Siemens | CI36BP01 | Operating/installations instructions | Siemens iQ700 Built-in Fridge-freezer combination, noFrost, Top Freezer Operating/installations instructions

Siemens iQ700 Built-in Fridge-freezer combination, noFrost, Top Freezer Operating/installations instructions
en
Instruction for Use
CI..
Fridge-freezer
en Table of Contents
enInstruoticnforUse
Information concerning disposal ....................... 3
Installing the appliance ....................................... 3
Ambient temperature and ventilation ............... 3
Scope of delivery .................................................. 4
Connecting the appliance ................................... 4
Getting to know your appliance ........................ 5
Switching the appliance on ................................ 8
Set the language .................................................. 8
Setting the temperature unit ............................... 8
Setting the temperature ...................................... 8
Special functions .................................................. 9
Alarm function .................................................... 10
Usable capacity ................................................. 10
Refrigerator compartment ............................... 10
Super cooling ..................................................... 11
“Cool-fresh” container ...................................... 11
Freezer compartment ....................................... 11
Max. freezing capacity ...................................... 11
Freezing fresh food ........................................... 11
Super freezing .................................................... 12
Thawing frozen food ......................................... 12
Ice maker ............................................................ 12
Water filter ........................................................... 13
Specification and performance data sheet .. 14
Interior fittings .................................................... 15
Switching off and disconnecting the
appliance ............................................................ 16
Defrosting ........................................................... 16
Cleaning the appliance .................................... 16
Odours ................................................................ 16
Exchange the odour filter ................................ 17
Light (LED) .......................................................... 17
Tips for saving energy ...................................... 17
Operating noises ............................................... 17
Eliminating minor faults yourself .................... 18
Customer service .............................................. 20
2
en
Information concerning
disposal
* Disposal of packaging
The packaging protects your appliance from damage
during transit. All utilised materials are environmentally
safe and recyclable. Please help us by disposing of the
packaging in an environmentally friendly manner.
Please ask your dealer or inquire at your local authority
about current means of disposal.
* Disposal of your old appliance
Old appliances are not worthless rubbish! Valuable raw
materials can be reclaimed by recycling old appliances.
This appliance is identified
according to the European
guideline 2002/96/EC on waste
electrical and electronic
equipment – WEEE. The directive
specifies the framework for an
EU-wide valid return and re-use
of old appliances.
ã=Warning
Redundant appliances
1. Pull out the mains plug.
2. Cut off the power cord and discard with the mains
plug.
3. Do not take out the trays and receptacles: children
are therefore prevented from climbing in!
4. Do not allow children to play with the appliance once
it has spent its useful life. Danger of suffocation!
Refrigerators contain refrigerant and gases
in the insulation. Refrigerant and gases must be
disposed of professionally. Ensure that tubing
of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper
disposal.
Installation location
A dry, well ventilated room is suitable as an installation
location. The installation location should not be
exposed to direct sunlight and not placed near a heat
source, e.g. a cooker, radiator, etc. If installation next
to a heat source is unavoidable, use a suitable
insulating plate or observe the following minimum
distances from the heat source:
3 cm to electric or gas cookers.
30 cm to an oil or coal-fired cooker.
The floor of the installation location must not give way;
if required, reinforce floor. To ensure that the ice maker
functions correctly, the appliance must be upright.
■
■
Ambient temperature
and ventilation
Observe ambient temperature
and ventilation
The climatic class can be found on the rating plate. The
climatic class indicates within which ambient
temperatures the appliance can be operated.
Climatic class
SN
N
ST
T
Permitted ambient
temperature
+10 °C to 32 °C
+16 °C to 32 °C
+16 °C to 38 °C
+16 °C to 43 °C
Note
The appliance is fully functional within the room
temperature limits of the indicated climatic class. If
an appliance of climatic class SN is operated at colder
room temperatures, the appliance will not be damaged
up to a temperature of +5 °C.
Ventilation
Installing the appliance
Have a technician install and connect the appliance
according to the enclosed installation instructions.
Conduction of the heated air must not be obstructed.
Otherwise, the refrigeration unit must work harder. This
increases power consumption. Therefore: Never cover
or block the ventilation opening!
Transporting
The appliances are heavy and must be secured during
transportation and installation.
Because of the weight / dimensions of the appliance
and to minimise the risk of injuries and damage to
the appliance at least two persons are necessary to
set-up the appliance securely.
3
en
Scope of delivery
After unpacking all parts, check for any damage in
transit.
If you have any complaints, please contact the dealer
from whom you purchased the appliance or our
customer service.
The delivery consists of the following parts:
■
■
■
■
■
■
■
■
Built-in appliance
Interior fittings (depending on model)
Operating instructions
Installation manual
Customer service booklet
Warranty enclosure
Information on the energy consumption and noises
Bag containing installation materials
Connecting the appliance
After installing the appliance, wait at least 1 hour until
the appliance is switched on. During transportation
the oil in the compressor may have flowed into
the refrigeration system.
Before switching on the appliance for the first time,
clean the interior of the appliance (see chapter
“Cleaning the appliance”).
Water connection
ã=Caution
Connect the appliance to a drinking water line.
The water may be connected only by a competent fitter
according to the local regulations of the appropriate
water supply company.
A cold water connection is necessary for operating
the automatic ice maker. The water pressure must be
between 0.17 MPa and 10 MPa (1.7 and 10 bar). The
installation must correspond to the local plumbing
regulations.
A separate shut-off valve should be installed in
the cold-water inflow.
The shut-off valve should not be located behind
the appliance. It is recommended that you mount
the shut-off valve directly next to the appliance or at
another place which is easily accessible.
When installing the water connection, pay attention to
the permissible installation area for the water mains.
For connection to the drinking water mains use only
water pipes which are suitable for drinking water.
Observe national regulations and the connection
conditions of the local water supply companies.
The maximum outside diameter of the water mains
(without connecting pieces) is 10 mm.
4
Electrical connection
The socket must be near the appliance and also freely
accessible following installation of the appliance.
The appliance complies with the protection class I.
Connect the appliance to 220-240 V/50 Hz alternating
current via a correctly installed socket with protective
conductor. The socket must be fused with a 10 to 16 A
fuse.
For appliances operated in non-European countries,
the identification plate should be checked whether
the electric supply and the current model stated match
the values of the mains supply. The rating plate is
situated in the bottom left-hand side of the appliance.
ã=Warning
Never connect the appliance to electronic energy saver
plugs.
Our appliances can be used with mains and sinecontrolled inverters. Mains-controlled inverters are used
for photovoltaic systems which are connected directly
to the national grid. Sine-controlled inverters must be
used for isolated applications (e.g. on ships or in
mountain lodges) which are not connected directly to
the national grid.
en
Getting to know your appliance
These operating instructions refer to several models.
The diagrams may differ.
2 door model
A
B
Refrigerator compartment
Freezer compartment
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Light switch
Controls
Glass shelf
Light (LED)
Fruit and vegetable container
“Cool-fresh” container
Ice maker
Ventilation
Water filter
Butter and cheese compartment
Door shelf
Storage compartments for large
bottles
Ice cube container
Container
Door drawer
13
14
15
5
en
3 door model
A
B
Refrigerator compartment
Freezer compartment
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Light switch
Controls
Glass shelf
Light (LED)
Fruit and vegetable container
“Cool-fresh” container
Ice maker
Ventilation
Water filter
Butter and cheese compartment
Door shelf
Storage compartments for large
bottles
Ice cube container
Container
Door drawer
13
14
15
6
en
Controls
A
B
C
D
E
F
G
On/Off button
Serves to switch the whole appliance on and off.
Ice maker button
Serves to switch the ice maker on and off,
see chapter Ice maker.
Alarm button
Used to switch off the warning signal, (see
chapter “Alarm function”).
“Super” button (refrigerator compartment)
Switches super cooling on and off.
“Super” button (freezer compartment)
Switches super freezing on and off.
Display panel
The temperatures in the refrigerator
compartment and in the freezer compartment are
shown in the display panel. Activated special
functions are shown via “symbol”.
The menus and setting options which are
available are represented on the display panel
in the setup mode, see chapter “Special
functions”.
Selection buttons
The temperature setting is activated using
the selection buttons (see chapter Setting
the temperature).
For selecting a menu in the setup mode (see
chapter Special functions).
H
I
J
Setting buttons
The temperature can be changed using
the setting buttons (see chapter “Setting
the temperature”).
More settings can be selected in the setup
mode, (see chapter “Special functions”).
“setup” button
This button starts and ends the setup mode. If
the setup mode is ended using the setup button,
the changes which have been made are stored.
Holiday button
Is used to switch vacation mode on and off, (see
chapter Special functions, section Vacation
mode).
Note
A sound can be heard every time a button is actuated if
this function is activated in the sound menu during
the setup mode.
Symbols in the display field
Refrigerator compartment display
Freezer compartment display.
Super cooling or super freezing is active,
see chapter Super cooling and Super
freezing.
Holiday mode is activated, see chapter
Special functions.
For the setting options in the set up mode,
see chapter Special functions.
A warning message is displayed, see
chapter Alarm function.
Ice maker is switched on, see chapter Ice
maker.
Signal to the water filter is displayed, see
chapter Water filter.
7
en
Switching the appliance on
Set the language
Switch on the appliance with the On/Off button.
The display languages can be changed according to
the table in the chapter Setup mode.
In order to change the display language:
The appliance begins to cool. Light is switched on
when the door is open.
The factory has recommended the following
temperatures:
■ Refrigerator compartment: +4 °C
■
Freezer compartment: –18 °C
Operating tips
The appliance features a rail which is fitted to the left
door.
The door of the refrigerator compartment can be
opened without having to first open the right door.
A heating element is integrated into the bar in order to
avoid condensation. This can be switched on and off.
ã=Caution
To prevent damage to the appliance or the furniture
fronts, fold the rail when closing the door.
1. Press setup button.
2. Press the ¾ or ¿ setting button, until the set
language is displayed.
3. Press the @ or A setting button, until the desired
language is displayed.
4. Press the setup button, in order to store the settings.
The set temperature is displayed again in the fascia.
Setting the temperature unit
The temperature can be displayed in degrees Celsius
(°C) or degrees Fahrenheit (°F).
1. Press setup button.
The first menu (temperature unit) is displayed.
2. Press the @ or A setting button in order to switch
between degrees Fahrenheit (°F) and degrees
Celsius (°C).
3. Press the setup button, in order to store the settings.
The set temperature is displayed again in the fascia.
Setting the temperature
Refrigerator compartment
Switching heating on and off
Simultaneously hold down the alarm button and the
refrigerator compartment super button for 3 seconds.
(can be selected from +2 °C to +8 °C)
We recommend a setting of +4 °C.
Perishable food should not be stored above +4 °C.
1. Activate the setup mode with the selection button ¿.
The symbol ¹ is displayed.
2. Set the temperature with the @ (warmer) or A
(cooler) selection buttons.
Freezer compartment
(can be selected from –16 °C to –24 °C)
When the heating element is activated, the following
message lights up in the display panel:
8
We recommend a setting of –18 °C.
1. Activate the setup mode with the selection button ¾.
2. Set the desired temperature with the @ (warmer)
or A (cooler) setting buttons.
en
Special functions
The following special functions can be selected
or displayed:
Setup mode
Menus in the setup mode
The following settings can be made.
Menu
Possible setting
Temperature unit
°C (degrees Celsius)
°F (degrees Fahrenheit)
In Setup mode you can make your personal settings.
Switching on
Press setup button.
The first menu (temperature unit) is displayed in
the fascia.
Language
Deutsch
English
French
Danish
Finnish
Greek
Dutch
Italian
Polish
Portuguese
Norwegian
Russian
Swedish
Making settings
1. Switch on setup mode.
2. Press the selection button ¾ or ¿.
The next menu is displayed and its current setting
(mostly ON or OFF).
Spanish
Turkish
Czech
Sound
On
Off
Energy saving mode
(eco function)
On
Off
Vacation mode
3. Press the setting button @ or A.
The setting is saved, if the next menu is selected
using ¾ or ¿.
If leaving the appliance for a long period of time, you
can switch the appliance over to the energy-saving
vacation mode.
When Vacation mode is switched on, the following
settings are made:
■
■
■
The appliance works in energy saving mode.
The illumination is switched off.
Super cooling or super freezing is then ended
(if activated).
Switching on
Press Vacation button.
VACATION is displayed in the display panel.
Switching off
Press setup button.
All of the changed settings are stored.
Note
If no button is selected within 20 seconds, the setup
mode ends automatically. All of the changed settings
are stored. The set temperature is displayed again in
the fascia.
Switching off
Press Vacation button.
The previous settings and temperature values are once
again activated.
9
en
Sabbath mode
When Sabbath mode is switched on, the following
settings are switched off:
■
■
■
■
■
Super cooling
Super freezing
Acoustic signal when a button is pressed
Interior light
Background illumination of the fascia
Switching on
1. Press and hold down the “super” button refrigerator
compartment.
2. Press Vacation button.
3. Press “super” button and hold down for 3 seconds
longer.
The symbol VACATION flashes on the display panel
and SABBATH is displayed.
Alarm function
Note
As long as a warning is displayed, no buttons can be
pressed.
Cause
One door of the appliance has not been closed
correctly or has been open too long.
Remedial action
Press the alarm button and close the door. The display
goes out.
Usable capacity
Information on the usable capacity can be found inside
your appliance on the rating plate (see diagram at
chapter “Customer service”).
Switching off
Press Vacation button.
The previous settings and temperature values are once
again activated.
Energy saving mode
If the energy saving function (eco function) is activated,
the appliance switches to energy saving operation. This
energy saving function is preset at the factory in order
to reduce energy consumption. The background
illumination of the fascia is likewise reduced.
Switching on
Refrigerator compartment
The refrigerator compartment is the ideal storage
location for ready meals, cakes and pastries, preserved
food, condensed milk, hard cheese, fruit
and vegetables sensitive to cold as well as tropical fruit.
When purchasing food, please note:
The “purchase freshness” is important for the shelf-life
of your food.
1. Press setup button.
In principle, the fresher the produce when placed in
the “cool-fresh” compartment, the longer it stays fresh.
3. Press the setting button @, in order to reset
the setting.
4. Press the setup button, in order to store the setting.
ECO is displayed in the fascia.
Therefore, when buying food, always pay attention to
the degree of freshness.
Observe the best-before date specified by the
manufacturer for ready products and bottled products.
2. Press the selection button ¿, until ECO MODE
and the current setting (OFF) is displayed.
Switching off
1. Press setup button.
2. Press the selection button ¿, until ECO MODE
and the current setting (ON) is displayed.
3. Press the setting button A, in order to reset
the setting.
Arranging food in the appliance
■
■
4. Press the setup button, in order to store the setting.
■
Wrap or cover food before placing in the appliance.
This will retain the aroma, colour and freshness of
the food. In addition, flavours will not be transferred
between foods and the plastic parts will not become
discoloured.
Allow warm food and drinks to cool down before
placing in the appliance.
Do not block air outlet openings with food in
the refrigerator compartment, otherwise the air
circulation will be impaired.
Food which is stored directly in front of the air outlet
openings may be frozen by the cold air flowing out.
■
10
Avoid contact of oil and fat with the plastic parts
and door seal.
en
Super cooling
Freezer compartment
Super cooling cools the refrigerator compartment as
cold as possible for approx. 6 hours. Then
the appliance automatically switches to the temperature
set prior to super cooling mode.
Switch on super cooling mode, e.g.:
Use the freezer compartment:
■
■
Before placing large quantities of food in
the refrigerator compartment
For fast cooling drinks
Switching on
Press super cooling button.
The display panel indicates the symbol SUPER¾ and
the compartment for which the function was switched
on.
■
To store deep-frozen food.
To freeze food.
■
To make ice cubes.
■
Note
Ensure that the freezer compartment door is always
closed properly. If the door is open, the frozen food will
thaw. The freezer compartment will become covered
in thick ice.
Also: Energy will be lost due to high power
consumption.
Purchasing frozen food
■
■
■
■
Packaging must not be damaged.
Use by the “use by” date.
Temperature in the supermarket freezer must be
-18 °C or lower.
If possible, transport deep-frozen food in an
insulated bag and place quickly in the freezer
compartment.
Switching off
Press super cooling button.
Max. freezing capacity
“Cool-fresh” container
Information about the max. freezing capacity within
24 hours can be found on the rating plate (see diagram
at chapter “Customer service”).
The “cool-fresh” container has a temperature of almost
0 °C. Ideal for storing fish, meat, sausage, cheese
and milk.
The temperature in the “cool-fresh” container can be
reduced slightly with the slide control.
We recommend the following controller position:
■
■
COLD: Meat, sausage and poultry
COLDER: Fish
Freezing fresh food
Freeze fresh and undamaged food only.
To retain the best possible nutritional value, flavour and
colour, vegetables should be blanched before freezing.
Aubergines, peppers, zucchini and asparagus do not
require blanching.
Literature on freezing and blanching can be found
in bookshops.
Note
Keep food which is to be frozen away from food which
is already frozen.
■
The following foods are suitable for freezing:
Cakes and pastries, fish and seafood, meat, game,
poultry, vegetables, fruit, herbs, eggs without shells,
dairy products such as cheese, butter and quark,
ready meals and leftovers such as soups, stews,
cooked meat and fish, potato dishes, soufflés and
desserts.
■
The following foods are not suitable for freezing:
Types of vegetables, which are usually consumed
raw, such as lettuce or radishes, eggs in shells,
grapes, whole apples, pears and peaches, hardboiled eggs, yoghurt, soured milk, sour cream,
crème fraîche and mayonnaise.
11
en
Packing frozen food
Switching on
To prevent food from losing its flavour or drying out,
place in airtight containers.
1. Place food in packaging.
Press super freezing button.
The display panel indicates the symbol SUPER¾ and
the compartment for which the function was switched
on.
2. Remove air.
3. Seal the wrapping.
4. Label packaging with contents and date of freezing.
Suitable packaging:
Plastic film, tubular film made of polyethylene,
aluminium foil, freezer containers.
These products are available from specialist outlets.
Unsuitable packaging:
Wrapping paper, greaseproof paper, cellophane, bin
liners and used shopping bags.
Items suitable for sealing packaged food:
Rubber bands, plastic clips, string, cold-resistant
adhesive tape, etc.
Bags and tubular film made of polyethylene
can be sealed with a film heat sealer.
Switching off
Press super freezing button.
Thawing frozen food
Depending on the type and application, select
one of the following options:
■
at room temperature
Shelf life of frozen food
■
Depends on the type of food.
■
in the refrigerator
in an electric oven, with/without fan assisted hot-air
in the microwave
At a temperature of -18 °C:
■ Fish, sausage, ready meals and cakes and pastries:
■
■
up to 6 months
Cheese, poultry and meat:
up to 8 months
Vegetables and fruit:
up to 12 months
■
ã=Caution
Do not refreeze food which is beginning to thaw
or which has already thawed. It can only be refrozen
when it has been used to prepare a ready meal (boiled
or fried).
No longer store the frozen produce for the max.
storage period.
Super freezing
Ice maker
Food should be frozen solid as quickly as possible in
order to retain vitamins, nutritional value, appearance
and flavour.
To prevent an undesirable temperature rise when
placing fresh food in the freezer compartment, switch
on super freezing several hours beforehand. As a rule,
4–6 hours is adequate. 24 hours are necessary when
using the maximum freezer capacity fully.
The ice maker makes ice cubes.
The ice maker starts to make ice cubes as soon as
the appliance has reached the set temperature. If
the ice cube container is full, the ice maker
automatically switches off.
After 2 days the temperature set before super freezing
is automatically restored.
ã=Caution
12
The ice maker can make approx. 1.3 kg ice cubes
within 24 hours.
Do not place bottles or food in the cube container in
order to cool them quickly. The ice maker may block
and be damaged.
en
Switching on
Exchanging the filter cartridge
Note
1. Turn the filter cap on the base of the appliance by
90-180° anti-clockwise.
2. Pull out the filter cartridge.
If the ice maker is used for the first time and/or a long
period of not being used, do not use the ice which is
produced in the first day for hygiene reasons. Throw
the ice cubes away and clean the container!
1. Make sure that ice maker container is in its place
and locked into position.
2. Press ice maker button .
The symbol ICE is lit on the display panel.
3. Take a new filter cartridge from the packet
and remove the protective cap.
4. Take the filter cap off of the used filter cartridge.
5. Place the filter cap on the fresh filter cartridge.
Switching off
Note
Before switching off the ice maker, it is most important
that you switch the water supply to the appliance off for
a few hours.
Press ice maker button.
6. With the filter cap in a horizontal position, feed
the filter cartridge into the opening on the appliance
base as far as it will go.
7. Turn the filter cartridge 90-180° in a clockwise
direction.
Water filter
ã=Warning
Do not use the appliance in places where the water
quality is risky or not sufficiently known about without
suitable disinfection, before and after filtering.
A filter cartridge for filtering particles can be obtained
from customer service or a specialist dealer.
8. Pour water out of the used filter cartridge. The filter
cartridge can be disposed of in the household
rubbish.
ã=Caution
■
After installing a new filter, always discard the ice
produced within the first 24 hours after switching on
the ice maker.
■
If the ice has not been used for a prolonged period,
pour all ice cubes out of the container and also
discard the ice produced within the next 24 hours.
■
If the appliance or the ice has not been used actively
for several weeks or months or if the ice cubes have
an unpleasant taste or odor, change the water filter.
■
Air trapped in the system may cause water
to escape and the filter cartridge to be ejected.
Caution when removing.
■
The filter must be changed at least every 6 months.
Note
After use, the water system is subject to low pressure.
Be careful when removing the filter!
13
en
Specification and performance
data sheet
Note
Even though the tests were conducted under standard
laboratory conditions, the actual performance may
deviate from these tests.
For filter model: 9000 077 095
The system was tested and certified on model
9000 077 095 by NSF International with reference
to ANSI/NSF Standard 53 for a reduction in cysts
and turbidity, as well as with reference to ANSI/NSF
Standard 42 for a reduction in the taste and odour
of chlorine.
Nominal particle class: I
Nominal service life: 2.800 litres
Using replacement cartridge: 9000 077 104
The model was tested by NSF International with
reference to ANSI/NSF Standards 42 & 53
and certified for a reduction in the substances cited
below.
The concentration of the indicated substances which
are dissolved in water and penetrate the system was
reduced to a value below or equal to the permitted limit
value in accordance with ANSI/NSF 42 and 53
for water discharged out of the appliance.
Substance
Average
in inflow
Inflow
concentration
Cysts *
166.500
Turbidity
10.7
Particle
5.700.000
class I
Particle size
> 0.5
to < 1.0 μm
Taste
1.9
of chlorine
and turbidity
Max.
waste
water
Min.
NSF test
reduction
as %
Min. 50.000/l
Waste water Average
Max.
concentration reduction as permitted
%
concentration
in waste
water
1
99.99
99.95
1
99.99
11 x 1 NTU
0.3 l
97.10
0.5 NTU
0.49
95.42
At least
10.000
particles/ml
30.583
99.52
> 85%
69.000 98.9
51107903
2.0 mg/l + 10%
0.05
97.3
> 50%
0.06
51108103
* Based on the use of Cryptosporium parvum ocysts.
Application guidelines / Water supply parameters:
Water pressure
Water temperature *
Flow rate
■
■
■
207 - 827 kPa
0.6 °C - 38 °C
2.83 l/min.
The system is to be installed and operated
according to the guidelines recommended by
the manufacturer.
The filter is to be changed every 6-9 months.
Rinse new filter thoroughly for 5 minutes.
More detailed information can be found on
the warranty card.
Without appropriate disinfection before and after
connecting it to the system, this product should NOT
be used if the water is microbiologically
contaminated or if the quality has not been
ascertained. A system certified for cyst reduction
should be used for disinfected water which possibly
contains filterable cysts.
■
14
96.84
51107703
51107803
A one-year warranty is issued for the entire system
(except disposable cartridge). With reference
to disposable cartridges a warranty is issued for
material and processing faults only. As the service life
of disposable cartridges depends on the local water
conditions, no warranty is issued for them.
More detailed information on the prices of spare parts
is available from your appliance dealer or parts
salesman on site.
Manufactured by:
Cuno Engineered Products
1000 Apollo Road
Eagan, MN 55121-2240 U.S.A.
en
Interior fittings
Taking out the shelves
You can reposition the shelves inside the appliance
and the door shelves as required.
Lift the shelves and remove.
Containers in the freezer compartment
The containers in the freezer compartment can be
taken out for cleaning.
The upper container must first be removed before
the door container can be taken out.
1. Screw the closures by 90° on the pullout using
a screwdriver.
Shelves inside the compartment
2. Lift container slightly and take out.
Door shelves
3. Lift container at front slightly and insert into the
pullouts.
Containers in the refrigerator
compartment
4. Lower container and push back.
5. Screw the closures by 90° on the pullout using
a screwdriver.
1. Lift container slightly and take out.
2. Lift container at front slightly and insert into the
pullouts.
3. Lower container and push back.
15
en
Switching off
and disconnecting
the appliance
Switching the appliance off
Press the On/Off button.
Pull out the mains plug.
Interior fittings
All variable parts of the appliance can be taken out
for cleaning (see chapter Interior fittings).
Cleaning the ice cube container
If ice cubes have not been dispensed for a prolonged
period, they will shrink, have a stale taste and stick
together. Therefore, the ice cube container should be
cleaned regularly.
ã=Caution
Disconnecting the appliance
A full ice cube container is heavy.
If you do not use the appliance for a prolonged period:
1. Before switching off, it is most important that you
switch the water supply to the appliance off for a few
hours.
2. Take all food out of the appliance.
1. Remove the ice cube container.
2. Pull out the container, empty and clean with
lukewarm water.
3. Switch the appliance off.
4. Pull out mains plug or switch off fuse.
5. Empty and clean the ice cube container (see chapter
Cleaning the appliance).
4. Insert the ice cube container.
Ice cube production continues.
6. Clean the appliance interior (see chapter Cleaning
the appliance).
Odours
7. Leave the appliance doors open to prevent odours
from forming.
Defrosting
Defrosting is actuated automatically.
Cleaning the appliance
ã=Warning
Never clean the appliance with a steam cleaner!
ã=Caution
■
■
■
Do not use abrasive or acidic cleaning agents
and solvents.
Do not use scouring or abrasive sponges. The
metallic surfaces could corrode.
Never clean shelves and containers in
the dishwasher. The parts may become deformed!
Proceed as follows:
1. Before cleaning: Switch the appliance off.
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
3. Take out the frozen food and store in a cool location.
Place the ice pack (if enclosed) on the food.
4. Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm
water and a little pH neutral washing-up liquid. The
rinsing water must not run into the light.
5. Wipe the door seal with clear water only and then
wipe dry thoroughly.
6. After cleaning reconnect and switch the appliance
back on.
7. Put the frozen food back in the freezer compartment.
16
3. Thoroughly dry the container to prevent new ice
cubes from sticking.
If you experience unpleasant odours:
1. Switch the appliance off.
2. Take all food out of the appliance.
3. Clean the interior. See chapter “Cleaning
the appliance”.
4. Clean all packages.
5. Seal strong smelling food in order to avoid odours
from forming.
6. Switch the appliance on again.
7. Store food in the appliance.
8. Check whether the formation of odours is still
occuring after 24 hours.
9. Exchange the odour filter. See chapter “Exchange
the odour filter”.
en
Exchange the odour filter
Tips for saving energy
Spare filters are available from your dealer.
■
Install the appliance in a dry, well ventilated room!
The appliance should not be installed in direct
sunlight or near a heat source (e.g. radiator, cooker).
If required, use an insulating plate.
■
Do not block the ventilation openings in
the appliance.
■
Allow warm food and drinks to cool down before
placing in the appliance!
When thawing frozen products, place them
in the refrigerator. Use the coldness of the frozen
food to cool food.
Open the appliance as briefly as possible.
Ensure that the freezer compartment door is always
closed properly.
1. Open the filter holder.
■
■
2. Remove the used odour filter and replace with a new
odour filter.
■
Operating noises
Quite normal noises
Droning
Motors are running (e.g. refrigerating units, fan).
Bubbling, humming or gurgling noises
Refrigerant is flowing through the tubing or water is
flowing into the ice maker.
3. Close the filter holder.
Clicking
Motor, switches or solenoid valves are switching on/off.
Rumbling
Ready ice cubes from the ice maker are falling
into the ice cube container.
Preventing noises
The appliance is not level
Please align the appliance with a spirit level. Use
the height-adjustable feet or place packing underneath
them.
Light (LED)
Your appliance features a maintenance-free LED light.
These lights may be repaired by customer service
or authorised technicians only.
The appliance is not free-standing
Please move the appliance away from adjacent units
or appliances.
Containers or storage areas wobble or stick
Please check the removable parts and re-insert them
correctly if required.
Bottles or receptacles are touching each other
Move the bottles or receptacles slightly away
from each other.
17
en
Eliminating minor faults yourself
Before you call customer service:
Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information.
Customer service will charge you for advice – even if the appliance is still under guarantee!
Appliance
Fault
Possible cause
Remedial action
Appliance has no refrigeration
capacity.
Appliance has been switched off.
Press the On/Off button.
The refrigeration unit is
switching on more frequently
and for longer.
Appliance opened frequently.
Do not open the appliance unnecessarily.
The ventilation openings have been
covered.
Remove obstacles.
Large quantities of fresh food are
placed in the freezer.
Activate “super” cooling and/or “super”
freezing.
The temperature in
the refrigerator compartment
or freezer compartment is too
cold.
Temperature has been set too low.
Increase the temperature (see Selecting
the temperature).
The light (LED) does not work.
The LED lamp is defective.
Call customer service.
Light switch is jammed.
Check whether it can be moved.
You experience unpleasant
odours.
Strongly smelling food is not sealed.
Clean the appliance. Seal strongly smelling
food (see “Odours”)
Display indicates “E..”.
Electronics have detected a fault.
Call customer service.
Display indicates
“LOWPOWER”.
The mains voltage falls below
the permitted limiting value.
When the mains voltage reaches
the stipulated value again, the warning
message goes out. If the warning message
lasts for longer, inform the energy supply
company.
Power failure.
Check whether the power is on.
The light does not work.
The fuse has been switched off.
Check the fuse.
The display does not illuminate.
The mains plug has not been inserted Check whether the mains plug is secure.
properly.
Condensation forms on the rail Condensation of warm air.
on the left door.
Switch on heater in the rail, see chapter
Switching the appliance on.
Ice maker
Fault
Possible cause
Remedial action
The ice maker doesn’t work.
Ice maker is not connected to
the mains supply.
Call customer service.
Ice maker does not contain any fresh Ensure that the water is properly connected.
water.
The freezer compartment temperature Check freezer compartment temperature
is too warm.
and, if required, set slightly colder.
The ice maker does not make
enough ice or the ice is
deformed.
The appliance or ice maker has only
just been switched on.
Approx. 24 hours is needed until ice
production starts.
A lot of ice has been taken.
Approx. 24 hours is needed until the ice
cube container is filled again.
Low water pressure.
Connect the appliance to the stipulated
water pressure only (see chapter
Connecting appliance, section Water
connection).
The water filter is bunged up or used. Change the water filter.
18
en
Fault
Possible cause
Remedial action
The ice maker does not make
any ice.
The ice maker is switched off.
Switch the ice maker on at the control panel.
The appliance is not supplied with
water.
Contact the installer or the water supply
company.
Water supply has kinks.
Turn off the water supply at the shut-off tap.
Smoothen out the kinks, exchange where
necessary.
Low water pressure.
Connect the appliance to the stipulated
water pressure only (see chapter
Connecting appliance, section Water
connection).
Temperature in the freezer space is
too warm.
Set temperature slightly colder in the freezer
compartment.
Ice cube container is not properly
inserted.
Check the position, re-insert where
necessary.
Incorrect shut-off tap installed.
Incorrect taps can cause low water pressure
and damage to the appliance.
Low water pressure.
Connect the appliance to the stipulated
water pressure only (see chapter
Connecting appliance, section Water
connection).
Shut off tap incorrectly opened.
Open shut off tap fully.
Temperature in the freezer space is
too warm.
Set temperature slightly colder in the freezer
compartment.
Ice forms in the inflow hose to
the ice maker.
Water runs from the appliance. The water connection hose is not
properly sealed.
Incorrect shut-off tap installed.
The water pressure is less than Low water pressure.
usual.
Replace the hose with a manufacturer’s
original part.
Incorrect taps can cause low water pressure
and damage to the appliance.
Connect the appliance to the stipulated
water pressure only (see chapter
Connecting appliance, section Water
connection).
Shut off tap incorrectly opened.
Open shut off tap fully and check for leaks.
Check the minimum through flow.
Incorrect shut-off tap installed.
Incorrect taps can cause low water pressure
and damage to the appliance.
Water supply has kinks.
Turn off the water supply at the shut-off tap.
Smoothen out the kinks, exchange where
necessary.
The water filter is bunged up or used. Change the water filter.
19
en
Customer service
Your local customer service can be found
in the telephone directory or in the customer-service
index. Please provide customer service
with the appliance product number (E-Nr.)
and production number (FD).
These specifications can be found on the rating plate.
To prevent unnecessary call-outs, please assist
customer service by quoting the product
and production numbers. This will save you additional
costs.
Repair order and advice on faults
Contact information for all countries can be found
on the enclosed customer service list.
GB 0844 8928999
IE 01450 2655
US 866 447 4363
20
Calls from a
BT landline
will be
charged at up
to 3 pence
per minute. A
call set-up fee
of up to
6 pence may
apply.
toll-free
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
*9000647124*
9000647124
en 9109
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising