Garmin | GPSMAP® 8417 MFD | Garmin GPSMAP® 8417 MFD Instructions d'installation

Garmin GPSMAP® 8417 MFD Instructions d'installation
GPSMAP séries
8400/8600
®
Avant de pouvoir mettre à jour le logiciel, vous devez vous munir
d'un lecteur de carte séparé, comme un lecteur de carte Garmin
ou un autre traceur Garmin disposant d'un lecteur de carte,
connecté au réseau Garmin Marine Network.
Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire
1 Insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte SD de
2
3
4
5
6
7
Instructions d'installation
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Mise à jour du logiciel de l'appareil
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel, vous devez vous
procurer une carte mémoire de mise à jour logicielle ou charger
la dernière version du logiciel sur une carte mémoire.
1 Mettez le traceur sous tension.
2 Lorsque l'écran d'accueil apparaît, insérez la carte mémoire
dans le lecteur de carte mémoire.
REMARQUE : pour que les instructions de mise à jour du
logiciel apparaissent, l'appareil doit avoir été complètement
démarré avant que la carte ne soit insérée.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
4 Patientez quelques minutes le temps que la procédure de
mise à jour du logiciel s'exécute.
5 Lorsque vous y êtes invité, laissez la carte mémoire en place
et redémarrez le traceur manuellement.
6 Retirez la carte mémoire.
REMARQUE : si la carte mémoire est retirée avant que
l'appareil ne redémarre complètement, la mise à jour du
logiciel n'est pas terminée.
Outils requis
Pour obtenir des performances optimales et éviter toute
détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions
suivantes.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
Garmin .
®
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Contacter l'assistance produit Garmin
• Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support pour
obtenir une assistance par pays.
• Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le
1-800-800-1020.
• Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.
• En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241.
Mise à jour du logiciel
Vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel de l'appareil
lorsque vous l'installerez ou que vous ajouterez un accessoire.
Septembre 2016
l'ordinateur.
Visitez le site www.garmin.com/support/software/marine.html.
Sélectionnez Télécharger en regard de GPSMAP Series
avec carte SD.
Lisez et approuvez les conditions.
Sélectionnez Télécharger.
Sélectionnez Course à pied.
Sélectionnez le lecteur associé à la carte mémoire puis
sélectionnez Suivant > Terminer.
• Perceuse et forets
◦ Foret de 3,2 mm (1/8 po), pour des vis à bois
◦ Foret de 3,6 mm (9/64 po), pour une platine
◦ Foret de 7,2 mm (9/32 po), pour une platine
• Tournevis cruciforme numéro 2
• Scie sauteuse ou foreuse rotative
• Lime et papier de verre
• Mastic d'étanchéité (recommandé)
Considérations relatives au montage
AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à
des températures ou des conditions extrêmes. La plage de
températures pour cet appareil est indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit. Une exposition
prolongée à des températures dépassant la plage de
températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de
fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les
dommages dus aux températures extrêmes et leurs
conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
A l'aide du modèle et du matériel fournis, vous pouvez encastrer
l'appareil sur la console.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez
compte des considérations suivantes.
• L'emplacement de montage doit offrir une visibilité optimale
en cours de navigation.
Imprimé à Taïwan
190-01978-70_0B
• L'emplacement doit également permettre un accès aisé à
toutes les interfaces de l'appareil (clavier, écran tactile et
lecteur de carte, le cas échéant).
• L'emplacement doit être suffisamment résistant pour
supporter le poids de l'appareil et le protéger des vibrations
ou des chocs excessifs.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au
compas indiquée dans les caractéristiques techniques du
produit.
• L'emplacement doit permettre la connexion et
l'acheminement de tous les câbles.
Installation de l'appareil
AVIS
Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer
l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation
est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de
compromettre la stabilité de l'appareil après son installation.
Pour éviter d'endommager le revêtement par poudre, utilisez les
vis fournies pour fixer l'appareil. Si vous utilisez d'autre vis, la
garantie est nulle.
Ne retirez pas l'élément de protection en caoutchouc bleu avant
d'avoir terminé l'installation. L'élément en caoutchouc protège
l'appareil durant l'installation.
Vous pouvez utiliser le modèle de découpe et le kit
d'encastrement fournis pour encastrer l'appareil dans la console.
Vous avez le choix entre trois options de montage selon la
surface de montage.
• Vous pouvez percer des trous d'implantation est utiliser les
vis à bois fournies.
• Vous pouvez percer des trous et utiliser les platines et les vis
mécaniques fournies. Les platines assurent une meilleure
fixation sur une surface fine.
• Vous pouvez percer des trous, les agrandir jusqu'au diamètre
M4 et utiliser les vis mécaniques fournies.
Découpez
le modèle et assurez-vous qu'il est adapté à
1
l'emplacement de montage de l'appareil.
2 Fixez le modèle sur l'emplacement choisi.
3 A l'aide d'un foret de 3,6 mm (9/64 po), percez un ou plusieurs
trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin
de préparer la découpe du support de montage.
4 A l'aide d'une scie sauteuse ou d'une foreuse rotative,
découpez le support de montage le long de la ligne interne
du modèle.
5 Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
6 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour de la découpe.
7 Lorsque l'appareil est bien ajusté au contour, assurez-vous
que les trous de montage sur l'appareil sont alignés avec les
gros trous de 7,2 mm (9/32 po) sur le modèle.
8 Si les trous de montage sur l'appareil ne sont pas alignés,
repérez les nouveaux emplacements des trous.
9 Selon votre surface de montage, utilisez une perceuse ou
percez et agrandissez les trous au besoin :
• Percez des trous d'implantation de 3,2 mm (1/8 po) pour
les vis à bois fournies et passez directement à l'étape 18.
• Percez des trous de 7,2 mm (9/32 po) pour les platines et
vis mécaniques fournies.
• Percez et élargissez des trous de diamètre M4 pour les
vis à bois fournies et passez directement à l'étape 18.
10 Si vous utilisez des platines, en commençant dans un angle
du modèle, placez une platine À sur le trou le plus large Á
percé à l'étape 9.
2
Le trou le plus petit  sur la platine doit être aligné sur le plus
petit trou du modèle.
11 Si le petit trou de 3,6 mm (9/64 po) sur la platine n'est pas
aligné sur le petit trou du modèle, marquez le nouvel
emplacement.
12 Répétez les étapes 10 et 11 pour toutes les platines.
13 A l'aide d'un foret de 3,6 mm (9/64 po), percez les petits trous.
14 Retirez le modèle de la surface de montage.
15 En commençant dans un angle de l'emplacement de
montage, placez une platine à à l'arrière de la surface de
montage, en alignant les grands trous et les petits trous.
La partie surélevée de la platine doit s'ajuster dans le grand
trou.
16 Fixez la platine à la surface de montage en utilisant une vis
M3 fournie Ä dans le trou de 3,6 mm (9/64 po).
17 Répétez les étapes 15 et 16 pour chaque platine au haut et
au bas de l'appareil.
18 Si vous n'avez pas accès à l'arrière de l'appareil après son
montage, raccordez tous les câbles nécessaires à l'appareil
avant de le placer dans la découpe.
REMARQUE : pour empêcher la corrosion des contacts
métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec les
caches étanches fournis.
19 Placez l'appareil dans la découpe.
20 Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis M4
fournies Å ou des vis à bois selon la méthode de montage
utilisée.
21 Retirez délicatement l'élément de protection en caoutchouc,
puis jetez-le.
22 Installez le cadre de décoration autour de l'appareil.
Considérations relatives à la connexion
Quand vous connectez cet appareil aux autres appareils
Garmin, vous devez considérer les points suivants.
• Assurez-vous que les connexions d'alimentation et de masse
à la batterie sont solides et qu'elles ne peuvent pas se
desserrer.
• Afin de faciliter la mise en place, les câbles peuvent être
conditionnés sans anneau de verrouillage. Mettez les câbles
en place avant d'installer les bagues de verrouillage.
• Après avoir installé une bague de verrouillage sur un câble,
assurez-vous que la bague est solidement fixée et que le
joint torique est en place afin que la connexion demeure
fiable.
Raccordement à l'alimentation
AVERTISSEMENT
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
1 Acheminez le câble d'alimentation jusqu'à la source
d'alimentation et l'appareil.
2 Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil
noir à la borne négative (-) de la batterie.
3 Installez la bague de verrouillage et le joint torique à
l'extrémité du câble d'alimentation.
Raccordez
le câble d'alimentation à l'appareil en tournant la
4
bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Considération relative à la mise à la masse supplémentaire
Dans la plupart des conditions d'installation, cet appareil ne
devrait pas nécessiter de mise à la masse supplémentaire du
châssis. En cas d'interférence, vous pouvez utiliser la vis de
mise à la masse sur le boîtier pour raccorder l'appareil à la terre
du bateau et résoudre ainsi le problème.
Rallonge de câble d'alimentation
Si nécessaire, le câble d'alimentation peut être rallongé à l'aide
du calibre de fil adéquat.
Elément
Description
Fusible
À
Á
Â
Batterie
1,8 m (6 pieds) sans extension
Elément Description
À
Á
Â
Ã
Elément Description
Ä
Å
Æ
Batterie
20,3 cm (8 po)
Extension maximale 11 m (36 pieds)
Considérations relatives à la connexion de la station
Cet appareil peut être configuré avec d'autres périphériques
Garmin compatibles de manière à fonctionner avec ces derniers
comme une station. Lorsque vous planifiez les stations sur votre
bateau, tenez compte des considérations suivantes.
• Les appareils antérieurs aux séries GPSMAP 8000 et au
GPSMAP 8500 ne peuvent pas être utilisés dans une station.
• Bien que cela ne soit pas nécessaire, il est recommandé
d'installer tous les appareils que vous prévoyez d'utiliser dans
une station les uns à côté des autres.
• Aucune connexion spéciale n'est nécessaire pour créer une
station, tant que tous les appareils sont connectés au réseau
Garmin Marine Network (Considérations relatives au réseau
Garmin Marine Network, page 3).
• Les stations sont créées et modifiées à l'aide du logiciel de
l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation fourni avec
l'appareil pour plus d'informations.
Considérations relatives au réseau Garmin Marine
Network
AVIS
Un coupleur d'isolation Garmin Power over Ethernet (PoE) (P/N
010-10580-10) doit être utilisé lorsqu'un appareil tiers, une
caméra FLIR par exemple, est connecté à un réseau Garmin
Marine Network. Si vous connectez directement un appareil PoE
à un traceur relié au réseau Garmin Marine Network, vous
endommagerez le traceur Garmin et risquerez également de
nuire à votre appareil PoE. Si vous connectez directement un
appareil tiers à un traceur relié au réseau Garmin Marine
Network les appareils Garmin risquent d'avoir des
comportements inattendus, notamment de ne pas s'allumer ou
de ne pas exécuter le logiciel correctement.
®
Cet appareil peut se connecter à d'autres périphériques Garmin
Marine Network pour partager des données (radar, sondeur,
cartographie détaillée, etc.). Lorsque vous connectez des
périphériques Garmin Marine Network à cet appareil, tenez
compte des considérations suivantes.
• Tous les appareils connectés au réseau Garmin Marine
Network doivent être raccordés à la même prise de terre.
• Un câble de réseau Garmin Marine Network doit être utilisé
pour toutes les connexions de réseau Garmin Marine
Network.
◦ N'utilisez pas de câble CAT5 ni de connecteurs RJ45
d'autres fournisseurs pour les connexions de réseau
Garmin Marine Network.
◦ D'autres câbles et connecteurs pour le réseau Garmin
Marine Network sont disponibles chez votre revendeur
Garmin.
• Les ports NETWORK sur l'appareil font chacun office de
commutateur réseau. Tout appareil compatible peut être
connecté à un port NETWORK pour partager des données
avec tous les appareils sur le bateau connectés par un câble
réseau Garmin Marine Network.
Raccord
Considérations relatives au NMEA 2000
• Câble d'extension 10 AWG (6,26 mm²), jusqu'à 4,6 m
(15 pieds)
• Câble d'extension 8 AWG (8,36 mm²), jusqu'à 7 m
(23 pieds)
• Câble d'extension 6 AWG (13,29 mm²), jusqu'à 11 m
(36 pieds)
AVIS
Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000
existant, le réseau NMEA 2000 doit déjà être branché sur une
source d'alimentation. Ne connectez pas le câble d'alimentation
NMEA 2000 à un réseau NMEA 2000 existant, car une seule
source doit être connectée au réseau NMEA 2000.
Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000 existant
ou à un bus moteur d'un autre fabricant, il est recommandé
Fusible
20,3 cm (8 po)
®
3
d'installer un isolateur d'alimentation NMEA 2000
(010-11580-00) entre le réseau existant et les appareils Garmin.
Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous
devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou
par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les
appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le
câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur
cette dernière.
Cet appareil peut se connecter à un réseau NMEA 2000 sur
votre bateau pour partager des données à partir de
périphériques compatibles NMEA 2000 tels qu'une antenne
GPS ou une radio VHF. Les câbles NMEA 2000 et les
connecteurs fournis vous permettent de raccorder l'appareil à
votre réseau NMEA 2000 existant. En l'absence de réseau
NMEA 2000, vous pouvez en créer un de base à l'aide de
câbles Garmin.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre
« Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du
Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Vous
trouverez ce document en suivant le lien des manuels sur la
page produit de votre appareil à l'adresse www.garmin.com.
Le port intitulé NMEA 2000 est utilisé pour connecter l'appareil à
un réseau NMEA 2000 standard.
• Pour une liste des expressions d'entrée et de sortie NMEA
0183 approuvées, voir les Informations NMEA 0183,
page 8.
• Les ports NMEA 0183 internes et les protocoles de
communication sont configurés sur l'appareil Garmin
connecté. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section NMEA 0183 du manuel d'utilisation du traceur.
• Les fils de mise à la terre du câble de données NMEA 0183
et de votre périphérique NMEA 0183 doivent être tous deux
être connectés à la terre.
• Lors de la connexion de périphériques NMEA 0183 à deux
câbles de transmission et deux câbles de réception, il n'est
pas nécessaire de relier les périphériques NMEA 0183 à une
même prise de terre.
• Lors de la connexion d'un périphérique NMEA 0183 à un seul
câble de transmission (Tx) ou de réception (Rx), les
périphériques NMEA 0183 doivent être reliés à une même
prise de terre.
• Pour la communication bidirectionnelle avec un appareil
NMEA 0183, les ports internes sur le câble de données
NMEA 0183 ne sont pas liés. Par exemple, si l'entrée du
périphérique NMEA 0183 est connectée au port de sortie
interne 1 sur le câble de données, vous pouvez connecter le
port de sortie de votre périphérique NMEA 0183 à n'importe
quel port d'entrée interne (port 1, port 2, port 3 ou port 4) sur
le faisceau de câbles.
• Le câble de données NMEA 0183 fourni inclut quatre ports
d'entrée NMEA 0183 internes (ports Rx) et deux ports de
sortie NMEA 0183 internes (ports Tx). Vous pouvez
raccorder un appareil NMEA 0183 par port Rx interne pour
entrer des données sur votre appareil Garmin et jusqu'à trois
appareils NMEA 0183 en parallèle sur chaque port Tx interne
pour recevoir les données sorties par votre appareil Garmin.
Connexion d'un appareil NMEA 0183
Ce diagramme illustre la connexion bidirectionnelle pour les
données transmises et reçues. Vous pouvez aussi suivre ce
diagramme pour les connexions unidirectionnelles. Pour
recevoir des informations d'un appareil NMEA 0183, référezvous aux éléments Ê, Ë, Ì, Í et Î lorsque vous connectez
l'appareil Garmin. Pour transmettre des informations vers un
appareil NMEA 0183, référez-vous aux éléments Ê, Ë, Ì, Ï et
Ð lorsque vous connectez l'appareil Garmin.
Elément
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
È
Description
Périphérique Garmin compatible NMEA 2000
Antenne GPS
Commutateur d'allumage ou en ligne
Câble d'alimentation NMEA 2000
Câble de dérivation NMEA 2000
Source d'alimentation 12 V CC
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Elément
Connecteur en T NMEA 2000
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Considérations relatives à la connexion NMEA 0183
®
• Consultez les instructions d'installation de votre périphérique
NMEA 0183 pour identifier les fils de transmission (Tx) A (+)
et B (-) et les fils de réception (Rx) A (+) et B (-).
• Chaque port interne Rx et Tx est doté de 2 fils, libellés A (+)
et B (-) suivant la convention NMEA 0183. Connectez les fils
A (+) et B (-) correspondants de chaque port aux fils A (+) et
B (-) de votre périphérique NMEA 0183. Reportez-vous au
tableau et aux schémas de câblage lors du raccordement du
câble de données à des appareils NMEA 0183.
• Utilisez un câble blindé 28 AWG à paire torsadée pour toute
rallonge. Soudez tous les raccordements et isolez-les à l'aide
d'une gaine thermorétrécissable.
4
À
Á
Â
Ã
Elément
Ê
Ë
Ì
Í
Î
Description
Source d'alimentation
Câble d'alimentation
Appareil NMEA 0183
Câble NMEA 0183
Fonction du fil
Garmin
Couleur du fil
Garmin
Fonction du fil
du périphé­
rique NMEA
0183
Alimentation
Rouge
Alimentation
Masse alimenta- Noir
tion
Masse alimentation
Masse données Noir
Masse données
RxA (+)
Blanc
TxA (+)
RxB (-)
Orange/blanc
TxB (-)
Elément
Ï
Ð
Fonction du fil
Garmin
Couleur du fil
Garmin
Fonction du fil
du périphé­
rique NMEA
0183
Elément Fonction du fil
Garmin
TxA (+)
Gris
RxA (+)
TxB (-)
Rose
RxB (-)
Ì
Í
Î
Connexion d'un appareil NMEA 0183 asymétrique
Elément
À
Á
Â
Ã
Elément
Ê
Ë
Ì
Í
Î
Ï
Ð
Masse données
Noir
Masse données
TxA (+)
Gris
RxA
TxB (-)
Rose
Non applicable
Appareil NMEA 0183 connecté avec un seul câble de
transmission
Dans cet exemple, l'appareil NMEA 0183 envoie des données
au traceur.
Description
Source d'alimentation
Câble d'alimentation
Elément
Appareil NMEA 0183
Câble NMEA 0183
Fonction du fil
Garmin
Couleur du fil
Garmin
Fonction du fil
du périphé­
rique NMEA
0183
Alimentation
Rouge
Alimentation
Masse alimenta- Noir
tion
Masse alimentation
Masse données Noir
Masse données
RxB (-)
Orange/blanc
Non applicable
RxA (+)
Blanc
Tx
TxA (+)
Gris
Rx
TxB (-)
Rose
Non applicable
• Si le périphérique NMEA 0183 n'est doté que d'un câble
d'entrée (réception Rx, sans A, B, + ou -), ne branchez pas le
câble rose.
• Si le périphérique NMEA 0183 n'est doté que d'un câble de
sortie (transmission Tx, sans A, B, + ou -), reliez le câble
orange/blanc à la terre.
Appareil NMEA 0183 connecté avec un seul câble de
réception
Dans cet exemple, l'appareil NMEA 0183 reçoit des données du
traceur.
Description
Source d'alimentation
À
Á
Â
Ã
Câble d'alimentation
Appareil NMEA 0183
Câble NMEA 0183
Elément Fonction du fil
Garmin
Ê
Ë
Ì
Í
Î
Alimentation
Noir
Masse données
RxB (-)
Orange/blanc
Non applicable
RxA (+)
Blanc
TxA (+)
®
Fonction du fil
Port d'entrée 3 RX/A (+)
Appareil NMEA 0183
RX/B (-)
Câble NMEA 0183
Elément Fonction du fil
Garmin
Ê
Ë
RX/B (-)
Câble d'alimentation
Alimentation
Couleur du fil Fonction du fil du
Garmin
périphérique NMEA
0183
Port d'entrée 4 RX/A (+)
Rouge
Port de sortie 1 TX/A (+)
Masse alimentation Noir
Alimentation
Alimentation
Masse données
Port d'entrée 2 RX/A (+)
Source d'alimentation
Rouge
Masse alimentation
RX/B (-)
À
Á
Â
Ã
Fonction du fil du
périphérique NMEA
0183
Masse alimentation Noir
Port d'entrée 1 RX/A (+)
Description
Couleur du fil
Garmin
NMEA 0183 avec brochage du câble audio
Le NMEA 0183 avec câble audio comprend des fils nus et un
connecteur RCA pour une sortie audio vers une stéréo, par
exemple une stéréo FUSION . Ces informations de brochage
sont valables pour le NMEA 0183 avec câble audio
(010-12390-21). Le traceur est aussi compatible avec les câbles
filetés NMEA 0183 qui n'ont pas de connexions audio
(010-11425-02 et 010-11425-05). Ces câbles ne sont pas inclus
avec le traceur.
Port
Elément
Couleur du fil Fonction du fil du
Garmin
périphérique NMEA
0183
RX/B (-)
Couleur du fil Numéro de
broche
Blanc
Orange/blanc
Marron
Marron/blanc
Violet
Violet/blanc
Noir/blanc
Rouge/blanc
Gris
Masse alimentation
5
Port
Fonction du fil
Couleur du fil Numéro de
broche
TX/B (-)
Rose
Port de sortie 2 TX/A (+)
TX/B (-)
Bleu
Bleu/blanc
Non applicable Audio standard
Bleu/rouge
Non applicable Canal audio droit
Rouge
Non applicable Canal audio gauche Blanc
Non applicable Alarme
Jaune
Non applicable Accessoire, marche Orange
Non applicable Masse (blindage)
Noir
Non applicable Rechange
Non applicable
Si vous disposez d'un bus moteur sur votre bateau, il devrait
déjà être branché sur une source d'alimentation. N'ajoutez
aucune autre source d'alimentation.
Ce traceur peut être connecté à un bus moteur sur votre bateau
pour lire des données provenant d'appareils compatibles comme
certains moteurs. Le bus moteur respecte une norme et utilise
un protocole propriétaire.
Vous ne devez pas connecter plus d'un traceur à un bus moteur.
Si vous connectez plusieurs traceurs à un bus moteur, vos
appareils risquent de ne pas fonctionner correctement.
Le port intitulé ENGINE/J1939 est utilisé pour connecter
l'appareil au bus moteur existant. Vous devez faire passer 6 m
(20 pi) de câble par la dorsale du bus moteur.
Le câble accessoire Garmin GPSMAP J1939 doit être branché à
une source d'alimentation et à une borne adaptée. Pour en
savoir plus sur la manière de connecter votre bus moteur,
consulter la documentation du moteur.
Connexion d'un avertisseur lumineux ou sonore
L'appareil peut être utilisé avec un avertisseur lumineux et/ou un
avertisseur sonore. Il émet alors un flash ou un son lorsque le
traceur affiche un message. Ceci est facultatif. Le fil de l'alarme
n'est pas nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil.
Lorsque vous connectez l'appareil à un avertisseur lumineux ou
sonore, tenez compte des considérations suivantes.
• Au déclenchement de l'alarme, le commutateur passe
directement en mode basse tension.
• Le courant maximum est de 100 mA. Un relais est
nécessaire pour limiter à 100 mA le courant provenant du
traceur.
• Pour basculer manuellement entre les alertes visuelles et
sonores, vous pouvez installer des interrupteurs unipolaires
unidirectionnels.
Broche
À
Á
Â
Ã
Ä
Couleur du fil
Description
Dénudé
Blindage
Rouge
Alimentation, positive
Noir
Alimentation, négative
Blanc
CAN high-speed
Bleu
CAN low-speed
Remarques relatives à la vidéo HDMI
®
AVIS
Pour éviter toute corrosion due à l'humidité, vous devez utiliser
les câbles Garmin GPSMAP (accessoires) pour connecter le
traceur à la source vidéo ou à l'écran. Ne branchez pas de clé
multimédia directement au dos du traceur. Si vous utilisez
d'autres câbles ou si vous branchez une clé multimédia
directement au dos du traceur, la garantie est nulle.
Elément Description
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Elément
Ê
Ë
Ì
Source d'alimentation
Câble d'alimentation
Alarme sonore
Lampe
Câble NMEA 0183
Relais (courant sur bobine de 100 mA)
Basculez les commutateurs pour activer et désactiver les
alertes lumineuses ou sonores
Couleur du fil
Fonction du fil
Rouge
Alimentation
Noir
Terre
Jaune
Alarme
Recommandations de connexion au bus moteur
J1939
AVIS
Vous devez utiliser un câble Garmin GPSMAP J1939 pour
connecter le traceur au bus moteur J1939 afin d'éviter toute
corrosion due à l'humidité. Si vous utilisez un autre câble, la
garantie est nulle.
6
Ce traceur accepte les entrées vidéo des sources HDMI, par
exemple un appareil Chromecast™ ou un lecteur Blu-Ray™. Vous
pouvez visualiser du contenu HDMI protégé (contenu HDCP)
sur l'écran du traceur.Les données vidéo HDMI sont partagées
sur le réseau Garmin Marine Network, mais pas sur le réseau
NMEA 2000. Le contenu HDCP n'est pas partagé sur le réseau
Garmin Marine Network.
En utilisant le port HDMI OUT vous pouvez partager l'écran de
votre traceur sur un autre appareil, comme une télévision ou un
moniteur. Le contenu HDCP ne s'affiche pas sur l'écran partagé.
Le câble Garmin GPSMAP HDMI (accessoire) fait 4,5 m (15 pi).
Si vous avez besoin d'un câble plus long, vous ne devez utiliser
qu'un câble HDMI actif. Vous devez utiliser un coupleur HDMI
pour connecter les deux câbles HDMI.
Pour alimenter une clé multimédia, vous devez utiliser un câble
adaptateur USB OTG Garmin GPSMAP. Le port USB peut
alimenter une clé multimédia à hauteur de 2,5 W.
Veillez à effectuer vos branchements à l'abri de l'humidité.
Elément Description
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Elément
Traceur GPSMAP 8400/8600
Ecran avec un port d'entrée HDMI, comme une télévision ou
un ordinateur
Câble GPSMAP HDMI (HDMI IN)
Câble adaptateur USB OTG GPSMAP pour alimenter la
source HDMI, si possible (2,5 W maximum)
À
Á
Â
Ã
Ä
Description
Traceur GPSMAP 8400/8600
Ordinateur
Câble USB GPSMAP
Environnement sec, à l'abri de l'humidité
Câble GPSMAP HDMI (HDMI IN)
Câble GPSMAP HDMI (HDMI OUT)
Source HDMI, comme un lecteur Blu-Ray ou un appareil
Chromecast
Caractéristiques techniques
Environnement sec, à l'abri de l'humidité
Caractéristiques physiques
Remarques relative à la vidéo composite
Ce traceur accepte les vidéos provenant de sources vidéo
composites via le port CVBS IN. Veuillez prendre en compte les
remarques qui suivent lorsque vous connectez des sources de
vidéo composites.
• Le port CVBS IN utilise un connecteur BNC. Vous pouvez
utiliser un adaptateur BNC vers RCA pour connecter une
source vidéo composite munie de connecteurs RCA au port
CVBS IN.
• Les données vidéo sont partagées sur le réseau Garmin
Marine Network, mais pas sur le réseau NMEA 2000.
Commandes tactiles pour un ordinateur connecté
Appareil
Caractéristique
Mesure
Tous les
modèles
Matériau
Boîtier moulé en aluminium et
plastique polycarbonate
Résistance à l'eau* IEC 60529 IPX7
8417/8617
8422/8622
AVIS
Pour éviter toute corrosion due à l'humidité, vous devez utiliser
les câbles Garmin GPSMAP pour connecter le traceur à
l'ordinateur. Si vous utilisez d'autres câbles, la garantie est nulle.
Vous pouvez connecter le traceur à un ordinateur pour afficher
l'écran de l'ordinateur sur le traceur et pour contrôler l'ordinateur
depuis l'écran tactile du traceur. Pour afficher l'écran de
l'ordinateur, vous devez connecter l'ordinateur au port HDMI IN.
Pour contrôler l'ordinateur via l'écran tactile du traceur, vous
devez connecter l'ordinateur au port USB.
Le câble Garmin GPSMAP HDMI fait 4,5 m (15 pi). Si vous avez
besoin d'un câble plus long, vous ne devez utiliser qu'un câble
HDMI actif. Vous devez utiliser un coupleur HDMI pour
connecter les deux câbles HDMI. Veillez à effectuer vos
branchements à l'abri de l'humidité.
Le câble Garmin GPSMAP USB fait 4,5 m (15 pi). Si vous avez
besoin d'un câble plus long, vous ne devez utiliser qu'un hub
USB ou un câble rallonge répéteur USB. Veillez à effectuer vos
branchements à l'abri de l'humidité.
8424/8624
Dimensions
(L × H × P)
1/
419,3 × 307,7 × 69,2 mm (16
1
3
2 × 12 /8 × 2 /4 po)
Taille de l'écran
(L × H)
366,8 × 229,6 mm (14 7/16 × 9
1/ po)
16
Poids
5,2 kg (11,48 lb)
Plage de températures
De -15 à 55 °C (de 5 à 131 °F)
Dimensions
(L × H × P)
13/
528,9 × 349,9 × 69,2 mm (20
3
3
16 × 13 /4 × 2 /4 po)
Taille de l'écran
(L × H)
476,2 × 268,3 mm (18 3/4 × 10
9/ po)
16
Poids
7,1 kg (15,63 lb)
Plage de températures
De -15 à 55 °C (de 5 à 131 °F)
Dimensions
(L × H × P)
13/
578,9 × 408,9 × 69,2 mm (22
1
3
16 × 16 /8 × 2 /4 po)
Taille de l'écran
(L × H)
519,4 × 325,0 mm (20 7/16 × 12
13/ po)
16
Poids
8,6 kg (18,95 lb)
Plage de températures
De -10 à 55 °C (de 14 à 131 °F)
*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre
d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendezvous sur www.garmin.com/waterrating.
Caractéristiques électriques
Appareil
Caractéristique
Mesure
Tous les
modèles
Alimentation
De 10 à 35 V CC
Fusible
15 A
NMEA 2000LEN
2
NMEA 2000 Consommation
75 mA max.
Consommation maximale
35 W
Consommation constatée
à 12 V c.c
2,8 A
8417/8617
7
Appareil
8422/8622
8424/8624
Caractéristique
Mesure
Consommation constatée
à 24 V c.c
1,4 A
Consommation constatée
maximale
3,5 A
127488 Paramètres moteur : mise à jour
rapide
Distance de sécurité du
compas
Appareil : 53,34 cm
(21 po)
Appareil et pare-soleil :
99.06 cm (39 po)
Pare-soleil : 48.26 cm
(19 po)
127493 Paramètres de transmission :
dynamiques
Consommation maximale
49 W
128259 Vitesse : eaux référencées
Consommation constatée
à 12 V c.c
3,9 A
128267 Profondeur de l'eau
Consommation constatée
à 24 V c.c
1,8 A
Consommation constatée
maximale
4,9 A
Distance de sécurité du
compas
Appareil : 68,58 cm
(27 po)
Appareil et pare-soleil :
111.76 cm (44 po)
Pare-soleil : 43.18 cm
(17 po)
Type
PGN
127489 Paramètres moteur : dynamiques
Consommation maximale
76 W
Consommation constatée
à 12 V c.c
6,1 A
Consommation constatée
à 24 V c.c
2,8 A
Consommation constatée
maximale
7,6 A
Distance de sécurité du
compas
Appareil : 73,66 cm
(29 po)
Appareil et pare-soleil :
124.46 cm (49 po)
Pare-soleil : 43.18 cm
(17 po)
127504 Etat de la sortie AC
127505 Niveau de fluide
127508 Etat de la batterie
129025 Position : mise à jour rapide
129038 Rapport de position AIS Classe A
129039 Rapport de position AIS Classe B
129040 Rapport de position étendue AIS
Classe B
129539 CAP GNSS
129794 Données statiques et relatives aux
voyages AIS Classe A
129809 Rapport de données statiques CS de
classe B AIS, partie A
129810 Rapport de données statiques CS de
classe B AIS, partie B
130310 Paramètres environnementaux
130311 Paramètres environnementaux
(obsolètes)
130313 Humidité
130314 Pression réelle
Informations NMEA 0183
Type
Expression
Description
Transmission
GPAPB
APB : contrôleur de cap ou de
tracé (pilote automatique)
expression B
GPBOD
BOD : relèvement (origine à
destination)
GPBWC
BWC : relèvement et distance
jusqu'au waypoint
GPGGA
GGA : données de positionnement GPS (Global Positioning
System)
GPGLL
GLL : position géographique
(latitude et longitude)
GPGSA
GSA : CAP GNSS et satellites
actifs
GPGSV
GSV : satellites GNSS
détectés
GPRMB
RMB : informations de
navigation minimum recommandées
GPRMC
RMC : données spécifiques
GNSS minimum recommandées
128259 Vitesse : eaux référencées
GPRTE
RTE : itinéraires
128267 Profondeur de l'eau
GPVTG
VTG : cap suivi et vitesse
d'avancement
GPWPL
WPL : position de waypoint
GPXTE
XTE : erreur transversale
PGRME
E : erreur présumée
PGRMM
M : système géodésique
PGRMZ
Z : altitude
SDDBT
DBT : profondeur sous la
sonde
Données PGN du réseau NMEA 2000
Type
PGN
Transmission et
réception
059392 Reconnaissance ISO
Description
059904 Requête ISO
060928 Réclamation d'adresse ISO
126208 NMEA : fonction de groupe de
commande/de requête/d'acceptation
126464 Fonction de groupe de liste PGN de
transmission/d'émission
126996 Informations produit
129026 COG et SOG : mise à jour rapide
129029 Données de position GNSS
129540 Satellites GNSS détectés
130306 Données sur les vents
130312 Température
Transmission
127250 Cap du bateau
127258 Déclinaison magnétique
129025 Position : mise à jour rapide
129283 Erreur transversale
129284 Données de navigation
129285 Navigation, informations itinéraire/
waypoint
Réception
065030 Mesures CA moyennes du générateur
(GAAC)
126992 Heure du système
8
Description
127250 Cap du bateau
Type
Réception
Expression
Description
SDDPT
DPT : profondeur
SDMTW
MTW : température de l'eau
SDVHW
VHW : vitesse surface et cap
DPT
Profondeur
DBT
Profondeur sous la sonde
MTW
Température de l'eau
VHW
Vitesse surface et cap
WPL
Position de waypoint
DSC
Informations d'appel sélectif
numérique
DSE
Appel sélectif numérique
étendu
HDG
Cap, écart et variation
HDM
Cap, magnétique
MWD
Direction et vitesse du vent
MDA
Composite météorologique
MWV
Vitesse et angle du vent
VDM
Message de liaison de
données VHF AIS
Vous pouvez acheter des informations complètes relatives au format et
aux expressions de la National Marine Electronics Association (NMEA)
auprès de : NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146
USA (www.nmea.org)
Données PGN J1939
Le traceur peut recevoir des expressions PGN J1939. Le traceur
ne peut pas transmettre de données via le réseau J1939.
Expression
Description
61443
Régulateur électronique du moteur 2
61444
Régulateur électronique du moteur 1
65031
Température d'échappement
65172
Système de refroidissement auxiliaire du moteur
65252
Extinction
65253
Régime moteur
65262
Température du moteur 1
65263
Niveau des fluides ou de la pression du moteur 1
65270
Conditions d'entrée ou sortie 1
65271
Puissance électrique de véhicule
65279
Indicateur de présence d'eau dans le carburant
65272
Fluides de transmission 1
65248
Distance du véhicule
65266
Economie de carburant (liquide)
65276
Affichage du tableau de bord
65226
Codes de diagnostic des problèmes actifs
Garmin , le logo Garmin et GPSMAP sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou
de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Elles ne peuvent être
utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
®
®
NMEA , NMEA 2000 et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de la National
Maritime Electronics Association. HDMI est une marque commerciale déposée de HDMI
Licensing, LLC.
®
®
®
9
© 2016 Garmin Ltd. ou ses filiales
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising