Garmin GHP Reactor™ Hydraulic Corepack with SmartPump Installationsvejledning

Add to my manuals
16 Pages

advertisement

Garmin GHP Reactor™ Hydraulic Corepack with SmartPump Installationsvejledning | Manualzz

GHP

Reactor

SmartPump

Installationsvejledning

Vigtige sikkerhedsoplysninger

ADVARSEL

Se guiden

Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer

i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.

Du er ansvarlig for sikker og forsigtig betjening af dit fartøj.

Autopiloten er et værktøj, der forøger dine muligheder for at betjene din båd. Den fritager dig ikke for ansvaret for at betjene din båd på sikker vis. Undgå navigationsmæssige farer, og lad aldrig manøvrepulten være ubemandet.

Vær altid parat til omgående at overtage den manuelle styring af din båd.

Lær at betjene autopiloten i roligt og farefrit åbent vand.

Udvis forsigtighed, når du betjener autopiloten ved høj hastighed i nærheden af farer i vandet som f.eks. kajer, pæle og andre både.

Nødvendigt værktøj

• Sikkerhedsbriller

• Boremaskine og bor

• Skruenøgler

• 90 mm (3,5 tommer) hulsav eller et roterende skæreværktøj

• Skævbider/afisoleringstang

• Stjerneskruetrækker og skruetrækker til lige kærv

• Kabelklemmer

• Vandtætte kabeltilslutninger (kabelmøtrikker) eller varmekrymperør og en varmepistol

• Marineforsegler

• Korrosionshæmmende spray til brug i både

• Bærbart eller håndholdt kompas (til test for magnetisk interferens)

• Hydraulikslange med maskinkrympede eller udskiftelige fittings med en mindste normering på 1000 lbf/tommer

2

• Hydrauliske T-fittings

• Linjeafbryderventiler til hydraulik

• Hydraulikvæske

• Gevindforsegler

• Hydraulikudluftningsudstyr

• Ikke-limende smørelse (valgfrit)

BEMÆRK:

Monteringsskruer medfølger til hovedkomponenterne i autopilotsystemet. Hvis de medfølgende skruer ikke passer til monteringsfladen, skal du selv fremskaffe skruer af korrekt type.

Overvejelser om montering og tilslutning

Autopilotkomponenterne forbindes med hinanden og til strøm ved hjælp af de medfølgende kabler. Sørg for, at de korrekte kabler når frem til hver enkelt komponent, og at placeringen af den enkelte komponent er acceptabel, før du monterer nogen af komponenterne.

Overvejelser om montering af betjeningsenhed

ADVARSEL

Vær opmærksom under brugen på varm motor og solenoidkomponenter, samt risikoen for at blive indfanget af bevægelige dele.

Hvis udstyret ikke installeres og vedligeholdes i henhold til disse instruktioner, kan det medføre personskader eller skader på udstyret.

BEMÆRK

Hvis du vil undgå skader på din båd, skal autopilotsystemet installeres af en kvalificeret marinemontør. Fagviden om den hydrauliske styrings komponenter samt marineelektriske systemer er påkrævet for at udføre korrekt installation.

BEMÆRK

Denne enhed skal monteres på et sted, der ikke er udsat for ekstreme temperaturer eller betingelser. Temperaturområdet for denne enhed er angivet i produktspecifikationerne. Længere tids påvirkning ved temperaturer uden for det angivne temperaturområde, ved opbevaring eller drift, kan forårsage fejl på enheden. Fejl og relaterede konsekvenser, der skyldes ekstreme temperaturer, er ikke dækket af garantien.

Monteringsoverfladen skal være flad, så enheden ikke beskadiges, når den monteres.

Installationsforberedelse

Autopilotsystemet består af flere komponenter. Du bør sætte dig ind i overvejelserne om montering og tilslutning af komponenter, før du begynder installationen. Du skal vide, hvordan komponenterne fungerer sammen for at kunne planlægge installationen i din båd korrekt.

Du kan se layout-diagrammerne ( Strøm- og datalayout

) for at forstå overvejelserne om montering tilslutning.

Læg alle komponenterne ud på båden, når du planlægger installationen, for at sikre at kablerne kan nå frem til hver enkelt komponent. Hvis det er nødvendigt, kan forlængerkabler

(sælges separat) til forskellige komponenter fås hos din Garmin forhandler eller på www.garmin.com

.

®

Noter serienumrene for hver komponent af hensyn til registrering og garanti.

Enheden kan planmonteres i instrumentbrættet ved hjælp af den medfølgende hardware og skabelon. Hvis du vil montere enheden ved brug af en alternativ metode, hvor den flugter med fronten af instrumentbrættet, skal du købe et sæt til planmontering (professionel installation anbefales) hos din

Garmin forhandler.

Når du vælger et monteringssted, skal du tage højde for nedenstående:

• Monteringsstedet skal være under øjenhøjde for at give optimalt udsyn, når du styrer fartøjet.

• Monteringsstedet skal give nem adgang til tasterne på enheden.

• Monteringsoverfladen skal være stærk nok til at understøtte enhedens vægt og beskytte den mod kraftige vibrationer eller stød.

• For at undgå forstyrrelse af et magnetisk kompas, må enheden ikke placeres tættere på et kompas end den

Maj 2015 Trykt i Taiwan 190-01767-76_0B

sikkerhedsafstand for kompas, der er angivet i produktets specifikationer.

• Området bag monteringsoverfladen skal give plads til føring og tilslutning af kablerne.

Overvejelser om tilslutning af betjeningsenhed

• Betjeningsenheden skal tilsluttes til NMEA 2000 ® netværket.

• Valgfri NMEA

®

0183 enheder, f.eks. vindsensorer, vandhastighedssensorer eller GPS-enheder kan tilsluttes til betjeningsenheden ved hjælp af et datakabel (

NMEA 0183 -

Overvejelser om tilslutning

).

Overvejelser om montering og tilslutning af CCU

• CCU'en er den primære sensor i autopilotsystemer i GHP

Reactor SmartPump. For at opnå den bedste ydeevne skal du tage højde for nedenstående, når du vælger monteringssted.

◦ Brug et håndholdt kompas til at teste for magnetisk interferens i det område, hvor CCU'en skal monteres.

Hvis nålen på et håndholdt kompas flytter sig, når du holder den der, hvor du vil montere CCU'en, er der magnetisk interferens. Du må vælge en anden placering og teste igen.

◦ CCU'en skal monteres på en stabil overflade for at få den bedste ydeevne.

◦ Selvom CCU'en kan installeres i enhver retning på båden, kan du undgå trinnet med at definere nord i opsætningsproceduren ved at være opmærksom på de følgende forhold, når du vælger et monteringssted

(valgfrit).

◦ Stikkene på CCU'en skal pege mod bådens forstavn.

◦ CCU'ens bund skal stå i en ret vinkel i forhold til bådens rulnings- og hældningsakse.

◦ CCU skal placeres tæt på bådens omdrejningspunkt, en smule mod forstavnen, hvis det er nødvendigt.

• CCU-kablet forbinder CCU'en til SmartPump og er 5 m (16 fod) langt.

◦ Hvis CCU'en ikke kan monteres inden for 5 m (16 fod) fra

SmartPump, kan du få forlængerkabler hos din lokale

Garmin forhandler eller på www.garmin.com

.

◦ Dette kabel må ikke klippes over.

Sådan finder du det bedste monteringssted

1

Skriv en liste med alle egnede monteringssteder til CCU'en, hvor der ikke er jern, magneter eller kabler med høje strømstyrker inden for 60 cm (2 fod).

En stor magnet, f.eks. en subwoofer-højttalermagnet, må ikke være tættere end 1,5 m (5 fod) på disse steder.

2

Find midtpunktet for bådens rotation, og mål afstanden mellem rotationsmidtpunktet og hvert af de egnede monteringssteder, du skrev ned i trin 1.

3

Vælg den placering, der er tættest på rotationsmidtpunktet.

Hvis mere end én placering er ca. samme afstand fra rotationsmidtpunktet, skal du vælge den placering, som bedst opfylder nedenstående.

• Den bedste placering er tættest på bådens midterlinje.

• Den bedste placering er lavt i båden.

• Den bedste placering er en smule fremme i båden.

Overvejelser om pumpemontering

Se diagrammerne over det hydrauliske layout i disse instruktioner for at bestemme placering for pumpeinstallationen

(

Hydrauliksystemudformninger

).

• Pumpen skal monteres på et sted, hvortil du kan forlænge bådens styringshydraulikledninger.

• Pumpen skal i videst mulige omfang monteres vandret.

• Hvis det er nødvendigt at montere pumpen lodret, skal de hydrauliske tilslutninger vende opad.

• Pumpen har fem fittings til hydrauliktilslutninger, selvom kun tre anvendes, når pumpen installeres som anbefalet.

Illustrationen med pumpeventilen i disse instruktioner kan være nyttige, når du skal bestemme, hvilket monteringslayout

der er bedst til dit monteringssted ( Pumpeventiler og fittings

).

Overvejelser om pumpehydraulik

BEMÆRK

Når du udbygger systemets hydraulikledninger, må du kun benytte slanger med maskinkrympede eller udskiftelige fittings med en mindste normering på 1000 lbf/in² (6.895 kPa).

Der må aldrig benyttes pakningstape på hydrauliske fittings.

Benyt et egnet gevindforseglingsmiddel, som er beregnet til brug i både, på alle gevindsamlinger i hydrauliksystemet.

Forsøg ikke at bruge autopiloten til at styre båden, før du har udluftet alle dele af hydrauliksystemet fuldstændigt.

Se diagrammerne over det hydrauliske layout på

Hydrauliksystemudformninger

for at fastslå, hvordan du bedst installerer pumpen i båden hydrauliksystem.

Den anbefalede metode til pumpeinstallation kræver installation af T-fittings og lukkeventiler, så pumpen kan fjernes for service, uden at styresystemet deaktiveres. Denne type installation bruger kun tre af de fem porte på manifolden. Selvom det ikke anbefales, kan alle fem porte bruges i stedet for at installere

lukkeventiler. Se Pumpeventiler og fittings

for at få flere oplysninger om fittings og alternative tilslutningsmetoder.

Pumpeventiler og fittings

Pumpen kan sluttes til hydrauliksystemet på en af to måder. Den anbefalede metode med tre tilslutninger benytter kun fitting H1

À

og H2

cylinder

Á

fittings, sammen med et T-stik, som opdeler forbindelsen imellem betjeningsstedet og cylinderen.

Returledningens fitting

Envejsventilerne

Ã

 lukket under normal drift.

tilsluttes kun til betjeningsstedet.

skal ikke omkonfigureres, hvis båden er udstyret med en afbalanceret cylinder. Hvis båden er udstyret med en asymmetrisk cylinder, skal envejsventilerne omkonfigureres (

Tilpasning af pumpen til en asymmetrisk

). Omledningsventilen

Ä

åbnes kun i forbindelse med udluftning af hydrauliksystemet, og den skal være fuldstændigt

Hvis det er nødvendigt, kan fittings C1

H2.

Å

og C2

Æ

benyttes med den anbefalede installation med tre stik i stedet for fittings H1 og

Ellers kan pumpen installeres med alle fem stik. Denne installation anvender fittings C1 og C2 til at tilslutte pumpen til cylinderen og fittings H1 og H2 til at tilslutte pumpen til betjeningsstedet. Denne type installation anbefales ikke, da pumpen ikke kan fjernes til service, uden at bådens styresystem deaktiveres.

2

Tilpasning af pumpen til en asymmetrisk cylinder

BEMÆRK

Undgå beskadigelse af pumpen ved at holde alle dele rene og fri for støv og fremmedlegemer, mens pumpen forberedes til et styringssystem med en asymmetrisk cylinder.

Hvis du fjerner envejsventilerne efter at have udluftet hydrauliksystemet, skal du udlufte det igen. Omkonfiguration af envejsventilerne kan slippe luft ind i hydrauliksystemet.

Hvis båden er udstyret med et styringssystem med asymmetrisk cylinder, skal du konfigurere pumpen, så den fungerer korrekt med styringssystemet.

1

Fjern envejsventilerne

À

fra pumpemanifolden.

2

Træk stemplerne

Á

ud af pumpemanifolden.

Pumpen er fra fabrikken konfigureret med stemplerne i den afbalancerede konfiguration .

Â

3

Fjern o-ringene

Ã

fra stemplerne, og bortskaf dem.

Hvis du ikke nemt kan trække o-ringene fra stemplerne, skal de evt. skæres væk.

4

Sæt stemplerne i pumpemanifolden igen i den asymmetriske konfiguration

Ä

.

5

Sæt envejsventilerne i pumpemanifolden, og stram dem.

Shadow Drive ™ Overvejelser om montering

BEMÆRK:

Shadow Drive er en sensor, du installerer i bådens hydrauliske styrelinjer. Den registrerer, når du tager manuel kontrol over roret og deaktiverer autopilot-funktionen.

• Shadow Drive skal monteres vandret og så lige som muligt, med kabelklemmer til fastgørelse.

• Shadow Drive skal monteres mindst 305 mm (12 tommer) væk fra magnetiske materialer og enheder, f.eks. højttalere og elektriske motorer.

• Shadow Drive skal monteres tættere på betjeningsstedet end på pumpen.

• Shadow Drive skal monteres lavere end betjeningsstedet, men højere end pumpen.

• Shadow Drive må ikke tilsluttes direkte på fittingen på betjeningsstedets bagside. Der skal være et stykke slange mellem fittingen på betjeningsstedet og Shadow Drive.

• Shadow Drive må ikke tilsluttes direkte til et hydraulisk T-stik i hydraulikledningen. Der skal være et stykke slange mellem et

T-stik og Shadow Drive.

• Ved installation af enkelt betjeningssted må der ikke være et

T-stik mellem betjeningssted og Shadow Drive.

• I en installation med to styresteder skal du installere Shadow

Drive mellem pumpen og det hydrauliske T-stik, som fører til det øvre og nedre betjeningssted, tættere på betjeningsstedet end pumpen.

• Shadow Drive skal installeres i enten styrbords styrelinje eller bagbords styrelinje.

Shadow Drive må hverken installeres i returledningen eller i højtryksledningen, hvis relevant.

Overvejelser om alarmmontering og -tilslutning

• Alarmen skal monteres i nærheden af den primære manøvrepult.

• Alarmen kan monteres under instrumentbrættet.

• Hvis det er nødvendigt, kan alarmledningerne forlænges med en 28 AWG-ledning (0,08 mm

2

).

NMEA 2000 Overvejelser om tilslutning

• CCU'en og betjeningsenheden skal tilsluttes til et NMEA

2000 netværk.

• Hvis din båd ikke allerede har et NMEA 2000 netværk, kan du oprette et ved hjælp af de medfølgende NMEA 2000

kabler og stik ( Oprettelse af et grundlæggende NMEA 2000 netværk til autopilotsystemet ).

• Hvis du vil bruge avancerede funktioner i autopiloten, kan valgfri NMEA 2000 enheder, f.eks. en vindsensor, en vandhastighedssensor eller en GPS-enhed, tilsluttes til

NMEA 2000 netværket.

Strøm- og datalayout

ADVARSEL

Ved tilslutning af strømkablet må du ikke fjerne inlinesikringsholderen. Den korrekte sikring skal være placeret som vist i produktspecifikationerne mhp. at undgå risiko for personskade eller produktskade pga. brand eller overophedning.

Desuden vil tilslutning af strømkablet uden den korrekte sikring på rette plads gøre produktgarantien ugyldig.

Punkt Beskrivelse

Betjeningsenhed

À

CCU

Á

Â

Ã

Datakabel til betjeningsenhed

NMEA 2000 netværk

Vigtige overvejelser

CCU'en kan monteres et sted, hvor den ikke kommer under vand, tæt på bådens

midtpunkt i enhver retning ( Overvejelser om montering og tilslutning af CCU

).

CCU'en skal placeres på afstand af kilder til magnetisk interferens.

Dette kabel skal kun installeres, hvis du tilslutter autopiloten til valgfri NMEA 0183 enheder, f.eks. en vindsensor, en vandhastighedssensor eller en GPS-enhed

(

NMEA 0183 - Overvejelser om tilslutning

).

Betjeningsenheden og CCU'en skal tilsluttes til et NMEA 2000 netværk ved hjælp af de medfølgende T-stik (

NMEA 2000

Overvejelser om tilslutning ).

Hvis der ikke findes et NMEA 2000 netværk på båden, kan du oprette et med de

medfølgende kabler og stik ( Oprettelse af et grundlæggende NMEA 2000 netværk til autopilotsystemet

).

3

Punkt Beskrivelse

CCU-kabel

Ä

Å

Æ

Ç

È

É

SmartPump

NMEA 2000 strømkabel

Pumpestrømkabel

Alarm

Shadow Drive

Vigtige overvejelser

Hvis du vil forlænge dette kabel, så det kan nå ECU'en, er et forlængerkabel (sælges

separat) muligvis nødvendigt ( Overvejelser om montering og tilslutning af CCU ).

Dette kabel tilsluttes til alarmen og Shadow

Drive.

Dette diagram viser ingen hydrauliske tilslutninger. Se diagrammerne over det hydrauliske layout for at få flere oplysninger

Hydrauliksystemudformninger

.

Dette kabel skal kun installeres, hvis du opretter et NMEA 2000 netværk. Installer ikke dette kabel, hvis der er et eksisterende

NMEA 2000 netværk på din båd.

NMEA 2000 strømkablet skal tilsluttes til en

9 til 16 V DC strømkilde.

Pumpen skal tilsluttes til en 12–24 V DCstrømkilde. Hvis du vil forlænge dette kabel, skal du bruge det korrekte ledningsmål

( Strømkabelforlængelser ).

Alarmen afgiver alarmlydsignaler fra autopilotsystemet og skal installeres i nærheden af betjeningsenheden (

Installation af alarmen

).

Shadow Drive skal installeres korrekt i den hydrauliske styrelinje og tilsluttes til CCUkablet (

Installation af Shadow Drive ).

Komponentlayout

Layout for enkelt manøvrepult

BEMÆRK:

Dette diagram er kun beregnet til planlægning. Hvis det er nødvendigt, er specifikke forbindelsesdiagrammer inkluderet i de detaljerede installationsvejledninger for hver komponent.

Hydrauliske forbindelser vises ikke i dette diagram.

Vigtige overvejelser Punkt Beskrivelse

À

Á

Â

Betjeningsenhed

SmartPump

12 til 24 V DC batteri

Ã

Ä

CCU

NMEA 2000 netværk

Pumpen skal tilsluttes til en 12–24 V DCstrømkilde. Hvis du vil forlænge dette kabel, skal du bruge det korrekte ledningsmål

(

Strømkabelforlængelser ).

NMEA 2000 strømkablet skal tilsluttes til en

9 til 16 V DC strømkilde.

CCU'en kan monteres et sted, hvor den ikke kommer under vand, tæt på bådens midtpunkt i enhver retning (

Overvejelser om montering og tilslutning af CCU ).

CCU'en skal placeres på afstand af kilder til magnetisk interferens.

Betjeningsenheden og CCU'en skal tilsluttes til et NMEA 2000 netværk ved

hjælp af de medfølgende T-stik ( NMEA

2000 Overvejelser om tilslutning

).

Hvis der ikke findes et NMEA 2000 netværk på båden, kan du oprette et med de medfølgende kabler og stik (

Oprettelse af et grundlæggende NMEA 2000 netværk til autopilotsystemet ).

Retningslinjer for layout for dobbelt manøvrepult

BEMÆRK:

Dette diagram er kun beregnet til planlægning. Hvis det er nødvendigt, er specifikke forbindelsesdiagrammer inkluderet i de detaljerede installationsvejledninger for hver komponent.

Hydrauliske forbindelser vises ikke i dette diagram.

Vigtige overvejelser Punkt Beskrivelse

À

Á

Betjeningsenhed

12 til 24 V DC batteri

Â

Ã

Ä

SmartPump

CCU

NMEA 2000 netværk

Pumpen skal tilsluttes til en 12–24 V DCstrømkilde. Hvis du vil forlænge dette kabel, skal du bruge det korrekte ledningsmål

( Strømkabelforlængelser

).

NMEA 2000 strømkablet skal tilsluttes til en

9 til 16 V DC strømkilde.

CCU'en kan monteres et sted, hvor den ikke kommer under vand, tæt på bådens

midtpunkt i enhver retning ( Overvejelser om montering og tilslutning af CCU

).

CCU'en skal placeres på afstand af kilder til magnetisk interferens.

Betjeningsenheden og CCU'en skal tilsluttes til et NMEA 2000 netværk ved hjælp af de medfølgende T-stik (

NMEA

2000 Overvejelser om tilslutning ).

Hvis der ikke findes et NMEA 2000 netværk på båden, kan du oprette et med de

medfølgende kabler og stik ( Oprettelse af et grundlæggende NMEA 2000 netværk til autopilotsystemet

).

Hydrauliksystemudformninger

BEMÆRK

Hvis styringssystemet i din båd ikke svarer til nogen af de viste hydraulikdiagrammer i denne vejledning, og du er usikker på, hvordan du skal montere pumpen, skal du kontakte Garmin produktsupport.

Før du påbegynder installationsarbejdet med pumpen, skal du fastslå, hvilken slags hydraulisk styringssystem din båd har. Der er næsten ikke to både, der er ens, og du skal nøje overveje en række vigtige aspekter af den eksisterende udformning, før du bestemmer dig for et monteringssted til pumpen.

Vigtige overvejelser

• Pumpen skal omkonfigureres, hvis båden er udstyret med en

ubalanceret styringscylinder ( Tilpasning af pumpen til en asymmetrisk cylinder ).

• Garmin anbefaler, at der bruges T-stik til at tilslutte hydraulikledningerne til pumpen.

• Med henblik på nem deaktivering og afmontering af pumpen anbefaler Garmin montering af lukkeventiler i hydraulikledningerne imellem pumpemanifolden og Tstikkene.

• Teflon

®

tape må ikke bruges på hydrauliske monteringsdele.

• Benyt et egnet gevindforseglingsmiddel på alle gevindsamlinger i hydrauliksystemet.

4

Udformning ved enkelt manøvrepult uden servounderstøttelse

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Ç

Shadow Drive

Styrbords ledning

Returledning

Pumpe

Bagbords ledning

Lukkeventiler

Manøvrepult

Styringscylinder

Udformning ved dobbelt manøvrepult uden servounderstøttelse

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Ç

È

Shadow Drive

Styrbords ledning

Bagbords ledning

Returledning

Manøvrepult

Servomodul

Lukkeventiler

Pumpe

Styringscylinder

Enkelt manøvrepult med Uflex

®

MasterDrive ™ layout

ADVARSEL

Når pumpen installeres i et system med en Uflex MasterDrive, må du ikke skære eller klippe i højtryksledningen, der tilslutter strømenheden til manøvrepulten for at undgå skade på person eller materiel.

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Ç

È

Returledning

Shadow Drive

Styrbords ledning

Bagbords ledning

Lukkeventiler

Pumpe

Øverste manøvrepult

Nederste manøvrepult

Styringscylinder

Udformning ved enkelt manøvrepult med servounderstøttelse

BEMÆRK

Pumpen skal monteres imellem cylinderen og servomodulet for at fungere korrekt.

BEMÆRK:

Det kan være nødvendigt at afmontere servomodulet for at få adgang til fittings, slanger og t-stykke til udluftning.

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Ç

È

É

Manøvrepult

Shadow Drive

Styrbords ledning

Styringscylindre

Bagbords ledning

Højtryksledning - MÅ IKKE SKÆRES OVER

Returledning

Lukkeventiler

Uflex MasterDrive strømenhed

Pumpe

Dobbelt manøvrepult med Uflex MasterDrive layout

ADVARSEL

Når pumpen installeres i et system med en Uflex MasterDrive, må du ikke skære eller klippe i højtryksledningen, der tilslutter strømenheden til manøvrepulten for at undgå skade på person eller materiel.

5

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Ç

È

É

Styringscylindre

Bagbords ledning

Lukkeventiler

Returledning

Pumpe

Shadow Drive

Styrbords ledning

Manøvrepulte

Uflex MasterDrive strømenhed

Højtryksledning - MÅ IKKE SKÆRES OVER

Installationsprocedurer

ADVARSEL

Bær altid beskyttelsesbriller, høreværn og støvmaske, når du borer, skærer eller sliber.

BEMÆRK

Når du borer eller skærer, skal du altid kontrollere, hvad der er på den anden side af overfladen.

Når du har planlagt installationen af autopiloten på din båd og har fundet en løsning på montering og ledningsføring for din specifikke installation, kan du begynde at montere og tilslutte komponenterne.

Installation af rorstyring

Du skal installere manøvrepultstyringen planforsænket i instrumentbrættet nær manøvrepulten og tilslutte den til et

NMEA 2000 netværk.

Hvis du vil bruge avancerede funktioner i autopiloten, kan valgfri

NMEA 2000 kompatible eller NMEA 0183 kompatible enheder, f.eks. vindsensorer, vandhastighedssensorer eller GPS-enheder tilsluttes til NMEA 2000 netværket eller tilsluttes til manøvrepultstyringen via NMEA 0183.

Montering af betjeningsenheden

BEMÆRK

Hvis du monterer enheden i fiberglas, kan det anbefales at bruge et forsænkningshoved til at bore en frigangsforsænkning udelukkende i det øverste gelcoat-lag, når du borer de fire forboringshuller. Dette modvirker, at gelcoat-laget revner, når du strammer skruerne.

Skruer i rustfrit stål kan låse, når de skrues i glasfiber og overspændes. Garmin anbefaler, at man påfører skruerne et rustfrit ikke-limende smøremiddel, før de monteres.

Før du kan montere betjeningsenheden, skal du vælge et monteringssted (

Overvejelser om montering af betjeningsenhed

).

1

Klip skabelonen til planmontering til, og kontroller, at den kan være på den valgte monteringssted.

Skabelonen til planmontering følger med i produktæsken til betjeningsenheden.

2

Fastgør skabelonen til det valgte monteringssted.

3

Hvis du planlægger at skære hullet med et roterende skæreværktøj i stedet for en 90 mm (3,5 tommer) hulsav, skal du bruge et borehoved på 10 mm (3/8 tommer) til at bore et forboringshul som angivet på skabelonen for at starte udskæringen af monteringsoverfladen.

4

Brug hulsaven eller det roterende skæreværktøj til at save monteringsfladen langs indersiden af den stiplede linje, der er tegnet på skabelonen.

5

Brug om nødvendigt en fil og sandpapir til at tilpasse hullets størrelse.

6

Placer betjeningsenheden i det udskårne hul for at kontrollere, at de fire monteringshuller på skabelonen er placeret korrekt.

7

Hvis monteringshullerne ikke er korrekte, skal du markere de korrekte placeringer for de fire monteringshuller.

8

Fjern betjeningsenheden fra det udskårne hul.

9

Bor de fire 2,8 mm (

7

/

64

tommer) forboringshuller.

Hvis du monterer betjeningsenheden i fiberglas, skal du bruge et forsænkningshoved som angivet i anvisningen.

10

Fjern resten af skabelonen.

11

Placer den medfølgende pakning på bagsiden af enheden.

Du kan smøre marineforsegler omkring pakningen for at forhindre lækage bag instrumentbrættet (valgfrit).

12

Placer betjeningsenheden i det udskårne hul.

13

Fastgør betjeningsenheden på monteringsoverfladen ved hjælp af de medfølgende skruer.

Hvis du monterer betjeningsenheden i fiberglas, skal du bruge et rustfrit smøremiddel til skruerne som angivet i anvisningen.

14

Tryk dekorationsrammen

À

på plads.

Montering af CCU'en

1

Fastlæg monteringsstedet.

2

Brug CCU'en som skabelon, og marker placeringen af to forboringshuller på monteringsoverfladen.

3

Brug et 3 mm (

1

/

8

tommer) borehoved til at bore forboringshullerne.

4

Brug de medfølgende skruer til at fastgøre CCU'en til monteringsoverfladen.

Pumpeinstallation

Montering af pumpen

Før du monterer pumpen, skal du, hvis din båd har et styringssystem med asymmetrisk cylinder, ændre pumpens konfiguration, så den fungerer korrekt med den asymmetriske

cylinder ( Tilpasning af pumpen til en asymmetrisk cylinder

).

Før du kan montere pumpen, skal du vælge en placering

(

Overvejelser om pumpemontering

) og finde ud af, hvilket

monteringsudstyr der skal bruges ( Nødvendigt værktøj

).

1

Hold pumpen i den tænkte monteringsposition, og marker monteringshullernes position på monteringsunderlaget ved at bruge pumpen som skabelon.

2

Bor de fire huller gennem monteringsunderlaget med en boremaskine, der egner sig til monteringsunderlaget og det valgte monteringsudstyr.

6

3

Fastgør pumpen til monteringsunderlaget ved hjælp af det valgte monteringsudstyr.

Tilslutning af hydraulikledningerne til pumpen

Se diagrammet, der begynder på Udformning ved enkelt manøvrepult med servounderstøttelse

for at få hjælp.

1

Afbryd de nødvendige ledninger fra det hydrauliske system.

2

Sæt et T-stik i systemets ledninger i styrbords og bagbords side imellem manøvrepultens T-stik og styringscylinderen.

BEMÆRK:

Hvis båden har et servomodul, skal du tilføje Tstikkene mellem servomodulet og styringscylinderen.

3

Fuldfør en handling:

• Hvis båden ikke har et servomodul, skal du tilføje tilstrækkelig hydraulikslange til at tilslutte manøvrepultens returfitting til pumpefittingen med påskriften T.

• Hvis båden har et servomodul, bør der allerede findes en returledning mellem manøvrepulten og servomodulet. Sæt et T-stik i returledningen imellem systemet mellem servomodulet og manøvrepulten.

4

Sæt hydraulikslange på den ubenyttede fitting på hvert T-stik, så der er tilstrækkelig slangelængde til at nå fra T-stikket til pumpens fittings.

5

Tilslut T-stikket til styrbords-ledningen til en pumpfitting med påskriften C1 eller C2.

6

Tilslut T-stikket til bagbordsledningen til pumpefittingen med påskriften C1 eller C2, som du ikke brugte i trin 4.

7

Fuldfør en handling:

• Hvis båden ikke har et servomodul, skal du tilslutte manøvrepultens returfitting til pumpefittingen med påskriften T.

• Hvis båden har et servomodul, skal du tilslutte returledningens T-stik til pumpefittingen med påskriften T.

8

Installer Shadow Drive i bagbord eller styrbord hydraulikledningen mellem manøvrepulten og T-stykket

(

Installation af Shadow Drive ).

9

Installer en lukkeventil (medfølger ikke) i hver af de hydraulikledninger, der er direkte forbundet med pumpen.

10

Isæt, stram, og forsegl de medfølgende propper i de ubenyttede pumpefittings, hvis de ikke allerede er på plads.

Tilslutning af pumpen til strøm

ADVARSEL

Ved tilslutning af strømkablet må du ikke fjerne inlinesikringsholderen. Den korrekte sikring skal være placeret som vist i produktspecifikationerne mhp. at undgå risiko for personskade eller produktskade pga. brand eller overophedning.

Desuden vil tilslutning af strømkablet uden den korrekte sikring på rette plads gøre produktgarantien ugyldig.

Du skal tilslutte pumpens strømkabel direkte til bådbatteriet, hvis det er muligt. Selv om det ikke anbefales, skal du, hvis du forbinder strømkablet med en klemrække eller en anden kilde, forbinde den gennem en 40 A-sikring.

Hvis du planlægger at føre pumpen gennem en afbryder eller omskifter i nærheden af manøvrepulten, skal du bruge en korrekt dimensioneret relæ- og kontrolledning. Forlæng i så fald ikke pumpens strømkabel.

1

Før den stikterminerede ende af strømkablet til, men slut den ikke til pumpen.

2

Før den stikfri ende af strømkablet til bådens batteri.

Hvis kablet ikke er langt nok, kan det forlænges ved splejsning af en længere ledning (

Strømkabelforlængelser ).

Vær opmærksom på advarslerne om forlængelse af strømkablet i starten af dette afsnit.

3

Forbind den sorte ledning (-) med den negative (-) batteriklemme.

4

Forbind den røde ledning (+) med den positive (+) batteriklemme.

5

Lad strømkablet være frakoblet fra pumpen på dette tidspunkt.

Du skal først tilslutte strømkablet til pumpen, efter at du har installeret alle de øvrige autopilotkomponenter, for at undgå uønsket aktivitet fra pumpen.

Strømkabelforlængelser

Strømkablet kan eventuelt forlænges ved hjælp af passende ledningsmål til forlængelsen.

Vare

À

Á

Â

Vare

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Vare

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Beskrivelse

Sikring

Batteri

9 fod (2,7 m) ingen forlængelse

Beskrivelse

Splejsning

10 AWG (5,26 mm²) forlængerledning

Sikring

8 tommer (20,3 cm)

Batteri

8 tommer (20,3 cm)

Op til 15 fod (4,6 m)

Beskrivelse

Splejsning

8 AWG (8,36 mm²) forlængerledning

Sikring

8 tommer (20,3 cm)

Batteri

8 tommer (20,3 cm)

Op til 23 fod (7 m)

Vare

À

Á

Â

Ã

Ä

Å

Æ

Beskrivelse

Splejsning

6 AWG (13,29 mm²) forlængerledning

Sikring

8 tommer (20,3 cm)

Batteri

8 tommer (20,3 cm)

Op til 36 fod (11 m)

Udluftning af hydraulikken

BEMÆRK

Dette er en generel procedure for udluftning af et hydraulisk styringssystem. Se i vejledningen fra producenten af

7

styringssystemet for at få nærmere oplysninger om udluftning af systemet.

Før du udlufter hydrauliksystemet, skal du kontrollere, at alle slangekoblinger er korrekt monteret og strammet helt til.

1

Vælg en funktion:

• Hvis manøvrepultens reservoir indeholder for lidt væske, skal du påfylde det efter behov.

• Hvis manøvrepultens reservoir indeholder for meget væske, skal du fjerne den overskydende væske for at undgå overløb under udluftningen.

2

Isæt en bypassslange mellem cylinderens udluftningsporte.

TIP:

Hvis du bruger en klar plastikslange til denne bypass, kan du observere luftbobler under udluftningsprocesserne.

3

Drej roret manuelt helt til bagbord.

4

Åbn begge bypassventiler ved cylinderfittingerne.

5

Åbn bypassventilen på pumpemanifolden.

6

Drej manuelt langsomt roret imod bagbord i løbet af tre minutter.

TIP:

Du kan stoppe med at dreje, når du ikke længere ser luft passere gennem bypassslangen.

7

Tænd for autopilotsystemet, og deaktiver Shadow Drive.

Se brugervejledningen for autopilotsystemet for at få flere oplysninger om deaktivering af Shadow Drive.

8

Hold (bagbord) på betjeningsenheden nede i mindst 10 sekunder.

TIP:

Du kan stoppe med at holde nede, når du ikke længere ser luft passere gennem bypassslangen.

9

Luk begge bypassventiler ved cylinderfittingerne.

10

Luk bypassventilen på pumpemanifolden.

11

Fyld om nødvendigt væske på manøvrepultens reservoir.

12

Gentag trin 3 og 11 for styrbordsside.

13

Hold (bagbord) på betjeningsenheden nede, indtil styringen stopper, og

Hydraul. pumpestop

vises på betjeningsenheden.

14

Hold (styrbord) på betjeningsenheden nede, indtil styringen stopper, og

Hydraul. pumpestop

vises på betjeningsenheden.

15

Vælg en funktion:

• Hvis

Hydraul. pumpestop

ikke vises inden for 2 til 3 sekunder, efter cylinderen stopper, skal du gentage trin

1-15 for at udlufte systemet igen.

• Hvis

Hydraul. pumpestop

vises inden for 2 til 3 sekunder, efter cylinderen stopper, er udluftningen af systemet fuldført.

Når udluftningen af hydraulikken er fuldført, kan du genaktivere

Shadow Drive.

Korrosionsbeskyttelse

BEMÆRK

Forlæng samtlige komponenters levetid ved at påføre korrosionsbeskyttelse på pumpen mindst to gange årligt.

Påfør et korrosionsbeskyttelsesmiddel, som er egnet til brug på både, på pumpen, når alle hydraulikforbindelser og elektriske tilslutninger er udført, og der er lukket luft ud af hydrauliksystemet.

Installation af en Garmin rorfeedbacksensor

Det er ikke nødvendigt at installere en rorfeedbacksensor som f.eks. GRF ™ 10 (sælges separat) for at autopiloten kan fungere korrekt, men det kan øge ydeevnen, give en skærmindikation af rorpositionen og forlænge levetiden for SmartPump.

Følg de instruktioner, der fulgte med din GRF rorfeedbacksensor, for at tilslutte sensoren til rorstyringen og autopilotsystemet.

Tilslutning af CCU'en

1

Før stik-enden af CCU-kablet til SmartPump, og foretag tilslutningen.

2

Før den orange og den blå ledning fra den stikløse del at

CCU-kablet til det sted, hvor du vil installere alarmen

(

Installation af alarmen

).

Hvis kablet ikke er langt nok, skal du forlænge de relevante ledninger med 0,08 mm

2

(28 AWG) ledning.

3

Før den brune og den sorte ledning fra den stikløse del af

CCU-kablet til det sted, hvor du vil installere Shadow Drive

(

Installation af Shadow Drive

).

Hvis kablet ikke er langt nok, skal du forlænge de relevante ledninger med 0,08 mm

2

(28 AWG) ledning.

Installation af Shadow Drive

Tilslutning af Shadow Drive til hydrauliksystemet

Inden du kan installere Shadow Drive, skal du vælge en placering, hvor du vil tilslutte Shadow Drive til bådens hydrauliske styresystem (

Shadow Drive ™ montering ).

Overvejelser om

Hvis du vil have flere oplysninger, skal du se diagrammerne

over det hydrauliske layout ( Hydrauliksystemudformninger ).

Brug hydrauliske stik (medfølger ikke) til installation af

Shadow Drive i den relevante hydrauliske linje.

Tilslutning af Shadow Drive til CCU'en

1

Før den stikfri ende af CCU-kablet til Shadow Drive.

Hvis kablet ikke er langt nok, skal du forlænge de relevante ledninger med 28 AWG-ledning (0,08 mm²).

2

Tilslut kabler, baseret på denne tabel.

Shadow Drive ledningsfarve

Rød (+)

Sort (-)

CCU-kabel: ledningsfarve

Brun (+)

Sort (-)

3

Lod og tildæk alle stikløse tilslutninger.

Installation af alarmen

Før du kan montere alarmen, skal du vælge et monteringssted

(

Overvejelser om alarmmontering og -tilslutning

).

1

Før alarmkablet frem til den stikfri ende af CCU-interconnectkablet.

Hvis kablet ikke er langt nok, skal du forlænge de relevante ledninger med 28 AWG-ledning (0,08 mm

2

).

2

Tilslut kablerne, baseret på denne tabel.

Farve på alarmledning

Hvid (+)

Sort (-)

CCU-kabel: ledningsfarve

Orange (+)

Blå (-)

3

Lod og tildæk alle stikløse tilslutninger.

4

Fastgør alarmen med kabelbindere eller andet monteringsudstyr (medfølger ikke).

NMEA 2000 og autopilot-komponenterne

BEMÆRK

Hvis du har et eksisterende NMEA 2000 netværk på din båd, skulle det allerede være tilsluttet strømforsyningen. Du må ikke tilslutte NMEA 2000 strømkablet til et eksisterende NMEA 2000 netværk, eftersom der kun bør være tilsluttet én strømkilde til et

NMEA 2000 netværk.

Du kan tilslutte manøvrepultstyringen og CCU'en via et eksisterende NMEA 2000 netværk. Hvis du ikke har et eksisterende NMEA 2000 netværk på båden, følger alle de nødvendige dele til at oprette det med i autopilotpakken

8

(

Oprettelse af et grundlæggende NMEA 2000 netværk til autopilotsystemet

).

Hvis du vil bruge avancerede funktioner i autopiloten, kan valgfri

NMEA 2000 enheder, som f.eks. en GPS-enhed, tilsluttes til

NMEA 2000 netværket.

Hvis du ikke er fortrolig med NMEA 2000, bør du læse kapitlet

"NMEA 2000 Grundlæggende om netværk" i

Teknisk reference for NMEA 2000 produkter

. Hvis du vil downloade dette dokument, skal du vælge Manuals på produktsiden for enheden på www.garmin.com

.

Oprettelse af et grundlæggende NMEA 2000 netværk til autopilotsystemet

BEMÆRK

Hvis du monterer et NMEA 2000 strømkabel, skal du tilslutte det til bådens tændingskontakt eller gennem en anden serieafbryder. NMEA 2000 enheder vil dræne batteriet, hvis

NMEA 2000 strømkablet tilsluttes direkte til batteriet.

1

Tilslut de tre medfølgende T-stik

À

side om side.

2

Tilslut det medfølgende NMEA 2000 strømkabel

Á

9-12 V DC-strømkilde

Â

via en switch

Ã

.

til en

Tilslut strømkablet til bådens tændingskontakt, hvis det er muligt, eller før det gennem en afbryder (medfølger ikke).

BEMÆRK:

Forbindelsesledningen (uisoleret) på NMEA 2000 strømkablet skal tilsluttes til den samme jording som den sorte ledning på NMEA 2000 strømkablet.

3

Tilslut NMEA 2000 strømkablet til et af T-stikkene.

4

Tilslut et af de medfølgende NMEA 2000 dropkabler

Ä af T-stikkene og til betjeningsenheden

Å

.

til et

5

Tilslut det andet medfølgende NMEA 2000 dropkabel til det andet T-stik og til CCU'en

Æ

.

6

Slut han- og hunterminatorerne

Ç kombinerede T-stik.

til begge ender af de

Tilslutning af autopilotkomponenterne til et eksisterende

NMEA 2000 netværk

1

Beslut dig for, hvor betjeningsenheden

À

og CCU'en tilsluttes dit eksisterende NMEA 2000 backbone

Â

.

Á

skal

2

På det sted, hvor du vil tilslutte betjeningsenheden, skal du frakoble den ene side af et NMEA 2000 T-stik netværket.

Ã

fra

3

Hvis det er nødvendigt, skal du tilslutte et NMEA 2000 backbone-forlængerkabel (medfølger ikke) til siden af det frakoblede T-stik for at forlænge NMEA 2000 netværkets backbone.

4

Tilføj et medfølgende T

‑ stik for betjeningsenheden til NMEA

2000 backbonet ved at tilslutte det til siden af det frakoblede

T

‑ stik eller backbone-forlængerkablet.

5

Før det medfølgende dropkabel

Ä

til betjeningsenheden og til bunden af det T-stik, du tilføjede i 4.

Hvis det medfølgende dropkabel ikke er langt nok, kan du bruge et dropkabel, der er op til 6 m (20 fod) langt (medfølger ikke).

6

Tilslut dropkablet til betjeningsenheden og T-stikket.

7

Gentag trin 2 og 6 for CCU'en.

Tilslutning af valgfrie NMEA 2000 enheder til autopilotsystemet

Du kan bruge avancerede funktioner i autopilotsystemet ved at tilslutte valgfrie NMEA 2000 kompatible enheder, f.eks. en vindsensor, en vandhastighedssensor eller en GPS-enhed til

NMEA 2000 netværket.

BEMÆRK:

Du kan tilslutte valgfri enheder, som ikke er NMEA

2000 -kompatible med betjeningsenheden via NMEA 0183

(

NMEA 0183 - Overvejelser om tilslutning

).

1

Føj et T-stik yderligere (medfølger ikke) til NMEA 2000 netværket.

2

Slut den valgfrie NMEA 2000 enhed til T-stikket ved at følge vejledningen, som fulgte med enheden.

Konfiguration af autopiloten

Autopiloten skal konfigureres og finindstilles til din båds dynamik. Havneguide og Havprøvningsguide på manøvrepultstyringen bruges til at konfigurere autopiloten. Med disse guider føres du gennem de nødvendige konfigurationstrin.

Havneguide

BEMÆRK

Hvis du udfører Havneguide , mens båden ikke er i vandet, skal du sørge for, at roret kan bevæges frit, så du undgår beskadigelse af roret eller andre genstande.

Du kan udføre Havneguide , mens båden er i eller oppe af vandet.

9

Hvis båden er i vandet skal den være stationær, mens du udfører guiden.

Udførelse af Havneguide

BEMÆRK

Hvis du har en båd med et servostyresystem, skal du tænde for servostyresystemet, før du udfører Havneguide for at undgå at beskadige styresystemet.

1

Tænd for autopiloten.

Første gang du tænder autopiloten, bliver du bedt om at gennemføre en kort opsætningsprocedure.

2

Hvis Havneguide ikke starter automatisk efter opsætningsproceduren, skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Guider

>

Havneguide

.

3

Vælg fartøjets type.

4

Kalibrer rorsensoren, hvis det er nødvendigt (

Kalibrering af roret ).

5

Test styreretningen (

Test af styreretning

).

6

Vælg hastighedskilde, hvis det er nødvendigt (

Valg af

Hastighedskilde

).

7

Bekræft omdrejningstælleren, hvis det er nødvendigt

(

Bekræftelse af omdrejningstæller ).

8

Test manøvrepulten lås til lås.

9

Gennemse resultaterne for Havneguide (

Gennemgang af resultaterne af Havneguide

).

Kalibrering af roret

BEMÆRK:

Hvis der vises en fejlmeddelelse under udførelsen af disse trin, har rorfeedbacksensoren muligvis nået sin grænse.

Hvis dette sker, er rorfeedbacksensoren muligvis ikke installeret korrekt. Hvis problemet fortsætter, kan du fortsætte med kalibreringen ved at bevæge roret, så langt det er muligt, uden at der opstår en fejl.

1

Placer roret, så båden styres helt til styrbord, og vælg

OK

.

2

Når styrbordskalibreringen er fuldført, skal du placere roret, så båden styres helt til bagbord og vælge

OK

.

3

Når bagbordskalibreringen er fuldført, skal du centrere rorplaceringen, give slip og vælge

Start

.

Autopiloten overtager styringen af roret.

4

Lad autopiloten kalibrere roret, uden at du berører roret eller betjeningsenheden.

5

Vælg en funktion:

• Hvis kalibreringen ikke blev udført korrekt, skal du gentage trin 1 til 4.

• Hvis kalibreringen blev udført korrekt, skal du vælge

OK

.

Test af styreretning

1

Under bevægelse ved lav hastighed skal du vælge og .

Når du vælger , skal roret dreje båden mod venstre. Når du vælger , skal roret dreje båden mod højre.

2

Vælg

Fortsæt

.

3

Vælg en funktion:

• Vælg

Ja

, hvis styringen drejer båden i den rigtige retning.

• Hvis styretesten drejer båden i den modsatte retning, skal du vælge

Nej

og gentage trin 1 til 3.

Valg af Hastighedskilde

Vælg en funktion:

• Hvis du har tilsluttet en NMEA 2000 kompatibel motor

(eller motorer) til NMEA 2000 netværket, skal du vælge

Omdr. - NMEA 2000 eller andet

.

• Hvis kilden til dataene fra NMEA 2000 omdrejningstælleren er utilgængelig eller ubrugelig, skal du vælge

GPS

som hastighedskilde.

• Hvis du ikke har tilsluttet en NMEA 2000omdrejningstæller eller GPS-enhed som hastighedskilde, skal du vælge

Ingen

.

BEMÆRK:

Hvis autopiloten ikke fungerer godt, når der er valgt

Ingen

som hastighedskilde, anbefaler Garmin, at du tilslutter en omdrejningstæller via NMEA 2000 netværket eller bruger en GPS-enhed som hastighedskilde.

Bekræftelse af omdrejningstæller

Denne procedure vises ikke, hvis GPS eller Ingen er valgt som hastighedskilde.

Sammenlign med kørende motor (eller motorer) omdrejninger/minut-visningerne på manøvrepultstyringen med omdrejningstælleren (eller omdrejningstællerne) på bådens instrumentbræt.

Hvis tallene for omdrejninger/minut ikke stemmer overens, kan der være et problem med NMEA 2000 hastighedskilden eller forbindelsen.

Gennemgang af resultaterne af Havneguide

Rorstyringen viser de værdier, du valgte, da du udførte

Havneguide .

1

Gennemgå resultaterne af Havneguide .

2

Marker eventuelle forkerte værdier, og vælg

Vælg

.

3

Ret værdien.

4

Gentag trin 2–3 for alle forkerte værdier.

5

Vælg

Udført

, når du er færdig med at gennemgå værdierne.

Havprøvningsguide

Havprøvningsguide konfigurerer autopilotens grundlæggende sensorer, og det er meget vigtigt at fuldføre guiden under forhold, der er passende for din båd.

Vigtige overvejelser i forbindelse med Havprøvningsguide

Udførelsen af Havprøvningsguide skal ske i roligt vand. Da kriteriet for roligt vejr afhænger af din båds størrelse og form, skal du, inden du påbegynder Havprøvningsguide , føre båden til et passende sted.

• Båden må ikke vippe, når den ikke er i fart, eller kun bevæger sig meget langsomt.

• Båden må ikke påvirkes af vinden i betydelig grad.

Mens du udfører Havprøvningsguide , skal du holde øje med følgende.

• Vægten på båden skal holdes balanceret. Mens du gennemfører et af trinene i Havprøvningsguide , må du ikke bevæge dig rundt på båden.

Udførelse af Havprøvningsguide

1

Før båden til et åbent område med roligt vand.

2

Vælg

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Guider

>

Havprøvningsguide

.

3

Konfigurer planings-omdrejninger/minut, hvis det er nødvendigt.

Dette trin gælder kun for trisec-speedbåde med hastighedskilden sat til Omdr. - NMEA 2000 eller andet.

4

Konfigurer planingshastighed, hvis det er nødvendigt.

Dette trin gælder kun for trisec-speedbåde med hastighedskilden sat til GPS.

5

Konfigurer den høje omdrejninger/minut-grænse, hvis det er nødvendigt.

Dette trin gælder kun for speedbåde med hastighedskilden sat til Omdr. - NMEA 2000 eller andet eller GPS.

6

Konfigurer maksimumhastighed, hvis det er nødvendigt.

Dette trin gælder kun for speedbåde med hastighedskilden sat til GPS.

7

Kalibrer kompasset ( Kalibrering af kompas ).

8

Udfør

Autotuning

( Udførelse af proceduren for Autotuning ).

10

9

Indstil nord ( Indstilling af nord

), hvis GPS-kursoplysninger er

tilgængelige, eller finjuster kursen ( Finjustering af kurs

), hvis

GPS-kursoplysninger ikke er tilgængelige.

Kalibrering af kompas

1

Vælg en funktion:

• Hvis du udfører denne procedure som del af

Havprøvningsguide , skal du vælge

Start

.

• Hvis du udfører denne procedure uden for

Havprøvningsguide skal du på retningsskærmen vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Kompasopsætning

>

Kalibrer kompas

>

Start

.

2

Følg vejledningen på betjeningsenheden, indtil kalibreringen er fuldført, og sørg for at holde båden så jævn og flad som muligt.

Båden må ikke krænge over under kalibrering.

3

Vælg en funktion:

• Når kalibreringen er fuldført, skal du vælge

Udført

.

• Hvis kalibreringen ikke lykkes, skal du vælge

Prøv igen

og gentage trin 1 til 3.

Når kalibreringen er fuldført, vises kalibreringsværdierne. Du kan bruge disse værdier til at bestemme kvaliteten af kalibreringsproceduren.

Værdier for kompaskalibrering

Når kompaskalibreringsprocessen er fuldført, kan du gennemse resultaterne på betjeningsenheden for at se, om kalibreringen lykkedes.

Magnetisk omgivelse

: Angiver niveauet af forvrængning fra jordens magnetfelt på monteringsstedet.

• En værdi på 100 angiver, at enheden ikke er udsat for magnetisk interferens på monteringsstedet.

• Hvis denne værdi er lav, skal du muligvis flytte CCU'en og kalibrere kompasset igen.

• En værdi på 100 er ideelt, men ikke nødvendigt, for at autopiloten kan fungere korrekt. Hvis CCU'en er monteret et optimalt sted på båden, skal du fortsætte med at konfigurere autopiloten og vurdere ydeevnen igen senere.

Rotationskvalitet

: Repræsenterer, hvor vandret båden var under kompaskalibreringsprocessen.

• En værdi på 100 angiver, at båden var fuldstændig vandret under kompaskalibreringen.

• Hvis denne værdi er lav, skal du muligvis kalibrere kompasset igen.

Udførelse af proceduren for Autotuning

Inden du påbegynder denne procedure, skal du have et stort område med åbent vand til rådighed.

1

Indstil gasspjældet, så båden sejler med en typisk cruisinghastighed, hvor båden reagerer let på styring.

2

Vælg en funktion:

• Hvis du udfører denne procedure som del af

Havprøvningsguide , skal du vælge

Start

.

• Hvis du udfører denne procedure uden for

Havprøvningsguide , skal du på retningsskærmen vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Tuning af autopilot

>

Autotuning

>

Start

.

Båden udfører et antal zigzag-bevægelser, mens Autotuning udføres.

3

Når proceduren er fuldført, skal du følge instruktionerne på skærmen.

4

Vælg en funktion:

• Hvis

Autotuning

proceduren mislykkes, men du ikke har nået den maksimale cruising-hastighed, skal du gentage trin 1 til 3, indtil

Autotuning

proceduren lykkes.

• Hvis

Autotuning

proceduren mislykkes, og du har nået den maksimale cruising-hastighed, skal du reducere hastigheden til den oprindelige

Autotuning

hastighed og vælge

Skift autotuning

for at påbegynde en alternativ procedure.

Når Autotuning proceduren er fuldført, vises gain-værdierne. Du kan bruge disse værdier til at bestemme kvaliteten af Autotuning proceduren.

Gain-værdier for autotuning

Når autotuningsproceduren er fuldført, kan du gennemse gainværdierne på betjeningsenheden. Du kan notere disse tal som reference, hvis du vil køre autotuningsproceduren på et senere tidspunkt, eller hvis du vil justere gain-indstillingerne manuelt

(anbefales ikke) ( Justering af autopilotens gain-indstillinger ).

Gain

: Angiver, hvor tæt autopiloten holder kursen, og hvor aggressivt den foretager drejninger.

Rorkompensation

: Angiver, hvor aggressivt autopiloten justerer eventuel overstyring efter at have foretaget en drejning.

Indstilling af nord

Inden du påbegynder denne procedure, skal du have et stort område med åbent vand til rådighed.

BEMÆRK:

Hvis du har fulgt retningslinjerne for montering af

CCU'en, er denne procedure muligvis ikke nødvendig

(

Overvejelser om montering og tilslutning af CCU ).

Denne procedure vises, hvis autopiloten er tilsluttet til en valgfri

GPS-enhed ( Tilslutning af valgfrie NMEA 2000 enheder til autopilotsystemet ), og enheden har hentet en GPS-position.

Under denne procedure, bruger autopiloten GPSkursoplysninger til at kalibrere nord på autopilotsystemet.

Hvis du ikke har tilsluttet en GPS-enhed, bliver du bedt om at finjustere kursen (

Finjustering af kurs ).

1

Sejl båden ved cruising-fart lige frem.

2

Vælg en funktion:

• Hvis du udfører denne procedure som del af

Havprøvningsguide , skal du vælge

Start

.

• Hvis du udfører denne procedure uden for

Havprøvningsguide , skal du på retningsskærmen vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Kompasopsætning

>

Indstil Nord

>

Start

.

3

Fortsæt med at sejle båden ved cruising-hastighed i en lige linje og følge instruktionerne på skærmen.

4

Vælg en funktion:

• Når kalibreringen er fuldført, skal du vælge

Udført

.

• Hvis kalibreringen ikke blev udført korrekt, skal du gentage trin 1 til 3.

Finjustering af kurs

Denne procedure vises kun, hvis du ikke har sluttet en valgfri

GPS-enhed til autopiloten (

Tilslutning af valgfrie NMEA 2000 enheder til autopilotsystemet

). Hvis autopiloten er tilsluttet til en

GPS-enhed, som har hentet en GPS-position, bliver du i stedet

bedt om at indstille nord ( Indstilling af nord

).

1

Brug et håndholdt kompas til at identificere nord.

2

Vælg en funktion:

• Hvis du udfører denne procedure som en del af

Havprøvningsguide , skal du finindstille kursen, indtil den passer med nord på det magnetiske kompas.

• Hvis du udfører denne kalibrering uden for

Havprøvningsguide , skal du på retningsskærmen vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Kompasopsætning

>

Finjustering af kurs

og finindstille kursen, indtil den passer med nord på det magnetiske kompas.

3

Vælg

Udført

.

11

Test og justering af konfigurationen

BEMÆRK

Test autopiloten ved lav hastighed. Når autopiloten er blevet testet og indstillet ved lav hastighed, skal den testes ved højere hastighed for at simulere normale driftsbetingelser.

1

Sejl båden i en bestemt retning med autopiloten aktiveret

(holde kurs).

Båden slingrer måske en smule, men den bør ikke slingre i betydelig grad.

2

Drej båden i en retning ved hjælp af autopiloten, og observer adfærden.

Båden skal dreje jævnt, ikke for hurtigt eller for langsomt.

Når du drejer båden med autopiloten, skal båden nærme sig og lægge sig på den ønskede kurs med minimal drejning og slingren.

3

Vælg en funktion:

• Hvis båden drejer for hurtigt eller for trægt, skal du justere autopilotens accelerationsbegrænser (

Justering af indstillinger for accelerationsbegrænseren ).

• Hvis kursen holdes med betydelig slingren, eller båden ikke korrigerer ved drejning, skal du justere autopilotens gain-indstilling (

Justering af autopilotens gain-indstillinger

).

• Hvis båden drejer jævnt, kursen holdes næsten eller helt uden slingren, og båden justerer kursen korrekt, er konfigurationen korrekt, og ingen yderligere justering er nødvendig.

Justering af indstillinger for accelerationsbegrænseren

1

Aktiver Forhandlertilstand ( Aktivering af

Forhandlerkonfiguration ).

2

Vælg

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Tuning af autopilot

>

Accelerationsbegrænser

.

3

Vælg en funktion:

• Øg indstillingen, hvis autopiloten drejer for hurtigt.

• Formindsk indstillingen, hvis autopiloten drejer for langsomt.

Når du justerer accelerationsbegrænseren manuelt, skal du foretage forholdsvis små justeringer. Test ændringen, inden du foretager yderligere justeringer.

4

Test autopilotkonfigurationen.

5

Gentag trin 3–4, indtil autopilotens funktion er tilfredsstillende.

Justering af autopilotens gain-indstillinger

1

Aktiver Forhandlertilstand ( Aktivering af

Forhandlerkonfiguration ).

2

Vælg

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Tuning af autopilot

>

Rorfølsomhed

.

3

Vælg en indstilling baseret på bådtypen:

• Hvis du har en sejlbåd, en motorbåd med deplacementskrog eller en motorbåd med hastighedskilden sat til

Ingen

, skal du vælge

Gain

og justere, hvor tæt roret holder kursen og foretager drejninger.

Hvis du indstiller denne værdi for højt, kan autopiloten være for overaktiv, fordi den hele tiden forsøger at justere kursen ved den mindste afvigelse. En overaktiv autopilot kan dræne batteriet hurtigere end normalt.

• Hvis du har en sejlbåd, en motorbåd med deplacementskrog eller en motorbåd med hastighedskilden sat til

Ingen

, skal du vælge

Rorkompensation

og justere, hvor tæt roret korrigerer drejning ind i svinget.

Hvis du indstiller denne værdi for lavt, kan autopiloten overdrive drejningen igen, når den forsøger at kompensere for den oprindelige drejning.

• Hvis du har en trisec-motorbåd med hastighedskilden sat til

Omdr. - NMEA 2000 eller andet

eller

GPS

, skal du vælge

Lav hastighed

eller

Høj hastighed

og justere, hvor tæt roret holder kursen og foretager drejninger ved lav hastighed eller høj hastighed.

Hvis du indstiller denne værdi for højt, kan autopiloten være for overaktiv, fordi den hele tiden forsøger at justere kursen ved den mindste afvigelse. En overaktiv autopilot kan dræne batteriet hurtigere end normalt.

• Hvis du har en trisec-motorbåd med hastighedskilden sat til

Omdr. - NMEA 2000 eller andet

eller

GPS

, skal du vælge

Kompens. lav hastigh.

eller

Kompens. høj hastigh.

for at justere, hvor tæt roret korrigerer drejning ind i svinget.

Hvis du indstiller denne værdi for lavt, kan autopiloten overdrive drejningen igen, når den forsøger at kompensere for den oprindelige drejning.

4

Test autopilotkonfigurationen, og gentag trin 2 og 3, indtil autopilotens funktion er tilfredsstillende.

Avanceret konfiguration

De avancerede konfigurationsmuligheder er ikke tilgængelige på manøvrepultstyringen under normale forhold. For at få adgang til autopilotens avancerede konfigurationsindstillinger skal du først aktivere Forhandlertilstand (

Aktivering af

Forhandlerkonfiguration

).

Aktivering af Forhandlerkonfiguration

1

Fra skærmbilledet Kurs skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

System

>

Systemoplysninger

.

2

Hold den midterste tast nede i 5 sekunder.

Forhandlertilstand vises.

3

Vælg

Retur

>

Retur

.

Hvis indstillingen Forhandlerkonfig. af autopilot er tilgængelig på skærmbilledet Opsætning, er proceduren vellykket.

Avancerede konfigurationsindstillinger

Du kan køre autotuning-processen, kalibrere kompasset og definere nord på autopiloten uden at køre guiderne. Du kan også definere hver enkelt indstilling for sig uden at køre konfigurationsprocedurerne.

Manuel kørsel af de automatiserede konfigurationsprocesser

1

Aktiver Forhandlertilstand (

Aktivering af

Forhandlerkonfiguration

).

2

På retningsskærmen skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

.

3

Vælg en automatisk proces:

• Vælg

Kompasopsætning

>

Kalibrer kompas

for at starte kompaskalibreringsprocedurer (

Kalibrering af kompas ).

• Vælg

Kompasopsætning

>

Indstil Nord

for at starte

procedurerne for definering af nord ( Indstilling af nord

).

• Vælg

Tuning af autopilot

>

Autotuning

or at starte proceduren for automatisk tuning af autopilot (

Udførelse af proceduren for Autotuning ).

4

Følg instruktionerne på skærmen.

Manuel definition af individuelle konfigurationsindstillinger

Konfiguration af visse indstillinger kan kræve, at du ændrer andre indstillinger. Se afsnittet "Detaljerede

konfigurationsindstillinger" ( Detaljerede konfigurationsindstillinger

), før du ændrer nogen indstillinger.

1

Aktiver Forhandlertilstand (

Aktivering af

Forhandlerkonfiguration

).

2

På retningsskærmen skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

.

3

Vælg en indstillingskategori.

12

4

Vælg en indstilling, du vil konfigurere.

Der findes beskrivelser af de enkelte indstillinger i

appendikset ( Detaljerede konfigurationsindstillinger

).

5

Konfigurer indstillingens værdi.

Appendiks

NMEA 0183 forbindelsesdiagrammer

Disse forbindelsesdiagrammer er eksempler på forskellige situationer, der kan opstå, når du tilslutter din NMEA 0183 enhed til manøvrepultstyringen.

NMEA 0183 - Overvejelser om tilslutning

• Den installationsvejledning, der fulgte med din NMEA 0183kompatible enhed bør indeholde de oplysninger, du behøver for at identificere sendeledningerne (Tx) og modtagerledningerne (Rx) A (+) og B (-).

• Når NMEA 0183-enheder tilsluttes med to sendeledninger og to modtagerledninger, er det ikke nødvendigt, at NMEA 2000 bussen og NMEA 0183-enheden er sluttet til fælles jord.

• Når du tilslutter en NMEA 0183-enhed, der kun har én sendeledning (Tx) eller én modtagerledning (Rx), skal NMEA

2000 bussen og NMEA 0183-enheden være tilsluttet fælles jord.

To-vejs NMEA 0183 kommunikation

À

Á

Â

Ã

NMEA 2000 netværk (leverer strøm til manøvrepultstyringen)

12 V DC-strømkilde

Rorstyring

NMEA 0183 kompatibel enhed

Ledning Ledningsfarve for manøvrepultstyring- Funktion

Ê

Ë

Ì

Í

Î

Ï

Ikke relevant

Ikke relevant

Blå - Tx/A (+)

Hvid - ikke tilsluttet

Brun - Rx/A (+)

Grøn - Rx/B (-)

NMEA 0183 kompatibel enhed - ledningsfunktion

Strøm

NMEA 0183 jord

Rx

Ikke relevant

Tx/A (+)

Tx/B (-)

BEMÆRK:

Når du tilslutter en NMEA 0183 enhed, der kun har

én modtagerledning (Rx), skal NMEA 2000 bussen og NMEA

0183 enheden være tilsluttet fælles jord.

Kun én sendeledning

Hvis din NMEA 0183 kompatible enhed kun har én sendeledning (Tx), skal den tilsluttes til den brune ledning (Rx/A) fra manøvrepultstyringen, og den grønne ledning (Rx/B) fra manøvrepultstyringen skal tilsluttes til NMEA 0183 jordingen.

À

Á

Â

Ã

NMEA 2000 netværk (leverer strøm til manøvrepultstyringen)

12 V DC-strømkilde

Manøvrepultstyring

NMEA 0183 kompatibel enhed

Ledning Ledningsfarve for manøvrepultstyring - Funktion

Ê

Ë

Ì

Í

Î

Ï

Ikke relevant

Ikke relevant

Blå - Tx/A (+)

Hvid - Tx/B (-)

Brun - Rx/A (+)

Grøn - Rx/B (-)

NMEA 0183 kompatible enheder - Funktion af ledninger

Strøm

NMEA 0183 jord

Rx/A (+)

Rx/B (-)

Tx/A (+)

Tx B (-)

BEMÆRK:

Når en NMEA 0183 enhed tilsluttes med to sendeledninger og to modtagerledninger, er det ikke nødvendigt, at NMEA 2000 bussen og NMEA 0183 enheden er sluttet til fælles jord.

Kun én modtagerledning

Hvis din NMEA 0183 kompatible enhed kun har én modtagerledning (Rx), skal den tilsluttes til den blå ledning

(Tx/A) fra manøvrepultstyringen, og den hvide ledning (Tx/B) fra manøvrepultstyringen skal ikke tilsluttes.

À

Á

Â

Ã

NMEA 2000 netværk (leverer strøm til manøvrepultstyringen)

12 V DC-strømkilde

Rorstyring

NMEA 0183 kompatibel enhed

Ledning Ledningsfarve for

Ê

Ë

Ì

Í

manøvrepultstyring- Funktion

Ikke relevant

Grøn - Rx/B (-) (tilslut til NMEA 0183 jord)

Blå - Tx/A (+)

Hvid - Tx/B (-)

Brun - Rx/A (+)

NMEA 0183 kompatible enheder -

Funktion af ledninger

Strøm

NMEA 0183 jord

Rx/A (+)

Rx/B (-)

Tx/A (+)

Î

BEMÆRK:

Når du tilslutter en NMEA 0183 enhed, der kun har

én sendeledning (Tx), skal NMEA 2000 bussen og NMEA 0183 enheden være tilsluttet fælles jord.

13

Specifikationer

SmartPump

Specifikation

Mål (H×B×D)

Vægt

Temperaturområde

Mål

197 x 190 x 244 mm (7,75 × 7,48 ×

9,61 tommer)

7,5 kg (16,5 lb.)

Fra -15 til 55°C (fra 5 til 131°F)

Materiale • ECU (electronics control unit): Fuldt tætnet, aluminiumlegering

• Beslag: Kulstofstål

• Manifold: Aluminiumlegering

• Motor: Aluminiumlegering

Længde på strømkabel 2,7 m (9 fod)

Indgangsspænding

Sikring

Fra 11,5 til 30 V DC

40 A, bladtype

Overordnet strømforbrug • Standby: Mindre end 1 A

• Aktiveret: Fra 5 til 10 A

• Peak: 34 A

CCU

Specifikation

Mål (L × B × H)

Vægt

Temperaturområde

Materiale

Vandtæthed

Mål

170 × 90 × 50 mm (6,7 × 3,5 × 2 in.)

200 g (7 oz.)

Fra -15 til 70 °C (fra 5 til 158 °F)

Fuldt tætnet, robust plastik

IEC 60529 IPX7*

CCU-kabellængde

NMEA 2000 indgangsspænding

NMEA 2000 LEN

5 m (16 fod)

Fra 9 til 16 Vdc

4 (200 mA)

*Enheden tåler hændelig udsættelse for vand op til 1 m i op til 30 min.

Du kan finde flere oplysninger på www.garmin.com/waterrating .

Betjeningsenhed

Specifikation Mål

Mål uden soldæksel (H × B × D) 110 x 115 x 30 mm (4,33 x 4,53 x

1,18 tommer)

Mål med soldæksel (H × B × D) 115 x 120 x 35,5 mm (4,53 x 4,72 x

1,40 tommer)

Vægt uden soldæksel

Vægt med soldæksel

247 g (8,71 oz.)

283 g (9,98 oz.)

Temperaturområde

Sikkerhedsafstand for kompas

Materiale

Fra -15 til 70°C (fra 5 til 158°F)

209 mm (8,25 tommer)

Kabinet: fuldt tætnet polycarbonat

Linse: glas med antirefleksbehandling

IEC 60529 IPX7* Vandtæthed

Strømforbrug Maksimalt 2,5 W

Enhedens maksimale spænding 32 V DC

NMEA 2000 indgangsspænding 9 til 16 V DC

NMEA 2000 (LEN) 6 (300 mA ved 9 V DC)

*Enheden tåler hændelig udsættelse for vand op til 1 m i op til 30 min.

Du kan finde flere oplysninger på www.garmin.com/waterrating .

Alarm

Specifikation

Dimensioner (L×diameter)

Vægt

Temperaturområde

Kabellængde

Mål

29

/

32

× 1 tomme (23 × 25 mm)

68 g (2,4 oz)

Fra -15 °C til 60 °C (5 °F til 140 °F)

3,0 m (10 fod)

NMEA 2000 PGN-oplysninger

CCU

Type

Send og modtag

PGN Beskrivelse

059392 ISO-bekræftelse

059904 ISO-anmodning

060928 ISO-adressekrav

126208 NMEA: Kommando/Anmodning/Anerkendelse af gruppefunktion

126464 Send/modtag gruppefunktion for PGN-oversigt

126996 Produktoplysninger

127257 Send/modtag højdedata

Send kun

127251 Send/modtag drejehastighed

127250 Fartøjsretning

Modtag kun 127258 Magnetisk variation

127488 Motorparametre: Hurtig opdatering

128259 Fart gennem vand

129025 Position: Hurtig opdatering

129026 COG/SOG: Hurtig opdatering

129283 Cross Track-fejl

129284 Navigationsdata

130306 Vinddata

Rorstyring

Type

Send og modtag

PGN Beskrivelse

059392 ISO-bekræftelse

Send kun

059904 ISO-anmodning

060928 ISO-adressekrav

126208 NMEA - Kommando/Anmodning/Anerkendelse af gruppefunktion

126464 Send/modtag gruppefunktion for PGN-oversigt

126996 Produktoplysninger

128259 Fart gennem vandet

129025 Position - hurtig opdatering

129026 COG & SOG - hurtig opdatering

129283 Cross Track-fejl

129284 Navigationsdata

129540 GNSS kan ses

130306 Vinddata

Modtag kun 127245 Rordata

127250 Fartøjsretning

127488 Motorparametre – hurtig opdatering

128259 Fart gennem vandet

129025 Position - hurtig opdatering

129029 GNSS-positionsdata

129283 Cross Track-fejl

129284 Navigationsdata

129285 Navigation - Rute-/WP-oplysninger

130306 Vinddata

130576 Status som lille fartøj

NMEA 0183 oplysninger

Når autopiloten er tilsluttet valgfrie NMEA 0183 kompatible enheder, bruger den følgende NMEA 0183 sætninger.

Type

Send

Modtag

Sætning

hdg wpl gga grme

14

Type Sætning

gsa gsv rmc bod bwc dtm gll rmb vhw mwv xte

Fejl- og advarselsmeddelelser

Fejlmeddelelse

Autopiloten modtager ikke navigationsdata.

Autopiloten placeret i hold kurs-tilstand.

Mistet forbindelse med autopilot

Årsag

Lav ECU-spænding Niveauet for pumpens forsyningsspænding er faldet til under 10 Vdc i mere end 6 sekunder.

Autopilothandling

• Der lyder en alarm i 5 sekunder

• Fortsætter i normal funktion

Autopiloten modtager ikke længere gyldige navigationsdata under udførelsen af rutesejlads.

Denne meddelelse vise også, hvis navigationen stoppes på en kortplotter, inden autopiloten deaktiveres.

• Der lyder en alarm i 5 sekunder

• Autopiloten skifter til hold kurs-tilstand

Manøvrepultstyringen har mistet forbindelse med CCU'en.

Ikke relevant

Mistede vinddata

(kun sejlbåd)

Autopiloten modtager ikke længere gyldige vinddata.

• Der lyder en alarm i 5 sekunder

• Autopiloten skifter til hold kurs-tilstand

Ikke relevant Lav GHC ™ forsyningsspænding

Niveauet for forsyningsspændingen er nu under den værdi, der er angivet i alarmmenuen for lav spænding.

Fejl: ECUhøjspænding

Niveauet for pumpens forsyningsspænding er steget til over 33,5

Vdc.

Fejl: ECU-spænding er faldet hurtigt

ECU-spænding er hurtigt faldet til under

7,0 Vdc.

• Der lyder en alarm i 5 sekunder

• ECU slukkes

Fejl: ECU høj temperatur

Fejl: Mistet kommunikation mellem ECU og

CCU (når autopiloten er aktiveret)

ECU-temperaturen er steget til over 100°C

(212°F).

Kommunikationen mellem CCU'en og pumpen har fået timeout.

• Der lyder en alarm i 5 sekunder

• Fejlen forsvinder, når

ECU-spændingen stiger til over 7,3 Vdc.

• Der lyder en alarm i 5 sekunder

• ECU slukkes

• Manøvrepultstyringen bipper, og autopiloten skifter til standby.

Detaljerede konfigurationsindstillinger

Selv om hele konfigurationen typisk udføres automatisk ved hjælp af guider, kan alle indstillinger tilpasses manuelt for at finjustere autopiloten.

Advancerede konfigurationsindstillinger er kun tilgængelige ved

anvendelse af Forhandlertilstand ( Aktivering af

Forhandlerkonfiguration ). Brugerspecifikke indstillinger er

tilgængelige under normal betjening af autopiloten. Se konfigurationsafsnittet i den brugervejledning, der fulgte med autopiloten, for at få yderligere oplysninger.

BEMÆRK:

Visse indstillinger vises muligvis ikke, afhængigt af konfigurationen af autopiloten.

BEMÆRK:

På en motorbåd skal du, hver gang du ændrer indstillingen for Kilde til hastighed, holde øje med indstillingerne for Verifik. af omdr.tæller, Lav omdr./m.gr., Høj omdr/m.gr.,

Plan.-omdr/m., Planingshastighed eller Maksimum hastighed, hvor det er relevant, inden du udfører autotuningsproceduren

(

Udførelse af proceduren for Autotuning

).

Indstillinger for tuning af autopilot

Hvis du vil have vist de generelle indstillinger for tuning af autopilot, skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

.

Accelerationsbegrænser

: Giver dig mulighed for at begrænse hastigheden i autopilotstyrede drejninger. Du kan øge procenten for at begrænse drejningshastigheden, og reducere procenten for at tillade højere drejningshastigheder.

Indstillinger for hastighedskilde

BEMÆRK:

Indstillinger for hastighedskilde er kun tilgængelige for speedbåde.

Hvis du vil have vist indstillinger for hastighedskilde, skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Opsætning af hastighedskilde

.

Kilde til hastighed

: Giver dig mulighed for at vælge hastighedskilde.

Verifik. af omdr.tæller

: Giver dig mulighed for at sammenligne omdrejninger/minut-visningerne på manøvrepultstyringen med omdrejningstælleren på bådens instrumentbræt

Plan.-omdr/m.

: Giver dig mulighed for at justere omdrejninger/ minut-visningen på manøvrepultstyringen på det tidspunkt, hvor båden skifter fra deplacement sejlads til planende sejlads. Hvis værdien ikke svarer til værdien på manøvrepultstyringen, kan du justere værdien.

Planingshastighed

: Giver dig mulighed for at justere bådens planingshastighed. Hvis værdien ikke svarer til værdien på manøvrepultstyringen, kan du justere værdien.

Lav omdr./m.gr.

: Giver dig mulighed for at justere bådens laveste omdrejninger/minut-punkt. Hvis værdien ikke svarer til værdien på manøvrepultstyringen, kan du justere værdien.

Høj omdr/m.gr.

: Giver dig mulighed for at justere bådens højeste omdrejninger/minut-punkt. Hvis værdien ikke svarer til værdien på manøvrepultstyringen, kan du justere værdien.

Maksimum hastighed

: Giver dig mulighed for at justere bådens maksimumhastighed. Hvis værdien ikke svarer til værdien på manøvrepultstyringen, kan du justere værdien.

Indstillinger for rorfølsomhed

BEMÆRK:

Hvis du indstiller disse værdier for højt eller for lavt, kan autopiloten blive overaktiv, fordi den hele tiden forsøger at justere kursen ved den mindste afvigelse. En overaktiv autopilot kan forårsage for stor slitage på pumpen og dræne batteriet hurtigere end normalt.

Vælg

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Rorfølsomhed

.

BEMÆRK:

Disse indstillinger gælder kun for sejlbåde, motorbåde med displacement-skrog og motorbåde, hvor hastighedskilden er indstillet til Ingen.

Gain

: Giver dig mulighed for at justere, hvor tæt roret holder en kurs og foretager drejninger.

Rorkompensation

: Giver dig mulighed for at justere, hvor tæt roret korrigerer drejning i vendinger. Hvis du indstiller denne værdi for lavt, kan autopiloten overdrive drejningen, når den forsøger at kompensere for den oprindelige drejning.

15

BEMÆRK:

Disse indstillinger gælder kun for planende motorbåde med hastighedskilden sat til Omdr. - NMEA 2000 eller andet eller GPS.

Lav hastighed

: Giver dig mulighed for at indstille rorfølsomheden ved lave hastigheder. Denne indstilling gælder, når fartøjet sejler under planingshastigheden.

Kompens. lav hastigh.

: Giver dig mulighed for at indstille rorkompensationen ved lave hastigheder. Denne indstilling gælder, når fartøjet sejler under planingshastigheden.

Høj hastighed

: Giver dig mulighed for at indstille rorfølsomheden ved høje hastigheder. Denne indstilling gælder, når fartøjet sejler over planingshastigheden.

Kompens. høj hastigh.

: Giver dig mulighed for at indstille rorkompensationen ved høje hastigheder. Denne indstilling gælder, når fartøjet sejler over planingshastigheden.

Indstillinger for styringssystem

Hvis du vil have vist indstillinger for styringssystem, skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Opsætning af styringssystem

.

Bekræft styreretning

: Giver dig mulighed for at indstille, hvilken retning autopiloten skal bevæge roret i for at dreje fartøjet mod bagbord og styrbord. Du kan teste og vende styreretningen, hvis det er nødvendigt.

Rorsensorindstillinger

BEMÆRK:

Rorsensorindstillingerne gælder kun, når en rorsensor er tilsluttet til autopilotsystemet.

Hvis du vil have vist rorsensorindstillingerne, skal du vælge

Menu

>

Opsætng.

>

Forhandlerkonfig. af autopilot

>

Opsætning af styringssystem

>

Opsætning af rorsensor

.

Maks. bagbordsvinkel

: Giver dig mulighed for at angive vinklen for det største rorudslag til bagbord.

Maks. styrbordsvinkel

: Giver dig mulighed for at angive vinklen for det største rorudslag til styrbord.

Kalibrer rorsensor

: Starter en procedure, der fastsætter det maksimale bevægelsesområde for roret og kalibrerer rorpositionsensoren. Hvis der vises en fejl under kalibreringen, har rorpositionsensoren sandsynligvis nået sin grænse. Sensoren er muligvis ikke korrekt installeret. Hvis problemet fortsætter, kan du omgå fejlen ved at bevæge roret, så langt det er muligt, uden at der opstår en fejl.

Kalibrer rorcenter

: Starter en procedure, der centrerer rorpositionen. Du kan bruge denne kalibrering, hvis skærmindikatoren for rorpositionen ikke svarer til den bådens faktiske rorcenter.

Registrering af din enhed

Hjælp os med at give dig bedre support ved at gennemføre vores onlineregistrering i dag.

• Gå til http://my.garmin.com

.

• Opbevar den originale købskvittering eller en kopi af den på et sikkert sted.

Kontakt til Garmins produktsupport

• Gå til www.garmin.com/support og klik på

Contact Support

for at få oplysninger om support i de forskellige lande.

• I USA skal du ringe på (913) 397,8200 eller (800) 800,1020.

• I Storbritannien skal du ringe på 0808 2380000.

• I Europa skal du ringe på +44 (0) 870,8501241.

Garmin

®

og Garmin logoet er varemærker tilhørende Garmin Ltd. eller dets datterselskaber, registreret i USA og andre lande. GHP

, GHC

, Reactor

og Shadow Drive

er varemærker tilhørende Garmin Ltd. eller dets datterselskaber. Disse varemærker må ikke anvendes uden udtrykkelig tilladelse fra Garmin.

NMEA ® , NMEA 2000 ® og NMEA 2000 logoet er registrerede varemærker tilhørende National Maritime Electronics Association. Uflex ® og MasterDrive varemærke tilhørende DuPont ™ .

™ er varemærker tilhørende UltraFlex Group. Teflon ® er et

© 2014 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber www.garmin.com/support

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents