Garmin | echoMAP™ 43dv | Garmin echoMAP™ 43dv Instruções de instalação

Garmin echoMAP™ 43dv Instruções de instalação
◦ Parafusos de madeira com cabeça troncônica e
autobrocantes ou com cabeça troncônica, nº 8 ou
diâmetro de 4 mm (5/32 pol)
◦ Arruelas e porcas adequadas (no caso de parafusos)
◦ Broca adequada para perfurar furos-piloto
Instruções de instalação do
echoMAP™ série 40/50
Para obter o melhor desempenho e evitar danos à embarcação,
instale o dispositivo de acordo com estas instruções.
Leia todas as instruções de instalação antes de dar
continuidade à instalação. Se enfrentar dificuldades durante a
instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto
Garmin .
®
Informações importantes sobre segurança
ATENÇÃO
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes
sobre avisos e outras informações importantes.
Ao conectar o cabo de força, não remova o porta-fusíveis em
linha. Para impedir a possibilidade de ferimentos ou danos ao
produto causados por incêndio ou superaquecimento, o fusível
apropriado deverá estar no local, conforme indicado nas
especificações do produto. Além disso, conectar o cabo de
força sem o fusível apropriado anula a garantia do produto.
CUIDADO
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma
máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no
lado oposto da superfície.
Para obter o melhor desempenho e evitar danos à embarcação,
instale o dispositivo de acordo com estas instruções.
Leia todas as instruções de instalação antes de dar
continuidade à instalação. Se enfrentar dificuldades durante a
instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto Garmin.
Registro do dispositivo
Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso
registro online.
• Acesse http://my.garmin.com.
• Mantenha o recibo de venda original ou uma cópia em um
local seguro.
Como entrar em contato com o Suporte a
Produtos Garmin
• Acesse www.garmin.com/support para obter informações de
suporte local.
• Nos Estados Unidos, telefone para 913-397-8200 ou
1-800-800-1020.
• No Reino Unido, telefone para 0808 238 0000.
• Na Europa, telefone para +44 (0) 870 850 1241.
Ferramentas necessárias
•
•
•
•
•
•
Furadeira e brocas
Chave de fenda Phillips nº 2
Vedador de uso marítimo
Alicate ou soquete de 3/8 pol
Fita de enquadramento
Ferragens para montagem giratória (não incluso)
Agosto de 2015
Considerações sobre montagem
O dispositivo pode ser montado utilizando o suporte incluído no
painel usando um kit de montagem (podem ser vendidos
separadamente).
Antes de instalar permanentemente qualquer peça do
dispositivo, você deve planejar a instalação determinando o
local dos vários componentes.
• A localização de montagem deve oferecer uma visão clara
da tela e acesso às teclas no dispositivo.
• A localização de montagem deve ser forte o suficiente para
suportar o peso do dispositivo e do suporte.
• Os cabos devem ser longos o suficiente para conectar os
componentes entre si e à fonte de alimentação.
• Os cabos podem ser passados por baixo do suporte
removível ou atrás do dispositivo.
• Para evitar interferência com uma bússola magnética, o
dispositivo não deve ser instalado mais próximo do que o
valor de distância de segurança de uma bússola, relacionado
nas especificações do produto.
Embutindo o dispositivo
AVISO
Tenha cuidado ao alargar o furo para embutir o dispositivo. Há
apenas um pequeno espaço entre a caixa e os furos de
montagem, e alargar demais o furo poderá comprometer a
estabilidade do dispositivo depois de montado.
Usar uma ferramenta de metal para como alavanca, como uma
chave de fenda, por exemplo, pode danificar a guarnição e o
dispositivo. Use uma ferramenta de plástico como alavanca
quando for possível.
É possível usar um modelo de montagem embutida e ferragens
para montar o dispositivo no painel de instrumentos.
1 Adapte o modelo e certifique-se de que ele se encaixe no
local onde você deseja embutir o dispositivo.
2 Prenda o modelo ao local de montagem selecionado.
3 Com uma broca de 9,5 mm (3/8 pol.) faça um ou mais furos
dentro dos cantos da linha sólida do modelo para preparar a
superfície de montagem para o corte.
Com
uma serra ou ferramenta de corte giratória, corte a
4
superfície de montagem ao longo da parte interna da linha
sólida indicada no modelo.
5 Coloque o dispositivo no corte para testar o ajuste.
6 Se necessário, use uma lima ou lixa para melhorar o
tamanho do corte.
7 OBSERVAÇÃO: nem todos os dispositivos possuem essas
guarnições.
Utilizando uma peça de plástico ou uma chave de fenda
como alavanca, levante cuidadosamente a cantos da
guarnição À e deslize a alavanca para o centro Á para
remover as guarnições.
Impresso em Taiwan
190-01834-74_0B
8 Certifique-se de que os furos de montagem do dispositivo
estão alinhados com os furos-piloto no modelo.
9 Se os furos de montagem do dispositivo não se alinharem,
marque os locais dos novos furos-piloto.
Usando
uma broca de 3,2 mm (1/8 pol.), faça os furos-piloto.
10
11 Remova o modelo da superfície de montagem.
12 Se você não tiver acesso à parte posterior do dispositivo
depois de montá-lo, conecte todos os cabos necessários ao
dispositivo antes de colocá-lo no corte.
OBSERVAÇÃO: para evitar a corrosão dos contatos de
metal, cubra os conectores não usados com as tampas
protetoras.
13 Instale as peças da gaxeta de borracha na parte posterior do
dispositivo.
As partes da gaxeta têm adesivo na parte posterior.
Certifique-se de remover o revestimento protetor antes de
instalá-las no dispositivo.
2 Direcione a base giratória para que os buracos por onde os
cabos passarão à estejam na direção desejada.
3 Usando uma base giratória como modelo, marque o local
dos buracos Ä.
4 Marque o buraco por onde o cabo passará Å.
5 Usando a furadeira adequada, fure os três buracos.
6 Usando uma furadeira de 16 mm (5/8 pol), fure um buraco
atravessando a superfície de montagem no local marcado na
etapa 4.
Ajustar a montagem giratória sem cabos
14 Coloque o dispositivo na base.
15 Conecte firmemente cada cabo a uma porta na base.
16 Coloque o suporte de travamento sobre os cabos.
17 Coloque o dispositivo no corte.
18 Prensa o dispositivo à superfície de montagem usando os
Conclua o processo somente se os cabos de energia e do
transdutor estiverem sob a superfície de montagem e por toda a
base de montagem giratória.
1 Posicione a base À na superfície de montagem e ajuste-a
usando os parafusos adequados Á.
parafusos incluídos.
19 Instale as guarnições encaixando-as ao redor das bordas do
dispositivo.
Instalando a base giratória
Preparar implantação dos cabos sob a superfície de
montagem
AVISO
Use os parafusos de cabeça troncônica ao instalar a base de
montagem giratória. Os parafusos com cabeças escareadas
danificam a superfície.
Antes de preparar a base de montagem giratória, selecione a
posição para instalação, e decida se deseja fixá-la usando
parafusos adequados.
1 Remova o parafuso 10 mm M6x1 Phillips À e separe a
montagem giratória Á da base Â.
2
2 Posicione a montagem giratória na base e substitua o
parafuso de 10 mm M6×1 Phillips.
3 Vede os buracos com selante marítimo.
Ajustar a montagem giratória com os cabos
Conclua o procedimento somente quando os cabos de energia
e do transdutor estiverem na superfície de montagem e por toda
a base de montagem giratória.
1 Alimente os cabos nos buracos centrais de 16 mm (5/8 pol)
furados para passar os cabos abaixo da superfície de
montagem.
Instruções de instalação do echoMAP série 40/50GSD™
2
3
4
5
6
Posicione a base na superfície de montagem.
Passe os cabos pelos buracos de passagem.
Solte a base usando os parafusos adequados.
Posicione a montagem giratória na base, mas não a ajuste.
Posicione o suporte ou dispositivo na montagem giratória
(Instalação do dispositivo na base, página 3).
7 Deixe espaço suficiente entre os cabos de energia e do
transdutor para que a montagem possa girar totalmente para
as posições desejadas quando os cabos forem conectados.
8 Remova o suporte e a montagem giratória da base.
9 Aplique selante marítimo na parte central do buraco de
16 mm (5/8 pol) e nos buracos de passagem do cabos.
10 Ajuste a base com os parafusos adequados.
11 Posicione a montagem giratória na base, e ajuste-a usando o
parafuso de 10 mm M6×1 Phillips incluso.
2 Compare os encaixes À dos conectores do cabo com os das
portas para identificar qual cabo corresponde a cada porta.
3 Conecte firmemente cada cabo a uma porta.
4 Coloque a braçadeira de fixação Á sobre os cabos e deslize
o suporte para baixo para travar os cabos em seus lugares.
Instalar o suporte na montagem
1 Puxe a trava para cima À.
Você ouve um clique quando a braçadeira de fixação é
instalada corretamente.
2 Posicione o suporte na montagem giratória Á.
3 Incline a montagem no ângulo desejado.
4 Pressione a trava para baixo.
Instalação dos cabos e conectores
Fiação para alimentação elétrica
1 Passe o cabo de alimentação do suporte rotativo para a
bateria ou bloco de fusíveis da embarcação.
2 Se necessário, estenda os fios usando um fio de .52 mm2
(20 AWG) ou de bitola maior.
3 Conecte o fio vermelho ao terminal positivo da bateria ou
bloco de fusíveis, e o fio preto, ao terminal negativo.
Instalação do dispositivo na base
Se o seu dispositivo usar uma base e você tiver conectado os
cabos à base, você pode rapidamente colocar o dispositivo na
base sem plugar os cabos.
1 Coloque a base do dispositivo na parte inferior do suporte.
2 Incline o dispositivo em direção à base até que ele fique
preso no lugar.
Há um clique audível quando o dispositivo é preso à base.
Remoção do dispositivo da base
1 Pressione a alavanca de liberação À na base até o
dispositivo ser liberado.
Ligar o dispositivo a um transdutor
OBSERVAÇÃO: o dispositivo entra em modo de simulador se a
conexão não for segura entre o dispositivo e o transdutor.
Acesse www.garmin.com ou entre em contato com o seu
representante Garmin local para determinar o tipo de transdutor
adequado às suas necessidades.
1 Siga as instruções fornecidas com o transdutor para instalálo corretamente em sua embarcação.
2 Encaminhe o cabo do transdutor para a parte posterior do
seu dispositivo, mantendo-o afastado de fontes de
interferência elétrica.
3 Ligue o cabo do transdutor à porta apropriada de seu
dispositivo.
Conectar os cabos à base
Os conectores dos cabos são ajustados para encaixarem-se
apenas nas portas corretas no dispositivo ou na base. Os cabos
conectados são mantidos no lugar por uma braçadeira de
fixação.
1 Remova da base a braçadeira de fixação do cado.
Instruções de instalação do echoMAP série 40/50GSD™
2 Incline o dispositivo para frente e retire-o da base.
Cablagem
• A cablagem liga o dispositivo à alimentação e aos
dispositivos NMEA 0183.
®
3
• O dispositivo possui uma porta NMEA 0183 interna usada
para estabelecer ligação aos dispositivos compatíveis com
NMEA 0183.
• Se for necessário aumentar os cabos de alimentação e os
condutores de massa, use um cabo de .52 mm2 (20 AWG)
ou maior.
• Se for necessário aumentar os cabos NMEA 0183 ou de
alarme, use um cabo de 0,33 mm2 (22 AWG).
Item
À
Á
Â
Ã
5 Remova o cartão de memória.
OBSERVAÇÃO: se o cartão de memória for removido antes
de o dispositivo reiniciar completamente, a atualização de
software não será concluída.
Especificações
Dispositivo
Especificação
Medidas
echoMAP 40
Dimensões (L x A x P)
10,2 x 16,8 x 4,6 cm (4 x
6.6 x 1.8 pol)
Tamanho do visor (L x
A)
5,4 x 9,5 cm (2.1 x
3.7 pol)
Peso
0.4 kg (0.9 lbs.)
Entrada de alimentação
De 10 a 18 Vdc
Função do fio
Cor do fio
Uso máximo de potência 5 W
NMEA Porta interna 0183 Rx (entrada)
Marrom
Azul
Distância segura da
bússola
20 cm (8 pol)
NMEA Porta externa 0183 Tx (out)
Aterramento (alimentação e NMEA 0183)
Preto
Dimensões (L x A x P)
Potência
Vermelho
17,3 x 13,5 x 4,4 cm
(6,81 x 5,35 x 1,73 pol.)
Tamanho do visor (L x
A)
9 x 9 cm (3,54 x
3,54 pol)
Peso
0,58 kg (1.28 lbs.)
Entrada de alimentação
De 10 a 20 Vdc
echoMAP 50
Conectar o cabeamento à alimentação
1 Encaminhe o cabeamento para a alimentação e para o
dispositivo.
2 Conecte o fio vermelho ao terminal positivo (+) da bateria, e
o fio preto ao terminal negativo (-).
NMEA 0183 Considerações sobre conexão
• As instruções de instalação fornecidas com o seu dispositivo
compatível com NMEA 0183 devem conter as informações
necessárias para identificar os fios de transmissão (Tx) e de
recepção (Rx) A (+) e B (-).
Uso máximo de potência 7,1 W
Distância segura da
bússola
Todos os modelos Intervalo de temperatura De -15 a 55 °C (de 5 a
131 °F)
Diagrama de ligações gerais NMEA 0183
+
Material
Plástico de policarbonato
Classificação de impermeabilidade
IEC 60529 IPX7
Potência de transmissão 500 W
(RMS)**
-
Profundidade máxima*** 701 m (2.300 pés) a
77 kHz
Frequências****
Item
75 cm (29,5 pol)
• Tradicional: 50,77 ou
200 kHz
• DownVü: 260 ou
455 kHz.
Descrição
Item Função do fio
Garmin
Cor do fio
Garmin
Função do fio do
dispositivo NMEA 0183
Potência
Vermelho
Potência
Aterramento
Preto
Aterramento de dados
*O dispositivo é resistente a exposição acidental à água com
profundidade de 1 m até 30 min. Para obter mais informações,
acesse www.garmin.com/waterrating.
**Dependente de profundidade e classificação do transdutor.
***Profundidade máxima, dependente do transdutor, salinidade
da água, tipo de fundo e outras condições da água.
****Dependente do modelo do echoMAP.
Tx
Azul
Rx/A (+)
NMEA Informações sobre o 0183
Rx
Marrom
Tx/A (+)
Fonte de alimentação de 12 VCC
À
Á
Â
Ê
Ë
Ì
Í
Cablagem
Dispositivo compatível com NMEA 0183
Atualizando o software do dispositivo
Para atualizar o software, é necessário obter um cartão de
memória de atualização do software ou carregar o software
mais recente em um cartão de memória.
1 Ligue o chartplotter.
2 Após a exibição da tela inicial, insira o cartão de memória na
entrada para cartões.
OBSERVAÇÃO: para visualizar as instruções de atualização
de software, o dispositivo deve estar em completo
funcionamento antes de o cartão ser inserido.
3 Siga as instruções na tela.
4 Aguarde alguns minutos até a atualização do software
terminar.
O dispositivo regressa ao estado normal quando o processo
de atualização de software for concluído.
4
Tipo
Sentença
Descrição
Transmissão
GPAPB
APB: título ou sentença do
controlador de trajeto (piloto
automático) "B"
GPBOD
BOD: variação (da origem ao
destino)
GPBWC
BWC: variação e distância para
a parada
GPGGA
GGA: dados fixos de sistema
de posicionamento global
GPGLL
GLL: posição geográfica
(latitude e longitude)
GPGSA
GSA: GNSS DOP e satélites
ativos
GPGSV
GSV: satélites do GNSS à vista
Instruções de instalação do echoMAP série 40/50GSD™
Tipo
Recepção
Sentença
Descrição
GPRMB
RMB: informações de
navegação mínimas recomendadas
GPRMC
RMC: dados mínimos do GNSS
específicos recomendados
GPRTE
RTE: rotas
GPVTG
VTG: curso sobre o solo e
velocidade no solo
GPWPL
WPL: local da parada
GPXTE
XTE: erro de trajeto cruzado
PGRME
E: erro estimado
PGRMM
M: linha de referência do mapa
PGRMZ
Z: altitude
SDDBT
DBT: profundidade abaixo do
transducer
SDDPT
DPT: profundidade
SDMTW
MTW: temperatura da água
SDVHW
VHW: direção e velocidade da
água
DPT
Profundidade
DBT
Profundidade abaixo do
transducer
MTW
Temperatura da água
RMC/GGA/GLL
Posição do GPS
VHW
Direção e velocidade da água
WPL
Local da parada
DSC
Informações de chamada
seletiva digital
DSE
Chamada seletiva digital
expandida
HDG
Direção, desvio e variação
HDM
Direção, magnética
MWD
Direção e velocidade do vento
MDA
Composto meteorológico
MWV
Velocidade e ângulo do vento
VDM
Mensagem de data link VHF do
AIS
Você pode obter informações completas sobre o formato e sentenças
da National Marine Electronics Association (NMEA) em: NMEA, Seven
Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA (www.nmea.org)
Garmin e o logotipo da Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas
subsidiárias, registradas nos Estados Unidos da América e em outros países. echoMAP™
é uma marca comercial da Garmin Ltd. ou de suas subsidiárias. Essas marcas
comerciais não podem ser usadas sem a permissão expressa da Garmin.
®
NMEA é uma marca registrada da National Marine Electronics Association.
®
Instruções de instalação do echoMAP série 40/50GSD™
5
© 2015 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising