Garmin GPSMAP® 7408 Instrucciones de instalación

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Garmin GPSMAP® 7408 Instrucciones de instalación | Manualzz
Actualización de software
Es posible que tengas que actualizar el software del dispositivo
cuando lo instales o le añadas un accesorio.
GPSMAP 7400/7600
Series
®
Instrucciones de instalación
Información importante sobre seguridad
AVISO
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles
en línea. Para evitar la posibilidad de causar daños personales
o daños al producto provocados por el fuego o un
sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y
como se indica en las especificaciones del producto. Además, la
conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado
anulará la garantía del producto.
ADVERTENCIA
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
NOTIFICACIÓN
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.
Para obtener un rendimiento óptimo y evitar daños en la
embarcación, instala el transductor de acuerdo con estas
instrucciones.
Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a
la misma. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en
contacto con el departamento de asistencia de Garmin .
®
Registro del dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio.
• Visita http://my.garmin.com.
• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.
Contacto con el departamento de asistencia de
Garmin
• Visita www.garmin.com/support para obtener información de
asistencia relativa a tu país.
• En Estados Unidos, llama al 913-397-8200 o al
1-800-800-1020.
• En el Reino Unido, llama al 0808 238 0000.
• En Europa, llama al +44 (0) 870 850 1241.
April 2015
Carga del nuevo software en una tarjeta de memoria
1 Inserta una tarjeta de memoria en la ranura del ordenador.
2 Accede a www.garmin.com/support/software/marine.html.
3 Selecciona Descargar junto a Red náutica Garmin con
4
5
6
7
tarjeta SD.
Lee y acepta las condiciones.
Selecciona Descargar.
Selecciona Ejecutar.
Selecciona la unidad asociada a la tarjeta de memoria y, a
continuación, selecciona Siguiente > Finalizar.
Actualización del software del dispositivo
Para poder actualizar el software, debes obtener una tarjeta de
memoria de actualización de software o cargar el software más
reciente en una tarjeta de memoria.
1 Enciende el plotter.
2 Cuando aparezca la pantalla de inicio, introduce la tarjeta de
memoria en la ranura para tarjetas.
NOTA: para que aparezcan las instrucciones de
actualización de software, el dispositivo debe haberse
iniciado completamente antes de introducir la tarjeta.
3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
4 Espera unos minutos a que se complete el proceso de
actualización del software.
El dispositivo vuelve al funcionamiento normal cuando el
proceso de actualización de software se completa.
5 Extrae la tarjeta de memoria.
NOTA: si se extrae la tarjeta de memoria antes de que el
dispositivo se reinicie por completo, la actualización de
software no se completará.
Herramientas necesarias
• Taladro y brocas
◦ Montaje en superficie: brocas adecuadas para la
superficie y componentes de montaje
◦ Montaje empotrado: broca de 13 mm (1/2 in), 7,2 mm
(5/16 in) y 3,5 mm (1/8 in)
• Destornillador Phillips del número 2
• Sierra de calar o herramienta giratoria
• Lima y papel de lija
• Sellador marino (recomendado)
Especificaciones sobre el montaje
NOTIFICACIÓN
Este dispositivo debe montarse en una ubicación que no esté
expuesta a condiciones ni temperaturas extremas. El rango de
temperatura para este dispositivo se indica en las
especificaciones del producto. La exposición prolongada a
temperaturas que superen este rango, durante el
funcionamiento o el almacenamiento, podría ocasionar daños
en el dispositivo. La garantía no cubre los daños ocasionados
por temperatura extrema ni las consecuencias derivadas.
Con la plantilla y los componentes de montaje incluidos, puedes
montar el dispositivo empleando uno de los dos métodos
siguientes. Puedes utilizar el soporte y los componentes de
montaje incluidos para montar en superficie el dispositivo o usar
la plantilla y los componentes de montaje incluidos para
empotrarlo en el panel de controles.
Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a
seleccionar la ubicación de montaje.
Printed in Taiwan
190-01841-73_0B
• La ubicación debe ser aquella desde la que tengas una
visualización óptima mientras diriges la embarcación.
• La ubicación debe permitir acceder fácilmente a todas las
interfaces del dispositivo, como el teclado, la pantalla táctil y
el lector de tarjetas, si corresponde.
• La ubicación debe ser lo bastante resistente para soportar el
peso del dispositivo y ofrecer además protección frente a
impactos o vibraciones excesivas.
• Para evitar interferencias con una brújula magnética, el
dispositivo debe instalarse a la distancia de seguridad
mínima de la brújula indicada en las especificaciones del
producto.
• La ubicación debe permitir espacio para la colocación y
conexión de todos los cables.
Montaje en superficie del dispositivo
NOTIFICACIÓN
Si montas el soporte en fibra de vidrio con tornillos, se
recomienda utilizar una broca avellanadora para realizar un
avellanado que solamente atraviese la capa superior de gelcoat.
Así evitarás que se agriete la capa de gelcoat cuando se
ajusten los tornillos.
Los componentes de montaje en superficie (tornillos o tuercas,
arandelas y pernos) no están incluidos. Antes de montar el
dispositivo en superficie, debes elegir componentes de montaje
que encajen en los orificios del soporte de superficie y que lo
fijen con seguridad a la superficie de montaje específica. El
tamaño de los orificios guía necesario depende de los
componentes de montaje que escojas.
1 Marca la ubicación de los cuatro orificios guía Á para instalar
el soporte utilizando el soporte de montaje en superficie À
como plantilla.
2 Utiliza una broca adecuada para los componentes de
montaje y perfora los orificios guía.
3 Fija el soporte de montaje en superficie a la superficie
mediante los componentes de montaje Â.
4 Instala las ruedas del soporte en superficie à a los lados del
dispositivo.
5 Coloca el dispositivo en el soporte de montaje en superficie y
aprieta las ruedas del soporte.
Montaje empotrado del dispositivo
NOTIFICACIÓN
Mantén la precaución al cortar el orificio para empotrar el
dispositivo. Solo hay un pequeño espacio libre entre la carcasa
y los orificios de montaje, y cortar un orificio demasiado grande
podría afectar a la estabilidad del dispositivo tras el montaje.
Puedes utilizar la plantilla y los componentes de montaje
suministrados para empotrar el dispositivo en el panel de
control.
2
1 Recorta la plantilla y asegúrate de que encaja en la ubicación
donde deseas montar el dispositivo.
2 Fija la plantilla en la ubicación seleccionada.
3 Con una broca de 13 mm (1/2 in), perfora uno o más de los
orificios de las esquinas de la parte interior de la línea
continua de la plantilla para preparar la superficie de montaje
para el corte.
4 Con una sierra de calar o herramienta giratoria, corta la
superficie de montaje a lo largo de la parte interior de la línea
indicada en la plantilla.
5 Coloca el dispositivo en la pieza recortada para comprobar si
cabe.
6 Si es necesario, pule el tamaño de la pieza recortada con
una lima y papel de lija.
7 Tras comprobar que el dispositivo cabe en la pieza
recortada, asegúrate de que los orificios de montaje quedan
alineados con los orificios más grandes de 7,2 mm (5/16 in)
en la plantilla.
8 Si no quedan alineados, marca nuevas ubicaciones para los
orificios.
9 Con una broca de 7,2 mm (5/16 in), perfora los orificios más
grandes.
10 Comenzando por una esquina de la plantilla, coloca una
placa de tuerca À sobre el orificio más grande Á que
taladraste en el paso 9.
El orificio más pequeño de 3,5 mm (1/8 in) Â de la placa de
tuerca debe quedar alineado con el orificio más pequeño de
la plantilla.
11 Si el orificio más pequeño de 3,5 mm (1/8 in) de la placa de
tuerca no queda alienado con el orificio más pequeño de la
plantilla, marca la nueva ubicación del orificio.
12 Repite los pasos 10 y 11 para comprobar la colocación de
las placas de tuerca y orificios restantes en la plantilla.
13 Con una broca de 3,5 mm (1/8 in), perfora los orificios más
pequeños.
14 Retira la plantilla de la superficie de montaje.
15 Comenzando por una esquina de la ubicación de montaje,
coloca una placa de tuerca à en la parte posterior de la
superficie de montaje alineando los orificios grandes y
pequeños.
La parte saliente de la placa de tuerca debe encajar en el
orificio más grande.
Acerca del arnés de cableado
• El arnés de cableado conecta el dispositivo a la alimentación,
a los dispositivos NMEA 0183 y a una lámpara o una bocina
para alertas visibles o audibles.
• El arnés de cableado se suministra sin el anillo de fijación
instalado. Debes pasar el cable antes de instalar el anillo de
fijación.
• Tras conectar un anillo de fijación al arnés de cableado,
asegúrate de que está instalado de forma segura y de que la
junta circular está en su lugar, de forma que la conexión
permanezca segura.
• El dispositivo tiene dos puertos NMEA 0183 internos que se
usan para conectar con dispositivos compatibles con NMEA
0183. Al conectar con un dispositivo tanto para transmisión
como para recepción, asegúrate de usar cables desde el
mismo puerto NMEA 0183 interno.
• Si es necesario alargar los cables NMEA 0183 o de alarma,
utiliza un cable de 22 AWG (0,33 mm²).
16 Fija la placa de tuerca a la superficie de montaje apretando
el tornillo M3 Ä suministrado a través del orificio más
pequeño de 3,5 mm (1/8 in).
17 Repite los pasos 15 y 16 para fijar las placas de tuerca
restantes en la superficie de montaje.
18 Coloca la junta de goma Å en la parte posterior del
dispositivo.
Las piezas de la junta de goma tienen adhesivo en la parte
posterior. Asegúrate de retirar el forro protector antes de
instalarlas en el dispositivo.
19 Si no puedes acceder a la parte posterior del dispositivo tras
montarlo, conecta todos los cables necesarios al dispositivo
antes de colocarlo en la pieza recortada.
NOTA: para evitar la corrosión de los contactos de metal,
cubre los conectores que no utilices con las tapas de goma
incluidas.
20 Aplica sellador marino entre la superficie de montaje y el
dispositivo para sellar correctamente la zona y evitar posibles
fugas tras el panel de controles.
21 Si puedes acceder a la parte posterior del dispositivo, aplica
sellador marino alrededor de la sección recortada.
22 Coloca el dispositivo en la pieza recortada.
23 Fija el dispositivo a la superficie de montaje mediante los
tornillos M4 suministrados Æ.
24 Retira el exceso de sellador marino.
25 Instala el bisel decorativo encajándolo alrededor del
dispositivo.
Especificaciones sobre los cables y las
conexiones
Elemento Color del cable Función del cable
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Rojo
Potencia
Negro
Tierra (alimentación y NMEA 0183)
Azul
NMEA 0183, puerto interno 1 Tx (salida)
Marrón
NMEA 0183, puerto interno 1 Rx (entrada)
Gris
NMEA 0183, puerto interno 2 Tx (salida)
Violeta
NMEA 0183, puerto interno 2 Rx (entrada)
Naranja
Accesorio activado
Amarillo
Alarma de potencia baja
Conexión del arnés de cableado a la fuente de alimentación
AVISO
Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles
en línea. Para evitar la posibilidad de causar daños personales
o daños al producto provocados por el fuego o un
sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y
como se indica en las especificaciones del producto. Además, la
conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado
anulará la garantía del producto.
1 Dirige el arnés de cableado a la fuente de alimentación y al
dispositivo.
2 Conecta el cable rojo al terminal positivo (+) de la batería y
NOTIFICACIÓN
Si tu modelo incluye un puerto DVI, se incluye una junta de
goma azul. Esta junta debe instalarse entre el puerto y el
conector de cable DVI para evitar daños en los conectores.
conecta el cable negro (-) al terminal negativo de la batería.
3 Instala el anillo de fijación y la junta circular en el extremo del
arnés de cableado.
• Para facilitar la disposición del cableado, los cables de la
Red náutica Garmin, los cables de alimentación y de NMEA
0183 y el cable del transductor se suministran sin los anillos
de fijación montados. Debes pasar los cables antes de
instalar los anillos de fijación.
• Tras conectar un anillo de fijación a un cable, asegúrate de
que está instalado de forma segura y de que la junta circular
está en su lugar, de forma que la conexión de alimentación y
de datos permanezca segura.
4 Conecta el arnés de cableado al dispositivo girando el anillo
de fijación hacia la derecha.
®
Extensiones del cable de alimentación
Si es necesario, el cable de alimentación se puede ampliar
usando cable del calibre adecuado para la longitud de la
extensión.
3
Elemento
Descripción
Fusible
À
Á
Â
Pila
1,8 m (6 ft) sin extensión
Elemento Descripción
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Empalme
• Cable de extensión 12 AWG (3,31 mm²), hasta 4,6 m
(15 ft)
• Cable de extensión 10 AWG (5,26 mm²), hasta 7 m
(23 ft)
• Cable de extensión 8 AWG (8,36 mm²), hasta 11 m
(36 ft)
Fusible
20,3 cm (8 in)
Pila
20,3 cm (8 in)
11 m (36 ft) de máxima extensión
alimentación NMEA 2000 a una red NMEA 2000, ya que solo
debe conectarse una fuente de alimentación a la red NMEA
2000.
Si vas a instalar un cable de alimentación NMEA 2000, debes
conectarlo al interruptor de encendido de la embarcación o a
través de otro interruptor en línea.Los dispositivos NMEA 2000
agotarán la batería si el cable de alimentación NMEA 2000 se
conecta directamente a esta.
Este dispositivo puede conectarse a una red NMEA 2000 de la
embarcación para compartir datos con dispositivos compatibles
con NMEA 2000 como una antena GPS o una radio VHF. Los
cables y conectores NMEA 2000 incluidos te permiten conectar
el dispositivo a tu red NMEA 2000. Si no dispones de una red
NMEA 2000, puedes crear una básica utilizando los cables de
Garmin.
Si no estás familiarizado con NMEA 2000, te recomendamos
que consultes el capítulo "Conceptos básicos de la red NMEA
2000" de la Referencia técnica para productos NMEA 2000.
Puedes consultar este documento en el enlace "Manuales" de la
página de producto de tu dispositivo en www.garmin.com.
El puerto etiquetado como NMEA 2000 se utiliza para conectar
el dispositivo a una red NMEA 2000 estándar.
Especificación adicional sobre la toma de tierra
Esta especificación solo es aplicable a dispositivos que cuentan
con tornillo de toma de tierra. No todos los modelos cuentan con
tornillo de toma de tierra.
En la mayor parte de las instalaciones, este dispositivo no
necesitará ninguna toma de tierra adicional al chasis. Si se
produce alguna interferencia, puedes utilizar el tornillo de toma
de tierra suministrado para conectar el dispositivo a la toma de
tierra al agua de la embarcación y evitar la interferencia.
Elemento
Especificaciones sobre la Red náutica Garmin
Este dispositivo se puede conectar a los dispositivos adicionales
de la Red náutica Garmin para compartir datos como radar,
sonda y mapas detallados. Ten en cuenta las siguientes
especificaciones cuando vayas a conectar dispositivos de la
Red náutica Garmin a este dispositivo.
• Se debe utilizar un cable de la Red náutica Garmin para
todas las conexiones de la Red náutica Garmin.
◦ No se deben utilizar cables CAT5 ni conectores RJ45 de
terceros para las conexiones de la Red náutica Garmin.
◦ Puedes encontrar más cables y conectores de la Red
náutica Garmin en tu distribuidor de Garmin.
• Los puertos NETWORK del dispositivo actúan como
conmutadores de redes. Puedes conectar cualquier
dispositivo compatible a los puertos NETWORK para
compartir datos con todos los dispositivos de la embarcación
conectados con un cable de la Red náutica Garmin.
Especificaciones de NMEA 2000
®
NOTIFICACIÓN
Si la embarcación dispone de una red NMEA 2000, ya debería
estar conectada a la alimentación. No conectes el cable de
4
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
È
Descripción
Dispositivo de Garmin compatible con NMEA 2000
Antena GPS
Interruptor de encendido o en línea
Cable de alimentación de NMEA 2000
Cable de caída de voltaje de NMEA 2000
Fuente de alimentación de 12 V de CC
Terminador o cable principal de NMEA 2000
Conector en T de NMEA 2000
Terminador o cable principal de NMEA 2000
Especificaciones sobre la conexión mediante NMEA
0183
• Las instrucciones de instalación suministradas con el
dispositivo compatible con NMEA 0183 deberían incluir la
información necesaria para identificar los hilos transmisores
(Tx) y receptores (Rx) A (+) y B (-).
• Al conectar dispositivos NMEA 0183 con dos hilos
transmisores y dos receptores, no es necesario conectar a
una toma de tierra común el enlace de comunicaciones
NMEA 2000 y el dispositivo NMEA 0183.
• Al conectar un dispositivo NMEA 0183 con un único hilo
transmisor (Tx) o un único hilo receptor (Rx), el enlace de
comunicaciones NMEA 2000 y el dispositivo NMEA 0183
deben conectarse a una toma de tierra común.
Diagrama de conexiones NMEA 0183
+
Artículo
-
Descripción
Fuente de alimentación de 12 V de CC
À
Á
Â
Arnés de cableado
Dispositivo compatible con NMEA 0183
Artículo Función del cable Color del
de Garmin
cable de
Garmin
Ê
Ë
Ì
Í
Función del cable del
dispositivo compatible
con NMEA 0183
Alimentación
Rojo
Alimentación
Tierra
Negro
Tierra de datos
Tx
Azul
Rx/A (+)
Rx
Marrón
Tx/A (+)
◦ Los puertos de vídeo compuesto utilizan conectores BNC.
Puedes utilizar un adaptador BNC a RCA para conectar
una fuente de vídeo compuesto con conectores RCA a
estos puertos.
◦ El vídeo procedente de fuentes conectadas a estos
puertos solo se puede visualizar en el dispositivo o en un
monitor adicional conectado al dispositivo. El vídeo
compuesto no se comparte a través de la Red náutica
Garmin ni de la red NMEA 2000.
• El plotter puede incluir un puerto de salida de vídeo DVI-D.
Puedes conectar un cable DVI-D o DVI-I al puerto para
duplicar la imagen de la pantalla en un monitor de ordenador
o una televisión de alta definición.
◦ Si el dispositivo incluye un conector de cable DVI, se
suministra una junta de goma. Esta junta debe instalarse
entre el puerto y el conector de cable DVI para evitar
daños en el conector.
Conexiones de lámpara o bocina
El dispositivo se puede utilizar con una lámpara, una bocina o
ambas para indicar una alerta con un sonido o un destello
cuando el plotter muestra un mensaje. Esta configuración es
opcional y no es necesario usar el cable de la alarma para que
el dispositivo funcione con normalidad. Ten en cuenta las
siguientes especificaciones cuando vayas a conectar el
dispositivo a una lámpara o bocina.
• El circuito de alarma cambia al estado de bajo voltaje cuando
suena la alarma.
• La corriente máxima es de 100 mA, y es necesario un relé
para limitar la corriente del plotter a 100 mA.
• Para cambiar entre alertas visuales y audibles manualmente,
puedes instalar interruptores unidireccionales y unipolares.
◦ Si es necesario, puedes utilizar un adaptador DVI-D a
HDMI para establecer la conexión con una televisión de
alta definición u otra pantalla compatible con HDMI.
◦ Aunque se recomienda utilizar los cables DVI de Garmin,
también se pueden usar cables DVI de terceros de alta
calidad. Debes probar el cable DVI conectando los
dispositivos antes de colocarlo.
®
Especificaciones
Especificaciones físicas
Dispositivo
Especificación
Medida
Todos los modelos Rango de temperaturas De -15 °C a 55 °C (de
5 °F a 131 °F)
Material
Aluminio fundido y
plástico de
policarbonato
Clasificación de
resistencia al agua*
IEC 60529 IPX7
Dimensiones (An. × Al.
× Pr.)
222 × 142 × 66 mm
(8,75 × 5,6 × 2,6 in)
Tamaño de la pantalla
(ancho × alto)
155 × 86 mm (6,1 ×
3,4 in)
Peso
1,13 kg (2,5 lb)
Dimensiones (An. × Al.
× Pr.)
244 × 160 × 76 mm (9,6
× 6,3 × 3 in)
Tamaño de la pantalla
(ancho × alto)
178 × 102 mm (7 × 4 in)
Peso
1,41 kg (3,1 lb)
Dimensiones (An. × Al.
× Pr.)
290 × 206 × 79 mm
(11,4 × 8,1 × 3,1 in)
Tamaño de la pantalla
(ancho × alto)
218 × 135 mm (8,6 ×
5,3 in)
Peso
2,36 kg (5,2 lb)
Dimensiones (An. × Al.
× Pr.)
330 × 226 × 79 mm (13
× 8,9 × 3,1 in)
Tamaño de la pantalla
(ancho × alto)
262 × 163 mm (10,3 ×
6,4 in)
Elemento Descripción
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Elemento
Ê
Ë
Ì
Fuente de alimentación
Cable de alimentación
Bocina
Modelos de siete
pulgadas
Lámpara
Relé (corriente de bobina de 100 mA)
Interruptores de encendido y apagado para activar y
desactivar las alertas de la lámpara y la bocina
Color del cable
Función del cable
Rojo
Alimentación
Negro
Tierra
Amarillo
Alarma
Especificaciones sobre la entrada y salida de vídeo
Este dispositivo permite la entrada de señal de vídeo
compuesta, así como la salida de vídeo a un monitor,
dependiendo del modelo. Ten en cuenta las siguientes
especificaciones cuando vayas a conectar entradas y salidas de
vídeo.
• El plotter puede incluir un puerto de entrada de vídeo
compuesto llamado CVBS IN o dos puertos de entrada de
vídeo compuesto llamados VIDEO 1 y VIDEO 2.
Modelos de ocho
pulgadas
Modelos de diez
pulgadas
Modelos de doce
pulgadas
5
Dispositivo
Modelos de
dieciséis pulgadas
Especificación
Medida
Peso
2,72 kg (6 lb)
Dimensiones (An. × Al.
× Pr.)
426 × 275 × 88 mm
(16,76 × 10,81 × 3,45 in)
Tamaño de la pantalla
(ancho × alto)
344 × 193 mm (13,55 ×
7,62 in)
Peso
4,3 kg (9,5 lb)
Dispositivo
*El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una
profundidad de hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más
información, visita www.garmin.com/waterrating.
Especificación
Medida
Fusible
8 A, 125 V de
acción rápida
Distancia de seguridad del
compás
300 mm
(11,81 in)
Información PGN de NMEA 2000
Tipo
PGN
Descripción
Transmitir y recibir 059392 Confirmación de ISO
059904 Solicitud de ISO
060928 Solicitud de dirección de ISO
Especificaciones eléctricas
Dispositivo
Especificación
Medida
126208 NMEA: grupo de funciones Comando/
Solicitar/Confirmar
Todos los modelos
Potencia de entrada
De 10 a 32 V
de CC
126464 Grupo de funciones Transmitir/Recibir lista
PGN
LEN de NMEA 2000
2
126996 Información del producto
Corriente NMEA 2000
75 mA máx.
129026 COG y SOG: actualización rápida
Consumo eléctrico máximo a
10 V de CC
24 W
129029 Datos de posición GNSS
Modelos de siete
pulgadas
129540 Satélites GNSS a la vista
Consumo de corriente típico a 1,5 A
12 V de CC
Modelos de ocho
pulgadas
130306 Datos del viento
130312 Temperatura
Consumo de corriente
máximo a 12 V de CC
2A
Fusible
5 A, 125 V de
acción rápida
127258 Variación magnética
Distancia de seguridad del
compás
310 mm
(12,2 in)
128267 Profundidad del agua
Consumo eléctrico máximo a
10 V de CC
27 W
129283 Error de cross track
Transmitir
128259 Velocidad: referenciada sobre el agua
129025 Posición: actualización rápida
129284 Datos de navegación
Consumo de corriente típico a 1,8 A
12 V de CC
Modelos de diez
pulgadas
129285 Navegación: información de ruta y
waypoint
Consumo de corriente
máximo a 12 V de CC
2,3 A
Fusible
5 A, 125 V de
acción rápida
127250 Rumbo de la embarcación
Distancia de seguridad del
compás
310 mm
(12,2 in)
127488 Parámetros de motor: actualización rápida
Consumo eléctrico máximo a
10 V de CC
30 W
127505 Nivel de líquido
Recibir
127493 Parámetros de transmisión: dinámicos
128259 Velocidad: referenciada sobre el agua
128267 Profundidad del agua
129025 Posición: actualización rápida
Consumo de corriente
máximo a 12 V de CC
2,5 A
Fusible
5 A, 125 V de
acción rápida
129039 Informe de posición AIS Clase B
Distancia de seguridad del
compás
460 mm
(18,11 in)
129539 DOP de GNSS
Consumo eléctrico máximo a
10 V de CC
36 W
129038 Informe de posición AIS Clase A
129040 Informe de posición ampliado AIS Clase B
129794 AIS Clase A, datos de rumbo y estáticos
129809 Informe de datos estáticos AIS Clase B
"CS", parte A
Consumo de corriente típico a 2,5 A
12 V de CC
Modelos de dieciséis
pulgadas
129810 Informe de datos estáticos AIS Clase B
"CS", parte B
Consumo de corriente
máximo a 12 V de CC
3A
Fusible
5 A, 125 V de
acción rápida
130311 Parámetros medioambientales (obsoleto)
Distancia de seguridad del
compás
460 mm
(18,11 in)
130314 Presión real
Consumo eléctrico máximo a
10 V de CC
57,2 W
Consumo de corriente típico a 3,82 A
12 V de CC
Consumo de corriente
máximo a 12 V de CC
6
126992 Hora del sistema
127489 Parámetros del motor: dinámicos
Consumo de corriente típico a 1,95 A
12 V de CC
Modelos de doce
pulgadas
127250 Rumbo de la embarcación
5,24 A
130310 Parámetros medioambientales
130313 Humedad
Información sobre NMEA 0183
Tipo
Sentencia
Descripción
Transmitir
GPAPB
APB: rumbo o control de track
(piloto automático) sentencia "B"
GPBOD
BOD: rumbo (de origen a destino)
GPBWC
BWC: rumbo y distancia al
waypoint
GPGGA
GGA: datos de posición del
sistema de posicionamiento global
Tipo
Recibir
Sentencia
Descripción
GPGLL
GLL: posición geográfica (latitud y
longitud)
GPGSA
GSA: DOP de GNSS y satélites
activos
GPGSV
GSV: satélites GNSS a la vista
GPRMB
RMB: información mínima de
navegación recomendada
GPRMC
RMC: datos específicos de GNSS
mínimos recomendados
GPRTE
RTE: rutas
GPVTG
VTG: trayectoria sobre tierra y
velocidad sobre tierra
GPWPL
WPL: ubicación del waypoint
GPXTE
XTE: error de cross track
PGRME
E: error estimado
PGRMM
M: datum del mapa
PGRMZ
Z: altitud
SDDBT
DBT: profundidad bajo transductor
SDDPT
DPT: profundidad
SDMTW
MTW: temperatura del agua
SDVHW
VHW: velocidad en el agua y
rumbo
DPT
Profundidad
DBT
Profundidad bajo transductor
MTW
Temperatura del agua
VHW
Velocidad en el agua y rumbo
WPL
Ubicación del waypoint
DSC
Información de llamada selectiva
digital
DSE
Llamada selectiva digital
extendida
HDG
Rumbo, desviación y variación
HDM
Rumbo, magnético
MWD
Dirección y velocidad del viento
MDA
Compuesto de datos
meteorológicos
MWV
Velocidad y ángulo del viento
VDM
Mensaje de enlace de datos VHF
AIS
Puedes adquirir información completa sobre el formato y las
sentencias de la National Marine Electronics Association (NMEA) en:
NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 EE. UU.
(www.nmea.org)
7
Garmin , el logotipo de Garmin y GPSMAP son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin
autorización expresa de Garmin.
®
®
NMEA , NMEA 2000 y el logotipo de NMEA 2000 son marcas registradas de la National Maritime Electronics Association (Asociación nacional de dispositivos electrónicos marinos). HDMI es una marca
comercial registrada de HDMI Licensing, LLC.
®
®
®
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
© 2014 Garmin Ltd. or its subsidiaries
www.garmin.com/support

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement