Garmin | ECHOMAP™ Ultra 106sv, With GT54UHD-TM Transducer | Garmin ECHOMAP™ Ultra 106sv, With GT54UHD-TM Transducer Instructions d'installation

Garmin ECHOMAP™ Ultra 106sv, With GT54UHD-TM Transducer Instructions d'installation
ECHOMAP™ ULTRA SÉRIES
100/120
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
respectez la distance de sécurité indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit.
Montage sur étrier de l'appareil
AVIS
Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre
avec des vis, nous vous recommandons d'utiliser un foret de
fraisage pour percer un trou à fond plat à travers le revêtement
de la couche supérieure. Cela vous permettra d'éviter de
fissurer le revêtement au moment du serrage des vis.
1 Choisissez le matériel de fixation adapté au support et à
l'étrier.
2 En utilisant l'étrier de fixation
comme modèle, marquez les
trous d'implantation à travers les orifices des vis .
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Pour obtenir des performances optimales et éviter toute
détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions
suivantes.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
Garmin .
®
Outils requis
• Perceuse
• Forets
◦ Montage sur étrier : forets et vis adaptés à la surface et au
matériel
◦ Montage encastré : forets de 3,2 mm (1/8 po) et 9,5 mm
(3/8 po)
• Tournevis cruciforme numéro 2
• Scie sauteuse ou scie circulaire
• Lime et papier de verre
• Mastic d'étanchéité (facultatif)
Considérations relatives au montage
Vous pouvez encastrer l'appareil dans le tableau de bord ou
l'installer sur le tableau de bord à l'aide d'un étrier.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez
compte des considérations suivantes.
• L'emplacement de montage doit offrir une vue dégagée sur
l'écran et un accès facile aux touches de l'appareil.
• L'emplacement de montage doit être suffisamment résistant
pour accueillir l'appareil et l'étrier.
• Les câbles doivent être suffisamment longs pour connecter
les composants entre eux ainsi qu'à la source d'alimentation.
3 A l'aide d'un foret adapté au matériel de fixation, percez les
quatre trous d'implantation.
4 A l'aide du matériel de fixation que vous avez choisi, fixez
l'étrier au support de fixation.
5 Retirez les capuchons étanches des connecteurs.
6 Placez le socle dans l'étrier de fixation et serrez les vis de
l'étrier
.
7 Branchez tous les câbles nécessaires au socle, puis faites
tourner les bagues de verrouillage dans le sens des aiguilles
d'une montre pour fixer les câbles au socle.
ASTUCE : pour empêcher la corrosion des contacts
métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec les
caches étanches fournis.
Montage encastré de l'appareil
AVIS
Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer
l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation
est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de
compromettre la stabilité de l'appareil après son installation.
L'utilisation d'un levier métallique tel qu'un tournevis peut
endommager les caches vis et l'appareil. Si possible, utilisez un
levier en plastique.
Vous pouvez monter l'appareil sur le tableau de bord en utilisant
le modèle et le matériel de montage encastré approprié.
1 Découpez le modèle et assurez-vous qu'il est adapté à
l'emplacement de montage de l'appareil.
2 Fixez le modèle sur l'emplacement de montage.
3 À l'aide d'un foret de 13 mm (1/2 po), percez un ou plusieurs
trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin
de préparer la découpe du support de montage.
Mars 2019
190-02536-02_0A
4 A l'aide d'une scie sauteuse ou d'une scie circulaire,
découpez le support de montage le long de la ligne du
modèle.
5 Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
6 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour du trou.
7 À l'aide d'un levier, comme un morceau de plastique plat ou
un tournevis, soulevez délicatement les bords des caches,
puis retirez-les.
8 Assurez-vous que les trous de fixation de l'appareil sont
alignés avec les trous d'implantation du modèle.
9 Si les trous de montage de l'appareil ne sont pas alignés
avec les trous d'implantation du modèle, marquez les
nouveaux emplacements des trous d'implantation du modèle.
À
10 l'aide d'un foret de 3,2 mm (1/8 po), percez les trous
d'implantation.
11 Retirez le modèle de la surface de montage.
12 Placez l'appareil dans le support.
13 Installez le joint en caoutchouc au dos de l'appareil.
Il y a un autocollant au dos du joint en caoutchouc. Veillez à
retirer la protection avant de l'installer sur l'appareil.
3 Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil
noir à la borne négative (-) de la batterie.
4 Raccordez le câble d'alimentation à l'appareil en tournant la
bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une
montre pour le serrer.
Faisceau de câbles
• Le faisceau de câbles est utilisé pour les appareils NMEA
0183, ainsi que pour partager des informations sur les
itinéraires et les waypoints.
• Le faisceau de câbles permet de connecter l'appareil à
l'alimentation et aux appareils NMEA 0183.
• L'appareil présente un port interne NMEA 0183 qui sert à
connecter des périphériques compatibles NMEA 0183.
• Si vous avez besoin d'une rallonge pour l'alimentation et la
mise à la terre, utilisez un fil d'au moins 1.31 mm2 (16 AWG).
• Si vous avez besoin d'une rallonge pour les fils NMEA 0183
ou de l'alarme, utilisez un fil de 0,33 mm2 (22 AWG).
®
Elément
Fonction du fil
Couleur du fil
NMEA Port interne Rx 0183 (entrée)
Marron
NMEA Port interne Tx 0183 (sortie)
Bleu
Terre (alimentation et NMEA 0183)
Noir
Puissance
Rouge
Connexion de l'appareil à une sonde
14 Effectuez tous les branchements nécessaires, puis faites
tourner la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles
d'une montre pour sécuriser les câbles au socle avant de le
placer dans la découpe.
ASTUCE : pour empêcher la corrosion des contacts
métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec des
caches étanches.
15 Placez l'appareil dans la découpe.
16 Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis
fournies.
17 Installez les caches vis en les plaçant autour des bords de
l'appareil.
Rendez-vous sur la page www.garmin.com/transducers ou
contactez votre revendeur Garmin local pour connaître le type
de sonde adapté à vos besoins.
1 Suivez les instructions fournies avec votre sonde pour
l'installer correctement sur votre bateau.
2 Acheminez le câble de la sonde vers le dos de votre appareil,
en l'éloignant des sources d'interférences électroniques.
3 Connectez le câble de la sonde au port approprié du socle.
Installation de l'appareil dans le support
Une fois les câbles branchés au socle, vous pouvez placer
rapidement l'appareil sur le socle.
1 Placez la base de l'appareil au fond du support.
2 Inclinez le haut de l'appareil vers le socle.
Installation des câbles et des connecteurs
Raccordement à l'alimentation
AVERTISSEMENT
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
1 Acheminez le câble d'alimentation jusqu'à la source
d'alimentation et l'appareil.
2 Si besoin, prolongez les fils à l'aide d'un fil d'au moins
1.31 mm2 (16 AWG).
2
3 Appuyez sur le bouton du levier et poussez celui-ci vers le
bas jusqu'à entendre un clic.
Retrait de l'appareil du support
1 Appuyez sur le bouton du levier de débrayage sur le socle,
Caractéristiques
Modèle
Caractéristique
Détail
Modèles
10 pouces
Dimensions
(L x H x P)
295 x 195 x 98 mm (11 3/5 x
7 7/10 x 3 9/10 po)
Poids
2,35 kg (5,25 lb)
NMEA 2000 Considérations relatives au
Taille de l'écran
(L × H)
217 x 136 mm (8 1/2 x
5 2/5 po)
AVIS
Si vous connectez l'appareil à un réseau existant NMEA 2000,
localisez le câble d'alimentation NMEA 2000. Vous n'avez
besoin que d'un seul câble d'alimentation NMEA 2000 pour faire
fonctionner le réseau NMEA 2000.
Il est conseillé d'utiliser un isolateur d'alimentation NMEA 2000
(010-11580-00) pour les installations où le fabricant du réseau
NMEA 2000 n'est pas connu.
Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous
devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou
par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les
appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le
câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur
cette dernière.
Consommation
maximale1
26 W
puis soulevez-le.
2 Inclinez l'appareil vers l'avant et soulevez-le pour le retirer du
socle.
®
Intensité constatée à 3 A
12 V c.c (RMS)1
Intensité maximum à 6 A
12 V c.c (RMS)1
Fréquences et
protocoles sans fil
Wi‑Fi , 2,4 GHz à 17,2 dBm
nominal
ANT , 2,4 GHz à 3,1 dBm
nominal
Bluetooth , 2,4 GHz à
1,2 dBm nominal
®
®
®
Modèles
12 pouces
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau NMEA 2000
sur votre bateau pour partager les données d'appareils
compatibles NMEA 2000 tels que des capteurs ou une radio
VHF. Les câbles et connecteurs NMEA 2000 nécessaires à ce
type d'installation sont vendus séparément.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre
« Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du
Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Pour
télécharger ce document, consultez le site www.garmin.com et
sélectionnez Manuel d'utilisation sur la page produit de votre
appareil.
Le port nommé NMEA 2000 situé sur le socle sert à connecter
ce dernier à un réseau NMEA 2000 standard.
Dimensions
(L x H x P)
341 x 229 x 98 mm (13 2/5 x
9 x 3 9/10 po)
Poids
3,05 kg (6,75 lb)
Taille de l'écran
(L × H)
261 x 163 mm (103/10 x
6 2/5 po)
Consommation
maximale1
26 W
Intensité constatée à 3,3 A
12 V c.c (RMS)1
Intensité maximum à 6,1 A
12 V c.c (RMS)1
Fréquences et
protocoles sans fil
Tous les modèles Matériau
Wi‑Fi, 2,4 GHz à 18,5 dBm
nominal
ANT, 2,4 GHz à 1,2 dBm
nominal
Bluetooth, 2,4 GHz à
1,0 dBm nominal
Plastique polycarbonate
Résistance à l'eau2
IEC 60529 IPX7
Plage de températures
De -15 à 55°C (de 5 à
131°F)
Alimentation
De 9 à 18 V c.c.
Fusible
8A
Distance de sécurité
du compas
65 cm (25,6’’)
NMEA 2000LEN
1
NMEA 2000 :
intensité
39 mA max.
Résolution écran
1280 x 800 pixels
Carte mémoire
2 lecteurs de cartes
microSD ; carte de 32 Go
maximum
®
Élément
Nombre maximal de
waypoints
5 000
Nombre maximal de
routes
100
NMEA 2000 Câble d'alimentation
Nombre maximal de
points de tracé actifs
50 000 points, 50 tracés
enregistrés
Commutateur d'allumage ou en ligne
Type d'affichage
WXGA
Source d'alimentation 12 V c.c.
Éloignement minimal 150 mm (6 po)
des obstacles
Description
Appareil ECHOMAP Ultra
NMEA 2000Câble de dérivation
NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
NMEA 2000 Connecteur en T
NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
Modèles de
sondeur
Fréquences
Traditionnelles : 50, 77, 83
ou 200 kHz
CHIRP Garmin ClearVü :
260, 455 ou 800 kHz
CHIRP SideVü : 260, 455,
800 ou 1 100 kHz
3
Modèle
Caractéristique
Détail
PGN
Puissance de transmission
600 W
130311 Paramètres environnementaux (obsolètes)
130313 Humidité
Profondeur maximale 701 m (2 300 pi) à 77 kHz
1Selon
la sonde.
2L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre
d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendezvous sur www.garmin.com/waterrating.
NMEA 2000Données PGN
Transmission et réception
PGN
Description
130314 Pression réelle
130576 Etat de la petite embarcation
© 2019 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses
filiales, déposées aux Etats-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. ECHOMAP™ est
une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales
ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
®
La marque et les logos BLUETOOTH sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur
utilisation par Garmin est soumise à une licence. NMEA , NMEA 2000 , le logo NMEA
2000 et NMEA sont des marques déposées par la National Marine Electronics
Association. microSD et le logo microSD sont des marques commerciales de SD-3C,
LLC. Wi‑Fi est une marque déposée par Wi-Fi Alliance Corporation.
®
®
Description
®
059392 Reconnaissance ISO
®
059904 Requête ISO
®
060928 Réclamation d'adresse ISO
126208 NMEA : fonction de groupe de commande/de requête/d'acceptation
126996 Informations produit
127250 Cap du bateau
128259 Vitesse : eaux référencées
128267 Profondeur de l'eau
129539 CAP GNSS
129799 Fréquence, mode et puissance radio
130306 Données sur les vents
130312 Température
Emettre
PGN
Description
126464 Fonction de groupe de liste PGN de transmission/d'émission
127258 Déclinaison magnétique
129025 Position : mise à jour rapide
129026 COG et SOG : mise à jour rapide
129029 Données de position GNSS
129283 Erreur transversale
129284 Données de navigation
129285 Navigation, informations itinéraire/waypoint
129540 Satellites GNSS détectés
Réception
PGN
Description
127245 Barre
127250 Cap du bateau
127488 Paramètres moteur : mise à jour rapide
127489 Paramètres moteur : dynamiques
127493 Paramètres de transmission : dynamiques
127498 Paramètres moteur : statiques
127505 Niveau de fluide
129038 Rapport de position AIS Classe A
129039 Rapport de position AIS Classe B
129040 Rapport de position étendue AIS Classe B
129794 Données statiques et relatives aux voyages AIS Classe A
129798 Rapport de position AIS d'avion de sauvetage
128000 Angle de dérive nautique
129802 Message SRM (Safety Related Message) AIS
129808 Informations appels ASN
130310 Paramètres environnementaux
support.garmin.com
®
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising