Garmin | PRO 550 Plus | Owner's Manual | Garmin PRO 550 Plus Manual do proprietário

Garmin PRO 550 Plus Manual do proprietário
PRO 550 PLUS
Manual do Utilizador
© 2018 Garmin Ltd. ou as suas subsidiárias
Todos os direitos reservados. Ao abrigo das leis de direitos de autor, este manual não pode ser copiado, parcial ou integralmente, sem autorização por escrito da Garmin. A Garmin reserva-se o
direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações no conteúdo deste manual, não sendo obrigada a notificar quaisquer indivíduos ou organizações das mesmas. Visite
www.garmin.com para obter as actualizações mais recentes, assim como informações adicionais sobre a utilização deste produto.
Garmin , ANT+ e o logótipo Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, registadas nos Estados Unidos e noutros países. Garmin Express™, Garmin DriveTrack™ e
TT™ são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias. Estas marcas comerciais não podem ser utilizadas sem a autorização expressa da Garmin.
®
®
Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros países. Mac é uma marca comercial da Apple Computer Inc., registada nos EUA e em
outros países. Outras marcas comerciais e nomes de marcas são detidos pelos respetivos proprietários.
®
®
Índice
Como começar ............................................................... 1
Configurar o sistema Pro 550 Plus ............................................. 1
Perspetivas gerais dos dispositivos ............................................ 1
Dispositivo portátil Pro 550 Plus ............................................ 1
Ecrã do dispositivo portátil ................................................ 1
Dispositivo para coleira de cão .............................................. 1
Carregar o dispositivo portátil ..................................................... 1
Carregar o dispositivo para coleira de cão ................................. 2
Ligar o dispositivo ....................................................................... 2
Desligar o dispositivo ............................................................. 2
Selecionar um idioma ................................................................. 2
Adquirir sinais de satélite ............................................................ 2
Dispositivo para coleira de cão ................................................... 2
Emparelhar um dispositivo para coleira de cão com o
dispositivo portátil .................................................................. 2
Selecionar um dispositivo para coleira de cão ...................... 3
Colocar a coleira no seu cão ...................................................... 3
Comunicação com a coleira ....................................................... 3
Treino de cães ................................................................ 3
Interferência radioelétrica ........................................................... 3
Escolher e colocar os pontos de contacto .................................. 3
Remover os pontos de contacto ............................................ 4
Métodos de treino ....................................................................... 4
Níveis de intensidade ............................................................. 4
Selecionar o nível de intensidade correto .............................. 4
Alterar o nível de intensidade ........................................... 4
Funções das teclas de treino ...................................................... 4
Bloquear e desbloquear as teclas de treino .......................... 4
Utilizar a luz ................................................................................ 4
Informação sobre o dispositivo.................................... 4
Assistência e atualizações .......................................................... 4
Actualizações de produtos ..................................................... 4
Configurar Garmin Express ............................................... 4
Atualizar o software do dispositivo para coleira de cão ......... 5
Cuidados a ter com o dispositivo ................................................ 5
Limpar o dispositivo ............................................................... 5
Calibrar a bússola no dispositivo portátil .................................... 5
Pro 550 Plus Especificações do dispositivo portátil ................... 5
TT™ 15 Especificações do dispositivo para coleira de cão ....... 5
TT 15 Mini – Especificações do dispositivo para coleira de
cão .............................................................................................. 5
Verificar o nível da bateria do dispositivo portátil ....................... 5
Verificar o nível da bateria do dispositivo para coleira de
cão .............................................................................................. 6
Ligar o dispositivo portátil ao seu computador ........................... 6
Ligar a coleira a um computador ................................................ 6
Obter mais informações .............................................................. 6
Anexo.............................................................................. 6
My Device apresenta a mensagem "Aguarde pela coleira" ........ 6
Reiniciar o dispositivo ................................................................. 6
Ligações ANT+® ........................................................................ 6
Componentes do dispositivo portátil Pro 550 Plus ..................... 6
Substituir a bateria do dispositivo portátil Pro 550 Plus ............. 7
TT 15Instruções de substituição da bateria do TT 15 ................ 7
TT 15Componentes do TT 15 ................................................ 7
Retirar a bateria antiga .......................................................... 7
Instalar a bateria nova ........................................................... 7
Substituir a bateria do dispositivo para coleira TT 15 Mini ......... 8
Substituir a fita da coleira ........................................................... 8
Repor as predefinições do dispositivo portátil ............................ 8
Índice Remissivo ............................................................ 9
Índice
i
Como começar
Seleção de cão atual. Indica o dispositivo para coleira de cão
atualmente selecionado com o interruptor.
ATENÇÃO
Consulte no guia Informações importantes de segurança e do
produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras
informações importantes.
Se o cão estiver em movimento, não aparece qualquer ícone.
Configurar o sistema Pro 550 Plus
Antes de poder utilizar o sistema Pro 550 Plus, tem de
configurar os dispositivos.
1 Carregue o dispositivo portátil (Carregar o dispositivo portátil,
página 1).
Carregue
o dispositivo para coleira de cão (Carregar o
2
dispositivo para coleira de cão, página 2).
3 Ligue os dispositivos (Ligar o dispositivo, página 2).
4 Selecione um idioma (Selecionar um idioma, página 2).
5 Se necessário, emparelhe o dispositivo para coleira de cão
com o dispositivo portátil (Emparelhar um dispositivo para
coleira de cão com o dispositivo portátil, página 2).
6 Se necessário, calibre a bússola no dispositivo portátil
(Calibrar a bússola no dispositivo portátil, página 5).
Perspetivas gerais dos dispositivos
Dispositivo portátil Pro 550 Plus
O cão deixou de se movimentar.
O dispositivo para coleira de cão não tem sinal de GPS.
NOTA: se o dispositivo portátil perder a comunicação com o
dispositivo para coleira de cão, aparecem os símbolos
e .
Indicador a apontar para o norte.
NOTA: se o indicador não apontar para o norte, poderá ter de
calibrar o dispositivo portátil (Calibrar a bússola no dispositivo
portátil, página 5).
Nível da bateria do dispositivo para coleira de cão.
Estado da bateria desconhecido. Indica que o dispositivo
portátil não consegue determinar o estado da bateria do dispositivo para coleira de cão.
Direção para o dispositivo para coleira de cão atualmente selecionado.
NOTA: se a seta não apontar com precisão para os dispositivos
para coleira de cão emparelhados, poderá ter de calibrar o
dispositivo portátil (Calibrar a bússola no dispositivo portátil,
página 5).
Distância até ao dispositivo para coleira de cão atualmente
selecionado.
Ligar e desligar a retroiluminação
• Para ligar ou desligar a retroiluminação, prima o botão de
alimentação.
NOTA: a retroiluminação desliga-se automaticamente após
30 segundos.
Dispositivo para coleira de cão
NOTA: o dispositivo para coleira de cão pode ter um aspeto
diferente do dispositivo apresentado na imagem.
Nível de intensidade e botão do modo de treino
Indicador do nível da bateria
Tecla de tom
Interruptor do dispositivo para coleira de cão
Interruptor de modo
Teclas de treino
Tecla de alimentação
antena VHF
Antena GPS
Ecrã do dispositivo portátil
Tecla de alimentação
Pontos de contacto
LED de estado e LED intermitentes de aviso
Carregar o dispositivo portátil
AVISO
Para evitar corrosão, seque cuidadosamente a porta USB, a
capa contra intempéries e a área envolvente antes de carregar
ou ligar o dispositivo a um computador.
Como começar
1
Deve carregar completamente a bateria antes de utilizar o
dispositivo pela primeira vez ou sempre que a bateria estiver
fraca (Verificar o nível da bateria do dispositivo para coleira de
cão, página 6). É normal que a bateria descarregue no
espaço de aproximadamente 1 ano quando o dispositivo não
está a ser utilizado. O carregamento de uma bateria
completamente vazia demora cerca de 2 horas.
NOTA: o dispositivo está totalmente funcional durante o
carregamento quando utiliza um transformador de CA. O
dispositivo não carrega se se encontrar fora do intervalo de
temperatura de carregamento (Pro 550 Plus Especificações do
dispositivo portátil, página 5).
1 Levante a capa contra intempéries .
Ligar o dispositivo
• No dispositivo portátil, prima o botão de alimentação.
• No dispositivo da coleira do cão, mantenha premido o botão
de alimentação até que o LED de estado pisque e a coleira
emita um sinal sonoro.
Desligar o dispositivo
• No dispositivo portátil, mantenha o botão de alimentação
premido.
• No dispositivo da coleira do cão, mantenha premida a tecla
de alimentação até que o LED de estado fique a vermelho.
Selecionar um idioma
NOTA: esta opção não se aplica a todos os modelos.
Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, terá de definir o idioma
do dispositivo.
1 Utilize os botões de treino para percorrer a lista de idiomas
disponíveis.
2 Prima o botão de tom verde para selecionar o idioma.
3 Prima o botão de treino superior para confirmar a seleção.
NOTA: se precisar de alterar o idioma após a seleção inicial do
idioma, tem de repor as predefinições do dispositivo (Repor as
predefinições do dispositivo portátil, página 8).
2 Introduza a extremidade pequena do cabo de alimentação na
porta mini-USB
do dispositivo.
3 Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação a uma
fonte de alimentação.
Quando o dispositivo está a carregar, o LED de estado fica
aceso a vermelho.
4 Quando o LED de estado passar a verde, desligue o cabo de
alimentação do dispositivo.
Carregar o dispositivo para coleira de cão
AVISO
Para evitar corrosão, limpe minuciosamente os contactos na
coleira e a área circundante antes de ligar o clipe de
carregamento.
NOTA: o dispositivo para coleira de cão pode ter um aspeto
diferente do dispositivo apresentado na imagem.
Deve carregar completamente a bateria antes de utilizar o
dispositivo pela primeira vez. O carregamento de uma bateria
completamente vazia demora cerca de cinco horas.
1 Encaixe o clipe de carregamento no dispositivo .
Adquirir sinais de satélite
NOTA: este dispositivo destina-se apenas a utilização no
exterior. É necessária uma vista desimpedida do céu para
receber o sinal de satélite. A precisão do GPS pode ser afetada
se utilizar o dispositivo em espaços interiores.
Tanto o dispositivo para coleira de cão como o dispositivo
portátil têm de adquirir sinais de satélite antes de colocar o
dispositivo para coleira de cão no seu cão. A aquisição de sinais
de satélite pode demorar alguns minutos.
1 Dirija-se para uma área aberta.
2 Ligue os dois dispositivos (Ligar o dispositivo, página 2).
3 No dispositivo portátil, selecione uma coleira emparelhada
com o interruptor.
Quando o dispositivo para coleira de cão tiver adquirido sinais
de satélite, o LED de estado pisca duas ou três vezes a verde.
Quando o dispositivo portátil tiver adquirido sinais de satélite e
comunicado com um dispositivo para coleira de cão
emparelhado, apresenta informações de estado sobre o
dispositivo para coleira de cão (Ecrã do dispositivo portátil,
página 1).
Dispositivo para coleira de cão
Pode utilizar até 3 dispositivos para coleira de cão com um
único dispositivo portátil.
Cada dispositivo para coleira de cão tem de ser emparelhado
com o dispositivo portátil antes de poder ser utilizado. Durante o
processo de emparelhamento, cada dispositivo para coleira de
cão é associado a uma cor diferente no dispositivo portátil.
Emparelhar um dispositivo para coleira de cão com o
dispositivo portátil
2 Ligue a extremidade pequena do cabo de alimentação ao
conector mini-USB do cabo do clipe de carregamento.
3 Ligue o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação.
Quando a coleira está a carregar, o LED de estado fica
aceso a vermelho.
4 Quando o LED de estado passar a verde, retire o clipe de
carregamento da coleira.
2
NOTA: se o seu dispositivo portátil e o dispositivo para coleira
de cão estiverem incluídos no mesmo pacote, os dispositivos já
estão emparelhados.
1 Ligue o dispositivo portátil (Ligar o dispositivo, página 2).
2 Selecione uma cor com o interruptor.
O dispositivo para coleira de cão será associado a esta cor.
3 Rode o botão de intensidade para N.
4 Selecione a tecla de tom verde.
5 Selecione a tecla de treino superior.
Como começar
6 Siga as instruções no ecrã para selecionar Automático,
Grande ou Pequeno para o tipo de cão a utilizar a coleira.
O símbolo
aparece no ecrã do dispositivo portátil. O
dispositivo portátil está pronto para emparelhamento. Pode
cancelar o emparelhamento premindo a tecla de tom verde.
7 Se o dispositivo para coleira de cão estiver ligado, desligue-o
(Desligar o dispositivo, página 2).
8 Mantenha o botão de alimentação premido no dispositivo
para coleira de cão até emitir duas séries de sinais sonoros
(cerca de 2 segundos) e, em seguida, solte o botão de
alimentação.
O LED de estado pisca rapidamente a verde. Pode agora
emparelhar o dispositivo para coleira de cão com o
dispositivo portátil.
O dispositivo portátil vibra e aparece uma marca de verificação
no ecrã quando os dispositivos tiverem emparelhado com êxito.
Dica: tem de obter sinais de GPS nos dois dispositivos antes de
o dispositivo portátil apresentar o estado da bateria, a distância
e a direção do dispositivo para coleira de cão (Adquirir sinais de
satélite, página 2).
Selecionar um dispositivo para coleira de cão
Antes de poder selecionar e controlar um dispositivo para
coleira de cão, tem de emparelhar o dispositivo para coleira de
cão com o dispositivo portátil (Emparelhar um dispositivo para
coleira de cão com o dispositivo portátil, página 2).
Mude o interruptor do dispositivo para coleira de cão para
selecionar a cor associada a um dispositivo para coleira de
cão.
As teclas de treino controlam o dispositivo para coleira de cão
associado à cor selecionada.
Colocar a coleira no seu cão
CUIDADO
Para prevenir irritação resultante dos pontos de contacto, retire
a coleira durante, pelo menos, oito horas em cada período de
24 horas.
Este dispositivo não foi concebido para uso humano. Não tente
utilizar em pessoas.
Não pulverize o dispositivo ou a coleira com químicos
agressivos, incluindo mas não se limitando a spray para pulgas
ou carraças. Certifique-se sempre de que o spray para pulgas
ou carraças aplicado no cão está completamente seco antes de
colocar a coleira no animal. Pequenas quantidades de químicos
agressivos podem danificar os componentes de plástico e o
laminado da coleira.
Para corrigir devidamente o cão, a coleira e o dispositivo devem
estar bem ajustados. Se a coleira estiver demasiado larga ou
colocada de forma errada, as correções podem ser
inconsistentes. Isso pode atrasar ou impedir um treino bemsucedido.
1 Coloque o dispositivo na parte frontal do pescoço do cão,
com o LED de estado orientado para o focinho e os pontos
de contacto contra a garganta.
2 Aperte a correia para que esteja bem ajustada contra o
pescoço e, em seguida, aperte a fivela.
NOTA: a coleira deve ter um ajuste firme e não rodar ou
deslizar pelo pescoço do cão. O cão deve conseguir ingerir
alimentos e beber água normalmente. Deve observar o
comportamento do cão para verificar se a coleira não está
excessivamente apertada.
3 Agite o dispositivo para que os pontos de contacto passem o
pelo do cão.
NOTA: para serem eficazes, os pontos de contacto devem
estar em contacto com a pele do cão.
4 Se a correia ficar demasiado comprida, corte o excesso,
deixando uma ponta com, pelo menos, 8 cm (3 polegadas).
Dica: pode marcar o orifício que usou para apertar a fivela
para referência futura.
Comunicação com a coleira
Para conseguir o melhor sinal de comunicação, deve manter
uma linha de visão direta, sem obstruções, entre o dispositivo
portátil e o dispositivo da coleira. Para conseguir as melhores
condições para a sua linha de visão, deve colocar-se no ponto
mais elevado da sua área (por exemplo, no topo de uma colina).
Melhor
Bom
Fraco
Treino de cães
Deve pesquisar e investigar os métodos de treino melhor
adaptados a si, ao cão e às suas necessidades.
Quando bem utilizado, o sistema de treino Pro 550 Plus é uma
ferramenta de treino eficaz para ajudar o cão a alcançar todo o
seu potencial. O recurso ao sistema de treino deve ser parte
integrante de um programa de treino mais abrangente.
Interferência radioelétrica
Se o seu dispositivo portátil sofrer interferências de outro
transmissor, o LED pisca a amarelo quando prime uma tecla de
treino.
Dica: se sofrer muitas vezes interferências, voltar a emparelhar
um dispositivo para coleira de cão à cor a que já está atribuído
pode resolver o problema. O novo emparelhamento altera a
frequência utilizada pelo dispositivo portátil para comunicar com
o dispositivo para coleira de cão.
Escolher e colocar os pontos de contacto
Para obter os melhores resultados possíveis, escolha os pontos
de contacto adequados com base na pelagem do seu cão.
Treino de cães
3
1 Escolha o comprimento adequado dos ponto de contacto ao
tipo de pelagem do cão:
• Para cães com pelagem mais densa, use os pontos de
contacto mais compridos.
• Para cães com pelagem mais curta, use os pontos de
contacto mais curtos.
2 Se necessário, use a chave que veio com o dispositivo para
remover os pontos de contacto.
3 Rode os pontos de contacto de forma a inseri-los na coleira.
4 Aperte-os com a chave fornecida, mas não aperte em
demasia.
Ao colocar a coleira no cão, certifique-se de que os pontos de
contacto estão bem ajustados contra o pescoço.
Remover os pontos de contacto
Quando não estiver a treinar o cão com as teclas de treino,
retire os pontos de contacto.
1 Use a chave incluída com o dispositivo para remover ambos
os pontos de contacto.
2 Coloque a tampa sobre os orifícios dos pontos de contacto.
Métodos de treino
Estímulo momentâneo: aplica um breve estímulo ao premir a
tecla de treino, independentemente do tempo durante o qual
a tecla é premida.
Estímulo contínuo: aplica um estímulo ao cão durante todo o
tempo em que prime a tecla de treino, durante um máximo
de 10 segundos. Os estímulos deverão ter, normalmente,
uma duração inferior a 10 segundos.
Som: ativa um sinal sonoro audível em vez de um estímulo. Um
sinal sonoro pode ser utilizado como uma indicação de treino
positiva ou negativa, consoante o programa de treino.
Vibração: aplica uma vibração em vez de um estímulo ao cão
durante todo o tempo em que prime a tecla de treino, durante
um máximo de 10 segundos. A eficácia da vibração pode
variar consoante o temperamento e a experiência do cão.
Níveis de intensidade
O sistema Pro 550 Plus disponibiliza 6 níveis de intensidade do
estímulo, que aumentam sequencialmente de 1 até 6. Dentro de
cada nível de intensidade, pode selecionar um estímulo baixo,
médio e alto com as teclas de treino (Funções das teclas de
treino, página 4).
Selecionar o nível de intensidade correto
1 Defina a intensidade para o nível mais baixo (Alterar o nível
de intensidade, página 4).
2 Selecione uma tecla de treino.
3 Observe se existe uma reação no cão, como, por exemplo,
um abanar da cabeça, um movimento do pescoço ou apenas
uma alteração na expressão.
Por vezes, os cães emitem sons devido à surpresa do
estímulo elétrico. Se o cão emitir um som mais do que uma
vez, o nível de intensidade é demasiado elevado para o
início do treino.
4 Se não houver qualquer reação, aumente o nível de
intensidade em um nível até que o cão tenha uma reação
ligeira mas reconhecível ao estímulo.
O nível de intensidade que causa uma reação ligeira mas
reconhecível é o nível de base do seu cão para iniciar o treino.
Não necessita de, e não deve, aplicar este teste de intensidade
novamente.
Depois de iniciar o treino, o desempenho do cão orienta a sua
seleção de intensidade. À medida que o cão avança no treino,
poderá ter de alterar o nível consoante a situação de treino.
Alterar o nível de intensidade
Pode selecionar um nível de intensidade diferente para cada
dispositivo para coleira de cão.
1 Selecione um dispositivo para coleira de cão (Selecionar um
dispositivo para coleira de cão, página 3).
2 Ajuste o botão para aumentar ou diminuir o nível de
intensidade.
Funções das teclas de treino
O sistema Pro 550 Plus disponibiliza vários modos de treino que atribuem diferentes combinações de estímulo momentâneo,
estímulo contínuo e tom às teclas de treino. As três letras na vertical junto ao interruptor de modo correspondem às funções das
teclas de treino, de cima para baixo.
Tecla
Momentâneo (M)
Acessório (A)
Contínuo (C)
Tecla de tom
Som
Som
Som
Tecla de treino superior
Estímulo momentâneo ou vibração (nível médio)
Luz acesa
Estímulo contínuo ou vibração (nível médio)
Tecla de treino inferior
Estímulo momentâneo ou vibração (nível baixo)
Luz apagada
Estímulo contínuo ou vibração (nível baixo)
As duas teclas de treino
Estímulo momentâneo ou vibração (nível alto)
Não aplicável
Estímulo contínuo ou vibração (nível alto)
Bloquear e desbloquear as teclas de treino
Pode bloquear as teclas de treino para prevenir que estas
sejam premidas inadvertidamente.
• Para bloquear as teclas, rode o botão de intensidade para N.
• Para desbloquear as teclas, rode o botão de intensidade
para qualquer outra definição.
Informação sobre o dispositivo
Assistência e atualizações
• Pode atualizar o software do seu dispositivo portátil e do mini
dispositivo para coleira de cão através do Garmin Express™.
• Pode atualizar o software do seu dispositivo para coleira de
cão através do Garmin WebUpdater (apenas PC).
®
Utilizar a luz
Pode utilizar a funcionalidade de luz no seu dispositivo para
verificar o emparelhamento, ajudar a localizar o seu cão e
proporcionar segurança ao seu cão à noite.
1 Selecione um dispositivo para coleira de cão (Selecionar um
dispositivo para coleira de cão, página 3).
2 Mude o interruptor de modo para A.
3 Selecione a tecla de treino superior para ligar a luz.
4 Selecione a tecla de treino inferior para desligar a luz.
4
Actualizações de produtos
No computador, instale Garmin Express (www.garmin.com
/express).
Isto proporciona um acesso mais fácil dos dispositivos Garmin a
estes serviços:
• Atualizações de software
• Registo do produto
Configurar Garmin Express
1 Ligue o dispositivo ao computador utilizando um cabo USB.
Informação sobre o dispositivo
2 Aceda a garmin.com/express.
3 Siga as instruções no ecrã.
Atualizar o software do dispositivo para coleira de
cão
Antes de poder atualizar o software do dispositivo para coleira
de cão, tem de ligar o dispositivo para coleira de cão a um
computador (Ligar a coleira a um computador, página 6).
NOTA: apenas PC. A atualização do software não apaga os
seus dados ou definições.
1 Aceda a www.garmin.com/products/webupdater.
2 Siga as instruções no ecrã.
Cuidados a ter com o dispositivo
Intervalo de temperatura de carre- De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104
gamento
°F)
Intervalo de temperatura de arma- De -20 °C a 50 °C (de -4 °F a
zenamento (inferior a 1 mês)
122 °F)
Intervalo de temperatura de arma- De -20 °C a 40 °C (de -4 °F a
zenamento (inferior a 3 meses)
104 °F)
Intervalo de temperatura de arma- De -20 °C a 20 °C (de -4 °F a
zenamento (inferior a 1 ano)
68 °F)
Protocolo/Frequência sem fios
162 MHz @ 31.70 dBm, 2.4 GHz
@ 6.97 dBm
Classificação de resistência à
água
IEC 60529 IPX71
Alcance das comunicações sem
fios
14,5 km (9 mi)
AVISO
Não guarde o dispositivo em locais com possibilidade de
exposição prolongada a temperaturas extremas, pois poderão
daí resultar danos permanentes.
Evite os produtos de limpeza químicos, solventes e repelentes
de insetos que possam danificar componentes e acabamentos
em plástico.
Fixe bem a capa contra intempéries para evitar danos na porta
USB.
TT™ 15 Especificações do dispositivo para
coleira de cão
Limpar o dispositivo
1 Limpe o dispositivo com um pano humedecido numa solução
de detergente suave.
2 Seque-o.
Depois da limpeza, deixe o dispositivo secar completamente.
Calibrar a bússola no dispositivo portátil
O dispositivo está equipado com uma bússola eletrónica de 3
eixos. Poderá ter de calibrar a bússola após utilizar o dispositivo
portátil no interior de um veículo, expor o dispositivo portátil a
um íman ou sofrer alterações de temperatura.
AVISO
Calibre a bússola eletrónica no exterior. Para melhorar a
precisão da direção, afaste-se de objetos que influenciam os
campos magnéticos como, por exemplo, veículos, edifícios e
linhas elétricas.
1
2
3
4
5
Defina o botão de intensidade para N.
Selecione a tecla de tom.
Selecione a tecla de treino inferior.
Aponte o dispositivo para norte.
Rode o dispositivo conforme mostrado no ecrã.
O dispositivo vibra e apresenta uma marca de verificação no
ecrã quando a calibração estiver concluída.
Pro 550 Plus Especificações do dispositivo
portátil
Tipo de pilha
Bateria de iões de lítio recarregável e substituível
Autonomia da pilha
60 horas, utilização normal
Intervalo da temperatura de
funcionamento
De -20 °C a 60 °C (de -4 °F a 140
°F)
Tipo de pilha
Bateria de iões de lítio recarregável e
substituível
Autonomia da pilha
De 20 a 40 horas.
A vida útil da bateria é ditada pelo
dispositivo portátil em utilização.
Intervalo da temperatura de
funcionamento
De -20 °C a 60 °C (de -4 °F a 140 °F)
Intervalo de temperatura de
carregamento
De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F)
Alcance das comunicações
ANT sem fios
Até 10 m (32,8 pés)
Alcance de rádio VHF
Até 14,48 km (9 milhas)
Frequências/protocolos sem
fios
169 MHz @ 26.84 dBm; 2.4 GHz @
6.16 dBm
®
Classificação de resistência à 1 ATM2
água
TT 15 Mini – Especificações do dispositivo
para coleira de cão
Tipo de pilha
Bateria de iões de lítio recarregável
e substituível
Autonomia da pilha
Entre 16 a 30 horas em utilização
normal
Intervalo da temperatura de
funcionamento
De -20 °C a 60 °C (de -4 °F a 140
°F)
Intervalo de temperatura de
carregamento
De 5 °C a 40 °C (de 41 °F a 104 °F)
Alcance das comunicações ANT Até 5 m (16,4 pés)
sem fios
Alcance de rádio VHF
Até 6,44 km (4 milhas)
Frequências/protocolos sem fios 155 MHz @ 32.93 dBm, 2.4 GHz @
1.82 dBm
Classificação de resistência à
água
1 ATM3
Verificar o nível da bateria do dispositivo
portátil
1 Ligue o dispositivo portátil (Ligar o dispositivo, página 2).
2 Defina o botão de intensidade para V ou uma posição
numerada.
3 Prima uma tecla de treino.
1
2
3
O dispositivo é resistente a exposição incidental a água com profundidade de até 1 m, durante até 30 minutos. Para obter
mais informações, aceda a www.garmin.com/waterrating.
O dispositivo suporta pressão equivalente à de uma profundidade de 10 m. Para obter mais informações, aceda a
www.garmin.com/waterrating.
O dispositivo suporta pressão equivalente à de uma profundidade de 10 m. Para obter mais informações, aceda a
www.garmin.com/waterrating.
Informação sobre o dispositivo
5
O LED indicador da bateria acende-se. A cor do LED indica o
nível de carga da bateria.
Verde
A bateria tem uma boa carga.
Amarelo
A bateria tem de ser carregada em breve.
Vermelho
A bateria está muito fraca e tem de ser carregada
imediatamente.
Vermelho intermitente
A bateria está vazia e tem de ser carregada. O
dispositivo não funciona.
Verificar o nível da bateria do dispositivo
para coleira de cão
1 Se o dispositivo para coleira de cão não estiver
emparelhado, emparelhe o dispositivo para coleira de cão
com o dispositivo portátil (Emparelhar um dispositivo para
coleira de cão com o dispositivo portátil, página 2).
2 No dispositivo portátil, selecione a coleira emparelhada com
o interruptor.
O nível da bateria do dispositivo para coleira de cão é
apresentado no ecrã do dispositivo portátil.
Ligar o dispositivo portátil ao seu
computador
AVISO
Para evitar corrosão, seque cuidadosamente a porta USB, a
capa contra intempéries e a área envolvente antes de carregar
ou ligar o dispositivo a um computador.
1 Levante a capa contra intempéries
.
2 Introduza a extremidade pequena do cabo USB na porta
• Aceda a buy.garmin.com ou contacte um revendedor Garmin
para obter informações sobre acessórios opcionais e peças
de substituição.
Anexo
My Device apresenta a mensagem "Aguarde
pela coleira"
Se o seu dispositivo para coleira de cão perder os sinais de
GPS ou não conseguir comunicar com o dispositivo portátil, o
ecrã do dispositivo portátil apresenta a mensagem Aguarde
pela coleira. Se esta mensagem persistir, pode experimentar
estas soluções.
• Certifique-se de que o dispositivo para coleira de cão
adquiriu sinais de satélite (Adquirir sinais de satélite,
página 2).
• Certifique-se de que o dispositivo portátil e o dispositivo para
coleira de cão têm linhas de visão adequadas (Comunicação
com a coleira, página 3).
Reiniciar o dispositivo
Pode reiniciar o seu dispositivo caso deixe de funcionar.
Mantenha o botão de alimentação premido durante 8
segundos.
O dispositivo reinicia e apresenta a versão de software e o
ESN do dispositivo portátil.
Ligações ANT+
®
O dispositivo portátil utiliza a ANT+ para partilhar as
localizações dos cães com dispositivos Garmin DriveTrack™ e
relógios para o exterior compatíveis. O dispositivo portátil pode
transmitir para vários dispositivos ao mesmo tempo. Para obter
mais informações sobre a partilha das localizações dos cães
com outro dispositivo, consulte o manual do utilizador do
dispositivo.
NOTA: o dispositivo portátil tem sempre a transmissão ANT+
ativada.
Componentes do dispositivo portátil Pro 550
Plus
mini-USB
do dispositivo.
3 Ligue a outra extremidade do cabo USB a uma porta USB
disponível do computador.
O dispositivo é apresentado como uma unidade amovível no
diretório O meu computador em computadores com
Windows e como um volume montado em computadores
Mac .
®
®
Ligar a coleira a um computador
AVISO
Para evitar a corrosão, deverá limpar os contactos na coleira e
a área circundante antes de ligar o clipe de carregamento.
1 Encaixe o clipe de carregamento no dispositivo.
2 Ligue a extremidade pequena do cabo USB à porta mini-
USB do cabo do clipe de carregamento.
3 Ligue a outra extremidade do cabo USB a uma porta USB do
computador.
Parafusos de segurança
Obter mais informações
Tampa posterior
Pode encontrar mais informações sobre este produto no
website Garmin.
• Aceda a support.garmin.com para obter mais manuais,
artigos e atualizações de software.
Bateria
6
Conector da bateria
Anexo
Placa frontal
Junta
Substituir a bateria do dispositivo portátil
Pro 550 Plus
Antes de substituir a bateria, tem de remover toda a sujidade,
água e resíduos do dispositivo. Necessita também de uma
pequena chave de parafusos Phillips e da chave de parafusos
de segurança incluída no kit de substituição da bateria.
1 Retire os oito parafusos de segurança da parte de trás do
dispositivo.
2 Levante a tampa posterior.
3 Segure nos fios de ligação da bateria junto ao conector e
puxe o conector perpendicularmente à placa de circuito para
desligar o conector da bateria do dispositivo.
4 Segure os fios de ligação do interruptor rotativo junto ao
conector e puxe o conector perpendicularmente à placa de
circuito para desligar o conector do interruptor rotativo do
dispositivo.
Retire
os dois parafusos da tampa da bateria.
5
6 Levante a tampa da bateria.
7 Retire a bateria antiga da tampa posterior, observando a
orientação da bateria.
A bateria encaixa com firmeza. Pode ser necessário utilizar
um objeto não metálico e que não seja afiado para remover a
bateria da tampa posterior.
8 Instale a nova bateria na tampa posterior com a etiqueta
voltada para cima, utilizando a mesma orientação que a
bateria antiga.
A orientação da bateria é indicada graficamente no interior
da tampa posterior.
9 Volte a colocar a tampa da bateria na sua posição original.
10 Volte a colocar e aperte os parafusos da tampa da bateria.
11 Com a nova bateria, ligue o conector da bateria ao
dispositivo.
Quando instalada corretamente, a ficha do conector encaixa
na porta.
12 Volte a ligar o conector do interruptor rotativo ao dispositivo.
Quando instalada corretamente, a ficha do conector encaixa
na porta.
13 Verifique se a junta não está danificada e se está
completamente encaixada na ranhura na metade frontal do
dispositivo.
Enquanto
assegura que os fios da bateria e do interruptor
14
rotativo não ficam comprimidos, segure a tampa posterior e o
dispositivo com firmeza em conjunto e volte a colocar os oito
parafusos de segurança sem apertar.
15 Verifique se a tampa posterior e o dispositivo estão alinhados
sem espaços.
16 Aperte os parafusos uniformemente.
17 Verifique se a junta não cria protuberâncias irregulares no
dispositivo.
Carregue completamente o dispositivo antes da utilização. Se
necessário, calibre a bússola (Calibrar a bússola no dispositivo
portátil, página 5).
Anexo
TT 15Instruções de substituição da bateria
do TT 15
TT 15Componentes do TT 15
Tampa posterior
Tecla de alimentação
Tampa do compartimento das pilhas
Conectores
Bateria
Retirar a bateria antiga
Antes de substituir a bateria, tem de remover toda a sujidade,
água e resíduos do dispositivo. Tem também de utilizar uma
pequena chave Philips.
1 Remova os seis parafusos das extremidades exteriores da
tampa traseira.
NOTA: deverá deixar os dois parafusos interiores no devido
lugar.
2 Remova a tampa traseira.
3 Desligue o conector da bateria e o conector de alimentação.
4 Remova os parafusos que fixam a tampa da bateria.
5 Retire a tampa e a bateria.
Memorize a orientação da bateria. Tem de voltar a instalar a
nova bateria da mesma forma.
Depois de retirar a bateria antiga, contacte o seu departamento
local de tratamento de resíduos para obter instruções para a
correta reciclagem da bateria.
Instalar a bateria nova
Antes de substituir a bateria, tem de retirar a bateria antiga
(Retirar a bateria antiga, página 7). Também precisa de ter uma
pequena chave Philips. Poderá necessitar de uma chave de
parafusos plana.
1 Instale a nova bateria utilizando a mesma orientação que a
bateria antiga.
O conector
deve ficar voltado para a extremidade mais
próxima da tecla de alimentação e a saliência
onde os fios
se ligam à bateria deve ficar voltada para o lado com os
contactos de carregamento.
7
2 Volte a colocar a tampa do compartimento da bateria.
3 Volte a colocar os parafusos para fixar a tampa do
compartimento da bateria.
4 Ligue o conector da bateria e o conector de alimentação.
Poderá ter de utilizar uma chave de parafusos para ajudar a
fixar os conectores.
5 Selecione a tecla de alimentação para testar as ligações.
Se estiver corretamente ligada, é emitido um sinal sonoro e o
LED de estado apresenta-se intermitente a verde.
6 Desligue o dispositivo.
7 Verifique se a junta que se encontra no interior da tampa
inferior assenta totalmente.
8 Volte a colocar a tampa posterior.
9 Volte a colocar os seis parafusos para fixar a tampa
posterior.
Depois de instalar a nova bateria, carregue totalmente a coleira.
Substituir a bateria do dispositivo para
coleira TT 15 Mini
Antes de poder substituir a bateria, tem de remover toda a
sujidade, água e resíduos do dispositivo. Necessita também de
uma pequena chave de parafusos Phillips e da chave de
parafusos de segurança incluída no kit de substituição da
bateria.
1 Remova os parafusos da tampa em forma de L por cima da
antena VHF.
2 Remova a tampa em forma de L.
3 Remova os parafusos das extremidades exteriores da tampa
traseira.
4 Remova a tampa traseira.
5 Segure nos fios de ligação da bateria junto ao conector e
puxe o conector perpendicularmente à placa de circuito para
desligar o conector da bateria do dispositivo.
6 Segure nos fios da ficha de alimentação junto ao conector e
puxe o conector paralelamente à placa de circuito para
desligar a ficha de alimentação do dispositivo.
7 Retire os parafusos da placa da bateria.
8 Retire a placa da bateria.
9 Retire a bateria.
A bateria encaixa com firmeza. Pode ser necessário utilizar
um objeto não metálico e que não seja afiado para remover a
bateria da tampa posterior.
10 Instale a nova bateria no espaço frontal com a etiqueta da
bateria virada para cima, e a extremidade dianteira da
bateria colocada sob a aba dos contactos de carregamento
do dispositivo.
11 Volte a colocar a tampa da bateria, volte a colocar os dois
parafusos e aperte-os.
8
12 Confirme que a junta não está danificada e que está
completamente encaixada na ranhura.
13 Ligue o conector da bateria e a ficha de alimentação ao
dispositivo.
Quando instaladas corretamente, as fichas do conector
encaixam nas portas.
14 Volte a colocar a tampa posterior, volte a colocar os
parafusos e aperte-os para fixar a tampa posterior.
15 Volte a colocar a tampa em forma de L, volte a colocar os
parafusos e aperte-os para fixar a tampa em forma de L.
16 Verifique se a junta não cria protuberâncias irregulares no
dispositivo.
Substituir a fita da coleira
Antes de substituir a fita da coleira, terá de retirar toda a
sujidade, água e resíduos do dispositivo (Limpar o dispositivo,
página 5).
1 Puxe a fita da coleira para fora da antena GPS, do guia da
antena e do dispositivo para cães.
Poderá ser necessário empurrar e puxar a fita da coleira
para removê-la corretamente. Poderá ser necessário
desapertar o parafuso da estrutura da antena GPS, mas não
o retire.
2 Coloque a nova fita da coleira no dispositivo para cães, no
guia da antena e na antena GPS.
3 Se necessário, aperte os parafusos que fixam a estrutura da
antena GPS.
Repor as predefinições do dispositivo
portátil
NOTA: este procedimento remove todos os dispositivos para
coleira de cão emparelhados com o seu dispositivo portátil.
Depois de repor o seu dispositivo portátil, tem de concluir
novamente o processo de emparelhamento para cada coleira.
Pode repor o dispositivo portátil para um estado predefinido.
1 Ligue o dispositivo a um computador (Ligar o dispositivo
portátil ao seu computador, página 6).
O aparece no ecrã do dispositivo portátil.
2 Mude os dois interruptores no dispositivo para a posição
central.
3 Rode o botão de intensidade para N.
4 Mantenha a tecla de tom e a tecla de treino inferior premidas
durante 5 segundos.
A mensagem Predefinições repostas aparece no ecrã do
dispositivo portátil e o dispositivo reinicia.
Anexo
Índice Remissivo
A
acessórios 6
ANT+ 6
atualizações, software 4, 5
B
bateria 5
autonomia 6
carregar 1
substituição 6–8
bússola 5
C
calibração 5
cão
níveis de intensidade de treino 4
noções básicas de treino 3
treino 3
carregar
coleira 2
dispositivo portátil 1
coleira 3
antena VHF 1
carregar 2
colocar 3
emparelhar 2
light (luz) 4
pontos de contacto 3, 4
substituição da bateria 7
substituir a bateria 7
substituir fita 8
computador, ligar 6
comunicação de rádio 3
comunicação de rádio em linha de visão 3
configuração inicial 2
contacto, pontos 3
S
sinais de satélite, adquirir 2
software
atualizações 4
atualizar 4, 5
versão 6
T
tecla de alimentação 2
teclas 1
bloquear 4
treino 4
estímulo 4
modos 4
som 4
vibração 4
D
dados, transferir 6
dispositivo, cuidados 5
dispositivo para coleira de cão 2, 3
E
ecrã 1
emparelhar, coleira 2
especificações 5
G
Garmin Express 4
atualizar software 4
registar o dispositivo 4
guardar dados 6
I
ícones 1
intensidade 4
L
limpar o dispositivo 5
M
mapas, atualizar 4
N
nível de intensidade
alterar 4
selecionar 4
P
peças de substituição 7, 8
pontos de contacto 3, 4
R
rádio, interferência 3
registar o dispositivo 4
registo do produto 4
repor 8
resolução de problemas 6
retroiluminação 1
Índice Remissivo
9
support.garmin.com
Junho 2019
190-02400-10_0A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising