. Il ne dispense pas les conducteurs de
les informations affichées à l’écran de l’unité
faire preuve de vigilance concernant les éléments
aux autres sources d’information, notamment les
susceptibles de compromettre leur sécurité au
panneaux de signalisation, les signaux visuels et
volant, notamment en cas de fermeture ou de
les cartes. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre
mauvais état des routes, d’embouteillages ou de
tout dysfonctionnement ou problème avant de
mauvaises conditions climatiques.
Avertissements relatifs à la batterie
• Le non-respect de ces consignes peut causer une
diminution de la durée de vie de la batterie lithiumion interne, endommager l’appareil GPS ou présenter
un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite
d’électrolyte et/ou de blessure.
• N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable
par l’utilisateur.
• Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur ou dans un lieu où la température est
très élevée, par exemple dans un véhicule sans
surveillance stationné en plein soleil. Pour éviter
tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule
ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! 11
boîte à gants.
• Ne pas percer, ni endommager.
• Sur une longue période, la température du lieu de
stockage de la batterie doit être comprise entre -0 °C
et 25 °C (32° à 77 °F).
• Ne faites pas fonctionner la batterie si la température
est inférieure à -20 °C (-4 °F) ou supérieure à 55 °C
(131 °F).
• Si vous souhaitez mettre l’appareil au rebut, rendezvous dans un service professionnel, tel un centre de
traitement des déchets électroniques, qui se chargera
de retirer la batterie, puis de la recycler.
Avertissement : ce produit, son emballage et
ses composants contiennent des produits chimiques
considérés par l’état de Californie comme vecteurs
de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles
de la reproduction. Cette mise en garde est fournie
conformément à la Proposition 65 de l’état de
Californie. Pour plus d’informations, visitez le site
www.garmin.com/prop65.
Informations importantes
Informations relatives aux données
cartographiques : l’un des objectifs de
Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie
la plus complète et la plus précise disponible, à
un prix raisonnable. Nos données proviennent à
la fois de sources gouvernementales et de sources
privées. Celles-ci sont identifiées dans les différentes
documentations accompagnant nos produits et dans
les messages de copyright affichés à l’attention du
consommateur. La quasi-totalité des sources de
données contiennent une part d’informations inexactes
ou incomplètes. Dans certains pays, les informations
cartographiques complètes et exactes n’existent pas ou
12
sont proposées à un coût prohibitif.
MISE EN GARDE relative à
l’installation sur le pare-brise ;
mise en garde spéciale destinée
aux automobilistes de l’état de
Californie et du Minnesota : la législation
de ces Etats interdit aux automobilistes d’utiliser des
supports à ventouse sur leur pare-brise pendant qu’ils
conduisent. Vérifiez si les lois en vigueur dans votre
pays ou état prévoient des restrictions similaires. Le
cas échéant, utilisez les autres types d’installation sur
tableau de bord ou par friction de Garmin. Garmin
ne peut être tenu responsable de toute amende ou
sanction pénale ou de tout dommage pouvant intervenir
en cas de non-respect de cet avis ou de toute loi en
vigueur relative à l’utilisation de l’unité. (Consultez
le California Vehicle Code Section 26708(a) ou les
Minnesota Statutes 2005, Section 169.71.)
Le California Electronic Waste Recycling Act
of 2003 rend obligatoire le recyclage de certains
composants électroniques. Pour plus d’informations sur
l’applicabilité de cette loi au présent produit, visitez le
site www.erecycle.org.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que ce produit nüvi est
conforme aux principales exigences et autres clauses
pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC. Pour
prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration
de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le
site Web de Garmin à l’adresse suivante.
Conformité avec la réglementation FCC
Ce produit a été testé et s’est révélé conforme
aux limites définies pour un appareil numérique
de classe B POUR USAGE DOMESTIQUE OU
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! PROFESSIONNEL, conformément à la section 15
des dispositions de la FCC. Ces limites sont conçues
pour apporter une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles survenant chez les particuliers et
sont plus contraignantes que les conditions d’utilisation
« en extérieur ».
Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant
entraîner un fonctionnement indésirable.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie
sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé
conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences perturbant les communications radio.
Il est cependant impossible de garantir l’absence
totale d’interférence dans une installation donnée. Si
l’équipement engendre des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être
déterminé en le mettant successivement hors et sous
tension, l’utilisateur est encouragé à tenter d’y remédier
en suivant l’une des procédures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l’appareil et le
récepteur.
• Branchez l’appareil sur une prise placée sur un
circuit différent de celui de l’unité GPS.
• Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV
qualifié pour obtenir de l’aide.
Ce produit ne contient aucun composant devant être
entretenu par l’utilisateur. Seul un atelier de réparation
agréé Garmin est habilité à effectuer les réparations
nécessaires. Des réparations ou modifications non
autorisées pourraient causer des dommages permanents
à l’appareil et annuler votre garantie et votre droit à
utiliser ce dispositif selon la Section 15.
Conformité aux normes d’Industrie
Canada
Les appareils de radiocommunication de catégorie I
sont conformes à la norme RSS-210 d’Industrie
Canada. Les appareils de radiocommunication de
catégorie II sont conformes à la norme RSS-310
d’Industrie Canada.
Garantie limitée
Ce produit Garmin est garanti contre tout défaut de
matériel et de fabrication pendant un an à compter
de sa date d’achat. Durant cette période, Garmin
pourra, à son entière discrétion, réparer ou remplacer
tout composant qui s’avérerait défectueux dans le
cadre d’un usage normal. Ce type de réparation ou
de remplacement ne sera pas facturé au client, qu’il
s’agisse des composants ou de la main-d’œuvre, à
condition que le client prenne en charge les frais de
port. Cette garantie ne couvre pas les défaillances
résultant d’une utilisation abusive, d’une mauvaise
utilisation, d’une modification ou d’une réparation non
autorisée, ou survenant par accident.
Ce produit est uniquement une aide à la navigation
et il ne doit pas être utilisé à d’autres fins exigeant
l’évaluation précise de la direction, de la distance, de la
position ou de la topographie. Garmin n’offre aucune
garantie quant à l’exactitude et à l’exhaustivité des
données cartographiques du présent produit.
LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS
LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS
ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS
TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! 13
TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE
OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER,
LEGALE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS
OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI
PEUVENT VARIER D’UN ETAT A L’AUTRE.
EN AUCUN CAS, GARMIN NE PEUT ETRE TENU
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE,
SPECIAL, INDIRECT OU CONSECUTIF RESULTANT
DE L’UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION
OU DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER CE PRODUIT,
OU RESULTANT DE DEFAUTS DU PRODUIT. Certains
états interdisant l’exclusion ou la restriction des dommages
particuliers ou accessoires, les restrictions susmentionnées
pourront ne pas vous concerner.
Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de
remplacer l’appareil ou le logiciel ou de proposer le
remboursement intégral du prix d’achat à son entière
discrétion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE
RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE
RUPTURE DE GARANTIE.
Pour bénéficier d’un service sous garantie, contactez
votre revendeur agréé Garmin ou appelez le service
d’assistance produit de Garmin pour obtenir les
instructions relatives à l’expédition du produit,
ainsi qu’un numéro de suivi d’autorisation de retour
d’article. Emballez avec soin l’appareil et une copie
de l’original de la facture, qui fera office de preuve
d’achat dans le cas de réparations sous garantie.
Inscrivez lisiblement le numéro de suivi sur l’extérieur
du paquet. Envoyez l’appareil, frais de port prépayés, à
un centre de services sous garantie Garmin.
Achats dans le cadre d’enchères en ligne : les
produits vendus au cours d’enchères en ligne ne
peuvent faire l’objet de rabais ou d’autres offres
14
spéciales proposés par Garmin. Les confirmations
de vente aux enchères en ligne ne sont pas acceptées
dans le cadre d’une vérification sous garantie. Pour
bénéficier d’un service sous garantie, l’original ou une
copie de la facture dressée par le premier revendeur
doit être présenté(e). Garmin ne procédera à aucun
remplacement de composant manquant sur tout produit
acheté dans le cadre d’enchères en ligne.
Achats internationaux : une garantie distincte est
accordée par les distributeurs internationaux pour
les appareils achetés hors des Etats-Unis. Cette
garantie est fournie par le distributeur du pays
d’achat et ledit distributeur prend en charge les
services locaux nécessaires pour votre appareil. Les
garanties distributeur sont valides uniquement dans
les zones de distribution visées. En cas de problème,
les appareils achetés aux Etats-Unis ou au Canada
doivent être renvoyés aux ateliers de réparation Garmin
du Royaume-Uni, des Etats-Unis, du Canada ou de
Taiwan.
Précautions concernant le nüvi
Le nüvi contient des composants électroniques qu’une
vibration ou un choc violent peut définitivement
endommager. Pour limiter au maximum le risque de
détérioration de votre nüvi, évitez de laisser tomber
l’appareil et de l’exposer à des vibrations et/ou des
chocs importants.
• Ne rangez pas le nüvi dans un endroit où il pourrait
être exposé de manière prolongée à des températures
extrêmes, car ceci pourrait définitivement
l’endommager.
• Ne mettez pas le nüvi en contact avec de l’eau. Le
contact de l’eau sur l’appareil est susceptible de
provoquer des dysfonctionnements.
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! • N’utilisez jamais d’objet dur ou pointu sur l’écran
tactile, car vous pourriez l’endommager.
Nettoyage de l’appareil
Le nüvi est fabriqué à partir de matériaux de haute
qualité et ne nécessite aucun entretien de la part de
l’utilisateur, à l’exception du nettoyage. Nettoyez le
boîtier externe de l’appareil (hormis l’écran tactile) à
l’aide d’un chiffon humide et imbibé d’un détergent
non abrasif, puis essuyez-le. Evitez d’utiliser des
nettoyants chimiques ou des solvants qui pourraient
endommager les parties en plastique.
Nettoyage de l’écran tactile
Nettoyez l’écran tactile à l’aide d’un chiffon doux,
propre et non pelucheux. Au besoin, utilisez de l’eau,
de l’alcool isopropylique ou un nettoyant pour lunettes.
Appliquez le liquide sur le chiffon, puis nettoyez
délicatement l’écran tactile.
Contrat de licence pour le logiciel
EN UTILISANT LE nüvi, VOUS RECONNAISSEZ
ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT
CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ
ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE.
Garmin concède une licence limitée pour l’utilisation
du logiciel intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous
la forme d’un programme binaire exécutable dans le
cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre,
droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle
dans et concernant le Logiciel est la propriété de
Garmin.
Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété
de Garmin et est protégé par les lois en vigueur aux
Etats-Unis d’Amérique et les traités internationaux
relatifs au copyright. Vous reconnaissez également
que la structure, l’organisation et le code du Logiciel
constituent d’importants secrets de fabrication de
Garmin et que le code source du Logiciel demeure
un important secret de fabrication de Garmin. Vous
acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier,
assembler à rebours, effectuer l’ingénierie à rebours
ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel
ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre
dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter
ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant
aux lois de contrôle à l’exportation des Etats-Unis
d’Amérique.
Caractéristiques techniques
Taille : 98,0 mm x 75,0 mm x 19,5 mm (L x H x P)
Poids : 145 g
Ecran : 72 mm x 54 mm (L x H) ; 320 x 240 pixels ;
écran tactile avec rétroéclairage blanc de 16 bits
Température : voir page 12
Stockage des données : mémoire interne et carte SD
amovible en option
Interface informatique : stockage USB grande
capacité
Alimentation : alimentation c.c. du véhicule via le
câble d’alimentation fourni pour le véhicule
Utilisation : 5 W max.
Durée de charge : approximativement 4 heures
Autonomie : jusqu’à 5 heures
Attention : le nüvi n’est pas étanche.
Pour obtenir une liste exhaustive des caractéristiques
techniques, visitez la page www.garmin.com.
Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! 15
Garmin® et nüvi® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées
aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Garmin Lock™ et myGarmin™ sont des marques
commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales et elles ne peuvent pas être utilisées sans
l’autorisation expresse de Garmin. microSD™ est une marque commerciale de The SD Card
Association.
© 2007–2008 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Royaume-Uni
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
Juillet 2008
Réf. 190-00752-30 Rév. E
Imprimé à Taïwan
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising