Garmin | Atemos 50 | Garmin Atemos 50 Manuale Utente

Garmin Atemos 50 Manuale Utente
ATEMOS® 50 CON K5
Manuale Utente
© 2017 Garmin Ltd. o sue affiliate
Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente il presente manuale senza il consenso scritto di Garmin. Garmin si riserva il diritto
di modificare o migliorare i prodotti e di apportare modifiche al contenuto del presente manuale senza obbligo di preavviso nei confronti di persone o organizzazioni. Visitare il sito Web
www.garmin.com per gli attuali aggiornamenti e ulteriori informazioni sull'uso del prodotto.
Garmin , il logo Garmin, ANT+ , Atemos , BlueChart , City Navigator e TracBack sono marchi di Garmin Ltd. o delle società affiliate, registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. BaseCamp™ e
chirp™ sono marchi di Garmin Ltd. o delle società affiliate. L'uso di tali marchi non è consentito senza consenso esplicito da parte di Garmin.
®
®
®
®
®
®
Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Mac è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi. microSD™ e il logo
microSD logo sono marchi di SD-3C, LLC.
®
Gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
®
Sommario
Introduzione.................................................................... 1
Impostazione del sistema ........................................................... 1
Panoramica dei dispositivi .......................................................... 1
Dispositivo portatile Atemos 50 .............................................. 1
Tastiera .................................................................................. 1
Collare .................................................................................... 1
Installazione delle batterie .......................................................... 1
Caricare il collare ........................................................................ 2
Accensione dei dispositivi ........................................................... 2
Spegnimento dei dispositivi ........................................................ 2
Acquisizione del segnale satellitare ............................................ 2
Regolazione dell'intensità della retroilluminazione ..................... 2
Mettere il collare al cane ............................................................. 2
Uso della tastiera su schermo .................................................... 2
Tracciamento del cane................................................... 2
Tracciamento del cane sulla mappa ........................................... 3
Raggiungimento del cane ........................................................... 3
Icone di stato del cane ........................................................... 3
Avvisi posizione .......................................................................... 3
Impostazione di un avviso geofence ...................................... 3
Impostazione di un avviso radio ............................................. 3
Modifica degli avvisi sulla posizione ...................................... 3
Informazioni sul cane .................................................................. 3
Metriche di caccia .................................................................. 3
Reimpostazione delle statistiche e delle traccia di un
cane ....................................................................................... 3
Modifica della lunghezza della traccia del cane ..................... 3
Modifica del nome di un cane ................................................ 3
Modifica del colore della traccia del cane .............................. 3
Modifica del tipo di cane ........................................................ 4
Impostazione degli avvisi cane .............................................. 4
Rimozione di un cane ............................................................ 4
Associazione di un collare al dispositivo Atemos ....................... 4
Aggiunta di un cane mediante i codici di tracciamento e
controllo ................................................................................. 4
Assegnazione manuale di un ID cane ................................... 4
Modifica della frequenza di aggiornamento ........................... 4
Comunicazione con il collare ...................................................... 4
Tracciamento con BaseCamp™ BaseStation ............................ 4
Tracciamento di un contatto......................................... 5
Aggiunta di un contatto tramite MURS/VHF ............................... 5
Aggiunta di un contatto tramite un ID contatto ........................... 5
Rilevamento di un contatto ......................................................... 5
Aggiornamento di un ID contatto ................................................ 5
Waypoint, percorsi e tracce .......................................... 5
Waypoint ..................................................................................... 5
Contrassegno della posizione del veicolo .............................. 5
Contrassegno della posizione corrente ................................. 5
Contrassegno di una covata .................................................. 5
Salvataggio di un waypoint sulla mappa ................................ 5
Navigazione verso un waypoint ............................................. 5
Modifica di un waypoint .......................................................... 5
Spostamento di un waypoint sulla mappa ............................. 5
Riposizionamento di un waypoint nella posizione
corrente .................................................................................. 5
Aumento della precisione della posizione di un waypoint ...... 6
Proiezione di un waypoint ...................................................... 6
Eliminazione di un waypoint ................................................... 6
Percorsi ....................................................................................... 6
Creazione di una rotta ............................................................ 6
Navigazione di una rotta salvata ............................................ 6
Modifica di una rotta ............................................................... 6
Visualizzazione del percorso attivo ........................................ 6
Sommario
Navigazione di un percorso a ritroso ..................................... 6
Eliminazione di un percorso ................................................... 6
Eliminazione di tutti i percorsi ................................................ 6
Tracce ......................................................................................... 6
Registrazione di registri traccia .............................................. 6
Visualizzazione del grafico elevazione di una traccia ............ 7
Visualizzazione dei dettagli della traccia ............................... 7
Salvataggio della traccia corrente .......................................... 7
Contrassegno di una posizione su una traccia salvata .......... 7
Navigazione verso l'inizio di una traccia ................................ 7
Archiviazione manuale di una traccia .................................... 7
Navigazione.................................................................... 7
Mappa ......................................................................................... 7
Attivazione dei campi dati della mappa ................................. 7
Bussola ....................................................................................... 7
Calibrazione della bussola ..................................................... 7
Navigazione con indicatore di rilevamento ............................ 7
Indicatore della rotta .............................................................. 7
Menu Trova ................................................................................. 8
Ricerca di un waypoint per nome ........................................... 8
Navigazione con Punta e Vai ..................................................... 8
Visualizzazione del grafico di elevazione ................................... 8
Calibrazione dell'altimetro barometrico .................................. 8
Navigazione verso un punto del grafico ................................. 8
Modifica del tipo di grafico ..................................................... 8
Computer di viaggio .................................................................... 8
Reimpostazione del computer di viaggio ............................... 8
Applicazioni.................................................................... 8
Impostazione degli allarmi di prossimità ..................................... 8
Calcolo dell'area di una zona ...................................................... 8
Visualizzazione del calendario e dei dati astronomici ................ 9
Impostazione di un allarme ......................................................... 9
Geocache ................................................................................... 9
Download di geocache tramite un computer ......................... 9
Ricerca di una geocache ....................................................... 9
Come applicare un filtro all'elenco delle geocache ................ 9
chirp™ .................................................................................... 9
Apertura del cronometro ............................................................. 9
Pagina Satellite ........................................................................... 9
Modifica della visualizzazione satellitare ............................... 9
Spegnimento del GPS ........................................................... 9
Simulazione di una posizione ................................................ 9
Disattivazione della trasmissione dei dati sul cane .................. 10
Attivazione del modo salvataggio ............................................. 10
Telecomando VIRB® ................................................................ 10
Personalizzazione del dispositivo.............................. 10
Personalizzazione del menu principale .................................... 10
Personalizzazione dei campi dati ............................................. 10
Profili ......................................................................................... 10
Creazione di un profilo personalizzato ................................. 10
Modifica del nome di un profilo ............................................ 10
Eliminazione di un profilo ..................................................... 10
Impostazioni di sistema ............................................................ 10
Impostazioni del cane ............................................................... 10
Impostazioni dello schermo ...................................................... 11
Impostazione dei toni del dispositivo ........................................ 11
Impostazioni della mappa ......................................................... 11
Impostazioni avanzate della mappa .................................... 11
Impostazioni delle tracce .......................................................... 11
Modifica delle unità di misura ................................................... 11
Impostazioni dell'ora ................................................................. 11
Impostazioni del formato posizione .......................................... 11
Impostazioni della direzione ..................................................... 11
Impostazioni dell'altimetro ........................................................ 12
Impostazioni di geocaching ...................................................... 12
i
Impostazioni di calcolo del percorso ......................................... 12
Impostazioni della carta nautica ............................................... 12
Impostazione degli allarmi nautici ........................................ 12
Info sul dispositivo....................................................... 12
Visualizzazione delle informazioni sul dispositivo .................... 12
Assistenza e aggiornamenti ..................................................... 12
Assistenza e aggiornamenti ................................................. 12
Aggiornamento del software ................................................ 12
Manutenzione del dispositivo ................................................... 13
Pulizia del dispositivo ........................................................... 13
Pulizia dello schermo ........................................................... 13
Caratteristiche tecniche del dispositivo portatile Atemos 50 .... 13
Caratteristiche tecniche del collare K5 ..................................... 13
Informazioni sulla batteria ......................................................... 13
Conservazione a lungo termine ........................................... 13
Gestione dei dati ....................................................................... 13
Tipi di file .............................................................................. 13
Installazione di una scheda di memoria ............................... 13
Collegamento del dispositivo portatile a un computer ......... 14
Collegamento del collare a un computer ............................. 14
Trasferimento delle tracce del cane a BaseCamp ............... 14
Eliminazione dei file ............................................................. 14
Scollegamento del cavo USB .............................................. 14
Appendice..................................................................... 14
Accessori e parti di ricambio ..................................................... 14
Acquisto degli accessori ...................................................... 14
Istruzioni per la sostituzione della batteria del collare ......... 15
Sostituzione della cinghia del collare ................................... 15
Specifiche radio VHF ........................................................... 16
Sostituzione dell'antenna VHF nel dispositivo portatile ....... 16
Sostituzione dell'antenna VHF nel collare per cani .............. 16
Sostituzione del fusibile nel cavo di alimentazione
accendisigari ........................................................................ 16
Campi dati ................................................................................. 16
Risoluzione dei problemi ........................................................... 17
Il dispositivo portatile non risponde ...................................... 17
I collari dei cani hanno ID che vanno in conflitto .................. 17
Registrazione del dispositivo .................................................... 17
Indice............................................................................. 18
ii
Sommario
Introduzione
AVVERTENZA
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare
la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione.
Impostazione del sistema
È necessario impostare il dispositivo portatile e il collare prima di
poter utilizzare i dispositivi.
1 Installare le batterie nel dispositivo portatile (Installazione
delle batterie, pagina 1).
2 Caricare il collare (Caricare il collare, pagina 2).
3 Accendere i dispositivi (Accensione dei dispositivi,
pagina 2).
Se
necessario, aggiungere il collare al dispositivo portatile
4
(Associazione di un collare al dispositivo Atemos,
pagina 4).
5 Acquisire il segnale satellitare (Acquisizione del segnale
satellitare, pagina 2).
MAP
Selezionare per visualizzare la mappa.
MENU Premere per aprire il menu relativo alla pagina attiva.
Selezionare due volte per aprire il menu principale.
ENTER Selezionare per selezionare opzioni e confermare messaggi.
BACK
Selezionare per annullare l'immissione di dati o tornare al
menu o alla pagina precedente.
MARK
Selezionare per contrassegnare la posizione corrente.
DOG
Selezionare per visualizzare la pagina di tracciamento dei
cani.
Selezionare per visualizzare o scorrere le opzioni e per
spostare il cursore.
Blocco della tastiera
1 Selezionare .
2 Selezionare OUT.
Collare
NOTA: il collare in uso potrebbe apparire diverso dal dispositivo
raffigurato nell'immagine.
Panoramica dei dispositivi
Dispositivo portatile Atemos 50
AVVISO
Evitare di utilizzare una radio di elevata potenza (superiore a 5
watt) in stretta prossimità del dispositivo portatile, poiché
potrebbe provocare danni irreversibili al dispositivo portatile.
À
Á
Â
Ã
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
È
Antenna GPS
Antenna VHF
Tasto di accensione
Schermo
Tastiera
Porta USB (sotto il cappuccio protettivo)
Antenna VHF
Antenna GPS
Tasto di accensione
LED di stato e lampeggianti luminosi
Installazione delle batterie
Il dispositivo portatile funziona utilizzando due batterie AA (non
incluse). Per ottenere risultati ottimali, utilizzare batterie NiMH o
al litio.
1 Ruotare il D-ring in senso antiorario, quindi sollevare il
coperchio per rimuoverlo.
2 Inserire due batterie AA rispettando la polarità.
Alloggiamento scheda microSD™ (sotto lo sportello del vano della
batteria)
Attacco per staffa
Anello di apertura e chiusura della batteria
Tastiera
3 Riposizionare il coperchio della batteria e ruotare il D-ring in
senso orario.
Tenere
premuto .
4
5 Selezionare Impostazione > Sistema > Tipo batteria.
6 Selezionare Alcalina, Litio o Ricaricabile NiMH.
IN
Selezionare per ingrandire la visualizzazione della mappa.
OUT
Selezionare per ridurre la visualizzazione della mappa.
Introduzione
1
Caricare il collare
AVVISO
Per prevenire fenomeni di corrosione, asciugare i contatti del
collare e l'area circostante prima di collegare il dispositivo di
ricarica.
NOTA: l'aspetto del collare in uso potrebbe essere diverso dal
dispositivo raffigurato.
È necessario caricare completamente la batteria prima di
utilizzare il dispositivo per la prima volta. La ricarica di una
batteria completamente scarica necessita di circa cinque ore.
1 Inserire il dispositivo di ricarica À nel dispositivo Á.
2 Collegare l'estremità più piccola del cavo di alimentazione
alla porta mini-USB sul cavo della clip per ricarica.
3 Collegare il cavo di alimentazione a una fonte di
alimentazione.
Il LED di stato rimane rosso fisso quando il collare è in
ricarica.
4 Una volta che il LED di stato diventa verde fisso, rimuovere il
dispositivo di ricarica dal collare.
2 Selezionare un'opzione:
• Per utilizzare i livelli di luminosità predefiniti, selezionare
.
• Per regolare i livelli di luminosità manualmente,
selezionare o .
3 Selezionare ENTER.
Mettere il collare al cane
ATTENZIONE
Non spruzzare sul dispositivo o sul collare prodotti chimici
corrosivi, ad esempio repellenti per insetti. Accertarsi sempre
che l'eventuale prodotto spruzzato sul cane si sia asciugato
completamente prima di mettere il collare al cane. Piccole
quantità di sostanze chimiche corrosive possono danneggiare i
componenti in plastica e il laminato del collare.
Prima di mettere il collare al cane, è necessario associare il
dispositivo portatile e il collare (Associazione di un collare al
dispositivo Atemos, pagina 4) e acquisire i segnali satellitari
(Acquisizione del segnale satellitare, pagina 2).
1 Posizionare il collare con l'antenna VHF puntata verso l'alto,
l'antenna GPS rivolta verso l'alto e i LED rivolti in avanti.
2 Posizionare il collare al centro del collo del cane.
3 Allacciare la cinghia intorno al collo del cane.
NOTA: il collare deve essere fissato saldamente e non deve
ruotare o scorrere sul collo del cane. Il cane deve poter
deglutire cibo e acqua normalmente. Osservare il
comportamento del cane per verificare che il collare non sia
troppo stretto.
Accensione dei dispositivi
• Sul dispositivo portatile, tenere premuto il tasto di accensione
finche lo schermo LCD non si accende.
• Sul collare per cani, tenere premuto il tasto di accensione
finché il LED di stato non lampeggia e il collare emette un
segnale acustico.
Spegnimento dei dispositivi
• Sul dispositivo portatile, tenere premuto il tasto di accensione
finché lo schermo LCD non si spegne.
• Sul collare tenere premuto il tasto di accensione finché il LED
di stato non diventa rosso.
Acquisizione del segnale satellitare
4 Se il cinturino è troppo lungo, tagliare le parti in eccesso,
lasciando almeno 7,62 cm (3 poll.) di tessuto in più.
Uso della tastiera su schermo
Il collare e il dispositivo portatile devono acquisire i segnali
satellitari prima di poter mettere il collare al cane. L'acquisizione
dei satelliti può richiedere qualche minuto.
1 Recarsi in un'area all'aperto.
2 Accendere entrambi i dispositivi (Accensione dei dispositivi,
pagina 2).
3 Selezionare il tasto di accensione sul dispositivo portatile.
indica la potenza del segnale GPS.
Quando il collare ha acquisito i segnali satellitari, il LED di stato
lampeggia due o tre volte in verde.
Quando si immette un testo viene visualizzata una tastiera.
• Selezionare , , e per selezionare un carattere, quindi
selezionare ENTER.
• Selezionare per cancellare l'ultimo carattere inserito.
• Selezionare per attivare la maiuscola.
• Selezionare IN o OUT per modificare i caratteri della tastiera.
• Selezionare Fatto per salvare il testo e chiudere la tastiera.
Regolazione dell'intensità della retroillumina­
zione
Il dispositivo portatile consente di tracciare il cane, utilizzando la
bussola o la mappa di tracciamento. La mappa visualizza la
posizione dell'utente e quella del cane ed esegue il
tracciamento. Il cursore della bussola indica la direzione della
posizione corrente del cane.
NOTA: e' possibile ridurre la luminosità della retroilluminazione
quando la batteria è scarica.
L'uso prolungato della retroilluminazione riduce drasticamente la
durata delle batterie.
1 Selezionare .
2
Tracciamento del cane
Tracciamento del cane
Tracciamento del cane sulla mappa
Per poter tracciare un cane sulla mappa, è necessario
innanzitutto aggiungerlo al dispositivo portatile (Associazione di
un collare al dispositivo Atemos, pagina 4).
È possibile visualizzare la posizione del cane sulla mappa.
1 Selezionare MAP.
2 Selezionare IN e OUT per ingrandire e ridurre la mappa.
Raggiungimento del cane
1 Selezionare Elenco cani.
2 Selezionare il cane.
3 Selezionare Mostra info > Vai.
Viene visualizzata la mappa.
4 Seguire la linea magenta verso il cane.
Icone di stato del cane
Seduto
In corsa
In punta
Sul bersaglio
Sconosciuto*
*L'icona di stato Sconosciuto indica che il collare non sta
ricevendo il segnale satellitare e che il dispositivo portatile non è
in grado di determinare la posizione del cane.
Avvisi posizione
Gli avvisi sulla posizione indicano quando i cani o i contatti
entrano o escono da una particolare posizione. É possibile
creare una geofence personalizzata o utilizzare un raggio
intorno alla posizione corrente.
Una geofence è un confine invisibile intorno a un'area e viene
creata utilizzando punti sulla mappa. I confini virtuali di una
geofence sono precisi fino a circa 3 m (10 piedi). Le geofence
sono maggiormente utili quando coprono un'area che abbraccia
una superficie di circa ¼ di acro.
Impostazione di un avviso geofence
É possibile configurare un confine invisibile intorno all'area e
ricevere un avviso quando un cane o un contatto entra o esce
da tale area.
1 Selezionare Impostazione > Avvisi posizione > Aggiungi
avviso > Geofence.
2 Selezionare un punto sulla mappa e selezionare Utilizzare.
3 Ripetere la fase 2 per definire una geofence con massimo 10
punti.
4 Selezionare Fatto.
Impostazione di un avviso radio
È possibile ricevere un avviso quando un cane o un contatto si
muove all'interno o al di fuori di una distanza definita dall'utente.
1 Selezionare Impostazione > Avvisi posizione > Aggiungi
avviso > Raggio.
2 Selezionare l'unità di misura.
3 Immettere la distanza del raggio e selezionare Fatto.
Modifica degli avvisi sulla posizione
1 Selezionare Impostazione > Avvisi posizione.
2 Selezionare un avviso.
3 Selezionare un'opzione:
• Selezionare Imposta tipo di avviso per impostare il
metodo di notifica da ricevere per questo avviso.
• Selezionare Imposta modalità avvisi per impostare
l'audio della notifica all'entrata, all'uscita o in entrambi i
casi.
• Selezionare Elimina per rimuovere l'avviso.
Informazioni sul cane
Il dispositivo portatile assegna un nome predefinito, "Cane", al
collare fornito in kit con il dispositivo portatile.
Metriche di caccia
Le metriche di caccia forniscono una raccolta dati che
consentono di comprendere i gli schemi di caccia e i
comportamenti del cane. Le metriche di caccia vengono
reimpostate automaticamente all'inizio di ogni nuova caccia.
Campi dati
Cattura: indica il numero di volte e i luoghi in cui il cane ha fatto
scappare la preda su un albero durante la battuta di caccia.
Distanza: indica la distanza totale percorsa dal cane.
In punta: indica il numero di volte e i luoghi in cui il cane è stato
in punta durante la battuta di caccia.
Orario: indica il tempo trascorso dal cane sul campo.
Punteggio del cane: si tratta di una combinazione di metriche
che indicano le prestazioni del cane durante la battuta.
Reimpostazione delle statistiche e delle traccia di un
cane
È possibile azzerare tutte le statistiche e la traccia del cane
prima di iniziare una nuova caccia.
1 Selezionare Elenco cani.
2 Selezionare un cane.
3 Selezionare Mostra info > Reimpostazione > Sì.
Modifica della lunghezza della traccia del cane
È possibile regolare la lunghezza delle tracce del cane
visualizzate sulla mappa. Per rendere più chiara la
visualizzazione della mappa è possibile ridurre il numero delle
tracce visualizzate su quest'ultima. La modifica della lunghezza
della traccia visualizzata sulla mappa non influisce sulle tracce
memorizzate nella memoria interna.
1 Selezionare Impostazione > Cani > Lunghezza traccia
cane sulla mappa.
2 Selezionare un'opzione per visualizzare un numero maggiore
o minore di punti traccia sulla mappa.
Modifica del nome di un cane
1 Selezionare DOG > ENTER.
Vengono visualizzate le informazioni sul cane.
2 Selezionare il campo del nome.
Viene visualizzata la tastiera su schermo (Uso della tastiera
su schermo, pagina 2).
3 Immettere il nome del cane.
Modifica del colore della traccia del cane
È possibile modificare il colore della traccia del cane. Potrebbe
risultare particolarmente utile far combaciare il colore della
traccia con quello del collare corrispondente, laddove possibile.
1 Selezionare Elenco cani.
2 Selezionare un cane.
3 Selezionare Mostra info.
4 Selezionare il quadratino colorato accanto al nome del cane.
5 Selezionare un colore.
• Selezionare Disattiva per disattivare le notifiche per
questo avviso.
Tracciamento del cane
3
Modifica del tipo di cane
Per poter modificare il tipo di cane, è necessario accendere il
collare per cani e posizionarlo entro una distanza di 3 m
(10 piedi) dal dispositivo portatile.
È possibile assegnare un tipo di cane in modo che vengano
visualizzati i simboli di stato appropriati.
1 Selezionare DOG > ENTER > MENU.
2 Selezionare Modifica tipo cane.
3 Selezionare un tipo.
Impostazione degli avvisi cane
È possibile impostare il modo con cui il dispositivo portatile
comunica all'utente gli avvisi provenienti dal collare.
1 Selezionare Impostazione > Cani > Avvisi cane.
2 Selezionare un'azione.
3 Selezionare il metodo che il dispositivo deve utilizzare per
l'invio di avvisi relativi a questa azione.
4 Se necessario, ripetere i passi 2 e 3.
Rimozione di un cane
1 Selezionare Elenco cani.
2 Selezionare un cane.
3 Selezionare Rimuovi.
Associazione di un collare al dispositivo
Atemos
Per associare collari al dispositivo portatile, quest'ultimo deve
essere sufficientemente vicino al collare da toccarlo.
Il dispositivo portatile può tracciare fino a 20 collari. Se si
acquistano ulteriori collari, è possibile aggiungerli al dispositivo
portatile.
1 Selezionare DOG.
2 Selezionare Aggiungi cane.
3 Spegnere il collare per cani.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per impostazione predefinita, il nuovo cane viene
denominato "Cane" e viene assegnato un numero ID in modo
casuale.
È possibile che venga visualizzato un messaggio di errore se
è presente un conflitto con il numero ID di un altro cane.
Una volta completata l'associazione, è possibile aggiungere il
collare ad altri dispositivi portatili utilizzando il codice di
tracciamento o di controllo del collare.
Aggiunta di un cane mediante i codici di tracciamento
e controllo
NOTA: questa funzione varia in base al tipo di collare e alla
disponibilità delle funzioni nella propria area.
Per poter aggiungere un cane mediante i codici di tracciamento
e controllo, è necessario che il proprietario del cane individui e
comunichi i codici di tracciamento e controllo (Individuazione
dell'ID del cane e dei codici di tracciamento e controllo,
pagina 4)
È possibile utilizzare i codici di tracciamento e controllo per
autorizzare un dispositivo portatile a interagire con il collare del
cane. Se il cane che si desidera aggiungere non è nelle
vicinanze oppure non è possibile impostare la modalità di
associazione sul collare, è possibile aggiungere il cane
mediante i codici di tracciamento e controllo.
1 Selezionare DOG > Aggiungi cane.
2 Quando viene richiesto se si è nelle vicinanze del collare,
selezionare No.
3 Quando viene richiesto se si conoscono i codici di
tracciamento e controllo, selezionare Sì.
4
4 Immettere il codice di tracciamento o controllo per il collare e
selezionare Fatto.
Il codice di monitoraggio consente di monitorare il cane. Il
codice di controllo del cane consente di tracciare il cane e di
accedere alle impostazioni del collare.
5 Immettere il nome del cane, quindi selezionare Fatto > OK.
Individuazione dell'ID del cane e dei codici di tracciamento
e controllo
È possibile condividere il codice di tracciamento del cane in
modo che un'altra persona possa monitorare il cane. Inoltre, è
possibile condividere il codice di controllo del cane, in modo che
un'altra persona possa monitorare il cane e accedere alle
impostazioni del collare.
1 Selezionare Elenco cani.
2 Selezionare un cane.
3 Selezionare Mostra info.
Assegnazione manuale di un ID cane
Per poter assegnare manualmente un ID cane, è necessario
accendere il collare per cani e posizionarlo entro una distanza di
3 m (10 piedi) dal dispositivo portatile. È necessario assegnare
al cane un nuovo codice ID.
1 Selezionare DOG.
2 Selezionare un cane.
3 Selezionare Mostra info > MENU > Cambia ID.
4 Selezionare un ID non assegnato e non contrastante.
Modifica della frequenza di aggiornamento
È possibile selezionare una durata più lunga per la frequenza di
aggiornamento per limitare il consumo della batteria. Le
frequenze di 30 secondi e 2 minuti riducono il consumo della
batteria, ma registrano tracce e statistiche del cane meno
dettagliate.
1 Avvicinare il dispositivo portatile al collare per cani.
2 Selezionare DOG.
3 Selezionare un cane.
4 Selezionare Mostra info > MENU > Modifica frequenza di
aggiornamento.
5 Selezionare una frequenza di aggiornamento.
Comunicazione con il collare
È necessario mantenere una linea di vista priva di ostacoli da il
dispositivo portatile e il collare per cani, al fine di produrre il
miglior segnale di comunicazione. Per ottenere le migliori
condizioni di linea di vista, spostarsi sul punto di quota più
elevato dell'area (ad esempio, in cima a una collina).
Ottimo
Buono
Scarso
Tracciamento con BaseCamp™ BaseStation
Per poter tracciare i propri cani e i propri contatti utilizzando
BaseCamp, è necessario scaricare BaseCampsul computer
(www.garmin.com/basecamp).
La funzione BaseStation di BaseCamp consente di tracciare in
tempo reale i propri cani e i propri contatti su un computer. Per
Tracciamento del cane
ulteriori informazioni sull'utilizzo di BaseCamp, vedere il file della
Guida all'interno dell'applicazione.
1 Selezionare Impostazione > Sistema > BaseCamp
Basestation > Quando richiesto.
2 Aprire BaseCamp.
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Tracciamento di un contatto
È possibile tracciare gli altri cacciatori, per sapere sempre dove
si trovano. Un dispositivo portatile Atemos 50 può tracciare fino
a 20 dispositivi, inclusi i collari e i dispositivi portatili compatibili.
NOTA: è possibile rilevare soltanto i dispositivi portatili Atemos
100 sul dispositivo portatile Atemos 50.
Aggiunta di un contatto tramite MURS/VHF
Per aggiungere un contatto utilizzando MURS/VHF è
consigliabile trovarsi vicino al contatto.
È possibile aggiungere altri cacciatori sul dispositivo portatile in
modo tale da poterli localizzare sulla mappa (Rilevamento di un
contatto, pagina 5).
1 Sul dispositivo portatile, selezionare MENU > Strumenti >
Contatti > Aggiungi.
2 Avvicinare i due dispositivi portatili e selezionare Sì sul
proprio.
3 Sul dispositivo portatile del contatto selezionare Contatti >
Associa.
4 Sul proprio dispositivo portatile immettere il nome del
contatto e selezionare FattoOK.
Il contatto viene aggiunto al dispositivo portatile.
Aggiunta di un contatto tramite un ID
contatto
Se il cacciatore da aggiungere non si trova nelle vicinanze, può
essere aggiunto utilizzando l'ID contatto.
1 Sul dispositivo portatile selezionare Strumenti > Contatti >
Aggiungi.
2 Quando viene richiesto se ci si trova vicino al dispositivo
portatile dell'altra persona, selezionare No.
3 Quando viene richiesto se si conosce l'ID contatto,
selezionare Sì.
4 Selezionare l'ID contatto per il contatto da aggiungere.
5 Immettere il nome del contatto e selezionare FattoOK.
Il contatto viene aggiunto al dispositivo portatile.
Rilevamento di un contatto
È possibile tenere traccia delle posizioni di contatti utilizzando la
mappa.
Selezionare MAP.
Aggiornamento di un ID contatto
Se un contatto ha modificato il proprio ID, è possibile
aggiornarlo rapidamente sul dispositivo portatile.
1 Seleziona Strumenti > Contatti.
2 Selezionare il contatto.
3 Selezionare Mostra info.
4 Selezionare MENU > Cambia ID.
5 Selezionare l'elemento corrispondente al nuovo ID del
contatto.
Tracciamento di un contatto
Waypoint, percorsi e tracce
Waypoint
I waypoint sono posizioni registrate dall'utente e memorizzate
nel dispositivo.
Contrassegno della posizione del veicolo
È possibile contrassegnare la posizione del proprio veicolo in
modo che sia possibile tornarvi facilmente dopo la caccia.
1 Nel menu principale, selezionare MARK.
2 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Contrassegno della posizione corrente
1 Selezionare MARK.
2 Selezionare un'opzione:
• Selezionare Nuovo.
• Selezionare un nome di posizione predefinito, ad esempio
Camion o Campo.
3 Selezionare Salva.
Contrassegno di una covata
È possibile contrassegnare la posizione di una covata e
immettere il numero indicativo di volatili stanati e il numero di
volatili catturati.
1 Selezionare MARK.
2 Selezionare Covata.
3 Immettere il numero di volatili stanati.
4 Immettere il numero di volatili catturati.
5 Selezionare OK.
Salvataggio di un waypoint sulla mappa
1 Selezionare MAP.
2 Selezionare una posizione sulla mappa.
3 Selezionare ENTER > MENU > Salva come waypoint.
Navigazione verso un waypoint
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Dove si va? >
Waypoint .
2 Selezionare un waypoint.
3 Selezionare Vai.
Modifica di un waypoint
Prima di modificare un waypoint, è necessario crearlo.
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Waypoint
Manager.
2 Selezionare un waypoint.
3 Selezionare un elemento da modificare, ad esempio il nome.
4 Inserire le nuove informazioni.
Spostamento di un waypoint sulla mappa
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Waypoint
2
3
4
5
Manager.
Selezionare un waypoint.
Selezionare MENU > Sposta waypoint.
Selezionare una posizione sulla mappa.
Selezionare ENTER.
Riposizionamento di un waypoint nella posizione
corrente
È possibile modificare la posizione di un waypoint. Ad esempio,
se si sposta il veicolo, è possibile modificare la posizione sulla
posizione corrente.
1 Selezionare Strumenti > Waypoint Manager.
2 Selezionare un waypoint.
5
3 Selezionare MENU > Riposiziona qui.
La posizione del wayppoint viene modificata sulla posizione
corrente.
Aumento della precisione della posizione di un
waypoint
È possibile rifinire la posizione di un waypoint per maggiore
precisione. Durante il calcolo della media, il dispositivo utilizza
diverse letture della stessa posizione e ne calcola la media per
ottenere un riferimento più preciso.
1 Selezionare Strumenti > Waypoint Manager.
2 Selezionare un waypoint.
3 Selezionare MENU > Media di posizione.
4 Passare alla posizione del waypoint.
5 Selezionare Avvia.
6 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
7 Quando la barra di stato di sicurezza raggiunge il 100%,
selezionare Salva.
Per risultati ottimali, raccogliere da 4 a 8 esempi relativi al
waypoint, aspettando almeno 90 minuti tra l'uno e l'altro.
Proiezione di un waypoint
È possibile creare una nuova posizione proiettando in una
nuova posizione la distanza e la direzione da un punto
contrassegnato.
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Waypoint
Manager.
2 Selezionare un waypoint.
3 Selezionare MENU > Proietta waypoint.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
5 Selezionare un'opzione:
• Per salvare le informazioni relative al waypoint,
selezionare Salva.
• Per salvare e modificare le informazioni relative al
waypoint, selezionare Salva e modifica.
Eliminazione di un waypoint
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Waypoint
Manager.
2 Selezionare un waypoint.
3 Selezionare MENU > Elimina > Sì.
Percorsi
Un percorso è una sequenza di waypoint o di posizioni che
conducono alla destinazione finale.
Creazione di una rotta
1 Selezionare Strumenti > Pianifica percorso > Crea
2
3
4
5
6
percorso > Seleziona primo punto.
Selezionare una categoria.
Selezionare il primo punto nel percorso.
Selezionare Utilizzare > Seleziona punto successivo.
Selezionare un punto.
Ripetere i passi da 3 a 5 per aggiungere tutti i punti al
percorso.
Navigazione di una rotta salvata
1 Selezionare Strumenti > Pianifica percorso.
2 Selezionare un percorso.
3 Selezionare Mostra mappa > Vai.
4 Navigazione mediante la bussola (Navigazione con
indicatore di rilevamento, pagina 7) o la mappa (Mappa,
pagina 7).
6
Modifica di una rotta
1 Selezionare Strumenti > Pianifica percorso.
2 Selezionare una rotta.
3 Selezionare Modifica percorso.
4 Selezionare un punto.
5 Selezionare un'opzione:
• Per visualizzare il punto sulla mappa, selezionare
Modifica.
• Per modificare l'ordine dei punti sulla rotta, selezionare
Sposta su o Sposta giù.
• Per aggiungere un ulteriore punto alla rotta, selezionare
Inserisci.
Il punto aggiuntivo viene inserito prima del punto che si
sta modificando.
• Per rimuovere il punto dalla rotta, selezionare Rimuovi.
Visualizzazione del percorso attivo
1 Selezionare Strumenti > Rotta attiva.
2 Selezionare un punto del percorso per visualizzare ulteriori
dettagli.
Navigazione di un percorso a ritroso
1 Selezionare Strumenti > Pianifica percorso.
2 Selezionare un percorso.
3 Selezionare Inverti rotta.
Eliminazione di un percorso
1 Selezionare Strumenti > Pianifica percorso.
2 Selezionare un percorso.
3 Selezionare Elimina percorso > Sì.
Eliminazione di tutti i percorsi
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Pianifica
percorso.
2 Selezionare MENU > Elimina tutto > Sì.
Tracce
La traccia è la registrazione del percorso effettuato. Il registro
traccia contiene informazioni sui punti del percorso registrato,
tra cui orario, posizione e quota per ogni punto.
Registrazione di registri traccia
1 Nel Menu principale, selezionare Impostazione > Tracce >
2
3
4
5
6
Registro traccia.
Selezionare Registra senza visualizzare o Registra e
visualizza su mappa.
Se si seleziona Registra e visualizza su mappa, una linea
sulla mappa indicherà la traccia.
Selezionare Metodo registrazione.
Selezionare un'opzione:
• Per registrare le tracce a intervalli variabili e creare una
rappresentazione ottimale, selezionare Auto.
• Per registrare le tracce a una distanza specifica,
selezionare Distanza.
• Per registrare le tracce a un orario specifico, selezionare
Orario.
Selezionare Intervallo.
Eseguire un'operazione:
• Se si seleziona Auto per Metodo registrazione,
selezionare un'opzione per impostare la frequenza di
registrazione delle tracce.
NOTA: se si utilizza l'intervallo Frequenza massima, le tracce
saranno molto dettagliate, ma la memoria si esaurirà più
velocemente.
Waypoint, percorsi e tracce
• Se si seleziona Distanza oppure Orario per il Metodo
registrazione, immettere un valore.
Quando il soggetto si muove con il dispositivo acceso, viene
creato un registro traccia.
Visualizzazione del grafico elevazione di una traccia
1 Selezionare Strumenti > Track Manager.
2 Selezionare una traccia.
3 Selezionare Grafico elevazione.
Visualizzazione dei dettagli della traccia
1 Selezionare Strumenti > Track Manager.
2 Selezionare una traccia.
3 Selezionare Mostra mappa.
L'inizio e la fine della traccia vengono contrassegnate da
bandierine.
Selezionare
la barra delle informazioni nella parte superiore
4
della schermata.
Vengono visualizzate le informazioni relative alla traccia.
Salvataggio della traccia corrente
1 Selezionare Strumenti > Track Manager.
2 Selezionare una traccia.
3 Selezionare un'opzione:
• Per salvare l'intera traccia, selezionare Salva traccia.
• Per salvare una parte della traccia, selezionare Salva
porzione, quindi selezionare la parte da salvare.
Contrassegno di una posizione su una traccia salvata
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Track
2
3
4
5
6
Manager.
Selezionare una traccia.
Selezionare Mostra mappa.
Selezionare una posizione sulla traccia.
Selezionare MARK > Nuovo.
Modificare le informazioni sulla posizione (opzionale).
Navigazione verso l'inizio di una traccia
È possibile tornare all'inizio della traccia. Questo procedimento
può essere utile se si cerca il modo di tornare al campo o
all'inizio del percorso.
1 Selezionare Strumenti > Track Manager > Traccia
corrente > Mostra mappa.
2 Selezionare TracBack.
La pagina della mappa si apre automaticamente e riporta il
percorso contrassegnato da una linea color magenta.
3 Navigare utilizzando la mappa (Mappa, pagina 7) o la
bussola (Navigazione con indicatore di rilevamento,
pagina 7).
Archiviazione manuale di una traccia
Per liberare spazio in memoria, è possibile archiviare le tracce
salvate.
1 Selezionare Strumenti > Track Manager.
2 Selezionare una traccia.
3 Selezionare Archivia.
Archiviazione automatica delle tracce
1 Selezionare Impostazione > Tracce > Archiviazione
automatica.
2 Selezionare un'opzione.
Navigazione
Navigazione
È possibile seguire percorsi e tracce, raggiungere un waypoint,
una geocache, il luogo rappresentato in una foto o qualsiasi
posizione salvata nel dispositivo. Per raggiungere la
destinazione, è possibile utilizzare la mappa o la bussola.
Mappa
rappresenta la propria posizione sulla mappa. Durante gli
spostamenti, l'icona si sposta e viene visualizzato un registro
traccia (sentiero). Sulla mappa vengono visualizzati nomi e
simboli riferiti al waypoint. Durante la navigazione verso una
posizione, il percorso viene contrassegnato da una linea
magenta sulla mappa.
Quando l'orientamento della mappa è Traccia in alto, sembra
che gli oggetti sulla mappa ruotino attorno alla propria posizione.
Quando ci si muove, l'intera mappa viene riorientata nella
direzione verso cui si è rivolti. É possibile stabilizzare gli oggetti
impostando l'orientamento su Nord su (Impostazioni della
mappa, pagina 11.
Per aprire la mappa, selezionare MAP.
Attivazione dei campi dati della mappa
1 Selezionare MAP > MENU > Imposta mappa > Campi dati.
2 Selezionare un'opzione.
Bussola
Il dispositivo portatile è dotato di una bussola elettronica a 3
assi, con compensazione dell'inclinazione. È possibile utilizzare
un indicatore di rilevamento o di rotta per raggiungere la
destinazione.
Calibrazione della bussola
NOTA: è necessario calibrare la bussola elettronica all'esterno.
Non sostare nelle vicinanze di oggetti che potrebbero
influenzarne i campi magnetici, ad esempio autoveicoli, edifici o
cavi elettrici in posizione elevata.
Il dispositivo è dotato di una bussola elettronica a 3 assi.
Calibrare la bussola dopo lunghi spostamenti, in caso di
cambiamento della temperatura o di sostituzione delle batterie.
1 Selezionare DOG > MENU.
2 Selezionare Calibrazione bussola > Avvia.
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Navigazione con indicatore di rilevamento
Durante la navigazione verso una destinazione, punta verso la
destinazione, indipendentemente dalla direzione verso cui ci si
sta spostando.
1 Durante la navigazione verso una destinazione, selezionare
Strumenti > Bussola.
2 Girare finché non punta verso la parte superiore della
bussola, quindi continuare a spostarsi in quella direzione per
raggiungere la destinazione.
Indicatore della rotta
L'indicatore della rotta è utile in caso di navigazione sull'acqua o
quando non sono presenti grandi ostacoli sul percorso.
Consente inoltre di evitare pericoli su entrambi i lati della rotta,
ad esempio secche o rocce sommerse.
Per attivare l'indicatore della rotta, nella bussola, selezionare
MENU > Imposta direzione > Linea di navigazione/
Indicatore.
7
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Navigazione verso un punto del grafico
1 Selezionare Strumenti > Grafico elevazione.
2 Selezionare un punto nel grafico.
L'indicatore di percorso À indica la posizione in relazione a una
linea di percorso che conduce alla destinazione. L'indicatore di
deviazione (CDI) Á fornisce l'indicazione di deviazione (destra o
sinistra) dal percorso. La scala  si riferisce alla distanza tra i
punti à sull'indicatore di deviazione, che indica la distanza dalla
rotta.
Menu Trova
È possibile utilizzare il menu trova per cercare waypoint, città e
coordinate. È possibile scaricare e raggiungere foto, tracce e
geocache. Se si dispone di mappe dettagliate compatibili
caricate sul dispositivo vengono visualizzate categorie
aggiuntive. Quando viene aperta una categoria, l'elenco
contiene elementi in prossimità della posizione corrente o del
cursore (se attivo).
Ricerca di un waypoint per nome
1 Nel menu principale selezionare Strumenti > Dove si va? >
Waypoint > MENU > Ricerca scrittura.
2 Immettere il nome.
Le corrispondenze vengono visualizzate non appena si
selezionano i caratteri del nome.
3 Selezionare il waypoint.
3
4
5
6
I dettagli sul punto vengono visualizzati nell'angolo in alto a
sinistra del grafico.
Selezionare MENU > Mostra mappa.
Selezionare la barra delle informazioni nella parte superiore
della schermata.
Selezionare Vai.
Navigazione mediante la bussola (Navigazione con
indicatore di rilevamento, pagina 7) o la mappa (Mappa,
pagina 7).
Modifica del tipo di grafico
È possibile modificare il grafico di elevazione per visualizzare la
pressione e la quota su tempo e distanza.
1 Selezionare Strumenti > Grafico elevazione > MENU >
Modifica tipo grafico.
2 Selezionare un'opzione.
Computer di viaggio
Il computer di viaggio visualizza la velocità corrente, media e
massima, il contachilometri del viaggio e altre informazioni utili.
È possibile personalizzare il layout, il dashboard e i campi dati
del computer di viaggio (Personalizzazione dei campi dati,
pagina 10).
Per aprire il computer di viaggio, selezionare Strumenti >
Computer di viaggio.
Reimpostazione del computer di viaggio
Ricerca di un waypoint vicino a un altro waypoint
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Waypoint
Manager.
2 Selezionare un waypoint.
3 Selezionare MENU > Trova vicino posizione corrente.
4 Selezionare una categoria.
L'elenco include i waypoint in prossimità del waypoint originale.
Per informazioni accurate sul viaggio, è possibile reimpostare le
informazioni di viaggio prima di iniziare un nuovo viaggio.
1 Selezionare Strumenti > Computer di viaggio.
2 Selezionare MENU > Reimpostazione > Azzera dati
viaggio.
Navigazione con Punta e Vai
Impostazione degli allarmi di prossimità
È possibile puntare il dispositivo su un oggetto distante,
bloccare la direzione e creare un percorso per raggiungerlo.
1 Selezionare Strumenti > Punta e vai.
2 Puntare il dispositivo su un oggetto.
3 Selezionare Memorizza direzione > Imposta rotta.
4 Navigazione mediante la bussola (Navigazione con
indicatore di rilevamento, pagina 7) o la mappa (Mappa,
pagina 7).
Gli allarmi di prossimità avvisano quando l'utente o il cane si
trova entro il raggio di azione specificato di una determinata
posizione. Quando si entra nel raggio specificato, viene emesso
un tono.
1 Selezionare Strumenti > Allarmi di prossimità.
2 Selezionare Crea allarme.
3 Selezionare una categoria.
4 Selezionare una posizione.
5 Selezionare Utilizzare.
6 Inserire un raggio.
Quando si immette un'area con un allarme di prossimità, il
dispositivo emette un segnale acustico.
Visualizzazione del grafico di elevazione
Per impostazione predefinita, nel grafico elevazione, viene
visualizzata la quota relativa a un tempo trascorso. É possibile
personalizzare il grafico (Modifica del tipo di grafico, pagina 8)
e i campi dati (Personalizzazione dei campi dati, pagina 10).
Selezionare Strumenti > Grafico elevazione.
Calibrazione dell'altimetro barometrico
È possibile calibrare manualmente l'altimetro barometrico se si
conosce la quota o la pressione barometrica corretta.
1 Raggiungere una posizione in cui la quota o la pressione
barometrica siano note.
2 Selezionare Strumenti > Grafico elevazione > MENU >
Calibrazione altimetro.
8
Applicazioni
Calcolo dell'area di una zona
1 Selezionare Strumenti > Calcolo area > Avvia.
2 Percorrere il perimetro dell'area da calcolare.
3 Al termine, selezionare Calcola.
Applicazioni
Visualizzazione del calendario e dei dati
astronomici
È possibile visualizzare l'attività del dispositivo, ad esempio data
e ora di memorizzazione del waypoint, nonché le informazioni
astronomiche relative a sole e luna, caccia e pesca.
1 Selezionare Strumenti.
2 Selezionare un'opzione:
• Per visualizzare l'attività del dispositivo per giorni specifici,
selezionare Calendario.
• Per visualizzare gli orari di alba, tramonto, sorgere e
calare della luna, selezionare Sole e Luna.
• Per visualizzare i periodi migliori previsti per la caccia e la
pesca, selezionare Caccia e pesca.
3 Se necessario, selezionare o per visualizzare un altro
giorno.
Impostazione di un allarme
1
2
3
4
Selezionare Strumenti > Sveglia.
Specificare l'ora
Selezionare Attiva allarme.
Selezionare un'opzione.
L'allarme si attiva all'orario selezionato. Se al momento
dell'allarme il dispositivo è spento, esso si accende e attiva
l'allarme.
Geocache
Il geocaching è un'attività di caccia al tesoro in cui i giocatori
nascondono o cercano tesori nascosti utilizzando indizi e
coordinate GPS.
Download di geocache tramite un computer
È possibile caricare manualmente le geocache sul dispositivo
tramite un computer (Collegamento del dispositivo portatile a un
computer, pagina 14). I file delle geocache possono essere
inclusi in un file GPX e importate nella cartella GPX sul
dispositivo. I membri Premium di geocaching.com possono
utilizzare la funzione "pocket query" per caricare sul dispositivo
un alto numero di geocache in un singolo file GPX.
1 Collegare il dispositivo al computer usando un cavo USB.
2 Visitare il sito Web www.geocaching.com/play .
3 Se necessario, creare un account.
4 Eseguire l'accesso.
5 Seguire le istruzioni su geocaching.com per individuare e
scaricare geocache sul dispositivo.
Ricerca di una geocache
Prima di poter navigare verso una geocache, è necessario
disporre di una o più geocache caricate sul dispositivo.
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Geocache.
2 Selezionare una geocache.
3 Selezionare Vai.
Quando viene individuata una geocache, il dispositivo portatile
la contrassegna come trovata, registra la voce nel calendario e
mostra la cache più vicina.
Come applicare un filtro all'elenco delle geocache
È possibile filtrare l'elenco delle geocache in base a determinati
fattori, ad esempio il livello di difficoltà.
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Dove si va? >
Geocache > MENU > Applica filtro > Filtro rapido.
2 Selezionare gli elementi da filtrare.
3 Selezionare Cerca.
Applicazioni
Modifica di un filtro per geocache personalizzato
1 Selezionare Impostazione > Geocache > Impostazione
filtro.
Selezionare
un filtro.
2
3 Selezionare un elemento da modificare.
Creazione e salvataggio di un filtro per geocache
È possibile creare e salvare filtri personalizzati per geocache in
base a fattori specifici. Una volta impostato il filtro, è possibile
applicarlo all'elenco delle geocache.
1 Selezionare Impostazione > Geocache > Impostazione
filtro > Crea filtro.
2 Selezionare gli elementi da filtrare.
3 Selezionare un'opzione:
• Per applicare il filtro all'elenco dei geocache, selezionare
Cerca.
• Per salvare il filtro, selezionare BACK. Una volta salvato,
il filtro viene nominato automaticamente. È possibile
accedere al filtro personalizzato dall'elenco delle
geocache.
chirp™
Un chirp è un piccolo accessorio di Garmin programmato e
lasciato in una geocache. È possibile utilizzare il proprio
dispositivo per trovare un chirp in una geocache. Per ulteriori
informazioni sul chirp, consultare il Manuale Utente del chirp
all'indirizzo www.garmin.com.
®
Attivazione della ricerca del chirp
1 Selezionare Impostazione > Geocache.
2 Selezionare Ricerca chirp > On.
Ricerca di una geocache tramite un chirp
1 Nel menu principale selezionare Strumenti > Dove si va? >
Geocache > MENU > Mostra dettagli chirp > Vai.
2 Avviare la navigazione verso una geocache.
Quando ci si trova entro la distanza di 10 m (33 piedi) da una
geocache contenente un dispositivo chirp, vengono
visualizzati i dettagli sul dispositivo chirp.
3 Se disponibile, selezionare Vai per accedere alla fase
successiva della geocache.
Apertura del cronometro
Selezionare Strumenti > Cronometro.
Pagina Satellite
Nella pagina Satellite viene visualizzata la posizione corrente, la
precisione GPS, le posizioni dei satelliti e la potenza del
segnale.
Modifica della visualizzazione satellitare
La visualizzazione satellitare predefinita ha il nord nella parte
superiore dello schermo. É possibile modificare l'orientamento
della visualizzazione satellitare per posizionare la propria
direzione di spostamento verso la parte superiore dello
schermo.
1 Selezionare Strumenti > Satellite.
2 Selezionare MENU > Traccia in alto.
Spegnimento del GPS
1 Selezionare Strumenti > Satellite.
2 Selezionare MENU > Usa con GPS Off.
Simulazione di una posizione
Per poter simulare una posizione, è necessario disattivare il
GPS.
1 Selezionare Strumenti > Satellite.
2 Selezionare MENU > Imposta posizione sulla mappa.
9
3 Selezionare una posizione.
4 Selezionare Utilizzare.
Disattivazione della trasmissione dei dati sul
cane
Per impostazione predefinita, il dispositivo portatile trasmette i
dati sul cane ai dispositivi compatibili. La trasmissione dei dati
sul cane può essere disattivata, se non si desidera che i dati
siano visibili su altri dispositivi compatibili. Per ulteriori
informazioni, consultare il Manuale Utente del dispositivo
compatibile.
Selezionare Impostazione > Cani > Trasmetti dati sul cane
> Disattivato.
Attivazione del modo salvataggio
Prima di poter attivare il modo salvataggio, è necessario
accedere il collare e posizionarlo entro una distanza massima di
3 m (10 piedi) dal dispositivo portatile.
Se si è preoccupati di perdere il cane o che la batteria del suo
collare si scarichi, è possibile attivare il modo salvataggio. Il
modo salvataggio prolunga la durata della batteria del collare, in
modo tale da avere più tempo per localizzare il cane. É possibile
ridurre il consumo della batteria del collare per cani attivando la
modalità di risparmio energetico dal dispositivo portatile. Tale
operazione riduce la frequenza con cui il collare aggiorna la
propria posizione sul dispositivo portatile.
1 Nella pagina di rilevamento dei cani, selezionare un cane.
Viene visualizzate la pagina delle informazioni relative al
cane.
2 Selezionare MENU > Modo salvataggio.
3 Attendere che venga visualizzato il messaggio di conferma
prima di rilasciare il cane.
Telecomando VIRB
®
La funzione telecomando VIRB consente di controllare la action
cam VIRB utilizzando il dispositivo. Visitare il sito Web
www.garmin.com/VIRB per acquistare una action cam VIRB.
Personalizzazione del dispositivo
Personalizzazione del menu principale
È possibile spostare, aggiungere ed eliminare elementi nel
menu principale.
1 Nel menu principale, selezionare MENU > Modifica ordine
elementi.
2 Selezionare una voce di menu.
3 Selezionare un'opzione:
• Selezionare Sposta per modificare la posizione della voce
nell'elenco.
• Selezionare Inserisci per aggiungere una nuova voce
all'elenco.
• Selezionare Rimuovi per eliminare una voce dall'elenco.
Personalizzazione dei campi dati
Per personalizzare i campi dati sulla mappa è necessario
innanzitutto abilitarli (Attivazione dei campi dati della mappa,
pagina 7).
È possibile personalizzare i campi dati e i dashboard della
mappa, della bussola, del grafico elevazione e del computer di
viaggio.
1 Aprire la pagina per cui verranno modificati i campi dati.
2 Selezionare MENU > Modifica campi dati.
3 Selezionare il campo dati da personalizzare.
10
4 Selezionare il nuovo campo dati.
Per le descrizioni dei campi dati, vedere Campi dati,
pagina 16.
Profili
Impostando i profili è possibile ottimizzare il dispositivo in base
al tipo di utilizzo. Ad esempio, le impostazioni e le
visualizzazioni sono diverse quando si utilizza il dispositivo per
la caccia invece che per il geocaching.
I profili vengono associati alle schermate delle attività, inclusa la
schermata iniziale.
Quando si utilizza un profilo e si modificano impostazioni quali i
campi dati o le unità di misura, le modifiche vengono salvate
automaticamente nel profilo.
Creazione di un profilo personalizzato
È possibile personalizzare le impostazioni e i campi dati per
un'attività o un viaggio particolare.
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Modifica
profilo.
2 Selezionare MENU > Imposta profili > Crea profilo > OK.
3 Personalizzare le impostazioni laddove necessario.
4 Personalizzare i campi dati laddove necessario.
Le modifiche che vengono applicate alle impostazioni, alle
dashboard e ai campi dati vengono automaticamente salvate sul
profilo attivo.
Modifica del nome di un profilo
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Modifica
profilo > MENU > Imposta profili.
2 Selezionare un profilo.
3 Selezionare Modifica nome.
4 Immettere il nuovo nome.
Eliminazione di un profilo
1 Nel menu principale, selezionare Strumenti > Modifica
profilo > MENU > Imposta profili.
2 Selezionare un profilo.
3 Selezionare Elimina.
Impostazioni di sistema
Selezionare Impostazione > Sistema.
GPS: consente di impostare il GPS su Normale, WAAS/EGNOS
(Wide Area Augmentation System/European Geostationary
Navigation Overlay Service) o su Modo demo (GPS
disattivato). Per informazioni sul WAAS, visitare il sito Web
www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
Lingua: consente di impostare la lingua del testo del dispositivo.
NOTA: la modifica della lingua del testo non comporta la
modifica della lingua dei dati definiti dall'utente o della
mappa, ad esempio i nomi delle strade.
Tipo batteria: consente di selezionare il tipo di batteria AA in
uso.
BaseCamp Basestation: consente di impostare la modalità con
cui il dispositivo si interfaccia a BaseCamp quando il
dispositivo è collegato al computer.
Impostazioni del cane
Selezionare Impostazione > Cani.
Lunghezza traccia cane sulla mappa: consente di impostare
la durata di visualizzazione della traccia del cane. La
riduzione della durata della traccia permette di rendere la
mappa più leggibile.
Ingrandisci mappa per vedere cani: consente di regolare
automaticamente lo zoom della mappa per visualizzare tutte
Personalizzazione del dispositivo
le posizioni dei cani e la propria, a meno che la mappa non
venga spostata manualmente. Questa funzione consente di
localizzare rapidamente i cani.
Trasmetti dati sul cane: invia automaticamente i dati sul cane
ai dispositivi compatibili (Disattivazione della trasmissione dei
dati sul cane, pagina 10).
Avvisi cane: consente di specificare come essere avvisati di
determinate azioni (Impostazione degli avvisi cane,
pagina 4).
Impostazioni dello schermo
Selezionare Impostazione > Schermo.
Timeout retroilluminazione: consente di regolare l'intervallo di
tempo prima che la retroilluminazione venga disattivata.
Risparmio batteria: consente di ridurre il consumo della
batteria ed estendere la durata della stessa spegnendo lo
schermo al timeout della retroilluminazione.
Acquisizione schermata: consente di salvare l'immagine sullo
schermo del dispositivo.
Colori: consente di modificare l'aspetto dello sfondo dello
schermo e delle selezioni evidenziate.
Impostazione dei toni del dispositivo
È possibile personalizzare toni per messaggi, tasti, avvisi e
allarmi.
1 Selezionare Impostazione > Toni.
2 Selezionare un tono per ogni tipo udibile.
Impostazioni della mappa
Selezionare Impostazione > Mappa.
Orientamento: consente di regolare la visualizzazione della
mappa sulla pagina. Nord su consente di visualizzare il nord
nella parte superiore della pagina. Traccia in alto consente di
visualizzare dall'alto verso il basso la direzione del viaggio
corrente in alto sulla pagina. Modalità Autoveicolo consente
di visualizzare la prospettiva di un autoveicolo in 3D con la
direzione di viaggio nella parte superiore.
Testo di guida: consente di impostare quando visualizzare il
testo di guida sulla mappa.
Campi dati: consente di personalizzare i campi dati e i display
della mappa, della bussola, del grafico elevazione e del
computer di viaggio.
Informazioni mappa: consente di attivare o disattivare le
mappe attualmente caricate sul dispositivo.
Impostazioni avanzate della mappa
Selezionare Impostazione > Mappa > Opzioni mappa
avanzate.
Zoom automatico: consente di selezionare automaticamente il
livello di zoom appropriato per un uso ottimale sulla mappa.
Quando è selezionato Disattivato, è necessario ingrandire o
ridurre la visualizzazione manualmente.
Livelli zoom: consente di regolare il livello di zoom da utilizzare
per la visualizzazione degli elementi della mappa. Gli
elementi della mappa non vengono visualizzati quando il
livello di zoom della mappa è superiore al livello selezionato.
Dimensioni testo: consente di selezionare le dimensioni testo
degli elementi della mappa.
Dettaglio: consente di selezionare il livello di dettaglio della
mappa. Un livello di dettaglio elevato comporta
un'elaborazione più lenta della mappa.
Rilievo ombreggiato: consente di visualizzare (se disponibile) o
meno un rilievo con ombreggiatura sulla mappa.
Personalizzazione del dispositivo
Impostazioni delle tracce
Selezionare Impostazione > Tracce.
Registro traccia: consente di attivare o disattivare la
registrazione delle tracce.
Metodo registrazione: consente di impostare un metodo di
registrazione della traccia. Auto consente di registrare le
tracce a intervalli variabili per crearne una rappresentazione
ottimale.
Intervallo: consente di impostare un intervallo di registrazione
del registro tracce. La registrazione frequente dei punti crea
tracce più dettagliate, ma riempie più rapidamente il registro
tracce.
Archiviazione automatica: consente di impostare un metodo di
archiviazione automatica per organizzare le tracce. Le tracce
vengono salvate e cancellate automaticamente.
Colore: consente di modificare il colore della linea della traccia
sulla mappa.
Modifica delle unità di misura
È possibile personalizzare le unità di misura relative a distanza
e velocità, quota, profondità, temperatura e pressione.
1 Selezionare Impostazione > Unità.
2 Selezionare un tipo di misurazione.
3 Selezionare un'unità di misura per l'impostazione.
Impostazioni dell'ora
Selezionare Impostazione > Orario.
Formato orario: consente di impostare il dispositivo per
visualizzare l'ora in formato 12 ore o 24 ore.
Fuso orario: consente di impostare il fuso orario del dispositivo.
Automatica consente di impostare automaticamente il fuso
orario in base alla posizione GPS.
Impostazioni del formato posizione
NOTA: non cambiare il formato di posizione o il sistema di
coordinate del map datum a meno che non si stia utilizzando
una mappa con un formato di posizione diverso.
Selezionare Impostazione > Formato posizione.
Formato posizione: consente di impostare il formato di
posizione per le informazioni sulla posizione.
Map datum: consente di impostare il sistema di coordinate che
struttura la mappa.
Sferoidale mappa: consente di visualizzare il sistema di
coordinate utilizzato dal dispositivo. Il sistema di coordinate
predefinito è WGS 84.
Impostazioni della direzione
È possibile personalizzare le impostazioni della bussola.
Selezionare Impostazione > Direzione.
Schermo: consente di selezionare l'intestazione di direzione
visualizzata sulla bussola.
Riferimento nord: consente di impostare il riferimento nord
utilizzato sulla bussola.
Linea di navigazione/Indicatore: consente di impostare il
comportamento dell'indicatore visualizzato sulla mappa.
Rilevamento punta nella direzione della destinazione. Rotta
mostra la posizione in relazione alla linea di percorso che
conduce alla destinazione.
Bussola: consente di passare automaticamente da una bussola
elettronica a una bussola GPS quando si viaggia a una
velocità maggiore per un determinato periodo di tempo.
Calibrazione bussola: consente di calibrare la bussola
(Calibrazione della bussola, pagina 7).
11
Impostazioni dell'altimetro
Impostazioni della carta nautica
Selezionare Impostazione > Altimetro.
Calibrazione automatica: consente di calibrare
automaticamente l'altimetro a ogni accensione del
dispositivo.
Modalità barometro: consente di impostare la modalità con cui
il dispositivo rileva le informazioni barometriche. Quota
variabile consente al barometro di misurare le variazioni di
quota durante gli spostamenti. Quota fissa ipotizza che il
dispositivo si trovi fermo su una quota fissa, perciò la
pressione barometrica cambia solo a causa delle condizioni
meteo.
Tendenza pressione: consente di impostare la modalità con cui
il dispositivo registra i dati di pressione. Salva sempre
consente di registrare tutti i dati relativi alla pressione, è utile
quando si ricercano fonti di pressione.
Tipo grafico: consente di impostare il tipo di dati registrati e
visualizzati nel grafico. Consente di registrare i cambiamenti
di quota durante un periodo di tempo o distanza, registrare la
pressione barometrica durante un periodo di tempo o
registrare i cambiamenti della pressione ambientale durante
un periodo di tempo.
Calibrazione altimetro: consente di calibrare l'altimetro.
Selezionare Impostazione > Nautica.
Modalità carta nautica: consente di impostare il tipo di mappa
da utilizzare. Nautiche visualizza le diverse funzioni mappa in
colori differenti, in modo tale che i POI nautici siano più
leggibili e che la carta rifletta lo schema di rielaborazione
delle mappe cartacee. Pesca (sono necessarie carte
nautiche) mostra una visuale dettagliata dei profili del fondale
e degli scandagli di profondità, inoltre semplifica la
presentazione della carta per l'uso ottimale durante la pesca.
Aspetto: consente di impostare l'aspetto degli ausili di
navigazione nautica sulla carta.
Impostazione allarme nautico: consente di impostare allarmi
quando si supera una determinata distanza di deriva dopo
l'ancoraggio, quando ci si trova fuori rotta rispetto a una
distanza specificata e quando si entra in acque di profondità
specifiche.
Impostazioni di geocaching
Selezionare Impostazione > Geocache.
Elenco geocache: consente di visualizzare l'elenco delle
geocache per nome o per codice.
Geocache trovati: consente di inserire il numero di geocache
trovate. Questo numero aumenta automaticamente quando
la geocache trovata viene registrata.
Impostazione filtro: consente di creare e salvare filtri
personalizzati per le geocache in base a fattori specifici
(Creazione e salvataggio di un filtro per geocache, pagina 9).
Ricerca chirp: consente al dispositivo di cercare una geocache
contenente un accessorio chirp (Attivazione della ricerca del
chirp, pagina 9).
Programma chirp: consente di programmare l'accessorio chirp.
Consultare il Manuale Utente del chirp all'indirizzo
www.garmin.com.
Impostazioni di calcolo del percorso
Il dispositivo calcola percorsi ottimizzati in base al tipo di attività
che si sta eseguendo. Le impostazioni di calcolo del percorso
disponibili variano in base all'attività selezionata.
Selezionare Impostazione > Calcolo Percorso.
Metodo di guida: consente di impostare la preferenza per il
calcolo del percorso ottimizzato in base alla distanza,
all'orario, su strada o in linea retta.
Calcola percorsi per: consente di impostare il mezzo di
trasporto in base al quale calcolare i percorsi.
Tieni su strada: consente di bloccare l'icona della posizione,
che rappresenta la posizione sulla mappa, sulla strada più
vicina.
Tratti linea retta: consente di impostare la modalità di calcolo
da un punto del percorso a quello successivo. Questa
impostazione è disponibile solo per alcune attività. Distanza
consente di dirigersi verso il punto successivo del percorso
quando ci si trova a una determinata distanza dal punto
corrente.
Imposta punti da evitare: consente di impostare i tipi di strada
da evitare durante la navigazione. Questa impostazione è
disponibile solo per alcune attività.
12
Impostazione degli allarmi nautici
1 Nel menu principale, selezionare Impostazione > Nautica >
Impostazione allarme nautico.
2 Selezionare un tipo di allarme.
3 Selezionare On.
4 Immettere una distanza.
Info sul dispositivo
Visualizzazione delle informazioni sul
dispositivo
È possibile visualizzare l'ID unità, la versione del software e il
contratto di licenza.
Selezionare Impostazione > Info su.
Assistenza e aggiornamenti
• È possibile aggiornare il software e le mappe del dispositivo
portatile e il collare mini utilizzando Garmin Express™.
• È possibile aggiornare il software del collare utilizzando
Garmin WebUpdater.
Assistenza e aggiornamenti
Garmin Express ( www.garmin.com/express ) fornisce accesso
facile ai servizi per i dispositivi Garmin.
• Registrazione del prodotto
• Manuali dei prodotti
• Aggiornamenti software
• Aggiornamenti delle mappe, delle carte o dei campi
Impostazione di Garmin Express
1 Collegare il dispositivo al computer usando un cavo USB.
2 Visitare il sito Web www.garmin.com/express.
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Aggiornamento del software
Prima di poter aggiornare il software del dispositivo portatile o
del collare, è necessario collegare il dispositivo portatile
(Collegamento del dispositivo portatile a un computer,
pagina 14) o il collare (Collegamento del collare a un
computer, pagina 14) al computer.
É necessario aggiornare il software sul dispositivo portatile e sul
collare separatamente.
NOTA: con l'aggiornamento del software non vengono cancellati
i dati o le impostazioni.
1 Visitare il sito Web www.garmin.com/products/webupdater.
2 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Info sul dispositivo
Manutenzione del dispositivo
AVVISO
Evitare l'uso di detergenti chimici, solventi e insettifughi che
possono danneggiare i componenti e le rifiniture in plastica.
Non conservare il dispositivo in ambienti in cui potrebbe essere
esposto a temperature estreme per un periodo prolungato, al
fine di evitare danni permanenti.
Il dispositivo è impermeabile in conformità allo Standard IEC
60529 IPX7. Può essere immerso accidentalmente in 1 metro
d'acqua per 30 minuti, mentre le immersioni prolungate possono
danneggiarlo. Dopo l'immersione, assicurarsi di asciugare
perfettamente il dispositivo prima di utilizzarlo o caricarlo.
Pulizia del dispositivo
AVVISO
Anche piccole quantità di sudore o umidità possono provocare
la corrosione dei contatti elettrici quando il dispositivo è
connesso a un caricabatterie. La corrosione può impedire la
ricarica e il trasferimento dei dati.
1 Pulire il dispositivo con un panno imbevuto di una soluzione
detergente non aggressiva.
2 Asciugarlo.
Dopo la pulizia, lasciare asciugare completamente il dispositivo.
Pulizia dello schermo
Pulire lo schermo con un panno morbido, pulito e privo di
lanugine, utilizzare acqua, alcool isopropilico o un detergente
per occhiali.
Applicare il liquido sul panno e pulire delicatamente lo schermo.
Caratteristiche tecniche del dispositivo
portatile Atemos 50
Classificazione di impermeabilità
IEC 60529 IPX7*
Tipo di batteria
Due batterie AA da 1,5 V (alcaline,
NiMH o al litio)
Durata della batteria alcalina
Fino a 15 ore, uso tipico
Durata delle batterie NiMH o
al litio
Fino a 20 ore, uso tipico
Temperatura operativa
Da -20 a 70 °C (da -4 a 158 °F)
Temperatura di ricarica
Da 0 a 50 °C (da 32 a 122 °F)
ANT+ portata wireless
2 m (6,5 piedi) o meno
Portata radio VHF (antenna
standard)
30 m (33 iarde)
Portata radio VHF (antenna a
portata estesa)
50 m (54 iarde)
Frequenze/Protocolli wireless
169 MHz @ 2.59 dBm, 2.4 GHz @
-0.72 dBm
®
*Il dispositivo resiste all'esposizione accidentale all'acqua fino a
1 m per 30 min. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.garmin.com/waterrating.
Caratteristiche tecniche del collare K5
*Il dispositivo resiste a una pressione equivalente a un
profondità di 10 m. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.garmin.com/waterrating.
Informazioni sulla batteria
AVVERTENZA
Questo prodotto è dotato di una batteria agli ioni di litio. Per
evitare possibili danni alla persona e al prodotto dovuti
all'esposizione della batteria a calore eccessivo, conservare il
dispositivo lontano dai raggi diretti del sole.
Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le batterie.
La temperatura operativa del dispositivo può superare quella di
alcuni tipi di batterie. Le batterie alcaline possono presentare
problemi se esposte alle alte temperature.
ATTENZIONE
Per un corretto riciclo delle batterie, contattare le autorità locali
preposte.
AVVISO
Le batterie alcaline perdono una quantità significativa della loro
capacità al diminuire della temperatura. Utilizzare batterie al litio
quando si utilizza il dispositivo a temperature estremamente
basse.
Conservazione a lungo termine
AVVISO
La normale diminuzione nel tempo della capacità di ricarica
delle batterie agli ioni di litio viene accelerata con l'esposizione a
temperature elevate. La conservazione di un dispositivo
completamente carico in una posizione con una temperatura
fuori dall'intervallo di temperature di conservazione a lungo
termine può ridurre considerevolmente la relativa capacità di
ricarica.
Se si prevede di non utilizzare il dispositivo portatile per
parecchi mesi, la batteria deve essere rimossa. I dati
memorizzati non vengono persi quando la batteria viene
rimossa.
Se si prevede di non utilizzare il collare per parecchi mesi, il
livello di carica della batteria deve essere di circa il 50%. Il
dispositivo deve essere conservato in un ambiente fresco e
asciutto, con temperature tipiche degli ambienti domestici. Dopo
la conservazione, il collare deve essere ricaricato
completamente prima dell'uso.
Gestione dei dati
È possibile memorizzare file sul dispositivo. Il dispositivo è
dotato di un alloggiamento per la scheda di memoria per la
memorizzazione di dati aggiuntivi.
NOTA: il dispositivo non è compatibile con Windows 95, 98,
Me, Windows NT e Mac OS 10.3 e versioni precedenti.
®
®
®
Tipi di file
Il dispositivo portatile supporta questi tipi di file.
• File di BaseCamp. Visitare il sito Web www.garmin.com/trip
_planning.
• File di immagine JPEG.
• File GPX.
• File di punti di interesse personali con estensione GPI di
Garmin POI Loader. Visitare il sito Web www.garmin.com
/products/poiloader.
Tipo di batteria
Batteria interna ricaricabile agli ioni di litio
Durata della batteria
Da 20 a 40 ore.
Temperatura operativa
Da -20° a 60 °C (da -4° a 140 °F)
Temperatura di ricarica
Da 0 a 40 °C (da 32 a 104 °F)
ANT portata wireless
Fino a 10 m (32,8 piedi)
Installazione di una scheda di memoria
Portata radio VHF
Fino a 14,48 km (9 mi)
Frequenze/Protocolli
wireless
169 MHz @ 26.84 dBm; 2.4 GHz @ 6.16
dBm
AVVERTENZA
Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le batterie
sostituibili dall'utente.
Classificazione di impermeabilità
1 ATM*
®
Info sul dispositivo
13
È possibile installare una scheda di memoria microSD nel
dispositivo portatile per una maggiore capacità di archiviazione
dati o per mappe precaricate.
1 Ruotare il D-ring in senso antiorario, quindi sollevare il
coperchio per rimuoverlo.
2 Rimuovere la batteria.
3 Far scorrere il supporto della scheda 1 verso sinistra e
sollevare.
Trasferimento delle tracce del cane a BaseCamp
È possibile trasferire le tracce del cane a BaseCamp.
1 Collegare il collare al computer (Collegamento del collare a
un computer, pagina 14).
Il collare si accende automaticamente.
2 Selezionare sul collare.
3 Aprire BaseCamp.
BaseCamp rileva il dispositivo.
4 Selezionare Dispositivo > Ricevi dal dispositivo.
5 Selezionare un collare dall'elenco e fare clic su OK.
BaseCamp crea una cartella dei dati trasferiti in Raccolta.
Eliminazione dei file
4 Posizionare la scheda di memoria con i contatti dorati rivolti
verso il basso.
5 Chiudere il supporto della scheda.
6 Far scorrere il supporto della scheda verso destra per
bloccarlo.
Riposizionare
la batteria e il coperchio.
7
Collegamento del dispositivo portatile a un computer
AVVISO
Per evitare la corrosione, asciugare accuratamente la porta
USB, il cappuccio protettivo e l'area circostante prima di caricare
l'unità o collegarla a un computer.
1 Sollevare il cappuccio protettivo À.
AVVISO
Se non si è certi della funzione di un file, non eliminarlo. La
memoria del dispositivo contiene file di sistema importanti che
non devono essere eliminati.
1 Aprire l'unità o il volume Garmin.
2 Se necessario, aprire una cartella o un volume.
3 Selezionare un file.
4 Premere il tasto Canc sulla tastiera.
Scollegamento del cavo USB
Se il dispositivo è collegato al computer come unità o volume
rimovibile è necessario scollegarlo dal computer in modo sicuro
per evitare perdite di dati. Se il dispositivo è collegato al
computer Windows come dispositivo portatile, non è necessario
scollegarlo in modo sicuro.
1 Eseguire un'operazione:
• Per i computer Windows, selezionare l'icona di rimozione
sicura dell'hardware nella barra delle applicazioni e
selezionare il dispositivo.
• Per i computer Mac, trascinare l'icona del volume nel
Cestino.
2 Scollegare il cavo dal computer.
Appendice
Accessori e parti di ricambio
Acquisto degli accessori
2 Inserire l'estremità più piccola del cavo USB nel connettore
mini-USB Á del dispositivo.
Collegare
l'altra estremità del cavo USB a una porta USB
3
disponibile sul computer.
Il dispositivo e la scheda di memoria (opzionale) vengono
visualizzati come unità rimovibili in Risorse del computer sui
computer Windows e come dischi sui computer Mac.
Collegamento del collare a un computer
AVVISO
Per prevenire fenomeni di corrosione, è necessario asciugare i
contatti del collare e l'area circostante prima di collegare il
dispositivo di ricarica.
É possibile collegare il collare al computer per utilizzarlo con
programmi quali BaseCamp. Il collare non è un dispositivo di
archiviazione di massa.
1 Applicare la clip di ricarica al collare.
2 Collegare l'estremità più piccola del cavo USB alla porta miniUSB sul cavo della clip per ricarica.
3 Collegare l'altra estremità del cavo USB a una porta USB sul
computer.
14
Visitare il sito Web http://buy.garmin.com.
Mappe opzionali
È possibile utilizzare mappe aggiuntive con il dispositivo, ad
esempio le immagini satellitari BirdsEye, BlueChart g2 e le
mappe dettagliate di City Navigator . Le mappe dettagliate
possono contenere punti di interesse aggiuntivi, quali ristoranti e
servizi nautici. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
http://buy.garmin.com o contattare il rivenditore Garmin.
®
®
Informazioni sulle schede di memoria
È possibile acquistare schede di memoria presso un rivenditore
di articoli elettronici o acquistare software di mappatura Garmin
precaricati (www.garmin.com). Oltre alla memorizzazione di
mappe e dati, è possibile utilizzare le schede di memoria per
memorizzare file come immagini, geocache, percorsi, waypoint
e punti di interesse personali.
Accessori fitness opzionali
Con il dispositivo, è possibile utilizzare accessori fitness
opzionali, inclusa fascia cardio o sensore cadenza. Tali
accessori utilizzano la tecnologia wireless ANT+ per inviare dati
al dispositivo.
Per poter utilizzare l'accessorio fitness con il dispositivo, è
necessario installarlo attenendosi alle istruzioni fornite.
Appendice
Uso degli accessori fitness opzionali
1 Posizionare il dispositivo entro 3 m (10 piedi) dall'accessorio
ANT+.
2 Selezionare Impostazione > Sensore ANT.
3 Selezionare Fascia cardio, Sensore di cadenza pedalata o
Sensore tempe.
4 Selezionare On, Disattivato o Cerca nuovo.
5 Personalizzare i campi dati per visualizzare i dati di cadenza
e frequenza cardiaca (Personalizzazione dei campi dati,
pagina 10.
Suggerimenti per l'associazione di accessori ANT+ al
dispositivo Garmin
• Verificare che l'accessorio ANT+ sia compatibile con il
dispositivo Garmin.
• Prima di associare l'accessorio ANT+ al dispositivo Garmin,
allontanarsi 10 m (32,9 piedi) da altri accessori ANT+.
• Posizionare il dispositivo Garmin nella portata di 3 m (10
piedi) dall'accessorio ANT+.
• Dopo la prima associazione, il dispositivo Garmin riconosce
automaticamente l'accessorio ANT+ ogni volta che questo
viene attivato. Questa procedura viene eseguita
automaticamente all'accensione del dispositivo Garmin e
richiede solo alcuni secondi quando gli accessori sono attivati
e funzionano correttamente.
• Una volta associato, il dispositivo Garmin riceve i dati solo
dall'accessorio e l'utente può avvicinarsi agli altri accessori.
Istruzioni per la sostituzione della batteria del collare
Rimozione della vecchia batteria
Prima di sostituire la batteria, è necessario rimuovere tutta la
sporcizia, l'acqua e i detriti dal dispositivo. Inoltre, è necessario
disporre di un piccolo cacciavite a stella.
1 Rimuovere le sei viti dai bordi esterni della piastra posteriore.
NOTA: lasciare le due viti interne in posizione.
Rimuovere
la piastra posteriore.
2
3 Scollegare il connettore della batteria e il connettore di
alimentazione.
Rimuovere
le viti che fissano il coperchio della batteria.
4
5 Rimuovere il coperchio della batteria e la batteria.
Osservare l'orientamento della batteria. È necessario
installare la nuova batteria allo stesso modo.
Dopo aver rimosso la vecchia batteria, contattare le autorità
locali preposte per riciclare correttamente la batteria.
Installazione della nuova batteria
Prima di sostituire la batteria, è necessario rimuovere la vecchia
batteria (Rimozione della vecchia batteria, pagina 15). È
necessario disporre di un piccolo cacciavite a stella. È
necessario disporre di un piccolo cacciavite a taglio.
1 Installare la nuova batteria utilizzando lo stesso orientamento
della vecchia batteria.
Il connettore À deve essere rivolto verso l'estremità più
vicina al tasto di accensione e la protuberanza Á dove i fili si
collegano alla batteria deve essere rivolta verso la parte
laterale dei contatti della clip di ricarica.
Componenti di K5
2 Riposizionare il coperchio della batteria.
3 Reinserire le viti per fissare il coperchio della batteria.
4 Collegare il connettore della batteria e il connettore di
alimentazione.
Potrebbe essere necessario utilizzare un cacciavite a testa
piatta per fissare i connettori.
5 Selezionare il tasto di accensione per verificare i
collegamenti.
Se i collegamenti sono corretti viene emesso un suono e il
LED di stato lampeggia in verde.
Spegnere
il dispositivo.
6
7 Verificare che la guarnizione posta all'interno del coperchio
inferiore sia posizionata correttamente.
8 Riposizionare la piastra inferiore.
9 Reinserire le sei viti che fissano la piastra posteriore.
Dopo aver installato la nuova batteria, effettuare un intero ciclo
di carica.
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Piastra posteriore
Tasto di accensione
Connettore della batteria
Coperchio della batteria
Batteria
Connettore di alimentazione
Appendice
Sostituzione della cinghia del collare
Prima di sostituire la cinghia del collare, è necessario rimuovere
tutta la sporcizia, l'acqua ed eventuali detriti dal dispositivo
(Pulizia del dispositivo, pagina 13).
1 Estrarre la cinghia del collare dall'antenna GPS, dall'antenna
VHF e dal dispositivo per cani.
Potrebbe essere necessario muovere avanti e indietro la
cinghia per rimuoverla correttamente. Potrebbe essere
necessario allentare le viti dell'antenna GPS, ma senza
rimuoverle.
15
2 Inserire la nuova cinghia del collare nel dispositivo per cani,
nella guida dell'antenna VHF e nell'antenna GPS.
3 Se necessario, serrare le viti dell'antenna GPS.
Specifiche radio VHF
Questo prodotto può essere utilizzato solo su frequenze radio
specifiche, che variano a seconda del Paese di utilizzo. Il
dispositivo portatile e il dispositivo per cani consentono all'utente
di installare un'antenna differente. Cambiare l'antenna può
migliorare le prestazioni della radio e irradiare maggiore
potenza. Non utilizzare il dispositivo con un'antenna di terze
parti o con un'antenna non approvata da Garmin. Visitare la
pagina Web www.garmin.com/tracking-legal per informazioni
dettagliate sulle prestazioni e la frequenza radio di questo
prodotto, gli accessori a norma di legge e i limiti di potenza per i
Paesi.
Sostituzione del fusibile nel cavo di alimentazione
accendisigari
AVVISO
Durante la sostituzione del fusibile, prestare attenzione a non
smarrire i componenti più piccoli e assicurarsi di reinserirli nella
posizione corretta. Se non è installato correttamente, il cavo di
alimentazione accendisigari non funziona.
Se la batteria del dispositivo non viene ricaricata all'interno del
veicolo, potrebbe essere necessario sostituire il fusibile
collocato all'estremità dell'adattatore.
1 Ruotare la parte terminale À di 90 gradi in senso antiorario
per sbloccarla.
Sostituzione dell'antenna VHF nel dispositivo
portatile
1 Individuare l'antenna VHF (Dispositivo portatile Atemos 50,
pagina 1).
2 Ruotare l'antenna VHF in senso antiorario fino a rimuoverla
dal dispositivo.
3 Inserire l'antenna VHF sostitutiva nella porta per antenna e
ruotarla in senso orario fino in fondo.
Sostituzione dell'antenna VHF nel collare per cani
AVVISO
Non piegare eccessivamente la guaina dell'antenna posta in
prossimità del dispositivo principale.
Quando il coperchio viene rimosso, non intervenire sul sigillante
opposto all'antenna VHF, poiché tale operazione può
danneggiare la guarnizione impermeabile del collare per cani.
Prima di sostituire l'antenna VHF, è necessario rimuovere tutta
la sporcizia, l'acqua e i detriti dal dispositivo. Inoltre, è
necessario disporre di un piccolo cacciavite a stella.
1 Rimuovere le 4 viti À dal coperchio sull'antenna VHF.
NOTA: prendere nota della posizione della vite più corta Á.
2
3
4
5
Rimuovere il coperchio.
Rimuovere la vite  che fissa l'antenna VHF alla piastra.
Tirare l'antenna dall'apposita guida per rimuoverla.
Far passare la nuova antenna all'interno della sua guida
attorno alla cinghia del collare.
Ciò consente all'antenna di posizionarsi correttamente verso
l'altro.
6 Riposizionare la vite che fissa l'antenna VHF alla piastra.
7 Riposizionare il coperchio sull'antenna VHF.
8 Riposizionare le 4 viti sul coperchio, assicurandosi che la vite
più corta venga messa nella posizione corretta.
16
2
3
4
5
SUGGERIMENTO: potrebbe essere necessario utilizzare
una moneta per rimuovere la parte terminale.
Rimuovere la parte terminale, il cappuccio argento Á e il
fusibile Â.
Inserire un nuovo fusibile rapido con lo stesso amperaggio,
ad esempio 1 A o 2 A.
Posizionare il cappuccio argento sulla parte terminale.
Inserire la parte terminale e ruotarla di 90 gradi in senso
orario per bloccarla nuovamente all'interno del cavo di
alimentazione accendisigari Ã.
Campi dati
Alba: l'ora dell'alba in base alla posizione GPS.
Ascesa massima: L'intervallo di ascesa massimo espresso in
piedi/metri al minuto dall'ultima reimpostazione.
Ascesa media: la distanza verticale media dell'ascesa
dall'ultima reimpostazione.
Ascesa totale: La quota totale percorsa dall'ultima
reimpostazione.
Barometro: La pressione corrente calibrata.
Cadenza: il numero di rotazioni della pedivella o il numero di
passi al minuto. Il dispositivo deve essere collegato a un
accessorio di misurazione della cadenza affinché questi dati
vengano visualizzati.
Contachilometri parziale: una registrazione della distanza
percorsa dall'ultima reimpostazione.
Contamiglia: Una registrazione della distanza percorsa per tutti
i viaggi. Il totale non viene cancellato durante la
reimpostazione dei dati di viaggio.
Direzione: La direzione in cui ci si sta muovendo.
Discesa massima: L'intervallo di discesa massimo espresso in
piedi/metri al minuto dall'ultima reimpostazione.
Discesa media: la distanza verticale media della discesa
dall'ultima reimpostazione.
Discesa totale: La distanza totale percorsa in discesa
dall'ultima reimpostazione.
Distanza al successivo: la distanza rimanente al waypoint
successivo del percorso. Per visualizzare tali dati, è
necessario avviare una navigazione.
Distanza da destinazione: La distanza rimanente alla
destinazione finale. Per visualizzare tali dati, è necessario
avviare una navigazione.
ETA a successivo: L'ora del giorno in cui si prevede di
raggiungere il waypoint successivo lungo il percorso
(regolata in base all'ora locale del waypoint). Per visualizzare
tali dati, è necessario avviare una navigazione.
Appendice
Frequenza cardiaca: la frequenza cardiaca in battiti al minuto
(bpm). Il dispositivo deve essere collegato a una fascia
cardio compatibile.
Frequenza di aggiornamento: la frequenza con la quale il
collare invia dati al dispositivo portatile.
Fuori rotta: La distanza a destra o sinistra di allontanamento
dal percorso originale di viaggio. Per visualizzare tali dati, è
necessario avviare una navigazione.
Indicatore: Una freccia indica la direzione della svolta o del
waypoint successivo. Per visualizzare tali dati, è necessario
avviare una navigazione.
Intensità segnale GPS: La potenza del segnale satellitare
GPS.
Livello batteria: La carica di batteria rimanente.
Ora a destinazione: Il tempo rimanente previsto per il
raggiungimento della destinazione. Per visualizzare tali dati,
è necessario avviare una navigazione.
Ora del giorno: l'ora del giorno corrente in base alle
impostazioni della posizione e dell'ora selezionate (formato,
fuso orario e ora legale).
Posizione (lat/long): la posizione corrente espressa in
latitudine/longitudine, indipendentemente dall'impostazione
del formato di posizione selezionata.
Posizione (selezionata): La posizione corrente utilizzando
l'impostazione del formato di posizione selezionata.
Precisione del GPS: il margine di errore rispetto alla posizione
esatta. Ad esempio, la posizione GPS ha un margine di
precisione compreso tra +/- 3,65 m (12 piedi).
Pressione atmosferica: la pressione ambiente non calibrata.
Quota: L'altezza della posizione corrente sopra o sotto il livello
del mare.
Quota massima: la quota massima raggiunta dall'ultima
reimpostazione.
Quota minima: La quota più bassa raggiunta dall'ultima
reimpostazione.
Rateo planata: il rapporto tra distanza orizzontale percorsa e la
variazione della distanza verticale.
Rateo Planata a destinazione: Il rateo di planata necessario
per la discesa dalla posizione corrente alla quota di
destinazione. Per visualizzare tali dati, è necessario avviare
una navigazione.
Rilevamento: La direzione dalla posizione corrente a una
destinazione. Per visualizzare tali dati, è necessario avviare
una navigazione.
Rotta: La direzione dalla posizione iniziale a una destinazione. Il
percorso può essere visualizzato come pianificato o
impostato. Per visualizzare tali dati, è necessario avviare una
navigazione.
Svolta: la differenza di angolazione (in gradi) tra il rilevamento
della destinazione e il percorso corrente. S indica di girare a
sinistra. D indica di girare a destra. Per visualizzare tali dati,
è necessario avviare una navigazione.
Tempo da successivo: Il tempo rimanente previsto per il
raggiungimento del waypoint successivo sul percorso. Per
visualizzare tali dati, è necessario avviare una navigazione.
Tempo viaggio ­ In movimento: una registrazione del tempo
trascorso in movimento dall'ultima reimpostazione.
Tempo viaggio ­ In sosta: una registrazione del tempo
trascorso restando fermi dall'ultima reimpostazione.
Tempo viaggio ­ Totale: Una registrazione del tempo totale
trascorso in movimento e restando fermi dall'ultima
reimpostazione.
Tramonto: l'ora del tramonto in base alla posizione GPS.
Appendice
TSA a destinazione: l'ora del giorno in cui si prevede di
raggiungere la destinazione finale (regolata in base all'ora
locale della destinazione). Per visualizzare tali dati, è
necessario avviare una navigazione.
Velocità: La velocità di viaggio corrente.
Velocità avvicinamento effettiva: La velocità con cui ci si
avvicina a una destinazione lungo il percorso. Per
visualizzare tali dati, è necessario avviare una navigazione.
Velocità massima: La massima velocità raggiunta dall'ultima
reimpostazione.
Velocità media di movimento: la velocità media di movimento
dall'ultima reimpostazione.
Velocità media totale: La velocità media di movimento e di
sosta dall'ultima reimpostazione.
Velocità verticale: L'intervallo di ascesa o discesa nel tempo.
Velocità verticale a destinazione: L'intervallo di ascesa o
discesa da una quota predeterminata. Per visualizzare tali
dati, è necessario avviare una navigazione.
Verso il percorso: La direzione in cui muoversi per tornare
indietro sul percorso. Per visualizzare tali dati, è necessario
avviare una navigazione.
Waypoint a destinazione: L'ultimo punto sul percorso verso la
destinazione. Per visualizzare tali dati, è necessario avviare
una navigazione.
Waypoint al successivo: Il punto successivo del percorso. Per
visualizzare tali dati, è necessario avviare una navigazione.
Risoluzione dei problemi
Il dispositivo portatile non risponde
Se il dispositivo portatile smette di rispondere, è possibile
reimpostarlo.
NOTA: questa operazione non comporta la cancellazione dei
dati o delle impostazioni.
1 Rimuovere le batterie.
2 Reinstallare le batterie (Installazione delle batterie, pagina 1).
I collari dei cani hanno ID che vanno in conflitto
Ciascun cane di cui si tiene traccia ha il proprio numero ID. Se
due cani entro la portata del dispositivo portatile hanno lo stesso
ID, viene inviato un avviso di segnale ID contrastante. Attenersi
alle istruzioni riportate sullo schermo per risolvere il contrasto.
Ove possibile, è necessario consentire l'assegnazione
automatica degli ID da parte del dispositivo portatile. Se
necessario, è possibile assegnare manualmente un nuovo
numero ID al cane.
Registrazione del dispositivo
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in
linea.
• Visitare il sito Web garmin.com/express .
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale
o la fotocopia.
17
Indice
A
accessori 14, 15
aggiornamenti, software 12
aggiungere un cane 4
allarmi
nautica 12
nautici 12
orologio 9
prossimità 8
toni 11
allarmi di prossimità 8
altimetro 12
calibrazione 8
Antenna VHF 16
associazione, sensori ANT+ 15
avvisi
cane 4
posizione 3
B
dati astronomici 9
dati utente, eliminazione 14
dispositivo, registrazione 17
download, geocache 9
eliminazione
profili 10
tutti i dati utente 14
registrazione del prodotto 12, 17
reimpostazione del dispositivo 17
retroilluminazione 2, 11
ricerca di posizioni 8
risoluzione dei problemi 17
segnali dei cani 17
rotte 6
modifica 6
navigazione 6
F
S
E
file, trasferimento 9, 13
frequenze radio 16
fusibile, sostituzione 16
G
Garmin Express 12
aggiornamento del software 12
registrazione del dispositivo 12
geocache 9
download 9
impostazioni 12
geofence 3
GPS 9
impostazioni 10
BaseCamp 4, 10, 13, 14
batteria 13, 15
conservazione 13
durata 11
installazione 1
ottimizzazione 4, 11
sostituzione 15
blocco, tasti 1
bussola 7
calibrazione 7
impostazioni 11
navigazione 7
icone 3
ID unità 12
impostazioni 10–12
impostazioni ora 11
indicatore di rilevamento 7
informazioni sul viaggio
reimpostazione 8
visualizzazione 8
C
L
cacciatore 5
calcolo area 8
calendario 9
calibrazione, altimetro 8
campi, indicatore 7
campi dati 3, 7, 10
campi dati personalizzati 10
cane 4
aggiunta 4
avvisi 4
codici di tracciamento e controllo 4
frequenza di aggiornamento 4
ID 4
impostazioni 10
informazioni 3
navigazione verso 3
statistiche 3
tipo 4
tracce 3, 14
tracciamento 2–4
caratteristiche tecniche 13
carica, collare 2
cavi di alimentazione, sostituzione del fusibile
16
chirp 9, 12
collare 4
Antenna VHF 1, 16
carica 2
mettere 2
sostituzione batteria 15
sostituzione della cinghia 15
computer, collegamento 14
comunicazione radio 4
contatto 5
aggiunta 5
ID 5
visualizzazione sulla mappa 5
covata, registrazione 5
cronometro 9
D
dati
condivisione 10
condivisione dei dati 10
18
I
luminosità 2
M
mappe 5, 7
aggiornamento 12
campi dati 7
impostazioni 11, 12
navigazione 7
opzionale 14
orientamento 7, 11
zoom 3, 11
menu principale, personalizzazione 10
metriche di caccia 3
modo salvataggio 10
N
nautica, impostazione degli allarmi 12
navigazione 3, 7, 8
altimetro 8
nome, modifica 3
O
orari di alba e tramonto 9
orari per la caccia e la pesca 9
scheda di memoria 13, 14
Scheda microSD. Vedere scheda di memoria
schermo. Vedere anche retroilluminazione
impostazioni 11
luminosità 2
pulizia 13
segnali satellitari 9
acquisizione 2
sensori ANT+, associazione 15
software
aggiornamenti 12
aggiornamento 12
T
tasti 1
blocco 1
tastiera 2
tasto di accensione 2
telecomando VIRB 10
toni 11
TracBack 7
tracce 3, 6, 7
impostazioni 10, 11
navigazione 7
registrazione 6
salvaggio 7
trasferimento
file 9, 13
tracce 14
U
unità di misura 11
USB
connettore 1
modo archiviazione di massa 13
scollegamento 14
trasferimento file 13
W
WAAS 10
waypoint 5, 8
eliminazione 6
modifica 5, 6
navigazione 5
proiezione 6
salvataggio 5
Z
zoom, mappe 3
P
parti di ricambio 14–16
percorsi 6
creazione 6
eliminazione 6
impostazioni 12
pianificazione percorsi. Vedere rotte
profili 10
eliminazione 10
modifica 10
pulizia del dispositivo 13
Punta e Vai 8
Q
quota 7, 8
grafico 8
R
radiocomunicazioni linea di vista 4
registrazione del dispositivo 12, 17
Indice
support.garmin.com
Agosto 2017
190-02263-31_0A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising