Technics | ST-G30 | Operating instructions | Technics Music Server Operating Instructions

Technics Music Server Operating Instructions
ST-G30-SQT1222_mst.book
1 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
ST-G30
Music Server
Serveur de musique
Owner’s Manual
Manuel d’utilisation
ST-G30-SQT1222_mst.book
4 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
ST-G30-SQT1222_mst.book
5 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
(03)
03
ST-G30-SQT1222_mst.book
04
(04)
6 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
ST-G30-SQT1222_mst.book
7 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Delivering the Ultimate Emotive Musical
Experience to All
At Technics we understand that the listening experience is not purely
about technology but the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was originally intended
and enable them to feel the emotional impact that enthuses and
delights them.
Through delivering this experience we want to support the
development and enjoyment of the world’s many musical cultures.
This is our philosophy.
With a combination of our love of music and the vast high-end audio
experience of the Technics team, we stand committed to building a
brand that provides the ultimate emotive musical experience by music
lovers, for music lovers.
Apportez à tous l’expérience musicale
empreinte d’émotions
Chez Technics, nous savons que l’expérience de l’écoute n’est pas
purement et simplement une question de technologie, mais de
relation magique entre les personnes et la musique.
Nous voulons que tout un chacun puisse ressentir la musique telle
qu’elle a été conçue à l’origine et lui permettre de ressentir le choc
émotionnel qu’il brûle de connaître.
En apportant ce vécu, nous cherchons à accompagner le
développement et le plaisir des nombreuses cultures musicales du
monde. Telle est notre philosophie.
Ici et maintenant, alliant l’amour de la musique et la grande
expérience musicale de l’équipe Technics, nous sommes pleinement
déterminés à construire une marque qui apporte le vécu musical
émotionnel aux fervents de la musique.
Director
Directeur
Michiko Ogawa
(05)
05
ST-G30-SQT1222_mst.book
6 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
LEGAL NOTICE
Recording and playback of content on this (or any other) device may require permission from the copyright
owner. Panasonic has no authority to and does not grant you that permission and explicitly disclaims any
right, ability or intention to obtain such permission on your behalf. It is your responsibility to ensure that
your use of this or any other device complies with applicable copyright law in your country.
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
≥ About descriptions in this Owner’s Manual
– Pages to be referred to are indicated as “> ±±”
– The illustrations shown may differ from your unit.
If you have any questions, visit:
U.S.A.: http://shop.panasonic.com/support
Canada: www.panasonic.ca/english/support
Register online at http://shop.panasonic.com/support (U.S. customers only)
Features
Hi-Fi-Grade Data Transmission
Equipped with a silent SSD, the Digital Noise Isolation Architecture reduces noise and jitter to the lowest
possible levels. The Optimally Activated Circuit System sends high-quality music data to the player. For a USBDAC, the Low Noise USB Transfer reduces the processing load on the player side and ensures stable USB
output power to achieve extremely accurate data transfers.
Bit-Perfect CD Ripping
Bit-Perfect Ripping not only readjusts read error characteristics and performs read retries, but also carries out
comparative verification using correct hash values. The internal CD drive is manufactured entirely in-house. It is
enclosed in a silent shelter and mounted at the centre of the casing. This Rigidly-Mounted Sheltered Drive
minimises the generation of vibrations and noise and enables accurate reading of CD data.
Usability Optimised for Network Audio
The ST-G30 features a user interface that allows a variety of operations, such as managing a music library from a
smartphone app, editing the tags and settings of various parameters, thus providing comfortable operation without
using a PC. It lets you immerse yourself fully in the music. The internal SSD is removable to allow for future upgrades.
06
(06)
ST-G30-SQT1222_mst.book
7 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Table of contents
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
08
INSTRUCTIONS” of this manual before use.
Installation
11
Installation
Control reference guide
12
Main unit (Front/Rear)
Connections
14
Preparation
18
Playback
20
Play back music stored on the SSD of this unit.
Advanced operations
22
Importing music from a PC, Back up / Restore
SSD
23
You can replace the SSD.
Troubleshooting
24
Before requesting service, read the troubleshooting.
Others
26
Playable media, Specifications, etc.
English
Please carefully read the “IMPORTANT SAFETY
Connection with the music server, Devices/AC power
supply cord, etc.
Before operating this unit, Importing music from CDs
or USB devices
Accessories
AC power supply cord (1)
K2CG3YY00191
(ONLY FOR CANADA)
The enclosed Canadian French label sheet corresponds to the English display on the unit.
≥ Product numbers provided in this Owner’s Manual are correct as of February 2016.
≥ These may be subject to change.
≥ Do not use AC power supply cord with other equipment.
(07)
07
ST-G30-SQT1222_mst.book
8 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Others
Licenses
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read these operating instructions carefully before using
the unit. Follow the safety instructions on the unit and the
applicable safety instructions listed below. Keep these
Unit
operating instructions handy for future reference.
≥ To reduce the risk of fire, electric shock or product
1
Read these instructions.
2
Keep these instructions.
3
Heed all warnings.
4
Follow all instructions.
5
Do not use this apparatus near water.
6
Clean only with dry cloth.
7
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8
Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9
– Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or
splashing.
– Do not place objects filled with liquids, such as vases,
on this unit.
– Use only the recommended accessories.
– Do not remove covers.
– Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
– Do not let metal objects fall inside this unit.
– Do not place heavy items on this unit.
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
AC power supply cord
with one wider than the other. A grounding-type plug
≥ The power plug is the disconnecting device. Install this
has two blades and a third grounding prong. The wide
unit so that the power plug can be unplugged from the
blade or the third prong are provided for your safety. If
socket outlet immediately.
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod,
bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
(08)
damage,
Do not defeat the safety purpose of the polarized or
the provided plug does not fit into your outlet, consult
08
WARNING
≥ Ensure the earth pin on the power plug is securely
connected to prevent electrical shock.
j An apparatus with CLASS I construction shall be
connected to a power socket outlet with a
protective earthing connection.
ST-G30-SQT1222_mst.book
9 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
≥ This unit utilizes a laser. Use of controls or adjustments
or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
≥ Do not place sources of naked flames, such as lighted
candles, on this unit.
≥ This unit may receive radio interference caused by
mobile telephones during use. If such interference
occurs, please increase separation between this unit and
the mobile telephone.
Placement
≥ Place this unit on an even surface.
≥ To reduce the risk of fire, electric shock or product
damage,
English
Unit
– Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another confined space. Ensure this unit is
well ventilated.
– Do not obstruct this unit’s ventilation openings with
newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
– Do not expose this unit to direct sunlight, high
temperatures, high humidity, and excessive vibration.
≥ Keep your speakers at least 10 mm (13/32z) away from
the system for proper ventilation.
≥ Do not lift or carry this unit by holding any of its levers.
Doing so may cause this unit to fall, resulting in personal
injury or malfunction of this unit.
≥ Do not lift or carry this unit by holding the
recessed portions on its SSD mount.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
(09)
09
ST-G30-SQT1222_mst.book
10 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE SCREWS.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of
important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
Conforms to UL STD 60065.
Certified to CAN/CSA STD C22.2 No.60065.
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN CANADA
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
<For USA-California Only>
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery
which contains Perchlorate Material - special handling
may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A.
FCC Note:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
≥ Reorient or relocate the receiving antenna.
≥ Increase the separation between the equipment and
receiver.
≥ Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
≥ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
FCC Caution: To assure continued compliance, follow
the attached installation instructions and use only
shielded interface cables when connecting to
peripheral devices.
Any unauthorized changes or modifications to this
equipment would void the user’s authority to operate
this device.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Declaration of Conformity
Trade Name: Technics
Model No.: ST-G30
Responsible Party:
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Support Contact: http://shop.panasonic.com/support
ST-G30
(Inside of product)
10
(10)
ST-G30-SQT1222_mst.book
11 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Installation
Installation
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / Installation
To dispose or transfer this unit
≥ Turn off all equipment before connection and
This unit may contain private information. Before
read the appropriate operating instructions.
disposing of or transferring this unit, perform the
English
Installation
following to delete the data, including personal or
secret information.
Unit care
≥ Pull out the AC power supply cord from the outlet
before maintenance. Clean this unit with a soft
cloth.
≥ When dirt is heavy, wring a wet cloth tightly to
wipe the dirt, and then wipe it with a soft cloth.
≥ Do not use solvents including benzine, thinner,
(> 24, “To return all settings to the factory defaults”,
“To delete music and settings stored on the SSD”)
≥ Dispose of this unit in accordance with local laws
and regulations.
≥ The customer is responsible for the management
of personal information imported on the SSD of
this unit.
alcohol, kitchen detergent, a chemical wiper, etc.
This might cause the exterior case to be deformed
Storage of the SSD
or the coating to come off.
Do not store the SSD in the following locations, as
this may cause malfunctions:
≥ Extremely hot locations
≥ Locations with drastic temperature changes
≥ Locations exposed to direct sunlight
≥ Locations where static electricity or
electromagnetic waves are generated
≥ Humid or dusty locations
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / Installation
(11)
11
ST-G30-SQT1222_mst.book
12 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Control reference guide
Main unit (Front/Rear)
Control reference guide
Main unit (Front/Rear)
12
(12)
ST-G30-SQT1222_mst.book
13 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
01 Standby/on switch (Í/I)
≥ Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In
standby mode, the unit is still consuming a small amount of power.
English
02 Power indicator
≥ Blue: The unit is on.
03 STATUS indicator
This is a two-color LED indicator that shows the SSD status.
≥ It flashes blue when this unit is on.
OFF
Not possible to access SSD
Lights up (blue)
Possible to access SSD
Importing from USB / Downloading from
Lights up (red)
Technics Tracks / Backing up / Restoring
Flashing (red)
The SSD is not formatted
04 CD indicator
This is a two-color LED indicator that shows the CD status.
≥ It flashes blue when you insert a CD into this unit.
OFF
No CD
Lights up (blue)
Possible to access the CD
Lights up (red)
Recording CD music
Flashing (red)
Incompatible CD
05 CD tray
06 Opens/closes the CD tray
≥ The tray opens or closes after the CD indicator flashes.
07 Network connection indicator
OFF
Disconnected
Lights up (yellow)
Connected
Flashing (yellow)
Making a connection
08 LAN terminal (> 16, 17)
09 Network communication speed indicator
OFF
Disconnected/10 Mbps connection
Lights up (Orange)
Lights up (green)
10 USB terminal (
100 Mbps connection
1 Gbps connection
DC 5 V 500 mA AUDIO OUT) (> 20)
≥ Connects to a device with a built-in USB-DAC.
11 USB terminal (
DC 5 V 900 mA IMPORT/BACKUP) (> 19)
≥ Connects to a USB memory device or USB HDD (Hard Disk Drive).
12 Storage tray (STORAGE)
≥ You can remove the tray to attach and remove the SSD. (> 23)
13 Fixing screw
14 Product identification marking
15 AC IN terminal (
) (> 16, 17)
Control reference guide
(13)
13
ST-G30-SQT1222_mst.book
14 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Connections
Connection with the music server
Connections
Connection with the music server
This unit is a Hi-Fi music server. It stores and automatically organizes music data, and transmits
the data to wide-ranging audio devices. After saving music data to the SSD of this unit, you can
enjoy the music by connecting this unit to a player or amplifier with a built-in USB DAC (digitalto-analog converter). In addition, using the DLNA function, you can play back the music on the
SSD of this unit with a device such as a network player or tablet.
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪
♪
♪♪
♪
♪
14
(14)
ST-G30-SQT1222_mst.book
15 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
01 Smartphone/Tablet
English
Download the “Technics Music App” to
operate this unit.
≥ Before operating this unit (> 18)
02 Device with a built-in USB-DAC
Connect an amplifier/DA converter with a USB
cable to output music data stored on this unit.
≥ Enjoying music with USB audio
connections (> 20)
03 Network player/smartphone/
wireless speaker
Connect with DLNA to output music data
stored on this unit.
≥ Enjoying music with DLNA (> 21)
04 CD
≥ Recording music from CDs (> 19)
05 USB devices
Music on USB devices can be saved to the SSD
of this unit. You can also back up music stored
on the SSD to USB devices.
≥ Importing music from USB devices (> 19)
06 Broadband router
Connect to this unit with a LAN cable.
≥ Connections (> 16, 17)
07 Internet
You can download music tracks from an online
high-res music store, or automatically retrieve
title information from the Gracenote database.
≥ Before operating this unit (> 18)
USB
LAN
Wi-Fi
®
Connections
(15)
15
ST-G30-SQT1222_mst.book
16 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Connections
Devices/AC power supply cord, etc.
Connections
Devices/AC power supply cord, etc.
≥ Use only the supplied AC power supply cord.
≥ Do not connect the AC power supply cord until all other connections are complete.
≥ Insert the plugs of the cables to be connected all the way in.
≥ Do not bend cables at sharp angles.
1
USB 2.0 cable
(not supplied)
LAN cable (not supplied)
Broadband router, etc.
2
/$1
16
(16)
17 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
English
ST-G30-SQT1222_mst.book
1 Connect the device with a built-in USB-DAC.
This unit will output audio signals, allowing you
to play back music files.
≥ See the operating instructions for connected
equipment for operational details.
≥ The USB connection is not required for the
playback of music using the DLNA function.
2 Wired LAN connection
Normally, just connecting a LAN cable will
complete the setup.
≥ Use category 7 or above straight LAN cables
(STP) when connecting to peripheral devices.
3 AC power supply cord connection
Connect only after all other connections are
completed.
Note
お知らせ
≥ This unit consumes a small amount of AC
power (> 30) even when the unit is in standby
mode. Remove the plug from the main electrical
outlet if you will not be using the unit for an
extended period of time. Place the unit so the
plug can be easily removed.
To a household AC
¢
≥ While the AC power supply cord is disconnected,
the LAN cable must be connected or
outlet
disconnected.
3
≥ Inserting any cable other than a LAN cable in the
LAN port can damage the unit.
AC power supply cord (supplied)
¢ Insert the AC power supply cord up to a point just before the round hole.
Connections
(17)
17
ST-G30-SQT1222_mst.book
18 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Preparation
Before operating this unit
Preparation
Before operating this unit
Control this unit with its dedicated app
Purchase music from online high-res music store
△△△△△△
△△△△△
△△△△△△△
△△△
△△△
△△△
××××.
Download purchased music
∫ Getting the app ready for use
Before using this unit, you need to install “Technics Music App“(free of charge), an app specifically
designed for Technics products, on your smartphone or tablet.
Technics Music App
≥ iOS: App Store
≥ Android: Google PlayTM
For information on the operations and on-screen displays of “Technics Music App“, refer to its user guide,
which can be downloaded from the website below.
www.technics.com/support/
∫ Connecting your smartphone or tablet to a wireless LAN
network
Use a smartphone or tablet on which “Technics Music App“ is instaled to control and configure this unit via a
network. Enable the Wi-Fi setting of the smartphone or tablet, and connect it to the same network as this unit.
∫ When using online high-res music store
Technics Tracks¢ is a music download service specializing in high quality lossless audio. You can purchase
music files with your computer, smartphone or tablet.
≥ User registration is required to use Technics Tracks. Refer to the website below for details.
https://tracks.technics.com/
¢ For the United Kingdom, Germany, Canada (as of January 2016)
≥ You can automatically download the music files purchased at an online high-res music store to the SSD of this unit.
For details, refer to the user guide for “Technics Music App“.
≥ High-res music services are subject to change or termination.
18
(18)
ST-G30-SQT1222_mst.book
19 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Importing music from CDs or USB devices
English
Preparation
Importing music from CDs or USB devices
You can insert a CD or USB device and Import music.
≥ This unit cannot play back CDs.
≥ For information on compatible CDs and USB devices (> 26)
Preparation
≥ Connect the device on which the app “Technics Music App“ is instaled to the same network as this unit.
∫ To make a recording of a CD
1
Press [Í/I] on this unit to turn it on.
2
Press [<] to open the CD tray, and insert the CD.
To close the CD tray, press [<] again.
≥ The CD can be accessed once the CD indicator lights up blue.
3
Start “Technics Music App” to record music from the CD.
≥ Go to the “ST-G30 Menu“ first to perform this step. For details, refer to the user guide for “Technics Music App“.
≥ If this unit is connected to a network, the CD's title information will be automatically retrieved from the Gracenote database.
∫ To import from a USB device
1
Press [Í/I] on this unit to turn it on.
2
Connect the USB device to the USB terminal [IMPORT/BACKUP] on the back of this unit.
3
Start “Technics Music App“ to import music from the USB device.
≥ Go to the “ST-G30 Menu“ first to perform this step. For details, refer to the user guide for “Technics Music App“.
Note
お知らせ
≥ If you turn off this unit or disconnect the USB device during importing, the music being imported will not be saved.
≥ Depending on the conditions of use, importing may not be performed correctly.
≥ Please note that even if content is not imported correctly due to any defects, Panasonic will not be
responsible for compensation for such content, losses arising out of the imported content, or any direct or
indirect damage caused by such importing. The same also applies to repairing this unit.
Preparation
(19)
19
ST-G30-SQT1222_mst.book
20 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Playback
Enjoying music with USB-Audio
Playback
Enjoying music with USB-Audio
Device with a built-in USB-DAC
You can connect this unit to a player or amplifier to play back music stored on the SSD of this unit, without
using a computer.
≥ You cannot play back music that are stored on devices other than the SSD of this unit.
≥ About supported format, refer to “File format” (@ 31)
Preparation
≥ Connect this unit to a player or amplifier. (> 16, 17)
≥ Connect the device on which the app “Technics Music App“ is instaled and the player or amplifier to the
same network as this unit.
1
Start the app “Technics Music App“.
≥ If a screen prompting you to display the menu screen for ST-G30 appears, tap “Display On“.
≥ Tap “
2
“ to return to the “Music Source“ screen.
Tap “Music Server“, and then tap “Technics ST-G30******“.
≥ “******“ stands for a digit that is unique to each set.
3
≥ Tap “
“ to return to the “Music Source“ screen.
Tap “
“, and then tap the speaker set that you want to use.
≥ A Technics model number or “USB-DAC“ will appear under “USB-AUDIO“.
4
Select a song.
≥ For details, refer to the user guide for “Technics Music App“.
Note
お知らせ
≥ Depending on the connected device, this function may not work correctly.
20
(20)
ST-G30-SQT1222_mst.book
21 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Enjoying music with DLNA
Playback
Enjoying music with DLNA
English
Network player, etc
You can play back music stored on the SSD of this unit with the DLNA function.
≥ About supported format, refer to “File format” (@ 31)
Preparation
≥ Connect the device on which the app “Technics Music App“ is instaled and the network player or tablet to
the same network as this unit.
1
Start the app “Technics Music App”.
≥ If a screen prompting you to display the menu screen for ST-G30 appears, tap “Display On“.
≥ Tap “
2
“ to return to the “Music Source“ screen.
Tap “Music Server“, and then tap “Technics ST-G30******“.
≥ “******“ stands for a digit that is unique to each set.
≥ Tap “
3
Tap “
“ to return to the “Music Source“ screen.
“, and then tap the speaker set that you want to use.
≥ A model number will appear under “DLNA“.
4
Select a song.
≥ For details, refer to the user guide for “Technics Music App“.
Note
お知らせ
≥ Depending on the contents and the connected equipment, operations or playback may not be possible.
Playback
(21)
21
ST-G30-SQT1222_mst.book
22 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Advanced operations
Importing music from a PC, Back up / Restore
Advanced operations
Importing music from a PC, Back up / Restore
Importing music from a PC
Back up / Restore
You can operate a computer to access the ST-G30
You can back up the SSD’s data to a USB device or
over a network to save and edit folders and tracks.
restore backup data to the SSD.
Preparation
1 Press [Í/I] on this unit to turn it on.
≥ Connect a computer containing the music that
2 Connect the USB device to the USB terminal
you want to import to this unit to the same
network as this unit.
Example with Windows 7
1 Open any folder, and click “Network“.
2 Double-click the “ST-G30-******“ icon
[IMPORT/BACKUP] on the back of this unit.
3 Start “Technics Music App“ to back up/restore
music.
≥ For details, refer to the user guide for “Technics
Music App“.
displayed in the “Computer“ list in the folder.
≥ It may take time until the icon for this unit's
name appears in the “Computer“ list. If the
device during back up, the music being imported
on the address bar of the folder. (Depending
will not be saved.
button may not be available. In that case, wait
for a few minutes until the icon appears.)
≥ You may be required to enter a user name and
password. In that case, enter the following:
User name: User
Password:
The one you set for “Technics Music App“
j“User name“ cannot be changed.
jThere is no default setting for “Password“.
j“Password“ can be changed.
≥ For details, refer to the user guide for
“Technics Music App“.
3 Save the desired music on the computer to
the “share“ folder.
Note
お知らせ
≥ The screen differs depending on the OS.
≥ For more details, check the support site below as
well as this Owner’s Manual.
www.technics.com/support/
(22)
お知らせ
≥ If you turn off this unit or disconnect the USB
icon is not displayed, click “Refresh "Network"“
on the type or version of your OS, this refresh
22
Note
≥ Depending on the data size, it may take time until
the backup or restoration is complete.
ST-G30-SQT1222_mst.book
23 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
SSD
SSD
Advanced operations / SSD
You can replace the built-in SSD of this unit. Pull out the SSD tray from this unit to replace the SSD.
≥ For information on the handling of the SSD, refer to “SSD” (> 27).
≥ Before installing or removing the SSD, be sure to turn off this unit and pull out the mains plug from the
≥ We recommend creating a backup of your important data to prevent its loss before replacing the SSD. (> 22)
Follow the steps below to replace the SSD.
After pulling out the main plug from
English
outlet. Not doing so may cause malfunctions.
Turn the storage tray over with the bottom
the mains outlet, rotate the fixing screw
on the back of this unit to loosen it.
side facing up, and attach the new SSD.
≥ Be careful about the orientation of the SSD
and storage tray.
Storage tray
(Bottom)
SSD (label side)
Hold both ends of the storage tray
SSD (gold contacts)
to pull it out straight.
Turn the storage tray over with the top side facing
up, and tighten the screws (M3 k 4, Silver).
≥ In the same way as in Step 3, hold the SSD
with one hand to prevent it from falling.
Insert the storage tray into this unit,
and tighten the fixing screw.
Remove all the screws (M3 k 4, Silver),
≥ After inserting the storage tray, tighten the
and take out the SSD.
fixing screw firmly until the tray is secure.
≥ Use a cross-slot screwdriver to remove the
screws. Choose a cross-slot screwdriver that
matches the size of the screws.
≥ Do not tighten the screws with excessive
force. Doing so will strip their threads,
making it impossible to use the screws again.
Storage tray (Top)
Flip over the
tray.
Check the fixing screw position.
SSD
Format the SSD with “Technics Music
App“. (> 24)
For details, refer to the user guide for
Hold the SSD with one hand to prevent it from falling.
“Technics Music App“.
Note
お知らせ
≥ Be careful not to touch the gold contacts on the SSD.
Advanced operations / SSD
(23)
23
ST-G30-SQT1222_mst.book
24 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Troubleshooting
Troubleshooting
Before requesting service, make the following checks. If you are uncertain about some of the check points, or if
the solutions indicated in the following guide does not resolve the issue, then consult your dealer for instructions.
3 Tap “Settings“, and then tap “Initialize“.
Heat buildup of this unit
4 Tap “Delete account information“ to delete
your account information.
This unit becomes warm when used for a long time.
This is not a malfunction.
≥ To clear account information, select “OK“.
5 Select “Format SSD“ in Step 4, and repeat the
same operation.
Do you have the latest firmware instaled?
General
Panasonic is constantly improving the unit’s
firmware to ensure that our customers are enjoying
The unit does not work.
the latest technology.
Operations are not done properly.
Check the support site below
≥ One of the unit’s safety devices may have been
www.technics.com/support/
activated.
1 Press [Í/I] on the unit to switch the unit to
To return all settings to the factory
standby.
defaults
≥ If the unit does not switch to standby, press
[Í/I] on the unit for at least 5 seconds. The
When the following situations occur, reset the memory:
≥ There is no response when buttons are pressed.
1 Disconnect the mains plug.
≥ Before proceeding to Step 2, wait for at least
3 minutes.
2 Connect the mains plug while pressing and
holding [Í/I].
unit is forcibly switched to standby.
Alternatively, disconnect the AC power supply
cord, wait for at least 3 minutes, then
reconnect it.
2 Press [Í/I] on the unit to switch on. If the unit
still cannot be operated, consult the dealer.
A “humming” sound can be heard during
The main unit will turn off after all the indicators
playback.
on its front side flash.
≥ An AC power supply cord or fluorescent light is
≥ All settings will return to the factory defaults. It
is necessary to set the memory items again.
near the cables. Keep other appliances and cords
away from the cables of this unit.
≥ A strong magnetic field near a TV or other device
To delete music and settings stored
on the SSD
unit away from such devices.
≥ The speakers may output noise when a device
Follow the steps below to delete music or settings
nearby is emitting powerful radio waves, such as
stored on the SSD of this unit.
when a mobile phone is on a call.
≥ You want to clear and reset the memory contents.
No sound.
1 Start the app “Technics Music App”.
≥ Adjust the volume of the connected device
2 Tap “ST-G30 Menu“, and then tap “Technics
ST-G30******“.
≥ “******“ stands for a digit that is unique to
each set.
24
may adversely affect the audio quality. Keep this
(24)
(amplifier, etc.).
≥ Check to see if the cable connections to the input
and output terminals are incorrect. If this is the case,
turn off this unit and reconnect the cables correctly.
25 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
≥ Insert the plugs of the cables to be connected all
the way in.
Playback does not start.
≥ Depending on your environment or connected
devices, it may take some time.
≥ Make sure that the devices, smartphone and tablet
are connected to the same network as this system.
≥ Turn off and on the network connection of the
smartphone, tablet or connected device, and
reconnect it to this unit.
English
ST-G30-SQT1222_mst.book
The settings are reset to the factory defaults.
Playback does not start.
≥ Updating the firmware may reset the settings.
The sound is interrupted.
This unit turns off suddenly.
≥ If the signal is interrupted, changing the location
≥ If the SSD is removed or malfunctions while this
unit is in operation, this unit will turn off
automatically. Check to see if the SSD is attached
correctly to the main unit. (> 23)
≥ If this unit still turns off even after you have
attached the SSD correctly, there may be a
malfunction with the SSD.
The sound is interrupted.
and angle of the broadband router may improve
the signal reception of the connected device.
≥ If several wireless devices are simultaneously using
the same wireless network as this unit, try turning
off the other devices or reducing their wireless
network usage.
≥ If playback has stopped, check the playback status
on the smartphone, tablet or connected device.
≥ Depending on your environment, the audio may
be interrupted during playback. Check the
USB
operating instructions of the connected device
and the connection to the device.
This unit does not recognize the USB connection
correctly.
Disc
≥ Check to see if another device can detect your
USB device.
Recording does not start.
≥ Make sure that the disc is compatible with this
unit. (> 26)
≥ There is moisture on the lens. Wait for about an
≥ If you connect USB HDD to this unit, use the USB
cable that is supplied with the HDD.
The USB device responds slowly.
≥ Large-capacity USB devices may respond slowly.
hour and then try again.
≥ Recording to unfinalized CD-R and CD-RW discs is
not possible.
SSD
≥ WMA/MP3 is not supported. Refer to “CDs” (@ 26)
for information about the discs this unit can play
back.
The SSD is not detected.
≥ Check to see if the SSD is attached
correctly. (> 23)
Network
The STATUS indicator is flashing red.
≥ When you replaced the SSD, you might have
Cannot connect to the network.
forgotten to format the new one. Before using a
≥ Confirm the network connection and settings.
new SSD, be sure to format it on this unit. (> 24)
(> 16, 17)
≥ Make sure that the multicast function on the
wireless router is enabled.
Troubleshooting
(25)
25
ST-G30-SQT1222_mst.book
26 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Others
Playable media
Others
Playable media
∫ Disc handling precautions
CDs
≥ Handle discs by the edges to avoid inadvertent
scratches or fingerprints on the disc.
≥ A disc with the CD Logo.
≥ Do not attach labels or stickers to discs.
≥ Do not use disc cleaning sprays, benzine,
thinner, static electricity prevention liquids or any
≥ This unit can record discs that conform to the
CD-DA format.
≥ This unit may not be able to record some discs due
to the condition of the recording.
other solvent.
≥ Do not use the following discs:
j Discs with exposed adhesive from removed stickers
or labels (rented discs, etc.).
j Discs that are badly warped or cracked.
≥ Before recording, finalize the disc on the device it
j Irregularly shaped discs, such as heart shapes.
was recorded on.
USB device
∫ CDs that cannot be used
≥ CDs with irregular shapes, such as heart shapes
(Use of such CDs may cause malfunction.)
∫ CDs that are not guaranteed to
operate with this unit
not conform to industry standards
and images on both sides)
CD-R/CD-RW(WMA)
≥ This unit supports USB memory devices formatted
≥ This unit supports an HDD formatted in FAT32 and
the HDD may not be supplied. Supply power from
an external source.
∫ Disc formats supported by this unit
CD-R/CD-RW(MP3)
≥ This unit does not support USB device charging.
NTFS. If the HDD is not recognized, the power to
≥ DualDiscs (Discs that record data such as music
CD-R/CD-RW(CD-DA)
USB devices.
in FAT12, FAT16, FAT32 or NTFS.
≥ Discs with illegally copied data and those that do
Commercially available CDs (CD-DA)
≥ This unit does not guarantee connection with all
DO
DO
DO NOT
DO NOT
≥ This unit supports USB 3.0 Super Speed.
≥ USB memory may not be recognized by this unit
when connected using the following:
ja USB hub
ja USB extension cable
≥ It is not possible to use USB card reader/writers.
∫ This unit’s lens
Use the lens cleaner (not supplied) to clean the
≥ Not all files on the USB device may be read if there
are some files not supported.
≥ About supported format, refer to “File format”
unit’s lens.
(@ 31)
∫ Clean discs
≥ If you turn off this unit, disconnect the USB cable,
or expose the USB device to vibrations or impacts
DO
DO NOT
(by moving or rotating it, for example) or to static
electricity while the USB device is in operation
(during importing, for example), the imported
Wipe with a damp cloth and then wipe dry with a
dry cloth.
music may be lost or malfunctions may result.
Please also read the operating instructions for the
USB device.
26
(26)
ST-G30-SQT1222_mst.book
27 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
≥ Panasonic cannot provide information about the
SSD
compatibility of SSDs and recommended SSDs
except for those recommended by Panasonic.
SSD is a precision device sensitive to vibrations,
shocks, and dust.
Depending on the installation environment or
handling of the SSD, it may sustain partial damage,
∫ Notes on the installation and removal
English
∫ SSD (Solid State Drive)
of the SSD
≥ Panasonic cannot be held liable for malfunction or
damage resulting from the use of a non-
or in the worst case, lose its importing and
recommended SSD or improper installation or
transmission capabilities.
In particular, do not expose the SSD to vibrations and
shocks or remove the storage tray while this unit is in
operation. Please also keep in mind that an accidental
event such as a power failure may cause damage to
removal. Check the type of the SSD and the
instructions for installing and removing it in
advance, and attach it correctly.
≥ Please note that sound quality may change even if
you replace the SSD with one that is
the content being imported or transmitted.
recommended by Panasonic according to the
SSD is for temporary storage.
instructions provided by Panasonic.
Use the SSD of this unit for temporary storage of
music files. We recommend that you regularly back
up the music files that are important to you.
¢
≥ Panasonic cannot be held liable for the loss of
data resulting from malfunctions or for
compensation for data, losses or any direct or
Panasonic is not liable for any losses of or damage
indirect damage resulting from improper
to music files arising out of any defects.
installation. Please also note that this provision
Make a backup if anything seems wrong with
also applies when the SSD is sent in for repair.
the SSD.
Defects in the SSD may cause abnormal noise
≥ We recommend creating a backup before
replacing the SSD.
continuously while importing, transmission or a
backup is in progress, or noise in the audio.
∫ Notes on handling
Continued use of the SSD in such conditions may
Condensation
deteriorate its performance and eventually make it
If, for example, condensation forms on the SSD
impossible to use it again.
after it is suddenly brought into a warm room, leave
If you encounter such problems, back up your data
it without installing it to the main unit until it adjusts
to a USB device as soon as possible, and request a
to the ambient temperature of the room (about 2
repair.
to 3 hours).
≥ It is not possible to recover content (data)
Storage location
imported on a malfunctioning SSD.
¢ For details, refer to the user guide for “Technics
Music App“.
Do not place or store in the following locations:
≥ Dusty locations
≥ Hot locations
≥ Locations with drastic temperature changes
∫ Replacement SSD
≥ Humid locations
≥ Use a recommended replacement SSD. You can
≥ Locations exposed to direct sunlight
check our latest catalogues or website for
≥ Locations where static electricity or electromagnetic
information on our recommended SSDs.
waves are generated (these may damage the
www.technics.com
imported content that is important to you)
Others
(27)
27
ST-G30-SQT1222_mst.book
28 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Others
Licenses
Others
Licenses
Others
Licenses
App Store is a service mark of Apple Inc.
Google Play and Android are trademarks of
Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD is a trademark of Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed
from Fraunhofer IIS and Thomson.
“Wi-Fi®” is a registered trademark of Wi-Fi
Alliance®.
Windows is a trademark or a registered
trademark of Microsoft Corporation in the United
States and other countries.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
28
(28)
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or
for Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and
licensed to Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General
Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) the software licensed under the GNU LESSER
General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1), and/or
(5) open source software other than the software
licensed under the GPL V2.0 and/or
LGPL V2.1.
The software categorized as (3) - (5) are
distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY, without even the
implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
For details, read the Licence file in the shared
folder on this product by accessing it from
another device, such as a computer.
At least three (3) years from delivery of this
product, Panasonic will give to any third party
who contacts us at the contact information
provided below, for a charge no more than our
cost of physically performing source code
distribution, a complete machine-readable copy
of the corresponding source code covered under
GPL V2.0, LGPL V2.1 or the other licenses with
the obligation to do so, as well as the respective
copyright notice thereof.
Contact Information:
oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
The source code and the copyright notice are also
available for free in our website below.
http://panasonic.net/avc/oss/
29 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Gracenote® End User License Agreement
This application or device contains software from
Gracenote, Inc. of Emeryville, California
(“Gracenote”). The software from Gracenote (the
“Gracenote Software”) enables this application to
perform disc and/or file identification and obtain
music-related information, including name, artist,
track, and title information (“Gracenote Data”)
from online servers or embedded databases
(collectively, “Gracenote Servers”) and to perform
other functions. You may use Gracenote Data only
by means of the intended End-User functions of this
application or device.
This application or device may contain content
belonging to Gracenote’s providers. If so, all of the
restrictions set forth herein with respect to
Gracenote Data shall also apply to such content and
such content providers shall be entitled to all of the
benefits and protections set forth herein that are
available to Gracenote.
You agree that you will use Gracenote Data, the
Gracenote Software, and Gracenote Servers for
your own personal non-commercial use only. You
agree not to assign, copy, transfer or transmit the
Gracenote Software or any Gracenote Data to any
third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT
GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE SOFTWARE,
OR GRACENOTE SERVERS, EXCEPT AS EXPRESSLY
PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the
Gracenote Data, the Gracenote Software, and
Gracenote Servers will terminate if you violate these
restrictions. If your license terminates, you agree to
cease any and all use of the Gracenote Data, the
Gracenote Software, and Gracenote Servers.
Gracenote reserves all rights in Gracenote Data, the
Gracenote Software, and the Gracenote Servers,
including all ownership rights. Under no
circumstances will Gracenote become liable for any
payment to you for any information that you
provide. You agree that Gracenote, Inc. may
enforce its rights under this Agreement against you
directly in its own name.
The Gracenote service uses a unique identifier to
track queries for statistical purposes. The purpose of
a randomly assigned numeric identifier is to allow
the Gracenote service to count queries without
knowing anything about who you are. For more
information, see the web page for the Gracenote
Privacy Policy for the Gracenote service.
English
ST-G30-SQT1222_mst.book
The Gracenote Software and each item of
Gracenote Data are licensed to you “AS IS.”
Gracenote makes no representations or warranties,
express or implied, regarding the accuracy of any
Gracenote Data from in the Gracenote Servers.
Gracenote reserves the right to delete data from the
Gracenote Servers or to change data categories for
any cause that Gracenote deems sufficient. No
warranty is made that the Gracenote Software or
Gracenote Servers are error-free or that functioning
of Gracenote Software or Gracenote Servers will be
uninterrupted. Gracenote is not obligated to
provide you with new enhanced or additional data
types or categories that Gracenote may provide in
the future and is free to discontinue its services at
any time.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT.
GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS
THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE
GRACENOTE SOFTWARE OR ANY GRACENOTE
SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE
FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST
REVENUES.
Gracenote, the Gracenote logo and logotype, and
the “Powered by Gracenote” logo are either a
registered trademark or a trademark of Gracenote,
Inc. in the United States and/or other countries.
Others
(29)
29
ST-G30-SQT1222_mst.book
30 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Others
Specifications
Others
Specifications
∫ GENERAL
∫ TERMINALS SECTION
Power supply
AC 120 V, 60 Hz
Power consumption
28 W
Power consumption
in standby mode
Approx. 0.3 W
Dimensions
430 k 98 k 391 mm
(WkHkD)
(16 15/16 k 3 7/8 k 15 13/32 q)
Mass (Weight)
Approx.11.0 kg (24.3 lbs)
Operating
0 oC to r40 oC
temperature range
(r32 oF to r104 oF)
Operating humidity
35 % to 80 % RH (no
range
condensation)
Ethernet interface
USB
AUDIO OUT
Support Disc
USB 2.0 High-speed
DC 5 V MAX, 500 mA
USB Audio Class 2.0,
USB 3.0 Super-speed
DC 5 V MAX, 900 mA
USB
USB Mass Storage class
IMPORT/BACKUP
File system
FAT12, FAT16, FAT32,
NTFS
∫ SSD SECTION
8 cm/12 cm
CD, CD-R, CD-RW
Support Format
CD-DA
Wave Length
783 nm (CD)
Laser Power
CLASS 1
No hazardous radiation is emitted with the safety
protection
100 BASE-TX /10 BASE-T)
Asynchronous mode
≥ Mass and dimensions are approximate.
∫ DISC SECTION
LAN (1000 BASE-T /
512 GB built in (User data
Capacity
area 460 GB¢1)
2.5 inch
Form factor
Thickness 7 mm¢2
Interface
Serial ATA 6 Gbps
Input Voltage
5V
¢1 Some portions of the capacity are used for data
management. Therefore, the capacity a user
can use is less than 512 GB
¢2 Storage tray supported thickness Max 9.5 mm
≥ The usable built-in memory/SSD space is generally
calculated as 1 GB=1,000,000,000 bytes.
Computers and certain software that perform
calculations using the equation
1 GB=1,024x1,024x1,024=1,073,741,824 bytes
display a smaller value for the usable space.
30
(30)
ST-G30-SQT1222_mst.book
31 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
∫ File format
This unit supports the following file formats.
File format
Extension
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/
PCM
DSD
Sampling frequency
384 kHz
English
USB-AUDIO OUT
Bit rate Number of
quantisation bits
16/24/32 bit
.dff/.dsf
2.8 MHz/5.6 MHz/11.2 MHz
File format
Extension
Sampling frequency
MP3
.mp3
32/44.1/48 kHz
16 to 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44.1/48/88.2/96 kHz
16 to 320 kbps
WMA
.wma
32/44.1/48 kHz
16 to 320 kbps
WAV
.wav
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
16/24 bit
FLAC
.flac
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
16/24 bit
AIFF
.aiff
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
16/24 bit
ALAC
.m4a
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
16/24 bit
DSD
.dff/.dsf
2.8 MHz/5.6 MHz/11.2 MHz
DLNA
Bit rate Number of
quantisation bits
≥ Specifications are subject to change without notice.
Others
(31)
31
ST-G30-SQT1222_mst.book
32 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Others
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.)
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.)
Others
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.)
Technics Products – Limited Warranty
Limited Warranty Coverage
(For USA Only)
If your product does not work properly because of a defect in materials
or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to
as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the
chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty
period”), at its option either (a) repair your product with new or
refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent
value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair,
replace or refund will be made by the warrantor.
Product or Part Name
Parts
Labor
Technics Network Audio Amplifier
Technics Music Server
3 (three)
years
Technics CD Stereo System
3 (three)
years
Technics Turntable System
During the “Labor” warranty period there will be no charge for
labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge
for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for
non-rechargeable batteries, antennas, and cosmetic parts
(cabinet). This warranty only applies to products purchased and
serviced in the United States. This warranty is extended only to the
original purchaser of a new product which was not sold “as is”.
Mail-In Service--Online Repair Request
Online Repair Request
To submit a new repair request and for quick repair status visit our
Web Site at
http://shop.panasonic.com/support
When shipping the unit, carefully pack, include all supplied
accessories listed in the Owner’s Manual, and send it prepaid,
adequately insured and packed well in a carton box. When
shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at
http://shop.panasonic.com/support as Panasonic is committed to
providing the most up to date information. Include a letter
detailing the complaint, a return address and provide a daytime
phone number where you can be reached. A valid registered
receipt is required under the Limited Warranty.
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE
PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES
RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF
PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE.
CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT
RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.
Limited Warranty Limits and Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or
workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic
damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred
in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the
warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect,
mishandling, misapplication, alteration, faulty installation,
set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper
maintenance, power line surge, lightning damage, modification,
introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel,
office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service
by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized
Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED
UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.
THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF
THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS
WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and
from the servicer, loss of or damage to media or images, data or
other memory or recorded content. The items listed are not
exclusive, but for illustration only.)
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE
WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE
PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have
other rights which vary from state to state. If a problem with this
product develops during or after the warranty period, you may
contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled
to your satisfaction, then write to:
Consumer Affairs Department
Panasonic Corporation of North America
661 Independence Pkwy
Chesapeake, VA 23320
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS
LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
for all your Technics gear
Go to
http://shop.panasonic.com/support
Get everything you need to get the most out of
your Technics products
Accessories & Parts for your Camera, Phone, A/V
products, TV, Computers & Networking, Personal
Care, Home Appliances, Headphones, Batteries,
Backup Chargers & more…
Customer Services Directory
For Product Information, Operating Assistance,
Parts, Owner’s Manuals, Dealer and Service info
go to http://shop.panasonic.com/support
For the hearing or speech impaired TTY: 1- 877-833-8855
As of December 2015
User memo:
The model number and serial number of this product can
be found on either the back or the bottom of the unit.
Please note them in the space provided below and keep
for future reference.
MODEL NUMBER
SERIAL NUMBER
32
(32)
DATE OF PURCHASE
DEALER NAME
DEALER ADDRESS
ST-G30
TELEPHONE NUMBER
ST-G30-SQT1222_mst.book
33 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA)
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA)
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
TECHNICS PRODUCT - LIMITED WARRANTY
Technics Network Audio Amplifier
3 (three) years parts and labour
Technics Music Server
3 (three) years parts and labour
Technics CD Stereo System
3 (three) years parts and labour
Technics Turntable System
3 (three) years parts and labour
English
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for
a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or
refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The
decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc.
This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Technics brand
product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which
product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF
OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and
tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are
caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect,
mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls,
improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids,
commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other
than an Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL
PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM
THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As examples,
this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or damage to media or
images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.)
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you
specific legal rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory.
WARRANTY SERVICE
For product operation, repairs and information assistance, please visit our Support page on:
www.panasonic.ca/english/support
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.
Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.
Others
(33)
33
ST-G30-SQT1222_mst.book
6 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
MENTION LÉGALE :
L’enregistrement et la lecture du contenu sur cet appareil (ou sur tout autre dispositif) pourrait requérir la
permission du détenteur des droits d’auteur. Panasonic n’a aucune autorité pour vous octroyer, ni ne vous
octroie, cette permission et dénie explicitement tout droit, aptitude ou intention d’obtenir une telle
permission en votre nom. Il vous incombe d’assurer que votre utilisation de cet appareil ou de tout autre
dispositif est conforme aux lois et règlements sur les droits d’auteur en vigueur dans votre pays.
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour
consultation ultérieure.
≥ À propos des illustrations dans le présent manuel
– Les pages à consulter sont indiquées par “> ±±”.
– Les illustrations peuvent être différentes de l’apparence réelle de l’appareil.
Pour toute assistance supplémentaire, visiter :
États-Unis : http://shop.panasonic.com/support
Canada : www.panasonic.ca/french/support
Inscrivez-vous en ligne sur le site :
http://shop.panasonic.com/support (clients situés aux États-Unis uniquement)
Caractéristiques
Transmission des données Hi-Fi-Grade
Équipée d’un SSD silencieux, l’architecture d’isolation des bruits numériques maintient le bruit et la gigue aux
niveaux les plus bas possible. Le système de circuit activé de façon optimale envoie des données musicales de
haute qualité au lecteur. Pour un USB-DAC, le transfert USB à faible bruit réduit la charge de traitement du côté
du lecteur et garantit une puissance de sortie USB stable pour des transferts de données extrêmement précis.
Extraction du CD en mode Bit-Perfect
L’extraction en mode Bit-Perfect permet non seulement de rajuster les caractéristiques d’erreur de lecture et
d’effectuer des tentatives de relecture, mais aussi de réaliser des vérifications comparatives à l’aide de valeurs
de hachage appropriées. Le lecteur CD interne est entièrement fabriqué en interne. Il se trouve dans un
logement silencieux et est placé au centre du boîtier. Ce lecteur protégé et solidement fixé limite la production
de vibrations et de bruit, et permet une lecture précise des données du CD.
Convivialité optimisée pour l’audio en réseau
Le ST-G30 comprend une interface utilisateur permettant d’effectuer de nombreuses opérations, telles que la
création d’une bibliothèque musicale depuis une application de téléphone intelligent et la modification des balises et
réglages de divers paramètres. Il assure ainsi un fonctionnement confortable sans utiliser d’ordinateur. Il permet de
s'immerger complètement dans la musique. Le SSD interne est amovible pour les mises à niveau futures.
06
(34)
ST-G30-SQT1222_mst.book
7 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Table des matières
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Installation
08
11
Lire attentivement les “IMPORTANTES MISES EN
GARDE” de ce manuel avant toute utilisation.
Installation
Français
Guide de référence des
Appareil principal (Avant/Arrière)
commandes
12
Raccordements
14
Préparatifs
18
Lecture
20
Fonctions évoluées
22
SSD
23
Guide de dépannage
24
Autres
26
Connexion au serveur de musique, Dispositifs/Cordon
d’alimentation secteur, etc.
Avant d'utiliser cet appareil, Importation de la musique
depuis des CD ou des dispositifs USB
Écouter la musique stockée sur le disque SSD de cet
appareil.
Importation de la musique depuis un ordinateur,
Sauvegarde / Restauration
Il est possible de remplacer le disque SSD.
Avant de demander une assistance, lire les conseils de
dépannage.
Support lisible, Spécifications, etc.
Accessoires
Cordon d’alimentation (1)
K2CG3YY00191
(SEULEMENT POUR LE CANADA)
La feuille d’autocollants en français ci-incluse correspond aux noms des touches, prises ou voyants indiqués en
anglais sur l’appareil.
≥ Les numéros de produit fournis dans ce manuel d'utilisation sont corrects à compter de février 2016.
≥ Ceux-ci peuvent être sujets à changements.
≥ Ne pas utiliser le cordon d’alimentation avec un autre appareil.
(35)
07
ST-G30-SQT1222_mst.book
8 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Autres
Licences
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les
instructions qui suivent. Se conformer tout
particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil
et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous.
Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Appareil
≥ Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou
de dommages à l’appareil,
– N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à
1
Lire attentivement ces instructions.
2
Conserver ces instructions.
3
Lire toutes les mises en garde.
4
Suivre toutes les instructions.
– Utilisez exclusivement les accessoires recommandés.
5
Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
– Ne retirez pas les couvercles.
6
Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
– Toute réparation doit être faite par un personnel
7
Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil
selon les instructions du fabricant.
8
Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de
chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un
l’égouttement ou aux éclaboussements.
– Ne placez sur l’appareil aucun objet rempli de liquide,
comme par exemple des vases.
qualifié et non par l’usager.
– Ne laissez aucun objet en métal tomber à l'intérieur de
cet appareil.
– Ne posez pas d'objets lourds sur cet appareil.
registre de chaleur ou tout dispositif émettant de la
chaleur (y compris un amplificateur).
9
Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche
polarisée ou celle de mise à la terre. Une fiche polarisée
est une fiche à deux lames, dont une plus large. Une
fiche de mise à la terre est une fiche à deux lames avec
une broche de masse. La lame plus large ou la broche de
masse procure une protection accrue. Si ce genre de
fiche ne peut être inséré dans une prise de courant,
communiquer avec un électricien pour remplacer la prise.
10 S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il
ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire
particulièrement attention à ses extrémités de
branchement, y compris sa fiche.
11 N’utiliser que les accessoires ou périphériques
recommandés par le fabricant.
12 N’utiliser l’appareil qu’avec un chariot,
meuble, trépied, support ou table
recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un
chariot, le déplacer avec le plus grand soin afin d’éviter
tout dommage.
13 Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas de
non-utilisation prolongée.
14 Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute
réparation : cordon d’alimentation ou fiche endommagé,
liquide renversé ou objet tombé dans l’appareil,
exposition à la pluie ou à une humidité excessive,
mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil.
08
(36)
Cordon d’alimentation c.a.
≥ La fiche d’alimentation permet de déconnecter
l’appareil.
L’appareil doit être installé à proximité d’une prise
secteur facile d’accès.
≥ Assurez-vous que la lame pour la mise à la terre est
insérée bien à fond afin de prévenir tout choc électrique.
j Un appareil de classe 1 peut être branché dans une
prise secteur avec une protection pour mise à la
terre.
ST-G30-SQT1222_mst.book
9 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
IMPORTANTES MISES EN GARDE
ATTENTION
Appareil
Emplacement
≥ Cet appareil est doté d’un lecteur au laser. L’utilisation
≥ Positionner cet appareil sur une surface plane.
≥ Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou
ceux indiqués dans ce manuel peuvent présenter des
de dommages à l’appareil,
risques d’exposition à des radiations.
– Ne pas installer cet appareil dans une bibliothèque,
≥ Ne placer aucune source de flamme nue, telles des
bougies allumées, sur l’appareil.
≥ Il est possible que cette unité reçoive des interférences
une armoire ou tout autre espace confiné. S’assurer
que la ventilation de l’appareil est adéquate.
– Ne pas obstruer les évents d’aération de l’appareil avec
provenant de téléphones cellulaires pendant son
des journaux, des nappes, des rideaux ou d’autres
utilisation. Si de telles interférences se produisent,
objets similaires.
veuillez éloigner l'unité du téléphone cellulaire.
Français
de commandes ou le recours à des réglages autres que
– Ne pas exposer cet appareil aux rayons directs du
soleil, aux températures élevées, à une humidité élevée
et à des vibrations excessives.
≥ Installer les enceintes à au moins 10 mm (13/32 po) de la
chaîne pour assurer une ventilation adéquate.
≥ Ne pas soulever et ne pas transporter cet appareil en le
prenant par ses boutons. Cela pourrait faire tomber
l'appareil, mener à des blessures ou à des anomalies de
fonctionnement de cet appareil.
≥ Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil en le
tenant par les parties creuses du support du disque SSD.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
(37)
09
ST-G30-SQT1222_mst.book
10 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
IMPORTANTES MISES EN GARDE
AVIS
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
AVIS :
AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE
CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER
LES VIS.
CONFIER TOUTE RÉPARATIONÀ UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral indique la présence
d’une tension suffisamment élevée
pour engendrer un risque de chocs
électriques.
Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral indique que
le manuel d’utilisation inclus avec
l’appareil contient d’importantes
recommandations quant au
fonctionnement et à l’entretien de ce
dernier.
Conforme à la norme CAN/CSA C22.2 No.60065.
CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
(Intérieur de l’appareil)
10
(38)
ST-G30-SQT1222_mst.book
11 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Installation
Installation
IMPORTANTES MISES EN GARDE / Installation
Installation
≥ Mettre tous les appareils hors marche avant
d’effectuer les raccordements et lire les manuels
d'utilisation concernés.
Pour mettre au rebut ou donner cet
appareil
Cet appareil peut contenir des informations privées.
Avant de mettre au rebut ou de donner cet
appareil, procéder comme suit pour supprimer les
≥ Débrancher le cordon d’alimentation avant de
données, incluant les informations personnelles ou
secrètes.
(> 24, “Rétablissement des paramètres par défaut”,
procéder à l’entretien de l’appareil. Nettoyer cet
“Suppression de la musique et des réglages stockés
appareil avec un chiffon doux.
sur le disque SSD”)
≥ Si l'appareil est particulièrement sale, utiliser un
chiffon humide bien essoré pour essuyer la saleté,
puis essuyer l'appareil avec un chiffon doux.
≥ Ne pas utiliser de solvants tels que la benzine, du
diluant, de l'alcool, des détergents de cuisine, etc.
Français
Entretien de l’appareil
≥ Mettre cet appareil au rebut en suivant les
consignes et règlementations locales.
≥ Le client est responsable de la gestion des
informations personnelles importées sur le disque
SSD de cet appareil.
Cela pourrait modifier l'apparence du boîtier
externe ou décoller son revêtement.
Rangement du disque SSD
Ne pas ranger le disque SSD dans les endroits
suivants, cela pourrait causer des
dysfonctionnements :
≥ Endroits extrêmement chauds
≥ Endroits subissant des changements extrêmes de
température
≥ Endroits exposés aux rayons directs du soleil
≥ Endroits générant de l’électricité statique ou des
ondes électromagnétiques
≥ Endroits humides ou poussiéreux
IMPORTANTES MISES EN GARDE / Installation
(39)
11
ST-G30-SQT1222_mst.book
12 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
12
(40)
ST-G30-SQT1222_mst.book
13 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
01 Interrupteur d’attente/marche (Í/I)
≥ Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode
d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
02 Voyant d'alimentation
≥ Bleu : L'appareil est en marche.
Français
03 Indicateur d'état (STATUS)
Il s’agit d’un indicateur à DEL bicolore qui affiche l’état du disque SSD.
≥ Il clignote en bleu lorsque cet appareil est mis en marche.
ÉTEINT
Fixe (bleu)
Fixe (rouge)
Clignote (rouge)
Accès au disque SSD impossible
Accès au disque SSD possible
Importation depuis USB / Téléchargement depuis
Technics Tracks / Sauvegarde / Restauration
Le disque SSD n’est pas formaté
04 Indicateur CD
Il s’agit d’un indicateur à DEL bicolore qui affiche l’état du CD.
≥ Il clignote en bleu lorsqu’un CD est introduit dans cet appareil.
ÉTEINT
Fixe (bleu)
Fixe (rouge)
Clignote (rouge)
Pas de CD
Accès au CD possible
Enregistrement de la musique du CD
CD incompatible
05 Plateau du CD
06 Ouvre/ferme le plateau du CD
≥ Le plateau s’ouvre ou se referme une fois que l’indicateur CD a clignoté.
07 Indicateur de connexion réseau
ÉTEINT
Fixe (jaune)
Clignote (jaune)
Déconnecté
Connecté
En cours de connexion
08 Prise LAN (> 16, 17)
09 Indicateur de vitesse de communication réseau
ÉTEINT
Fixe (orange)
Fixe (vert)
10 Prise USB (
Déconnecté/Connexion à 10 Mbps
Connexion à 100 Mbps
Connexion à 1 Gbps
5 V c.c., 500 mA AUDIO OUT) (> 20)
≥ Sert à raccorder un dispositif ayant un USB-DAC intégré.
11 Prise USB (
5 V c.c., 900 mA IMPORT/BACKUP) (> 19)
≥ Sert à raccorder une clé USB ou un USB HDD (Disque dur externe).
12 Plateau de stockage (STORAGE)
≥ Il est possible de retirer le plateau pour installer ou retirer le disque SSD. (> 23)
13 Vis de fixation
14 Plaque signalétique
15 Prise d'entrée c.a. (AC IN) (
) (> 16, 17)
Guide de référence des commandes
(41)
13
ST-G30-SQT1222_mst.book
14 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Raccordements
Connexion au serveur de musique
Raccordements
Connexion au serveur de musique
Cet appareil est un serveur de musique Hi-Fi. Il stocke et organise automatiquement les données musicales, puis transmet
les données à des dispositifs audio longue portée. Après avoir sauvegardé les données musicales sur le disque SSD de cet
appareil, il est possible d’écouter la musique en raccordant cet appareil à un lecteur ou un amplificateur ayant un USB
DAC intégré (convertisseur numérique-analogique). De plus, en utilisant la fonction DLNA, il est possible de lire la
musique sur le disque SSD de cet appareil avec un dispositif comme un lecteur réseau ou une tablette.
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪
♪
♪♪
♪
♪
14
(42)
ST-G30-SQT1222_mst.book
15 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
01 Téléphone intelligent/Tablette
Télécharger "Technics Music App" pour utiliser
cet appareil.
≥ Avant d'utiliser cet appareil (> 18)
Français
02 Dispositif ayant un USB-DAC intégré
Raccorder un amplificateur/convertisseur N-A à
l'aide d'un câble USB pour reproduire les
données musicales stockées dans cet appareil.
≥ Écouter la musique avec des raccordements
audio USB (> 20)
03 Lecteur réseau/téléphone intelligent/
enceinte sans fil
Se connecter avec la fonction DLNA pour
reproduire les données musicales stockées
dans cet appareil.
≥ Écoute de la musique avec la fonction DLNA
(> 21)
04 CD
≥ Enregistrement de la musique depuis des
CD (> 19)
05 Dispositifs USB
La musique présente sur des dispositifs USB
peut être sauvegardée sur le disque SSD de cet
appareil. Il est possible également de
sauvegarder sur des dispositifs USB la musique
stockée sur le disque SSD.
≥ Importation de la musique depuis des
dispositifs USB (> 19)
06 Routeur à large bande
Le raccorder à cet appareil à l’aide d’un câble
réseau.
≥ Raccordements (> 16, 17)
07 Internet
Il est possible de télécharger des pistes
USB
musicales depuis un magasin de musique en
ligne, ou de récupérer automatiquement des
LAN
informations sur les titres depuis la base de
données Gracenote.
Wi-Fi
®
≥ Avant d'utiliser cet appareil (> 18)
Raccordements
(43)
15
ST-G30-SQT1222_mst.book
16 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Raccordements
Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc.
Raccordements
Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc.
≥ Utiliser uniquement le cordon d’alimentation secteur fourni.
≥ Ne pas brancher le cordon d’alimentation secteur avant que tous les autres raccordements ne soient effectués.
≥ Insérer à fond les fiches des câbles à brancher.
≥ Ne pas plier les câbles.
1
Câble USB 2.0
(non fourni)
Câble réseau local (non fourni)
Routeur à large bande, etc.
2
/$1
16
(44)
ST-G30-SQT1222_mst.book
17 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
1 Connexion d'un dispositif ayant un USB-DAC
Français
intégré.
Cet appareil reproduira les signaux audio
permettant la lecture des fichiers musicaux.
≥ Lire le manuel d'utilisation de l’équipement
raccordé pour obtenir des détails sur le
fonctionnement.
≥ Le raccordement USB n'est pas nécessaire pour lire
la musique à l'aide de la fonction DLNA.
2 Connexion au réseau local filaire
Normalement, un simple raccordement du câble
réseau devrait suffire à effectuer la configuration.
≥ Utilisez des câbles réseau local droits de
catégorie 7 ou supérieure (STP) lors de leur
connexion à des appareils périphériques.
3 Connexion du cordon d’alimentation
Brancher le cordon d’alimentation après que tous
les autres raccordements ont été complétés.
Nota
お知らせ
≥ Cet appareil consomme une faible quantité de
courant secteur (> 30) même lorsqu'il est en
mode veille. Retirer la fiche de la prise secteur si
Vers une prise
¢
secteur
cet appareil ne doit plus être utilisé pendant un
assez long moment. Placer cet appareil de
manière à ce que la fiche puisse être facilement
3
retirée.
≥ Avec le cordon d’alimentation secteur
débranché, le câble réseau peut être branché ou
débranché.
≥ Le branchement d’un tout autre câble que le
câble réseau dans le port LAN peut endommager
l’appareil.
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
¢ Insérer le cordon d'alimentation secteur jusqu'à un point situé juste avant le trou circulaire.
Raccordements
(45)
17
ST-G30-SQT1222_mst.book
18 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Préparatifs
Avant d'utiliser cet appareil
Préparatifs
Avant d'utiliser cet appareil
Pilotage de cet appareil à l’aide de son
Achat de la musique depuis un magasin de
application dédiée.
musique en ligne haute résolution
△△△△△△
△△△△△
△△△△△△△
△△△
△△△
△△△
××××.
Télécharger la musique achetée
∫ Préparation de l’application à l’emploi
Avant d'utiliser cet appareil, vous devez installer “Technics Music App” (gratuit), une application
spécialement conçue pour les produits Technics, sur votre téléphone intelligent ou votre tablette.
Technics Music App
≥ iOS : App Store
≥ Android : Google PlayTM
Pour des informations sur les fonctions et les affichages à l’écran de “Technics Music App”, lire son guide de
l’utilisateur, qui peut être téléchargé sur le site Web suivant.
www.technics.com/support/
∫ Connexion du téléphone intelligent ou la tablette au réseau LAN
sans fil
Utiliser un téléphone intelligent ou une tablette où “Technics Music App” est installé pour piloter et configurer
cet appareil via un réseau. Activer les paramètres Wi-Fi du téléphone intelligent ou de la tablette, avant de les
connecter au même réseau que cet appareil.
∫ Utilisation d'un magasin de musique en ligne haute résolution
Technics Tracks¢ est un service de téléchargement musical spécialisé dans les fichiers audio en haute résolution. Il est
possible d’acheter des fichiers musicaux à l’aide d’un ordinateur, d’un téléphone intelligent ou d’une tablette.
≥ L'enregistrement de l'utilisateur est nécessaire pour utiliser Technics Tracks. Visiter le site Web suivant pour
avoir plus de détails.
https://tracks.technics.com/
¢ Pour le Royaume-Uni, l'Allemagne et le Canada (à compter de janvier 2016)
≥ Il est possible de télécharger automatiquement les fichiers musicaux achetés dans un magasin de musique en
ligne haute résolution sur le disque SSD de cet appareil.
Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur de “Technics Music App”.
≥ Les services de musique en haute-résolution peuvent être soumis à une modification ou à une résiliation.
18
(46)
ST-G30-SQT1222_mst.book
19 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Importation de la musique depuis des CD ou des dispositifs USB
Français
Préparatifs
Importation de la musique depuis des CD ou des dispositifs USB
Il est possible d’introduire un CD ou de brancher un dispositif USB et d’importer de la musique.
≥ Cet appareil ne peut pas lire les CD.
≥ Pour des informations sur les CD et les dispositifs USB compatibles (> 26)
Préparatifs
≥ Connecter le dispositif sur lequel “Technics Music App” est installé sur le même réseau que cet appareil.
∫ Enregistrement d'un CD
1 Appuyer sur la touche [Í/I] de cet appareil pour le mettre en marche.
2
Appuyer sur [<] pour ouvrir le plateau du CD et insérer le CD.
Pour fermer le plateau du CD, appuyer de nouveau sur [<].
≥ Le CD est accessible une fois que l'indicateur CD est devenu bleu.
3
Lancer “Technics Music App” pour enregistrer la musique du CD.
≥ Aller au “Menu du ST-G30” pour effectuer cette étape. Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur de “Technics Music App”.
≥ Si cet appareil est connecté au réseau, les informations du titre du CD seront automatiquement récupérées depuis la base de données Gracenote.
∫ Importation depuis un dispositif USB
1 Appuyer sur la touche [Í/I] de cet appareil pour le mettre en marche.
2
Brancher le dispositif USB au port USB [IMPORT/BACKUP] situé à l'arrière de cet appareil.
3
Lancer “Technics Music App” pour importer la musique du dispositif USB.
≥ Aller au “Menu du ST-G30” pour effectuer cette étape. Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur de “Technics Music App”.
Nota
お知らせ
≥ Si cet appareil est mis hors marche ou si le dispositif USB est débranché durant l’importation, la musique en
cours d’importation ne sera pas sauvegardée.
≥ En fonction des conditions d’utilisation, l’importation pourrait ne pas s’effectuer correctement.
≥ Noter que même si le contenu n’est pas importé correctement à cause d’un quelconque défaut, Panasonic ne sera pas
responsable du remboursement d’un tel contenu, des pertes découlant du contenu importé, ni de tout dommage direct
ou indirect causé par une telle importation. La même chose s'applique à la réparation de cet appareil.
Préparatifs
(47)
19
ST-G30-SQT1222_mst.book
20 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Lecture
Écoute de la musique avec USB-Audio
Lecture
Écoute de la musique avec USB-Audio
Dispositif avec un USB-DAC intégré
Il est possible de raccorder cet appareil à un lecteur ou un amplificateur pour lire la musique stockée sur le
disque SSD de cet appareil, sans utiliser d’ordinateur.
≥ Il n’est pas possible de lire de la musique stockée sur des dispositifs autres que le disque SSD de cet appareil.
≥ Pour en savoir plus sur le format pris en charge, lire “Format de fichier” (@ 31)
Préparatifs
≥ Raccorder cet appareil à un lecteur ou un amplificateur. (> 16, 17)
≥ Connecter le dispositif sur lequel “Technics Music App” est installé et le lecteur ou l’amplificateur sur le même
réseau que cet appareil.
1
Lancer l'appli “Technics Music App”.
≥ Si un écran demandant d’afficher l’écran de menu du ST-G30 apparaît, toucher “Afficher”.
≥ Toucher “
2
” pour revenir à l’écran “Source de musique”.
Toucher “Serveur de musique”, puis toucher “Technics ST-G30******”.
≥ “******” représente un chiffre unique pour chaque ensemble.
≥ Toucher “
3
Toucher “
” pour revenir à l’écran “Source de musique”.
”, puis toucher le jeu d’enceintes qui doit être utilisé.
≥ Un numéro de modèle Technics ou “USB-DAC” apparait sous “USB-AUDIO”.
4
Sélectionner une chanson.
≥ Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur de “Technics Music App”.
Nota
お知らせ
≥ Selon le dispositif connecté, cette fonction pourrait ne pas fonctionner correctement.
20
(48)
ST-G30-SQT1222_mst.book
21 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Écoute de la musique avec la fonction DLNA
Lecture
Écoute de la musique avec la fonction DLNA
Français
Lecteur réseau, etc.
Il est possible de lire la musique stockée sur le disque SSD de cet appareil avec la fonction DLNA.
≥ Pour en savoir plus sur le format pris en charge, lire “Format de fichier” (@ 31)
Préparatifs
≥ Connecter le dispositif sur lequel “Technics Music App” est installé et le lecteur réseau ou la tablette sur le
même réseau que cet appareil.
1
Lancer l'appli “Technics Music App”.
≥ Si un écran demandant d’afficher l’écran de menu du ST-G30 apparaît, toucher “Afficher”.
≥ Toucher “
2
” pour revenir à l’écran “Source de musique”.
Toucher “Serveur de musique”, puis toucher “Technics ST-G30******”.
≥ “******” représente un chiffre unique pour chaque ensemble.
≥ Toucher “
3
Toucher “
” pour revenir à l’écran “Source de musique”.
“, puis toucher le jeu d’enceintes qui doit être utilisé.
≥ Un numéro de modèle apparait sous “DLNA”.
4
Sélectionner une chanson.
≥ Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur de “Technics Music App”.
Nota
お知らせ
≥ Selon le contenu et l’équipement connecté, il peut arriver que les fonctions ou la lecture soient impossibles à
effectuer.
Lecture
(49)
21
ST-G30-SQT1222_mst.book
22 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Fonctions évoluées
Importation de la musique depuis un ordinateur, Sauvegarde / Restauration
Fonctions évoluées
Importation de la musique depuis un ordinateur, Sauvegarde / Restauration
Importation de la musique depuis un
ordinateur
Sauvegarde / Restauration
Il est possible de sauvegarder les données du disque
Il est possible d’utiliser un ordinateur pour accéder
SSD sur un dispositif USB ou bien de restaurer une
au ST-G30 au moyen du réseau pour sauvegarder et
sauvegarde sur le disque SSD.
éditer les dossiers et les pistes.
Préparatifs
≥ Connecter l’ordinateur contenant la musique qui doit être
importée dans cet appareil sur le même réseau que ce dernier.
Exemple avec Windows 7
1 Ouvrir un dossier, et cliquer sur “Network”.
2 Double-cliquer sur l’icône “ST-G30-******”
affichée sur la liste “Computer” du dossier.
≥ Cela peut prendre un certain temps avant que
1 Appuyer sur la touche [Í/I] de cet appareil
pour le mettre en marche.
2 Brancher le dispositif USB au port USB
[IMPORT/BACKUP] situé à l'arrière de cet
appareil.
3 Lancer “Technics Music App” pour
sauvegarder/restaurer la musique.
≥ Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur
de “Technics Music App”.
l’icône du nom de cet appareil apparaisse sur la
liste “Computer”. Si l’icône ne s’affiche pas,
cliquer sur “Refresh "Network"” dans la barre
d'adresse du dossier. (En fonction du type ou
dispositif USB est débranché durant la
rafraîchissement pourrait ne pas être
sauvegarde, la musique en cours d’importation ne
disponible. Dans ce cas, attendre quelques
sera pas sauvegardée.
≥ Vous pourriez devoir entrer un nom et un mot
de passe. Dans ce cas, saisir ce qui suit :
Nom d'utilisateur : User
Mot de passe :
Celui défini pour “Technics Music App”
jLe nom d'utilisateur “User name” ne peut pas
être modifié.
jIl n’y a pas de réglage par défaut pour le mot
de passe “Password”.
jLe mot de passe “Password” peut être modifié.
≥ Pour plus de détails, lire le guide de
l’utilisateur de “Technics Music App”.
3 Sauvegarder la musique désirée sur l’ordinateur
dans le dossier local de partage “share”.
Nota
お知らせ
≥ L’écran peut être différent en fonction du SE.
≥ Pour plus de détails, consulter le site d'assistance
suivant ainsi que ce manuel de l'utilisateur.
www.technics.com/support/
(50)
お知らせ
≥ Si cet appareil est mis hors marche ou si le
de la version du SE, cette touche de
minutes, le temps que l'icône apparaisse.)
22
Nota
≥ En fonction de la taille des données, la sauvegarde
ou la restauration peut prendre un certain temps.
ST-G30-SQT1222_mst.book
23 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
SSD
Fonctions évoluées
SSD
/ SSD
Il est possible de remplacer le disque SSD de cet appareil. Sortir le plateau SSD de cet appareil pour remplacer le disque SSD.
≥ Pour des informations sur la manipulation du disque SSD, lire “SSD” (> 27).
≥ Avant d’installer ou de retirer le disque SSD, s’assurer d’avoir mis cet appareil hors marche et d’avoir
débranché la prise électrique. Ne pas le faire peut provoquer des dysfonctionnements.
≥ Il est conseillé d’effectuer une sauvegarde des données importantes pour éviter leur perte avant de remplacer
le disque SSD. (> 22)
Procéder comme suit pour remplacer le SSD.
Mettre le plateau de stockage à l’envers (le dessous
secteur, tourner la vis de fixation à
l'arrière de cet appareil pour la desserrer.
vers le haut), et fixer le nouveau disque SSD.
Français
Après avoir débranché la fiche de la prise
≥ Faire attention à l'orientation du disque SSD
et du plateau de stockage.
Plateau de stockage
(Dessous)
SSD (côté étiquette)
Tenir les deux extrémités du plateau
de stockage pour le retirer.
SSD (contacts en or)
Remettre le plateau de stockage à
l’endroit, et serrer les vis (M3 k 4, Argent).
≥ Comme dans l’étape 3, tenir le disque SSD
d'une main pour éviter qu'il tombe.
Insérer le plateau de stockage dans cet
appareil et serrer la vis de fixation.
Retirer toutes les vis (M3 k 4, Argent),
≥ Après avoir inséré le plateau de stockage,
et sortir le disque SSD.
visser soigneusement la vis de fixation
≥ Utiliser un tournevis cruciforme pour retirer les vis. Choisir
jusqu'à ce que le plateau soit bien stable.
un tournevis cruciforme adapté à la taille des vis.
≥ Ne pas serrer excessivement les vis. Cela
pourrait abîmer leur filetage, rendant
impossible toute utilisation ultérieure.
Plateau de stockage (Haut)
Retourner le
plateau.
Vérifier la position de la vis de fixation.
SSD
Formater le disque SSD avec “Technics
Music App”. (> 24)
Pour plus de détails, lire le guide de
Tenir le disque SSD d'une main pour éviter qu'il tombe.
l’utilisateur de “Technics Music App“.
Nota
お知らせ
≥ Prendre garde de ne pas toucher les contacts en or sur le disque SSD.
Fonctions évoluées / SSD
(51)
23
ST-G30-SQT1222_mst.book
24 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Avant de demander de l'aide, procédez aux vérifications suivantes. Si vous n'êtes pas sûr de certains points de vérification,
ou si les solutions indiquées dans ce guide ne résolvent pas le problème, consulter votre revendeur.
3 Toucher “Réglages”, puis toucher “Initialiser”.
Accumulation de chaleur dans cet appareil.
4 Toucher “Supprimer les informations du compte”
pour supprimer les informations du compte.
Cet appareil chauffe lorsque le volume est élevé. Il
ne s'agit pas d'un défaut de fonctionnement.
≥ Pour effacer les informations du compte,
sélectionner “OK”.
5 Sélectionner “Formater le disque SSD” à
La plus récente version du
l’étape 4 et répéter la même action.
micrologiciel est-elle installée?
Généralités
Panasonic améliore sans cesse le micrologiciel de cet appareil afin
que ses clients puissent profiter des technologies les plus récentes.
L'appareil ne fonctionne pas.
Visiter le site d'assistance suivant
Les commandes ne répondent pas correctement.
www.technics.com/support/
≥ Un des dispositifs de sécurité de l'appareil peut
avoir été activé.
Rétablissement des paramètres par défaut
1 Appuyer sur la touche [Í/I] de l’appareil pour
le mettre en veille.
Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :
≥ Absence de réponse aux pressions sur les touches.
1 Débrancher la fiche d'alimentation.
≥ Avant de procéder à l’étape 2, attendre au
moins 3 minutes.
2 Brancher la fiche d'alimentation tout en
appuyant longuement sur [Í/I].
L’appareil principal se mettra hors marche une fois que
≥ Si l'appareil ne se met pas en veille, appuyer sur la touche
[Í/I] de l'appareil pendant au moins 5 secondes. L'appareil
passe de manière forcée en mode veille. Ou bien,
débrancher le cordon d'alimentation secteur, attendre au
moins 3 minutes puis le rebrancher.
2 Appuyer sur la touche [Í/I] de l’appareil pour le
mettre en marche. Si l'appareil ne peut toujours
pas être utilisé, consulter le revendeur.
tous les indicateurs du panneau avant auront clignotés.
Un “bourdonnement” se fait entendre à la lecture.
≥ Tous les paramètres reprendront leur réglage
≥ Un cordon d'alimentation secteur ou une lampe
par défaut. Il est nécessaire de paramétrer les
fluorescente se trouve près des câbles. Éloignez les autres
réglages de la mémoire à nouveau.
appareils et les autres cordons des câbles de ce système.
≥ Un fort champ magnétique situé près d’un téléviseur ou
Suppression de la musique et des
réglages stockés sur le disque SSD
Éloigner cet appareil de tels dispositifs.
≥ Il est possible que les enceintes émettent un son
Procéder comme suit pour supprimer la musique ou les
lorsqu'un dispositif proche émet de fortes ondes radio,
réglages stockés sur le disque SSD de cet appareil.
comme lorsqu'un téléphone cellulaire reçoit un appel.
≥ Vous voulez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
Aucun son.
1 Lancer l'appli “Technics Music App”.
≥ Régler le volume du dispositif branché (amplificateur, etc.).
2 Toucher “Menu du ST-G30”, puis toucher
≥ Vérifier que les branchements des câbles sont
“Technics ST-G30******”.
corrects sur les prises d'entrée et de sortie.
≥ “******” représente un chiffre unique pour
Sinon, mettre cet appareil hors marche et
chaque ensemble.
24
d’un autre dispositif pourrait réduire la qualité du son.
(52)
rebrancher les câbles correctement.
ST-G30-SQT1222_mst.book
25 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
≥ Insérer à fond les fiches des câbles à brancher.
≥ Vérifier que les dispositifs, téléphones intelligents,
La lecture ne se lance pas.
tablettes, sont bien connectés au même réseau
≥ Selon votre environnement ou vos dispositifs branchés, il
que ce système.
est possible que cela prenne un certain temps.
≥ Désactiver et rétablir la connexion réseau du
téléphone intelligent, de la tablette ou du dispositif
Les paramètres sont réinitialisés à leur réglage
raccordé et le reconnecter à cet appareil.
par défaut.
≥ La mise à jour du micrologiciel peut réinitialiser les réglages.
La lecture ne se lance pas.
≥ Si le disque SSD est retiré ou fonctionne mal lorsque cet
appareil est en cours d’utilisation, celui-ci se met
automatiquement hors marche. Voir si le disque SSD est
correctement fixé à l’appareil principal. (> 23)
≥ Si cet appareil persiste à se mettre hors marche alors
le disque SSD est correctement fixé, il pourrait y avoir
un dysfonctionnement avec le disque SSD.
Le son est interrompu.
Français
Le son est interrompu.
L'appareil s’est soudainement mis hors marche.
≥ Si le signal est interrompu, le fait de changer la position
et l'angle du routeur à haut débit peut améliorer la
réception du signal du dispositif connecté.
≥ Si plusieurs dispositifs sans fil utilisent simultanément le
même réseau sans fil que l’appareil, essayer de mettre
ces autres dispositifs hors marche ou de restreindre leur
utilisation du réseau sans fil.
≥ Si la lecture s’arrête, vérifier l'état de la lecture sur le
téléphone intelligent, la tablette ou le dispositif raccordé.
≥ Selon votre environnement, il est possible que l'audio
soit interrompu au cours de la lecture. Consulter les
USB
instructions de fonctionnement du dispositif branché et
vérifier le branchement au dispositif.
Cet appareil ne reconnaît pas correctement la
connexion USB.
Disque
≥ Vérifier si un autre dispositif peut détecter votre dispositif USB.
≥ Pour brancher l’USB HDD à cet appareil, utiliser le
L'enregistrement ne démarre pas.
≥ S'assurer que le disque est compatible avec cet
appareil. (> 26)
≥ Il y a de l'humidité sur la lentille. Attendre environ
câble USB fourni avec le HDD.
Le dispositif USB a un temps de réponse lent.
≥ Un dispositif USB de grande capacité peut avoir un
temps de réponse lent.
une heure et réessayer.
≥ L’enregistrement sur un CD-R et un CD-RW non
finalisés est impossible.
≥ Les formats WMA/MP3 ne sont pas pris en charge.
Consulter “CD” (@ 26) pour des informations sur les
disques que cet appareil peut lire.
SSD
Le disque SSD n’est pas détecté.
≥ Vérifier si le disque SSD est fixé
correctement. (> 23)
L'indicateur d'état (STATUS) clignote en rouge.
Réseau
≥ Lorsque le disque SSD a été remplacé, le formatage a
pu être oublié. Avant d’utiliser un nouveau disque SSD,
La connexion au réseau ne peut être établie.
s’assurer de le formater avec cet appareil. (> 24)
≥ Vérifier la connexion réseau et ses paramétrages.
(> 16, 17)
≥ S'assurer que la fonction de multidiffusion du
routeur sans fil est activée.
Guide de dépannage
(53)
25
ST-G30-SQT1222_mst.book
26 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Autres
Support lisible
Autres
Support lisible
∫ Précautions à prendre
CD
≥ Tenir les disques par leur pourtour afin de prévenir
les rayures et les traces de doigts.
≥ Les disques identifiés par le logo illustré ci-dessous :
≥ Ne pas apposer d’étiquettes ni d’autocollants sur les disques.
≥ Ne pas utiliser de nettoyeur en vaporisateur, de
benzène, de diluant pour peinture, de liquide de
≥ Cet appareil peut enregistrer des disques
conformes au format CD-DA.
≥ Cet appareil pourrait ne pas être en mesure
prévention d’électricité statique ni aucun autre solvant.
≥ Ne pas utiliser les disques suivants :
j Disques avec des parties exposées d’autocollants ou
d’étiquettes enlevés (disques en location, etc.).
d'enregistrer certains disques selon l'état de leur
j Disques gondolés ou fissurés.
enregistrement.
j Disques de forme irrégulière (en forme de cœur par exemple).
≥ Avant d’enregistrer, finaliser le disque avec le
dispositif qui a servi à l'enregistrer.
Dispositif USB
∫ CD ne pouvant pas être utilisés
≥ CD ayant une forme non conventionnelle comme,
par exemple, ceux en forme de cœur (Utiliser ce
genre de CD peut causer un dysfonctionnement.)
∫ CD dont le fonctionnement avec cet
appareil n’est pas garanti
≥ Disques contenant des données copiées illégalement et
ceux qui ne répondent pas aux normes industrielles
≥ DualDiscs (Disques qui enregistrent des données
comme la musique et les images sur les deux côtés)
≥ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec
tous les dispositifs USB.
≥ Cet appareil ne peut pas effectuer la charge d'un
dispositif USB branché.
≥ Cet appareil prend en charge les clés USB
formatées en FAT12, FAT16, FAT32 ou NTFS.
≥ Cet appareil prend en charge les HDD formatés en
FAT32 et en NTFS. Si le HDD n'est pas reconnu,
l'alimentation vers le HDD pourrait ne pas être fournie.
Fournir l'alimentation à partir d'une source externe.
≥ Cet appareil prend en charge la fonction USB 3.0
à vitesse supérieure.
∫ Formats de disque pris en charge par cet appareil
CD disponibles dans le commerce (CD-DA) À FAIRE
CD-R/CD-RW(CD-DA)
À FAIRE
CD-R/CD-RW(MP3)
À NE PAS FAIRE
CD-R/CD-RW(WMA)
À NE PAS FAIRE
∫ Lentille de l’appareil
Utiliser un nettoyeur de lentille (vendu séparément)
pour nettoyer la lentille de cet appareil.
∫ Entretien des disques
À FAIRE
À NE PAS FAIRE
≥ Les clés USB peuvent ne pas être reconnues par
cet appareil si elles sont branchées en utilisant :
j un concentrateur USB
j un câble d'extension USB
≥ Il n'est pas possible d'utiliser de lecteur/graveur de carte USB.
≥ Tous les fichiers présents sur un dispositif USB ne pourront
pas être lus si certains fichiers ne sont pas pris en charge.
≥ Pour en savoir plus sur le format pris en charge,
consulter “Format de fichier” (@ 31).
≥ Si cet appareil est mis hors marche, si le câble USB est
débranché, ou si le dispositif USB est soumis à des chocs ou à des
vibrations (en le déplaçant ou en le retournant, par exemple) ou
bien à l’électricité statique alors qu’il est en cours d’utilisation
(durant l’importation, par exemple), la musique importée peut
être perdue ou des dysfonctionnements peuvent survenir. Lire
Nettoyer le disque avec un linge humide, puis essuyer.
26
(54)
également le manuel d’utilisation du dispositif USB.
ST-G30-SQT1222_mst.book
27 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
≥ Panasonic ne peut fournir d’informations sur la compatibilité
∫ Disque SSD (Solid State Drive)
Le disque SSD est un dispositif de précision
sensible aux vibrations, aux chocs et à la poussière.
En fonction de l’environnement d’installation ou de la manipulation
des disques SSD et sur les disques SSD recommandés autres
que ceux recommandés par Panasonic.
∫ Remarques sur l'installation et le
retrait du disque SSD
≥ Panasonic ne peut pas être tenu pour responsable du
du disque SSD, celui-ci peut subir des dommages partiels ou, dans le
mauvais fonctionnement ou des dommages qui
pire des cas, perdre ses capacités d’importation et de transmission.
résultent de l’utilisation d’un disque SSD non
Surtout, ne pas exposer le disque SSD à des vibrations et à des
recommandé ou bien d'une installation ou d'un retrait
chocs et ne pas retirer le plateau du stockage alors que cet
incorrect. Vérifier le type du disque SSD et les
appareil est en cours d'utilisation. Ne pas oublier qu’un incident
instructions de son installation et de son retrait au
tel qu’une simple coupure de courant peut endommager le
préalable, puis le fixer correctement.
contenu en cours d’importation ou de transmission.
Le disque SSD sert de stockage temporaire.
Utiliser le disque SSD de cet appareil pour stocker
temporairement des fichiers musicaux. Il est conseillé de faire
des sauvegardes régulières des fichiers musicaux importants. ¢
Panasonic ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable
de la perte ou de l'endommagement des fichiers musicaux
découlant d'un quelconque défaut.
Effectuer une sauvegarde si quelque chose
semble ne pas aller avec le disque SSD.
Un disque SSD défectueux peut émettre un bruit continu
anormal pendant l’importation, la transmission ou lorsqu'une
sauvegarde est en cours, ou bien causer des parasites
sonores. Le fait d’utiliser le disque SSD dans de telles
conditions peut détériorer ses performances et
éventuellement rendre impossible toute utilisation ultérieure.
Si ce genre de problème survient, sauvegarder les
données sur un dispositif USB aussi vite que possible
et faire une demande de réparation.
≥ Il n’est pas possible de récupérer le contenu
(données) importé sur un disque SSD défectueux.
¢ Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur de
“Technics Music App”.
∫ Remplacement du disque SSD
≥ Utiliser un disque SSD de remplacement
recommandé. Il est possible de savoir quels sont
les plus récents disques SSD recommandés dans
nos catalogues ou sur notre site Web.
Français
SSD
≥ Noter que la qualité du son peut changer même si le disque
SSD est remplacé par un autre recommandé par Panasonic et si
les instructions fournies par Panasonic sont suivies.
≥ Panasonic ne peut pas être tenu pour responsable de la
perte des données résultant de dysfonctionnements, de
l'indemnisation pour des données, des pertes ou de tout
autre dommage direct ou indirect qui résultent d'une
installation incorrecte. Noter que ceci s'applique
également lorsque le disque SSD est envoyé en
réparation.
≥ Il est conseillé de créer une sauvegarde avant de
remplacer le disque SSD.
∫ Remarques sur la manipulation
Condensation
Par exemple, s'il y a formation de condensation sur le disque SSD
lorsqu'il est transporté soudainement dans une pièce chaude,
attendre qu'il atteigne la température ambiante de la pièce
(environ 2 à 3 heures) avant de l'installer dans l'appareil
principal.
Lieu de rangement
Ne pas le placer et ne pas le ranger dans les endroits suivants :
≥ Endroits poussiéreux
≥ Endroits chauds
≥ Endroits subissant des changements extrêmes de température
≥ Endroits humides
≥ Endroits exposés directement aux rayons du soleil
≥ Endroits générant de l’électricité statique ou des
ondes électromagnétiques (cela pourrait
endommager du contenu importé important)
www.technics.com
Autres
(55)
27
ST-G30-SQT1222_mst.book
28 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Autres
Licenses
Autres
Licenses
App Store est une marque de service de Apple
Inc.
Google Play et Android sont des marques de
commerce de Google Inc.
DLNA, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED sont des
marques de commerce, des marques de service
ou des marques de certification de la Digital
Living Network Alliance.
DSD est une marque commerciale de Sony
Corporation.
La technologie de codage audio MPEG Layer-3
est sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
“Wi-Fi®” est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance®.
Windows est une marque de commerce ou une
marque déposée de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Décodeur FLAC
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
La redistribution et l’emploi sous formes source et
binaire, avec ou sans modification, sont autorisés
à condition que :
– La redistribution du code source retienne l’avis
de copyright ci-dessus, la liste des conditions
et l’avis de non-responsabilité suivant.
– Les redistributions sous forme binaire
reproduisent l’avis de copyright ci-dessus, la
liste des conditions et l’avis de nonresponsabilité suivant dans la documentation
et/ou les matériaux qui accompagnent la
distribution.
– Ni le nom de Xiph.org Foundation ni les noms
de ses collaborateurs ne doivent en aucun cas
être utilisés pour endosser ou promouvoir des
produits dérivés de ce logiciel sans permission
préalable écrite.
CE LOGICIEL EST FOURNI “TEL QUEL” PAR LES
DÉTENTEURS DE DROITS D’AUTEUR ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON
LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE POUR UN
OBJECTIF DONNÉ, EST REJETÉE. EN AUCUN CAS,
LA FONDATION OU SES COLLABORATEURS NE
SERONT RESPONSABLES DES DÉGÂTS DIRECTS,
INDIRECTS, INCIDENTS, SPÉCIAUX,
EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS
MAIS NON LIMITÉ À LA FOURNITURE DE BIENS
OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT, DE PERTE
D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS,
OU D’INTERRUPTION D’AFFAIRES) QUELLE
QU’EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA
THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU’ELLE
DÉCOULE D’UN CONTRAT, DE RESPONSABILITÉ
STRICTE OU D’ACTE DÉLICTUEL (Y COMPRIS
NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE
L’EMPLOI DE CE LOGICIEL, MÊME EN CAS
D’ANNONCE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉGÂTS.
28
(56)
Ce produit comprend le logiciel suivant :
(1) le logiciel développé de façon indépendante
par ou pour Panasonic Corporation,
(2) le logiciel appartenant à un tiers et accordé
sous licence à Panasonic Corporation,
(3) le logiciel autorisé en vertu de la Licence
publique générale GNU, version 2,0 (GPL v2,0),
(4) le logiciel autorisé en vertu de la Licence
publique générale limitée GNU LESSER,
version 2.1 (LGPL v2.1) et/ou,
(5) un logiciel libre autre que le logiciel autorisé
en vertu de la GPL V2.0 et(ou) de la LGPL
V2.1,
Les logiciels indiqués sous (3) à (5) sont distribués
dans l’espoir qu’ils puissent être utiles, mais SANS
AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie
implicite de COMMERCIALISATION ou
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Pour plus de détails, lire le fichier Licence se
trouvant dans le dossier partagé de ce produit en
y accédant à partir d’un autre dispositif, comme
un ordinateur.
Au moins trois (3) ans après la livraison de ce
produit, Panasonic fournira à tout tiers qui
communiquera avec nous à l’adresse fournie cidessous, contre des frais ne dépassant pas notre
coût de distribution du code source, une copie
complète lisible par machine du code source
correspondant couvert par les licences GPL V2.0,
LGPL V2.1 ou les autres licences, avec obligation
d’en faire de même, ainsi que les avis de droits
d’auteur respectifs s’y rapportant.
Adresse courriel : oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Le code source et l’avis de droits d’auteur sont
également disponibles sans frais sur notre site
Internet ci-dessous.
http://panasonic.net/avc/oss/
29 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Contrat de licence de l’utilisateur final Gracenote®
Cette application ou ce dispositif contient un logiciel
de Gracenote, Inc. de Emeryville, California
(“Gracenote”). Le logiciel provenant de Gracenote
(le “Logiciel Gracenote”) permet à cette application
d’effectuer l’identification d’un disque et/ou d’un
fichier et d’obtenir des informations relatives à la
musique, incluant le nom, l’artiste, la piste, et les
informations du titre (“Données Gracenote”) depuis
des serveurs en ligne ou des bases de données
embarquées (collectivement, “Serveurs Gracenote”)
et d’effectuer d’autres fonctions. Vous ne pouvez
utiliser les Données Gracenote qu’au moyen des
fonctions prévues pour l’utilisateur final de cette
application ou ce dispositif.
Cette application ou ce dispositif peut renfermer du
contenu appartenant à des fournisseurs de
Gracenote. Si c’est le cas, toutes les restrictions
énoncées dans la présente concernant les Données
Gracenote sont également appliquées à ce contenu
et ces fournisseurs de contenu auront droit à tous
les avantages et protections énoncés ci-inclus qui
sont disponibles pour Gracenote.
Vous acceptez d’utiliser les Données Gracenote, le
Logiciel Gracenote, et les Serveurs Gracenote
uniquement pour votre propre usage privé et non
commercial. Vous acceptez de ne pas céder, copier,
transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou
des Données Gracenote à une tierce partie. VOUS
ACCEPTEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES
DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE
OU LES SERVEURS GRACENOTE, AUTREMENT QUE
DE LA MANIÈRE EXPRESSÉMENT PERMISE DANS
CE DOCUMENT.
Vous acceptez que votre licence non exclusive
d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel
Gracenote et des Serveurs Gracenote soit résiliée si
vous ne respectez pas ces restrictions. Si votre
licence est résiliée, vous acceptez de cesser toute
utilisation des Données Gracenote, du Logiciel
Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote se
réserve tous les droits sur les Données Gracenote, le
Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote, y
compris tous les droits de propriété. En aucun cas,
Gracenote ne sera tenu de vous fournir un
paiement pour toute information que vous
fournissez. Vous acceptez que Gracenote, Inc.
puisse faire valoir ses droits contre vous en vertu du
présent Accord, directement en son propre nom.
Le service Gracenote utilise un identifiant unique pour
suivre les requêtes à des fins statistiques. Le but d’un
identifiant numérique attribué aléatoirement permet
au service Gracenote de compter les requêtes sans
savoir qui vous êtes. Pour plus d’informations, voir la
page Web de la Politique de Confidentialité Gracenote
concernant le service Gracenote.
Le logiciel Gracenote et tous les éléments des
Données Gracenote vous sont octroyés sous licence
“TELS QUELS”. Gracenote ne fait aucune
représentation ni garantie, explicite ou implicite, à
propos de l’exactitude des Données Gracenote
provenant des Serveurs Gracenote. Gracenote se
réserve le droit de supprimer des données
provenant des Serveurs Gracenote ou de changer
les catégories des données pour toute raison que
Gracenote jugera suffisante. Il n’y a aucune
garantie que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs
Gracenote sont exempts d’erreurs ou que le
fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des
Serveurs Gracenote ne seront pas interrompus.
Gracenote n’est pas dans l’obligation de vous
fournir les nouveaux types de données ou de
catégories améliorées ou supplémentaires que
Gracenote pourrait fournir dans l'avenir et est libre
de mettre fin à ses services à tout moment.
Français
ST-G30-SQT1222_mst.book
GRACENOTE REJETTE TOUTE GARANTIE EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE TITRE ET D'ABSENCE DE
CONTREFAÇON. GRACENOTE NE GARANTIT PAS
LE RÉSULTAT OBTENU SUITE À VOTRE UTILISATION
DU LOGICIEL GRACENOTE OU DES SERVEURS
GRACENOTE. EN AUCUN CAS GRACENOTE NE
SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE
DIRECT OU INDIRECT OU DE PERTE DE PROFITS OU
DE REVENUS.
Gracenote, le logo Gracenote et le logotype, ainsi
que le logo “Powered by Gracenote” sont une
marque déposée ou une marque commerciale de
Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Autres
(57)
29
ST-G30-SQT1222_mst.book
30 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Autres
Spécifications
Autres
Spécifications
∫ DONNÉES GÉNÉRALES
Alimentation
120 V c.a., 60 Hz
Consommation
28 W
Consommation en
mode veille
Environ 0,3 W
430 k 98 k 391 mm
Dimensions (LkHkP)
∫ SECTION PRISES
Interface Ethernet
USB
AUDIO OUT
(16 15/16 k 3 7/8 k 15 13/32 po)
100 BASE-TX /10 BASE-T)
USB 2.0 grande vitesse
5 V c.c. MAX, 500 mA
USB classe audio 2.0,
mode asynchrone
Poids
Environ 11,0 kg (24,3 lb)
Température de
0 oC à r40 oC
fonctionnement
(r32 oF à r104 oF)
USB
35 % à 80 %
IMPORT/BACKUP
Humidité relative
LAN (1000 BASE-T /
USB 3.0 vitesse supérieure
(sans condensation)
5 V c.c. MAX, 900 mA
Système de fichiers
FAT12, FAT16, FAT32,
NTFS
≥ Le poids et les dimensions sont approximatifs.
∫ SECTION DISQUE
∫ SECTION SSD
512 Go interne (Espace
Disque pris en
8 cm/12 cm
charge
CD, CD-R, CD-RW
Format pris en
charge
Capacité disque
460 Go¢1)
CD-DA
2,5 pouces
Taille
Longueur d'onde
783 nm
Puissance du laser
CLASSE 1
Aucune radiation dangereuse n’est émise grâce à la
données utilisateur
Épaisseur 7 mm¢2
Interface
Serial ATA 6 Gbps
Tension d'entrée
5V
protection de sécurité
¢1 Une partie de l'espace disque est utilisée pour la
gestion des données. C'est pourquoi, l'espace
pouvant être utilisé par l'utilisateur est de moins
de 512 Go
¢2 Épaisseur supportée par le plateau du stockage
9,5 mm max.
≥ L'espace utilisable de la mémoire interne/du
disque est généralement calculé ainsi
1 Go=1.000.000.000 octets.
Les ordinateurs et certains logiciels qui effectuent
des calculs à l'aide de l’équation
1 Go=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 octets
affichent une valeur plus petite que l’espace
utilisable.
30
(58)
ST-G30-SQT1222_mst.book
31 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
∫ Format de fichier
Cet appareil prend en charge les formats de fichiers suivants.
USB-AUDIO OUT
fichier
Débit binaire
Extension
Nombre de bits de
quantification
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
PCM
DSD
Fréquence d’échantillonnage
384 kHz
.dff/.dsf
Français
Format du
16/24/32 bit
2,8 MHz/5,6 MHz/11,2 MHz
DLNA
Format du
fichier
Débit binaire
Extension
Fréquence d’échantillonnage
Nombre de bits de
quantification
MP3
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 kbps à 320 kbps
AAC
.m4a/.aac
32/44,1/48/88,2/96 kHz
16 kbps à 320 kbps
WMA
.wma
32/44,1/48 kHz
16 kbps à 320 kbps
WAV
.wav
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
16/24 bits
FLAC
.flac
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
16/24 bits
AIFF
.aiff
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
16/24 bits
ALAC
.m4a
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
16/24 bits
DSD
.dff/.dsf
2,8 MHz/5,6 MHz/11,2 MHz
≥ Sujet à changement sans préavis.
Autres
(59)
31
ST-G30-SQT1222_mst.book
32 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Autres
Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA)
Autres
Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA)
Panasonic Canada Inc.
5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3
PRODUIT TECHNICS – GARANTIE LIMITÉE
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale
pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion,
de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur
équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.
Amplificateur réseau audio Technics
Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre
Serveur de musique Technics
Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre
Chaîne stéréo avec lecteur CD Technics
Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre
Platine tourne-disque Technics
Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre
La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Technics indiqués plus haut,
ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le
produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE
AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT, EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure
normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances
causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une
manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles
de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou
d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation
effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle.
Les piles sèches sont également exclues de la présente garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES
GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC
CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU
CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport
jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre
contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de
garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère
des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.
SERVICE SOUS GARANTIE
Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien :
www.panasonic.ca/french/support
EXPÉDITION D’UN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE
Emballez soigneusement, de préférence dans son carton d’origine, et expédiez, franco de port, suffisamment assuré.
Accompagnez le tout d’une description de la défectuosité présumée et d’une pièce justificative de la date d’achat original.
Homologation :
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-
DATE D’ACHAT
dessous, le numéro de modèle et le numéro de série
DÉTAILLANT
inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de
conserver ce manuel pour référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
32
(60)
ADRESSE DU DÉTAILLANT
ST-G30
Nx DE TÉLÉPHONE
33 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Français
ST-G30-SQT1222_mst.book
Autres
(61)
33
ST-G30-SQT1222_mst.book
(62)
34 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
ST-G30-SQT1222_mst.book
35 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
ST-G30-SQT1222_mst.book
24 ページ 2016年2月22日
月曜日
午後5時52分
Panasonic Corporation of North America
Panasonic Canada Inc.
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
5770 Ambler Drive,
Mississauga, Ontario,
L4W 2T3
www.panasonic.com
http://shop.panasonic.com
pq
C Panasonic Corporation 2016
Printed in Malaysia
Imprimé en Malaisie
SQT1222
F0216SB0
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising