Garmin | GHP™ 12 Autopilot System | Garmin GHP™ 12 Autopilot System Unidade linear Classe B Instruções de Instalação

Garmin GHP™ 12 Autopilot System Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
Informações Importantes de Segurança
 Aviso
Unidade linear Classe B Instruções
de Instalação
Para obter o melhor desempenho possível e evitar danificar o seu barco, instale
a unidade linear classe B da Garmin® de acordo com as instruções que se seguem.
É altamente recomendável que a instalação da unidade linear seja efectuada por
um profissional, uma vez que são necessários conhecimentos específicos sobre
o funcionamento do leme para a sua instalação correcta.
A utilização segura e prudente da sua embarcação é da sua inteira
responsabilidade. O piloto automático é uma ferramenta que melhora a capacidade
de manobra do barco. Não o isenta da responsabilidade de utilizar o seu barco de
forma segura. Evite os perigos de navegação e nunca deixe o leme sem supervisão.
Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem
do piloto automático para avisos relativos ao mesmo e outras informações
importantes.
 atenção
Leia todas as instruções de instalação antes de proceder à instalação. Se verificar
dificuldades na instalação, contacte a Assistência ao Produto Garmin.
O incumprimento das instruções de instalação e manutenção deste equipamento
poderá resultar em danos ou ferimentos.
Acerca da unidade linear classe B
Quando estiver a ser utilizado, tenha atenção ao calor do motor e aos componentes
de solenóide, assim como ao risco de ficar preso em elementos móveis.
A unidade linear classe B consiste num sistema hidráulico independente que utiliza
uma embraiagem de solenóide para estender e recolher a haste que dirige a cana
do leme. Combinada com o sensor de leme fornecido, a unidade linear classe B da
Garmin proporciona a direcção necessária para um piloto automático da Garmin,
sempre que instalada correctamente.
Uma vez que a unidade linear é independente, não precisa de colocar ou remover
qualquer mangueira hidráulica. O sistema foi abastecido e testado na fábrica..
Utilize sempre óculos de protecção, protecção nos ouvidos e uma máscara de pó
quando perfurar, cortar ou lixar.
NOTIFICAÇÃO
Este equipamento deve ser instalado por um instalador náutico qualificado.
Este equipamento é para utilização exclusiva com os pilotos automáticos da Garmin.
Registar o seu dispositivo
O sistema foi abastecido e testado na fábrica. Portanto, não deve remover as
mangueiras hidráulicas para instalar o sistema.
•
•
Quando perfurar ou cortar, verifique sempre o lado oposto da superfície. Tenha
atenção aos depósitos de combustível, aos cabos eléctricos e às mangueiras
hidráulicas.
Ajude-nos a prestar-lhe uma melhor assistência efectuando o registo online.
Aceda a http://my.garmin.com.
Guarde o recibo de compra original ou uma fotocópia num local seguro.
Contactar a Assistência ao Produto Garmin
Contacte a Assistência ao Produto Garmin caso tenha dúvidas relativamente a este
produto.
•
•
•
Nos E.U.A., aceda a www.garmin.com/support, ou contacte a Garmin USA
através do número de telefone (913) 397-8200 ou (800) 800-1020.
No R.U., contacte a Garmin (Europe) Ltd. através do n.º de telefone 0808
2380000.
Na Europa, visite www.garmin.com/support e clique em Contact Support para
obter assistência no seu país.
Março de 2011
190-01289-54 Rev. A
Impresso no Reino Unido
Conteúdos da embalagem
Material necessário
•
•
•
➌
➊
➍
➋
Braço de cana (se necessário, página 2)
Fins de curso (página 2)
Parafusos para montar o reservatório (página 3)
Ferramentas necessárias
•
•
•
•
•
Óculos de protecção
Berbequim e brocas
Chaves
Chave dinamométrica
Loctite® 638™ ou equivalente (recomendado, página 4)
Braço da cana e fins de curso
Pode ligar a unidade linear ao quadrante existente ou a um braço da cana
(não incluído).
Se não tiver um quadrante ou não puder instalar a unidade linear no local do
quadrante, escolha um braço da cana com o diâmetro do mastro do leme e o
comprimento adequado para o local da instalação.
➎
➏
➊
➋
➌
➍
➎
➏
➐
➑
➐
➑
Reservatório
Cilindro/aríete
Perno e encaixes da cana do leme
Adequados para um quadrante ou braço de cana de 20 mm. (79 pol.) a 25
mm (98 pol.) de espessura
Kit do sensor do leme
Elementos de fixação do cilindro
• Pernos, anilhas e porcas M8
• Adequados para montar o cilindro numa superfície de 12 mm (47 pol.)
a 24 mm (95 pol.) de espessura.
Óleo hidráulico
Bomba
Elementos de fixação da bomba
Pernos, anilhas e porcas M8
Nota: Os elementos de fixação acima descritos são utilizados para fixar os
componentes à embalagem. Não deite este material fora quando desembalar a unidade
linear.
2
O perno da cana fornecido é adequado para um quadrante ou uma cana do leme
com 20 mm (79 pol.) a 25 mm (98 pol.) de espessura.
O cilindro não deve funcionar como limitador de movimentação. Os fins de curso
físicos (não incluídos) devem ser colocados de forma a que o curso da haste do
cilindro não ultrapasse os 305 mm (12 pol.) entre o estado completamente recolhido
e o estado completamente esticado. Caso contrário, o cilindro irá sofrer danos.
Considerações sobre o local
Quando seleccionar um local para montar o cilindro, a bomba e o reservatório
tenha em conta as seguintes linhas de orientação:
• O sistema foi abastecido e testado em fábrica. Portanto, nenhuma das
mangueiras hidráulicas deve ser desligada para instalar o sistema.
• Todos os componentes devem ser instalados sob o convés.
• O motor não deve ser instalado num local exposto a temperaturas (página 6),
vibrações ou fumos excessivos.
Qualquer uma destas condições extremas pode encurtar a vida do motor.
• Evite o contacto com a água e o excesso de humidade.
• Os suportes das escovas do motor encontram-se a ambos os lados do motor e
este deve ser instalado de forma a que as escovas do motor fiquem acessíveis
para manutenção (página 3).
• O cilindro deve ser montado de forma segura numa superfície que aguente
os fortes impulsos provocados pelo leme.
• O cilindro deve ser instalado dentro de limites específicos de extensão
e ângulo (página 8).
◦◦ O movimento da haste do cilindro deve ser limitado por fins de curso
físicos a 305 mm (12 pol.) desde o estado completamente recolhido ao
estado completamente esticado. Caso contrário, o cilindro pode sofrer
danos.
◦◦ Nenhuma parte do cilindro ou da haste deve ficar em contacto com a
embarcação, o quadrante ou o braço da cana em toda a amplitude de
movimento.
◦◦ O ângulo de 5° nos extremos do curso (página 8) não pode ser excedido.
Caso contrário, os rolamentos do cilindro e a haste podem sofrer danos.
Existe uma ilustração exemplificativa no apêndice (página 9).
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
Instalar o reservatório
Instalar a bomba
NOTIFICAÇÃO
NOTIFICAÇÃO
O reservatório possui uma tampa especial que contém uma abertura de ventilação.
A abertura de ventilação é selada para o transporte e deve ser aberta antes da sua
utilização.
Não desligue as mangueiras hidráulicas da bomba.
O reservatório contém o fluido hidráulico necessário para utilizar a unidade linear e
deve ser instalado e preparado antes de instalar os restantes componentes. Não tente
mover a haste do cilindro até receber instruções nesse sentido.
Antes de proceder à instalação da bomba deve seleccionar o local de montagem
(página 2).
Antes de proceder à instalação do reservatório deve seleccionar o local de instalação
(página 2).
1. Seleccione parafusos de fixação adequados para montar o reservatório numa
antepara do barco.
2. Escolha a posição numa antepara o mais acima possível da bomba e do cilindro
e marque os orifícios do piloto ➊.
Se necessário, as dimensões do dispositivo e do orifício de montagem são
fornecidas no apêndice (página 7).
São fornecidos os pernos, as anilhas e as porcas para a instalação da bomba.
1. Certifique-se de que os suportes das escovas ➊ ficam acessíveis para manutenção
após a montagem da bomba.
➋
➊
➋
➊
2. Marque as posições dos orifícios do piloto ➋.
Se necessário, as dimensões do dispositivo e do orifício do piloto são fornecidas
no apêndice (página 7).
3. Faça os orifícios de montagem utilizando uma broca adequada para a superfície
e para o material de montagem.
4. Fixe a bomba à superfície de montagem com o material fornecido.
Montar o cilindro
NOTIFICAÇÃO
O movimento da haste do cilindro tem de ser limitado por fins de curso físicos a 305
mm (12 pol.) do estado completamente recolhido ao estado completamente estendido.
Se não instalar fins de curso de direcção, a sua unidade linear irá sofrer danos.
➌
➍
3. Faça os orifícios do piloto utilizando uma broca adequada para os parafusos
escolhidos.
4. Fixe o reservatório na antepara com os parafusos.
5. Remova o parafuso de transporte e o selo ➋ da tampa.
Guarde o parafuso e o selo para utilizar mais tarde.
6. Encha o reservatório com o óleo hidráulico fornecido até ao nível máximo,
como indicado no rótulo.
7. Gire a válvula da posição DESLIGADA ➌ para a posição LIGADA ➍.
8. Estenda a haste do cilindro até metade e verifique o nível do óleo.
9. Se necessário, adicione óleo.
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
Não exceda o ângulo de 5° nos extremos do curso (página 8). Se exceder o ângulo de
5° nos extremos do curso, os rolamentos do cilindro e a haste poderão sofrer danos.
Antes de proceder à instalação do cilindro deve seleccionar o local de montagem
(página 2).
1. Instalar o pé de montagem (página 3).
2. Instalar o perno da cana (página 4).
Instalar o pé de montagem
O pé de montagem encontra-se na base do cilindro.
É fornecido o material para fixar o pé de montagem à superfície de montagem.
Os pernos, as anilhas e as porcas M8 fornecidos são adequados para a montagem
do cilindro numa superfície de 12 mm (47 pol.) a 24 mm (95 pol.) de espessura.
1. Com o pé de montagem no local escolhido, marque as posições dos orifícios
de montagem na superfície de montagem.
3
2. Verifique as posições marcadas.
As posições marcadas devem encontrar-se
a uma distância de 76,2 mm (3 pol.) ➊.
NOTA: O diagrama não está à escala.
3. Faça orifícios de 8,8 mm (35 pol.) na
superfície de montagem.
4. Fixe o pé de montagem à superfície de
montagem utilizando os pernos, as anilhas
e as porcas M8 fornecidos.
5. Aperte os pernos a 17 Nm (12,5 pés-libraforça).
➑
➒
➐
➊
➏
➋
➊
➊
➌
Instalar o perno da cana
O perno da cana fornecido é adequado para um quadrante ou uma cana do leme com
20 mm (79 pol.) a 25 mm (98 pol.) de espessura.
➍
➎
1. Faça um orifício de 20,1 mm no quadrante ou no braço da cana ➊ (não incluído)
para o perno da cana ➋.
➑
➐
➏
➋
➌
➊
➍
➎
2. Recomenda-se a aplicação de Loctite 638, ou equivalente, no perno da cana onde
este passar pelo quadrante ou pelo braço da cana ➌.
3. Coloque o perno da cana no quadrante ou no braço da cana e fixe-o com a anilha
M20 ➍ e a porca M20 ➎.
4. Aperte a porca M20 a 68 Nm (50,15 pés-libra-força).
5. Coloque a haste no ➏ perno da cana.
6. Fixe a haste na cana do leme com a outra anilha M20 ➐ e um pino de
bloqueio ➑.
Instalar o sensor do leme
NOTIFICAÇÃO
Deve medir cuidadosamente a distância operacional da haste do cilindro da unidade
linear e instalar o grampo de montagem do sensor no local adequado. Caso contrário,
poderá danificar o sensor do leme.
Para utilizar a unidade linear com o piloto automático da Garmin, deve instalar o
sensor do leme após a instalação da unidade linear.
2. Fixe o grampo de montagem do sensor ao cilindro utilizando o parafuso M6 de
45 mm ➌ e a porca M6 ➍.
Não aperte ainda a porca.
3. Ajuste a posição do grampo de montagem do sensor de modo a que a distância
➎ entre o suporte de montagem e o centro do perno da cana fique entre 500 mm
(19,69 pol.) e 820 mm (32,28 pol.) em toda a amplitude de movimento do
cilindro.
Se a distância for inferior a 500 mm (19,69 pol.) ou superior a 820 mm
(32,28 pol.) o sensor irá sofrer danos.
4. Aperte a porca M6 a 5 Nm (3,7 pés-libra-força).
5. Instale o pino de montagem do sensor ➏ no grampo de montagem do sensor.
6. Encaixe o sensor do leme ➐ no grampo de montagem do sensor e no perno da
cana.
7. Fixe o sensor do leme ao grampo de montagem do sensor com a anilha M5 A4 ➑
e o pino de bloqueio ➒ fornecidos.
8. Fixe o sensor do leme ao perno da cana com a anilha M5 A4 e o pino de bloqueio
fornecidos.
Ligar a Unidade Linear ao Piloto Automático da
Garmin
NOTIFICAÇÃO
Não corte os cabos ligados à unidade linear. Cortar os cabos da unidade linear anula
a garantia.
Consulte as instruções de instalação fornecidas com o piloto automático da Garmin
para instalar os componentes do piloto automático e ligar a unidade linear ao
componente adequado.
1. Coloque o grampo de montagem do sensor ➊ no cilindro ➋.
4
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
Manutenção e serviço
Manutenção geral
•
•
Para maximizar a vida da sua unidade linear, tome as seguintes precauções:
◦◦ Proteja a haste do cilindro de danos.
◦◦ Evite a exposição da unidade linear à água salgada.
Execute as seguintes tarefas com regularidade:
◦◦ Inspeccione o material do pé de montagem do cilindro e o material do perno
da cana.
Se necessário, aperte os componentes.
◦◦ Lubrifique a extremidade da haste do cilindro e do perno da cana.
Utilize unicamente lubrificante marítimo de alta qualidade que seja
compatível com vedantes de nitrilo.
Inspeccione as escovas do motor
Deve inspeccionar as escovas do motor a cada 500 horas (normalmente, uma vez por
ano) para verificar o desgaste das mesmas.
1. Remova o suporte das escovas ao lado do motor.
2. Verifique se as escovas apresentam desgaste
3. Se necessário, compre escovas de substituição.
Substituir as escovas do motor
Substitua as escovas com o componente de substituição adequado tendo em conta
as seguintes linhas de orientação:
• Limpe o carvão solto no interior do motor antes de lá colocar as novas
escovas.
• Caso tenha entrado fluido hidráulico no motor, repare a causa e, depois,
desengordure a engrenagem das escovas e do comutador antes de ligar o
motor.
Se não desengordurar o motor nesta ocasião, a formação de arcos eléctricos
irá reduzir a vida útil da escova.
6.
7.
8.
9.
Puxe a haste do cilindro devagar até que esta fique completamente estendida.
Observe o nível de óleo no reservatório.
Se necessário, encha o reservatório até à linha mínima do rótulo.
Recolha a haste por completo.
O nível de óleo aumenta quando a haste está recolhida.
10. Observe o nível de óleo no reservatório.
11. Se necessário, encha o reservatório até à linha máxima do rótulo.
12. Repita os passos de 6 a 11 até que deixe de observar a elevação do ar no
reservatório, e a bomba assuma o controlo.
13. Utilize o piloto automático para estender e recolher a haste até deixar de observar
a elevação do ar no reservatório.
Poderá ter de efectuar a assistência manual do cilindro primeiro, de forma
a purgar qualquer ar remanescente no sistema.
14. Observe o nível de óleo no reservatório.
15. Se necessário, encha o reservatório até à linha máxima do rótulo.
Resolução de problemas
Sintoma
O motor não funciona.
Possíveis causas
• O cabo de alimentação e o cabo da embraiagem não
estão ligados ao ECU.
• O cabo do sensor do leme não está ligado ao ECU.
• As escovas do motor têm de ser substituídas (página 5).
O motor funciona, mas Existe ar no cilindro (pode ser acompanhado de perda de
a haste do cilindro não óleo para o exterior). Efectue o sangramento do sistema
se move ou move-se de (página 5).
forma irregular.
A bomba faz demasiado • Existe ar no cilindro (pode ser acompanhado de perda
ruído
de óleo para o exterior). Efectue o sangramento do
sistema (página 5).
• O motor pode estar danificado.
Sangramento do sistema
 Atenção
Ao efectuar o sangramento do sistema, afaste-se de componentes de direcção móveis
e de sistemas articulados para evitar ferimentos.
NOTIFICAÇÃO
Antes de proceder ao sangramento do sistema, certifique-se de que os recipientes
de óleo e quaisquer outros recipientes de armazenamento estão limpos e livres
de contaminação para evitar danificar a unidade linear.
O sistema hidráulico do comando foi abastecido e testado na fábrica. Portanto, siga
este procedimento apenas no caso de entrar ar no sistema ou se o sistema tiver sido
desmontado.
Antes de proceder ao sangramento do sistema deve comprar o tipo de óleo hidráulico
adequado (página 6). Elimine os resíduos de óleo de forma responsável.
1. Coloque a tampa do reservatório na posição de ligada (página 3).
2. Empurre a haste do cilindro até que esta fique completamente recolhida.
3. Desaperte, mas não retire, as mangueiras do reservatório do cilindro.
Começará a aparecer óleo nos conectores se forem desapertados correctamente.
4. Aperte as mangueiras.
5. Ligue o sistema do piloto automático para fornecer electricidade à unidade linear.
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
5
Anexo
Especificações
Componente
Motor
Embraiagem
Cilindro
Óleo
Portas
Especificação
Potência de saída nominal
Corrente contínua máxima
Rotação
Protecção
Protecção da ignição
EMC
Tensão nominal das bobinas
Potência contínua das bobinas
Protecção
Volume (Nominal)
Área
Curso
Ajuste
Força propulsora máxima (intermitente)
Nominal forte ao longo do tempo
Definição da válvula de descompressão
Material do corpo do cilindro
Material da haste do cilindro
Vedantes
Protecção da estrutura
Recomendado
Equivalente
Mangueiras
Bomba
Cilindro
Roscas
Material
Tipo
Geral
Comprimento
Peso do sistema (bruto)
Classificação de temperatura
6
Valor
100 W
12 A
Inversão
IP55
BS EN 28846:1993
BS EN 60945: 2002
12 Vcc
12 W
IP65
538 cc (0,44 gal.)
176,6 mm² (0,27 pol²)
305 mm (12 pol.)
18 mm (0,7 pol.)
1120 kg (2,469 libras)
13 seg.
62 bar
Alumínio BS 1490
Aço inoxidável cromado
Nitrilo e PTFE
SP270
Q8 Dynobear 10
Hidráulico mineral
Mínimo – ISO VG10
Máximo – ISO VG40
G1/4(BSP) parallel BS2779’73
G1/4(BSP) parallel BS2779’73
Basculante fêmea SAE de 5/8-18
Latão
Mangueira de direcção náutica
• Pressão de serviço de 1000 PSI
• 5/16” I/D
1 m (3,28 pés)
14 kg (30,86 libras)
De -20º a 65º C (de -4° a 149°F)
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
Dimensões do reservatório
➊
➋
Item
➊
➋
➌
➌
Medição
148,7 mm (5,85 pol.)
9,5 mm (3/8 pol.) de diâmetro
55,3 mm (2,18 pol.)
Dimensões da bomba
➊➋
Item
➌
➍
➏
➎
➊
➋
➌
➍
➎
➏
➐
Medição
88,9 mm (3,5 pol.)
68 mm (2,68 pol.) de diâmetro
7 mm (0,28 pol.) de diâmetro
50,8 mm. (2 pol.)
84,6 mm (3,33 pol.)
80 mm (3,15 pol.)
218 mm (8,58 pol.)
➐
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
7
Dimensões da instalação do cilindro
➊
➋
B
A
➌
➍
➎
➑
➑
➐
➏
➏
Item
➊
➋
➌
➍
➎
➏
➐
➑
➒
➓
8
➒
➓
Descrição
Raio do eixo do cilindro no pé de montagem.
Medição
360°
Distância do curso entre o estado completamente recolhido ao estado completamente estendido.
305 mm (12 pol.)
Distância do centro do suporte do cilindro ao perno do leme quando está completamente recolhida.
603,2 mm (23,75 pol.)
Distância do centro do suporte do cilindro ao perno do leme quando o leme está a meio-navio.
745,9 mm (29,72 pol)
Distância do centro do suporte do cilindro ao perno do leme quando a haste está completamente estendida.
906,8 (37,5 pol.)
Ângulo de inclinação máximo do cilindro nos extremos do curso.
Exceder este ângulo irá danificar a unidade linear.
Distância ajustável máxima do adaptador do perno do leme desde o final da haste.
5° para cada lado do centro
Ângulo de inclinação máximo do perno do leme nos extremos do curso.
10° para cada lado do centro
Espessura do adaptador do perno do leme.
24,9 mm (0,98 pol.)
Distância relativa do centro da haste à base do suporte do cilindro em descanso.
51 mm (2 pol.)
15 mm (0,59 pol.)
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
Exemplo de montagem do cilindro
Este exemplo apresenta uma instalação de cilindro típica num quadrante de 214 mm (8,4 pol.) com um ângulo total do leme de 70° (2 × 35°).
➊
➋
➋
➍
➌
➎
Item
➊
➋
➌
➍
➎
Descrição
Distância do centro da base do cilindro ao perno da cana quando o leme está a meio-navio.
Medição
753,3 mm (29,66 pol.)
Grau de percurso desde o meio-navio aos cursos do cilindro instalado.
35°
Distância relativa do centro da base do cilindro ao poste do leme.
210,4 mm (8,28 pol.)
Distância do centro do perno da cana ao poste do leme.
257 mm (10,12 pol.)
Distância do centro da base do cilindro ao poste do leme quando o leme está a meio-navio.
753,7 mm (29,67 pol.)
Unidade linear Classe B Instruções de Instalação
9
© 2011 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Todos os direitos reservados. Excepto nos casos aqui indicados, nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, transmitida, divulgada, transferida ou armazenada num suporte de armazenamento
com qualquer propósito, sem prévia autorização escrita da Garmin. Pela presente, a Garmin autoriza a transferência de uma única cópia deste manual para um disco rígido ou outro meio de armazenamento
electrónico para fins de consulta, de impressão de uma cópia deste manual e de eventuais revisões do mesmo, desde que a cópia electrónica ou impressa deste manual contenha o texto completo do presente aviso
de direitos de autor, proibindo-se a distribuição comercial não autorizada deste manual ou de eventuais revisões do mesmo.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem notificação prévia. A Garmin reserva-se o direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações nesse sentido, não sendo
obrigada a notificar quaisquer indivíduos ou organizações das mesmas. Visite o website da Garmin (www.garmin.com) para obter as actualizações mais recentes, assim como informação adicional acerca do uso
e funcionamento deste e de outros produtos Garmin.
Garmin® e o logótipo Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, registadas nos Estados Unidos e em outros países. Estas marcas não podem ser utilizadas sem a autorização expressa
da Garmin.
Loctite® 638™ é uma marca comercial da Henkel Corporation nos EUA e em todos os países.
© 2011 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, E.U.A.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising