Garmin | echoMAP™ 43dv | Garmin echoMAP™ 43dv Instructions d'installation

Garmin echoMAP™ 43dv Instructions d'installation
•
•
•
•
Instructions d'installation de
l'echoMAP™ séries 40/50
Pour obtenir des performances optimales et éviter toute
détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions
suivantes.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
Garmin .
®
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur
extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué
dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la
connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible
approprié annule la garantie du produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
Pour obtenir des performances optimales et éviter toute
détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions
suivantes.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
Garmin.
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
• Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support pour
obtenir une assistance par pays.
• Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le
1-800-800-1020.
• Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.
• En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241.
Outils requis
Considérations relatives au montage
L'appareil peut être installé à l'aide du support fourni ou peut
s'encastrer dans le tableau de bord à l'aide d'un kit
d'encastrement (vendu séparément).
Avant d'installer de manière permanente toute pièce de
l'appareil, préparez l'installation en déterminant l'emplacement
des différents composants.
• L'emplacement de montage doit offrir une vue dégagée sur
l'écran et un accès facile aux touches de l'appareil.
• L'emplacement de montage doit être suffisamment résistant
pour accueillir l'appareil et l'étrier.
• Les câbles doivent être suffisamment longs pour connecter
les composants entre eux ainsi qu'à la source d'alimentation.
• Les câbles doivent être acheminés sous l'étrier de fixation ou
derrière l'appareil.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au
compas indiquée dans les caractéristiques techniques du
produit.
Montage encastré de l'appareil
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Contacter l'assistance produit Garmin
Mastic d'étanchéité
Clé ou douille de 3/8 po
Ruban adhésif de protection
Matériel pour l'étrier pivotant (non fourni)
◦ Vis à bois autoperceuses à tête cylindrique ou boulons à
tête cylindrique, de taille n° 8 ou d'un diamètre de 4 mm
(5/32 po)
◦ Ecrous et rondelles adaptés (si vous choisissez les
boulons)
◦ Foret adapté pour percer le trou d'implantation
AVIS
Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer
l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation
est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de
compromettre la stabilité de l'appareil après son installation.
L'utilisation d'un levier métallique tel qu'un tournevis peut
endommager les caches de garniture et l'appareil. Si possible,
utilisez un levier en plastique.
Vous pouvez utiliser le modèle et le matériel de montage
encastré pour installer l'appareil sur le tableau de bord.
1 Découpez le modèle et assurez-vous qu'il est adapté à
l'emplacement de montage de l'appareil.
2 Fixez le modèle sur l'emplacement de montage choisi.
3 A l'aide d'un foret de 9,5 mm (3/8 po), percez un ou plusieurs
trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin
de préparer la découpe du support de montage.
4 A l'aide d'une scie sauteuse ou d'une coupeuse rotative,
découpez le support de montage le long de la ligne du
modèle.
5 Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
6 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour du trou.
7 REMARQUE : tous les appareils ne disposent pas de caches
de garniture.
A l'aide d'un levier métallique, comme un morceau de
plastique plat ou un tournevis, soulevez délicatement les
bords des caches À et faites glisser l'outil vers le centre Á
pour retirer les caches de garniture.
• Perceuse et forets
• Tournevis cruciforme numéro 2
Août 2015
Imprimé à Taïwan
190-01834-70_0B
8 Assurez-vous que les trous de fixation de l'appareil sont
alignés avec les trous d'implantation du modèle.
9 Si les trous de montage sur l'appareil ne sont pas alignés,
repérez les nouveaux emplacements des trous
d'implantation.
10 A l'aide d'un foret de 3,2 mm (1/8 po), percez les trous
d'implantation.
11 Retirez le modèle de la surface de montage.
12 Si vous n'avez pas accès à l'arrière de l'appareil après son
montage, raccordez tous les câbles nécessaires à l'appareil
avant de le placer dans la découpe.
REMARQUE : pour empêcher la corrosion des contacts
métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec des
caches étanches.
13 Installez les joints en caoutchouc au dos de l'appareil.
L'arrière des joints en caoutchouc est adhésif. Veillez à retirer
la protection adhésive avant de les installer sur l'appareil.
2 Orientez la base pivotante de façon à ce que les trous de
passage des câbles à soient en face de la direction
souhaitée.
3 En utilisant la base pivotante comme modèle, marquez
l'emplacement des trous d'implantation Ä.
4 Marquez le trou de passage du câble Å.
5 A l'aide du foret adapté pour les éléments de fixation, percez
les trois trous d'implantation.
6 A l'aide d'une perceuse de 16 mm (5/8 po), percez un trou
dans la surface de montage à l'emplacement que vous avez
marqué à l'étape 4.
14 Placez l'appareil dans le socle.
15 Connectez solidement chaque câble à un port sur le socle.
16 Placez la fixation au-dessus des câbles.
17 Placez l'appareil dans la découpe.
18 Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis
Fixation de l'étrier pivotant en passant les câbles
dans l'étrier
Suivez cette procédure uniquement si vous acheminez les
câbles d'alimentation et de la sonde en-dessous de la surface
de montage et à travers la base de l'étrier pivotant.
1 Placez la base À sur la surface de montage, puis fixez-la à
l'aide des vis ou des boulons appropriés Á.
fournies.
19 Installez les caches de garniture en les plaçant autour des
bords de l'appareil.
Installation du support
Préparation à l'acheminement des câbles sous la
surface de montage
AVIS
Utilisez des vis ou des boulons à tête cylindrique pour fixer la
base de l'étrier pivotant. Si vous utilisez des vis ou des boulons
à tête fraisée, vous risquez d'endommager le support.
Avant de préparer la base de l'étrier pivotant, vous devez choisir
l'emplacement d'installation de l'étrier et choisir de le fixer à
l'aide de vis ou de boulons.
1 Retirez la vis cruciforme M6x1 10 mm À et détachez l'étrier
pivotant Á de la base Â.
2
2 Placez l'étrier pivotant sur la base et remettez en place la vis
cruciforme M6×1 10 mm.
3 Colmatez les trous de passage des câbles avec du mastic
d'étanchéité.
Instructions d'installation du echoMAP séries 40/50
Fixation de l'étrier en laissant les câbles libres
Suivez cette procédure uniquement quand vous acheminez les
câbles d'alimentation et de la sonde en dessous de la surface
de montage et à travers la base de l'étrier pivotant.
1 Faites passer les câbles à travers le trou central de 16 mm
(5/8 po.) que vous avez percé lors de la préparation du
passage de câbles en dessous de la surface de montage.
2 Placez la base sur la surface de montage.
3 Acheminez les câbles au travers des trous de passage des
câbles.
4 Fixez la base sans la serrer à l'aide des vis ou boulons
appropriés.
5 Placez l'étrier pivotant sur la base, sans le serrer.
6 Placez le socle ou l'appareil dans l'étrier pivotant (Installation
de l'appareil dans le support, page 3).
7 Laissez suffisamment de mou dans les câbles d'alimentation
et de la sonde pour que l'étrier puisse librement pivoter dans
toutes les positions lorsque les câbles seront connectés.
8 Retirez le socle et l'étrier pivotant de la base.
9 Appliquez un mastic d'étanchéité sur le trou central de
16 mm (5/8 po.) et sur les trous de passage des câbles.
10 Fixez correctement la base à l'aide des vis ou boulons
appropriés.
11 Placez l'étrier pivotant sur sa base, puis fixez-le à l'aide de la
vis cruciforme M6×1 10 mm fournie.
2 Acheminez le câble de la sonde vers le dos de votre appareil,
en l'éloignant des sources d'interférences électroniques.
3 Connectez le câble de la sonde au port approprié de
l'appareil.
Connexion des câbles au socle
A chaque connecteur des câbles correspond un port adapté sur
l'appareil ou sur le socle. Les câbles connectés sont maintenus
en place par une fixation.
1 Retirez la fixation du câble au niveau du socle.
2 Comparez le détrompeur À sur chaque connecteur de câble
à celui des ports pour identifier le port approprié à chaque
câble.
3 Connectez solidement chaque câble à un port.
4 Placez la fixation Á au-dessus des câbles et faites-la glisser
vers le bas pour verrouiller les câbles à leur emplacement.
Installation du socle dans le support
1 Retirez le bras de fixation À.
Un déclic se fait entendre lorsque la fixation est correctement
installée.
2 Placez le socle dans l'étrier pivotant Á.
3 Inclinez l'étrier en fonction de l'angle de vue souhaité.
4 Baissez le bras de fixation.
Installation de l'appareil dans le support
Câblage de l'alimentation
1 Acheminez le câble d'alimentation depuis l'étrier pivotant
Si votre appareil utilise un support et si vous avez connecté les
câbles au support, vous pouvez placer rapidement l'appareil
dans le socle sans brancher aucun câble.
1 Placez la base de l'appareil au fond du support.
2 Inclinez l'appareil vers le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Un déclic se fait entendre lorsque l'appareil est enclenché dans
le support.
2 Au besoin, prolongez les fils à l'aide d'un fil d'au
Retrait de l'appareil du support
Installation des câbles et des connecteurs
jusqu'à la batterie ou jusqu'au bloc-fusibles du bateau.
moins .52 mm2 (20 AWG).
3 Connectez le câble rouge à la borne positive de la batterie ou
du bloc-fusibles, puis connectez le câble noir à la borne
négative.
1 Appuyez sur le levier de dégagement À jusqu'à ce que
l'appareil soit libéré.
Connexion de l'appareil à une sonde
REMARQUE : le mode simulation est activé si la sonde n'est
pas ou mal connectée à l'appareil.
Rendez-vous sur le site www.garmin.com ou contactez votre
revendeur Garmin local pour connaître le type de sonde adapté
à vos besoins.
1 Suivez les instructions fournies avec votre sonde pour
l'installer correctement sur votre bateau.
Instructions d'installation du echoMAP séries 40/50
3
Elément Fonction du fil
Garmin
Ê
Ë
Ì
Í
Couleur du fil
Garmin
Fonction du fil du péri­
phérique NMEA 0183
Alimentation
Rouge
Alimentation
Terre
Noir
Terre données
Tx
Bleu
Rx/A (+)
Rx
Marron
Tx/A (+)
Mise à jour du logiciel de l'appareil
2 Inclinez l'appareil vers l'avant et soulevez-le pour le retirer du
support.
Faisceau de câbles
• Le faisceau de câbles permet de connecter l'appareil à
l'alimentation et aux appareils NMEA 0183.
• L'appareil présente un port interne NMEA 0183 qui sert à
connecter des périphériques compatibles NMEA 0183.
• Si vous avez besoin d'une rallonge pour l'alimentation et la
mise à la terre, utilisez un fil d'au moins .52 mm2 (20 AWG).
• Si vous avez besoin d'une rallonge pour les fils NMEA 0183
ou de l'alarme, utilisez un fil de 0,33 mm2 (22 AWG).
®
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel, vous devez vous
procurer une carte mémoire de mise à jour logicielle ou charger
la dernière version du logiciel sur une carte mémoire.
1 Mettez le traceur sous tension.
2 Lorsque l'écran d'accueil apparaît, insérez la carte mémoire
dans le lecteur de carte mémoire.
REMARQUE : pour que les instructions de mise à jour du
logiciel apparaissent, l'appareil doit avoir été complètement
démarré avant que la carte ne soit insérée.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
4 Patientez quelques minutes le temps que la procédure de
mise à jour du logiciel s'exécute.
L'appareil reprend son fonctionnement normal lorsque le
processus de mise à jour du logiciel est terminé.
5 Retirez la carte mémoire.
REMARQUE : si la carte mémoire est retirée avant que
l'appareil ne redémarre complètement, la mise à jour du
logiciel n'est pas terminée.
Caractéristiques techniques
Appareil
Caractéristique
echoMAP 40
Dimensions (L x H x P) 10,2 x 16,8 x 4,6 cm (4 x
6,6 x 1,8’’)
Mesure
Taille de l'écran (L × H) 5,4 x 9,5 cm (2,1 x 3,7’’)
Elément
À
Á
Â
Ã
Fonction du fil
Couleur du fil
NMEA Port interne Rx 0183 (entrée)
Marron
NMEA Port interne Tx 0183 (sortie)
Bleu
Terre (alimentation et NMEA 0183)
Noir
Alimentation
Rouge
d'alimentation et vers l'appareil.
2 Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil
noir à la borne négative (-) de la batterie.
NMEA Considérations relatives à la connexion NMEA
0183
• Les instructions d'installation fournies avec votre périphérique
compatible NMEA 0183 contiennent les informations
nécessaires pour identifier les câbles de transmission (Tx) et
de réception (Rx) A (+) et B (-).
Schéma des connexions NMEA 0183
+
Elément
À
Á
Â
4
-
Description
Source d'alimentation 12 V CC
Faisceau de câbles
Périphérique compatible NMEA 0183
0,4 kg (0,9 lb)
Alimentation
De 10 à 18 V c.c.
Consommation
maximale principale
5W
Distance de sécurité du 20 cm (8’’)
compas
echoMAP 50
Connexion du faisceau de câbles à l'alimentation
1 Acheminez le faisceau de câbles vers la source
Poids
Dimensions (L x H x P) 17,3 x 13,5 x 4,4 cm (6,81
x 5,35 x 1,73’’)
Taille de l'écran (L × H) 9 x 9 cm (3,54 x 3,54’’)
Poids
0,58 kg (1,28 lb)
Alimentation
De 10 à 20 V c.c.
Consommation
maximale principale
7,1 W
Distance de sécurité du 75 cm (29,5 po)
compas
Tous les modèles Plage de températures De -15 à 55 °C (de 5 à
131 °F)
Matériau
Plastique polycarbonate
Résistance à l'eau
IEC 60529 IPX7
Puissance de transmis- 500 W
sion (RMS)**
Profondeur
maximum***
701 m (2 300 pi) à 77 kHz
Fréquences****
• Traditionnelle : 50, 77 ou
200 kHz
• DownVü : 260 ou
455 kHz.
*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre
d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendezvous sur www.garmin.com/waterrating.
**Selon la puissance et la profondeur de la sonde.
Instructions d'installation du echoMAP séries 40/50
***Profondeur maximale, en fonction de la sonde, de la salinité
de l'eau, du type de fond et d'autres conditions liées au milieu
marin.
****Selon le modèle echoMAP.
marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées
sans l'autorisation expresse de Garmin.
NMEA est une marque déposée de la National Marine Electronics Association.
®
Informations NMEA 0183
Type
Expression
Description
Transmission
GPAPB
APB : contrôleur de cap/tracé
(pilote automatique)
Expression B
GPBOD
BOD : relèvement (origine à
destination)
GPBWC
BWC : relèvement et distance
jusqu'au waypoint
GPGGA
GGA : données de positionnement GPS (Global Positioning
System)
GPGLL
GLL : position géographique
(latitude et longitude)
GPGSA
GSA : CAP GNSS et satellites
actifs
GPGSV
GSV : satellites GNSS
détectés
GPRMB
RMB : informations de
navigation minimum recommandées
GPRMC
RMC : données spécifiques
GNSS minimum recommandées
GPRTE
RTE : itinéraires
GPVTG
VTG : cap suivi et vitesse
d'avancement
GPWPL
WPL : position de waypoint
GPXTE
XTE : erreur transversale
PGRME
E : erreur présumée
PGRMM
M : système géodésique
PGRMZ
Z : altitude
SDDBT
DBT : profondeur sous la
sonde
SDDPT
DPT : profondeur
SDMTW
MTW : température de l'eau
SDVHW
VHW : vitesse surface et cap
DPT
Profondeur
DBT
Profondeur sous la sonde
MTW
Température de l'eau
RMC/GGA/GLL
Position GPS
VHW
Vitesse surface et cap
WPL
Position du waypoint
DSC
Informations appel sélectif
numérique
DSE
Appel sélectif numérique
étendu
HDG
Cap, écart et variation
HDM
Cap, magnétique
MWD
Direction et vitesse du vent
MDA
Composite météorologique
MWV
Vitesse et angle du vent
VDM
Message de liaison de
données VHF AIS
Réception
Vous pouvez acheter des informations complètes relatives au format et
aux expressions de la National Marine Electronics Association (NMEA)
auprès de : NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146
USA (www.nmea.org)
Garmin et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses
filiales, déposées aux Etats-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. echoMAP™ est une
®
Instructions d'installation du echoMAP séries 40/50
5
© 2015 Garmin Ltd. ou ses filiales
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising