Garmin | nuvi 465LMT | Garmin nuvi 465LMT Manuel de demarrage rapide

Garmin nuvi 465LMT Manuel de demarrage rapide
nüvi 465
®
Manuel de démarrage rapide
Présentation du nüvi
Utilisation du nüvi
➊ ➋
onsultez le guide Informations importantes sur
C
le produit et la sécurité inclus dans l’emballage
du produit pour prendre connaissance des
avertissements et autres informations sur le produit.
➏
Bouton
Marche/Arrêt :
faites-le glisser vers la gauche pour
allumer/éteindre le nüvi ; faites-le glisser
vers la droite pour verrouiller l’écran.
Lecteur de
carte SD
Avertissement : ce produit contient une batterie
lithium-ion. Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de
votre véhicule lorsque vous quittez ce dernier ou placez-le
à l’abri du soleil.
2
➊
➋
➌
➍
➎
➏
Micro
➍ ➎
➐
➑ ➒ ➓
Connecteur
mini-USB
Hautparleur
➌
➐
➑
➒
➓
Puissance des signaux satellites GPS
Etat de la technologie Bluetooth®
Mode d’utilisation : touchez pour
passer du mode poids lourd au mode
automobile.
Etat de la batterie
Heure actuelle : touchez pour modifier
les paramètres de l’heure.
Touchez pour rechercher une
destination.
Touchez pour afficher la carte.
Touchez pour passer un appel lorsque
vous êtes connecté à un téléphone
portable compatible.
Touchez pour régler le volume.
Touchez pour utiliser les outils.
Manuel de démarrage rapide du nüvi 465
Installation du nüvi
Fixation du disque adhésif et de la
base de montage sur le tableau de
bord
5. Fixez le socle au support de montage.
Socle
Support de
montage
attention : le disque adhésif
permanent est extrêmement difficile
à retirer.
1. Nettoyez et séchez l’emplacement
souhaité pour l’installation de la base
de montage.
2. Choisissez le disque adhésif que vous
souhaitez utiliser et retirez l’une des
faces du film.
6. Faites glisser le support de montage muni
du socle dans la base de montage.
Base de
montage
Support de montage
avec socle
Disque
permanent
3. Placez le disque adhésif au bas de la base
de montage et retirez l’autre face du film.
4. Installez la base de montage de manière
à positionner le levier de verrouillage
face à vous. Placez la base sur la surface
préalablement nettoyée. Appuyez avec
force pour faire adhérer la base au tableau
de bord.
Manuel de démarrage rapide du nüvi 465
7. Faites glisser le levier de verrouillage en
position verrouillée.
Avant de monter le récepteur d’info-trafic, reportez-vous au
guide Informations importantes sur le produit et la sécurité
pour obtenir des informations relatives au montage sur
pare-brise.
3
Montage du nüvi
1. Branchez le câble allume-cigare à l’arrière
du nüvi.
2. Ajustez la partie inférieure du nüvi dans le
socle.
3. Inclinez le nüvi vers l’arrière jusqu’à ce qu’il
soit mis en place.
4. Branchez l’autre extrémité du câble
allume-cigare sur une prise disponible
dans votre véhicule. Votre appareil devrait
s’allumer automatiquement s’il est branché
et que le véhicule est en marche.
5. Si vous utilisez un récepteur d’info-trafic
en Europe, branchez l’antenne externe
au récepteur, puis fixez-la au pare-brise
à l’aide des ventouses.
Saisie du profil de poids lourd
1. Allumez votre nüvi.
2. Touchez Vérifier paramètres poids
lourd > Nouveau.
3. Touchez le bouton de chaque catégorie
pour saisir des informations.
4. Touchez Enregistrer.
5. Entrez le nom du profil et touchez
Terminé.
4
Lors de la création d’un itinéraire, votre nüvi
personnalise l’itinéraire afin que ce dernier
réponde aux critères du profil de poids lourd.
Lorsque vous conduisez, il est de votre responsabilité de
prendre en compte la hauteur, la longueur, le poids de votre
véhicule et toute autre restriction le concernant. Respectez
toujours les panneaux de signalisation et les conditions de
circulation lorsque vous êtes au volant de votre véhicule.
Acquisition des signaux satellites
Sortez dans une zone dégagée, à l’écart des
bâtiments ou des arbres élevés.
L’acquisition des signaux satellites peut
prendre quelques minutes. Les barres
indiquent la puissance des signaux satellites.
Lorsqu’au moins une barre est verte, le nüvi
capte les signaux satellites.
Recherche de points d’intérêt
1. Touchez Où aller ? > Points d’intérêt.
2. Sélectionnez une catégorie et une souscatégorie.
3. Sélectionnez une destination et touchez
Aller !.
Manuel de démarrage rapide du nüvi 465
Suivi d’un itinéraire
Une ligne magenta marque votre itinéraire.
Sur votre trajet, le nüvi vous guide jusqu’à
votre destination avec des instructions
vocales, des flèches sur la carte et des
indications en haut de la carte. Si vous
déviez de l’itinéraire initial, le nüvi recalcule
l’itinéraire et fournit de nouvelles indications.
Touchez la carte et faites-la glisser pour en
visualiser les différentes parties. Une icône de
limite de vitesse s’affiche lorsque vous roulez
sur les routes principales.
➊
➋
➍
➊
➎ ➏
➌
➐
➌
Touchez cette icône pour afficher la
page Où suis-je ?.
➍
Touchez cette icône pour effectuer un
zoom avant ou arrière.
Touchez cette icône pour afficher les
avertissements concernant un itinéraire.
Touchez cette icône pour afficher le
calculateur de voyage.
➎
➏
Touchez cette icône pour afficher
la page du prochain changement de
direction ou d’avertissement détaillé.
➐
➋
Touchez cette icône pour afficher la liste
des changements de direction.
Manuel de démarrage rapide du nüvi 465
Touchez cette icône pour revenir à la
page Menu.
Détour
1. Dans un itinéraire actif, touchez Menu.
2. Touchez Itinéraire > Détour.
5
Ajout d’une étape
1. Dans un itinéraire actif, touchez Menu >
Où aller ?.
2. Recherchez l’étape supplémentaire.
3. Touchez Aller !.
4. Touchez Définir comme étape dans
l’itinéraire pour ajouter cet arrêt avant
votre destination finale.
astuce : pour ajouter plusieurs
étapes, touchez Où aller ? > Itinéraires.
Sélectionnez l’itinéraire en cours et touchez
Ajouter ou supprimer des points.
Itinéraire vers le prochain
arrêt
Si plusieurs arrêts sont définis sur votre
itinéraire, vous pouvez interrompre la
navigation en direction de l’arrêt à l’approche
et suivre l’itinéraire qui vous conduira à
l’arrêt suivant.
1. Lors d’un itinéraire actif, touchez Menu >
Itinéraire.
2. Touchez Prochain arrêt.
3. Sélectionnez le prochain arrêt.
4. Touchez Oui.
6
Utilisation du service
d’info-trafic FM TMC
remarque : Garmin® décline toute
responsabilité quant à l’exactitude des
informations sur le trafic.
Le récepteur d’info-trafic FM TMC (Traffic
Message Channel) est intégré au câble
allume-cigare.
Le récepteur d’info-trafic FM et le nüvi
doivent se trouver à portée d’une station FM
qui transmet des données TMC pour recevoir
des informations sur le trafic. Pour plus
d’informations sur les récepteurs d’info-trafic
et les zones de couverture, rendez-vous sur le
site www.garmin.com/traffic.
remarque : la chaleur que dégagent
certaines fenêtres (en métal) est susceptible
d’affecter les performances du récepteur
d’info-trafic.
remarque : il est inutile d’activer
l’abonnement inclus avec le récepteur
d’info-trafic FM. Le service est
automatiquement activé lorsque votre
nüvi reçoit des signaux sur le trafic
du prestataire de service payant.
Manuel de démarrage rapide du nüvi 465
Lorsque vous recevez des informations sur
le trafic, une icône de trafic apparaît dans
le coin supérieur gauche de la page Carte.
L’icône de trafic change de couleur selon le
degré de gravité des problèmes de circulation
sur votre itinéraire ou la route sur laquelle
vous conduisez.
Consultation des offres
En Amérique du Nord, vous pouvez recevoir
des publicités et des coupons concernant
votre position actuelle. Touchez l’offre
affichée à l’écran pour rechercher l’adresse
relative à cette offre la plus proche. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation.
Attention : ne tentez pas de noter les
codes coupon en cours de conduite.
Utilisation des fonctions
mains libres
La technologie sans fil Bluetooth® vous
permet de connecter sans fil votre nüvi à votre
téléphone portable comme un appareil mains
libres. Pour les coupler et les connecter, le
téléphone et le nüvi doivent être allumés et se
trouver à moins de 10 mètres l’un de l’autre.
Manuel de démarrage rapide du nüvi 465
Couplage du téléphone
1. Activez le composant Bluetooth de votre
téléphone.
2. Sur le nüvi, touchez Outils >
Paramètres > Bluetooth.
3. Touchez le bouton situé sous Bluetooth,
puis Activé > OK.
4. Touchez le bouton situé sous Connexions.
5. Touchez Ajouter un appareil, puis
sélectionnez votre téléphone et touchez
OK.
6. Saisissez le code PIN Bluetooth (1234) du
nüvi sur votre téléphone.
Appel d’un numéro
1. Sélectionnez Téléphone > Composer.
2. Saisissez le numéro, puis sélectionnez
Composer.
3. Pour raccrocher, touchez
> Fin
d’appel.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, la fenêtre
Appel entrant s’ouvre.
• Touchez Répondre pour prendre l’appel.
• Touchez Ignorer pour ignorer l’appel et
arrêter la sonnerie du téléphone.
7
Chargement du nüvi
•
•
•
Connectez le câble allume-cigare.
Connectez le câble USB.
Connectez un chargeur secteur
(accessoire en option).
Réinitialisation du nüvi
1. Faites glisser le bouton Marche/Arrêt
vers la gauche et maintenez-le enfoncé
8 secondes.
2. Allumez le nüvi.
Sécurisation du nüvi
1. Veillez à vous trouver à votre emplacement
de sécurité et assurez-vous que votre nüvi
reçoit bien les signaux satellites.
2. Touchez Outils > Paramètres > Sécurité.
3. Touchez le bouton situé sous Garmin
Lock.
4. Saisissez un code PIN à 4 chiffres.
5. Touchez Définir.
Février 2011
nüMaps Guarantee™
Pour bénéficier d’une mise à jour
cartographique gratuite (sous réserve de
disponibilité), enregistrez votre nüvi à
l’adresse http://my.garmin.com dans les
60 jours qui suivent l’acquisition des signaux
satellites et la première utilisation du nüvi.
Vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour
cartographique gratuite si vous enregistrez
l’appareil par téléphone ou plus de 60 jours
après la première utilisation du nüvi.
Informations supplémentaires
Pour obtenir plus d’informations sur le nüvi,
sélectionnez Outils > Aide. Téléchargez la
dernière version du manuel d’utilisation sur
www.garmin.com. Pour plus d’informations
sur les accessoires, visitez le site Web
http://buy.garmin.com ou contactez
votre revendeur Garmin.
Garmin®, le logo Garmin et nüvi® sont des marques
commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées
aux Etats-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. Garmin
Lock™ et nüMaps Guarantee™ sont des marques commerciales
de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées
sans l’autorisation expresse de Garmin. La marque et le logo
Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc. et leur utilisation par Garmin est
soumise à une licence.
© 2009-2011 Garmin Ltd. ou ses filiales
Numéro de référence 190-01039-50 Rév. C
Imprimé à Taïwan
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising