Garmin | Meteor™ 300 Audio System | Garmin Meteor™ 300 Audio System 安裝指示

Garmin Meteor™ 300 Audio System 安裝指示
安装注意事项
当心
在环境温度高的地方以及长时间使用之后,设备外壳可能会达到
视为触碰会发生危险的温度。 必须将设备安装在运行期间不会触
碰到的位置。
Meteor™ 300 安装说明
注意
未取得负责合规性的相关方允许而进行的更改或修改可能会使用
户丧失操作设备的权利。
Garmin Meteor 设备可在整个船只内播放媒体。 它连接至 NMEA
2000® 网络, 并可通过已连接的 Garmin 设备或可选的遥控器来
控制。
重要安全信息
警告
请参阅产品包装盒中的 重要安全和产品信息指南,了解产品警告
和其他重要信息。
当心
在钻孔、切割或研磨时总是戴上防护眼镜、护耳用具和防尘面具。
注意
钻孔或切割时,始终检查表面反面的情况。
注意
应该将此设备安装在不处于极端温度或条件下的位置中。 此设备
的温度范围在产品规格中列出。 如果长时间处于超过指定温度范
围的温度下,对于存放和操作两种情况,都可能导致设备发生故
障。 极端温度导致的损坏和相关后果不在保修服务范围内。
• 必须将设备安装在不会水淹的位置。
• 必须将设备安装在通风充足且不会使其暴露于极端温度下的位
置。
• 应该将设备安装在方便连接的位置。
• 为了取得 IPX3 进水保护和最佳的散热冷却效果,必须将设备
安装在垂直的表面上,接头朝外。
• 虽然可以将设备安装在水平的表面上,但是这样安装可能不能
取得 IPX3 进水保护效果。
• 为了避免干扰磁罗盘,应该将设备安装在距离罗盘至少有
203 毫米 (8 英寸) 远的位置。
安装设备
注意
如果使用螺丝将托架安装到玻璃纤维上,建议使用锥口钻钻头仅
在顶部凝胶层钻一个埋头孔。 这有助于避免在拧紧螺丝时,凝胶
层发生任何裂化。
旋入玻璃纤维中时,如果过分拧紧,可能会钉入不锈钢螺丝。
Garmin 建议将防卡润滑油涂抹于螺丝上,然后再安装这些螺丝。
注册设备
立即完成我们的在线注册,帮助我们更好地为您提供支持。
• 转至 http:​/‍​/‍my​.garmin​.com。
• 将原始销售收据或其复印件保存在安全位置。
联系 Garmin 产品支持
• 转至 www.garmin.com/‍support,然后单击 Contact Support 以
获取国内支持信息。
• 在美国,请拨打 (913) 397.‍8200 或 (800) 800.‍1020。
• 在英国,请拨打 0808 2380000。
• 在欧洲,请拨打 +44 (0) 870.‍8501241。
将新软件加载到内存卡上
设备可能包含软件更新存储卡。 如果包含,按照卡随附的说明操
作。 如果未包含软件更新内存卡,则必须将软件更新复制到内存
卡上。
1 将存储卡插入计算机上的卡插槽中。
2 访问 www.garmin.com/‍support​/‍software​/‍marine​.html。
3 选择“含 SD 卡的 Garmin 海洋网络”旁边的 下载。
4 阅读并同意条款。
5 选择 下载。
6 选择 运行。
7 选择与内存卡相关联的驱动器,然后选择 下一个 > 完成。
在安装设备之前,您必须选择一个安装位置并确定此表面所需的
安装硬件。
注: 安装硬件随设备一同提供,但有可能不适用于安装表面。
1 将设备放到安装位置中,并标记定位孔的位置。
2 为设备的一个角钻出相应的定位孔。
3 将设备的一个角宽松地固定至安装表面,然后检查其它三个定
位孔标记。
4 如果必要,标记新的定位孔位置,并从安装表面卸下设备。
5 为其它三个标记钻出相应的定位孔。
6 将设备固定至安装位置。
连接注意事项
设备必须连接至电源(船只的点火器或外接开关)、 NMEA 2000
网络、扬声器和媒体输入源才能正常工作。 在进行连接之前,您
应该细心规划设备、 NMEA 2000 网络、扬声器和输入源的布局。
接口识别
更新设备软件
在更新软件之前,您必须获取软体更新存储卡或将最新软件加载
到存储卡上。
1 开启海图仪。
2 主页屏幕出现后,将存储卡插入卡插槽。
注: 为使显示软件更新说明显示出来,在插入存储卡之前,设
备必须已完全启动。
3 按照屏幕上的说明进行操作。
4 等待几分钟,以完成软件更新过程。
更新过程完成后,设备会恢复正常操作。
5 取出存储卡。
注: 如果在设备完全重新启动之前取出存储卡,则软件更新可
能不完整。
2014 七月
接口
连接至
ANT
外接 AM/FM 天线
AUX1 IN
立体声线级 RCA 辅助源
AUX2 IN
立体声线级 RCA 辅助源
ZONE 3
独立的扩音机和扬声器
SUB OUT
单声道线级低音炮(连接至 ZONE 3)
NMEA 2000
NMEA 2000 网络
ACCESSORY
预留以备将来使用
USB
与 USB 兼容的媒体设备
泰国印刷
190-01685-83_0B
接口
连接至
电源和扬声器
À
Á
预留以备将来使用
电线识别
电线功能
电线颜色 注释
电源 (+)
黄色
接地 (-)
黑色
点火器
红色
扩音机打开
蓝色/白色 仅当在 ZONE 3 上使用外接扩音机时,
才应该连接这根线(可选)
静音
棕色/白色 当接地时,这会使音频静音或将输入切
换至 AUX2。 这可通过设置菜单选择。
这根线应该连接至能够供应 15 安电流
的恒定 12 伏直流电源。
这根电线应该连接至带独立开关的
12 伏直流连接(例如点火器总线)以打
开和关闭设备。 如果您使用的不是带开
关的 12 伏直流连接,则必须将这根电线
连接至黄色(电源)线所用的相同电源。
扬声器区域 1 左 (+) 白色
扬声器区域 1 左 (-) 白色/黑色
扬声器区域 1 右 (+) 灰色
扬声器区域 1 右 (-) 灰色/黑色
扬声器区域 2 左 (+) 绿色
扬声器区域 2 左 (-) 绿色/黑色
项目 说明
À
Á
Â
Ã
Ä
扬声器区域 2 右 (+) 紫色
扬声器区域 2 右 (-) 紫色/黑色
连接至电源
当将设备连接至电源时,必须连接两根电源线。 黄色电源线应该
直接连接至电池, 或者使用 15 安绝缘开关进行连接 这可向设备
提供电源,还可以提供恒定的省电模式备用馈送。 红色的信号线
应该通过点火器或其他手动开关连接至相关的电源以打开和关闭
设备。
如果需要延长黄色电源线和黑色地线,请使用 14 AWG (2.‍08 mm
²) 电线。 如果延长线超过 1 m (3 英尺),请使用 12 AWG
(3.‍31 mm²) 电线。
如果需要延长红色信号线,请使用 22 AWG (0.‍33 mm²) 电线。
1 将黄色电源线 À 和黑色地线 Á 连接至电池,将线束插头连接
至设备。
在连接了所有裸电线之后,才能将线束连接至设备。
Å
Æ
Ç
È
É
Meteor 300 设备
Garmin 设备
点火器或内联开关
NMEA 2000 电源线
Meteor 300 NMEA 2000 分支电缆
可以使用标准 NMEA 2000 电缆,将这根电缆延长到最长长度 2 米
(6 英尺)。
NMEA 2000 分支电缆
12 Vdc 电源
NMEA 2000 端接器或主干电缆
NMEA 2000 T 型连接器
NMEA 2000 端接器或主干电缆
低音炮连接注意事项
该设备支持从 ZONE 3 (可选)输出到有源低音炮。
设备上的低音炮端口会从两个 RCA 接头输入单声道线级信号。
该端口输出音频电平链接至 ZONE 3。
• 如果低音炮扩音机具有两个 RCA 输入接头, 则应该将这两个
接头都连接至设备。
• 如果低音炮扩音机只有一个 RCA 输入接头,则可以将它连接
至设备上的任一个低音炮输出 RCA 接头,因为两个 RCA 低音
炮输出是平行的。
• 由于低音炮输出链接至 ZONE 3 输出,必须将线束中的蓝色电
线连接至低音炮扩音机,以提供信号来将扩音机打开。
ZONE 3 连接注意事项
2 将黄色电线连接至电池正电极 (+), 而将黑色电线连接至电池
负电极 (-)。
3 将黄色信号线 Â 连接至点火器或其他手动开关 Ã。
NMEA 2000 连接注意事项
该设备使用随附的 NMEA 2000 电缆和接头连接至船只上的
NMEA 2000 网络。 通过 NMEA 2000 网络,您可以使用已连接
的 Garmin 设备或可选的遥控器来控制该设备。 如果您的船只上
没有 NMEA 2000 网络,则必须建立一个网络。
注: 必须使用随附的 NMEA 2000 分支电缆将设备连接至 NMEA
2000 网络。 标准 NMEA 2000 分支电缆并不是直接与设备上的
接头兼容,虽然可以使用标准 NMEA 2000 电缆将随附的电缆延长
到最长长度 2 米(6 英尺)。
如果您不熟悉 NMEA 2000,应阅读 “NMEA 2000 网络基础”一章
(可见于 NMEA 2000 产品的技术参考)
。 要下载该文档,请在
www.garmin.com 上选择设备产品页面上的 手册。
2
除了通过线束可用的两个立体声扬声器区域之外,该设备还支持
通过 ZONE 3 端口(选用)连接独立的扩音机和扬声器。
• 线束中的蓝色线必须连接至扩音机,以提供信号来打开扩音机
和设备。 如果需要延长这根蓝色的电线,请使用 22 AWG
(0.‍33 mm²) 电线。
• 音频输出是通过标准 RCA 线缆进行的立体声线路级别输出。
• 扩音机的音量和均衡通过已连接 Garmin 设备上的界面或通过
可选 Meteor 遥控器控制。
安装远程 USB 插座
在安装 USB 插座之前,请确保电线可以到达安装位置和设备背面
的 USB 端口。
为了能够充分密封,安装表面的厚度不能超过 12 毫米(½ 英寸)。
1 从 USB 插座中取下螺母 À、保护盖 Á 和橡皮垫圈 Â。
3 选择 父母 > 锁定 > 频道。
4 选择一个频道。
规格
常规
2 标记 USB 插座的安装位置,并在安装表面钻一个 20 毫米
(¾ 英寸)的孔。
3 从安装表面的背面,将 USB 插座插入到孔中。
为了确保 USB 接头方向正确,从插座的正面看,插座 Ã 的平
坦部分应该朝左。
4 将橡皮垫圈放置在 USB 插座上, 并使用螺母将插座固定在表
面上。
5 使用 USB 电缆连接设备和 USB 端口。
安装 3.‍5 毫米插座
在安装 3.‍5 毫米插座之前, 请确保电线可以到达安装位置和设备
背面的辅助端口。 如果需要, 可以使用标准立体声 RCA 延长线
来延长该电线。
为了能够充分密封, 安装表面的厚度不能超过 15 毫米 (5/8 英
寸)。
1 从 3.‍5 毫米插座中取下螺母 À,并通过一次拉出一个 RCA 连
接器 Á 使它与已连接的电线分离。
不要从 3.‍5 毫米插座中取下保护盖 Â。
2 标记 3.‍5 毫米插座的安装位置,并在安装表面钻一个 20 毫米
(¾ 英寸)的孔。
3 从安装表面的正面,将电线穿过该孔(一次插入一个 RCA 连
接器)并拉电线,直到 3.‍5 毫米插座落入孔中为止。
4 将电线穿过螺母,将螺母转到 3.‍5 毫米插座上,然后将插座固
定在表面上。
5 使用电线连接设备和辅助端口。
尺寸 (L × W × H)
107 × 225 × 62 毫米(4.‍2 × 8.‍9 × 2.‍4 英寸)
重量
0.‍88 千克(1.‍96 磅)
防水
IPX3:最多垂直倾斜 60 度时,可防喷淋水。
温度
工作时:-5 至 55°C(23 至 131°F)
贮藏时:-20 至 70°C(-4 至 158°F)
输入电压
10 到 16 Vdc
NMEA 2000 LEN
1 (50 mA)
罗盘安全距离
203 毫米 (8 英寸)
扩音机
每声道输出音乐功率
50 瓦
总输出音乐功率
200 瓦
总谐波失真(1 瓦输出、4 欧姆负载、20 Hz 到 20 kHz)。0.‍04 典型
< 0.‍1% 最大值
电流(待机,且点火器关闭)
< 3 毫安
电流(最大值)
15 安
电流(静音时)
< 800 毫安
辅助输入和输出
AUX 1 IN 和
AUX 2 IN
CD、DVD 和 MP3 等来源的 RCA 立体声线路输入。
ZONE 3
RCA 立体声线路输出
SUB OUT
RCA 单声道线路输出 (ZONE 3)
ANT
摩托罗拉式标准天线接头
USB
USB-A 行业标准
USB 可以与 iPod touch(第二代到第五代)、iPod
classic、iPod nano(第四代到第七代)、iPhone 5、
iPhone 4s、iPhone 4、iPhone 3Gs 和 iPhone 3G 配
合使用
播放媒体
您可以使用兼容的 Garmin 海图仪或可选 Meteor 遥控器,播放并
控制媒体。
1 打开 Meteor 设备、 NMEA 2000 网络、已连接的 Garmin 设备
和 Meteor 遥控器(可选)。
2 请参阅兼容 Garmin 设备的用户手册,了解有关媒体播放的说
明。
请转至 (www.garmin.com) 以获取其他 Garmin 设备的手册。
SiriusXM® 卫星广播
该设备可播放 SiriusXM 卫星广播。 要接收 SiriusXM 卫星广播,
您必须安装 SiriusXM Connect 车辆调谐器且具有有效的订阅。
致电 (800) 635-2349 或前往 (Shop SiriusXM Radio) 以了解更多
信息。
SiriusXM Connect 调谐器必须连接至设备的附件连接器,并且
SiriusXM Connect 调谐器则必须连接至兼容卫星广播的天线,以
接收信号。
使用 Meteor 遥控器,锁定 SiriusXM 频道
1 选择 遥控器 > 解锁。
2 输入您的密码。
3
Garmin® 和 Garmin 徽标是 Garmin Ltd. 或其子公司在美国和其它国家/地区注册的商标。 Meteor™ 是 Garmin Ltd. 或其分公司的商标。 未经 Garmin 明确许可,不得使用这
些商标。
NMEA 2000® 和 NMEA 2000 徽标是美国国家海洋电子协会的注册商标。 Apple®、Apple 徽标、 iPod®、 iPod touch®、 iPod classic®、 iPod nano® 和 iPhone® 是 Apple Inc.
在美国和其他国家/地区的注册商标。 其他商标和商品名称均为其各自所有者所有。
为 iPhone 5、iPhone 4s、iPhone 4、iPhone 3Gs、iPhone 3G、iPod touch(第二代至第五代)、iPod classic 和 iPod nano(第四代到第七代)量身定做。
“为 iPod 和 iPhone 量身定做”表示电子配件设计为专用于分别连接至 iPod 或 iPhone,并且已取得开发商认证,符合 Apple 性能标准。 Apple 不负责该设备的操作或遵守安
全和监管标准。 请注意,该配件和 iPhone 一起使用可能会影响无线性能。
© 2013–2014 Garmin Ltd. 或其子公司
www.garmin.com/support
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising