Garmin | GPSMAP® 820xs | Garmin GPSMAP® 820xs Instrucciones de instalación

Garmin GPSMAP® 820xs Instrucciones de instalación
dispositivo.‍ La garantía no cubre los daños ocasionados por
temperatura extrema ni las consecuencias derivadas.‍
Instrucciones de instalación de las
series GPSMAP® 800 y 1000
Información importante sobre seguridad
AVISO
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.‍
Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles
en línea.‍ Para evitar la posibilidad de causar daños personales
o daños al producto provocados por el fuego o un
sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y
como se indica en las especificaciones del producto.‍ Además,
la conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado
anulará la garantía del producto.‍
ADVERTENCIA
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.‍
NOTIFICACIÓN
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.‍
Registro del dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio.‍
• Visita http:​/‍​/‍my​.garmin​.com.‍
• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar
seguro.‍
Comunicación con el departamento de
asistencia de Garmin
• Visita www.garmin.com/‍support y haz clic en Contact
Support para obtener información de asistencia relativa a tu
país.‍
• En Estados Unidos, llama al (913) 397 8200 o al (800) 800
1020.‍
• En el Reino Unido, llama al 0808 2380000.‍
• En Europa, llama al +44 (0) 870 8501241.‍
Con la plantilla y los componentes de montaje incluidos, puedes
montar el dispositivo empleando uno de los dos métodos
siguientes.‍ Puedes utilizar el soporte y los componentes de
montaje incluidos para montar en superficie el dispositivo o usar
la plantilla y los componentes de montaje incluidos para
empotrarlo en el panel de controles.‍
Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a
seleccionar la ubicación de montaje.‍
• La ubicación debe ser aquella desde la que tengas una
visualización óptima mientras diriges la embarcación.‍
• La ubicación debe permitir acceder fácilmente a todas las
interfaces del dispositivo, como el teclado, la pantalla táctil y
el lector de tarjetas, si corresponde.‍
• La ubicación debe ser lo bastante resistente para soportar el
peso del dispositivo y ofrecer además protección frente a
impactos o vibraciones excesivas.‍
• Para evitar interferencias con una brújula magnética, el
dispositivo debe instalarse a la distancia de seguridad
mínima de la brújula indicada en las especificaciones del
producto.‍
• La ubicación debe permitir espacio para la colocación y
conexión de todos los cables.‍
Montaje en superficie del dispositivo
NOTIFICACIÓN
Si montas el soporte en fibra de vidrio con tornillos, se
recomienda utilizar una broca avellanadora para perforar un
espacio de escariado que solamente atraviese la capa superior
de gelcoat.‍ Así evitarás que se agriete la capa de gelcoat
cuando se ajusten los tornillos.‍
Los tornillos de acero inoxidable pueden atascarse cuando se
fijan a una superficie de fibra de vidrio si se aprietan en exceso.‍
Garmin® recomienda la aplicación de un lubricante antiagarre a
los tornillos antes de su instalación.‍
Puedes usar el soporte incluido para montar el dispositivo en
una superficie plana.‍
1 Utiliza el soporte de superficie À como plantilla para marcar
los orificios guía Á.‍
Herramientas necesarias
•
•
•
•
•
Taladro y brocas
Destornillador Phillips del número 2
Sierra de calar o herramienta giratoria
Lima y papel de lija
Sellador marino (opcional)
Especificaciones sobre el montaje
NOTIFICACIÓN
Este dispositivo debe montarse en una ubicación que no esté
expuesta a condiciones o temperatura extrema.‍ El rango de
temperatura para este dispositivo se indica en las
especificaciones del producto.‍ La exposición prolongada a
temperaturas que superen esta escala, en condiciones
normales o de almacenamiento, podría ocasionar daños en el
Enero de 2014
2 Con una broca de 3 mm (1/8 pulg.‍), taladra los orificios guía.‍
3 Fija el soporte de superficie con los tornillos incluidos  a la
superficie de montaje.‍
4 Instala las ruedas del soporte en superficie à a los lados del
dispositivo.‍
5 Coloca el dispositivo en el soporte de montaje en superficie
y aprieta las ruedas del soporte.‍
190-01658-73_0A
Impreso en Taiwán
Montaje empotrado del dispositivo
NOTIFICACIÓN
Ten cuidado al cortar el orificio para empotrar el dispositivo.‍
Solo hay un pequeño espacio libre entre la carcasa y los
orificios de montaje, y cortar un orificio demasiado grande
podría afectar a la estabilidad del dispositivo tras el montaje.‍
Si montas el soporte en fibra de vidrio con tornillos, se
recomienda utilizar una broca avellanadora para perforar un
espacio de escariado que solamente atraviese la capa superior
de gelcoat.‍ Así evitarás que se agriete la capa de gelcoat
cuando se ajusten los tornillos.‍
Los tornillos de acero inoxidable pueden atascarse cuando se
fijan a una superficie de fibra de vidrio si se aprietan en exceso.‍
Garmin recomienda la aplicación de un lubricante antiagarre a
los tornillos antes de su instalación.‍
Puedes utilizar la plantilla y los componentes de montaje
suministrados para montar el dispositivo en el panel de
controles.‍
1 Recorta la plantilla y asegúrate de que encaja en la
ubicación donde deseas montar el dispositivo.‍
2 Retira el forro protector de la parte posterior de la plantilla y
colócala en la ubicación en la que deseas montar el
dispositivo.‍
3 Con una broca de 9,5 mm (3/8 pulg.‍), perfora uno o más de
los orificios dentro de las esquinas de la parte interior de la
línea continua de la plantilla para preparar la superficie de
montaje para el corte.‍
4 Con una sierra de calar o herramienta giratoria, corta la
superficie de montaje a lo largo de la parte interior de la
línea continua indicada en la plantilla.‍
5 Coloca el dispositivo en la pieza recortada para comprobar si
cabe.‍
6 Si es necesario, pule el tamaño de la pieza recortada con
una lima y papel de lija.‍
7 Tras comprobar que el dispositivo encaja en la pieza
recortada, asegúrate de que los orificios de montaje quedan
alineados con los orificios guía de la plantilla.‍
8 Si no quedan alineados, marca nuevas ubicaciones para los
orificios guía.‍
9 Con una broca de 3,2 mm (1/8 pulg.‍), perfora los orificios
guía.‍
10 Retira la plantilla de la superficie de montaje.‍
11 Si no puedes acceder a la parte posterior del dispositivo tras
montarlo, conecta todos los cables necesarios al dispositivo
antes de colocarlo en la pieza recortada.‍
12 Si en necesario, cubre los conectores que no utilices con las
tapas de goma incluidas para evitar la corrosión de los
contactos de metal.‍
13 Coloca la junta de espuma À en la parte posterior del
dispositivo.‍
Las piezas de la junta de goma tienen adhesivo en la parte
posterior.‍ Asegúrate de retirar el forro protector antes de
instalarlas en el dispositivo.‍
14 Coloca el dispositivo en la pieza recortada.‍
15 Fija el dispositivo a la superficie de montaje con los tornillos
suministrados Á.‍
16 Instala el bisel decorativo encajándolo alrededor del
dispositivo.‍
Especificaciones sobre la conexión
Al conectar este dispositivo a la fuente de alimentación, así
como a otros dispositivos Garmin, debes tener en cuenta las
siguientes especificaciones.‍
• Asegúrate de que las conexiones de alimentación y de tierra
a la batería están bien fijadas y no corren peligro de soltarse.‍
• Para facilitar la disposición de los cables, estos se
suministran sin los anillos de fijación montados.‍ Debes pasar
los cables antes de instalar los anillos de fijación.‍
• Tras instalar un anillo de fijación a un cable, asegúrate de
que está instalado de forma segura y de que la junta circular
está en su lugar, de forma que la conexión de alimentación y
de datos permanezca segura.‍
Acerca del arnés de cableado
• El arnés de cableado conecta el dispositivo a la
alimentación, a los dispositivos NMEA® 0183 y a una
lámpara o una bocina para alertas visibles o audibles.‍
• El arnés de cableado se suministra sin el anillo de fijación
instalado.‍ Debes pasar el cable antes de instalar el anillo de
fijación.‍
• Tras conectar un anillo de fijación al arnés de cableado,
asegúrate de que está instalado de forma segura y de que la
junta circular está en su lugar, de forma que la conexión
permanezca segura.‍
• El dispositivo tiene dos puertos NMEA 0183 internos que se
usan para conectar con dispositivos compatibles con NMEA
0183.‍ Al conectar con un dispositivo tanto para transmisión
como para recepción, asegúrate de usar cables desde el
mismo puerto NMEA 0183 interno.‍
• Si es necesario alargar los cables de alimentación y tierra,
utiliza un cable de 16 AWG (1,31 mm²).‍
• Si es necesario alargar los cables NMEA 0183 o de alarma,
utiliza un cable de 22 AWG (0,33 mm²).‍
Elemento
À
Á
Â
2
Color del cable
Función del cable
Rojo
Alimentación
Negro
Tierra (alimentación y NMEA 0183)
Azul
NMEA 0183, puerto interno 1 Tx (salida)
Elemento
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Color del cable
Función del cable
Marrón
NMEA 0183, puerto interno 1 Rx (entrada)
Gris
NMEA 0183, puerto interno 2 Tx (salida)
Violeta
NMEA 0183, puerto interno 2 Rx (entrada)
Naranja
Accesorio activado
Amarillo
Alarma baja
• El circuito de alarma cambia al estado de bajo voltaje
cuando suena la alarma.‍
• La corriente máxima es de 100 mA, y es necesario un relé
para limitar la corriente del plotter a 100 mA.‍
• Para cambiar entre alertas visuales y audibles manualmente,
puedes instalar interruptores unidireccionales y unipolares.‍
Conexión del arnés de cableado a la fuente de alimentación
AVISO
Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles
en línea.‍ Para evitar la posibilidad de causar daños personales
o daños al producto provocados por el fuego o un
sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y
como se indica en las especificaciones del producto.‍ Además,
la conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado
anulará la garantía del producto.‍
Si es necesario alargar los cables de alimentación y tierra,
utiliza un cable de 18 AWG (0,82 mm²).‍
1 Dirige el arnés de cableado a la fuente de alimentación y al
dispositivo.‍
2 Conecta el cable rojo al terminal positivo (+) de la batería y
conecta el cable negro (-) al terminal negativo de la batería.‍
3 Instala el anillo de fijación y la junta circular en el extremo
del arnés de cableado.‍
4 Conecta el arnés de cableado al dispositivo girando el anillo
de fijación hacia la derecha.‍
Especificaciones sobre la conexión mediante NMEA 0183
• Las instrucciones de instalación suministradas con el
dispositivo compatible con NMEA 0183 deberían incluir la
información necesaria para identificar los hilos transmisores
(Tx) y receptores (Rx) A (+) y B (-).‍
• Al conectar dispositivos NMEA 0183 con dos hilos
transmisores y dos receptores, no es necesario conectar a
una toma de tierra común el enlace de comunicaciones
NMEA 2000® y el dispositivo NMEA 0183.‍
• Al conectar un dispositivo NMEA 0183 con un único hilo
transmisor (Tx) o un único hilo receptor (Rx), el enlace de
comunicaciones NMEA 2000 y el dispositivo NMEA 0183
deben conectarse a una toma de tierra común.‍
Diagrama de conexiones NMEA 0183
+
Artículo
Fuente de alimentación de 12 V de CC
Arnés de cableado
Dispositivo compatible con NMEA 0183
Artículo Función del cable
de Garmin
Ê
Ë
Ì
Í
Elemento
Ê
Ë
Ì
Fuente de alimentación
Cable de alimentación
Bocina
Lámpara
Relé (corriente de bobina de 100 mA)
Interruptores de encendido y apagado para activar y desactivar las
alertas de la lámpara y la bocina
Color del cable
Función del cable
Rojo
Alimentación
Negro
Tierra
Amarillo
Alarma
Conexión del dispositivo a un transductor
Los dispositivos que pueden recibir información de profundidad
de un transductor de Garmin tienen un puerto etiquetado como
SONAR.‍ Visita www.garmin.com o ponte en contacto con tu
distribuidor local de Garmin para determinar el tipo de
transductor adecuado para tus necesidades.‍
1 Sigue las instrucciones suministradas con el transductor
para instalarlo correctamente en tu embarcación.‍
2 Dirige el cable del transductor a la parte posterior del
dispositivo, lejos de fuentes de interferencia eléctrica.‍
Conecta
el cable del transductor al puerto SONAR del
3
dispositivo.‍
Conexión del dispositivo a un módulo de sonda de
Garmin externo
-
Descripción
À
Á
Â
Elemento Descripción
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Color del cable Función del cable del
de Garmin
dispositivo compatible con
NMEA 0183
Alimentación
Rojo
Alimentación
Tierra
Negro
Tierra de datos
Tx
Azul
Rx/A (+)
Rx
Marrón
Tx/A (+)
Conexiones de lámpara o bocina
El dispositivo se puede utilizar con una lámpara, una bocina o
ambas para indicar una alerta con un sonido o un destello
cuando el plotter muestra un mensaje.‍ Esta configuración es
opcional y no es necesario usar el cable de la alarma para que
el dispositivo funcione con normalidad.‍ Ten en cuenta las
siguientes especificaciones cuando vayas a conectar el
dispositivo a una lámpara o bocina.‍
Los dispositivos que pueden recibir información de un módulo
de sonda de Garmin externo tienen un puerto etiquetado como
ETHERNET.‍ Visita www.garmin.com o ponte en contacto con tu
distribuidor local de Garmin para determinar el tipo de sonda
adecuado para tus necesidades.‍
1 Sigue las instrucciones suministradas con el módulo de
sonda para instalarlo correctamente en tu embarcación.‍
2 Dirige el cable de la red náutica Garmin desde el módulo de
sonda a la parte posterior del dispositivo, lejos de fuentes de
interferencia eléctrica.‍
3 Conecta el cable de la red náutica Garmin al puerto
ETHERNET del dispositivo.‍
Conexión del dispositivo a un radar marino de
Garmin
Los dispositivos que pueden recibir información de un radar de
Garmin tienen un puerto etiquetado como ETHERNET.‍ Visita www.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor local
de Garmin para determinar el tipo de radar adecuado para tus
necesidades.‍
1 Sigue las instrucciones suministradas con el radar de
Garmin para instalarlo correctamente en tu embarcación.‍
3
2 Dirige el cable de la red náutica Garmin desde el radar a la
parte posterior del dispositivo, lejos de fuentes de
interferencia eléctrica.‍
3 Conecta el cable de la red náutica Garmin al puerto
ETHERNET del dispositivo.‍
Especificaciones sobre el uso compartido del radar,
la sonda y el mapa
Los dispositivos que pueden compartir información de mapas
complementaria y ver los datos de un único radar o módulo de
sonda al mismo tiempo, tienen un puerto etiquetado como
ETHERNET.‍ Visita www.garmin.com o ponte en contacto con tu
distribuidor local de Garmin para determinar el tipo de
dispositivo adecuado para tus necesidades.‍
Al conectar este dispositivo a dispositivos compatibles de
ETHERNET, debes tener en cuenta las siguientes
especificaciones.‍
• Este dispositivo solo es compatible con otros dispositivos
ETHERNET de Garmin y no comparte datos con dispositivos
de red náuticos Garmin como, por ejemplo, dispositivos de la
serie GPSMAP 8000.‍
• Este dispositivo no es compatible con los módulos de sonda
Garmin anteriores, como GSD™ 26.‍
• Si tu dispositivo recibe datos de sonda de un transductor
conectado al puerto SONAR, éste no compartirá los datos
de sonda con otros dispositivos ETHERNET.‍
• Se debe utilizar un cable de la red náutica Garmin para
todas las conexiones de ETHERNET.‍
◦ No se deben utilizar cables CAT5 ni conectores RJ45 de
terceros para las conexiones de ETHERNET.‍
◦ Puedes encontrar más cables y conectores de la red
náutica Garmin en tu distribuidor de Garmin.‍
• Si este dispositivo tiene un único puerto ETHERNET, es
posible que necesites utilizar un conmutador de red de
Garmin como, por ejemplo, GMS™ 10 para conectar un
radar o módulo de sonda a más de un dispositivo de
ETHERNET.‍
• Si este dispositivo tiene tanto un puerto RADAR como un
puerto ETHERNET, puedes conectar un dispositivo de
ETHERNET a cualquiera de los puertos.‍
• Algunos módulos de sonda, como GCV™ 10, tienen más de
un puerto ETHERNET y se pueden conectar a varios
dispositivos de ETHERNET sin necesidad de un conmutador
de red adicional.‍
Conexión del dispositivo a una antena GPS remota
Este dispositivo tiene un receptor GPS interno, pero algunas
instalaciones, como el montaje empotrado, pueden impedir la
vista a cielo abierto necesaria para calcular la posición GPS.‍ Si
se da esta situación, puedes instalar una antena GPS externa
de Garmin y conectarla al dispositivo para disponer de
información GPS.‍
Los dispositivos que pueden recibir información de una antena
GPS externa de Garmin tienen un puerto etiquetado como EXT
GPS.‍
1 Sigue las instrucciones suministradas con la antena GPS
externa de Garmin para instalarla correctamente en tu
embarcación.‍
2 Dirige el cable de la antena a la parte posterior del
dispositivo, lejos de fuentes de interferencia eléctrica.‍
3 Conecta el cable de la antena al puerto EXT GPS del
dispositivo.‍
Especificaciones de NMEA 2000
NOTIFICACIÓN
Si la embarcación dispone de una red NMEA 2000, ya debería
estar conectada a la alimentación.‍ No conectes el cable de
4
alimentación NMEA 2000 a una red NMEA 2000, ya que solo
debe conectarse una fuente de alimentación a la red NMEA
2000.‍
Si vas a instalar un cable de alimentación NMEA 2000, debes
conectarlo al interruptor de encendido de la embarcación o a
través de otro interruptor en línea.‍ Los dispositivos NMEA 2000
agotarán la batería si el cable de alimentación NMEA 2000 se
conecta directamente a la batería.‍
Los modelos compatibles con NMEA 2000 se pueden conectar
a una red NMEA 2000 de tu embarcación para compartir datos
con dispositivos compatibles con NMEA 2000, como radio VHF.‍
Los cables y conectores NMEA 2000 necesarios se venden por
separado.‍
Si no estás familiarizado con NMEA 2000, te recomendamos
que consultes el capítulo "Conceptos básicos de la red NMEA
2000" de la Referencia técnica para productos NMEA 2000.‍
Para descargar este documento, selecciona Manuales en la
página de producto de tu dispositivo en www.garmin.com.‍
El puerto etiquetado como NMEA 2000 en la parte posterior del
dispositivo se usa para conectarlo a una red NMEA 2000
estándar.‍
Elemento
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Descripción
Dispositivo de Garmin compatible con NMEA 2000
Cable de caída de voltaje de NMEA 2000
Cable de alimentación de NMEA 2000
Interruptor de encendido o en línea
Fuente de alimentación de 12 V de CC
Terminador o cable principal de NMEA 2000
Conector en T de NMEA 2000
Terminador o cable principal de NMEA 2000
Carga del nuevo software en una tarjeta de
memoria
El dispositivo puede contener una tarjeta de memoria de
actualización de software.‍ En ese caso, sigue las instrucciones
de la tarjeta.‍ En caso de que no se incluya una tarjeta de
memoria de actualización de software, deberás copiar la
actualización de software en una tarjeta de memoria.‍
1 Inserta una tarjeta de memoria en la ranura del ordenador.‍
2 Accede a www.garmin.com/‍support​/‍software​/‍marine​.html.‍
3 Selecciona Descargar junto a "Red náutica Garmin con
tarjeta SD".‍
4 Lee y acepta las condiciones.‍
5 Selecciona Descargar.‍
6 Selecciona Ejecutar.‍
7 Selecciona la unidad asociada a la tarjeta de memoria y, a
continuación, selecciona Siguiente > Finalizar.‍
Actualización del software del dispositivo
Para poder actualizar el software, debes obtener una tarjeta de
memoria de actualización de software o cargar el software más
reciente en una tarjeta de memoria.‍
1 Enciende el plotter.‍
2 Inserta la tarjeta de memoria en la ranura.‍
3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.‍
4 Espera unos minutos a que se complete el proceso de
actualización del software.‍
El dispositivo vuelve al funcionamiento normal cuando el
proceso de actualización de software se completa.‍
5 Extrae la tarjeta de memoria.‍
Tipo
PGN
Transmitir
126464 Grupo de funciones Transmitir/Recibir lista PGN
Descripción
127258 Variación magnética
129025 Posición: actualización rápida
129026 COG y SOG: actualización rápida
129029 Datos de posición GNSS
129283 Error de cross track
129284 Datos de navegación
129285 Navegación: información de ruta y puntos
intermedios
129540 Satélites GNSS a la vista
Recibir
127245 Timón
127250 Rumbo de la embarcación
127488 Parámetros de motor: actualización rápida
127489 Parámetros de motor: dinámicos
Especificaciones
127493 Parámetros de transmisión: dinámicos
127498 Parámetros de motor: estáticos
Especificaciones físicas
127505 Nivel de líquido
Dispositivo
Especificación
Modelos de ocho
pulgadas
Dimensiones (ancho × alto 294 mm (11,58 pulg.‍) ×
× profundidad)
188 mm (7,4 ipulg.‍) ×
74 mm (2,91 pulg.‍)
129039 Informe de posición AIS Clase B
Tamaño de la pantalla
(ancho × alto)
162 mm (6,38 pulg.‍) ×
121,5 mm (4,78 pulg.‍)
129794 AIS Clase A, datos de rumbo y estáticos
Peso
1,6 kg (3,53 lb)
129802 Mensaje de emisión de seguridad AIS
Modelos de diez
pulgadas
Todos los modelos
Medida
129038 Informe de posición AIS Clase A
129040 Informe de posición ampliado AIS Clase B
129798 Informe de posición AIS de avión SAR
Dimensiones (ancho × alto 360 mm (14,17 pulg.‍) ×
× profundidad)
236 mm (9,29 pulg.‍) ×
75 mm (2,95 pulg.‍)
129808 Información de llamada DSC
130310 Parámetros medioambientales
Tamaño de la pantalla
(ancho × alto)
211,2 mm (8,31 pulg.‍) ×
158,4 mm (6,24 pulg.‍)
130311 Parámetros medioambientales (obsoleto)
Peso
2,2 kg (4,85 lb)
130314 Presión real
Rango de temperaturas
De -15 ° a 55 °C (de 5 ° a
131 °F)
Material
Plástico de policarbonato
130313 Humedad
130576 Estado de embarcación pequeña
Estos datos solo se aplican a productos compatibles con NMEA 2000.‍
Información sobre NMEA 0183
Especificaciones eléctricas
Tipo
Sentencia
Descripción
Transmitir
GPAPB
APB: rumbo o control de track (piloto
automático) sentencia "B"
6 A, de acción rápida
GPBOD
BOD: rumbo (de origen a destino)
2
GPBWC
BWC: rumbo y distancia al waypoint
Corriente de NMEA 2000
100 mA máximo
GPGGA
Distancia de seguridad de la
brújula
30 cm (11,8 pulg.‍)
GGA: datos de posición del sistema de
posicionamiento global
GPGLL
Consumo eléctrico máximo a
10 V de CC
35 W
GLL: posición geográfica (latitud y
longitud)
GPGSA
GSA: DOP de GNSS y satélites activos
Consumo de corriente típico a
12 V de CC
1,5 A
GPGSV
GSV: satélites GNSS a la vista
Consumo de corriente máximo a
12 V de CC
3,5 A
GPRMB
RMB: información mínima de
navegación recomendada
Consumo eléctrico máximo a
10 V de CC
40 W
GPRMC
RMC: datos específicos de GNSS
mínimos recomendados
Consumo de corriente típico a
12 V de CC
2 A
GPRTE
RTE: rutas
GPVTG
Consumo de corriente máximo a
12 V de CC
4 A
VTG: trayectoria sobre tierra y
velocidad sobre tierra
GPWPL
WPL: ubicación del waypoint
GPXTE
XTE: error de cross track
PGRME
E: error estimado
PGRMM
M: datum del mapa
PGRMZ
Z: altitud
SDDBT
DBT: profundidad bajo transductor
SDDPT
DPT: profundidad
SDMTW
MTW: temperatura del agua
SDVHW
VHW: velocidad en el agua y rumbo
DPT
Profundidad
127250 Rumbo de la embarcación
DBT
Profundidad bajo transductor
128259 Velocidad: referenciada sobre el agua
MTW
Temperatura del agua
128267 Profundidad del agua
VHW
Velocidad en el agua y rumbo
129539 DOP de GNSS
WPL
Ubicación del waypoint
129799 Frecuencia, modo y potencia de la radio
DSC
Información de llamada selectiva digital
130306 Datos del viento
DSE
Llamada selectiva digital extendida
130312 Temperatura
HDG
Rumbo, desviación y variación
HDM
Rumbo, magnético
Dispositivo
Especificación
Medida
Todos los modelos
Potencia de entrada
10–32 V de CC
Fusible
LEN de NMEA 2000
Modelos de ocho
pulgadas
Modelos de diez
pulgadas
Información PGN de NMEA 2000
Tipo
PGN
Descripción
Transmitir y recibir 059392 Confirmación de ISO
059904 Solicitud de ISO
060928 Solicitud de dirección de ISO
126208 NMEA: grupo de funciones Comando/Solicitar/
Confirmar
126996 Información del producto
Recibir
5
Tipo
Sentencia
Descripción
MWD
Dirección y velocidad del viento
MDA
Compuesto de datos meteorológicos
MWV
Velocidad y ángulo del viento
VDM
Mensaje de enlace de datos VHF AIS
Puedes adquirir información completa sobre el formato y las sentencias de la
National Marine Electronics Association (NMEA) en: NMEA, Seven Riggs
Avenue, Severna Park, MD 21146 EE.‍ UU.‍ (www.nmea.org)
Garmin®, el logotipo de Garmin y GPSMAP® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados
Unidos y en otros países. GCV™, GMS™ y GSD™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas
comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
NMEA®, NMEA 2000® y el logotipo de NMEA 2000 son marcas registradas de la National Maritime Electronics Association
(Asociación nacional de dispositivos electrónicos marinos).
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwán (R.O.C.)
© 2013 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising