Garmin | GPSMAP® 8700 Black Box | Garmin GPSMAP® 8700 Black Box Instructions d'installation

Garmin GPSMAP® 8700 Black Box Instructions d'installation
GPSMAP 8700
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
®
• Rendez-vous sur www.garmin.com/express et utilisez
l'application pour enregistrer l'appareil à l'aide d'une carte
mémoire.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie.
Après avoir ajouté des appareils au réseau du traceur,
enregistrez les nouveaux appareils.
Vue des connecteurs
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
POWER
Connecteur du câble d'alimentation
NETWORK Réseau Garmin Marine Network
HDMI IN
Entrée HDMI
®
HDMI OUT Sortie HDMI pour connecter le traceur à un moniteur.
Requis pour le fonctionnement de l'appareil.
CVBS IN
Entrée vidéo composite
Voyant LED d'état
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
Terre alimentation
bouton Marche/Arrêt
NMEA 0183 NMEA 0183 et sortie audio
®
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Pour obtenir des performances optimales et éviter toute
détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions
suivantes.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
Garmin .
®
Contacter le support Garmin
• Rendez-vous sur support.garmin.com pour obtenir de l'aide
et des informations, et accéder aux manuels des produits,
aux questions fréquentes, à des vidéos et à l'assistance
client.
• Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le
1-800-800-1020.
• Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.
• En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241.
Mise à jour du logiciel de l'appareil
Vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel de l'appareil
lorsque vous l'installerez ou que vous ajouterez un accessoire
au réseau. Il existe deux méthodes pour mettre à jour le logiciel.
• Utilisez l'application ActiveCaptain .
• Téléchargez la mise à jour sur www.garmin.com/support
/software/marine.html à l'aide d'une carte mémoire de 32 Go
au maximum et d'un ordinateur sous Windows .
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation sur
www.garmin.com/manuals/GPSMAP8700.
®
®
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne. Il existe deux
méthodes pour enregistrer votre logiciel.
• Utilisez l'application ActiveCaptain.
USB HOST Sortie écran tactile pour connecter un moniteur à écran
tactile
USB OTG
Entrée écran tactile à partir d'un ordinateur ou d'un autre
accessoire USB pris en charge
NMEA 2000 Réseau NMEA 2000
J1939
®
Réseau J1939
Outils requis
• Perceuse
• Forets adaptés à la surface et au matériel (foret de 3,2 mm
(1/8 po) pour les vis incluses)
• Tournevis cruciforme
• Crayon
Considérations relatives au montage
AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à
des températures ou des conditions extrêmes. La plage de
températures pour cet appareil est indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit. Une exposition
prolongée à des températures dépassant la plage de
températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de
fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les
dommages dus aux températures extrêmes et leurs
conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
• L'appareil doit être installé dans un endroit où il ne risque pas
d'être immergé.
• L'appareil doit être installé dans un endroit disposant d'une
ventilation suffisante afin de ne pas l'exposer à des
températures extrêmes.
• Vous devez installer l'appareil à une distance d'au moins
2,54 cm (1 po) de câbles et d'autres sources d'interférences
potentielles.
• L'emplacement choisi pour l'installation de l'appareil doit vous
permettre d'acheminer et de connecter tous les câbles.
Mars 2019
190-02469-94_0A
Installation de l'appareil GPSMAP 8700
AVIS
Si vous montez l'appareil sur de la fibre de verre, lorsque vous
percez les trous d'implantation, nous vous recommandons
d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou à fond plat à
travers le revêtement de la couche supérieure. Cela vous
permettra d'éviter de fissurer le revêtement au moment du
serrage des vis.
REMARQUE : des rondelles sont incluses avec l'appareil, mais
elles peuvent ne pas être adaptées à la matière du support.
Avant d'installer l'appareil, vous devez choisir un emplacement
de montage et déterminer quelles rondelles et autres matériaux
de montage sont nécessaires selon le type de support.
1 Placez l'appareil à l'endroit choisi pour le montage, puis
marquez l'emplacement des trous d'implantation.
2 Percez un trou d'implantation à l'un des coins de l'appareil.
3 Fixez sans serrer l'appareil par un coin sur le support de
montage et examinez les trois marques de trous
d'implantation restantes.
Marquez
de nouveaux emplacements de trous d'implantation
4
si nécessaire, puis enlevez l'appareil du support de montage.
5 Percez les trous d'implantation restants.
6 Fixez solidement l'appareil au support.
Considérations relatives à la connexion
Quand vous connectez cet appareil aux autres appareils
Garmin, vous devez considérer les points suivants.
• Assurez-vous que les connexions d'alimentation et de masse
à la batterie sont solides et qu'elles ne peuvent pas se
desserrer.
• Il est possible que les câbles soient conditionnés sans bague
de verrouillage. Mettez les câbles en place avant d'installer
les bagues de verrouillage.
• Après avoir installé une bague de verrouillage sur un câble,
assurez-vous que la bague est solidement fixée et que le
joint torique est en place afin que la connexion demeure
fiable.
Raccordement à l'alimentation
AVERTISSEMENT
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
1 Acheminez le câble d'alimentation jusqu'à la source
d'alimentation et l'appareil.
2 Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil
noir à la borne négative (-) de la batterie.
3 Raccordez le câble d'alimentation à l'appareil en tournant la
bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une
montre pour le serrer.
Considération relative à la mise à la masse supplémentaire
Dans la plupart des conditions d'installation, cet appareil ne
devrait pas nécessiter de mise à la masse supplémentaire du
châssis. En cas d'interférence, vous pouvez utiliser la vis de
mise à la masse sur le boîtier pour raccorder l'appareil à la terre
du bateau et résoudre ainsi le problème.
2
Rallonge de câble d'alimentation
Si nécessaire, le câble d'alimentation peut être rallongé à l'aide
du calibre de fil adéquat.
Elément
Description
Fusible
Batterie
1,8 m (6 pieds) sans extension
Elément Description
Raccord
• Câble d'extension 10 AWG (6,26 mm²), jusqu'à 4,6 m
(15 pieds)
• Câble d'extension 8 AWG (8,36 mm²), jusqu'à 7 m
(23 pieds)
• Câble d'extension 6 AWG (13,29 mm²), jusqu'à 11 m
(36 pieds)
Fusible
20,3 cm (8 po)
Batterie
20,3 cm (8 po)
Extension maximale 11 m (36 pieds)
Considérations sur l'alimentation
Vous pouvez allumer et éteindre votre appareil à l'aide du
bouton Marche/Arrêt, mais une fois installé il y a de fortes
chances que celui-ci ne soit pas accessible facilement. C'est
pourquoi vous devriez connecter un commutateur ou l'un des
éléments suivants pour allumer et éteindre votre appareil
GPSMAP 8700 :
• Un appareil GRID™
REMARQUE : un appareil GRID 20 ne vous permet pas
d'allumer et éteindre un appareil GPSMAP 8700. Si vous
appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l'appareil GRID 20,
l'appareil GPSMAP 8700 sera simplement mis en veille.
• Un autre traceur Garmin
• Un moniteur GMM™
L'appareil GPSMAP 8700 s'allume dès que vous l'alimentez.
Vous ne pouvez pas désactiver la fonction d'allumage
automatique.
Considérations relatives au réseau Garmin Marine
Network
AVIS
Vous devez utiliser un coupleur d'isolation PoE Garmin Marine
Network (010-10580-10) lorsque vous voulez connecter un
appareil tiers, une caméra FLIR par exemple, à un réseau
Garmin Marine Network. Si vous connectez directement un
appareil PoE (Power over Ethernet) à un traceur relié au réseau
Garmin Marine Network, vous endommagerez le traceur Garmin
et risquerez également d'abîmer votre appareil PoE. Si vous
connectez directement un appareil tiers à un traceur relié au
réseau Garmin Marine Network, les appareils Garmin risquent
®
d'avoir des comportements inattendus, notamment de ne pas
s'éteindre ou de ne pas exécuter le logiciel correctement.
Cet appareil peut se connecter à d'autres périphériques Garmin
Marine Network pour partager des données (radar, sondeur,
cartographie détaillée, etc.). Lorsque vous connectez des
périphériques Garmin Marine Network à cet appareil, tenez
compte des considérations suivantes.
• Tous les appareils connectés au réseau Garmin Marine
Network doivent être raccordés à la même prise de terre.
• Un câble de réseau Garmin Marine Network doit être utilisé
pour toutes les connexions de réseau Garmin Marine
Network.
◦ N'utilisez pas de câble CAT5 ni de connecteurs RJ45
d'autres fournisseurs pour les connexions de réseau
Garmin Marine Network.
◦ D'autres câbles et connecteurs pour le réseau Garmin
Marine Network sont disponibles chez votre revendeur
Garmin.
• Les ports NETWORK sur l'appareil font chacun office de
commutateur réseau. Tout appareil compatible peut être
connecté à un port NETWORK pour partager des données
avec tous les appareils sur le bateau connectés par un câble
réseau Garmin Marine Network.
Considérations relatives à la connexion de la station
Cet appareil peut être configuré avec d'autres périphériques
Garmin compatibles de manière à fonctionner avec ces derniers
comme une station. Lorsque vous planifiez les stations sur votre
bateau, tenez compte des considérations suivantes.
• Les appareils antérieurs aux séries GPSMAP 8000 et au
GPSMAP 8500 ne peuvent pas être utilisés dans une station.
• Bien que cela ne soit pas nécessaire, il est recommandé
d'installer tous les appareils que vous prévoyez d'utiliser dans
une station les uns à côté des autres.
• Aucune connexion spéciale n'est nécessaire pour créer une
station, tant que tous les appareils sont connectés au réseau
Garmin Marine Network (Considérations relatives au réseau
Garmin Marine Network, page 2).
• Les stations sont créées et modifiées à l'aide du logiciel de
l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation fourni avec
l'appareil pour plus d'informations.
Élément Appareil ou port
Câble
Traceur GPSMAP
Moniteur à écran tactile GMM
Port HDMI OUT du traceur
Câble DVI-D avec un
adaptateur HDMI
Port MAIN DVI VIDEO IN du
moniteur GMM
Port GARMIN PROCESSOR BOX
du moniteur GMM
Câble Garmin Marine
Network
Port NETWORK du traceur ou
réseau Garmin Marine Network
Considérations sur la connexion avec un écran tactile
tiers
Si vous connectez un écran tactile tiers pour contrôler un
appareil GPSMAP 8700 et en afficher les images, tenez compte
des considérations suivantes.
• Les données vidéo sont envoyées via la connexion HDMI.
• Les données tactiles sont envoyées via la connexion USB.
Élément Appareil ou port
Câble
Traceur GPSMAP
Moniteur à écran tactile tiers
Port HDMI OUT du traceur
Considérations relatives au moniteur GMM
Port HDMI IN du moniteur
Vous pouvez utiliser un moniteur GMM pour contrôler le
GPSMAP 8700 et en afficher les images. Lorsque vous
connectez un moniteur GMM à un appareil GPSMAP 8700,
tenez compte des considérations suivantes.
• L'écran tactile du moniteur GMM peut être utilisé pour
contrôler un appareil GPSMAP 8700.
• Bien qu'il soit recommandé d'utiliser des câbles DVI-D
Garmin, vous pouvez également utiliser des câbles DVI-D
tiers de haute qualité. Avant d'acheminer un câble DVI-D,
vous devez y connecter tous les appareils pour le tester.
• Vous devez utiliser un câble HDMI vers DVI-D ou un
adaptateur HDMI vers DVI-D.
• Vous devez connecter le moniteur GMM à la même source
d'alimentation que l'appareil GPSMAP 8700. Si cela n'est pas
possible, vous devez connecter les appareils à la même prise
de terre.
• Vous devez connecter le moniteur GMM à un port
NETWORK de l'appareil GPSMAP 8700 ou au même réseau
Garmin Marine Network que l'appareil GPSMAP 8700.
• Les données tactiles sont envoyées via le réseau Garmin
Marine Network.
Port USB du moniteur
Câble Garmin HDMI
Câble adaptateur Garmin OTG
Port USB HOST du traceur
REMARQUE : si le moniteur n'est pas doté d'un écran tactile,
vous devez installer une télécommande GRID (pas une
télécommande GRID 20).
Considérations relatives au NMEA 2000
AVIS
Si vous connectez l'appareil à un réseau existant NMEA 2000,
localisez le câble d'alimentation NMEA 2000. Vous n'avez
besoin que d'un seul câble d'alimentation NMEA 2000 pour faire
fonctionner le réseau NMEA 2000.
Il est conseillé d'utiliser un isolateur d'alimentation NMEA 2000
(010-11580-00) pour les installations où le fabricant du réseau
NMEA 2000 n'est pas connu.
Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous
devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou
par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les
appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le
câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur
cette dernière.
Cet appareil peut se connecter à un réseau NMEA 2000 sur
votre bateau pour partager des données à partir de
3
périphériques compatibles NMEA 2000 tels qu'une antenne
GPS ou une radio VHF. Les câbles NMEA 2000 et les
connecteurs fournis vous permettent de raccorder l'appareil à
votre réseau NMEA 2000 existant. En l'absence de réseau
NMEA 2000, vous pouvez en créer un de base à l'aide de
câbles Garmin.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre
« Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du
Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Vous
trouverez ce document en suivant le lien des manuels sur la
page produit de votre appareil à l'adresse www.garmin.com.
Le port intitulé NMEA 2000 est utilisé pour connecter l'appareil à
un réseau NMEA 2000 standard.
Le câble accessoire Garmin GPSMAP J1939 doit être branché à
une source d'alimentation et à une borne adaptée. Pour en
savoir plus sur la manière de connecter votre bus moteur,
consulter la documentation du moteur.
Broche
Couleur du fil
Description
Dénudé
Blindage
Rouge
Alimentation, positive
Noir
Alimentation, négative
Blanc
CAN high-speed
Bleu
CAN low-speed
Remarques relatives à la vidéo HDMI
AVIS
Pour éviter toute corrosion due à l'humidité, vous devez utiliser
les câbles Garmin GPSMAP (accessoires) pour connecter le
traceur à la source vidéo ou à l'écran. Ne branchez pas de clé
multimédia directement au dos du traceur. Si vous utilisez
d'autres câbles ou si vous branchez une clé multimédia
directement au dos du traceur, la garantie est nulle.
Elément
Description
Périphérique Garmin compatible NMEA 2000
Antenne GPS
Commutateur d'allumage ou en ligne
Câble d'alimentation NMEA 2000
Câble de dérivation NMEA 2000
Source d'alimentation 12 V CC
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Connecteur en T NMEA 2000
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Le traceur GPSMAP 8700 accepte les entrées vidéo des
sources HDMI, par exemple un appareil Chromecast™.
Cependant, vous ne pouvez pas afficher de contenu HDMI
protégé (contenu HDCP). Consultez le manuel de la source
vidéo pour vérifier que le contenu HDCP peut être désactivé
pour la source.
Les données vidéo HDMI sont partagées sur le réseau Garmin
Marine Network, mais pas sur le réseau NMEA 2000.
En utilisant le port HDMI OUT vous pouvez afficher le contenu
vidéo sur un écran, comme une télévision ou un moniteur.
Le câble Garmin GPSMAP HDMI (accessoire) fait 4,5 m (15 pi).
Si vous avez besoin d'un câble plus long, vous ne devez utiliser
qu'un câble HDMI actif. Vous devez utiliser un coupleur HDMI
pour connecter les deux câbles HDMI.
Pour alimenter une clé multimédia, vous devez utiliser un câble
adaptateur USB OTG Garmin GPSMAP. Le port USB HOST
peut alimenter une clé multimédia à hauteur de 2,5 W.
Veillez à effectuer vos branchements à l'abri de l'humidité.
Recommandations de connexion au bus moteur
J1939
AVIS
Vous devez utiliser un câble Garmin GPSMAP J1939 pour
connecter le traceur au bus moteur J1939 afin d'éviter toute
corrosion due à l'humidité. Si vous utilisez un autre câble, la
garantie est nulle.
Si vous disposez d'un bus moteur sur votre bateau, il devrait
déjà être branché sur une source d'alimentation. N'ajoutez
aucune autre source d'alimentation.
Ce traceur peut être connecté à un bus moteur sur votre bateau
pour lire des données provenant d'appareils compatibles comme
certains moteurs. Le bus moteur respecte une norme et utilise
un protocole propriétaire.
Vous ne devez pas connecter plus d'un traceur à un bus moteur.
Si vous connectez plusieurs traceurs à un bus moteur, vos
appareils risquent de ne pas fonctionner correctement.
Le port intitulé J1939 est utilisé pour connecter l'appareil au bus
moteur existant. Vous devez faire passer 6 m (20 pi) de câble
par la dorsale du bus moteur.
4
Élément Périphérique ou port
Serre-
Source HDMI, comme un
appareil Chromecast
Traceur
Moniteur, tel qu'un ordinateur ou
un téléviseur
Port HDMI OUT de la source
HDMI
Câble Garmin HDMI
Port HDMI IN du traceur
Port HDMI OUT du traceur
Port HDMI IN du moniteur
Câble Garmin HDMI
Élément Périphérique ou port
Port USB OTG ou USB HOST
du traceur
Port USB HOST de la source
HDMI
Serre-
NMEA 0183 avec brochage du câble audio
Câble adaptateur USB
OTG GPSMAP pour
alimenter la source HDMI,
si possible (2,5 W
maximum)
Le NMEA 0183 avec câble audio comprend des fils nus et un
connecteur RCA pour une sortie audio vers une stéréo, par
exemple une stéréo FUSION .
Après l'installation, vous pouvez brancher le connecteur RCA à
l'entrée AUX de la chaîne stéréo, pour que l'entrée HDMI du
traceur soit la sortie de la chaîne stéréo.
Ces informations de brochage concernent le NMEA 0183 avec
câble audio.
Remarques relative à la vidéo composite
Ce traceur accepte les vidéos provenant de sources vidéo
composites via le port CVBS IN. Veuillez prendre en compte les
remarques qui suivent lorsque vous connectez des sources de
vidéo composites.
• Le port CVBS IN utilise un connecteur BNC. Vous pouvez
utiliser un adaptateur BNC vers RCA pour connecter une
source vidéo composite munie de connecteurs RCA au port
CVBS IN.
• Les données vidéo sont partagées sur le réseau Garmin
Marine Network, mais pas sur le réseau NMEA 2000.
Commandes tactiles pour un ordinateur connecté
AVIS
Pour éviter toute corrosion due à l'humidité, vous devez utiliser
les câbles Garmin GPSMAP pour connecter le traceur à
l'ordinateur. Si vous utilisez d'autres câbles, la garantie est nulle.
Vous pouvez connecter le traceur à un ordinateur pour afficher
l'écran de l'ordinateur et pour contrôler l'ordinateur depuis un
écran tactile. Pour afficher l'écran de l'ordinateur, vous devez
connecter l'ordinateur au port HDMI IN et l'écran tactile au port
HDMI OUT. Pour contrôler l'ordinateur depuis l'écran tactile du
traceur, vous devez connecter l'ordinateur au port USB OTG et
l'écran tactile au port USB HOST.
Le câble HDMI (010-12390-20) mesure 4,5 m (15 pieds) de
long. Si vous avez besoin d'un câble plus long, vous ne devez
utiliser qu'un câble HDMI actif. Vous devez utiliser un coupleur
HDMI pour connecter les deux câbles HDMI.
Le câble adaptateur OTG (010-12390-11) de Garmin mesure
1,8 m (6 pieds) de long et le câble USB (010-12390-10) de
Garmin mesure 4,5 m (15 pieds) de long. Si vous avez besoin
d'un câble plus long, vous ne devez utiliser qu'un hub USB ou
un câble rallonge répéteur USB.
Veillez à effectuer vos branchements à l'abri de l'humidité.
®
Port
Fonction du fil
Port d'entrée 1 Rx/A (entrée -)
Rx/B (entrée +)
Port de sortie 1 Tx/A (sortie -)
Tx/B (sortie +)
Port d'entrée 2 Rx/A (entrée -)
Rx/B (entrée +)
Port de sortie 2 Tx/A (sortie -)
Tx/B (sortie +)
Port d'entrée 3 Rx/A (entrée -)
Rx/B (entrée +)
Port d'entrée 4 Rx/A (entrée -)
Rx/B (entrée +)
Couleur du fil Numéro de
broche
Blanc
Blanc/orange
Gris
Rose
Marron
Blanc/marron
Bleu
Blanc/bleu
Violet
Blanc/violet
Blanc/noir
Rouge/blanc
Non applicable Audio standard
Bleu/rouge
Non applicable Canal audio droit
Rouge
Non applicable Canal audio gauche Blanc
Non applicable Alarme
Jaune
Non applicable Accessoire, marche Orange
Élément Périphérique ou port
Serre-
Ordinateur
Non applicable Masse (blindage)
Noir
Non applicable Rechange
Non applicable
Caractéristiques
Caractéristique
Détail
Dimensions (L × H × P)
383,7 × 198,0 × 47,2 mm (15 1/8 ×
7 13/16 × 1 7/8 po)
Port HDMI OUT de l'ordinateur Câble Garmin HDMI
Espace libre à l'avant de
l'appareil
86,0 mm (3 3/8 po)
Port HDMI IN du traceur
Poids
1 39 kg (3,06 lb)
Plage de températures
De -15 à 55°C (de 5 à 131°F)
Matériau
Plastique polycarbonate et
aluminium moulé
Câble adaptateur OTG de
Garmin
Résistance à l'eau*
IEC 60529 IPX7
Alimentation
De 10 à 32 V c.c
Câble USB de Garmin
Fusible
10 A, 42 V rapide
Traceur
Moniteur à écran tactile
Port HDMI OUT du traceur
Câble Garmin HDMI
Port HDMI IN du moniteur
Port USB du moniteur
Port USB HOST du traceur
Port USB OTG du traceur
Port USB HOST de l'ordinateur
Distance de sécurité du compas 2,54 cm (1 po)
Consommation maximum à
10 V c.c
40,1 W
5
Caractéristique
Détail
Emettre
Consommation constatée à
12 V c.c
1,5 A
PGN
Intensité maximale à 12 V c.c
6,0 A
NMEA 2000LEN
2
Intensité NMEA 2000
75 mA max.
Intégration HTML
Compatible avec l'intégration
OneHelm™
Réception
Nombre maximal de waypoints
5 000
PGN
Nombre maximal de routes
100 (250 waypoints chacune)
065030 Mesures CA moyennes du générateur (GAAC)
Nombre maximal de points de
tracé actifs
50 000 points, 50 tracés enregistrés
126983 pour l'apnée
Carte mémoire
Lecteur de carte externe requis (non
inclus)
Description
126464 Fonction de groupe de liste PGN de transmission/d'émission
126984 Réponse d'alerte
127497 Paramètres du trajet : moteur
Description
126985 Texte d'alerte
Fréquence et protocoles sans fil Technologies Wi‑Fi et ANT
2,4 GHz à 14,15 dBm nominal
®
®
*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre
d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendezvous sur www.garmin.com/waterrating.
NMEA 2000Données PGN
Transmission et réception
126987 Seuil d'alerte
126988 Valeur d'alerte
126992 Heure du système
127251 Vitesse de changement de direction
127257 Attitude
127498 Paramètres moteur : statiques
127503 État de l'entrée CA (obsolète)
127504 État de la sortie CA (obsolète)
127506 État détaillé du CC
127507 État du chargeur
PGN
Description
059392
Reconnaissance ISO
059904
Requête ISO
060160
Protocole de transport ISO : transfert de données
060416
Protocole de transport ISO : gestion de la connexion
060928
Adresse ISO demandée
065240
Adresse demandée
126208
Demander une fonction de groupe
126996
Informations produit
126998
Informations de configuration
127237
Contrôle du tracé/cap suivi
127245
Barre
127250
Cap du bateau
127258
Déclinaison magnétique
127488
Paramètres moteur : mise à jour rapide
127489
Paramètres moteur : dynamiques
127493
Paramètres de transmission : dynamiques
127505
Niveau de fluide
127508
Etat de la batterie
128259
Vitesse : eaux référencées
128267
Profondeur de l'eau
129025
Position : mise à jour rapide
Informations J1939
129026
COG et SOG : mise à jour rapide
129029
Données de position GNSS
Le traceur peut recevoir des expressions J1939. Le traceur ne
peut pas transmettre de données via le réseau J1939.
129283
Erreur transversale
Description
PGN
129284
Données de navigation
Pourcentage de charge moteur à la vitesse actuelle
61443 92
129539
CAP GNSS
Régime du moteur
61444 190
129540
Satellites GNSS détectés
Température des gaz d'échappement du collecteur droit
65031 2433
130060
Nom
65031 2434
130306
Données sur les vents
Température des gaz d'échappement du collecteur
gauche
130310
Paramètres environnementaux (obsolètes)
Système de refroidissement auxiliaire du moteur
65172
130311
Paramètres environnementaux (obsolètes)
Codes de diagnostic des problèmes actifs
65226
130312
Température (obsolète)
Distance du véhicule
65248
Indicateur de présence d'eau dans le carburant
65279
Feu Attendre avant de démarrer du moteur
65252 1081
Test de survitesse du moteur
65252 2812
État de la commande de prise d'air du moteur
65252 2813
État de la commande d'alarme émise du moteur
65252 2814
6
127509 État de l'inverseur
128000 Angle de dérive nautique
128275 Journal de distance
129038 Rapport de position AIS Classe A
129039 Rapport de position AIS Classe B
129040 Rapport de position étendue AIS Classe B
129044 Datum (système géodésique)
129285 Navigation : route, informations sur les waypoints
129794 Données statiques et relatives aux voyages AIS Classe A
129798 Rapport de position AIS d'avion de sauvetage
129799 Fréquence radio/mode/puissance
129802 Message SRM (Safety Related Message) AIS
129808 Informations appels ASN
129809 Rapport de données statiques CS de classe B AIS, partie A
129810 Rapport de données statiques CS de classe B AIS, partie B
130313 Humidité
130314 Pression réelle
130316 Température : portée étendue
130576 État du volet de Trim
130577 Données de direction
SPN
Description
PGN
Nombre total d'heures de fonctionnement du moteur
65253 247
SPN
Vitesse du véhicule basée sur la navigation
65256 517
Température du carburant : moteur n° 1
65262 174
Température d'huile : moteur n° 1
65262 175
Pression de l'alimentation en carburant moteur
65263 94
Pression d'huile moteur
65263 100
Pression du liquide de refroidissement moteur
65263 109
Température du liquide de refroidissement du moteur
65263 110
Niveau de liquide de refroidissement moteur
65263 111
Débit de carburant du moteur
65266 183
Consommation moyenne du moteur
65266 185
Pression du collecteur d'admission n° 1 du moteur
65270 102
Puissance absorbée/potentielle de la batterie 1
65271 168
Température de l'huile de transmission
65272 177
Pression de l'huile de transmission
65272 127
Niveau de carburant
65276 96
Pression différentielle du filtre à huile du moteur
65276 969
Voyant LED d'état
Activité LED
État
Rouge - fixe
Mise sous tension de l'appareil.
Vert clignotant
L'appareil fonctionne correctement.
Orange clignotant Le logiciel de l'appareil est en cours de mise à jour.
© 2019 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin , le logo Garmin, ActiveCaptain , ANT et FUSION sont des marques
commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans
d'autres pays. GMM™, GRID™, et OneHelm™ sont des marques commerciales de
Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées
sans l'autorisation expresse de Garmin.
®
®
®
®
FLIR est une marque déposée de FLIR Systems, Inc. HDMI est une marque déposée
de HDMI Licensing, LLC. NMEA , NMEA 2000 et le logo NMEA 2000 sont des marques
déposées de la National Marine Electronics Association. Wi‑Fi est une marque déposée
de Wi-Fi Alliance Corporation. Windows est une marque déposée de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
®
®
®
®
®
®
7
support.garmin.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising