advertisement
▼
Scroll to page 2
of 8
Actualización de software Es posible que tengas que actualizar el software del dispositivo cuando lo instales o le añadas un accesorio. GPSMAP 7400/7600 Series ® Instrucciones de instalación Información importante sobre seguridad AVISO Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto. Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles en línea. Para evitar la posibilidad de causar daños personales o daños al producto provocados por el fuego o un sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y como se indica en las especificaciones del producto. Además, la conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado anulará la garantía del producto. ADVERTENCIA Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o lijados. NOTIFICACIÓN Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al otro lado de la superficie. Para obtener un rendimiento óptimo y evitar daños en la embarcación, instala el transductor de acuerdo con estas instrucciones. Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a la misma. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin . ® Registro del dispositivo Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio. • Visita http://my.garmin.com. • Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro. Contacto con el departamento de asistencia de Garmin • Visita www.garmin.com/support para obtener información de asistencia relativa a tu país. • En Estados Unidos, llama al 913-397-8200 o al 1-800-800-1020. • En el Reino Unido, llama al 0808 238 0000. • En Europa, llama al +44 (0) 870 850 1241. April 2015 Carga del nuevo software en una tarjeta de memoria 1 Inserta una tarjeta de memoria en la ranura del ordenador. 2 Accede a www.garmin.com/support/software/marine.html. 3 Selecciona Descargar junto a Red náutica Garmin con 4 5 6 7 tarjeta SD. Lee y acepta las condiciones. Selecciona Descargar. Selecciona Ejecutar. Selecciona la unidad asociada a la tarjeta de memoria y, a continuación, selecciona Siguiente > Finalizar. Actualización del software del dispositivo Para poder actualizar el software, debes obtener una tarjeta de memoria de actualización de software o cargar el software más reciente en una tarjeta de memoria. 1 Enciende el plotter. 2 Cuando aparezca la pantalla de inicio, introduce la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas. NOTA: para que aparezcan las instrucciones de actualización de software, el dispositivo debe haberse iniciado completamente antes de introducir la tarjeta. 3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. 4 Espera unos minutos a que se complete el proceso de actualización del software. El dispositivo vuelve al funcionamiento normal cuando el proceso de actualización de software se completa. 5 Extrae la tarjeta de memoria. NOTA: si se extrae la tarjeta de memoria antes de que el dispositivo se reinicie por completo, la actualización de software no se completará. Herramientas necesarias • Taladro y brocas ◦ Montaje en superficie: brocas adecuadas para la superficie y componentes de montaje ◦ Montaje empotrado: broca de 13 mm (1/2 in), 7,2 mm (5/16 in) y 3,5 mm (1/8 in) • Destornillador Phillips del número 2 • Sierra de calar o herramienta giratoria • Lima y papel de lija • Sellador marino (recomendado) Especificaciones sobre el montaje NOTIFICACIÓN Este dispositivo debe montarse en una ubicación que no esté expuesta a condiciones ni temperaturas extremas. El rango de temperatura para este dispositivo se indica en las especificaciones del producto. La exposición prolongada a temperaturas que superen este rango, durante el funcionamiento o el almacenamiento, podría ocasionar daños en el dispositivo. La garantía no cubre los daños ocasionados por temperatura extrema ni las consecuencias derivadas. Con la plantilla y los componentes de montaje incluidos, puedes montar el dispositivo empleando uno de los dos métodos siguientes. Puedes utilizar el soporte y los componentes de montaje incluidos para montar en superficie el dispositivo o usar la plantilla y los componentes de montaje incluidos para empotrarlo en el panel de controles. Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a seleccionar la ubicación de montaje. Printed in Taiwan 190-01841-73_0B • La ubicación debe ser aquella desde la que tengas una visualización óptima mientras diriges la embarcación. • La ubicación debe permitir acceder fácilmente a todas las interfaces del dispositivo, como el teclado, la pantalla táctil y el lector de tarjetas, si corresponde. • La ubicación debe ser lo bastante resistente para soportar el peso del dispositivo y ofrecer además protección frente a impactos o vibraciones excesivas. • Para evitar interferencias con una brújula magnética, el dispositivo debe instalarse a la distancia de seguridad mínima de la brújula indicada en las especificaciones del producto. • La ubicación debe permitir espacio para la colocación y conexión de todos los cables. Montaje en superficie del dispositivo NOTIFICACIÓN Si montas el soporte en fibra de vidrio con tornillos, se recomienda utilizar una broca avellanadora para realizar un avellanado que solamente atraviese la capa superior de gelcoat. Así evitarás que se agriete la capa de gelcoat cuando se ajusten los tornillos. Los componentes de montaje en superficie (tornillos o tuercas, arandelas y pernos) no están incluidos. Antes de montar el dispositivo en superficie, debes elegir componentes de montaje que encajen en los orificios del soporte de superficie y que lo fijen con seguridad a la superficie de montaje específica. El tamaño de los orificios guía necesario depende de los componentes de montaje que escojas. 1 Marca la ubicación de los cuatro orificios guía Á para instalar el soporte utilizando el soporte de montaje en superficie À como plantilla. 2 Utiliza una broca adecuada para los componentes de montaje y perfora los orificios guía. 3 Fija el soporte de montaje en superficie a la superficie mediante los componentes de montaje Â. 4 Instala las ruedas del soporte en superficie à a los lados del dispositivo. 5 Coloca el dispositivo en el soporte de montaje en superficie y aprieta las ruedas del soporte. Montaje empotrado del dispositivo NOTIFICACIÓN Mantén la precaución al cortar el orificio para empotrar el dispositivo. Solo hay un pequeño espacio libre entre la carcasa y los orificios de montaje, y cortar un orificio demasiado grande podría afectar a la estabilidad del dispositivo tras el montaje. Puedes utilizar la plantilla y los componentes de montaje suministrados para empotrar el dispositivo en el panel de control. 2 1 Recorta la plantilla y asegúrate de que encaja en la ubicación donde deseas montar el dispositivo. 2 Fija la plantilla en la ubicación seleccionada. 3 Con una broca de 13 mm (1/2 in), perfora uno o más de los orificios de las esquinas de la parte interior de la línea continua de la plantilla para preparar la superficie de montaje para el corte. 4 Con una sierra de calar o herramienta giratoria, corta la superficie de montaje a lo largo de la parte interior de la línea indicada en la plantilla. 5 Coloca el dispositivo en la pieza recortada para comprobar si cabe. 6 Si es necesario, pule el tamaño de la pieza recortada con una lima y papel de lija. 7 Tras comprobar que el dispositivo cabe en la pieza recortada, asegúrate de que los orificios de montaje quedan alineados con los orificios más grandes de 7,2 mm (5/16 in) en la plantilla. 8 Si no quedan alineados, marca nuevas ubicaciones para los orificios. 9 Con una broca de 7,2 mm (5/16 in), perfora los orificios más grandes. 10 Comenzando por una esquina de la plantilla, coloca una placa de tuerca À sobre el orificio más grande Á que taladraste en el paso 9. El orificio más pequeño de 3,5 mm (1/8 in)  de la placa de tuerca debe quedar alineado con el orificio más pequeño de la plantilla. 11 Si el orificio más pequeño de 3,5 mm (1/8 in) de la placa de tuerca no queda alienado con el orificio más pequeño de la plantilla, marca la nueva ubicación del orificio. 12 Repite los pasos 10 y 11 para comprobar la colocación de las placas de tuerca y orificios restantes en la plantilla. 13 Con una broca de 3,5 mm (1/8 in), perfora los orificios más pequeños. 14 Retira la plantilla de la superficie de montaje. 15 Comenzando por una esquina de la ubicación de montaje, coloca una placa de tuerca à en la parte posterior de la superficie de montaje alineando los orificios grandes y pequeños. La parte saliente de la placa de tuerca debe encajar en el orificio más grande. Acerca del arnés de cableado • El arnés de cableado conecta el dispositivo a la alimentación, a los dispositivos NMEA 0183 y a una lámpara o una bocina para alertas visibles o audibles. • El arnés de cableado se suministra sin el anillo de fijación instalado. Debes pasar el cable antes de instalar el anillo de fijación. • Tras conectar un anillo de fijación al arnés de cableado, asegúrate de que está instalado de forma segura y de que la junta circular está en su lugar, de forma que la conexión permanezca segura. • El dispositivo tiene dos puertos NMEA 0183 internos que se usan para conectar con dispositivos compatibles con NMEA 0183. Al conectar con un dispositivo tanto para transmisión como para recepción, asegúrate de usar cables desde el mismo puerto NMEA 0183 interno. • Si es necesario alargar los cables NMEA 0183 o de alarma, utiliza un cable de 22 AWG (0,33 mm²). 16 Fija la placa de tuerca a la superficie de montaje apretando el tornillo M3 Ä suministrado a través del orificio más pequeño de 3,5 mm (1/8 in). 17 Repite los pasos 15 y 16 para fijar las placas de tuerca restantes en la superficie de montaje. 18 Coloca la junta de goma Å en la parte posterior del dispositivo. Las piezas de la junta de goma tienen adhesivo en la parte posterior. Asegúrate de retirar el forro protector antes de instalarlas en el dispositivo. 19 Si no puedes acceder a la parte posterior del dispositivo tras montarlo, conecta todos los cables necesarios al dispositivo antes de colocarlo en la pieza recortada. NOTA: para evitar la corrosión de los contactos de metal, cubre los conectores que no utilices con las tapas de goma incluidas. 20 Aplica sellador marino entre la superficie de montaje y el dispositivo para sellar correctamente la zona y evitar posibles fugas tras el panel de controles. 21 Si puedes acceder a la parte posterior del dispositivo, aplica sellador marino alrededor de la sección recortada. 22 Coloca el dispositivo en la pieza recortada. 23 Fija el dispositivo a la superficie de montaje mediante los tornillos M4 suministrados Æ. 24 Retira el exceso de sellador marino. 25 Instala el bisel decorativo encajándolo alrededor del dispositivo. Especificaciones sobre los cables y las conexiones Elemento Color del cable Función del cable À Á Â Ã Ä Å Æ Ç Rojo Potencia Negro Tierra (alimentación y NMEA 0183) Azul NMEA 0183, puerto interno 1 Tx (salida) Marrón NMEA 0183, puerto interno 1 Rx (entrada) Gris NMEA 0183, puerto interno 2 Tx (salida) Violeta NMEA 0183, puerto interno 2 Rx (entrada) Naranja Accesorio activado Amarillo Alarma de potencia baja Conexión del arnés de cableado a la fuente de alimentación AVISO Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles en línea. Para evitar la posibilidad de causar daños personales o daños al producto provocados por el fuego o un sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y como se indica en las especificaciones del producto. Además, la conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado anulará la garantía del producto. 1 Dirige el arnés de cableado a la fuente de alimentación y al dispositivo. 2 Conecta el cable rojo al terminal positivo (+) de la batería y NOTIFICACIÓN Si tu modelo incluye un puerto DVI, se incluye una junta de goma azul. Esta junta debe instalarse entre el puerto y el conector de cable DVI para evitar daños en los conectores. conecta el cable negro (-) al terminal negativo de la batería. 3 Instala el anillo de fijación y la junta circular en el extremo del arnés de cableado. • Para facilitar la disposición del cableado, los cables de la Red náutica Garmin, los cables de alimentación y de NMEA 0183 y el cable del transductor se suministran sin los anillos de fijación montados. Debes pasar los cables antes de instalar los anillos de fijación. • Tras conectar un anillo de fijación a un cable, asegúrate de que está instalado de forma segura y de que la junta circular está en su lugar, de forma que la conexión de alimentación y de datos permanezca segura. 4 Conecta el arnés de cableado al dispositivo girando el anillo de fijación hacia la derecha. ® Extensiones del cable de alimentación Si es necesario, el cable de alimentación se puede ampliar usando cable del calibre adecuado para la longitud de la extensión. 3 Elemento Descripción Fusible À Á  Pila 1,8 m (6 ft) sin extensión Elemento Descripción À Á Â Ã Ä Å Æ Empalme • Cable de extensión 12 AWG (3,31 mm²), hasta 4,6 m (15 ft) • Cable de extensión 10 AWG (5,26 mm²), hasta 7 m (23 ft) • Cable de extensión 8 AWG (8,36 mm²), hasta 11 m (36 ft) Fusible 20,3 cm (8 in) Pila 20,3 cm (8 in) 11 m (36 ft) de máxima extensión alimentación NMEA 2000 a una red NMEA 2000, ya que solo debe conectarse una fuente de alimentación a la red NMEA 2000. Si vas a instalar un cable de alimentación NMEA 2000, debes conectarlo al interruptor de encendido de la embarcación o a través de otro interruptor en línea.Los dispositivos NMEA 2000 agotarán la batería si el cable de alimentación NMEA 2000 se conecta directamente a esta. Este dispositivo puede conectarse a una red NMEA 2000 de la embarcación para compartir datos con dispositivos compatibles con NMEA 2000 como una antena GPS o una radio VHF. Los cables y conectores NMEA 2000 incluidos te permiten conectar el dispositivo a tu red NMEA 2000. Si no dispones de una red NMEA 2000, puedes crear una básica utilizando los cables de Garmin. Si no estás familiarizado con NMEA 2000, te recomendamos que consultes el capítulo "Conceptos básicos de la red NMEA 2000" de la Referencia técnica para productos NMEA 2000. Puedes consultar este documento en el enlace "Manuales" de la página de producto de tu dispositivo en www.garmin.com. El puerto etiquetado como NMEA 2000 se utiliza para conectar el dispositivo a una red NMEA 2000 estándar. Especificación adicional sobre la toma de tierra Esta especificación solo es aplicable a dispositivos que cuentan con tornillo de toma de tierra. No todos los modelos cuentan con tornillo de toma de tierra. En la mayor parte de las instalaciones, este dispositivo no necesitará ninguna toma de tierra adicional al chasis. Si se produce alguna interferencia, puedes utilizar el tornillo de toma de tierra suministrado para conectar el dispositivo a la toma de tierra al agua de la embarcación y evitar la interferencia. Elemento Especificaciones sobre la Red náutica Garmin Este dispositivo se puede conectar a los dispositivos adicionales de la Red náutica Garmin para compartir datos como radar, sonda y mapas detallados. Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a conectar dispositivos de la Red náutica Garmin a este dispositivo. • Se debe utilizar un cable de la Red náutica Garmin para todas las conexiones de la Red náutica Garmin. ◦ No se deben utilizar cables CAT5 ni conectores RJ45 de terceros para las conexiones de la Red náutica Garmin. ◦ Puedes encontrar más cables y conectores de la Red náutica Garmin en tu distribuidor de Garmin. • Los puertos NETWORK del dispositivo actúan como conmutadores de redes. Puedes conectar cualquier dispositivo compatible a los puertos NETWORK para compartir datos con todos los dispositivos de la embarcación conectados con un cable de la Red náutica Garmin. Especificaciones de NMEA 2000 ® NOTIFICACIÓN Si la embarcación dispone de una red NMEA 2000, ya debería estar conectada a la alimentación. No conectes el cable de 4 À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È Descripción Dispositivo de Garmin compatible con NMEA 2000 Antena GPS Interruptor de encendido o en línea Cable de alimentación de NMEA 2000 Cable de caída de voltaje de NMEA 2000 Fuente de alimentación de 12 V de CC Terminador o cable principal de NMEA 2000 Conector en T de NMEA 2000 Terminador o cable principal de NMEA 2000 Especificaciones sobre la conexión mediante NMEA 0183 • Las instrucciones de instalación suministradas con el dispositivo compatible con NMEA 0183 deberían incluir la información necesaria para identificar los hilos transmisores (Tx) y receptores (Rx) A (+) y B (-). • Al conectar dispositivos NMEA 0183 con dos hilos transmisores y dos receptores, no es necesario conectar a una toma de tierra común el enlace de comunicaciones NMEA 2000 y el dispositivo NMEA 0183. • Al conectar un dispositivo NMEA 0183 con un único hilo transmisor (Tx) o un único hilo receptor (Rx), el enlace de comunicaciones NMEA 2000 y el dispositivo NMEA 0183 deben conectarse a una toma de tierra común. Diagrama de conexiones NMEA 0183 + Artículo - Descripción Fuente de alimentación de 12 V de CC À Á  Arnés de cableado Dispositivo compatible con NMEA 0183 Artículo Función del cable Color del de Garmin cable de Garmin Ê Ë Ì Í Función del cable del dispositivo compatible con NMEA 0183 Alimentación Rojo Alimentación Tierra Negro Tierra de datos Tx Azul Rx/A (+) Rx Marrón Tx/A (+) ◦ Los puertos de vídeo compuesto utilizan conectores BNC. Puedes utilizar un adaptador BNC a RCA para conectar una fuente de vídeo compuesto con conectores RCA a estos puertos. ◦ El vídeo procedente de fuentes conectadas a estos puertos solo se puede visualizar en el dispositivo o en un monitor adicional conectado al dispositivo. El vídeo compuesto no se comparte a través de la Red náutica Garmin ni de la red NMEA 2000. • El plotter puede incluir un puerto de salida de vídeo DVI-D. Puedes conectar un cable DVI-D o DVI-I al puerto para duplicar la imagen de la pantalla en un monitor de ordenador o una televisión de alta definición. ◦ Si el dispositivo incluye un conector de cable DVI, se suministra una junta de goma. Esta junta debe instalarse entre el puerto y el conector de cable DVI para evitar daños en el conector. Conexiones de lámpara o bocina El dispositivo se puede utilizar con una lámpara, una bocina o ambas para indicar una alerta con un sonido o un destello cuando el plotter muestra un mensaje. Esta configuración es opcional y no es necesario usar el cable de la alarma para que el dispositivo funcione con normalidad. Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a conectar el dispositivo a una lámpara o bocina. • El circuito de alarma cambia al estado de bajo voltaje cuando suena la alarma. • La corriente máxima es de 100 mA, y es necesario un relé para limitar la corriente del plotter a 100 mA. • Para cambiar entre alertas visuales y audibles manualmente, puedes instalar interruptores unidireccionales y unipolares. ◦ Si es necesario, puedes utilizar un adaptador DVI-D a HDMI para establecer la conexión con una televisión de alta definición u otra pantalla compatible con HDMI. ◦ Aunque se recomienda utilizar los cables DVI de Garmin, también se pueden usar cables DVI de terceros de alta calidad. Debes probar el cable DVI conectando los dispositivos antes de colocarlo. ® Especificaciones Especificaciones físicas Dispositivo Especificación Medida Todos los modelos Rango de temperaturas De -15 °C a 55 °C (de 5 °F a 131 °F) Material Aluminio fundido y plástico de policarbonato Clasificación de resistencia al agua* IEC 60529 IPX7 Dimensiones (An. × Al. × Pr.) 222 × 142 × 66 mm (8,75 × 5,6 × 2,6 in) Tamaño de la pantalla (ancho × alto) 155 × 86 mm (6,1 × 3,4 in) Peso 1,13 kg (2,5 lb) Dimensiones (An. × Al. × Pr.) 244 × 160 × 76 mm (9,6 × 6,3 × 3 in) Tamaño de la pantalla (ancho × alto) 178 × 102 mm (7 × 4 in) Peso 1,41 kg (3,1 lb) Dimensiones (An. × Al. × Pr.) 290 × 206 × 79 mm (11,4 × 8,1 × 3,1 in) Tamaño de la pantalla (ancho × alto) 218 × 135 mm (8,6 × 5,3 in) Peso 2,36 kg (5,2 lb) Dimensiones (An. × Al. × Pr.) 330 × 226 × 79 mm (13 × 8,9 × 3,1 in) Tamaño de la pantalla (ancho × alto) 262 × 163 mm (10,3 × 6,4 in) Elemento Descripción À Á Â Ã Ä Å Elemento Ê Ë Ì Fuente de alimentación Cable de alimentación Bocina Modelos de siete pulgadas Lámpara Relé (corriente de bobina de 100 mA) Interruptores de encendido y apagado para activar y desactivar las alertas de la lámpara y la bocina Color del cable Función del cable Rojo Alimentación Negro Tierra Amarillo Alarma Especificaciones sobre la entrada y salida de vídeo Este dispositivo permite la entrada de señal de vídeo compuesta, así como la salida de vídeo a un monitor, dependiendo del modelo. Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a conectar entradas y salidas de vídeo. • El plotter puede incluir un puerto de entrada de vídeo compuesto llamado CVBS IN o dos puertos de entrada de vídeo compuesto llamados VIDEO 1 y VIDEO 2. Modelos de ocho pulgadas Modelos de diez pulgadas Modelos de doce pulgadas 5 Dispositivo Modelos de dieciséis pulgadas Especificación Medida Peso 2,72 kg (6 lb) Dimensiones (An. × Al. × Pr.) 426 × 275 × 88 mm (16,76 × 10,81 × 3,45 in) Tamaño de la pantalla (ancho × alto) 344 × 193 mm (13,55 × 7,62 in) Peso 4,3 kg (9,5 lb) Dispositivo *El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una profundidad de hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más información, visita www.garmin.com/waterrating. Especificación Medida Fusible 8 A, 125 V de acción rápida Distancia de seguridad del compás 300 mm (11,81 in) Información PGN de NMEA 2000 Tipo PGN Descripción Transmitir y recibir 059392 Confirmación de ISO 059904 Solicitud de ISO 060928 Solicitud de dirección de ISO Especificaciones eléctricas Dispositivo Especificación Medida 126208 NMEA: grupo de funciones Comando/ Solicitar/Confirmar Todos los modelos Potencia de entrada De 10 a 32 V de CC 126464 Grupo de funciones Transmitir/Recibir lista PGN LEN de NMEA 2000 2 126996 Información del producto Corriente NMEA 2000 75 mA máx. 129026 COG y SOG: actualización rápida Consumo eléctrico máximo a 10 V de CC 24 W 129029 Datos de posición GNSS Modelos de siete pulgadas 129540 Satélites GNSS a la vista Consumo de corriente típico a 1,5 A 12 V de CC Modelos de ocho pulgadas 130306 Datos del viento 130312 Temperatura Consumo de corriente máximo a 12 V de CC 2A Fusible 5 A, 125 V de acción rápida 127258 Variación magnética Distancia de seguridad del compás 310 mm (12,2 in) 128267 Profundidad del agua Consumo eléctrico máximo a 10 V de CC 27 W 129283 Error de cross track Transmitir 128259 Velocidad: referenciada sobre el agua 129025 Posición: actualización rápida 129284 Datos de navegación Consumo de corriente típico a 1,8 A 12 V de CC Modelos de diez pulgadas 129285 Navegación: información de ruta y waypoint Consumo de corriente máximo a 12 V de CC 2,3 A Fusible 5 A, 125 V de acción rápida 127250 Rumbo de la embarcación Distancia de seguridad del compás 310 mm (12,2 in) 127488 Parámetros de motor: actualización rápida Consumo eléctrico máximo a 10 V de CC 30 W 127505 Nivel de líquido Recibir 127493 Parámetros de transmisión: dinámicos 128259 Velocidad: referenciada sobre el agua 128267 Profundidad del agua 129025 Posición: actualización rápida Consumo de corriente máximo a 12 V de CC 2,5 A Fusible 5 A, 125 V de acción rápida 129039 Informe de posición AIS Clase B Distancia de seguridad del compás 460 mm (18,11 in) 129539 DOP de GNSS Consumo eléctrico máximo a 10 V de CC 36 W 129038 Informe de posición AIS Clase A 129040 Informe de posición ampliado AIS Clase B 129794 AIS Clase A, datos de rumbo y estáticos 129809 Informe de datos estáticos AIS Clase B "CS", parte A Consumo de corriente típico a 2,5 A 12 V de CC Modelos de dieciséis pulgadas 129810 Informe de datos estáticos AIS Clase B "CS", parte B Consumo de corriente máximo a 12 V de CC 3A Fusible 5 A, 125 V de acción rápida 130311 Parámetros medioambientales (obsoleto) Distancia de seguridad del compás 460 mm (18,11 in) 130314 Presión real Consumo eléctrico máximo a 10 V de CC 57,2 W Consumo de corriente típico a 3,82 A 12 V de CC Consumo de corriente máximo a 12 V de CC 6 126992 Hora del sistema 127489 Parámetros del motor: dinámicos Consumo de corriente típico a 1,95 A 12 V de CC Modelos de doce pulgadas 127250 Rumbo de la embarcación 5,24 A 130310 Parámetros medioambientales 130313 Humedad Información sobre NMEA 0183 Tipo Sentencia Descripción Transmitir GPAPB APB: rumbo o control de track (piloto automático) sentencia "B" GPBOD BOD: rumbo (de origen a destino) GPBWC BWC: rumbo y distancia al waypoint GPGGA GGA: datos de posición del sistema de posicionamiento global Tipo Recibir Sentencia Descripción GPGLL GLL: posición geográfica (latitud y longitud) GPGSA GSA: DOP de GNSS y satélites activos GPGSV GSV: satélites GNSS a la vista GPRMB RMB: información mínima de navegación recomendada GPRMC RMC: datos específicos de GNSS mínimos recomendados GPRTE RTE: rutas GPVTG VTG: trayectoria sobre tierra y velocidad sobre tierra GPWPL WPL: ubicación del waypoint GPXTE XTE: error de cross track PGRME E: error estimado PGRMM M: datum del mapa PGRMZ Z: altitud SDDBT DBT: profundidad bajo transductor SDDPT DPT: profundidad SDMTW MTW: temperatura del agua SDVHW VHW: velocidad en el agua y rumbo DPT Profundidad DBT Profundidad bajo transductor MTW Temperatura del agua VHW Velocidad en el agua y rumbo WPL Ubicación del waypoint DSC Información de llamada selectiva digital DSE Llamada selectiva digital extendida HDG Rumbo, desviación y variación HDM Rumbo, magnético MWD Dirección y velocidad del viento MDA Compuesto de datos meteorológicos MWV Velocidad y ángulo del viento VDM Mensaje de enlace de datos VHF AIS Puedes adquirir información completa sobre el formato y las sentencias de la National Marine Electronics Association (NMEA) en: NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 EE. UU. (www.nmea.org) 7 Garmin , el logotipo de Garmin y GPSMAP son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. ® ® NMEA , NMEA 2000 y el logotipo de NMEA 2000 son marcas registradas de la National Maritime Electronics Association (Asociación nacional de dispositivos electrónicos marinos). HDMI es una marca comercial registrada de HDMI Licensing, LLC. ® ® ® El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet. © 2014 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project