Garmin | GT15M-TH | Garmin GT15M-TH Instrucciones de instalación

Garmin GT15M-TH Instrucciones de instalación
1 Inserta una tarjeta de memoria en la ranura del ordenador.
2 Visita garmin.com/support/software/marine.html.
3 Selecciona la opción Descargar que aparece junto al
Transductor GT15M-TH
Instrucciones de instalación
4
5
6
7
8
Información importante sobre seguridad
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del plotter o la sonda para
obtener avisos e información importante sobre el producto.
El dispositivo debe instalarse con al menos uno de los pernos
antirrotación incluidos. De no ser así, el dispositivo podría
girarse cuando la embarcación está en movimiento y provocar
daños.
Tú eres el responsable del uso seguro y prudente de la
embarcación. La sonda es una herramienta que te hace
conocer mejor las aguas sobre las que se desplaza la
embarcación. No te exime de la responsabilidad de observar las
aguas alrededor de la embarcación mientras navegas.
ATENCIÓN
Si no se siguen estas instrucciones durante la instalación o
mantenimiento de este equipo, se podrían llegar a producir
daños personales o materiales.
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
AVISO
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.
Para obtener un rendimiento óptimo y evitar daños en la
embarcación, debes instalar el dispositivo Garmin de acuerdo
con estas instrucciones.
Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a
la misma. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en
contacto con el departamento de asistencia de Garmin.
®
Registro del dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio.
• Visita my.garmin.com/registration.
• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.
paquete de software que corresponda a tu plotter.
NOTA: la descarga de software incluye actualizaciones para
todos los dispositivos conectados al plotter. Selecciona el
paquete correspondiente al plotter que quieras actualizar.
Puedes seleccionar Ver todos los dispositivos de este
paquete para confirmar los dispositivos incluidos en la
descarga.
Lee y acepta las condiciones.
Selecciona Descargar.
Si es necesario, selecciona Ejecutar.
Si es necesario, selecciona la unidad asociada a la tarjeta de
memoria y, a continuación, selecciona Siguiente > Finalizar.
Extrae los archivos en la tarjeta de memoria.
NOTA: la actualización de software puede tardar varios
minutos en cargarse en la tarjeta de memoria.
Actualización del software del dispositivo
Para poder actualizar el software, debes obtener una tarjeta de
memoria de actualización de software o cargar el software más
reciente en una tarjeta de memoria.
1 Enciende el plotter.
2 Cuando aparezca la pantalla de inicio, introduce la tarjeta de
memoria en la ranura para tarjetas.
NOTA: para que aparezcan las instrucciones de
actualización del software, el dispositivo debe haberse
iniciado completamente antes de introducir la tarjeta.
3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
4 Espera unos minutos a que se complete el proceso de
actualización del software.
5 Cuando se indique, coloca la tarjeta de memoria en su sitio y
reinicia el plotter manualmente.
6 Extrae la tarjeta de memoria.
NOTA: si se extrae la tarjeta de memoria antes de que el
dispositivo se reinicie por completo, la actualización de
software no se completará.
Especificaciones de montaje
• En una embarcación con un ángulo de pantoque superior a
5°, deberá fabricarse una barquilla (no disponible para
venta).
• En una embarcación con un ángulo de pantoque de 12°, el
transductor con barquilla puede admitir un casco de hasta
29 mm (1,15 in) de grosor.
• En una embarcación con un ángulo de pantoque de 20°, el
transductor con barquilla puede admitir un casco de hasta
19 mm (3/4 in) de grosor.
• En las embarcaciones con casco de desplazamiento, el
transductor debe montarse cerca de la línea de crujía.
Actualizar el software
Es posible que tengas que actualizar el software del dispositivo
cuando lo instales o le añadas un accesorio.
Este dispositivo admite una tarjeta de memoria de hasta 32 GB
con formato FAT32.
Carga del nuevo software en una tarjeta de memoria
Debes copiar la actualización de software en una tarjeta de
memoria con un ordenador que ejecute software de Windows .
NOTA: ponte en contacto con el departamento de atención al
cliente deGarmin para pedir una tarjeta con una actualización
de software precargada si no tienes un ordenador con software
de Windows.
®
• En las embarcaciones con casco de planeo, el transductor
debe montarse detrás, sobre o cerca de la línea de crujía,
dentro del primer conjunto de tracas de elevación.
• En las embarcaciones con cascos de desplazamiento y de
planeo, el transductor debe montarse en el lado de estribor
del casco, donde las palas de la hélice giran hacia abajo.
Abril de 2017
190-02161-73 _ 0B
• En las embarcaciones con casco escalonado, el transductor
debe montarse directamente delante del primer escalón.
• Si tienes alguna pregunta sobre la ubicación del transductor
pasacascos, ponte en contacto con el constructor de tu
embarcación o con otros propietarios de embarcaciones
similares para obtener ayuda.
Herramientas necesarias
• En las embarcaciones con plano antideriva, el transductor
debe montarse a más de 300 mm (12 in) y menos de
600 mm (24 in) por delante de la quilla y sobre la línea de
crujía o cerca de ella.
• En las embarcaciones de quilla completa, el transductor
debe montarse en el centro del barco, lejos de la quilla, en el
punto mínimo de pantoque.
Taladro y broca de 3 mm (1/8 in)
Broca de corona de 25 mm (1 in) (cascos de fibra de vidrio)
Broca de corona de 32 mm (1 1/4 in) (cascos de metal)
Papel de lija
Cinta adhesiva protectora
Sellador marino
Alicates (cascos de metal)
Lima para metal (cascos de metal)
Resina epoxi o sellador del núcleo expuesto (cascos con
núcleo de fibra de vidrio)
• Tela y resina de fibra de vidrio (sellado en cascos con núcleo
de fibra de vidrio)
• Bridas
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Instrucciones de instalación en un casco de
fibra de vidrio
Perforación de un orificio en un casco con núcleo de
fibra de vidrio
1 Desde el interior de la embarcación, perfora un orificio guía
2
• En las embarcaciones de un solo mecanismo impulsor, no
debe montarse el transductor en la trayectoria de la hélice.
• En las embarcaciones de doble mecanismo impulsor, el
transductor debe montarse entre los mecanismos
impulsores, si es posible.
• El transductor debe montarse sobre una superficie plana a
menos de 6° respecto del ángulo de pantoque.
• El transductor debe montarse muy por delante de las hélices
y ejes.
• El transductor debe montarse en una ubicación en la que
permanezca en vertical cuando el barco esté en movimiento.
Si el transductor se inclina hacia adelante, es posible que
parezca que el fondo marino tenga una pendiente
ascendente. Si el transductor se inclina hacia atrás, es
posible que aparezca algo de saturación en la superficie.
• El transductor debe montarse a más de 600 mm (24 in) de
distancia respecto a otros transductores.
• El transductor debe montarse en una ubicación en la que no
lo bloqueen la quilla o los ejes de la hélice.
• El transductor debe montarse en una ubicación en la que se
encuentre sumergido constantemente.
• El transductor debe montarse en una ubicación que permita
acceder al mismo desde el interior de la embarcación.
• El transductor no debe situarse detrás de tracas, pantoques,
herrajes, tomas de agua, salidas de descarga o cualquier
elemento que cree burbujas de aire o provoque turbulencias.
• El transductor no debe montarse en una ubicación en la que
pueda resultar dañado por las maniobras de botadura,
remolcado o almacenamiento.
• El transductor puede ocasionar cavitación que perjudica el
rendimiento de la embarcación y daña la hélice.
• El transductor debe encontrarse en aguas limpias (no
turbulentas) para poder conseguir un rendimiento óptimo.
2
3
4
5
6
de 3 mm (1/8 in) atravesando completamente el casco.
Examina el orificio guía por la parte exterior de la
embarcación y, a continuación, selecciona una opción:
• Si el orificio guía no está situado en la ubicación correcta,
séllalo con resina epoxi y repite el paso 1.
• Si el orificio guía se encuentra en la ubicación correcta,
utiliza una broca de corona de 25 mm (1 in) para perforar
un orificio desde la parte exterior de la embarcación solo a
través de la capa exterior de fibra de vidrio. No atravieses
el casco.
En el interior de la embarcación, en la ubicación del orificio
guía, utiliza una broca de corona para realizar un orificio de 9
a 12 mm (3/8 a 1/2 in) más grande que el orificio que
perforaste en la parte exterior de la embarcación en el paso
2.
Atraviesa la capa interior de fibra de vidrio y la mayor parte
del núcleo sin perforar la capa exterior.
NOTA: al atravesar la capa interior de fibra de vidrio y el
núcleo, mantén la precaución para no atravesar la capa
exterior de fibra de vidrio, ya que de lo contrario no podrás
sellar el casco de forma correcta.
Retira la capa interior de fibra de vidrio y el núcleo que
perforaste en el paso 3.
Debes poder ver la parte interior de la capa exterior de fibra
de vidrio.
Lija el interior del orificio y las zonas que rodean la parte
interior y exterior de la capa de fibra de vidrio.
Limpia la zona con un detergente o un disolvente suave,
como por ejemplo alcohol isopropílico, para eliminar
cualquier resto de polvo y residuos.
Preparar un casco con núcleo de fibra de vidrio
AVISO
Si el núcleo de un casco con núcleo de fibra de vidrio no se
sella de forma adecuada, puede filtrarse agua hacia el interior
del núcleo y pueden provocarse daños graves en la
embarcación.
À
Á
Â
Ã
Ä
Fibra de vidrio o resina epoxi (no incluido)
Espaciador cilíndrico (cojinete incluido)
Capa interior de fibra de vidrio
Núcleo
Capa exterior de fibra de vidrio
1 Perfora el orificio a través del casco.
2 Sella el núcleo de la parte interior del casco con fibra de
vidrio (Sellar el núcleo con fibra de vidrio, página 3) o
resina epoxi (Sellar el núcleo con resina epoxi, página 3).
Sellar el núcleo con fibra de vidrio
1 Desde el interior de la embarcación, recubre una capa de
tela de fibra de vidrio con resina de fibra de vidrio y colócala
en el orificio para sellar el núcleo.
Añade
capas de tela de fibra de vidrio y resina hasta que el
2
orificio tenga un diámetro de 25 mm (1 in).
3 Una vez que la fibra de vidrio se haya endurecido, lija y
limpia el orificio por dentro, así como la zona que lo rodea.
El casco con núcleo de fibra de vidrio ya está preparado y
puedes llevar a cabo la instalación del transductor.
2 Desde dentro del casco Á, desliza la arandela de goma Â, la
arandela de nailon à y la tuerca Ä en el vástago.
3 Utiliza alicates o una llave inglesa para asegurar la roda y fija
la tuerca al vástago del transductor.
No aprietes la tuerca en exceso.
4 Antes de que endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior del casco para que el agua fluya sin
obstáculos sobre el transductor.
Instrucciones de instalación en casco sin
núcleo/de fibra de vidrio/de madera
Perforar un orificio en un casco sin núcleo
1 Selecciona una ubicación de montaje (Especificaciones de
montaje, página 1).
Sellar el núcleo con resina epoxi
2 Perfora un orificio guía de 3 mm (1/8 in) desde el exterior de
1 Recubre el cilindro incluido de 25 mm (1 in) con cera.
2 Desde la parte exterior de la embarcación, introduce el
3 Si el casco de la embarcación es de fibra de vidrio, coloca
cilindro en el orificio y sujétalo con cinta adhesiva en la
superficie exterior.
Rellena
el espacio existente entre el cilindro y el núcleo con
3
resina epoxi.
4 Una vez que la resina epoxi se haya endurecido, retira el
cilindro y, a continuación, lija y limpia la parte interna y
externa del orificio.
El casco con núcleo de fibra de vidrio está preparado y
puedes llevar a cabo la instalación del transductor.
Aplicar sellador marino a un transductor pasacascos
Se debe aplicar sellador marino a las zonas que entren en
contacto con el agua para garantizar un sellado seguro y
resistente al agua entre el transductor y el casco.
Aplica una capa de sellador marino de 2 mm (1/16in) a la
pestaña de la carcasa que estará en contacto con el casco, y
en la parte exterior de la carcasa.
NOTA: el sellador debe extenderse 6 mm (1/4 in) por encima
de la parte superior del casco para sellarlo y asegurar las
tuercas.
Instalar el transductor en un casco de fibra de vidrio
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: al instalar el transductor en un casco de fibra de vidrio,
no aprietes demasiado las tuercas para evitar dañarlo.
1 Desde el exterior del casco, inserta el transductor À por el
orificio de montaje mediante un movimiento giratorio para
expulsar el sellador sobrante.
la embarcación.
cinta adhesiva protectora en el orificio guía y la zona de
alrededor en el exterior del casco para evitar dañar la fibra
de vidrio.
4 Si has puesto cinta adhesiva protectora sobre el orificio guía,
recorta el orificio en la cinta con un cuchillo para uso general.
5 Con una broca de pala de 25 mm (1 in) en posición vertical,
perfora el orificio desde el exterior del casco en la ubicación
del orificio del vástago.
6 Lija y limpia la zona que rodea al orificio.
Aplicar sellador marino a un transductor pasacascos
Se debe aplicar sellador marino a las zonas que entren en
contacto con el agua para garantizar un sellado seguro y
resistente al agua entre el transductor y el casco.
Aplica una capa de sellador marino de 2 mm (1/16in) a la
pestaña de la carcasa que estará en contacto con el casco, y
en la parte exterior de la carcasa.
NOTA: el sellador debe extenderse 6 mm (1/4 in) por encima
de la parte superior del casco para sellarlo y asegurar las
tuercas.
Instalar el transductor en un casco de fibra de vidrio
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
NOTA: al instalar el transductor en un casco de fibra de vidrio,
no aprietes demasiado las tuercas para evitar dañarlo.
1 Desde el exterior del casco, inserta el transductor À por el
orificio de montaje mediante un movimiento giratorio para
expulsar el sellador sobrante.
3
2 Desde dentro del casco Á, desliza la arandela de goma Â, la
arandela de nailon à y la tuerca Ä en el vástago.
3 Utiliza alicates o una llave inglesa para asegurar la roda y fija
la tuerca al vástago del transductor.
No aprietes la tuerca en exceso.
4 Antes de que endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior del casco para que el agua fluya sin
obstáculos sobre el transductor.
2 Inserta el transductor con la placa y el cojinete por el orificio
3
4
Instrucciones de instalación en casco de
metal
5
Perforar un orificio en un casco de metal
1 Selecciona una ubicación de montaje (Especificaciones de
6
montaje, página 1).
2 Desde el exterior del casco, perfora un orificio guía de 3 mm
(1/8 in) atravesando el casco.
El orificio debe ser perpendicular a la superficie del agua.
3 Con una broca de paleta de 32 mm (1 1/ 4 pulgadas), corta el
orificio del vástago desde fuera del casco.
4 Lija y limpia la zona que rodea a los orificios.
Aplicar sellador marino a un transductor pasacascos
en un casco de metal
Se debe aplicar sellador marino a las zonas que entren en
contacto con el agua para garantizar un sellado seguro y
resistente al agua entre el transductor y el casco.
1 Aplica una capa de sellador marino de 2 mm (1/16in) a la
pestaña de la carcasa que estará en contacto con el casco, y
en la parte exterior de la carcasa.
NOTA: el sellador debe extenderse 6 mm (1/4 in) por encima
de la parte superior del casco para sellarlo y asegurar las
tuercas.
2 Desliza la placa de aislamiento y el cojinete en la roda y
aplica sellador a las superficies del cojinete y la placa que
estarán en contacto con el casco. Llena las cavidades dentro
de la placa y el cojinete y las zonas circundantes.
Instalar el transductor en un casco de metal
Se recomienda que estas instrucciones se lleven a cabo por dos
instaladores, uno situado fuera de la embarcación y otro dentro
de la misma.
1 Desde fuera del casco, inserta el transductor À a través de la
placa de aislamiento Á y el cojinete Â.
de montaje mediante un movimiento giratorio para expulsar
el sellador sobrante.
Si es necesario, recorta el cojinete.
NOTA: el cojinete debe estar por debajo de la tuerca cuando
se instale.
Desde dentro del casco Ã, desliza la arandela de goma Ä, la
arandela de nailon Å y la tuerca Æ en el vástago.
Utiliza alicates o una llave inglesa para asegurar la roda y fija
la tuerca al vástago del transductor.
No aprietes la tuerca en exceso.
Antes de que endurezca el sellador, retira todo el sellador
sobrante del exterior del casco para que el agua fluya sin
obstáculos sobre el transductor.
Mantenimiento
Comprobación de la instalación
AVISO
Comprueba que no exista ninguna fuga en la embarcación
antes de dejarla en el agua durante un periodo de tiempo
prolongado.
Debido a que se necesita agua para transportar la señal de la
sonda, el transductor deberá estar sumergido en el agua para
poder funcionar correctamente. No puedes obtener una lectura
de profundidad o distancia cuando está fuera del agua. Cuando
coloques la embarcación en el agua, comprueba que no exista
ninguna fuga alrededor de los orificios para tornillos que se
realizaron por debajo de la línea de flotación.
Pintura antiincrustante
Para evitar la corrosión de los cascos de metal y para ralentizar
el crecimiento de organismos que puedan afectar al rendimiento
y a la durabilidad de la embarcación, debes aplicar una pintura
antiincrustante de base acuosa al casco de la embarcación
cada seis meses.
NOTA: nunca apliques pintura antiincrustante con base de
cetona a la embarcación, ya que este compuesto puede dañar
muchos tipos de plástico y deteriorar o destruir el transductor.
Limpieza del transductor
Los residuos acuáticos se pueden acumular rápidamente y
reducir el rendimiento del dispositivo.
1 Elimina estos residuos con un paño y un detergente suaves.
2 Si la acumulación de residuos es abundante, utiliza un
estropajo o una espátula para eliminar estos organismos.
3 Seca el dispositivo.
Especificaciones
4
Especificación
Medida
Frecuencias*
De 80 a 160 kHz
Profundidad máxima**
549 m (1800 ft)
Potencia de transmisión
600 W
Especificación
Medida
Rango de temperatura de funcio­
namiento
De 0 °C a 50 °C (de 32 °F a
122 °F)
Rango de temperatura de almace­
namiento
De ­40 °C a 70 °C (de ­40 °F a
158 °F)
*En función del plotter o del modelo de sonda.
**En función de las condiciones del agua.
© 2017 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. Panoptix™ es una marca
comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán
utilizar sin autorización expresa de Garmin.
®
5
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising