Garmin | zūmo® 210LM | User manual | Garmin zūmo® 210LM Manual do Utilizador

Garmin zūmo® 210LM Manual do Utilizador
série zūmo 200
®
manual do utilizador
para utilização com os modelos zūmo 210 e zūmo 220
© 2010-2011 Garmin Ltd. ou as suas subsidiárias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, USA
Tel. (913) 397.8200 ou
(800) 800.1020
Fax (913) 397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Tel. +44 (0) 870.8501241 (fora do Reino Unido)
0808 2380000 (no Reino Unido)
Fax +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road,
Sijhih, Taipei County, Taiwan
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Todos os direitos reservados. Excepto nos casos aqui indicados,
nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada,
transmitida, divulgada, transferida ou armazenada num suporte
de armazenamento com qualquer propósito, sem prévia
autorização escrita da Garmin. Pelo presente, a Garmin autoriza
a transferência de uma única cópia deste manual para um disco
rígido ou outro meio de armazenamento electrónico para fins
de consulta, e a impressão de uma cópia deste manual e de
eventuais revisões do mesmo, desde que a cópia electrónica ou
impressa deste manual contenha o texto completo do presente
aviso de direitos de autor, proibindo-se a distribuição comercial
não autorizada deste manual ou de eventuais revisões do mesmo.
microSD™ é uma marca comercial da SD Card Association.
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas comerciais
registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou em outros países. Mac® é uma marca
comercial da Apple Computer, Inc., sendo registada nos Estados
Unidos e em outros países. Usado mediante autorização.
A utilização de dados do geocaching.com encontra-se sujeita
aos termos de utilização do Geocaching.com, disponíveis em
http://www.geocaching.com/about/termsofuse.aspx. A marca
com a palavra e logótipos Bluetooth® são propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e a sua utilização é feita pela Garmin sob
licença.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a
alteração sem notificação prévia. A Garmin reserva-se o direito
de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações
nesse sentido, não sendo obrigada a notificar quaisquer
indivíduos ou organizações das mesmas. Visite o Web site da
Garmin (www.garmin.com) para obter as actualizações mais
recentes, assim como informações adicionais acerca da utilização
e funcionamento deste e de outros produtos Garmin.
Outras marcas comerciais e nomes de marcas são detidos pelos
respectivos proprietários.
Garmin®, o logótipo Garmin, MapSource®, TracBack® e zūmo®
são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias,
registadas nos Estados Unidos e noutros países. Garmin Lock™ e
myGarmin Agent™, nüMaps Guarantee™ e nüMaps Lifetime™ são
marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias. Estas
marcas não podem ser utilizadas sem a autorização expressa da
Garmin.
Índice
Índice
Como começar.....................................1
Consultar o zūmo® .................................. 1
Instalar a bateria do zūmo....................... 2
Carregar o zūmo...................................... 3
Instalar o zūmo num automóvel............... 3
Instalar o zūmo num motociclo................ 4
Configurar o zūmo................................... 7
Obter satélites.......................................... 7
Emparelhar o seu auscultador
Bluetooth® ......................................... 8
Utilizar a página de Menu........................ 8
Utilizar o botão de alimentação............. 10
Para Onde?.........................................12
Lista de Curvas...................................... 19
Próxima Curva....................................... 19
Página Rotas......................................... 19
Gerir ficheiros.....................................21
Tipos de ficheiros suportados................ 21
Carregar ficheiros.................................. 21
Carregar fotografias para navegação
fotográfica........................................ 23
Apagar ficheiros . .................................. 23
Utilizar as ferramentas.......................24
Definições.............................................. 24
Onde estou?.......................................... 24
Ajuda......................................................24
Visualizador de imagens........................ 24
Rotas personalizadas............................ 25
Os meus dados...................................... 25
Relógio mundial .................................... 25
Calculadora . ......................................... 26
Conversor de Unidades ........................ 26
Trânsito.................................................. 27
Encontrar um endereço......................... 12
Definir uma posição Casa...................... 12
Encontrar um local escrevendo
o nome ............................................ 13
Encontrar locais encontrados
recentemente................................... 14
Favoritos................................................ 14
Utilizar rotas personalizadas.................. 15
Introduzir coordenadas.......................... 16
Encontrar um local utilizando o mapa.... 17
Utilizar o TracBack® .............................. 17
Procurar perto de outra posição............ 17
Utilizar o receptor FM de trânsito ....28
Utilizar as páginas principais............18
Personalizar o zūmo..........................31
Computador de viagem......................... 19
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Trânsito na sua área.............................. 28
Código de Cores - Gravidade................ 29
Trânsito na sua rota............................... 29
Ver o mapa de tráfego........................... 30
Ver atrasos de tráfego........................... 30
Subscrições de trânsito......................... 30
Definições do sistema............................ 31
i
Índice
Definições de navegação...................... 31
Definições do ecrã................................. 32
Activar monitorização do
combustível...................................... 33
Definições de hora................................. 33
Definições de idioma............................. 33
Definições do mapa............................... 34
Definições do veículo............................. 35
Definições Bluetooth.............................. 35
Definições do formato da posição......... 35
Definições de segurança....................... 35
Informações acerca da subscrição de
trânsito............................................. 36
Restaurar todas as definições............... 37
nüMaps Guarantee™ ............................. 44
nüMaps Lifetime™ ................................. 44
Acerca dos sinais de satélite GPS......... 45
Contactar a Garmin............................... 45
Acordo de Licenciamento do
Software........................................... 46
Especificações....................................... 47
Resolução de problemas....................... 48
Índice Remissivo................................50
Anexo..................................................38
Registar o zūmo..................................... 38
Cuidados a ter com o zūmo . ................ 38
Limpar a unidade................................... 38
Bloquear o zūmo.................................... 39
Calibrar o ecrã....................................... 40
Reiniciar o zūmo.................................... 40
Actualizar o software............................. 40
Apagar as informações do utilizador..... 41
Informações acerca da bateria ............. 41
Substituir a bateria do zūmo.................. 41
Mudar o fusível ..................................... 42
Montagem no painel de instrumentos.... 42
Mapas adicionais................................... 43
Extras e acessórios opcionais............... 43
ii
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Como começar
Como começar
Consultar o zūmo®
Antena GPS
Botão de alimentação:
Prima e mantenha premido para ligar ou desligar o zūmo.
Prima rapidamente para ajustar o volume e o brilho da
retro-iluminação.
Altifalante
Contactos da
bateria
Conector MiniUSB por baixo
da capa contra
intempéries
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Tampa do compartimento
da bateria
Número de série
sob a bateria
Tecla de libertação: Deslizar
para cima para abrir a tampa
do compartimento da bateria.
Ranhura de cartão microSD™
por baixo da bateria
1
Como começar
‹ Aviso
Este produto contém uma bateria de iões de
lítio. Para evitar danos e possíveis ferimentos
na unidade ou veículo, retire a unidade do
veículo quando sair ou guarde-a afastada de
luz solar directa.
Consulte o guia Informações Importantes de
Segurança e do Produto na embalagem do
produto quanto a avisos relativos ao produto
e outras informações importantes.
3. Numa das extremidades da bateria de
iões de lítio poderá encontrar contactos
metálicos.
4. Coloque a bateria de modo a que
os contactos metálicos na bateria
correspondam aos contactos metálicos
no compartimento da mesma.
Aviso
Antes de montar o dispositivo, consulte o
guia Informações Importantes de Segurança
e do Produto para obter informações acerca
da legislação relativa à montagem em párabrisas.
Instalar a bateria do zūmo
1. Localizar a bateria de iões de lítio incluída
na embalagem do produto.
5. Pressione a bateria para o interior do
compartimento.
2. Deslize a tecla de libertação para abrir
a tampa do compartimento da bateria
na parte de trás do zūmo.
6. Deslize a tampa do compartimento da
bateria até ouvir um estalido.
2
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Como começar
Carregar o zūmo
Carregue o zūmo durante pelo menos 4 horas
antes de o utilizar com a bateria.
2. Ligue o cabo de alimentação do veículo
ao conector mini-USB.
3. Fixe o suporte no braço da ventosa.
• Utilizar o cabo de alimentação para
automóvel.
• Utilizar o cabo USB.
• Utilizar um cabo de adaptador AC
opcional.
• Utilizar um carregador de bateria opcional.
Instalar o zūmo num
automóvel
1. Levante a capa contra intempéries do
conector mini-USB na parte de trás do
zūmo.
Braço da
ventosa
Suporte
Patilha
4. Retire a película de plástico da ventosa.
Limpe e seque o pára-brisas e a ventosa
com um pano sem ‑fibras.
5. Posicione a ventosa no pára-brisas.
6. Empurre a patilha para trás, em direcção
ao pára-brisas.
Protecção
contra as
intempéries
7. Coloque a base do zūmo no suporte.
Cabo de alimentação
Manual do Utilizador do zūmo série 200
3
Como começar
Instalar o zūmo num
motociclo
8. Incline o zūmo para trás até ouvir um
estalido.
9. Ligue a outra extremidade do cabo de
alimentação do veículo a uma tomada de
alimentação do veículo. O zūmo deverá
activar-se automaticamente, se tanto ele
como o veículo estiverem ligados.
4
‹ Aviso
Ligar de forma incorrecta o cabo de
alimentação aos fios eléctricos pode danificar
o veículo ou a bateria, bem como causar
ferimentos. A Garmin recomenda vivamente
que a unidade seja instalada por um técnico
com experiência e formação específica na
área de sistemas eléctricos.
AVISO
Para evitar gastar a bateria do motociclo,
desligue o cabo de alimentação do zūmo
quando não estiver a conduzir.
NOTA: Escolha um local adequado e seguro
para a montagem do zūmo, baseando-se
nas fontes de alimentação disponíveis e na
disposição segura dos cabos.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Como começar
Instalar a base do guiador
O zūmo inclui peças para duas
opções de montagem no guiador.
Montagens personalizadas podem
necessitar de equipamento adicional
(www.ram-mount.com).
Instalação da braçadeira em U e da base
do guiador
1. Coloque a braçadeira em U em volta do
guiador e introduza as extremidades na
base do guiador.
2. Aperte os parafusos para fixar a base.
Não aperte demasiado.
NOTA: O binário de aperto recomendado
é de 50 lbf-in. Não exceda um binário de
aperto de 80 lbf-in.
Instalação da base do guiador ao
suporte da braçadeira das mudanças/
travão:
NOTA: Estão incluídos os parafusos
padrão de 1/4 in. e M6. Faça corresponder o
tamanho dos parafusos originais do suporte
da braçadeira das mudanças/travão.
1. Retire os dois parafusos originais do
suporte da braçadeira das mudanças/
travão.
2. Introduza os novos parafusos na base
do guiador, espaçadores e suporte da
braçadeira.
3. Aperte os parafusos para fixar a base.
Base do
guiador
Suporte da braçadeira
das mudanças/travão
Base do guiador
Guiador
Braçadeira em U
Espaçadores
Manual do Utilizador do zūmo série 200
5
Como começar
Suporte
Parafusos de
cabeça redonda
Anilhas
Placa base
Porcas
Espaçadores
Fixar a placa base ao suporte do
zūmo
1. Introduza os parafusos M4 × 40 mm de
cabeça redonda nas anilhas, suporte,
espaçadores e placa base.
Suporte
Placa base
Braço de
encaixe duplo
2. Aperte os parafusos para fixar a placa
base.
Fixar a placa base ao suporte do
guiador
Manípulo
1. Alinhe a esfera da base do guiador e a
esfera da placa base com o braço de
encaixe duplo.
2. Aperte ligeiramente o manípulo.
3. Ajuste para obter a melhor visão e
funcionamento.
4. Aperte o manípulo para fixar o suporte.
6
Base do guiador
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Como começar
Instalar o zūmo no suporte
1. Coloque a base do zūmo no suporte.
2. Incline o zūmo para trás até ouvir um
estalido.
Patilha de abertura
Suporte
Configurar o zūmo
Para ligar o zūmo, prima e mantenha
premido . Siga as instruções no ecrã.
Obter satélites
Conduza o seu veículo para uma área aberta,
fora de parques de estacionamento e afastado
de edifícios altos. Pare o veículo e ligue o
zūmo. A aquisição de sinais de satélite pode
demorar alguns minutos.
As barras
indicam a potência do
satélite. Quando as barras estiverem verdes,
o zūmo adquiriu sinais de satélite. Já pode
seleccionar um destino e navegar para ele.
Retirar o zūmo de um dos
suportes
1. Prima a patilha de abertura na parte
superior do suporte para libertar o zūmo.
2. Retire o zūmo.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
7
Como começar
Emparelhar o seu
auscultador Bluetooth®
Pode ouvir áudio do zūmo com os seus
auscultadores Bluetooth. Da primeira vez
que utilizar os dois dispositivos juntos, tem
de “emparelhá-los”. Para emparelhar e ligar
os auscultadores Bluetooth ao zūmo, os
dois dispositivos devem estar ligados e a
uma distância máxima de 10 metros. Após o
emparelhamento inicial, os dois dispositivos
podem ligar-se automaticamente sempre que
os activa.
8. Toque em OK.
NOTA: Para obter mais informações,
consulte a página 35, ou consulte o Manual
do Utilizador do seu auscultador.
Utilizar a página de Menu
➊
➏
1. Toque em Ferramentas > Definições >
Bluetooth.
2. Active a tecnologia Bluetooth no seu
zūmo.
3. Em ligações, toque em Adicionar ou
Alterar.
➊
➋
➌
6. Seleccione o dispositivo e toque em OK.
7. Introduza o PIN Bluetooth para o seu
auscultador, se necessário e toque em
Concluído.
8
➍
➎
➏
➍
➎
➐
➑
4. Active o modo Encontrar-me/Descoberta/
Visível no seu auscultador.
5. Toque em OK no zūmo.
➋ ➌
➒
Potência do satélite GPS.
Estado do auscultador Bluetooth.
Modo de utilização. Toque para
alterar para o modo de motociclismo,
condução, caminhada, bicicleta ou
scooter.
Estado da bateria.
Hora actual. Toque para mudar as
definições de hora.
Toque para encontrar um destino.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Como começar
➐
➑
Toque para ver o mapa.
Toque para ajustar o volume.
NOTA: Se tiver um auscultador Bluetooth
emparelhado com o zūmo, ajuste o volume a
partir do auscultador.
➒
Toque para utilizar as ferramentas,
como por exemplo as definições,
Onde estou?, Ajuda e rotas.
Sugestões e atalhos do zūmo
• Para voltar rapidamente à página de Menu,
prima e mantenha premido Retroceder.
• Toque em
e
para visualizar mais
opções. Prima e mantenha esses botões
para percorrer mais depressa.
• As páginas poderão ter uma apresentação
diferente dependendo do modo de
utilização e das definições.
Seleccionar um modo de
utilização
Conduzir
Caminhar
Motociclismo
Andar de
bicicleta
Scooter
O seu zūmo oferece vários modos de
utilização para diferentes meios de
transporte. A criação de rotas e a navegação
são calculadas de forma diferente, com base
no seu modo de utilização. Por exemplo, as
vias de sentido único são tratadas de forma
diferente nos modos de caminhada e no
modo de condução.
Alterar o Modo de Utilização
1. Toque no ícone do modo de utilização.
2. Seleccione um modo e toque em OK.
3. Toque em Sim e siga as instruções no
ecrã para configurar as definições do
modo de utilização. Para obter mais
informações acerca de definições
personalizadas, consulte a página 31.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
9
Como começar
Utilizar o botão de
alimentação
Prima e liberte rapidamente o botão
Alimentação para visualizar opções
adicionais:
• Toque em
e
para ajustar o brilho
do ecrã.
• Toque em
e
para ajustar o volume.
• Toque na caixa junto a Sem som para
desligar o áudio.
Encontrar Pontos de Interesse
1. Toque em Para Onde? > Pontos de
interesse.
2. Seleccione uma categoria.
3. Seleccione um destino e toque em Siga!.
Para pesquisar por nome, toque em Para
Onde? > Pontos de Interesse > Soletrar
Nome.
Para pesquisar numa área diferente, toque em
Para Onde? > Perto de.
Reiniciar o zūmo
Se o zūmo parar de funcionar, poderá
reiniciá-lo mantendo premido o botão
Alimentação.
10
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Como começar
Utilizar a página Siga!
➊
➋
➌
➊
➋
➌
➍
➍
Toque para ver a rota no mapa.
Toque para iniciar a navegação da rota.
Toque para ver esta posição e áreas
circundantes no mapa. Consulte a
página 18.
Toque para guardar esta posição nos
seus Favoritos.
Adicionar uma paragem à rota
1. Com uma rota activa, toque em Menu >
Para Onde?.
2. Procure uma paragem adicional (Ponto
de percurso).
4. Toque em Adicionar como ponto de
percurso para adicionar esta paragem
antes do seu destino.
OU
Toque em Definir como novo destino
para seleccionar este local como destino
final.
Fazer um desvio
Se a estrada à frente estiver fechada, pode
fazer um desvio.
NOTA: O desvio não está disponível na
navegação todo-o-terreno.
1. Com uma rota activa, toque em Menu.
2. Toque em Desvio.
O zūmo tenta encontrar uma rota alternativa
que evite a estrada actual ou a próxima
estrada na lista de curvas e, de seguida,
regressa à sua rota original. Se a rota em
navegação for a única opção razoável, o
zūmo poderá não calcular um desvio.
3. Toque em Siga!.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
11
Para Onde?
Para Onde?
A página Para onde? inclui várias categorias
para utilização durante a procura de locais.
Para saber como realizar uma pesquisa
simples, consulte a página 10.
DICA: Toque em Perto de para mudar a área
de pesquisa. Consulte a página 17.
Encontrar um endereço
6. Seleccione a rua correcta da lista, se
necessário.
7. Toque no endereço, se necessário.
NOTA: Dependendo da versão dos mapas
transferidos para o zūmo, os nomes dos
botões podem mudar e alguns passos podem
ter uma ordem diferente.
Definir uma posição Casa
1. Toque em Para Onde? > Endereço.
Pode definir uma posição Casa no local ao
qual regressa mais vezes.
2. Mude a região ou o país, conforme
necessário.
1. Toque em Para Onde? > Siga para
Casa.
3. Toque em Soletrar Cidade, introduza a
cidade ou o código postal e seleccione
Concluído. Seleccione a cidade/código
postal na lista. (Nem todos os dados do
mapa fornecem a função de pesquisa
por código postal.) Se não tiver a certeza
acerca da cidade, toque em Pesquisar
todos.
4. Digite o número do endereço e toque em
Concluído.
2. Seleccione uma opção.
3. Introduza o endereço e toque em Siga!
A caminho de Casa
Depois de definir a sua Posição Casa, pode
criar uma rota na sua direcção sempre que o
desejar tocando em Para Onde? > Siga para
Casa.
5. Introduza o nome da rua e seleccione
Concluído.
12
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Para Onde?
Mudar a sua posição Casa
Para mudar a sua posição casa, deverá
apagá-la da sua lista de Favoritos.
Utilizar o teclado ‑no ecrã
Quando surgir um teclado no‑ ecrã, toque
numa letra ou número para os introduzir.
1. Toque em Para Onde? > Favoritos.
2. Seleccione a sua casa.
3. Toque em Casa > Editar > Apagar >
Sim.
Após apagar a sua posição Casa, reponha-a
seguindo os passos descritos na página 12.
Encontrar um local
escrevendo o nome
Se sabe o nome do local que procura, pode
soletrá-lo utilizando o teclado no ecrã.
Poderá ainda digitar as letras do nome para
restringir a pesquisa.
1. Toque em Para Onde? > Pontos de
interesse > Soletrar Nome.
2. Com o teclado no‑ ecrã, introduza as
letras que formam o nome. Toque em
Concluído.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
• Toque em
para ver uma lista de
palavras recentemente pesquisadas.
• Toque em
para apagar um carácter.
Toque em
e mantenha sob pressão
para apagar os dados obtidos.
• Toque em
para adicionar um espaço.
• Toque em
para alternar entre letras
maiúsculas e minúsculas.
• Toque em Idio. para seleccionar o modo de
idioma do teclado.
• Toque em 123 para introduzir caracteres
especiais como sinais de pontuação.
13
Para Onde?
Encontrar locais
encontrados recentemente
O zūmo guarda os últimos 50 locais
encontrados recentemente na lista Busca
recente. Toque em Para Onde? >
Encontrados recentemente. Os locais
visualizados há menos tempo surgem no topo
da lista.
Eliminar locais encontrados
recentemente
Para retirar todos os locais da lista de
locais encontrados recentemente, toque
em Limpar > Sim.
NOTA: Ao seleccionar Limpar, são
removidos todos os itens da lista. No entanto,
este processo não apaga o local actual do
zūmo.
14
Favoritos
É possível guardar locais nos seus Favoritos,
para que possa encontrá-los com facilidade
e criar rotas na sua direcção. A sua posição
Casa é guardada em Favoritos.
Guardar a sua posição actual
No mapa, toque em . Toque em Guardar
Posição para guardar a sua posição actual.
Guardar os locais encontrados
1. Depois de encontrar um local que
pretende guardar, toque em Guardar.
2. Toque em OK. O local é guardado nos
Favoritos.
Encontrar locais guardados
Toque em Para Onde? > Favoritos.
São apresentados os locais guardados.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Para Onde?
Editar locais guardados
1. Toque em Para Onde? > Favoritos.
2. Toque no local a editar.
3. Toque em Editar.
Criar uma rota personalizada
Utilize o zūmo para criar e guardar rotas
personalizadas antes da próxima viagem.
Pode guardar um máximo de 10 rotas
personalizadas.
1. Toque em Para Onde? (ou Ferramentas)
> Personalizar Rotas > Novas.
2. Toque em Adicionar novo ponto de
partida.
3. Escolha o seu ponto de partida e toque
em Seleccionar.
4. Seleccione um item para o editar.
Extras
4. Toque em Adicionar novo ponto de fim.
5. Escolha o seu ponto final e toque em
Seleccionar.
Para obter informações sobre extras como,
por exemplo, informações de câmaras de
segurança, consulte a página 43.
Utilizar rotas
personalizadas
Toque em Para Onde? > Rotas
Personalizadas. Seleccione a rota
a seguir e toque em Siga!.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
15
Para Onde?
para adicionar outra
6. Toque em
posição à rota personalizada. Toque em
para eliminar um local.
7. Toque em Seguinte para calcular a rota
personalizada e visualizá-la no mapa.
8. Toque em Guardar para guardar a rota
personalizada e sair.
Editar rotas personalizadas
1. Toque em Para Onde? (ou Ferramentas)
> Personalizar Rotas.
2. Toque na rota que quer editar.
3. Toque em Editar.
4. Seleccione um item para o editar.
Introduzir coordenadas
Se souber as coordenadas geográficas do seu
destino, pode utilizar o zūmo para navegar
para o seu destino utilizando as coordenadas
de latitude e as coordenadas de longitude
(ou outros formatos de coordenadas). Esta
função poderá ser particularmente útil
em actividades de geocaching. Para obter
informações acerca do geocaching, consulte
www.geocaching.com.
1. Toque em Para Onde? > Coordenadas.
2. Toque em Formato para mudar os tipos
de coordenadas. Tendo em conta que
os diferentes mapas e cartas recorrem
a diferentes formatos de posição, o
zūmo permite seleccionar o formato das
coordenadas correspondente ao mapa
em utilização.
3. Introduza as coordenadas e toque em
Concluído.
16
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Para Onde?
Encontrar um local
utilizando o mapa
Toque em Para Onde? > Procurar no
Mapa.
Dicas para percorrer o mapa
• Toque no mapa e arraste-o para ver as
várias áreas.
• Toque em e para diminuir e
aumentar o zoom.
• Seleccione qualquer objecto no mapa.
É indicada uma seta que aponta para o
objecto que seleccionou.
• Toque em Guardar para guardar esta
posição.
• Toque em Siga! para navegar em direcção
a esse local.
Se o modo de GPS estiver desligado,
toque em Def. Loc. para definir a posição
seleccionada como sua localização. Consulte
a página 31.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Utilizar o TracBack®
Toque em Para Onde? > TracBack para ver
o seu trajecto recente. Toque em Guardar
para guardar o trajecto nos seus Favoritos.
Toque em Siga! para traçar o caminho da
viagem recente.
Procurar perto de outra
posição
NOTA: O zūmo procura automaticamente
locais próximos da sua posição actual.
1. Toque em Para Onde? > Perto de.
2. Seleccione uma opção.
17
Utilizar as páginas principais
Utilizar as páginas
principais
A sua rota é assinalada com uma linha
magenta. Durante a viagem, o seu zūmo
orienta-o até ao destino, fornecendo
instruções sonoras e apresentando setas no
mapa e direcções no topo do mapa. Uma
bandeira axadrezada assinala o seu destino.
Se se desviar da rota original, o zūmo volta a
calcular a rota e apresenta novas direcções.
➊
➊
18
Toque para ver
a próxima curva
(navegação na
estrada).
Toque na barra
de texto para ver
a lista de curvas.
➌
Toque para
aumentar e
diminuir o zoom.
➍
Toque no ícone
do veículo para
ver a página
Onde estou?.
➎
Toque para
visualizar o
computador de
viagem.
➏
Toque para ver a
página do menu.
➋
➌
➎
➋
➍
➏
➎
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Utilizar as páginas principais
Computador de viagem
O computador de viagem assinala a sua
velocidade actual e fornece-lhe dados
estatísticos úteis acerca da sua viagem.
Para aceder ao computador de viagem,
toque em Velocidade no Mapa. Se efectua
paragens frequentes, deixe o zūmo ligado
para que meça com precisão o tempo
decorrido durante a viagem.
Repor os dados do computador
de viagem
Para obter informações de viagem precisas,
reponha os dados do computador de viagem
antes começar a viagem. Seleccione Repor
Viagem para repor as informações da página
Computador de Viagem. Seleccione Repor a
Velocidade Máxima para repor a velocidade
máxima.
Lista de Curvas
Quando navegar uma rota, a lista de curvas
apresenta instruções curva-a-curva relativas
a toda a rota e à distância entre as curvas.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Toque na barra de texto no topo do mapa
para abrir a página de lista de curvas. Toque
numa das curvas para visualizar informações
sobre a próxima curva. Toque em Mos Mapa
para ver toda a rota no mapa.
Próxima Curva
Quando navegar uma rota, pode visualizar
a próxima curva no mapa, assim como a
distância e tempo restantes para a alcançar.
Para ver a próxima curva, toque no canto
superior esquerdo do mapa ou em qualquer
curva na lista de curvas.
Página Rotas
A página Rotas apresenta três tipos
diferentes de rotas até ao seu destino: tempo
mais rápido, distância mais curta e todo-oterreno. Toque no botão Rota na parte lateral
do ecrã para seleccionar a rota. Consulte a
página 31 para obter mais informações sobre
as preferências de rota.
19
Utilizar as páginas principais
Na página Siga!, toque no separador de
informações acerca da rota, que indica o
modo de utilização e a distância e tempo até
ao seu destino, para abrir a página Rotas.
Bússola
Direcção
em graus
Indicador
de rota
Campos
de infor­
mações
Navegar em todo-o-terreno com
a bússola
Ao navegar numa rota todo-o-terreno, a
seta de direcção indica a direcção que deve
tomar para permanecer na rota. Se a seta de
direcção apontar para o indicador de rota,
está a avançar directamente para o destino.
O campo de informações inferior esquerdo
mostra a distância a percorrer até ao destino.
Seta de direcção
Indicador de rota
Distância
ao destino
Bússola de GPS
Pode navegar utilizando uma bússola de
GPS. Não é necessária calibração; no
entanto, é preciso ter uma visão clara do
céu. Toque num campo de dados na página
de Mapa para ver a bússola. Se estiver em
viagem, a bússola roda. O indicador de rota
mostra a sua direcção actual. A sua direcção
também é apresentada em graus no centro
da bússola. Os campos de informações
apresentam a velocidade, a elevação, a hora
do dia e a precisão do sinal de GPS.
20
Bússola de GPS ao navegar
numa rota todo-o-terreno
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Gerir ficheiros
Gerir ficheiros
Carregar ficheiros
Pode guardar ficheiros, tais como ficheiros de
imagem JPEG e de rotas GPX, na memória
interna do zūmo ou num cartão microSD.
NOTA: O zūmo não é compatível com os
sistemas operativos Windows® 95, 98, Me ou
Windows NT®. Não é igualmente compatível
com o Mac® OS 10.3 e anteriores.
Tipos de ficheiros
suportados
• Ficheiros de imagem JPEG, JPG, PNG,
BMP e GIF: consulte a página 23
• Mapas, rotas e pontos de passagem a partir
do MapSource®: consulte a página 43
• Ficheiros GPI de POI personalizados a
partir do POI Loader da Garmin: consulte
a página 44
Ranhura
de cartão
microSD
por baixo da
bateria
Tecla de
libertação:
Deslizar para
cima para
abrir a tampa
do compar­
timento da
bateria.
Conector
Mini‑USB
por baixo da
capa contra
intempéries
Inserir um cartão microSD
(opcional)
1. Deslize a tecla de libertação para abrir a
tampa do compartimento da bateria na
parte de trás do zūmo.
2. Remova a bateria.
3. Para introduzir ou remover o cartão,
pressione-o até ouvir um estalido.
4. Volte a colocar a bateria.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
21
Gerir ficheiros
5. Deslize a tampa do compartimento da
bateria até ouvir um estalido.
Ligar o cabo USB
Transferir ficheiros para o zūmo
Copie e cole ficheiros do computador nas
unidades/volumes do zūmo.
Insira o conector mini‑USB na parte
posterior do zūmo. Ligue a extremidade
maior do cabo a uma porta USB disponível
do seu computador.
1. Procure no computador o ficheiro a
copiar.
Nos computadores com o sistema operativo
Windows, o zūmo e o cartão microSD são
identificados como unidades amovíveis sob
"O meu computador"; nos computadores
Mac surgem sob a forma de volumes
instalados.
3. Abra a unidade/volume “Garmin” ou o
cartão microSD.
NOTA: Em alguns sistemas operativos
ou computadores com várias unidades
de rede, as unidades zūmo poderão não
ser apresentadas. Consulte o ficheiro de
Ajuda do seu sistema operativo para obter
informações acerca do mapeamento das
unidades.
Após a transferência de ficheiros, clique
no ícone
na bandeja de sistema ou
arraste o ícone de volume para a secção de
Reciclagem
dos computadores Mac.
Desligue o zūmo do computador.
22
2. Seleccione o ficheiro e toque em Editar >
Copiar.
4. Clique em Editar > Colar. O ficheiro
é apresentado na lista de ficheiros da
memória do zūmo ou no cartão microSD.
Ejectar e desligar o cabo USB
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Gerir ficheiros
Carregar fotografias para
navegação fotográfica
Transfira fotografias com informações de
localização para o zūmo ou cartão microSD
para navegação fotográfica. Visite
http://connect.garmin.com/photos para obter
mais informações.
1. Ligue o zūmo ao computador.
2. Vá a http://connect.garmin.com/photos
e inicie sessão.
3. Seleccione uma fotografia.
Apagar ficheiros
AVISO
Se não tiver a certeza acerca da função de
um ficheiro, não o elimine. A memória do
seu zūmo contém importantes ficheiros de
sistema que não deverá eliminar.
Ligue o zūmo ao seu computador e abra
a unidade/volume do zūmo ou do cartão
microSD. Seleccione o ficheiro que deseja
eliminar e prima a tecla Eliminar no teclado
do computador.
4. Siga as instruções no ecrã.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
23
Utilizar as ferramentas
Utilizar as ferramentas
O menu Ferramentas integra várias
funcionalidades úteis para as suas viagens.
Na página de Menu, toque em Ferramentas
para aceder ao menu Ferramentas.
Onde estou?
Toque em Onde Estou? para ver
informações acerca da sua posição actual.
Esta é uma função útil se precisar de indicar
a sua posição ao pessoal de emergência.
Toque num botão à direita para ver os locais
mais próximos nessa categoria. Toque em
Guardar Posição para guardar a sua posição
actual.
Ajuda
Toque em Ajuda para obter informações
acerca da utilização do zūmo.
Definições
Para obter mais informações acerca das
definições, consulte as páginas 31–37.
Visualizador de imagens
Utilize o visualizador de imagens para
visualizar imagens guardadas no zūmo ou
num cartão microSD.
1. Toque em Ferramentas > Visualizador
de imagens.
2. Toque numa imagem para a tornar maior.
3. Toque nas setas para ver todas as
imagens.
24
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Utilizar as ferramentas
Ver uma apresentação de
diapositivos
Toque em Apresent. de Diap. para
iniciar uma apresentação de diapositivos,
que apresenta cada imagem durante uns
segundos. Toque em qualquer local do ecrã
para parar a apresentação de diapositivos.
Navegar até uma imagem
Se a fotografia incluir informações acerca
da posição, toque em Info > Siga! para
criar uma rota até à fotografia. Consulte
a página 23 para obter mais informações
acerca do carregamento de imagens para o
zūmo.
Relógio mundial
1. Toque em Ferramentas > Relógio
Mundial.
2. Para mudar a cidade na lista, toque na
cidade em questão.
3. Introduza um nome de cidade e toque em
Concluído.
4. Seleccione a cidade, se necessário.
5. Toque em Guardar.
6. Toque em Mapa do Mundo para ver um
mapa. A hora nocturna é apresentada na
área sombreada.
7. Toque em Relógio Mundial para voltar a
ver os relógios ou Retroceder para sair.
Rotas personalizadas
Para obter informações acerca das rotas
personalizadas, consulte a página 15.
Os meus dados
Utilize estas ferramentas para gerir e
apagar dados guardados, tais como os seus
Favoritos. Se transferiu uma rota a partir do
MapSource, toque em Importar rota de
Ficheiro para utilizar a rota no zūmo.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
25
Utilizar as ferramentas
Calculadora
1. Toque em Ferramentas > Calculadora.
Conversor de Unidades
1. Toque em Ferramentas > Conversor de
Unidades.
2. Toque em Conversão, seleccione um
tipo de medida e toque em OK.
3. Toque numa unidade de medida que
deseje alterar.
4. Seleccione uma unidade de medida e
toque em OK. Repita, se necessário.
2. Introduza o primeiro número da conta.
3. Seleccione um operador (÷, ×, - ou +).
4. Introduza o segundo número da conta.
•
Toque em . para adicionar um
decimal.
•
Toque em ± para tornar o número
negativo ou positivo.
•
Toque em % para tornar o número
numa percentagem (0,01).
•
Toque em C para limpar os dados
introduzidos.
5. Toque no rectângulo em branco para
introduzir um valor.
6. Introduza um valor e toque em
Concluído. A unidade é convertida.
7. Toque em Limpar para fazer outra
conversão.
5. Toque em =.
6. Toque em C para efectuar um novo
cálculo.
26
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Utilizar as ferramentas
Actualizar as taxas de câmbio
Pode actualizar manualmente as taxas de
câmbio, de modo a utilizar sempre os dados
mais actualizados.
1. Toque em Ferramentas > Conversor de
Unidades > Conversão.
Trânsito
Apenas pode aceder à informação de
trânsito, se o zūmo estiver ligado a um
receptor FM de trânsito opcional. Para obter
mais informações, consulte as páginas 28–30
e www.garmin.com/traffic.
2. Toque em Moeda e toque em OK.
3. Toque nos botões de moeda e seleccione
as moedas que pretende actualizar.
4. Toque em Actualizar.
5. Toque nas caixas junto às moedas para
introduzir as novas taxas.
6. Toque em Guardar para guardar as
novas taxas, ou em Restaurar para
utilizar as taxas originais.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
27
Utilizar o receptor FM de trânsito
Utilizar o receptor FM
de trânsito
NOTA: Tem de adquirir o receptor de
trânsito em separado.
Utilize um receptor FM de trânsito TMC para
receber informações de trânsito através do
sistema de dados do rádio FM.
O receptor de trânsito está integrado no cabo
de alimentação do veículo.
À tomada de
alimentação do veículo
Ao conector de
alimentação no zūmo
Receptor FM de trânsito TMC
NOTA: A Garmin não é responsável pela
precisão das informações de trânsito. O
receptor FM de trânsito recebe sinais do
fornecedor de serviços de trânsito e apresenta
as informações no zūmo.
Trânsito na sua área
Durante a recepção de informações de
trânsito, é apresentado um ícone de trânsito
no campo superior direito do mapa. O
ícone de Trânsito muda de cor para indicar
a gravidade das condições de trânsito na
sua rota ou na estrada em que conduz
actualmente.
Ícone de
trânsito
Se o zūmo estiver ligado ao receptor de
trânsito e à alimentação do veículo e se
se encontrar numa área abrangida pela
cobertura, pode receber informações
relativas a atrasos de trânsito. Para
obter mais informações, consulte
www.garmin.com/traffic.
28
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Utilizar o receptor FM de trânsito
Código de Cores Gravidade
A cor do ícone de trânsito indica a gravidade
do atraso do trânsito.
Cor
Descrição
Significado
Verde
Gravidade
baixa
Trânsito a fluir
normalmente.
Amarelo
Gravidade
média
O trânsito está
congestionado.
Vermelho
Gravidade
elevada
O trânsito
está muito
congestionado ou
parado.
Cinzento
Sem dados
Dados de trânsito
não foram
actualizados.
Trânsito na sua rota
Durante o cálculo da rota, o zūmo
examina o trânsito actual e optimiza a rota
automaticamente de acordo com o trajecto
menos demorado. Se, durante a rota, ocorrer
um grande atraso de trânsito, o zūmo volta
a calcular a rota automaticamente. Poderá
ainda ser conduzido através do trânsito se não
existirem rotas disponíveis.
Em caso de ocorrência de um atraso de
trânsito não grave na sua rota, o ícone de
trânsito apresenta um separador indicando
o tempo adicionado pelo atraso à rota. Este
valor será incluído na hora prevista de
chegada.
Para evitar trânsito na sua rota
(definição manual):
1. No mapa, toque no ícone de trânsito.
2. Toque em Trânsito na rota.
3. Toque nas setas para visualizar outros
atrasos de trânsito na rota, se necessário.
4. Toque em Evitar de modo a evitar o
atraso.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
29
Utilizar o receptor FM de trânsito
Ver o mapa de tráfego
Ver atrasos de tráfego
1. No mapa, toque no ícone de trânsito.
2. Toque em Pesquisa de trânsito para ver
uma lista dos atrasos.
O mapa de trânsito apresenta o fluxo de
trânsito e os atrasos nas estradas próximas
utilizando códigos de cores.
1. Na página de Mapa, toque no ícone de
trânsito.
3. Para ver os detalhes, toque num item da
lista. Se existir mais de um atraso, toque
nas setas para ver os atrasos adicionais.
Subscrições de trânsito
Para obter informações sobre como adicionar
ou remover uma subscrição de trânsito,
consulte a página 36.
2. Toque em Mostrar mapa de trânsito
para ver os incidentes de tráfego num
mapa.
Para regressar ao mapa normal a partir do
mapa de trânsito, toque no ícone de trânsito e
em Mostrar mapa normal.
30
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Personalizar o zūmo
Personalizar o zūmo
1. Toque em Ferramentas > Definições.
Esquema do teclado—seleccione uma
preferência.
NOTA: Alguns menus e definições
mudam com base no modo de utilização.
Procure um ícone do modo de utilização
junto à definição. Nem todas as definições
estão disponíveis para todos os modos de
utilização.
• Modo standard—esquema alfabético.
• Modo grande—esquema que lhe permite
seleccionar a partir de um conjunto de oito
letras de cada vez.
Acerca—visualize a versão de software
do zūmo, a ID da unidade, a versão áudio
e a versão do software de GPS. Estas
informações são necessárias para actualizar
o software do sistema ou adquirir dados do
mapa adicionais. Consulte a página 43.
Definições do sistema
Restaurar—restaure as definições do
sistema originais.
2. Toque na definição que pretende abrir.
3. Toque no botão junto do nome da
definição para a alterar.
Toque em Ferramentas > Definições >
Sistema.
Modo de utilização—especifique o modo
de navegação para optimizar as rotas:
Motociclismo, Condução, Caminhada,
Bicicleta. Consulte a página 9.
Simulador de GPS—ligue o simulador para
desligar o modo de GPS e simular navegação
e/ou poupar a bateria.
Unidades—mude as unidades de medida
para Quilómetros ou Milhas.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Definições de navegação
Toque em Ferramentas > Definições >
Navegação.
Preferência de rota—toque numa
preferência de cálculo da rota:
• Tempo mais rápido—para calcular rotas
mais rápidas, mas cujas distâncias podem
ser mais longas.
31
Personalizar o zūmo
• Distância mais curta—para calcular
rotas com distâncias mais curtas, mas
cujo tempo de condução pode ser mais
demorado.
• Fora da estrada—para calcular rotas
ponto‑a‑ponto sem estradas.
A evitar—seleccione os tipos de estrada ou
condições que deseja evitar nas suas rotas.
Novo cálculo—seleccione se pretende que o
zūmo faça um novo cálculo da rota quando
se desviar da rota original.
• Automático—recalcular a rota
automaticamente.
• Desligado—desligue a função de novo
cálculo.
• Aviso—active um aviso para quando se
desviar da sua rota.
Restaurar—restaure as definições de
navegação originais.
32
Definições do ecrã
Toque em Ferramentas > Definições >
Ecrã.
Modo de Cores—toque em Diurno para
um fundo claro, Hora nocturna para um
fundo escuro ou Automático para alternar
automaticamente entre os dois.
Imagem de ecrã—ligue o modo de
imagem de ecrã. Toque em para capturar
a imagem do ecrã. O ficheiro do mapa de
bits da imagem é guardado na pasta imagens
da unidade zūmo.
Brilho—ajuste o brilho da retro-iluminação.
Ao reduzir o brilho da retro-iluminação
aumenta a vida útil da bateria.
Restaurar—restaure as definições do ecrã
originais.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Personalizar o zūmo
Activar monitorização do
combustível
Quando conectado ao suporte de motociclo,
o zūmo pode alertá-lo quando o depósito de
combustível apresentar um nível baixo.
Toque em Ferramentas > Definições >
Combustível nos Tanques.
Monitorização do Combustível—toque
em Activar. Aparece um indicador de
combustível sob a bússola no mapa.
Distância por Combustível—introduza a
distância total que o motociclo pode viajar
com um depósito do combustível.
Alarme de baixo nível de combustível—
seleccione quando deseja ser notificado que
o depósito de combustível está em baixo.
Utilizar o Alarme de Combustível
Quando o depósito de combustível estiver
suficientemente baixo para accionar o
Alarme de Combustível Restante, o ícone
com a bomba de combustível é apresentado
com a cor vermelha no mapa. Toque no
ícone para ver a lista de estações de serviço
nas proximidades.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Definições de hora
Toque em Ferramentas > Definições >
Hora.
Formato das horas—seleccione um formato
das horas de 12‑horas, 24‑horas ou UTC.
Hora actual—Utilize + e ‑ para definir
as horas em incrementos de 15‑minutos.
Seleccione a opção Automático para definir
automaticamente a hora quando o zūmo
receber sinais de satélite.
Restaurar—restaure as definições de hora
originais.
Definições de idioma
Toque em Ferramentas > Definições >
Idioma.
Voz—mude o idioma utilizado nas
indicações sonoras.
Texto—altere todos os textos apresentados
no ecrã para o idioma seleccionado.
A mudança do idioma do texto não implica a
mudança do idioma dos dados introduzidos
pelo utilizador ou dos dados do mapa, por
exemplo, os nomes das ruas.
33
Personalizar o zūmo
Teclado—seleccione o teclado para o seu
idioma. É também possível mudar o modo
de idioma do teclado a partir de qualquer
teclado, tocando em Modo.
Restaurar—restaure as definições de idioma
originais.
Definições do mapa
Toque em Ferramentas > Definições >
Mapa.
Detalhes do Mapa—ajuste a quantidade
de detalhes apresentados no mapa.
A apresentação de mais detalhes poderá
diminuir a velocidade de actualização do
mapa.
Perspectiva do Mapa—seleccione uma
perspectiva para o mapa.
Zoom automático do mapa—Toque em
Desligar para desligar o zoom automático.
Veículo—toque em Alterar para alterar o
ícone utilizado para indicar a sua posição no
mapa. Toque no ícone que deseja utilizar e
toque em OK. Transfira ícones de veículo
adicionais em www.garmin.com/vehicles.
Registo de Viagem—visualize ou oculte
o registo das suas viagens. Para limpar o
registo de viagem, toque em Ferramentas >
Os Meus Dados > Limpar Registo Viagem.
Inf Mapa—visualize os mapas e versões dos
mapas instalados no zūmo. Seleccione um
mapa para o activar.
Restaurar—restaure as definições do mapa
originais.
• Trajecto para cima—visualize o mapa em
duas dimensões (2D) com a sua direcção
da viagem no topo.
• Norte no topo—visualize o mapa em 2D
com o Norte no topo.
• Vista 3D—visualize o mapa em três
dimensões (3D) com a sua direcção da
viagem no topo.
34
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Personalizar o zūmo
Definições do veículo
Restaurar—restaure as definições Bluetooth
originais. Esta opção não elimina as
informações de emparelhamento.
Toque no ícone que deseja utilizar e toque
em OK.
Definições do formato da
posição
Toque em Ferramentas > Definições >
Selecção de veículo.
Transfira ícones de veículo adicionais em
www.garmin.com/vehicles.
Definições Bluetooth
Toque em Ferramentas > Definições >
Bluetooth.
Ligações—toque no botão para emparelhar
com um auscultador que tenha tecnologia
sem fios Bluetooth ou para ver uma lista dos
dispositivos disponíveis. Toque em Desligar
para desligar um auscultador. Toque em
Remover para apagar um auscultador da
memória do zūmo.
Bluetooth—ligue o componente Bluetooth.
Para evitar a ligação automática de um
auricular, toque em Desactivado.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Toque em Ferramentas > Definições >
Formato da posição.
Formato—seleccione um formato da
posição.
Dados de referência—seleccione os dados
de referência do mapa.
Definições de segurança
Toque em Ferramentas > Definições >
Segurança.
Garmin Lock—liga a função Garmin Lock™
de bloqueio do zūmo. Introduza um PIN de
4 dígitos e defina uma posição de segurança.
Para mais informações, consulte a página 39.
Modo de Segur.—liga e desliga o modo
de segurança. Durante a condução, o modo
de segurança desactiva todas as funções da
unidade que exijam muita atenção por parte
do condutor e o distraiam da condução.
35
Personalizar o zūmo
Restaurar—restaura as definições de
segurança originais.
NOTA: Restaurar as definições de segurança
não apaga o seu PIN de Garmin Lock ou
posição de segurança.
Informações acerca da
subscrição de trânsito
Opções europeias
Auto—seleccione para utilizar o melhor
operador da área. Também pode seleccionar
um operador específico.
Procurar—pesquise operadores de trânsito
TMC adicionais. Para aumentar o tempo de
pesquisa, toque em Sim para limpar a tabela
de operadores.
As informações de trânsito estão disponíveis
apenas se tiver um receptor de trânsito
FM opcional. Toque em Ferramentas >
Definições > Tráfego.
Subscrições—veja as suas subscrições de
trânsito FM e as datas em que terminam.
Toque em Adicionar para adicionar uma
subscrição.
NOTA: Se o seu receptor de trânsito
dispuser de uma subscrição experimental,
não é necessário activá-lo nem adquirir uma
subscrição durante o período experimental.
Adicionar uma subscrição
Opções norte-americanas
NOTA: Não é necessário activar a
subscrição incluída com o receptor FM de
trânsito (se incluída). A subscrição activase automaticamente depois de o zūmo ter
adquirido sinais de satélite enquanto recebe
São apresentadas as sua subscrições FM
e respectivas datas de término. Toque em
Adicionar para adicionar uma subscrição.
36
Poderá adquirir subscrições adicionais ou
renovações no final da subscrição. Visite
www.garmin.com/fmtraffic.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Personalizar o zūmo
sinais de trânsito a partir do fornecedor de
serviços.
1. A partir da página de Menu, toque em
Ferramentas > Definições > Trânsito.
2. Para unidades norte-americanas, toque
em Adicionar. Para unidades não norteamericanas, toque em Subscrições >
Adicionar.
Restaurar todas as
definições
1. Toque em Ferramentas > Definições.
2. Toque em Restaurar.
3. Seleccione Sim.
3. Anote a ID de unidade do receptor de
trânsito.
4. Visite www.garmin.com/fmtraffic para
adquirir uma subscrição e obter um
código de 25‑caracteres.
5. Toque em Seguinte no zūmo, introduza o
código e toque em Concluído.
O código de subscrição de tráfego não
pode ser utilizado novamente. Deverá obter
um novo código sempre que renovar o
serviço. Se dispuser de vários receptores de
trânsito, deverá obter um código para cada
dispositivo.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
37
Anexo
Anexo
Limpar a unidade
1. Ligue o zūmo. Será apresentada uma
opção para instalar o myGarmin Agent™
(opcional).
O zūmo é fabricado com materiais de
elevada qualidade, não exigindo quaisquer
cuidados de manutenção do utilizador, à
excepção da limpeza. Limpe o exterior da
unidade (excepto o ecrã táctil) com um pano
humedecido numa solução de detergente
suave intensidade e seque a superfície.
Evite os produtos químicos de limpeza e os
solventes que possam danificar componentes
em plástico.
2. Siga as instruções no ecrã para instalar o
myGarmin Agent e registar o zūmo.
Limpar o ecrã táctil
Registar o zūmo
Visite http://my.garmin.com para registar
o zūmo. Consulte a página 21 para obter
informações acerca da ligação do zūmo ao
computador.
Após registar o zūmo, pode subscrever os
mais recentes serviços Garmin online.
Cuidados a ter com o zūmo
O zūmo integra componentes electrónicos
sensíveis que podem ficar permanentemente
danificados se forem expostos a choques
ou vibrações excessivas. Para minimizar
os riscos de danos no zūmo, não o sujeite a
quedas nem o utilize em ambientes propensos
a choques ou vibrações elevados.
38
Limpe o ecrã táctil com um pano macio,
limpo e sem fibras. Utilize água, isopropanol
ou produto para limpeza de lentes, se
necessário. Aplique o líquido no pano e limpe
o ecrã táctil com suavidade.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Anexo
Proteger o zūmo
• Não guarde o zūmo onde possa ocorrer
exposição prolongada a temperaturas
extremas, pois poderão daí resultar danos
permanentes.
• Embora um estilete da PDA possa ser
utilizado no ecrã táctil, nunca tente fazê-lo
durante a condução de um veículo.
• Nunca utilize um objecto duro ou afiado
para operar o ecrã táctil ou poderá danificar
a unidade.
Evitar o roubo
• Para evitar o roubo, oculte a unidade e o
suporte da vista quando não estiverem a
ser utilizados. Limpe os resíduos deixados
pela ventosa no pára-brisas.
• Não guarde a unidade no porta-luvas.
• Registe o seu produto em
http://my.garmin.com.
• Utilize a funcionalidade Garmin Lock.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Bloquear o zūmo
Garmin Lock é um sistema de protecção
contra roubos que bloqueia o zūmo. Sempre
que ligar o zūmo, introduza o PIN ou
conduza até à posição de segurança.
1. Toque em Ferramentas > Definições >
Segurança.
2. Toque no botão sob Garmin Lock.
3. Introduza um PIN de‑4 dígitos e conduza
até uma posição de segurança.
O que é uma posição de
segurança?
A posição de segurança deve ser um local ao
qual regressa com frequência, por exemplo, a
sua casa. Se o zūmo receber sinais de satélite
e se se encontrar na posição de segurança,
não é necessário introduzir o PIN.
NOTA: Se se esquecer do PIN e da sua
posição de segurança, terá de enviar o zūmo
à Garmin para desbloqueio. Deverá ainda
enviar o registo do produto ou comprovativo
de compra válidos.
39
Anexo
Calibrar o ecrã
Se o ecrã táctil não funcionar correctamente,
proceda à sua calibração.
1. Desligue o zūmo.
2. Com o dedo, pressione o canto inferior
esquerdo do ecrã táctil.
3. Mantendo o dedo no ecrã táctil, ligue o
zūmo. Continue com o dedo no ecrã táctil
por cerca de 30 segundos até que o ecrã
de calibração surja (ecrã em branco com
a mensagem "Touch dot").
4. Siga as instruções no ‑ecrã.
Reiniciar o zūmo
Se o zūmo deixar de funcionar, desligue
e volte a ligar o zūmo. Se isto não ajudar,
prima e mantenha premido por
10 segundos. O zūmo deverá funcionar
normalmente. Poderá ainda retirar a bateria
e voltar a instalá-la.
40
Actualizar o software
Para ligar o zūmo ao computador, deve
possuir um cabo mini-USB opcional. Para
obter informações acerca dos acessórios,
consulte http://buy.garmin.com ou
www.garmin.com/extras, ou contacte
o seu representante Garmin.
1. Ligue o zūmo ao computador utilizando
o cabo mini-USB. É aberto o menu
AutoPlay.
2. Clique duas vezes em para abrir a
página de transferência do myGarmin
Agent. Caso o menu AutoPlay não seja
aberto ou se encontre num computador
Mac, aceda a www.garmin.com/agent.
3. Siga as instruções no ecrã.
Após instalar o myGarmin Agent, ser-lhe-á
pedido que abra o myDashboard ao ligar
o zūmo ao computador. O myDashboard
verifica o software no zūmo e fornece
informações adicionais sobre o zūmo.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Anexo
Apagar as informações do
utilizador
AVISO
Este procedimento elimina todas as
informações ‑introduzidas pelo utilizador.
1. Desligue o zūmo.
2. Com o dedo, pressione o canto inferior
direito do ecrã táctil.
3. Mantendo o dedo no ecrã táctil, ligue o
zūmo. Mantenha o dedo no ecrã táctil até
a mensagem aparecer.
4. Toque em Sim para eliminar todos os
dados de utilizador.
Todas as predefinições de fábrica são
restauradas. Todos os itens guardados por si
são eliminados.
O ícone de bateria
no canto da página
de Menu indica o estado da bateria do zūmo.
Para aumentar a precisão do indicador da
bateria, descarregue totalmente a bateria
e volte a carregá-la completamente sem
interromper o carregamento.
Substituir a bateria do
zūmo
Se necessitar de substituir a bateria do
zūmo, utilize uma bateria de iões de lítio da
Garmin 010‑11143‑00. Adquira uma bateria
de substituição em http://buy.garmin.com.
Contacte as autoridades locais de eliminação
de resíduos para obter informações acerca do
método de eliminação correcta da bateria.
Informações acerca da
bateria
O zūmo dispõe de uma bateria de iões de
lítio que o utilizador pode substituir. Para
maximizar a vida útil da bateria, não exponha
o zūmo à luz solar directa e evite a exposição
prolongada a calor excessivo.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
41
Anexo
Mudar o fusível
AVISO
Ao substituir o fusível, não perca nenhuma
das peças pequenas e certifique-se de que
são colocadas correctamente. O cabo de
alimentação do veículo não funciona caso
não tenha sido colocado correctamente.
Se a unidade não carregar no veículo, pode
ser necessário substituir o fusível localizado
na extremidade do adaptador do veículo.
1. Utilize uma moeda para empurrar a
extremidade prateada e rode a moeda
para a esquerda até um quarto de volta.
2. Remova a extremidade redonda, a
extremidade prateada e o fusível.
3. Instale um fusível de
fusão rápida de 1 A com
o mesmo tamanho.
4. Certifique-se de que a
extremidade prateada
é colocada na
extremidade redonda.
Com uma moeda, volte a
colocar a extremidade redonda.
42
Extre­
midade
redonda
Extre­
midade
Fusível
Montagem no painel de
instrumentos
AVISO
O adesivo de montagem permanente é
extremamente difícil de retirar após a sua
instalação.
Utilize a plataforma de montagem para
fixar a unidade ao painel de instrumentos,
de acordo com a legislação estatal norteamericana.
1. Limpe e seque o local do painel de
instrumentos onde pretende colocar a
plataforma.
2. Retire a protecção do adesivo de
montagem na parte inferior da plataforma.
3. Coloque a plataforma no painel de
instrumentos.
4. Retire a tampa de plástico da parte
superior da plataforma.
5. Coloque a ventosa na parte superior
da plataforma. Baixe a alavanca (em
direcção à plataforma).
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Anexo
Mapas adicionais
Pode ainda comprar dados do mapa
MapSource adicionais à Garmin e transferir
os mapas para a memória interna do seu
zūmo ou para um cartão microSD opcional.
Para determinar quais as versões dos mapas
transferidos para o zūmo, abra a página de
Menu. Toque em Ferramentas >
Definições > Mapa > Info do Mapa. Visite
www.garmin.com/unlock/update.jsp para
verificar se se encontra disponível uma
actualização do seu software de mapa. Para
activar mapas adicionais, é necessário a ID
(consulte a página 31) e número de série
da sua unidade (localizado por baixo da
bateria).
Para obter mais informações, consulte o
ficheiro de Ajuda do MapSource.
Extras e acessórios
opcionais
Para obter informações acerca dos
acessórios, visite http://buy.garmin.com ou
www.garmin.com/extras, ou contacte o seu
representante Garmin.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Câmaras de segurança
AVISO
Consulte a legislação local antes de utilizar
estas funções. A Garmin não é responsável
pela precisão de, ou pelas consequências da
utilização de, uma base de dados de POIs
personalizados ou de câmaras de segurança.
A informação relativa às câmaras de
segurança está disponível nalguns locais.
Para confirmar a disponibilidade, visite
http://my.garmin.com. Nesses locais, o zūmo
inclui as posições de centenas de câmaras
de segurança. A sua unidade alerta-o quando
se aproximar de uma câmara de segurança e
avisa-o se conduzir demasiado depressa. Os
dados são actualizados semanalmente, pelo
que terá sempre acesso às informações mais
actualizadas.
Poderá comprar uma nova região ou alargar
uma subscrição existente quando o desejar.
Cada região comprada apresenta a sua
própria data de validade.
43
Anexo
Pontos de interesse
personalizados
Utilize o POI Loader para transferir pontos
de interesse (POIs) personalizados para
o seu zūmo. Várias empresas na Internet
disponibilizam bases de dados de POI.
Algumas bases de dados personalizadas
contêm informações de alertas para pontos,
tais como câmaras de segurança e zonas de
escola.
Visite www.garmin.com/extras e clique
em POI Loader para instalar o POI
Loader no seu computador. Para obter mais
informações, consulte o ficheiro de Ajuda do
POI Loader. Prima F1 para abrir o ficheiro
de Ajuda.
Para ver os seus POIs personalizados,
toque em Para Onde? > Extras > POIs
Personalizados. Para mudar as definições
do alerta de proximidade, toque em
Ferramentas > Definições > Pontos de
Proximidade > Alertas de Proximidade.
nüMaps Guarantee™
Para receber uma actualização de mapas
gratuita (se disponível), registe o seu
dispositivo em http://my.garmin.com no
prazo de 60 dias após a aquisição de satélites
enquanto conduz com o dispositivo. Não
poderá beneficiar da actualização de mapas
gratuita se efectuar o registo por telefone ou
aguardar mais de 60 dias após a aquisição de
satélites enquanto conduz com o dispositivo.
Para obter mais informações, visite
www.garmin.com/numaps.
nüMaps Lifetime™
Para um pagamento único, pode receber
até quatro actualizações de mapas por ano
durante a vida útil da sua unidade. Para obter
mais informações, visite www.garmin.com.
Para apagar os POIs personalizados do
zūmo, ligue a unidade ao computador.
Abra a pasta Garmin\poi na unidade zūmo
ou cartão microSD. Elimine o ficheiro
denominado poi.gpi.
44
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Anexo
Acerca dos sinais de
satélite GPS
O zūmo precisa de obter sinais de satélite
GPS (Sistema de Posicionamento Global)
para navegar. Se estiver num recinto
fechado, perto de edifícios altos, de árvores
ou num parque de estacionamento, o zūmo
não consegue adquirir satélites. Utilize o
zūmo em áreas abertas, sem obstáculos altos.
Quando o zūmo adquire sinais de satélites,
as barras de potência do sinal na página
. Quando
de Mapa surgem a verde
o dispositivo perde os sinais de satélite, as
barras tornam-se vermelhas ou desaparecem
.
Contactar a Garmin
Contacte a Assistência ao Produto Garmin
em caso de dúvidas. Nos EUA, visite
www.garmin.com/support, ou contacte a
Garmin USA através do número de telefone
(913) 397-8200 ou (800) 800-1020.
No Reino Unido, contacte a Garmin
(Europe) Ltd. através do n.º de telefone
0808 2380000.
Na Europa, visite www.garmin.com/
support e clique em Contact Support para
obter informações relativas a cada país, ou
contacte a Garmin (Europe) Ltd. através do
telefone +44 (0) 870.8501241.
Para obter mais informações acerca de GPS,
consulte www.garmin.com/aboutGPS.
Manual do Utilizador do zūmo série 200
45
Anexo
Acordo de Licenciamento
do Software
AO UTILIZAR O zūmo, CONCORDA
EM MANTER-SE VINCULADO PELOS
TERMOS E CONDIÇÕES DO ACORDO
DE LICENCIAMENTO DE SOFTWARE
QUE SE SEGUE. LEIA ATENTAMENTE
ESTE ACORDO.
desassemblar o Software ou parte do mesmo,
nem aplicar-lhe engenharia reversa ou reduzilo a um formato legível por humanos, nem
criar quaisquer trabalhos derivados baseados
no Software. O utilizador concorda em não
exportar ou re‑exportar o Software para
qualquer país que viole as leis de controlo à
exportação dos Estados Unidos da América.
A Garmin concede uma licença limitada
para utilizar o software incorporado neste
dispositivo (o “Software”) em formato
executável binário no funcionamento normal
do produto. A titularidade, os direitos de
propriedade e os direitos de propriedade
intelectual de e relacionados com o Software
são propriedade da Garmin.
O utilizador reconhece que o Software é
propriedade da Garmin e está protegido
ao abrigo das leis de direitos de autor dos
Estados Unidos da América e tratados
de direitos de autor internacionais. O
utilizador reconhece ainda que a estrutura,
a organização e o código do Software são
segredos comerciais valiosos da Garmin e
que o Software no formato de código fonte
permanece um segredo comercial valioso
da Garmin. O utilizador concorda em não
descompilar, desmontar, modificar ou
46
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Anexo
Especificações
Dimensões físicas: L × A × P: 4,21 × 3,35 ×
0,90 pol. (106,9 × 85,1 ×
22,9 mm)
Peso: 7,6 oz. (215,5 g)
Ecrã: L × A: 2,8 × 2,1 pol.
(72,0 × 54,0 mm); 320 × 240 píxeis;
64 mil cores, elevado brilho, ecrã LCD
de 18‑bit; retro-iluminação branca; ecrã
táctil
Bolsa: IPX7 impermeável
Intervalo de temperatura de
funcionamento:
de ‑4 °F a 131 °F
(de ‑20 °C a 55 °C)
Intervalo de temperatura de
carregamento:
de 32 °F a 104 °F
(de 0 °C a 40 °C)
Armazenamento de dados: memória
interna e cartão microSD opcional
amovível. Dados armazenados de forma
indefinida.
Interface do computador: USB 2.0
de velocidade máxima (12 Mbit)
para armazenamento em massa,
plug‑and‑play
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Período de carregamento:
aproximadamente 4 horas
Entrada de alimentação: alimentação
fornecida pelo veículo, através do cabo
de alimentação do veículo (incluído)
Utilização: máx. de 5 W
Vida da bateria: até 8 horas
Tipo de bateria: Bateria de iões de lítio
recarregável e substituível pelo
utilizador
Bateria de substituição para o zūmo:
bateria de iões de lítio da Garmin
010‑11143‑00
Receptor de GPS: alta sensibilidade,
com WAAS
Tempos de aquisição*:
quente: < 1 seg.
frio: < 38 seg.
repor definições de fábrica: < 45 seg.
*Tempos médios de aquisição para um
receptor estacionário com uma visão clara
do céu.
47
Anexo
Resolução de problemas
Problema/Questão
Solução/Resposta
O meu zūmo nunca recebe
sinais de satélite.
Utilize o zūmo fora de parques de estacionamento e afastado de
edifícios altos e árvores. Mantenha-se estático durante vários minutos.
A ventosa não se fixa ao
pára-brisas.
Limpe a ventosa e o pára-brisas com álcool. Utilize um pano limpo e
seco. Monte a ventosa tal como se descreve na página 3.
O zūmo não carrega no
veículo.
Verifique o fusível no cabo de alimentação do veículo (consulte a
página 42).
Certifique-se de que o veículo está ligado e a fornecer energia à tomada
de alimentação.
O zūmo apenas pode ser carregado a uma temperatura entre 32 °F e
104 °F (entre 0 °C e 40 °C). Se o zūmo for colocado à luz solar directa
ou num local quente, o processo de carregamento não é iniciado.
A bateria não fica carregada
por muito tempo.
Para maximizar o tempo entre cargas, desligue a retro-iluminação.
Toque em Ferramentas > Definições > Ecrã > Brilho.
Para evitar gastar a bateria, retire a bateria quando o zūmo não estiver
a ser utilizado.
O indicador da minha bateria
não parece fornecer dados
precisos.
Deixe que a unidade descarregue totalmente e volte a carregá-la
(sem interromper o ciclo de carregamento).
Como posso eliminar os
meus dados de utilizador?
Mantenha o dedo sobre o canto inferior direito do ecrã do zūmo,
enquanto liga o dispositivo. Mantenha a pressão até surgir a mensagem.
Toque em Sim para eliminar todos os dados de utilizador.
O zūmo encontra-se
bloqueado.
Se o zūmo deixar de funcionar, desligue e volte a ligar o dispositivo.
por 10 segundos.
Se isto não ajudar, prima e mantenha premido
O zūmo deverá funcionar normalmente. Poderá ainda retirar a bateria e
voltar a instalá-la.
48
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Anexo
Problema/Questão
Solução/Resposta
O ecrã táctil não reage
adequadamente aos meus
toques.
Calibre o ecrã táctil conforme descrito na página 40.
Como sei se o meu
zūmo está no modo de
armazenamento de massa
USB?
Quando o zūmo está no modo de armazenamento de massa USB, surge
uma imagem do zūmo ligado a um computador. Além disso, em O Meu
Computador deverão existir duas novas unidade de disco amovível.
O meu computador nunca
detecta a ligação do zūmo.
1. Desligue o cabo mini-USB do computador.
2. Desligue o zūmo.
3. Ligue o cabo mini-USB a uma porta USB do computador e ao
zūmo. O zūmo activa-se automaticamente e adopta o modo de
armazenamento de massa USB. Certifique-se de que o zūmo está
ligado a uma porta USB e não a um hub USB.
Se dispuser de várias unidades de rede detectadas pelo computador,
Não consigo encontrar as
o Windows poderá ter dificuldades ao atribuir letras às unidades do
unidades amovíveis na minha
zūmo. Consulte o ficheiro de Ajuda do seu sistema operativo para obter
lista de unidades.
informação acerca do mapeamento/atribuição de letras às unidades.
No futuro, como posso
encontrar restaurantes
perto do hotel onde esteja
hospedado?
1. Toque em Para Onde? > Perto de > Cidade Diferente (e introduza
o seu destino de férias).
2. Localize o hotel e toque em Siga!.
3. Toque em Menu > Para Onde? > Perto de > Meu Destino.
4. Pesquise um restaurante. No topo da lista surgirão os restaurantes
mais próximos do seu hotel.
Pode também utilizar o Simulador de GPS (Ferramentas > Definições
> Sistema).
Manual do Utilizador do zūmo série 200
49
Índice Remissivo
Índice
Remissivo
A
acessórios 43, 44
actualizar
mapas 43
software 40
Ajuda 24
alertas
câmara de segurança 43
B
base de dados da câmara de segurança 43
base de dados de zonas de escola 44
bateria 41, 48
estado 8
substituir no zūmo 41
bateria de iões de lítio 41, 47
brilho 32
bússola 20
C
calculadora 26
caracteres diacríticos 13
carregar o zūmo 48
Cartão microSD 21, 47
computador de viagem 19
configurar 6
conversor de unidades 26
converter unidades 26
coordenadas 16
50
locais guardados (favoritos) 14
perto de outra posição 10,
17
por coordenadas 16
por endereço 12
por nome 13
selecções recentes 14
soletrar nome 10
utilizar a bússola 20
utilizar o mapa 17
utilizar TracBack 17
cor de fundo 32
cuidados a ter com o zūmo 38
D
dados de utilizador, apagar 41
dados de viagem, repor os 19
definições 31–37
definições de hora 33
definições de idioma 33
definições do ecrã 32
definições do sistema 31
desvios 11
E
ecrã
brilho 32
imagens de ecrã 32
endereços 12
especificações 47
evitar
calibrar 40, 49
definições 32
limpar 38
extras 15, 43–45
ecrã táctil
eliminar
roubo 39
tipos de estrada 32
F
carácter 13
ficheiros 23
lista de descobertas recentes
14
POIs personalizados 44
todos os dados de utilizador
41
encontrar locais
casa 12
Favoritos 14
Favoritos 14
ferramentas 24–27
ficheiros 21–23
eliminar 23
gerir 21–23
tipos suportados 21
transferir 21–23
formatos da posição 35
fusível, mudar 42
fusos horários 33
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Índice Remissivo
G
adicionar 43
aplicar zoom 17
botão Info de Mapa 34
definições 34
mover 17
nível de detalhe 34
percorrer 17
personalizar 34
trânsito 30
ver 34
versão 34
Garmin Lock 35, 39
geocaching 16
GPS 8
acerca do GPS 45
definições 31
guardar
a sua posição actual 14,
17, 24
locais encontrados 14
guardar o zūmo 39
Guia de Viagem 43
I
ícone do veículo 34
ID da unidade 31
idiomas de texto 34
idiomas de voz 33
imagens 24
mapas adicionais 43
MapSource 43
modo de segurança 35
modo de utilização 8, 9, 31
monitorização do combustível 33
montagem
no painel de instrumentos 42
no pára-brisas 3, 48
tipos 21
indicações curva a curva 19
indicações de condução 19
introduzir nomes 10, 13
ir para casa 12
N
navegação
definições 31
modo 31
L
ligação ao computador 22
lista de curvas 19
locais encontrados recentemente
14
M
mapa 18
navegação fotográfica 15
carregar fotografias 23
O
Onde estou? 24
Os meus dados 25
actualizar 43
Manual do Utilizador do zūmo série 200
P
página Menu 8
Para onde? 12–17
percorrer o mapa 17
personalizar o zūmo 31–37
perspectiva do mapa em 2D, 3D 34
PIN
Garmin Lock 39
POI Loader 44
POIs personalizados 44
pontos de interesse 10
personalizados 44
posição actual, guardar 14
posição casa 12
próxima curva 19
R
Receptor de trânsito FM 28–30
registar 39
registo de viagem 34
relógio mundial 25
repor
limpar todos os dados de
utilizador 41
os dados de viagem 19
o zūmo 40
resolução de problemas 48
rotas 15
adicionar uma paragem 11
desvios 11
importar 25
no mapa 18
personalizados 15
51
Índice Remissivo
preferências 31
simular 31
todo-o-terreno 20, 32
trânsito 29
rotas personalizadas 15
S
trânsito 27, 28–30
adicionar subscrições 36
U
unidades de medida, converter 26
USB 1, 22, 49
ejectar 22
modo de armazenamento
em massa 21–23
segurança
definições 35
local 39
Siga! página 11
simular uma rota 31
sinais de satélite 7, 45
software
acordo de licenciamento 46
actualizar 40
versão 31
subscrições, trânsito 36
T
teclado 13
esquemas 31
modo de idioma 13, 34
V
velocidade máx., repor 33
volume 9
W
WebUpdater 40
Z
zoom 17
zūmo
bolsa 1
limpar 38
suporte 3, 42
teclado no ecrã 13
tecnologia Bluetooth
auriculares 8
definições 35
emparelhamento 8
tipos de ficheiros suportados 21
todo-o-terreno, criação de rotas
20, 32
TracBack 17
transferir ficheiros 21–23
52
Manual do Utilizador do zūmo série 200
Para obter as mais recentes actualizações de software (excepto dados do mapa), ao
longo de toda a vida útil dos seus produtos Garmin, visite o Web site da Garmin em
www.garmin.com.
© 2010-2011 Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
Fevereiro de 2011
Número de referência 190-01144-34 Rev. B
Impresso em Taiwan
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising