Garmin | ECHOMAP™ Plus 63cv with Transducer | Garmin ECHOMAP™ Plus 63cv with Transducer Instructions d'installation

Garmin ECHOMAP™ Plus 63cv with Transducer Instructions d'installation
ECHOMAP™ PLUS 60/70/90
SERIES
Instructions d'installation
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Pour obtenir des performances optimales et éviter toute
détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions
suivantes.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
Garmin .
Étrier de fixation : vous pouvez installer l'appareil à l'aide de
l'étrier de fixation, afin d'incliner l'appareil.
Étrier pivotant : vous pouvez installer l'appareil à l'aide de la
base pivotante et de l'étrier de fixation, afin de faire pivoter et
d'incliner l'appareil. Non disponible sur les modèles
ECHOMAP Plus 90.
Montage encastré : vous pouvez installer l'appareil sur le
tableau de bord, pour une installation intégrée.
Avant d'installer de manière permanente toute pièce de
l'appareil, préparez l'installation en déterminant l'emplacement
des différents composants.
• L'emplacement de montage doit offrir une vue dégagée sur
l'écran et un accès facile aux touches de l'appareil.
• L'emplacement de montage doit être suffisamment résistant
pour accueillir l'appareil et l'étrier.
• Les câbles doivent être suffisamment longs pour connecter
les composants entre eux ainsi qu'à la source d'alimentation.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
respectez la distance de sécurité indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit.
Montage de l'appareil sur étrier fixe
AVIS
Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre
avec des vis, nous vous recommandons d'utiliser un foret de
fraisage pour percer un trou à fond plat à travers le revêtement
de la couche supérieure. Cela vous permettra d'éviter de
fissurer le revêtement au moment du serrage des vis.
Les vis en acier inoxydable risquent de se gripper lorsqu'elles
sont vissées dans la fibre de verre et qu'elles sont serrées outre
mesure. Il est conseillé d'appliquer un lubrifiant antigrippant sur
chaque vis avant installation.
1 Choisissez le matériel de fixation adapté au support et à
2
3
4
5
l'étrier.
En utilisant l'étrier de fixation comme modèle, marquez les
trous d'implantation sur les orifices des vis.
A l'aide d'un foret adapté au matériel de fixation, percez les
quatre trous d'implantation.
A l'aide du matériel de fixation que vous avez choisi, fixez
l'étrier au support de fixation.
Installez les vis de montage sur étrierÀ sur les côtés du
socle.
®
Outils requis
• Perceuse
• Forets
◦ Montage sur étrier : forets adaptés à la surface et au
matériel
◦ Étrier pivotant : foret de 3 mm (1/8 po)
◦ Montage encastré : forets de 3 mm (1/8 po) et 9,5 mm (3/8
po)
• Tournevis cruciforme numéro 2
• Scie sauteuse ou scie circulaire
• Lime et papier de verre
• Mastic d'étanchéité (facultatif)
6 Placez le socle dans l'étrier de fixationÁ et fixez les vis de
Considérations relatives au montage
7 Reliez chaque câble à un port sur le socle et utilisez l'étrier
Vous avez le choix entre trois méthodes pour installer l'appareil.
montage sur étrier.
de verrouillage ou les bagues de verrouillage pour bien fixer
les câbles au socle (Installation des câbles et des
connecteurs, page 3).
Décembre 2017
190-02243-70_0B
Montage d'un appareil sur étrier avec base
pivotante
AVIS
Utilisez des boulons mécaniques à tête cylindrique ou des vis
autoperceuses pour fixer la base pivotante. Si vous utilisez des
vis à tête fraisée, vous risquez d'endommager le support de
montage.
Sur certains modèles, il est possible d'ajouter une base
pivotante sous l'étrier de fixation, ce qui permet de faire pivoter
l'appareil et ainsi de bénéficier d'angles de vue plus larges.
REMARQUE : l'ajout d'une base pivotante n'est pas possible
sur les modèles ECHOMAP Plus 90.
1 En utilisant la base pivotanteÀ comme modèle, marquez
trois trous d'implantationÁ.
4 A l'aide d'une scie sauteuse ou d'une scie circulaire,
découpez le support de montage le long de la ligne du
modèle.
5 Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
6 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour du trou.
7 Si votre appareil dispose de caches vis, servez-vous d'un
levier, comme un morceau de plastique plat ou un tournevis,
pour soulever délicatement les bords des caches À, faire
glisser l'outil vers le centre Á et retirer les caches vis.
8 Assurez-vous que les trous de fixation de l'appareil sont
alignés avec les trous d'implantation du modèle.
9 Si les trous de montage de l'appareil ne sont pas alignés
2 À l'aide d'un foret de 3 mm (1/8 po), percez trois trous
d'implantation.
3 À l'aide des vis à bois fourniesÂ, fixez la base pivotante au
support de fixation.
4 Placez l'étrier de fixation à sur la base pivotante et fixez-le à
l'aide de la vis de la fixation pivotante Ä.
5 Installez les vis de montage sur étrierÅ sur les côtés du
socle.
6 Placez l'appareil dans le support de fixation sur étrier et fixez
les vis de montage sur étrier.
7 Reliez chaque câble à un port sur le socle et utilisez l'étrier
de verrouillage ou les bagues de verrouillage pour bien fixer
les câbles au socle (Installation des câbles et des
connecteurs, page 3).
avec les trous d'implantation du modèle, marquez les
nouveaux emplacements des trous d'implantation du modèle.
10 A l'aide d'un foret de 3 mm (1/8 po), percez les trous
d'implantation.
11 Retirez le modèle de la surface de montage.
12 Placez l'appareil dans le support.
REMARQUE : pour un montage encastré de l'appareil, vous
devez utiliser le socle et l'étrier de verrouillage ou la bague
de verrouillage.
13 Si vous n'avez pas besoin d'accéder à l'arrière de l'appareil
une fois celui-ci installé, branchez tous les câbles
nécessaires au socle et fixez les câbles à l'aide de l'étrier de
verrouillage ou de la bague de verrouillage avant de placer
l'appareil dans la découpe prévue à cet effet (Installation des
câbles et des connecteurs, page 3).
14 Pour empêcher la corrosion des contacts métalliques,
recouvrez les connecteurs inutilisés avec les capuchons
étanches (modèles ECHOMAP Plus 70/90 uniquement).
15 Installez les joints en caoutchouc au dos de l'appareil.
L'arrière des joints en caoutchouc est adhésif. Veillez à retirer
la protection adhésive avant de les installer sur l'appareil.
Montage encastré de l'appareil
AVIS
Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer
l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation
est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de
compromettre la stabilité de l'appareil après son installation.
L'utilisation d'un levier métallique tel qu'un tournevis peut
endommager les caches vis et l'appareil. Si possible, utilisez un
levier en plastique.
Vous pouvez monter l'appareil sur le tableau de bord en utilisant
le modèle et le matériel de montage encastré approprié.
1 Découpez le modèle et assurez-vous qu'il est adapté à
l'emplacement de montage de l'appareil.
2 Fixez le modèle sur l'emplacement de montage.
3 A l'aide d'un foret de 9,5 mm (3/8 po), percez un ou plusieurs
trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin
de préparer la découpe du support de montage.
2
16 Reliez chaque câble à un port sur le socle et utilisez l'étrier
de verrouillage ou les bagues de verrouillage pour bien fixer
les câbles au socle (Installation des câbles et des
connecteurs, page 3).
17 Placez l'appareil et le support dans la découpe.
18 Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis
fournies.
19 Installez les caches vis en les plaçant autour des bords de
l'appareil.
Installation des câbles et des connecteurs
Connexion de l'appareil à une sonde
Câblage de l'alimentation
1 Faites passer le câble d'alimentation du support jusqu'à la
batterie ou jusqu'au bloc-fusibles du bateau.
Au
besoin, prolongez les fils à l'aide d'un fil d'au moins
2
0,82 mm2 (18 AWG).
3 Connectez le câble rouge à la borne positive de la batterie ou
du bloc-fusibles, puis connectez le câble noir à la borne
négative.
Faisceau de câbles
• Le faisceau de câbles est utilisé pour les appareils NMEA
0183, ainsi que pour partager des informations sur les
itinéraires et les waypoints.
• Le faisceau de câbles permet de connecter l'appareil à
l'alimentation et aux appareils NMEA 0183.
• L'appareil présente un port interne NMEA 0183 qui sert à
connecter des périphériques compatibles NMEA 0183.
• Si vous avez besoin d'une rallonge pour l'alimentation et la
mise à la terre, utilisez un fil d'au moins 0,82 mm2 (18 AWG).
• Si vous avez besoin d'une rallonge pour les fils NMEA 0183
ou de l'alarme, utilisez un fil de 0,33 mm2 (22 AWG).
®
Rendez-vous sur la page www.garmin.com/transducers ou
contactez votre revendeur Garmin local pour connaître le type
de sonde adapté à vos besoins.
1 Suivez les instructions fournies avec votre sonde pour
l'installer correctement sur votre bateau.
2 Acheminez le câble de la sonde vers le dos de votre appareil,
en l'éloignant des sources d'interférences électroniques.
3 Connectez le câble de la sonde au port approprié du socle.
Connexion des câbles au socle de l'appareil
ECHOMAP Plus 60
À chaque connecteur des câbles correspond un port adapté sur
le socle de l'appareil ECHOMAP Plus 60. Les câbles connectés
sont maintenus en place par une fixation.
1 Faites glisser l'étrier de verrouillage du câble vers le haut et
retirez l'étrier du socle.
Comparez
le détrompeur À sur chaque connecteur de câble
2
à celui des ports pour identifier le port approprié à chaque
câble.
3 Insérez chaque câble en respectant le sens du détrompeur et
Elément
À
Á
Â
Ã
Fonction du fil
Couleur du fil
NMEA Port interne Rx 0183 (entrée)
Marron
NMEA Port interne Tx 0183 (sortie)
Bleu
Terre (alimentation et NMEA 0183)
Noir
Puissance
Rouge
Connexion à un appareil Garmin pour partager des
données utilisateur
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur les
appareils ECHOMAP Plus 70/90. Les fils bleu et brun de ces
appareils ne peuvent être connectés qu'aux appareils NMEA
0183.
Vous pouvez connecter l'appareil ECHOMAP Plus 60 à un
appareil Garmin compatible afin de partager des données
utilisateur, notamment des waypoints. Si les appareils sont
proches l'un de l'autre, vous pouvez les relier à l'aide des câbles
bleus et marron. Si les appareils sont trop loin l'un de l'autre
pour pouvoir les relier avec les câbles, vous pouvez les
connecter à l'aide d'un câble de partage de données utilisateur
(010-12234-06).
1 Assurez-vous que les deux appareils sont raccordés à la
même prise de masse.
2 Effectuez l'une des actions suivantes :
• Si les appareils sont proches l'un de l'autre, reliez le câble
bleu du premier appareil au câble marron du second et
reliez le câble marron du premier appareil au câble bleu
du second.
• Si les appareils sont loin l'un de l'autre, procurez-vous un
câble de partage de données utilisateur (010-12234-06) et
reliez les appareils en suivant les instructions fournies
avec le câble.
3 Sur les deux appareils, sélectionnez Infos navig. > Gérer
les données > Partage de données utilisateur.
Le partage des données utilisateur se fait alors entre les
appareils reliés. Si vous sélectionnez Effacer données
utilisateur, les données des deux appareils reliés seront
supprimées.
jusqu'en butée pour connecter les câbles.
REMARQUE : si les câbles ne sont pas suffisamment
enfoncés, il se peut que les connecteurs ne puissent pas se
connecter correctement aux ports. L'appareil risque alors de
perdre en puissance, de ne plus assurer ses fonctions de
sondeur et de cesser de fonctionner.
4 Placez l'étrier de verrouillageÁ au-dessus des câbles et
faites-le glisser vers le bas pour verrouiller les câbles à leur
emplacement.
Un déclic se fait entendre lorsque la fixation est correctement
installée.
Connexion des câbles au socle de l'appareil
ECHOMAP Plus 70/90
Les connecteurs des câbles s'insèrent uniquement dans les
ports correspondants du socle de l'appareil ECHOMAP Plus
70/90. Les câbles connectés sont maintenus en place par une
bague de verrouillage.
1 Insérez chaque câble dans le port adéquat du socle.
2 Faites tourner la bague de verrouillage dans le sens des
aiguilles d'une montre pour fixer le câble au socle.
Installation de l'appareil dans le support
Une fois les câbles branchés au socle, vous pouvez placer
rapidement l'appareil sur le socle.
1 Placez la base de l'appareil au fond du support.
2 Inclinez le haut de l'appareil vers le support jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
3
Un déclic se fait entendre lorsque l'appareil est enclenché dans
le support.
AVIS
Assurez-vous que l'appareil est bien installé dans le socle. Si le
modèle comporte un étrier de verrouillage, assurez-vous que
l'étrier est bien fermé. Un déclic se fait entendre lorsque
l'appareil ou l'étrier de verrouillage est correctement installé. Si
l'appareil n'est pas bien fixé, il peut perdre de la puissance. Il
risque aussi de tomber du socle et d'être endommagé.
Retrait de l'appareil du support
1 Appuyez sur le levier de dégagement À jusqu'à ce que
l'appareil soit libéré.
Élément
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
2 Inclinez l'appareil vers l'avant et soulevez-le pour le retirer du
support.
NMEA 2000 Considérations relatives au
®
AVIS
Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000
existant, le réseau NMEA 2000 doit déjà être branché sur une
source d'alimentation. Ne connectez pas le câble d'alimentation
NMEA 2000 à un réseau NMEA 2000 existant, car une seule
source doit être connectée au réseau NMEA 2000.
Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000 existant
ou à un bus moteur d'un autre fabricant, il est recommandé
d'installer un isolateur d'alimentation NMEA 2000
(010-11580-00) entre le réseau existant et les appareils Garmin.
Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous
devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou
par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les
appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le
câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur
cette dernière.
REMARQUE : le NMEA 2000 n'est pas disponible sur tous les
modèles.
Les modèles compatibles NMEA 2000 peuvent se connecter à
un réseau NMEA 2000 sur votre bateau pour partager les
données de périphériques compatibles NMEA 2000 tels que des
capteurs ou une radio VHF. Les câbles et connecteurs NMEA
2000 nécessaires à ce type d'installation sont vendus
séparément.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre
« Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du
Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Pour
télécharger ce document, consultez le site www.garmin.com et
sélectionnez Manuels sur la page produit de votre appareil.
Le port nommé NMEA 2000 situé sur le socle sert à connecter
ce dernier à un réseau NMEA 2000 standard.
Description
Périphérique Garmin compatible NMEA 2000
NMEA 2000Câble de dérivation
NMEA 2000 Câble d'alimentation
Commutateur d'allumage ou en ligne
Source d'alimentation 12 V c.c.
NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
NMEA 2000 Connecteur en T
NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
Caractéristiques techniques
Modèle
Caractéristique
ECHOMAP Plus
série 60
Dimensions sur étrier 259,2 x 160,8 x 65,2 mm
de fixation avec base (10 3/16 x 6 5/16 x 2 9/16 po)
pivotante (L x H x P)
Mesure
Éloignement minimal 80,0 mm (3 1/8 po)
des obstacles
Poids
0,75 kg (1,6 lb)
Taille de l'écran
(L × H)
137,4 x 77,3 mm (5 7/16 x 3
1/ po)
16
Type d'affichage
WVGA
Résolution écran
400 x 800 pixels
Consommation
maximale1
12 W
Intensité constatée à 0,7 A
12 V c.c (RMS)1
Intensité maximum à 1,25 A
12 V c.c (RMS)1
Fréquences et
protocoles sans fil
Wi‑Fi , 2,4 GHz à
17,2 dBm nominal
ANT+ , 2,4 GHz à 3,1 dBm
nominal
Bluetooth , 2,4 GHz à
1,2 dBm nominal
®
®
®
ECHOMAP Plus
série 70
Dimensions sur étrier 259,4 x 154,3 x 63,2 mm
de fixation
(10 3/16 x 6 1/16 x 2 1/2 po)
(L x H x P)
Éloignement minimal 114,7 mm (4 1/2 po)
des obstacles
Poids
0,77 kg (1,7 lb)
Taille de l'écran
(L × H)
155,1 x 86,9 mm (6 1/8 x 3
7/ po)
16
Type d'affichage
WVGA
Résolution écran
400 x 800 pixels
Consommation
maximale1
15 W, 9 W avec une sonde
GT-52
Intensité constatée à 0,8 A
12 V c.c (RMS)1
4
Modèle
Caractéristique
4L'appareil
Mesure
Intensité maximum à 1,25 A
12 V c.c (RMS)1
Fréquences et
protocoles sans fil
ECHOMAP Plus
série 90
Wi‑Fi, 2,4 GHz à 18,5 dBm
nominal
ANT+, 2,4 GHz à 1,2 dBm
nominal
Bluetooth, 2,4 GHz à
1,0 dBm nominal
Dimensions sur étrier 303,3 x 177,9 x 65,1 mm
de fixation
(11 15/16 x 7 x 2 9/16 po)
(L x H x P)
résiste à une immersion accidentelle dans un mètre
d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendezvous sur www.garmin.com/waterrating.
5NMEA 2000 non disponible sur tous les modèles.
Données PGN NMEA 2000
Type
PGN
Transmission et
réception
059392 Reconnaissance ISO
1 kg (2,3 lb)
Taille de l'écran
(L × H)
199,0 x 112,7 mm (7 13/16 x
4 13/16 po)
Type d'affichage
WVGA
Résolution écran
400 x 800 pixels
Consommation
maximale1
18 W
126208 NMEA : fonction de groupe de
commande/de requête/d'acceptation
126996 Informations produit
127250 Cap du bateau
128259 Vitesse : eaux référencées
128267 Profondeur de l'eau
129539 CAP GNSS
129799 Fréquence, mode et puissance radio
130306 Données sur les vents
130312 Température
Intensité constatée à 1 A
12 V c.c (RMS)1
Transmission
Intensité maximum à 1,5 A
12 V c.c (RMS)1
Fréquences et
protocoles sans fil
Modèles de
sondeur
Tous les modèles
Fréquences2
127258 Déclinaison magnétique
129025 Position : mise à jour rapide
Traditionnelles : 50, 77, 83
ou 200 kHz
CHIRP Garmin ClearVü :
260, 455 ou 800 kHz
CHIRP SideVü : 260, 455
ou 800 kHz
129285 Navigation, informations itinéraire/
waypoint
129026 COG et SOG : mise à jour rapide
129029 Données de position GNSS
129283 Erreur transversale
129284 Données de navigation
129540 Satellites GNSS détectés
Réception
127245 Barre
127250 Cap du bateau
Puissance de transmission (RMS)1
500 W
127488 Paramètres moteur : mise à jour
rapide
Profondeur3
701 m (2 300 pi) à 77 kHz
127489 Paramètres moteur : dynamiques
Matériau
Plastique polycarbonate
Résistance à l'eau4
CEI 60529 IPX7
127493 Paramètres de transmission :
dynamiques
Plage de températures
De -15 à 55°C (de 5 à
131°F)
127498 Paramètres moteur : statiques
Tension d'entrée
De 9 à 18 V c.c.
129038 Rapport de position AIS Classe A
Fusible
3 A, 125 V rapide
129039 Rapport de position AIS Classe B
127505 Niveau de fluide
Distance de sécurité 65 cm (25,6’’)
du compas
129040 Rapport de position étendue AIS
Classe B
LEN du NMEA 20005 1
129794 Données statiques et relatives aux
voyages AIS Classe A
Consommation du
NMEA 20005
75 mA max.
Carte mémoire
1 lecteur de carte
microSD ; taille maximale
de carte de 32 Go
Nombre maximal de
waypoints
5 000
Nombre maximal de
routes
100
Nombre maximal de 50 000 points, 50 tracés
points de tracé actifs enregistrés
le modèle de la sonde et du traceur.
la puissance et la profondeur de la sonde.
3La profondeur maximale est fonction de la sonde, de la salinité
de l'eau, du type de fond et d'autres conditions liées au milieu
marin.
2Selon
126464 Fonction de groupe de liste PGN de
transmission/d'émission
Wi‑Fi, 2,4 GHz à 18,5 dBm
nominal
ANT+, 2,4 GHz à 1,2 dBm
nominal
Bluetooth, 2,4 GHz à
1,0 dBm nominal
®
1Selon
059904 Requête ISO
060928 Réclamation d'adresse ISO
Éloignement minimal 114,7 mm (4 1/2 po)
des obstacles
Poids
Description
129798 Rapport de position AIS d'avion de
sauvetage
129802 Message SRM (Safety Related
Message) AIS
129808 Informations appels ASN
130310 Paramètres environnementaux
130311 Paramètres environnementaux
(obsolètes)
130313 Humidité
130314 Pression réelle
130576 Etat de la petite embarcation
Ces données concernent uniquement les produits compatibles NMEA
2000.
5
NMEA Informations NMEA 0183
Association. microSD et le logo microSD sont des marques commerciales de SD-3C,
LLC. Wi‑Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation.
®
®
Type
Expression
Description
Emettre
GPAPB
APB : contrôleur de cap/tracé (pilote
automatique) Expression B
GPBOD
BOD : relèvement (origine à
destination)
GPBWC
BWC : relèvement et distance
jusqu'au waypoint
GPGGA
GGA : données de positionnement
GPS (Global Positioning System)
GPGLL
GLL : position géographique (latitude
et longitude)
GPGSA
GSA : CAP GNSS et satellites actifs
GPGSV
GSV : satellites GNSS détectés
GPRMB
RMB : informations de navigation
minimum recommandées
GPRMC
RMC : données spécifiques GNSS
minimum recommandées
GPRTE
RTE : itinéraires
GPVTG
VTG : cap suivi et vitesse d'avancement
GPWPL
WPL : position de waypoint
GPXTE
XTE : erreur transversale
PGRME
E : erreur présumée
PGRMM
M : système géodésique
PGRMZ
Z : altitude
SDDBT
DBT : profondeur sous la sonde
SDDPT
DPT : profondeur
SDMTW
MTW : température de l'eau
SDVHW
VHW : vitesse surface et cap
Réception DPT
Profondeur
DBT
Profondeur sous la sonde
MTW
Légende de
VHW
Vitesse surface et cap
WPL
Position du waypoint
ASN
Informations appel sélectif
numérique
DSE
Appel sélectif numérique étendu
HDG
Cap, écart et variation
HDM
Cap, magnétique
MWD
Direction et vitesse du vent
MDA
Composite météorologique
MWV
Vitesse et angle du vent
VDM
Message de liaison de données VHF
AIS
Vous pouvez acheter des informations complètes relatives
au format et aux expressions de la National Marine
Electronics Association (NMEA) auprès de : NMEA, Seven
Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA
(www.nmea.org)
© 2017 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses
filiales, déposées aux Etats-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. ActiveCaptain™,
ECHOMAP™, Garmin ClearVü™ et Garmin Quickdraw™ sont des marques commerciales
de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être
utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
®
La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur
utilisation par Garmin est soumise à une licence. NMEA , NMEA 2000 et le logo
NMEA 2000 sont des marques déposées de la National Maritime Electronics
Association. NMEA est une marque déposée de la National Marine Electronics
®
®
®
®
support.garmin.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising