Braun | 3370, Silk-épil SoftPerfection | User manual | Braun 3370, Silk-épil SoftPerfection User Manual

Braun 3370,  Silk-épil SoftPerfection User Manual
Silk Soft Perfection Solo MN -Titel-5318
KURTZ DESIGN
SE_3370_CEEMEA_S1 Seite 1 Dienstag, 4. September 2007 2:36 14
®
Silk•épil
SoftPerfection
3370
Silk épil
SoftPerfection
Type 5318
03.09.07
SE_3370_CEEMEA_S2 Seite 2 Dienstag, 4. September 2007 10:53 10
Braun Infolines
English
Français
6, 59
GB
0800 783 70 10
9, 59
IRL
1 800 509 448
Polski
12, 59
F
0 810 309 780
âesk˘
15, 60
B
0 800 14 592
Slovensk˘
18, 61
Magyar
21, 62
Hrvatski
PL
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
24, 62
CZ
221 804 335
Slovenski
27, 62
TR
0 212 473 75 85
Românå
30, 63
RUS
+7 495 258 62 70
Türkçe
33
UA
+38 044 428 65 05
êÛÒÒÍËÈ
36, 63
HK
ìÍ‡ªÌҸ͇
39, 64
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Å˙΄‡ÒÍË
43, 65
52, 47
58, 53
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
5-368-383/00/IX-07/M
GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/RO/TR/
RUS/UA/BG/Arab/Farsi
SE_3370_CEEMEA_S4 Seite 4 Dienstag, 4. September 2007 2:38 14
1
2
3
8
2
1
3
4
Silk·épil
SoftPerfection
7
5
6
4
SE_3370_CEEMEA_S5 Seite 5 Dienstag, 4. September 2007 2:40 14
1
2
90°
4
3
90°
5
6
7
2
1
2
1
2
1
5
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 6 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
English
Our products are engineered to meet the
highest standards of quality, functionality
and design. We hope you thoroughly
enjoy using the Braun Silk·épil Soft
Perfection.
Please read the use instructions carefully
and thoroughly before using the
appliance.
Braun Silk·épil SoftPerfection has been
designed to make the removal of unwanted hair as efficient, gentle and easy
as possible. Its proven epilation system
removes hair at the root, leaving your skin
smooth for weeks. With the innovative
SoftLift® tips and the unique arrangement
of tweezers it provides an extra close
epilation for perfectly smooth skin, allowing to remove hairs as short as 0.5 mm
as well as flat lying hairs. As the hair that
re-grows is fine and soft, there will be no
more stubble.
The massaging rollers clip 1 makes the
epilation ultra gentle. Its pulsating
movement stimulates and relaxes the skin
to offset the pulling sensation.
The narrow epilation head 8 is perfectly suited to follow the contours of
delicate body parts such as under the
arms and the bikini lines. A reduced number of tweezers and the narrow design,
specifically adapted to these body areas,
improve the handling and ensure a particularly gentle epilation in these areas.
Warning
• For hygienic reasons, do not share this
appliance with other persons.
• Keep the appliance dry.
• This appliance is not intended for use
by children or persons with reduced
physical or mental capabilities, unless
they are given supervision by a person
responsible for their safety. In general,
6
we recommend that you keep the
appliance out of reach of children.
• When switched on, the appliance must
never come in contact with the hair on
your head, eyelashes, ribbons, etc. to
prevent any danger of injury as well as
to prevent blockage or damage to the
appliance.
• Before use, check whether your voltage
corresponds to the voltage printed
on the transformer. Always use the
country-specific 12 V transformer plug
supplied with the product.
General information on epilation
Silk·épil is designed to epilate hair on legs,
but use tests monitored by dermatologists
have revealed that you can also epilate the
underarm and the bikini line.
All methods of hair removal at the root can
lead to in-growing hair and irritation (e.g.
itching, discomfort and reddening of the
skin) depending on the condition of the
skin and hair.
This is a normal reaction and should
quickly disappear, but may be stronger
when you are removing hair at the root for
the first few times or if you have sensitive
skin.
If, after 36 hours, the skin still shows
irritation, we recommend that you contact
your physician.
In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin
could occur when bacteria penetrate the
skin (e.g. when sliding the appliance over
the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise
the risk of infection.
If you have any doubts about using this
appliance, please consult your physician.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 7 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
In the following cases, this appliance
should only be used after prior consultation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin
reactions such as folliculitis (purulent
hair follicles) and varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin, e.g.
diabetes mellitus, during pregnancy,
Raynaud’s disease
– haemophilia or immune deficiency.
Some useful tips
Epilation is easier and more comfortable
when the hair is at the optimum length of
2–5 mm (0.08–0.2 in). If hairs are longer,
we recommend that you either shave first
and epilate the shorter re-growing hairs
after 1 or 2 weeks.
When epilating for the first time, it is
advisable to epilate in the evening, so that
any possible reddening can disappear
overnight. To relax the skin we recommend applying a moisture cream after
epilation.
Fine hair which re-grows might not grow
up to the skin surface. The regular use
of massage sponges (e.g. after showering)
or exfoliation peelings helps to prevent
in-growing hair as the gentle scrubbing
action removes the upper skin layer and
fine hair can get through to the skin
surface.
Description (see page 4)
1
2
3
4
5
6
7
8
Massaging rollers clip
Epilation head
Release buttons
Switch
Socket for cord connector
Cord connector
12 V transformer plug
Narrow epilation head
How to epilate
• Your skin must be dry and free from
grease or cream.
• Keep in mind that epilation is more
comfortable when the hair is at the
optimum length of 2–5 mm (see section
«Some useful tips»).
• Before starting, thoroughly clean the
epilation heads ( 2 and 8 ).
• For leg epilation, choose epilation head
2 , put it on and make sure that the
massaging rollers clip 1 is in place.
• For underarm and bikini line epilation,
we recommend that you use the narrow
epilation head 8 .
• To change epilation heads, press the
release buttons 3 on the left and the
right and pull off the epilation head.
• Plug the cord connector 6 into the
socket 5 and plug the transformer plug
7 into an electrical outlet.
1 To turn on the appliance, slide switch
4 to setting «2»
(«2» = normal speed,
«1» = reduced speed).
2 Rub your skin to lift short hairs.
For optimum performance hold the
appliance at a right angle (90°) against
your skin. Guide it in a slow, continuous
movement without pressure against
the hair growth, in the direction of the
switch. The SoftLift® tips will make sure
that even flat lying hair is lifted and
removed thoroughly at the root.
As hair can grow in different directions,
it may also be helpful to guide the
appliance in different directions to
achieve optimum results.
The massaging rollers 1 should always
be kept in contact with the skin in order
to stimulate and relax the skin for a
gentler epilation.
7
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 8 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
3 Leg epilation
Epilate your legs from the lower leg in
an upward direction. When epilating
behind the knee, keep the leg stretched
out straight.
4 Underarm and bikini line epilation
(narrow epilation head 8 without
attachment):
For this specific application, the narrow
epilation head has been developed.
Thanks to its specific design adapted
to the contours of these areas, it provides a gentle and thorough epilation.
Please be aware that especially at the
beginning these areas are particularly
sensitive to pain. With repeated usage
the pain sensation will diminish. For
more comfort, ensure that the hair is at
the optimum length of 2–5 mm.
Before epilating, thoroughly clean the
respective area to remove residue (like
deodorant). Then carefully dab dry with
a towel. When epilating the underarm,
keep your arm raised up so that the skin
is stretched and guide the appliance in
different directions.
As skin may be more sensitive directly
after epilation, avoid using irritating
substances such as deodorants with
alcohol.
Cleaning the epilation heads
5 After epilating, unplug the appliance
and clean the epilation head:
Remove the clip 1 and clean it with the
brush.
6 To clean the tweezer element, use the
cleaning brush dipped into alcohol.
Turn the product around and clean the
tweezers with the brush while turning
the barrel manually.
7 Remove the epilation head by pressing
the release buttons 3 on the left and
right and pull it off.
8
Give the top of the housing a quick
clean with the brush. Place the epilation
head 2 and clip 1 back on the
housing.
Subject to change without notice.
This product conforms to the
European Directives EMC
2004/108/EC and Low Voltage
2006/95/EC.
Please do not dispose of the
product in the household waste at
the end of its useful life. Disposal
can take place at a Braun Service
Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 9 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Français
Nos produits ont été conçus pour
répondre aux normes de qualité, de
fonctionnalité et de design les plus
strictes. C’est ainsi que vous pourrez
pleinement apprécier votre nouveau
Silk·épil.
A travers ce mode d’emploi, nous voulons
vous familiariser avec cet appareil et vous
fournir des informations utiles sur l’épilation.
Lisez donc attentivement ce mode
d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
Silk·épil SoftPerfection de Braun a été
conçu pour retirer les poils indésirables
d’une manière aussi efficace, douce et
facile que possible. Il a été prouvé que son
système d’épilation retire les poils à la
racine laissant votre peau lisse pendant
plusieurs semaines. Les nouvelles
extrémités SoftLift® et l’arrangement
unique des pincettes offrent la plus
précise des épilations pour une peau
parfaitement douce, en permettant de
retirer les poils de moins de 0,5 mm et les
poils couchés contre la peau. Le poil qui
repousse est fin et doux, il n’y aura donc
plus d’imperfections.
L’accessoire de rouleaux massant 1 rend
l’épilation ultra douce. Ces mouvements
pulsatifs stimulent et relaxent la peau pour
atténuer la sensation de l’épilation.
La tête d’épilation des aisselles 8
convient parfaitement pour suivre les
contours des zones sensibles du corps
comme les aisselles et le maillot. Un
nombre réduit de pincettes et la forme
étroite, spécialement adaptée à ces zones
du corps, améliorent la manipulation et
assurent une épilation particulièrement
douce de ces zones.
Précautions
• Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez
pas votre appareil à d’autres personnes.
• Ne jamais laisser l’appareil se mouiller.
• Cet appareil n’est pas destiné à des
enfants ou à des personnes aux
capacités mentales et physiques
réduites à moins qu’elles ne soient
sous la surveillance d’un adulte
responsable de leur sécurité. Mais de
manière générale nous recommandons
de maintenir cet appareil hors de
portée des enfants.
• Lorsque l’appareil est en marche, il
ne doit jamais entrer en contact avec
les cheveux ou les sourcils, ceci afin
d’éviter les risques d’accidents et pour
ne pas endommager l’appareil.
• Avant utilisation, vérifier que le voltage
correspond bien au voltage indiqué sur
le transformateur.
Utiliser le transformateur 12 V fourni
avec l’appareil.
A propos de l’épilation
Silk·épil est conçu pour épiler les poils
des jambes, mais des essais d’utilisation
contrôlés par des dermatologues ont
révélé que vous pouvez également
l’utiliser pour l’épilation des aisselles et
du maillot.
Les méthodes d’épilation à la racine
peuvent parfois entraîner la repousse de
certains poils sous la peau et des irritations (comme des démangeaisons, de
l’inconfort ou des rougeurs corporelles),
dépendant de l’état de la peau et des
poils. Ces réactions sont normales et
devraient rapidement disparaître, mais
peuvent être accentuées si vous vous
épilez pour les premières fois ou si vous
avez la peau sensible.
Si, après 36 heures, la peau est toujours
irritée, nous vous conseillons de contacter
votre médecin. En général, les réactions
de la peau et les sensations de douleur
s’atténuent considérablement au fur et à
mesure des épilations avec Silk·épil.
9
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 10 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Certains cas d’inflammation de la peau
peuvent être dû à l’intrusion de bactérie
dans la peau (lors du passage de l’appareil sur la peau, par exemple).
Le fait de nettoyer minutieusement la tête
d’épilation avant chaque épilation réduit
ce risque d’infection.
Description (cf. page 4)
1
2
3
4
5
6
Si vous avez le moindre doute quant à
l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à
consulter votre médecin traitant. Il est
important de consulter son médecin avant
une épilation dans les cas suivants :
– eczéma, blessures, inflammations
cutanées (follicules purulents) et
varices,
– grains de beauté,
– immunité affaiblie de la peau, comme
diabètes, grossesse, maladie de
Raynaud,
– hémophilie ou déficience immunitaire.
Quelques conseils utiles
L’épilation est plus facile et plus confortable lorsque les poils sont à leur longueur
optimale de 2 à 5 mm. Si les poils sont
plus longs, nous vous recommandons
d’abord de les raser et de les épiler ensuite
lorsqu’ils auront repoussés au bout de
1 ou 2 semaines.
Au début, nous vous conseillons de vous
épiler le soir : les rougeurs éventuelles
disparaîtront au cours de la nuit. Pour
assouplir la peau, nous vous re-commandons d’appliquer une crème hydratante
après l’épilation.
Des poils très fins peuvent parfois repousser sous la peau.
Pour éviter ces poils incarnés, nous vous
conseillons d’utiliser régulièrement un
gant de crin ou de procéder à des exfoliations. En effet, grâce à l’action exfoliante,
les cellules mortes sont retirées permettant
ainsi aux poils fins de ne pas rester bloqués sous la peau.
10
7
8
Accessoire de rouleaux massant
Tête épilation munie de pincettes
Bouton d’éjection
Interrupteur
Fiche d’alimentation
Cordon connecteur
Transformateur 12 V avec fiche pour
raccordement secteur
Tête d’épilation des aisselles
Méthode d’épilation
• Votre peau doit être sèche et exempte
de toutes traces de produits gras ou de
crème.
• N’oubliez pas que l’épilation est plus
confortable lorsque les poils sont à une
longueur optimale de 2–5 mm (voir le
paragraphe « Quelques conseils utiles »).
• Avant de commencer, nettoyez minutieusement les têtes d’épilation 2 et 8 .
• Pour épiler les jambes, choisissez la
tête d’épilation 2 , mettez-la en place
et assurez-vous que l’accessoire de
rouleaux massant 1 est bien en place.
• Pour l’épilation des aisselles et du maillot, nous vous recommandons d’utiliser
la tête d’épilation des aisselles 8 .
• Pour changer de tête d’épilation,
appuyez sur les boutons de libération
3 à gauche et à droite et tirez la tête
d’épilation.
• Branchez le connecteur 6 dans la prise
de l’appareil 5 et branchez la fiche du
transformateur 7 dans une prise de
courant.
1 Pour mettre en marche l’appareil, faites
glisser l’interrupteur 4 en position « 2 »
(« 2 » = vitesse normale,
« 1 » = vitesse réduite).
2 Frottez votre peau pour redresser les
poils courts. Pour obtenir un résultat
optimal, maintenez l’appareil avec un
angle de 90° contre votre peau.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 11 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Guidez-le avec un mouvement lent et
continu sans pression dans le sens
opposé à la repousse des poils, l’interrupteur vers l’avant. Les embouts
SoftLift® feront en sorte que les poils
couchés contre la peau soient relevés
et complètement enlevés à la racine.
Etant donné que les poils peuvent
pousser dans des directions différentes, il peut s’avérer utile de guider l’appareil dans des directions différentes
pour obtenir des résultats optimaux.
Les deux rouleaux de l’accessoire
de rouleaux massant 1 devraient
toujours être en contact avec la peau,
permettant aux mouvements pulsatifs
de stimuler et de relaxer la peau pour
une épilation plus douce.
3 Epilation des jambes
(tête d’épilation 2 avec accessoire de
rouleaux massant 1 ) :
Epilez vos jambes en commençant par
le bas de la jambe et en remontant le
long de celle-ci. Pour épiler derrière le
genou, maintenir la jambe bien tendue.
4 Epilation des aisselles et du maillot
(tête d’épilation des aisselles 8 sans
accessoire équipé de rouleaux massant) :
La tête d’épilation étroite a été conçue pour cette utilisation spécifique.
Grâce à sa conception spécifique,
adaptée aux contours de ces zones,
elle permet une épilation douce et
complète.
Sachez que ces zones sont, au début,
particulièrement sensibles à la douleur.
La sensation de douleur diminuera au fil
des épilations.
Pour un plus grand confort, assurezvous que les poils sont à leur longueur
optimale de 2–5 mm.
Avant de procéder à l’épilation, nettoyez à fond les zones respectives pour
éliminer tous les résidus éventuels (de
déodorant par exemple). Puis, séchez
en tamponnant avec une serviette.
Pour épiler les aisselles, maintenez
votre bras relevé de sorte que la peau
soit tendue et guidez l’appareil dans les
différentes directions.
Comme la peau peut être plus sensible
immédiatement après l’épilation, évitez
d’utiliser des substances irritantes
comme les déodorants à l’alcool.
Nettoyage des têtes d’épilation
5 Une fois l’épilation terminée, débranchez l’appareil et nettoyez la tête d’épilation utilisée :
Si vous avez utilisé l’accessoire 1 ,
commencez par le retirer et nettoyez le
avec la brosse.
6 Pour nettoyer les pincettes, utilisez la
brossette de nettoyage trempée dans
de l’alcool. Retournez l’appareil et
nettoyez les pincettes avec la brossette
en tournant le cylindre à la main.
7 Enlevez la tête d’épilation en appuyant
sur les boutons de libération 3 à
gauche et à droite et tirez la tête.
Nettoyez rapidement le haut du corps
de l’appareil avec la brossette.
Replacez la tête d’épilation 2 et l’accessoire 1 sur le corps de l’appareil.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux
normes Européennes fixées par
les Directives 2004/108/EC et la
directive Basse Tension 2006/95/EC.
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformément
aux réglementations locales ou nationales
en vigueur.
11
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 12 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Polski
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze
wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci.
Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowolenia z u˝ytkowania nowego depilatora
Silk·épil.
Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania
depilatora prosimy dok∏adnie przeczytaç
instrukcj´ obs∏ugi.
Braun Silk·épil SoftPerfection zosta∏
specjalnie zaprojektowany, aby usuwaç
zb´dne ow∏osienie, delikatnie i ∏atwo,
jak to tylko mo˝liwe. Dowiedziono, ˝e
depilacja usuwa w∏oski wraz z cebulkami,
pozostawiajàc Twojà skór´ g∏adkà na
wiele tygodni.
Dzi´ki innowacyjnej przystawce SoftLift®
i unikalnemu rozstawieniu p´set – po
jednej w ka˝dym rz´dzie, depilacja jest
wyjàtkowo dok∏adna, poniewa˝ usuwane
sà w∏oski nawet o d∏ugoÊci 0,5 mm, a
tak˝e le˝àce na p∏asko w∏oski przylegajàce do cia∏a. Przystawka usunie zatem
wrastajàce w∏osy, które sà s∏absze
i bardziej miekkie.
Nasadka masujàco – relaksujàca 1
sprawia, ˝e depilacja jest wyjàtkowo
delikatna. Dzi´ki wypustkom stymulujàcym skór´, dyskomfort zwiàzany
z depilacjà zostaje ograniczony do minimum.
Wàska g∏owica depilujàca 8 idealnie
dopasowuje si´ do kszta∏tów delikatnych
miejsc cia∏a, jak pachy i okolice bikini.
Zmniejszona liczba ostrzy i wàska forma,
specjalnie przystosowana do tych okolic
cia∏a, u∏atwia u˝ytkowanie i zapewnia
wyjàtkowà delikatnoÊç depilacji.
Ostrze˝enie
• Ze wzgl´dów higienicznych, nie udost´pniaj urzàdzenia innym osobom.
• Po u˝yciu nale˝y wysuszyç golark´.
12
• Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane
przez dzieci lub osoby fizycznie lub
umys∏owo upoÊledzone, jeÊli nie
znajdujà si´ one pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeƒstwo.
Zalecamy przechowywaç urzàdzenie
w miejscu niedost´pnym dla dzieci.
• W celu unikni´cia obra˝eƒ, jak równie˝
zablokowania lub uszkodzenia depilatora, w∏àczone urzàdzenie trzymaç
z dala od w∏osów na g∏owie, rz´s,
wstà˝ek.
• Przed w∏àczeniem urzàdzenia
sprawdziç, czy napi´cie sieciowe
zgadza si´ z napi´ciem podanym na
zasilaczu. Zawsze u˝ywaç zasilacza
12 V 7 .
Podstawowe informacje o depilacji
Depilator Silk·épil zosta∏ zaprojektowany
z myÊlà o depilacji nóg, ale testy u˝ytkowe przeprowadzone pod nadzorem
lekarzy dermatologów pokaza∏y, ˝e mo˝e
byç równie˝ stosowany do depilacji
w∏osów pod pachami i w strefie bikini.
Wszystkie metody usuwania w∏osów z
cebulkami mogà powodowaç wrastanie
w∏osów i podra˝nienia (np. sw´dzenie,
zaczerwienienie), w zale˝noÊci od kondycji skóry i w∏osów. Jest to normalna
reakcja, która powinna zniknàç w krótkim
czasie, ale mo˝e utrzymaç si´ d∏u˝ej
w przypadku gdy w∏osy sà usuwane
z cebulkami po raz pierwszy albo przy
wra˝liwej skórze.
JeÊli po up∏ywie 36 godzin na skórze
wcià˝ utrzymujà si´ podra˝nienia, zaleca
si´ wizyt´ u lekarza. Zazwyczaj, reakcja
skóry i uczucie bólu ma tendencj´ do
znacznego zmniejszania si´ przy
kolejnych zastoso-waniach depilatora
Silk·épil.
W rzadko spotykanych przypadkach
przenikni´cia bakterii do skóry mo˝e
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 13 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
pojawiç si´ zapalenie skóry (np. podczas
przesuwania depilatora po skórze).
Dok∏adne czyszczenie g∏owicy depilatora
przed ka˝dym u˝yciem zmniejsza ryzyko
wystàpienia infekcji.
W przypadku jakichkolwiek wàtpliwoÊci
dotyczàcych mo˝liwoÊci u˝ywania tego
urzàdzenia nale˝y si´ skontaktowaç
z lekarzem.
W nast´pujàcych przypadkach depilator
mo˝e byç stosowany tylko po wczeÊniejszej konsultacji lekarskiej:
– egzema, rany, zapalenie skóry,
zw´˝enie naczyƒ krwionoÊnych
– wokó∏ pieprzyków
– zmniejszona odpornoÊç skóry, np.
cukrzyca, cià˝a, choroba Reynauda
– hemofilia lub brak odpornoÊci.
Wskazówki
Depilacja jest ∏atwiejsza i wygodniejsza,
gdy w∏osy majà optymalnà d∏ugoÊç
2–5 mm. JeÊli w∏osy sà d∏u˝sze, proponujemy rozwiàzanie: zgoliç w∏osy i
po 1–2 tygodniach depilowaç krótsze
odrosty.
Pierwszà depilacj´ najlepiej przeprowadziç wieczorem, aby wszelkie mo˝liwe
zaczerwienienia mog∏y zniknàç podczas
nocy. Dla odpr´˝enia skóry zaleca si´
zastosowanie kremu nawil˝ajàcego po
depilacji.
Odrastajàce delikatne w∏oski czasami nie
mogà si´ przedostaç na powierzchni´
skóry. Regularne masowanie gàbkà
(np. po wzi´ciu prysznica) lub u˝ywanie
z∏uszczajà-cego peelingu pomaga zapobiegaç wrastaniu w∏osów, poniewa˝
∏agodny masa˝ usuwa wierzchnià
warstw´ skóry i delikatne w∏oski mogà
wyrosnàç na jej powierzchni´.
Opis (patrz strona 4)
1
2
3
4
5
6
7
8
Nasadka masujàco – relaksujàca
G∏owica do depilacji z pincetami
Przyciski zwalniajàce blokad´
Wy∏àcznik
Gniazdko zasilania
Wtyczka zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy 12 V
Wàska g∏owica depilujàca
Depilacja
• Skóra powinna byç sucha, bez
t∏uszczu i kremów.
• Nale˝y pami´taç, ˝e depilacja jest
wygodniejsza, gdy w∏osy majà
optymalnà d∏ugoÊç 2–5 mm (prosz´
zajrzeç do cz´Êci «Wskazówki»).
• Nale˝y dok∏adnie umyç g∏owic´
depilujàcà ( 2 i 8 ).
• Aby zdjàç g∏owic´ depilujàcà, wciÊnij
przyciski zwalniajàce 3 po prawej i
lewej stronie, a potem pociàgnij jà do
góry.
• Pod∏àczyç wtyczk´ 6 do gniazda 5
oraz wtyczk´ transformatora 7 do
gniazdka sieci elektrycznej.
1 Aby w∏àczyç urzàdzenie nale˝y przesunàç prze∏àcznik 4 do pozycji «2»
(«2» = normalna pr´dkoÊç,
«1» = zmniejszona pr´dkoÊç)
2 Potrzeç skór´, aby podnieÊç
krótkie w∏osy. Optymalne dzia∏anie
urzàdzenia uzyskuje si´ trzymajàc je
pod kàtem prostym (90°) do skóry.
Depilator nale˝y prowadziç powolnym,
p∏ynnym ruchem bez naciskania, pod
w∏os, w kierunku prze∏àcznika.
Koƒcówki SoftLift® zapewniajà,
˝e nawet p∏asko le˝àcy w∏os jest
podnoszony i ca∏kowicie usuwany
z cebulkà.
Dia uzyskania optymalnego efektu,
pomocne mo˝e byç prowadzenie
13
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 14 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
urzàdzenia w ró˝nych kierunkach,
bowiem w∏osy mogà rosnàç w ró˝ne
strony. Aby depilacja przebiega∏a
wyjàtkowo delikatnie, oba rz´dy
wypustek umiejscowionych na
nasadce masujàco – relaksujàcej 1
powinny zawsze stykaç si´ z
powierzchnià depilowanej skóry.
3 Depilowanie nóg
Depilowaç nogi poczàwszy od dolnych
cz´Êci w kierunku górnych. Podczas
depilowania skóry pod kolanem nog´
nale˝y trzymaç wyprostowanà.
4 Depilacja pach i linii bikini
Specjalnie do tego celu zosta∏a
stworzona wàska g∏owica depilujàca
8 . Dzi´ki swojej wyjàtkowej konstrukcji idealnie dostosowuje si´ do tych
obszarów i zapewnia delikatnà oraz
dok∏adnà depilacj´.
Nale˝y pami´taç, ˝e zw∏aszcza na
poczàtku obszary te sà szczególnie
wra˝liwe na ból. Podczas kolejnych
depilacji uczucie bólu si´ zmniejszy.
Dla wi´kszej wygody nale˝y si´
upewniç czy w∏osy majà optymalnà
d∏ugoÊç 2–5 mm.
Przed rozpocz´ciem depilacji, nale˝y
dok∏adnie oczyÊciç ka˝dà powierzchni´ usuwajàc pozosta∏oÊci dezodorantów itp. Nast´pnie ostro˝nie osuszyç
przyk∏adajàc r´cznik. Podczas
depilowania pach, r´ka powinna byç
uniesiona do góry tak, aby skóra pod
pachà by∏a naciàgni´ta. Prowadziç
depilator w ró˝nych kierunkach.
BezpoÊrednio po depilacji, kiedy skóra
jest bardziej wra˝liwa, nale˝y unikaç
u˝ywania substancji wywo∏ujàcych
podra˝nienia, takich jak dezodoranty
z alkoholem.
Czyszczenie g∏owicy depilujàcej
5 Po zakoƒczeniu depilacji nale˝y od∏àczyç urzàdzenie od sieci zasilajàcej i
14
oczyÊciç g∏owic´ depilujàcà:
Zdjàç nasadk´ 1 i wyczyÊciç za
pomocà do∏àczonej szczoteczki do
czyszczenia.
6 Do czyszczenia elementu z parami
p´set nale˝y u˝ywaç szczoteczki do
czyszczenia zanurzonej w alkoholu.
Obracajàc r´cznie wa∏ek, czyÊciç pary
p´set przy u˝yciu szczoteczki.
7 Zdjàç g∏owic´ depilujàcà naciskajàc
przyciski zwalniajàce 3 po prawej i
lewej stronie urzàdzenia i pociàgajàc
g∏owic´.
Górnà cz´Êç obudowy oczyÊciç
szczotkà. Nast´pnie za∏o˝yç z powrotem g∏owic´ depilujàcà 2 i nasadka
masujàco – relaksujàca 1 uÊmierzajàcà ból.
Zastrzega si´ prawo do wprowadzenia
zmian.
Produkt ten spe∏nia wymogi
dyrektywy EMC 2004/108/EC
oraz dyrektywy 2006/95/EC
dotyczàcej elektrycznych urzàdzeƒ
niskonapi´ciowych.
Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia
do Êmieci po zakoƒczeniu jego
u˝ytkowania. W tym przypadku
urzàdzenie powinno zostaç
dostarczone do najbli˝szego serwisu
Braun lub do adekwatnego punktu na
terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´
zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 15 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
âesk˘
Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby
splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu,
funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete
se sv˘m nov˘m epilátorem Braun Silk·épil
SoftPerfection spokojena.
Pfied tím, neÏ zaãnete pfiístroj pouÏívat,
pfieãtûte si pozornû návod k pouÏití a
peãlivû jej uschovejte.
Braun Silk·épil SoftPerfection byl navrÏen
tak, aby neÏádoucí chloupky odstraÀoval
tak úãinnû, ‰etrnû a snadno, jak je to jen
moÏné. Jeho osvûdãen˘ epilaãní systém
odstraÀuje chloupky i s kofiínky, proto
va‰e pokoÏka zÛstane hladká po celé
t˘dny. Díky v˘stupkÛm SoftLift® a
jedineãnému uspofiádání pinzet je
dosahováno obzvlá‰tû jemné epilace a
perfektnû hladké pokoÏky, neboÈ jsou
odstranûny nejen krátké (0,5 mm), ale
i naplocho leÏící chloupky. UÏ Ïádné
«strni‰tû», protoÏe dorÛstající chloupky
jsou jemné a mûkké.
Díky nástavci s masáÏními váleãky je
epilace obzvlá‰tû ‰etrná. Pulzaãní pohyb
váleãkÛ stimuluje pokoÏku pfied epilací a
zklidÀuje ji po odstranûní chloupkÛ, ãímÏ
v˘raznû sniÏuje pocit bolesti.
Úzká epilaãní hlava se dokonale pfiizpÛsobuje konturám citliv˘ch partií va‰eho
tûla, jako jsou podpaÏí a linie bikin.
SníÏen˘ poãet pinzet a úzk˘ tvar,
specificky pfiizpÛsoben˘ tûmto tûlesn˘m
partiím, zlep‰uje manipulaci se strojkem
a zaji‰Èuje obzvlá‰tû ‰etrnou epilaci
pfiíslu‰n˘ch partií.
Upozornûní
• Dbejte na to, aby z hygienick˘ch
dÛvodÛ tento pfiístroj, kromû vás,
nepouÏívala jiná osoba.
• Uchovávejte pfiístroj v suchu.
• Tento pfiístroj nesmí pouÏívat dûti ani
osoby se sníÏen˘mi fyzick˘mi nebo
psychick˘mi schopnostmi bez dohledu
osoby, která je zodpovûdná za jejich
bezpeãnost. Doporuãujeme uchovávat
pfiístroj mimo dosah dûtí.
• Zapnut˘ pfiístroj nesmí pfiijít do
kontaktu s vlasy, fiasami, stuÏkami ve
vlasech apod., aby nedo‰lo k úrazu
nebo k zablokování ãi po‰kození
pfiístroje.
• Pfied pouÏitím zkontrolujte, zda napûtí
v síti odpovídá napûtí uvedenému na
síÈovém adaptéru. VÏdy pouÏívejte
síÈov˘ adaptér s v˘stupem 12 V, kter˘
je dodáván s v˘robkem.
V‰eobecné informace o epilaci
Silk·épil je urãen k epilaci chloupkÛ
na nohách, ale spotfiebitelské testy,
monitorované dermatology v‰ak ukázaly,
Ïe mÛÏete také provádût epilaci podpaÏí
a linie bikin.
Pfii v‰ech zpÛsobech odstraÀování
chloupkÛ i s kofiínky, mÛÏe docházet
k zarÛstání chloupkÛ a podráÏdûní
pokoÏky (napfi. svûdûní, nepohodlí nebo
zãervenání pokoÏky) v závislosti na stavu
va‰í pokoÏky a chloupkÛ. Jde o normální
reakci, která by nemûla trvat dlouho, ale
mÛÏe b˘t v˘raznûj‰í, pokud chloupky i s
kofiínky odstraÀujete poprvé, nebo pokud
máte citlivou pokoÏku.
Pokud va‰e pokoÏka zÛstává podráÏdûná
i po 36 hodinách od epilace, doporuãujeme vám nav‰tívit lékafie.
Obecnû platí, Ïe opakovan˘m pouÏíváním epilátoru Silk·épil se reakce pokoÏky
a pocit bolesti v˘raznû zmírÀují.
V nûkter˘ch pfiípadech mÛÏe dojít k
zánûtliv˘m projevÛm, vyvolan˘m
proniknutím bakterií do pokoÏky (napfi.
pfii pohybu pfiístroje po pokoÏce).
DÛkladné vyãi‰tûní epilaãní hlavy pfied
kaÏd˘m pouÏitím minimalizuje riziko
vzniku infekce.
15
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 16 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Máte-li jakékoli pochybnosti s pouÏíváním
tohoto pfiístroje, poraìte se sv˘m
lékafiem.
5
V níÏe uveden˘ch pfiípadech by mûl b˘t
pfiístroj pouÏíván jen po poradû s lékafiem:
– ekzémy, poranûní kÛÏe, zánûtlivé
reakce pokoÏky, jako napfi. follikulitida
(zánût vlasového váãku) a v˘skyt
kfieãov˘ch Ïil
– v˘skyt matefisk˘ch znamének
– sníÏená imunita pokoÏky, napfi. pfii
cukrovce, bûhem tûhotenství a pfii
Raynaudovû syndromu
– pfii hemofilii a pfii sníÏené imunitû.
8
Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ
Epilace je snaz‰í a pohodlnûj‰í, kdyÏ mají
chloupky optimální délku, tj. 2–5 mm.
Pokud jsou chloupky del‰í, doporuãujeme
je nejprve oholit a teprve po 1 nebo 2
t˘dnech krat‰í dorÛstající chloupky
epilovat.
Provádíte-li epilaci poprvé, je vhodné
epilovat veãer, aby pfiípadné podráÏdûní
pokoÏky pfies noc ustoupilo. Pro zklidnûní
pokoÏky doporuãujeme aplikovat po
epilaci hydrataãní krém.
Jemné, dorÛstající chloupky mohou
zarÛstat do pokoÏky. Pravidelnû
pouÏívání masáÏní rukavice (napfi. po
sprchování) nebo tûlového peelingu
pomáhá pfiedcházet zarÛstání chloupkÛ
do pokoÏky, protoÏe jemn˘ masáÏní
pohyb odstraní horní vrstvu pokoÏky a
jemné chloupky se tak dostanou na
povrch.
Popis (viz strana 4)
1
2
3
4
16
Nástavec s masáÏními váleãky
Epilaãní hlava
UvolÀovací tlaãítka
Spínaã
6
7
Zdífika pro konektor napájení
Konektor napájení
SíÈov˘ adaptér na 12 V se síÈovou
vidlicí
Úzká epilaãní hlava
Jak epilovat
• Va‰e pokoÏka musí b˘t suchá,
zbavená zbytkÛ mastnoty a krémÛ.
• NezapomeÀte, Ïe epilace je mnohem
pohodlnûj‰í, kdyÏ mají chloupky
optimální délku, tj. 2–5 mm (viz
kapitola «Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ»).
• NeÏ zaãnete, dÛkladnû oãistûte
epilaãní hlavy, 2 a 8 .
• Pro epilaci nohou pouÏijte epilaãní
hlavu 2 . Nasaìte ji a nezapomeÀte
pfiipojit nástavec s masáÏními váleãky
1 .
• Pro epilaci podpaÏí a linie bikin vám
doporuãujeme pouÏít úzkou epilaãní
hlavu 8 .
• Pro v˘mûnu epilaãních hlav, stisknûte
uvolÀovací tlaãítka 3 na levé a pravé
stranû pfiístroje a hlavu vytáhnûte.
• ZasuÀte napájecí konektor 6 do zdífiky
5 a zapojte síÈov˘ adaptér 7 do
elektrické zásuvky.
1 Abyste pfiístroj zapnuli, posuÀte spínaã
4 do polohy «2».
(nastavení «2» = normální rychlost,
nastavení «1» = sníÏená rychlost).
2 Pfiejeìte nûkolikrát rukou pfies
pokoÏku, aby se nadzdvihly krátké
chloupky. Pro dosaÏení optimálního
v˘sledku drÏte strojek v pravém úhlu
(90°) k pokoÏce. Veìte jej pomal˘mi
plynul˘mi pohyby bez tlaku proti smûru
rÛstu chloupkÛ, ve smûru spínaãe.
V˘stupky SoftLift® zaji‰Èují, Ïe
i naplocho leÏící chloupky se
nadzdvihnou a budou dÛkladnû
odstranûny i s kofiínky.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 17 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
JelikoÏ mohou chloupky rÛst rÛzn˘mi
smûry, je pro dosaÏení optimálního
v˘sledku nûkdy vhodné vést také
strojek rÛzn˘mi smûry.
MasáÏní váleãky 1 by mûly b˘t vÏdy v
kontaktu s pokoÏkou, aby pokoÏku
stimulovaly a uvolÀovaly pro ‰etrnûj‰í
epilaci
3 Epilace nohou
Epilujte nohy smûrem odspodu
nahoru. Pfii epilaci v partii za kolenem
drÏte nohu rovnû napnutou.
4 Epilace podpaÏí a linie bikin
(úzká epilaãní hlava 8 bez nástavce):
Pro toto specifické pouÏití byla
vyvinuta úzká epilaãní hlava.
Díky svému zvlá‰tnímu designu,
pfiizpÛsobenému konturám tûchto
partií, poskytuje ‰etrnou a dÛkladnou
epilaci.
Uvûdomte si, prosím, Ïe zvlá‰tû
zpoãátku jsou tato místa více citlivá na
bolest. Opakovan˘m pouÏíváním bude
pocit bolesti ustupovat. Pro vût‰í
komfort dbejte na to, aby chloupky
mûly optimální délku 2–5 mm.
Pfied epilací si dÛkladnû oãistûte
pfiíslu‰né partie, abyste odstranili
pfiípadné zbytky neãistot (napfi.
deodorant), a pak je opatrnû vysu‰te
ruãníkem. Pfii epilaci podpaÏí drÏte
paÏi zvednutou, aby pokoÏka byla
napnutá, a strojkem pohybujte rÛzn˘mi
smûry.
JelikoÏ mÛÏe b˘t pokoÏka
bezprostfiednû po epilaci citlivûj‰í,
vyvarujte se pouÏití dráÏdiv˘ch látek
jako jsou napfi. deodoranty s obsahem
alkoholu.
6 Pro dÛkladnû vyãi‰tûní pinzetov˘ch
kotouãkÛ pouÏijte ãisticí kartáãek
navlhãen˘ lihem. Pinzety ãistûte
kartáãkem smûrem od zadní strany
epilaãní hlavy, zatímco váleãky otáãíte
manuálnû.
7 Sejmûte epilaãní hlavu tak, Ïe
stisknete uvolÀovací tlaãítka 3 a hlavu
vytáhnûte.
Vr‰ek plá‰tû strojku oãistûte
kartáãkem. Pak epilaãní hlavu 2 a
nástavec 1 na zmírnûní bolesti opût
nasaìte na strojek.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto
spotfiebiãe je 76 dB(A), coÏ pfiedstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhledem
na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmûna bez pfiedchozího upozornûní
vyhrazena.
Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o odru‰ení (smûrnice
ES 2004/108/EC) a smûrnici o
nízkém napûtí (2006/95/EC).
Po skonãení Ïivotnosti
neodhazujte prosím tento v˘robek
do bûÏného domovního odpadu.
MÛÏete jej odevzdat do servisního
stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném
sbûrném místû zfiízeném dle místních
pfiedpisÛ.
âi‰tûní epilaãní hlavy
5 Po epilaci strojek odpojte od sítû a
oãistûte epilaãní hlavu:
Sejmûte nástavec 1 a oãistûte pomocí
kartáãku.
17
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 18 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Slovensk˘
Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spæÀali
tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ
a dizajn. Dúfame, Ïe budete so svojím
nov˘m depilátorom Braun Silk·épil Soft
Perfection spokojní.
Pred pouÏitím prístroja si pozorne a
dôkladne preãítajte návod na pouÏitie.
Braun Silk·épil Soft Perfection bol
navrhnut˘ tak, aby neÏiaduce chæpky
odstraÀoval ão najúãinnej‰ie, najjemnej‰ie a najjednoduch‰ie. Jeho osvedãen˘
depilaãn˘ systém odstraÀuje chæpky pri
korienkoch, preto va‰a pokoÏka zostane
hladká po celé t˘Ïdne.
Vìaka inovaãn˘m v˘stupkom SoftLift®
a jedineãnému usporiadaniu pinziet
poskytuje extra dôkladnú depiláciu pre
dokonale hladkú pokoÏku a umoÏÀuje
odstrániÈ aj chæpky nie dlh‰ie ako 0,5 mm.
ZároveÀ odstraÀuje aj chæpky priliehajúce
k pokoÏke. UÏ Ïiadne tvrdé chæpky,
pretoÏe tie novovyrastené zostanú jemné
a mäkké.
Nadstavec s masáÏnymi valãekmi 1
zabezpeãuje ultra jemnú depiláciu. Jeho
pulzov˘ pohyb stimuluje a upokojuje
pokoÏku pre zmiernenie pocitu trhania.
Úzka depilaãná hlava 8 sa perfektne
prispôsobuje kontúram citliv˘ch partií
tela, ak˘mi sú oblasÈ podpazu‰ia a línia
plaviek. Zmen‰en˘ poãet pinziet a úzky
dizajn, prispôsoben˘ t˘mto ãastiam tela,
zlep‰ujú manipuláciu so strojãekom a
zabezpeãujú v˘nimoãne jemnú depiláciu
príslu‰n˘ch partií.
Upozornenie
• Z hygienick˘ch dôvodov dbajte na to,
aby tento prístroj, okrem vás, nepouÏívala iná osoba.
• Prístroj udrÏujte such˘.
• Tento prístroj nie je urãen˘ deÈom
alebo osobám so zníÏen˘mi fyzick˘mi,
18
zmyslov˘mi alebo mentálnymi
schopnosÈami, ak na nich nedohliada
osoba zodpovedná za ich bezpeãnosÈ.
Prístroj odporúãame uchovávaÈ mimo
dosahu detí.
• Zapnut˘ prístroj sa nesmie dostaÈ
do kontaktu s vlasmi na hlave,
mihalnicami, stuÏkami vo vlasoch a
pod., aby nedo‰lo k úrazu, alebo
zablokovaniu ãi po‰kodeniu prístroja.
• Pred pouÏitím skontrolujte, ãi napätie
v sieti zodpovedá napätiu uvedenému
na sieÈovom adaptéri. VÏdy pouÏívajte
sieÈov˘ adaptér s v˘stupom 12 V, ktor˘
je priloÏen˘ k v˘robku.
V‰eobecné informácie o depilácii
Silk·épil je urãen˘ na depiláciu chæpkov
na nohách, ale testy monitorované
dermatológmi ukázali, Ïe ním môÏete
bezpeãne depilovaÈ aj oblasÈ podpazu‰ia
a línie plaviek.
Pri v‰etk˘ch spôsoboch odstraÀovania
chæpkov pri korienkoch sa môÏe objaviÈ
vrastanie chæpkov do pokoÏky a podráÏdenie (napr. svrbenie, nepohodlie a
zaãervenanie pokoÏky) v závislosti od
stavu va‰ej pokoÏky a chæpkov.
Ide o normálnu reakciu, ktorá by nemala
dlho trvaÈ, ale môÏe byÈ v˘raznej‰ia, keì
si chæpky pri korienkoch odstraÀujete
prv˘krát, alebo máte citlivú pokoÏku.
Ak pokoÏka aj po 36 hodinách po
depilácii preukazuje znaky podráÏdenia,
odporúãame vám nav‰tíviÈ lekára.
Vo v‰eobecnosti platí, Ïe opakovan˘m
pouÏívaním depilátora Silk·épil sa reakcia
pokoÏky a pocit bolesti v˘razne
zmierÀujú.
V niektor˘ch prípadoch môÏe dôjsÈ
k zápalov˘m prejavom, keì baktérie
preniknú do pokoÏky (napr. pri pohybe
prístroja po pokoÏke). Dôkladné
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 19 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
vyãistenie depilaãnej hlavy pred kaÏd˘m
pouÏitím minimalizuje riziko vzniku
infekcie.
Ak máte akékoºvek pochybnosti spojené s
pouÏívaním tohto prístroja, poraìte sa so
svojím lekárom.
Za niωie uveden˘ch okolností by ste
prístroj mali pouÏívaÈ iba po konzultácii
s lekárom:
– ekzémy, poranenia, zápalové reakcie
pokoÏky, ako napríklad folikulitída
(zápal vlasového mie‰ka) a v˘skyt
k⁄ãov˘ch Ïíl,
– v okolí koÏn˘ch znamienok,
– pri zníÏenej imunite pokoÏky, napr. pri
cukrovke, poãas tehotenstva a pri
Raynaudovom syndróme,
– pri hemofílii alebo nedostatoãnej
imunite.
UÏitoãné rady
Depilácia je jednoduch‰ia a pohodlnej‰ia,
ak majú chæpky optimálnu dæÏku 2–5 mm.
Ak sú chæpky dlh‰ie, odporúãame, aby ste
ich najskôr oholili a po jednom aÏ dvoch
t˘ÏdÀoch depilovali krat‰ie, novovyrastené chæpky.
Ak chæpky depilujete po prv˘krát,
odporúãame, aby ste to urobili veãer, aby
akékoºvek zaãervenanie pokoÏky cez noc
ustúpilo. Na upokojenie pokoÏky odporúãame po depilácii pouÏiÈ zvlhãujúce telové
mlieko.
Jemné chæpky, ktoré znova vyrastú,
môÏu vrastaÈ do pokoÏky. Pravidelné
pouÏívanie masáÏnych ‰pongií (napr. po
sprchovaní) alebo telového peelingu
pomáha predchádzaÈ vrastaniu chæpkov
do pokoÏky, pretoÏe jemn˘ masáÏny
pohyb odstráni vrchnú vrstvu pokoÏky a
jemné chæpky sa tak dostanú na povrch.
Popis (viì. strana 4)
1
2
3
4
5
6
7
8
Nadstavec s masáÏnymi valãekmi
Depilaãná hlava
Tlaãidlá na v˘menu hlavy
Spínaã
Zástrãka na konektor sieÈového kábla
Konektor sieÈového kábla
12 V sieÈov˘ adaptér
Úzka depilaãná hlava
Ako depilovaÈ
• Va‰a pokoÏka musí byÈ suchá a
zbavená zvy‰kov mastnoty a telov˘ch
mliek.
• Nezabúdajte, Ïe depilácia je
pohodlnej‰ia, ak majú chæpky optimálnu dæÏku 2–5 mm (pozri odsek
«UÏitoãné rady»).
• Pred zaãatím dôkladne vyãistite
depilaãné hlavy 2 a 8 .
• Na depiláciu nôh pouÏite depilaãnú
hlavu 2 , nasaìte ju na strojãek a
nezabudnite pouÏiÈ aj nadstavec
s masáÏnymi valãekmi 1 .
• Na depiláciu podpazu‰ia a línie plaviek
odporúãame pouÏiÈ úzku depilaãnú
hlavu 8 .
• Depilaãné hlavy vymeníte tak, Ïe
stlaãíte tlaãidlá na v˘menu hlavy 3 na
ºavej a pravej strane strojãeka a depilaãnú hlavu potiahnete.
• Konektor sieÈového kábla 6 zasuÀte
do zástrãky 5 na strojãeku a sieÈov˘
adaptér 7 zapojte do elektrickej
zásuvky.
1 Strojãek zapnite posunutím spínaãa
do polohy «2» («2» = normálna
r˘chlosÈ, «1» = zníÏená r˘chlosÈ).
4
2 Po‰úchajte pokoÏku, aby ste nadvihli
krátke chæpky. Pre optimálny v˘sledok
depilácie drÏte strojãek v pravom uhle
(90°) k pokoÏke. Strojãek posúvajte
pomaly a plynule bez vyvíjania tlaku
19
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 20 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
proti smeru rastu chæpkov, v smere
spínaãa. V˘stupky SoftLift® nadvihnú
chæpky priliehajúce k pokoÏke pre ich
dôkladné odstránenie pri korienkoch.
KeìÏe chæpky môÏu rásÈ rôznymi
smermi, je vhodné aj strojãek viesÈ do
rôznych smerov s cieºom dosiahnuÈ
optimálne v˘sledky.
MasáÏne valãeky 1 by mali byÈ vÏdy
v kontakte s pokoÏkou, aby stimulovali
a upokojovali pokoÏku pre jemnej‰iu
depiláciu.
3 Depilácia nôh
Nohy si depilujte smerom zdola nahor.
Pri depilácii oblasti za kolenom drÏte
nohu vystretú.
4 Depilácia podpazu‰ia a línie plaviek
(úzka depilaãná hlava 8 bez
nadstavca):
Pre toto ‰peciálne pouÏitie sme
vyvinuli úzku depilaãnú hlavu.
Vìaka svojmu osobitnému dizajnu,
prispôsobenému kontúram t˘chto
partií, poskytuje jemnú a dôkladnú
depiláciu.
Uvedomte si, prosím, Ïe najmä na
zaãiatku b˘vajú tieto oblasti zvlá‰È
citlivé. Opakovan˘m pouÏívaním bude
pocit bolesti ustupovaÈ. Pre vበväã‰í
komfort by chæpky mali maÈ optimálnu
dæÏku 2–5 mm.
Pred depiláciou si príslu‰né oblasti
dôkladne oãistite, aby ste odstránili
zvy‰ky neãistôt (napr. dezodorant).
Potom ich opatrne vysu‰te uterákom.
Pri depilácii podpazu‰ia drÏte ruku
vystretú nahor, aby pokoÏka bola
napnutá a strojãekom pohybujte
rôznymi smermi.
KeìÏe pokoÏka môÏe byÈ bezprostredne po depilácii citlivá, vyh˘bajte sa
pouÏívaniu dráÏdiv˘ch látok, ako
napríklad dezodorantov s obsahom
alkoholu.
20
âistenie depilaãn˘ch hláv
5 Po depilácii odpojte strojãek z
elektrickej siete a vyãistite depilaãnú
hlavu:
OdstráÀte nadstavec 1 a vyãistite ho
kefkou.
6 Pinzetov˘ valãek dôkladne vyãistite
pomocou ãistiacej kefky namoãenej v
liehu. Pinzety ãistite kefkou v smere od
zadnej strany depilaãnej hlavy a valãek
s pinzetami manuálne otáãajte.
7 Depilaãnú hlavu uvoºníte tak, Ïe
stlaãíte tlaãidlá na v˘menu hlavy 3 a
potiahnete ju.
Vrchnú ãasÈ pohonu epilátora vyãistite
kefkou. Potom epilaãnú hlavu 2 a
nástavec s masáÏnymi valãekmi 1
opäÈ nasaìte na strojãek.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotfiebiãa je 76 dB(A), ão predstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhºadom
na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmeny sú vyhradené.
Toto zariadenie vyhovuje
predpisom o odru‰ení (smernica
ES 2004/108/EC) a predpisom o
nízkom napätí (smernica 2006/95/EC).
Po skonãení Ïivotnosti
neodhadzujte zariadenie do
beÏného domového odpadu.
Zariadenie odovzdajte do
servisného strediska Braun alebo na
príslu‰nom zbernom mieste zriadenom
podºa miestnych predpisov a noriem.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 21 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Magyar
Termékeinket a legmagasabb minŒségi,
funkcionalitás és formatervezŒi elvárások
kielégítésére terveztük. Reméljük, örömét
leli majd új Braun Silk·épil SoftPerfection
készülékében!
Kérjük, hogy a használat megkezdése
elŒtt figyelmesen és alaposan olvassa át
a használati útmutatót!
A Braun Silk·épil SoftPerfection
készüléket úgy tervezték, hogy annak
segítségével a nemkívánatos szŒrszálak
eltávolítása gyors, kíméletes, és könnyı
legyen. Az epilátor rendszer a szŒrszálakat a gyökerüknél fogva távolítja el, és
hetekre simává varázsolja a bŒrt
Az innovatív SoftLift® bütyköcskék és a
különleges elrendezésı csipeszek extra
alapos borotválást, és tökéletesen sima
bŒrt eredményeznek, és még a rövid,
(0,5 mm) elfekvŒ szŒrszálakat is eltávolítják. Az újranövŒ szálak puhák és
vékonyak, így nincs többé borosta!
A masszázsgörgŒk 1 segítségével az
epilálás mıvelete különlegesen gyengéden
végezhetŒ. A masszázsgörgŒk pulzáló
mozgása stimulálja és megnyugtatja a bŒrt,
csökkenti a szálak kihúzásának kellemetlen
érzetét.
A keskeny epilátor fej 8 ideális az érzékeny testtájak, pl. a hónalj vagy a bikinivonal íveinek követésére. A csökkentett
mennyiségı csipeszt és a keskeny formát,
kifejezetten ezekhez a testrészekhez
fejlesztették ki, a kényelmesebb használatért, és a különlegesen gyengéd epilálásért.
Figyelem!
• Higiéniai okokból, ne ossza meg
készülékét másokkal!
• A készüléket tartsa szárazon!
• A készüléket gyermekek,
mozgássérültek, szellemi vagy értelmi
fogyatékosságban szenvedŒ
személyek, – kizárólag a
biztonságukért felelŒs felügyelet
mellett használják! Általában
javasoljuk, hogy a készüléket tartsa
gyermekektŒl elzárva!
• Baleset, illetve a készülék
megsérülésének vagy elzáródásának
elkerülése érdekében ügyeljen arra,
hogy a készülék bekapcsolt állapotban
soha ne kerüljön kontaktusba a fejen
lévŒ hajjal, szempillával, hajpánttal stb!
• A használat megkezdése elŒtt
gyŒzŒdjön meg arról, hogy a hálózati
feszültség megegyezik a készüléken
feltüntetett feszültségi követelményekkel. Minden alkalommal
használja a készülékhez tartozó
12V-os átalakító adaptert!
Általános tudnivalók az epilálásról
A Silk·épil a lábak szŒrtelenítésére
tervezett készülék, de bŒrgyógyászok
által megfigyelt felhasználói tesztek
bizonyították, hogy biztonságosan
használható a hónalj, bikinivonal és az
arc epilálásához is.
Minden, a szŒrszál gyökerétŒl
fogva történŒ szŒrtelenítési eljárás
eredményezhet befelé növŒ szŒrszálakat
és bŒrirritációt (pl. viszketést, kellemetlen
érzést, bŒrpírt) – függŒen a bŒr
érzékenységétŒl és a szŒrszálak
erŒsségétŒl. Ezek, mind természetes
reakciók, melyeknek rövid idŒ alatt
meg kell szınniük, de érzékeny bŒr
esetében erŒsebbek lehetnek az elsŒ
pár alkalommal.
Amennyiben 36 óra elteltével még mindig
észlelhetŒ bŒrirritáció, javasoljuk hogy
forduljon szakorvoshoz!
Általában a bŒrreakciók és a fájdalomérzet a Silk·épil többszöri használata
során jelentŒsen csökkenek.
21
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 22 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Néhány esetben, ha kórokozó jut a
bŒrbe, gyulladás alakulhat ki. (például a
készülék bŒrrel való érintkezése során).
Az epilátor fej alapos tisztítása minden
egyes epilálás elŒtt, csökkenti a fertŒzés
kockázatát.
Ha a készülék használatával kapcsolatosan bármilyen kérdése merülne fel,
kérje ki szakorvosa véleményét!
Az alábbi esetek fennállásánál, a
készüléket csak bŒrgyógyásszal történŒ
egyeztetés után kezdje el használni!:
– ekcéma, sebes bŒr, gyulladásos
bŒrreakció pl. folliculitis (gennyes
szŒrtüszŒgyulladás), visszértágulat
– szemölcsök, a bŒr csökkent
ellenállóképessége pl. cukorbetegség,
terhesség,
– Raynaud kór, v
– vérzékenység, vagy immunrendszer
elégtelenség.
Néhány hasznos tanács
Könnyebb és kényelmesebb az epilálás,
ha a szŒrszál hossza 2-5 mm között van.
Ha a szŒrszálak ennél hosszabbak,
javasoljuk, hogy elŒször borotválja le
azokat, majd 1-2 hét elteltével az
újranövŒ szálak már epilálhatóak lesznek.
ElsŒ alkalommal javasolt az epilálást az
esti órákban végezni, hogy az esetleges
bŒrpirosodás reggelre megszınjön. Az
epilálás után használjon hidratáló krémet
a bŒr megnyugtatásához.
ElŒfordulhat, hogy az egészen vékony
szálú szŒrszál újranövéskor befelé nŒ.
Masszírozó,– illetve hámlasztó krém
rendszeres használatával (pl. zuhanyzás
után) ez a folyamat megakadályozható,
mivel a gyengéd dörzsölés eltávolítja a
felsŒ hámréteget, így a szŒrszál át tud
bújni a bŒrfelületen.
22
Termékleírás (lásd 4. oldal)
1
2
3
4
5
6
7
8
Masszírozó görgŒ feltét
Epilátor fej
Kioldó gombok
Mıködéskapcsoló
Hálózati bemenet
Hálózati csatlakozó fej
12 V-os átalakító adapter
Keskeny epilátor fej
Hogyan epiláljunk
• Az epilálandó bŒrfelület legyen száraz,
és krém ill. olajmentes!
• Ne feledje, az epilálás mıvelete
kényelmesebb, ha a szŒrszálak
hosszúsága 2-5 mm között van! (lásd:
«Néhány hasznos tanács» c. fejezet)
• Használat elŒtt gyŒzŒdjön meg róla,
hogy az epilátor fejek 2 és 8 tiszták!
• A lábak epilálásához válassza
a 2 -es epilátor fejet, helyezze föl a
készülékre, és gyŒzŒdjön meg arról,
hogy a masszírozó görgŒ feltét 1 a
helyére került!
• A hónalj és a bikinivonal epilálásához a
keskeny epilátor fej 8 alkalmazását
javasoljuk!
• Az epilátor fejek cseréjéhez nyomja be
annak mindkét oldalán elhelyezkedŒ
kioldó gombot 3 , és emelje le a fejet!
• Illessze a hálózati csatlakozó fejet 6
a készülék hálózati bemenetébe, 5
majd csatlakoztassa az átalakító adaptert 7 az elektromos hálózathoz!
1 A készülék üzembe helyezéséhez tolja
fel a mıködéskapcsolót 4 a «2»-es
állásba!
(«2» = normál sebességfokozat,
«1» = csökkentett sebességfokozat).
2 A rövid szŒrszálak felemeléséhez
dörzsölje át a bŒrét! Az optimális
teljesítmény elérése érdekében, tartsa
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 23 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
a készüléket a megfelelŒ, a bŒr
felületére merŒleges, (90°-os)
szögben! Vezesse végig a készüléket
nyomás nélkül egy lassú, de
folyamatos mozdulatsorral a szŒr
növekedési irányával ellentétesen, a
kapcsológomb irányában! A SoftLift®
bütyköcskék segítségével, még az
elfekvŒ szŒrszálak is alapossággal
eltávolíthatóak. Az optimális eredmény
eléréséhez, célszerı a készüléket
különbözŒ irányokból végigvezetni a
bŒrfelületen!
A még gyengédebb epilálás érdekében, a masszázsgörgŒk 1 legyenek
folyamatos kontaktusban a bŒrrel, mert
stimulálja, és megnyugtatja azt.
3 A lábak epilálása
Az epilálást az alsó lábszáron kezdje,
és innen haladjon fölfelé! A térdhajlat
epilálásánál tartsa lábait egyenesen,
és kinyújtva!
4 A hónalj és a bikinivonal epilálása
(Keskeny epiláló fej 8 : Kifejezetten
erre a használatra fejlesztették ki)
Különleges kialakításának köszönhetŒen, – mely lehetŒvé teszi ezen
területek kontúrvonalainak pontos
követését, – gyengéd és alapos epilálást biztosít.
Kérjük vegye figyelembe, hogy a hónalj
és bikinivonal területei – különösen az
elsŒ epilálásoknál – fokozottan érzékenyek a fájdalomra. Többszöri használat
után, ez a fájdalomérzet jelentŒsen
csökken. A mıvelet kényelmesebbé
tétele érdekében, az epilálást az ehhez
ideális szŒrhosszúság mellett (2-5 mm)
végezze!
Epilálás elŒtt alaposan tisztítsa meg a
bŒrfelületet, eltávolítva ezzel minden
szennyezŒdést (pl. dezodorok
maradványait), majd törölközŒvel
óvatosan törölje át! A hónalj epilálása
közben tartsa a karját felfelé hogy a bŒr
feszes legyen, és a készüléket több
irányból is vezesse végig az epilálandó
felületen! Mivel az epilálást követŒen
bŒre érzékenyebb lehet, ezért ekkor
kerülje az irritáló anyagok, mint pl.
dezodorok vagy alkohol használatát!
Az epilator fejek tisztítása
5 Az epilálást követŒen húzza ki a
készüléket a hálózatból, és tisztítsa
meg a használt epilátor fejet! Távolítsa
el a feltétet 1 , és seperje ki a
tisztítókefével!
6 A csipeszsor tisztításához használja a
tisztítókefét, alkoholba mártva!
A csipeszsor kézzel történŒ
elforgatása közben, tisztítsa meg a
csipeszsort a tisztítókefe segítségével,
belülrŒl kifelé haladva!
7 Az epilátor fej eltávolításához nyomja
be a kioldó-gombokat 3 és húzza le az
epilátor fejet!
A változatás jogát fenntartjuk.
A termék megfelel mind az EMC
követelményrendszerének, amint
az az Európa Tanács 2004/108/
EC direktívájában szerepel, mind pedig
az alacsonyfeszültségrŒl szóló
elŒírásoknak (2006/95/EC).
A környezetszennyezés
elkerülése érdekében arra
kérjük, hogy a készülék hasznos
élettartalma végén ne dobja azt a
háztartási szemétbe. A mıködésképtelen
készüléket leadhatja a Braun
szervizközpontban, vagy az országa
szabályainak megfelelŒ módon dobja a
hulladékgyıjtŒbe.
23
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 24 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Hrvatski
Na‰i proizvodi su dizajnirani tako da
zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete,
funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da
çete i vi u potpunosti uÏivati u upotrebi
svojeg epilatora Braun Silk·épil Soft
Perfection.
Molimo paÏljivo i temeljito proãitajte upute
za uporabu prije prve uporabe ure∂aja.
Braun Silk·épil SoftPerfection oblikovan
je za uklanjanje neÏeljenih dlaãica ‰to
je moguçe uãinkovitije, njeÏnije i
jednostavnije. Njegov dokazani sustav
za epilaciju uklanja dlaãice iz korijena,
ostavljajuçi va‰u koÏu glatku tjednima,
posebno zato ‰to su novoizrasle dlaãice
tanke i meke. S inovativnim vrhovima
SoftLift® i jedinstvenim rasporedom
pinceta on pruÏa temeljitu epilaciju za
savr‰eno glatku koÏu te omoguçuje
uklanjanje dlaãica kratkih ãak 0,5 mm kao
i poloÏenih dlaãica. Novoizrasle dlaãice
su mekane i tanke i neçe vas bockati.
MasaÏni kotaãiçi 1 ãine epilaciju jo‰
njeÏnijom. Njihovi pulsirajuçi pokreti
njeÏno masiraju koÏu prije i njeguju je
nakon ãupanja dlaãica kako bi znaãajno
smanjili osjeçaj boli.
Uska epilacijska glava 8 oblikovana
je kako bi ‰to bolje slijedila konture
specifiãnih dijelova tijela, poput pazuha i
bikini zone. Manji broj pinceta i uÏa glava,
posebno su prilago∂eni ovim podruãjima,
pobolj‰avaju rukovanje te osiguravaju
posebno njeÏnu epilaciju ovih zona.
nisu pod nadzorom osobe koja je
zaduÏena za njihovu sigurnost.
Opçenito, preporuãamo da ovaj ure∂aj
drÏite van dosega djece.
• Kad je ukljuãen, ure∂aj nikada ne
smije doçi u dodir s va‰om kosom,
trepavicama, vrpcama, itd. kako bi se
sprijeãila bilo kakva ozljeda kao i da bi
se sprijeãilo blokiranje ili o‰teçivanje
ure∂aja.
• Prije uporabe provjerite odgovara li
napon onome koji je propisan na
transformatoru. Uvijek koristite 12 V
transformator koji dolazi s ure∂ajem
i prilago∂en je pojedinoj zemlji.
Opçe informacije o epilaciji
Silk·épil je oblikovan za epilaciju dlaãica
na nogama, ali testovi, koje su pratili
dermatolozi, otkrili su da se moÏe koristiti
i za epilaciju pazuha i bikini-zone.
Sve metode uklanjanja dlaãica mogu
dovesti do urastanja dlaãica i iritacije
(npr. peckanja, boli, crvenila koÏe i sl.), a
moguçnost takve reakcije prvenstveno
ovisi o stanju koÏe i dlaãica.
To je normalna reakcija i trebala bi
brzo prestati, no ako uklanjate dlaãice
epilatorom po prvi put ili imate osjetljivu
koÏu, reakcija zna biti i malo jaãa od
uobiãajene.
Ako iritacija potraje i nakon 36 sati,
preporuãujemo da posjetite svog
lijeãnika.
Opçenito se iritacija koÏe, kao i osjeçaj
boli s vremenom, uz stalno kori‰tenje
epilatora Silk·épil, znaãajno smanjuju.
VaÏno
• Iz higijenskih razloga ne dijelite ovaj
ure∂aj s drugim osobama.
• Neka ure∂∂aj uvijek bude suh.
• Ovaj ure∂aj nije namijenjen za uporabu
djeci ili osobama sa smanjenim fiziãkim
i mentalnim sposobnostima, osim ako
24
Inaãe, reakcije na koÏi i osjeçaj boli
znaãajno se smanjuju ponovljenom
upotrebom epilatora Silk·épil.
U nekim sluãajevima zna doçi do manje
koÏne upale kao posljedice kontakta s
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 25 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
bakterijama (npr. dok ure∂aj klizi niz
koÏu). Redovito temeljito ãi‰çenje glave
ure∂aja prije uporabe umnogome çe
smanjiti rizik infekcije.
Opis
1
2
3
Imate li ikakve sumnje u pogledu
kori‰tenja ovog ure∂aja, razgovarajte sa
svojim lijeãnikom.
4
U sljedeçim sluãajevima ovaj se ure∂aj
moÏe koristiti tek nakon prethodnog
savjetovanja s lijeãnikom:
– ekcem, rane, upalni koÏni procesi kao
‰to su foliculitis (gnojna upala folikula)
i pro‰irenih vena
– oko madeÏa
– smanjen imunitet koÏe, npr. diabetes
mellitus, tijekom trudnoçe,
Raynaudove bolesti
– hemofilija ili nedostatka imuniteta.
8
Nekoliko korisnih savjeta
Epilacija je jednostavnija i ugodnija kada
su dlaãice optimalne duÏine, odnosno
2-5 mm. Ako su dlaãice duÏe,
preporuãujemo da ih prvo obrijete, a
epilirate tjedan do dva kasnije, kad
malo izrastu.
Preporuãujemo da prvu epilaciju
napravite naveãer, tako da moguçe
crvenilo moÏe prestati preko noçi.
Primjena hidratantne kreme nakon
epilacije tako∂er çe ublaÏiti moguçu
iritaciju koÏe.
Nove tanke dlaãice ponekad çe ostajati
ispod povr‰ine koÏe. Redovita upotreba
spuÏvi za masaÏu (npr. nakon tu‰iranja)
ili piling umnogome çe pomoçi u spreãavanju urastanja dlaãica, jer njeÏno
trljanje skida gornji sloj koÏe pa se dlaãice
mogu probiti do povr‰ine.
5
6
7
MasaÏni kotaãiçi
Epilacijska glava
Dugme za otpu‰tanje
Prekidaã
Utiãnica za kabel
Kabel
12 V transformator-prikljuãak za struju
Uska epilacijska glava
Kako se epilirati
• Va‰a koÏa mora biti suha i nemasna.
• Zapamtite da je epilacija ugodnija kad
su dlaãice optimalne duljine 2–5 mm
(pogledajte odjeljak »Nekoliko korisnih
savjeta«)
• Prije poãetka temeljito oãistite epilacijske glave 2 i 8 .
• Za epilaciju nogu odaberite epilacijsku
glavu 2 , postavite je i provjerite da su
masaÏni kotaãiçi 1 na mjestu.
• Za epilaciju pazuha i bikini-zone
preporuãamo kori‰tenje uske epilacijske glave 8 .
• Epilacijsku glavu skidate tako ‰to je
povuãete prema gore nakon ‰to
pritisnete dugme za opu‰tanje 3 s
lijeve i desne strane.
• Umetnite kabel 6 u utiãnicu za kabel
5 i spojite transformator 7 s izvorom
elektriãne energije.
1 Kako biste ukljuãili ure∂aj, gurnite
prekidaã 4 na postavku «2»
(«2» = normalna brzina,
«1» = smanjena brzina).
2 Protrljajte koÏu kako biste podigli
kratke dlaãice. Kako bi epiliranje bilo
‰to bolje preporuãujemo da drÏite
ure∂aj pod pravim kutem (90°) u
odnosu na koÏu. Pomiãite ga polako
i bez ikakvog pritiska, u smjeru
suprotnom od rasta dlaãica, odnosno
25
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 26 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
u smjeru prekidaãa. Vrhovi SoftLift®
podignut çe ãak i poloÏene dlaãice koje
çe se onda ukloniti iz korijena. Kako
dlaãice rastu u razliãitim smjerovima,
za najbolje rezultate savjetujemo da
mijenjate smjer kretanja ure∂aja ovisno
o rastu dlaãica.
MasaÏni kotaãiçi 1 trebali bi uvijek biti
u kontaktu s koÏom, kako bi pulsirajuçi
pokreti masirali i opu‰tali koÏu za
njeÏniju epilaciju.
3 Epilacija nogu
Epilirajte noge od ãlanaka prema gore.
IspruÏite nogu kada epilirate podruãje
iza koljena.
4 Epilacija pazuha i bikini-zone
(uska epilacijska glava 8 bez
nastavka):
Za ovu posebnu uporabu razvijena je
uska epilacijska glava 8 . Zahvaljujuçi
njenom posebnom oblikovanju prilago∂ava se ovim dijelovima tijela i pruÏa
njeÏnu i temeljitu epilaciju.
Zapamtite da epiliranje ovih zona moÏe
biti podosta bolno. S vremenom, ako
stalno koristite epilator, osjeçaj boli
znaãajno çe se smanjiti. Za ugodniju
epilaciju, dlaãice bi trebale biti duge
2–5 mm.
Prije epilacije temeljito oãistite
podruãja koja çete epilirati (npr. da ne
bude ostataka dezodoransa i sl.).
Zatim ih paÏljivo osu‰ite ruãnikom –
nemojte trljati koÏu veç je osu‰ite
tapkanjem. Kad epilirate pazuh
podignite ruku tako da je koÏa u
potpunosti rastegnuta i pomiãite ure∂aj
u razliãitim smjerovima.
S obzirom da je koÏa nakon epilacije
osjetljivija, izbjegavajte kori‰tenje
sredstava koji mogu iritirati koÏu poput
dezodoransa s alkoholom
26
âi‰çenje epilacijske glave
5 Nakon epilacije iskljuãite ure∂aj iz
struje i oãistite epilacijsku glavu:
Uklonite nastavak 1 i oãistite ga
ãetkicom.
6 Dio s pincetama oãistite ãetkicom
prethodno uronjenom u alkohol.
Sa straÏnje strane epilacijske glave
ãetkicom ãistite pincete dok rukom
okreçete valjak.
7 Epilacijsku glavu skidate tako ‰to
je povuãete prema gore nakon ‰to
pritisnete dugme za opu‰tanje 3
s lijeve i desne strane.
PodloÏno promjenama bez prethodne
najave.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 27 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Slovenski
Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti,
funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si,
da bi svoj epilator Braun Silk·épil
SoftPerfection z veseljem uporabljali.
Prosimo vas, da navodila za uporabo
pozorno in v celoti preberete, preden
zaãnete uporabljati svoj novi epilator.
Braunov epilator Silk·épil SoftPerfection
je bil zasnovan za karseda uãinkovito,
neÏno in enostavno odstranjevanje
nezaÏelenih dlaãic. Njegov preizku‰en
sistem epilacije odstranjuje dlaãice pri
korenini, kar zagotavlja, da va‰a koÏa
ostane gladka veã tednov, dlaãice, ki
ponovno zrastejo, pa so neÏne in mehke.
Z inovativnimi konicami SoftLift® in
edinstveno razporeditvijo pincet omogoãa
odstranjevanje tudi kratkih dlaãic
(0,5 mm) in dlaãic, ki leÏijo tik ob koÏi,
ter tako zagotavlja temeljito epilacijo in
popolnoma gladko koÏo,
Nastavek z masaÏnimi valjãki 1 naredi
epilacijo izjemno neÏno. S pulzirajoãimi
gibi stimulira in spro‰ãa koÏo ter s tem
zmanj‰a obãutek boleãine.
Ozka epilacijska glava je zasnovana tako,
da zlahka sledi linijam obãutljivih predelov
telesa, kot so pazduhe in bikini predel.
Z manj‰im ‰tevilom pincet in ozko obliko,
ki je posebej prilagojena tem predelom
telesa, omogoãa enostavno uporabo in
zagotavlja izjemno neÏno epilacijo.
Opozorilo
• Iz higienskih razlogov ni priporoãljivo,
da napravo uporablja veã oseb.
• Pazite, da naprava ne pride v stik
z vodo
• Otroci in ljudje s posebnimi potrebami
(z zmanj‰ano fiziãno, zaznavno
ali du‰evno sposobnostjo) lahko
uporabljajo napravo le pod
nadzorstvom osebe, ki je odgovorna
za njihovo varnost. Priporoãamo, da
napravo vedno hranite izven dosega
otrok.
• Ko je aparat vkljuãen, ne sme priti v stik
s trepalnicami ali lasmi na glavi, trakovi
ipd., ker se lahko po‰kodujete ali
povzroãite ‰kodo na aparatu.
• Pred uporabo preverite, da napetost
va‰ega omreÏja ustreza napetosti,
ki je odtisnjena na epilatorjevem
transformatorju. Za priklop na
elektriãno omreÏje vedno uporabljajte
vtiã 12-voltnega transformatorja, ki je
priloÏen epilatorju.
Splo‰ne informacije o postopku
epilacije
Silk·épil je zasnovan za epilacijo dlaãic na
nogah, vendar pa so testi uporabe, ki so
jih nadzorovali dermatologi, pokazali, da
se lahko epilirate tudi pod pazduho in na
liniji bikini predela.
Pri vseh metodah odstranjevanja dlaãic
pri korenini se lahko zgodi, da zaãnejo
dlaãice rasti navznoter, pojavi pa se
lahko tudi razdraÏenost koÏe (srbenje,
neprijeten obãutek in pordela koÏa), kar je
odvisno od stanja koÏe in dlaãic.
To je povsem normalna reakcija, ki
kmalu izzveni. Vendar je lahko pri prvih
postopkih odstranjevanja dlaãic z epilatorjem in pri obãutljivi koÏi ta reakcija bolj
izrazita.
âe je po 36-ih urah koÏa ‰e vedno
razdraÏena, vam priporoãamo, da se
posvetujete s svojim zdravnikom.
Na splo‰no velja, da se reakcija koÏe in
obãutek boleãine po veãkratni uporabi
Silk·épil obãutno zmanj‰ata.
V nekaterih primerih se lahko pojavi
vnetje koÏe, ãe vanjo prodrejo bakterije
27
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 28 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
(npr. ko z epilatorjem drsite preko koÏe).
S temeljitim ãi‰ãenjem glave epilatorja
pred vsako uporabo boste obãutno
zmanj‰ali tveganje infekcij.
Opis
1
2
3
âe ste v dvomih glede uporabe aparata,
se posvetujte z zdravnikom.
4
V naslednjih primerih se pred uporabo
epilatorja obvezno posvetujte z zdravnikom:
– ãe imate ekcem, rane, vnetne reakcije
koÏe (npr. folikulitis – gnojno vnetje
foliklov), krãne Ïile
– okrog znamenj,
– pri zmanj‰ani odpornosti koÏe, npr.
zaradi sladkorne bolezni, Raynaudove
bolezni, med noseãnostjo,
– ãe imate hemofilijo ali imunsko
pomanjkljivost.
7
Nekaj uporabnih nasvetov
Pri optimalni dolÏini dlaãic (2–5 mm) je
epilacija enostavnej‰a in manj neprijetna.
âe so va‰e dlaãice dalj‰e, vam priporoãamo, da jih najprej obrijete, nato pa
kraj‰e dlaãice, ki po 1–2 tednih ponovno
zrastejo, odstranite z epilacijo.
âe boste epilator uporabili prviã, vam
svetujemo, da epilacijo izvedete zveãer,
da morebitna pordelost koÏe ãez noã
izgine. Priporoãamo vam, da po epilaciji
na koÏo nanesete vlaÏilno kremo, da se
bo koÏa sprostila.
Lahko se zgodi, da tanke dlaãice, ki
zrastejo po epilaciji, ne morejo prodreti
skozi koÏo. Redna uporaba masaÏnih
gobic (npr. po prhanju) ali pilingov za
odstranjevanje odmrlih celic pomaga
prepreãiti vra‰ãanje dlaãic, saj z neÏnim
drgnjenjem odstranite zgornjo plast
koÏe in tako dlaãice laÏje prodrejo na
povr‰je.
28
5
6
8
Nastavek z masaÏnimi valjãki
Epilacijska glava
Tipki za sprostitev
Stikalo
Vtiãnica za prikljuãno vrvico
Vtiã prikljuãne vrvice
12-voltni transformatorski vtiã
Ozka epilacijska glava
Postopek epilacije
• KoÏa mora biti suha in na njej ne sme
biti sledov ma‰ãobe ali kreme.
• Epilacija je bolj prijetna, ãe so dlaãice
optimalne dolÏine 2-5mm (glej «Nekaj
uporabnih nasvetov»).
• Pred priãetkom temeljito oãistite
epilacijski glavi 2 in 8 .
• Za epilacijo nog izberite in namestite
epilacijsko glavo 2 ter se prepriãajte,
da je nastavek z masaÏnimi valjãki 1
na svojem mestu.
• Za epilacijo pod pazduhami in na
predelu bikini linije priporoãamo, da
uporabite ozko epilacijsko glavo 8 .
• âe Ïelite zamenjati epilacijsko glavo,
pritisnite tipki za sprostitev 3 na obeh
straneh naprave in izvlecite epilacijsko
glavo.
• Vtiã prikljuãne vrvice 6 vstavite v
vtiãnico prikljuãne vrvice 5 in transformatorski vtiã priklopite na elektriãno
omreÏje.
1 Aparat vkljuãite tako, da stikalo
premaknete v poloÏaj «2».
(«2» = normalna hitrost,
«1» = manj‰a hitrost).
4
2 Zdrgnite koÏo, da se kratke dlaãice
postavijo pokonci. Za optimalni uãinek
epilacije drÏite napravo pravokotno na
koÏo. Aparat poãasi, enakomerno in
brez pritiskanja vodite v nasprotni
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 29 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
smeri rasti dlaãic, v smer, kamor je
obrnjeno stikalo.Konice SoftLift®
poskrbijo, da so tudi dlaãice, ki leÏijo tik
ob koÏi, odstranjene prav pri korenini.
Ker dlaãice niso vedno obrnjene vse v
isto smer, z aparatom drsite v razliãne
smeri, da boste dosegli kar najbolj‰e
rezultate.
MasaÏni valjãki 1 se morajo ves
ãas dotikati koÏe, da stimulirajo in
spro‰ãajo koÏo in tako poskrbijo, da je
epilacija kar se da neÏna.
3 Odstranjevanje dlaãic na nogah
Z epilacijo zaãnite na spodnjem delu
noge in se poãasi pomikajte navzgor.
Pri odstranjevanju dlaãic za kolenom
naj bo noga iztegnjena.
4 Odstranjevanje dlaãic pod
pazduhami in na bikini predelu
(ozka epilacijska glava 8 brez
nastavka)
Za odstranjevanje dlaãic na teh
specifiãnih predelih uporabite ozko
epilacijsko glavo 8 . Zahvaljujoã
posebni obliki se lahko prilagodi linijam
teh predelov telesa in tako zagotavlja
neÏno in temeljito odstranjevanje
dlaãic.
Prosimo, upo‰tevajte, da je koÏa v teh
predelih, posebno pri prvi uporabi, zelo
obãutljiva. Po nekajkratni uporabi se
bo obãutek boleãine zmanj‰al. Da
bo epilacija ãim bolj prijetna, dlaãice
predhodno skraj‰ajte na optimalno
dolÏino (2–5 mm).
Pred zaãetkom epilacije temeljito
umijte predel, s katerega boste
odstranjevali dlaãice, da odstranite
morebitne ostanke dezodoranta in
podobnih sredstev. Nato koÏo neÏno
otrite z brisaão. Med odstranjevanjem
dlaãic pod pazduho naj bo va‰a roka
ves ãas dvignjena, da je koÏa napeta,
aparat pa vodite v razliãne smeri. KoÏa
je takoj po epilaciji bolj obãutljiva, zato
nanjo ne nana‰ajte izdelkov, ki jo
draÏijo, npr. dezodorantov z
vsebnostjo alkohola.
âi‰ãenje epilacijske glave
5 Po uporabi napravo izkljuãite iz elektriãnega omreÏja in oãistite epilacijsko
glavo:
Odstranite nastavek 1 in ga oãistite
s ‰ãetko.
6 Enoto s pincetami temeljito oãistite
s ‰ãetko, ki ste jo namoãili v alkohol.
Pincete oãistite s ‰ãetko z zadnje strani
epilacijske glave, pri ãemer roãno
obraãajte valj.
7 Za odstranitev epilacijske glave
pritisnite tipki za sprostitev 3 in jo
izvlecite.
PridrÏujemo si pravico do sprememb brez
predhodnega opozorila
Ta izdelek je skladen z
evropskima smernicama o
elektromagnetni zdruÏljivosti
2004/108/EC in nizkonapetostnih
napravah 2006/95/EC.
OdsluÏene naprave ne smete
odvreãi skupaj z gospodinjskimi
odpadki. Odnesite jo v Braunov
servisni center ali na ustrezno
zbirno mesto v skladu z veljavnimi
predpisi.
29
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 30 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Românå
Produsele noastre sunt proiectate så
satisfacå cele mai înalte standarde de
calitate, funcøionalitate µi design. Speråm
cå vå bucuraøi pe deplin de utilizarea
epilatorului Braun Silk·épil SoftPerfection.
În cele ce urmeazå mai jos, dorim så vå
familiarizåm cu acest aparat si så vå
oferim câteva informaøii utile despre
epilare. Vå rugåm så citiøi cu atenøie µi în
întregime instrucøiunile de utilizare, înainte
de utilizarea aparatului.
Braun Silk·épil SoftPerfection (protecøie
uµoarå a corpului si a feøei) a fost proiectat
pentru ca îndepårtarea firelor de pår
nedorite så fie cât se poate de eficientå,
blândå µi simplå. Sistemul såu de epilare,
dovedit, îndepårteazå pårul de la rådåcinå,
låsându-vå pielea netedå såptåmâni
întregi. Folosind sistemul inovator de
vârfuri SoftLift® µi aranjamentul unic de
pensete, asigurå o epilare deosebit de
preciså pentru o piele perfect netedå,
permiøând îndepårtarea firelor de pår
scurte de 0,5mm precum µi a firelor
orizontale. Cum pårul ce va creµte la loc
este fin µi moale, nu vor mai exista fire care
înøeapå.
Dispozitivul cu role pentru masaj 1 face
ca epilarea så fie mai delicatå. Miµcarea sa
pulsatorie stimuleazå µi relaxeazå pielea
eliminand senzaøia de smulgere.
Capul de epilare axilarå (sub-braø) 8
este perfect creat pentru a urmåri conturul
pårøilor delicate ale corpului cum ar fi:
porøiunea de sub-braø si zona inghinalå
(linia exterioarå a bikinilor). Numårul redus
al dinøilor pensetei µi designul îngust,
specific adaptat pentru aceste pårøi ale
corpului, îmbunåtåøesc manevrarea µi
asigurå o epilare mai blândå.
Important
• Din motive de igienå, nu este indicatå
folosirea acestui produs de cåtre mai
multe persoane;
30
• Acest aparat nu trebuie så fie folosit
niciodatå în apropierea apei;
• Acest produs nu este destinat uzului
copiilor sau al persoanelor cu handicap
fizic sau mental, cu excepøia cazului
când sunt supravegheaøi de o persoanå
responsabilå pentru siguranøa lor. În
general, vå recomandåm så øineøi acest
produs într-un loc în care copiii nu au
acces;
• Când deschideøi aparatul, acesta nu
trebuie så vinå niciodatå în contact
cu pårul capului, genelor, µireturi, etc.
pentru a preveni orice pericol de rånire
dar µi pentru a evita blocarea sau
stricarea aparatului;
• Înainte de utilizare, verificaøi dacå
voltajul corespunde tensiunii indicate
pe transformator. Întotdeauna utilizaøi
transformatorul cu prizå de 12V, specific
fiecårei øåri, livrat odatå cu produsul.
Informaøii generale despre epilare
Silk·épil este proiectat så epileze pårul
de pe picioare, dar testele de utilizare
monitorizate de specialiµtii dermatologi
au demonstrat cå se pot epila totodatå µi
zonele de sub-braø µi cea inghinalå.
Toate metodele de îndepårtare a pårului
de la rådåcinå pot conduce la creµterea
pårului în/spre interior µi la iritarea pielii
(exemplu: mâncårime, discomfort µi
înroµirea pielii), depinzând de condiøia
pielii µi a pårului. Aceasta este o reacøie
normalå µi trebuie så disparå rapid, dar
poate fi mai puternicå când se îndepårteazå pårul de la rådåcinå pentru prima datå sau dacå aveøi o piele sensibilå.
Dacå, dupå 36 ore, pielea prezintå încå
iritaøii, vå recomandåm så contactaøi
doctorul dumneavoastrå.
În general, reacøia pielii µi senzaøia de
durere tind så se diminueze considerabil
odatå cu utilizarea repetatå a epilatorului
Silk·épil.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 31 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
În unele cazuri, inflamarea pielii poate
apårea atunci când bacteriile vin în contact
cu pielea (exemplu: când aparatul alunecå
deasupra pielii). Curåøirea profundå,
minuøioaså a capului de epilare înainte
de fiecare utilizare va reduce riscul de
infectare.
acøiunea de frecare uµoarå cu peria care
îndepårteazå stratul exterior µi pårul fin
poate påtrunde prin suprafaøa pielii.
Descriere (consultaøi pagina 4)
1
Dacå aveøi dubii în ceea ce priveµte
utilizarea acestui aparat, vå rugåm så
consultaøi doctorul. În cazurile descrise
mai jos, se recomandå utilizarea acestui
aparat numai dupå ce aøi fåcut în prealabil
o consultaøie la doctorul dumneavoastrå:
– Eczeme, råni, reacøii inflamate ale pielii,
cum ar fi: folliculitis(foliculi purulenøi ai
firului de pår) µi vase de sânge cu
varice;
– Negi ai pielii;
– Imunitatea reduså a pielii (exemplu:
diabetul, perioada în timpul sarcinii,
maladia Raynaud’s);
– Hemofilia sau deficienøa imunitarå.
Câteva idei utile
Epilarea este mai uµoarå µi mai comfortabilå când pårul se aflå la lungimea
optimå de 2–5 mm (0,08–0,2 in.). Dacå
pårul este mai lung, vå recomandåm ca så
îl radeøi mai întâi µi så vå epilaøi pårul care
a recrescut µi este mai scurt, dupå 1–2
såptåmâni.
Când vå epilaøi pentru prima datå, este
recomandabil så vå epilaøi seara, astfel
încât orice eventualå înroµire a pielii så
disparå peste noapte. Pentru a relaxa
pielea, vå recomandåm aplicarea unei
crème hidratante dupå epilare.
Pårul fin care reapare poate så creascå
în interiorul suprafeøei pielii. Utilizarea
regulatå a masajului cu buretele (exemplu:
dupå ce facem duµ) sau exfolierea pielii
cu ajutorul peelingului ajutå la prevenirea
creµterii interioare a pårului, precum µi
2
3
4
5
6
7
8
Dispozitivul cu role pentru masaj
Capul de epilare
Butonul de eliberare
Întrerupåtor
Mufa pentru cablul de alimentare
Cablul de alimentare
Priza transformatorului de 12V.
Capul de epilare axilarå (sub-braø)
Cum så ne epilåm
• Pielea dumneavoastrå trebuie så fie
uscatå µi så nu fie acoperitå de straturi
de gråsime sau cremå;
• Luaøi în considerare faptul cå epilarea
este mult mai confortabilå atunci când
pårul este la lungimea optimå de 2–5
mm (vedeøi secøiunea «Câteva idei
utile»);
• Înainte de a începe, curåøaøi în profunzime capetele de epilare 2 µi 8 ;
• Pentru epilarea picioarelor, alegeøi
capul de epilare 2 , fixaøi-l si asiguraøivå cå dispozitivul 1 este la locul lui;
• Pentru epilarea axilarå µi inghinalå, vå
recomandåm så utilizaøi capul de epilare 8 ;
• Pentru a schimba capetele de epilare,
apasaøi butonul de eliberare 3 la
stânga µi la dreapta µi scoateøi capul
de epilare;
• Conectaøi cablul de conectare 6 în
mufa 5 µi conectaøi fiµa transformatorului 7 la o prizå electricå.
1 Pentru a porni aparatul, treceøi
întrerupåtorul 4 pe poziøia «2»
(«2» = vitezå normalå,
«1» = vitezå reduså)
31
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 32 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
2 Masaøi-vå pielea pentru a ridica
firele scurte de pår. Pentru a obøine
performanøa optimå, menøineøi aparatul la
un unghi drept (90°) faøå de suprafata
pielii. Ghidaøi-l printr-o miµcare continuå µi
uµoarå, fårå a face presiune, opuså
direcøiei de creµtere a pårului, pe linia
întrerupåtorului. Noile îmbunåtåøiri
conferite de SoftLift® vor permite ca pânå
µi firele de pår culcate så fie ridicate µi
îndepårtate în profunzime de la rådåcinå.
Datoritå faptului cå pårul poate creµte în
direcøii diferite, poate fi de asemenea utilå
orientarea aparatului în diferite direcøii, cu
scopul de a atinge rezultate optime.
Ambele role ale dispozitivului pentru
masaj 1 trebuie menøinute întotdeauna
în contact cu pielea, permiøând miµcårilor
pulsatorii så stimuleze µi så relaxeze
pielea pentru obtinerea unei epilåri cat
mai delicate.
3 Epilarea picioarelor
(capul de epilare 2 cu dispozitivul cu
role pentru masaji 1 ).
Epilaøi-vå picioarele începând cu partea
de jos a piciorului µi apoi continuaøi
orientându-vå în sus.
Când vå epilaøi în porøiunea din spatele
genunchiului, øineøi piciorul întins drept.
4 Epilarea axilarå (sub-braø) µi
inghinalå
(capul de epilare 8 , fårå ataµament)
Pentru aceastå aplicaøie specificå,
a fost dezvoltat un cap de epilare
îngust. Datoritå design-ului såu adaptat
specific conturului acestor zone, el
conferå o epilare profundå µi blândå.
Va rugam sa luati in considerare faptul
ca in mod special, la inceputul epilarii,
aceste zone sunt deosebit de sensibile
la durere. Odata cu utilizarea repetata,
senzatia de durere se va diminua.
Pentru a avea un comfort mai mare, fiti
siguri ca lungimea parului este optima si
se afla intre 2–5 mm.
32
Inainte de a va epila, curatati profund
zona respectiva pentru a indeparta
reziduurile (precum deodorantii).
Ulterior uscati regiunea prin atingerea
atenta cu un prosop. Cand va epilati
subbrat, mentineti bratul dumneavoastra ridicat astfel incat pielea este
intinsa si indreptati aparatul in directii
diferite.
Deoarece pielea pate fi mai sensibila,
direct dupa epilare evitati utilizarea
substantelor iritante, cum ar fi deodorantele cu alcool.
Curåøirea capurilor de epilare
5 Dupå epilare, scoateøi din prizå aparatul
µi curåøaøi capul de epilare utilizat:
Dacå aøi folosit un accesoriu 1 ,
îndepårtaøi-l µi curåøaøi-l cu o pensulå.
6 Pentru a curåøa penseta, utilizaøi peria
de curåøire înmuiatå în alcool. Rotiøi
aparatul µi curåøaøi dinøii cu peria, în
timp ce întoarceøi rolele manual.
7 Curåøaøi cu peria partea superioarå a
niµei. Montaøi capul de epilare 2 µi
dispozitivul cu role de masaj 1 , înapoi
pe niµå.
Pot fi modificate fårå înµtiinøare.
Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001
privind stabilirea conditiilor de introducere
pe piatã a aparatelor electrocasnice în
functie de nivelul zgomotului transmis prin
aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru
acest aparat este de 76 dB(A).
Acest produs respectå Directivele
Europene relevante EMC 2004/
108/EC µi 2006/95/EC (pentru
echipamente de joaså tensiune).
A nu se arunca produsul împreunå
cu deµeurile menajere; a se preda
la centrele de colectare
specializate.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 33 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Türkçe
Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik
ve µ∂k dizayn ilkelerine baπl∂ kal∂narak
tasarlanm∂µt∂r. Yeni Braun Silk·épil Xelle
epilatörünüzden memnun kalacaπ∂n∂z∂
umar∂z.
Cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce
lütfen kullan∂m k∂lavuzunu dikkatle okuyun
ve daha sonra gerektπinde baµvurabilmek
için saklay∂n∂z.
Braun Silk·épil SoftPerfection istenmeyen
tüylerden kurtulman∂z∂ olabilecek en
etkili,nazik ve kolay µekilde gerçekleµtirmek için tasarlanm∂µt∂r. Etkisi kan∂tlanm∂µ
epilasyon sistemi tüyleri kökünden alarak
cildinizin haftalar boyu pürüzsüz kalmas∂n∂
saπlar. Yenilikçi SoftLift® uçlar ve özel
c∂mb∂z dizilimi ile ekstra yak∂n bir epilasyon sunar ve 0,5 mm k∂sal∂π∂nda veya
yat∂k uzayan tüyleri bile alarak mükemmel
pürüzsüzlükte bir cilt saπlar.
Masaj silindirleri 1 epilasyonu çok daha
ac∂s∂z ve nazik hale getirir. Masaj
silindirleri tüy çekilmeden önce cildi uyar∂r,
çekildikten sonra ise rahatlatarak ac∂
hissini maskeler.
Dar epilasyon baµl∂π∂ 2 koltukalt∂ ve
bikini bölgesi gibi vücudunuzun hassas
bölgelerine mükemmel bir µekilde uyum
saπlamak üzere geliµtirilmiµtir. Azalt∂lm∂µ
say∂da c∂mb∂z ve dar uç tasar∂m∂ ile bu
bölgeler için özel geliµtirilen bu baµl∂k, bu
bölgelerdeki kullan∂m∂ kolaylaµt∂r∂r ve daha
nazik bir epilasyon deneyimi yaµaman∂z∂
saπlar.
Uyar∂
• Hijyenik sebeplerden dolay∂, cihaz∂
baµkalar∂yla paylaµmay∂n∂z.
• Cihaz∂ kuru tutunuz.
• Bu cihaz çocuklar ya da fiziksel ya da
zihinsel yetenek k∂s∂tlamalar∂ olan
insanlar∂n kullan∂m∂ için ideal olmaya-
bilir, bu sebeple güvenliklerinden
sorumlu bir gözetmen eµliπinde
kullan∂lmas∂ tavsiye edilir. Genel
µartlarda, cihaz∂n çocuklar∂n
ulaµabileceπi alanlarda tutulmamas∂n∂
tavsiye ederiz.
• Cihaz çal∂µ∂rken kesinlikle saçlar∂n∂zla,
kirpiklerinizle ve buna benzer tehlike
yaratacak bölgelere temas etmesini
önleyiniz.
• Kullanmadan önce, elektrik
kaynaπ∂ndaki voltaj∂n cihaz
adaptörünün üzerinde belirtilen
deπerlere uygun olup olmad∂π∂n∂ kontrol
ediniz. Her zaman ürün ile beraber
verilen 12V adaptörü kullan∂n∂z.
Epilasyon hakk∂nda genel bilgi
Tüylerin kökten al∂nd∂π∂ tüm epilasyon
metodlar∂ bat∂k tüy sorununa ve irritasyona
sebep olabilir (örn. kaµ∂nt∂, k∂zar∂kl∂k vs.)
Bu çoπunlukla normal bir tepkidir ve h∂zl∂ca
geçecektir ama tüylerinizi ilk defa kökten
al∂yorsan∂z veya hassas bir cildiniz varsa
daha uzun sürede geçebilir. Epilasyon
öncesi mendillerinden kullanman∂z
irritasyonu önlemenize yard∂mc∂ olacakt∂r.
Eπer, 36 saat sonra cildinizde hala
irritasyon belirtileri devam ediyorsa
doktorunuza dan∂µman∂z∂ tavsiye ederiz.
Normal µartlarda, cilt reaksiyonu ve ac∂
hissi Silk·épil’in düzenli ve tekrarl∂ kullan∂m∂nda çok ciddi miktarda azalacakt∂r.
Baz∂ durumlarda, cildin alt∂na nüfuz eden
bakteriler, ciltte enfeksiyon yaratabilir.
Bu riski yok etmek için epilasyon
baµl∂klar∂n∂ her kulan∂mdan önce iyice
temizleyiniz.
Eger bu ürünü kullanmaya dair herhangi
bir kayg∂n∂z varsa, lütfen doktorunuza
dan∂µ∂n. Aµaπ∂daki durumlarda, önce
doktorunuza dan∂µt∂ktan sonra kullan∂lmal∂d∂r:
33
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 34 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
– Egzama, yaralanma, cerahatli (irinli)
saç folikülü gibi iltihapl∂ deri reaksiyonlar∂ ve ben/cilt lekesi etraf∂ndaki varisli
damarlar,
– derinin baπ∂µ∂kl∂k düµüklüπü, örneπin
µeker hastal∂π∂ olanlarda, hamilelik
s∂ras∂nda, Raynaud hastal∂π∂ olanlarda,
– hemofili, kandida veya baπ∂µ∂kl∂k
yetersizliklerinde.
Baz∂ faydal∂ ipuçlar∂
Tüylerin uzunluπu optimum seviye olan 25 mm aras∂nda olduπunda epilasyon daha
kolay ve konforlu olacakt∂r. Eπer tüyleriniz
bu seviyeden daha uzunsa, önce t∂raµ
baµl∂π∂ ile k∂saltman∂z∂ sonra epilasyon
yapman∂z∂ tavsiye ederiz.
∑lk defa epilasyon yaparken, akµam
saatlerini tercih etmenizi öneririz. Bu
sayede, epilasyon sebebiyle oluµabilecek
herhangi bir irritasyon sabaha kadar
kaybolacakt∂r. Epilasyon sonras∂ cildi
rahatlatmak için nemlendirici bir krem bir
kullanman∂z∂ öneririz.
Tekrar uzamaya baµlayan ince tüyler,
cildin yüzeyinden d∂µar∂ya doπru
uzayamayabilirler. Düzenli olarak
kullanacaπ∂n∂z, masaj süngeri veya kese
lifi gibi ürünler bat∂k tüylerin oluµmas∂n∂
engeller. Zira, bu µekilde cildinizin en üst,
deri tabakas∂n∂ al∂r ve ince tüylerin daha
kolay bir µekilde cilt yüzeyinden d∂µar∂
ç∂kabilmelerini saπlars∂n∂z.
Tan∂mlar
1
2
3
4
5
6
7
8
34
Masaj silindirleri
Epilasyon baµl∂π∂
Baµl∂k ç∂kartma düπmesi
Çal∂µt∂rma düπmesi
Kablo baπlant∂s∂ için soket
Kablo baπlant∂s∂
12V voltaj adaptörü
Dar epilasyon baµl∂π∂
Nas∂l epilasyon yap∂l∂r
• Epilasyon öncesi cildiniz kuru ve yaπ ya
da kremden ar∂nd∂r∂lm∂µ olmal∂d∂r.
• Epilasyon, tüyler 2–5 mm aras∂ndaki
uzunlukta olduπunda en rahat ve
konforlu bir µekilde olacakt∂r.
• Kullan∂mdan önce epilasyon baµl∂π∂n∂z∂n temiz olduπundan emin olunuz.
• Bacaklarda epilasyon için, standart
epilasyon baµl∂π∂n∂ 2 seçiniz ve öasaj
silindirlerinin 1 tak∂l∂ olduπundan emin
olunuz.
• Koltukalt∂ ve bikini bölgesi için, dar
epilasyon baµl∂π∂n∂ 8 kullanman∂z∂
tavsiye ederiz.
• Baµl∂klar∂ deπiµtirmek için yanlardaki
düπmelere 3 bas∂p çekiniz.
• Kablo baπlant∂s∂n∂ 6 sokete tak∂n 5 ve
adaptor fiµini 7 elektrik prinize
sokunuz.
1 Cihaz∂ çal∂µt∂rmak için, açma/kapama
düπmesini 4 «2» konumuna getiriniz.
(«2» = normal h∂z, «1» = düµük h∂z).
2 K∂sa tüyleri kald∂rmak için cildinizi
ovalayabilirsiniz. Azami performans
için, cihaz∂ cildinize (90°) aç∂ yapacak
µekilde tutunuz. Yavaµ ve sürekli bir
hareketle, tüylerin ç∂k∂µ yönünün aksine
doπru ve cildinize fazla bast∂rmadan
kullan∂n∂z. SoftLift® uçlar yat∂k uzayan
tüylerin bile kald∂r∂larak c∂mb∂zlara
yönlendirilmesini saπlayacakt∂r. Tüyler
farkl∂ yönlere doπru uzayabildiπi için,
cihaz∂ buna uygun olarak farkl∂ doπrultularda kullanmak optimum sonuç
alman∂za yarayacakt∂r.
Masaj silindirlerinin 1 titreµim hareketi,
daha nazik bir epilasyon saπlamak
için cildinizi uyar∂p rahatlatacakt∂r.
Bu yüzden masaj silindirlerinin her
zaman ciltle temas halinde olmas∂n∂
saπlay∂n∂z.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 35 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
3 Bacaklarda epilasyon
Bacaklar∂n∂z∂ alt bacaklardan baµlayarak yukar∂ doπru epilasyon yap∂n∂z.
Diz bölgenizi epilasyon yaparken
bacaπ∂n∂z∂n düz bir µekilde uzat∂lm∂µ
olmas∂n∂ saπlay∂n∂z.
7 Epilasyon baµl∂π∂n∂ ç∂karmak için
ç∂kartma düπmelerine 3 bas∂n∂z ve
çekiniz. Daha sonra epilasyon baµlı©ını
ve tercih etti©iniz ataçmanı ( 1 ya da 8 )
cihaza tekrar takınız.
4 Koltukalt∂ ve bikini bölgesinde
epilasyon
(Dar epilasyon baµl∂π∂ 8 ve ataçman
tak∂l∂ olmadan)
Bu özel bölge için dar epilasyon baµl∂π∂
8 geliµtirilmiµtir. Bu bölgelerdeki cilt
k∂vr∂mlar∂na uyum gösteren özel dizayn∂
sayesinde nazik ve komple bir epilasyon sunar.
Önemle hat∂rlatmak isteriz ki, özellikle
baµlang∂ç aµamalar∂nda bu bölgeler
ac∂ya karµ∂ ekstra duyarl∂ olabilir.
Düzenli ve tekrar eden kullan∂mlar
sonunda duyulan ac∂ hissinde azalma
olacakt∂r. Daha fazla konfor için tüylerinizin 2–5 mm k∂sal∂π∂nda olduπundan
emin olunuz.
Epilasyondan önce, cildin yabanc∂
maddelerden ar∂nd∂r∂ld∂π∂ndan emin
olunuz. (deodorant, krem vs.)
Koltukalt∂n∂ epilasyon yaparken
cildinizin gergin olmas∂n∂ saπlayacak
µekilde kolunuzu yukar∂ kald∂r∂n ve
cihaz∂ farkl∂ yönlere doπru hareket
ettirerek kullan∂n∂z. Epilasyon sonras∂
cilt daha hassas olabileceπi için
alkol içeren tahriµ edici maddelerin
kullan∂lmamas∂n∂ tavsiye ederiz. (örn.
Deodorant vs.).
Bu bilgiler ayr∂ca bir bildirim yap∂lmadan
deπiµtirilebilir.
Bakanl∂kça tespit ve ilan edilen kullan∂m
ömrü 7 y∂ld∂r.
Üretici firma ve CE iµareti uygunluk
de©erlendirme kuruluµu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
“ (49) 6173 30 0
Fax (49) 6173 30 28 75
P&G Sat. ve Daπ. Ltd. Ωti.
Serin Sok. No: 9 34752 ∑çerenköy/∑stanbul
taraf∂ndan ithal edilmiµtir.
P&G Tüketici Hizmetleri
0 212 473 75 85,
trconsumers@custhelp.com
Epilasyon baµl∂klar∂n∂ temizlemek
5 Epilasyondan sonra, cihaz∂ prizden
ç∂kar∂n∂z ve kulland∂π∂n∂z baµl∂π∂
temizleyiniz.
6 C∂mb∂zlar∂ temizlemek için, temizleme
f∂rças∂n∂ alkole bat∂r∂p kullanabilirsiniz.
C∂mb∂zlar∂ arkadan baµlay∂p, epilasyon
baµl∂π∂ silindirini manuel olarak
çevirerek teker teker temizleyiniz.
35
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 36 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
PÛÒÒÍËÈ
ç‡¯Ë ÚÓ‚‡˚ ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡,
ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇.
å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÔËÎflÚÓ Braun Silk·épil
SoftPerfection.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚÂ
ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ ÔÂ‰
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔË·Ó‡.
Braun Silk·épil SoftPerfection ÒÓÁ‰‡Ì
‰Îfl Ú˘‡ÚÂθÌÓ„Ó, Ïfl„ÍÓ„Ó Ë Î„ÍÓ„Ó
Û‰‡ÎÂÌËfl ÌÂÊ·ÚÂθÌ˚ı ‚ÓÎÓÒÍÓ‚.
èÓ‚ÂÂÌ̇fl ÒËÒÚÂχ ˝ÔËÎflˆËË
Û‰‡ÎflÂÚ ‚ÓÎÓÒÍË Ò ÍÓÌÂÏ, ÓÒÚ‡‚Îflfl
ÍÓÊÛ „·‰ÍÓÈ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ Ì‰Âθ.
çÓ‚˚ χÒÒËÛ˛˘Ë ԇθ˜ËÍË SoftLift®
Ë ÛÌË͇θÌÓ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÔË̈ÂÚÓ‚
ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ú˘‡ÚÂθÌÓ Û‰‡ÎflÚ¸ Ó˜Â̸
ÍÓÓÚÍËÂ (0,5ÏÏ) Ë ÚÓÌÍËÂ ‚ÓÎÓÒÍË,
‰Â·fl ÍÓÊÛ ÒÓ‚Â¯ÂÌÌÓ „·‰ÍÓÈ.
Ç‡Ò Ì ·Û‰ÛÚ ·ÂÒÔÓÍÓËÚ¸ ÍÓÓÚÍÓ
ÒÚËÊÂÌ˚ ‚ÓÎÓÒÍË, ÔÓıÓÊË ̇
˘ÂÚËÌÛ, Ú‡Í Í‡Í ‚ÓÎÓÒ˚, ‚˚ÓÒ¯ËÂ
ÔÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË, ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÚÓÌÍËÏË
Ë Ïfl„ÍËÏË.
å‡ÒÒËÛ˛˘‡fl ̇҇‰Í‡ 1 ‰Â·ÂÚ
˝ÔËÎflˆË˛ ̇˷ÓΠÏfl„ÍÓÈ.
èÛθÒËÛ˛˘Ë ‰‚ËÊÂÌËfl χÒÒËÛ˛Ú Ë ‡ÒÒ··Îfl˛Ú ÍÓÊÛ, ÛÏÂ̸¯‡fl
ÌÂÔËflÚÌ˚Â Ó˘Û˘ÂÌËfl ÔË ˝ÔËÎflˆËË.
á‡ÛÊÂÌ̇fl ˝ÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ 8
ÒÓÁ‰‡Ì‡ ÒÔˆˇθÌÓ ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl
‚ÓÎÓÒ ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË Ë ‚ ÁÓÌ ·ËÍËÌË.
åÂ̸¯Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔË̈ÂÚÓ‚ Ë
ÒÔˆˇθÌ˚È ‰ËÁ‡ÈÌ ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú Ïfl„ÍÓ
Ë ÌÂÊÌÓ Û‰‡ÎËÚ¸ ÌÂÊ·ÚÂθÌ˚Â
‚ÓÎÓÒÍË ‚ ˝ÚËı ӷ·ÒÚflı.
LJÊÌÓ
• Ç ˆÂÎflı Òӷβ‰ÂÌËfl „Ë„ËÂÌ˚ ÌÂ
ÔÂ‰‡‚‡ÈÚ ÔË·Ó ‰Û„ËÏ Î˛‰flÏ.
• çÂθÁfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÔËÎflÚÓ
‚·ÎËÁË ‚Ó‰˚ ËÎË ‚ ‚Ó‰Â.
36
• ùÚÓÚ ÔË·Ó Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‰ÂÚ¸ÏË ËÎË ‰Û„ËÏË
Îˈ‡ÏË ·ÂÁ ÔÓÏÓ˘Ë Ë ÔËÒÏÓÚ‡,
ÂÒÎË Ëı ÙËÁ˘ÂÒÍËÂ, ÒÂÌÒÓÌ˚Â
ËÎË ÛÏÒÚ‚ÂÌÌ˚Â ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË ÌÂ
ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú ËÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ Â„Ó
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸.
• óÚÓ·˚ Ì ÔÓ‡ÌËÚ¸ Ò·fl, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ËÁ·Âʇڸ Á‡ÒÓÂÌËfl Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl
˝ÔËÎflÚÓ‡, Ì ÔÓ‰ÌÓÒËÚ ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ˝ÔËÎflÚÓ Í ‚ÓÎÓÒ‡Ï Ì‡ „ÓÎÓ‚Â,
„Û‰Ë, ÂÒÌˈ‡Ï Ë Ú.‰.
• èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔÓ‚Â¸ÚÂ,
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÎË Ì‡ÔflÊÂÌË ÒÂÚË
Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓÂ
̇ÔflÊÂÌ˲. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ
12-‚ÓθÚÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ,
‚ıÓ‰fl˘Û˛ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ˝ÔËÎflÚÓ‡.
é·˘‡fl ËÌÙÓχˆËfl Ó· ˝ÔËÎflˆËË
Silk·épil Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl ˝ÔËÎflˆËË
‚ÓÎÓÒ Ì‡ ÌÓ„‡ı, ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
Ò ÂÁÛθڇڇÏË ËÒÒΉӂ‡ÌËÈ,
ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌÌ˚ÏË ‰ÂχÚÓÎÓ„‡ÏË, ÓÌ
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì ‰Îfl
˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË Ë ‚ ӷ·ÒÚË
·ËÍËÌË.
ÇÒ ÒÔÓÒÓ·˚ Û‰‡ÎÂÌËfl ‚ÓÎÓÒ Ò ÍÓÌÂÏ
ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓfl‚ÎÂÌ˲ ‚ÓÒ¯Ëı
‚ÓÎÓÒÍÓ‚ Ë ‡Á‰‡ÊÂÌ˲ ÍÓÊË
(̇ÔËÏÂ, ÔÓ˜ÂÒ˚‚‡ÌËÂ, ‰ËÒÍÓÏÙÓÚ
Ë ÔÓÍ‡ÒÌÂÌË ÍÓÊË) ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ
Ë̉˂ˉۇθÌ˚ı ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚÂÈ ÍÓÊË Ë
‚ÓÎÓÒÍÓ‚. ùÚÓ ÌÓχθ̇fl ‡͈Ëfl,
ÍÓÚÓ‡fl ·˚ÒÚÓ ÔÓıÓ‰ËÚ, Ӊ̇ÍÓ Ó̇
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚‡ÊÂ̇ ÒËθÌ ÔË
ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ˝ÔËÎflˆËflı ËÎË ÔË
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ ÍÓÊÂ.
ÖÒÎË ‚ Ú˜ÂÌË 36 ˜‡ÒÓ‚ ‡Á‰‡ÊÂÌËÂ
̇ ÍÓÊ ÓÒÚ‡ÌÂÚÒfl, ÂÍÓÏẨÛÂÏ
Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í ‚‡˜Û.
äÓÊÌ˚ ‡Á‰‡ÊÂÌËfl Ë ·Óθ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ÛÏÂ̸¯‡ÚÒfl ÔË „ÛÎflÌÓÏ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ˝ÔËÎflÚÓ‡ Silk·épil.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 37 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒÎÛ˜‡flı ˝ÔËÎflˆËfl ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ‚ÓÒÔ‡ÎÂÌ˲ ÍÓÊË ËÁ-Á‡
ÔÓÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ‚ ÍÓÊÛ ·‡ÍÚÂËÈ
(̇ÔËÏÂ, ÔË ÒÍÓθÊÂÌËË ˝ÔËÎflÚÓ‡
ÔÓ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÊË). êËÒÍ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl
ËÌÙÂ͈ËË ÏÓÊÌÓ ÏËÌËÏËÁËÓ‚‡Ú¸,
Ú˘‡ÚÂθÌÓ Ó˜Ë˘‡fl ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛
„ÓÎÓ‚ÍÛ ÔÂ‰ ͇ʉ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ˝ÔËÎflÚÓ‡.
‚ÓÒ¯Ëı ‚ÓÎÓÒ ÂÍÓÏẨÛÂÏ „ÛÎflÌÓ
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl χÒÒ‡ÊÌÓÈ „Û·ÍÓÈ (ÔÓÒÎÂ
‰Û¯‡) ËÎË ‰Â·ڸ ÔËÎËÌ„. åfl„ÍÓÂ
‡ÒÚË‡ÌË ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Û‰‡ÎËÚ¸ ‚ÂıÌËÈ
ÒÎÓÈ ÍÓÊË Ë ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚ¸ ÚÓÌÍËÂ
‚ÓÎÓÒÍË.
éÔËÒ‡ÌË (ÒÏ. ÒÚ‡ÌËˆÛ 4)
1
ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ͇ÍËÂ-ÎË·Ó ÒÓÏÌÂÌËfl ‚
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ˝ÔËÎflÚÓ‡, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡,
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚‡˜Û. äÓÌÒÛθڇˆËfl
Ò ‚‡˜ÓÏ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl
˝ÔËÎflÚÓ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰Ëχ ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı
ÒÎÛ˜‡flı:
– ÔË ˝ÍÁÂÏÂ, ‡Ì‡ı, ‚ÓÒÔ‡ÎÂÌËflı
ÍÓÊË, Ú‡ÍËı Í‡Í ÙÓÎÎËÍÛÎËÚ
(„ÌÓÈÌ˚ı ÙÓÎÎËÍÛ·ı ‚ÓÎÓÒ) Ë
‚‡ËÍÓÁÌÓÏ ‡Ò¯ËÂÌËË ‚ÂÌ
– ÔË Ì‡Î˘ËË Ó‰ËÏ˚ı ÔflÚÂÌ ‚
ӷ·ÒÚË ˝ÔËÎflˆËË
– ÔË ÔÓÌËÊÂÌÌÓÈ ÒÓÔÓÚË‚ÎflÂÏÓÒÚË
ÍÓÊË, ̇ÔËÏÂ, ÔË Ò‡ı‡ÌÓÏ
‰Ë‡·ÂÚÂ, ‚Ó ‚ÂÏfl ·ÂÂÏÂÌÌÓÒÚË,
‚Ë·Ó·ÓÎÂÁÌË (·ÓÎÂÁ̸ ê‡ÈÌÓ‰‡)
– ÔË „ÂÏÓÙËÎËË ËÎË ËÏÏÛÌÓ‰ÂÙˈËÚÂ.
èÓÎÂÁÌ˚Â ÒÓ‚ÂÚ˚
éÔÚËχθ̇fl ‰ÎË̇ ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ ‰Îfl
˝ÔËÎflˆËË 2-5 ÏÏ. ÖÒÎË ‚ÓÎÓÒÍË ·ÓÎÂÂ
‰ÎËÌÌ˚Â, Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ò̇˜‡Î‡
Ò·ËÚ¸ Ëı. óÂÂÁ 1-2 ̉ÂÎË ÓÚ‡ÒÚÛÚ
ÍÓÓÚÍËÂ ‚ÓÎÓÒÍË, ÍÓÚÓ˚Â ÏÓÊÌÓ
·Û‰ÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ Î„˜Â ˝ÔËÎËÓ‚‡Ú¸.
èÂ‚Û˛ ˝ÔËÎflˆË˛ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl
ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ‚˜ÂÓÏ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÔÓfl‚Ë‚¯ÂÂÒfl ÔÓÍ‡ÒÌÂÌË ÍÓÊË
ËÒ˜ÂÁÎÓ ‚ Ú˜ÂÌË ÌÓ˜Ë. èÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË ÂÍÓÏẨÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ۂ·ÊÌfl˛˘ËÈ ÍÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÛÒÔÓÍÓËÚ¸ Ò΄͇
‡Á‰‡ÊÂÌÌÛ˛ ÍÓÊÛ.
íÓÌÍË ‚ÌÓ‚¸ ÓÚ‡ÒÚ‡˛˘Ë ‚ÓÎÓÒÍË
ÏÓ„ÛÚ Ì ÔÓ·ËÚ¸Òfl ̇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸
ÍÓÊË. ÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÔÓfl‚ÎÂÌËfl
2
3
4
5
6
7
8
å‡ÒÒËÛ˛˘‡fl ̇҇‰Í‡
ùÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇
äÌÓÔÍË ‰Îfl ÒÌflÚËfl ˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ
„ÓÎÓ‚ÍË
èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÒÍÓÓÒÚÂÈ
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
˝ÎÂÍÚÓ¯ÌÛ‡
ùÎÂÍÚÓ¯ÌÛ
12-‚ÓθÚÓ‚‡fl ‚ËÎ͇-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ
á‡ÛÊÂÌ̇fl ˝ÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
˝ÔËÎflÚÓÓÏ Silk·épil
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÍÓʇ ÒÛı‡fl Ë ÌÂ
ۂ·ÊÌÂ̇ ÍÂÏÓÏ ËÎË Ï‡ÒÎÓÏ.
• èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÔËÎflÚÓ‡
۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ˝ÔËÎËÛ˛˘‡fl
„ÓÎӂ͇ ˜ËÒÚ‡fl.
• óÚÓ·˚ ÒÏÂÌËÚ¸ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛
„ÓÎÓ‚ÍÛ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 3
‚˚Ò‚Ó·ÓʉÂÌËfl ˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ
„ÓÎÓ‚ÍË.
• ÇÒÚ‡‚¸Ú ˝ÎÂÍÚÓ¯ÌÛ 6 ‚ „ÌÂÁ‰Ó
Ë ‚Íβ˜ËÚ ‚ËÎÍÛ-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ
‚ ÓÁÂÚÍÛ.
5
7
1 ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ˝ÎÂÍÚÓÔË·Ó‡
ÔÂ‰‚Ë̸Ú ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ 4
‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ «2»
(«2» - ÌÓχθ̇fl ÒÍÓÓÒÚ¸
˝ÔËÎflˆËË, «1» - Ïfl„͇fl ˝ÔËÎflˆËfl
Ò Á‡Ï‰ÎÂÌÌÓÈ ÒÍÓÓÒÚ¸˛).
2 èÓÚËÚ ÍÓÊÛ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÍÓÓÚÍË ‚ÓÎÓÒÍË ÔÓ‰ÌflÎËÒ¸.
ÑÎfl ̇˷Óθ¯ÂÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚË
37
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 38 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
‰ÂÊËÚ ˝ÔËÎflÚÓ ÔÓ‰ ÔflÏ˚Ï
Û„ÎÓÏ (90°) Í ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÊË.
ç ̇‰‡‚ÎË‚‡fl, ωÎÂÌÌÓ ‰‚Ë„‡ÈÚÂ
˝ÔËÎflÚÓ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÔÓÚË‚
ÓÒÚ‡ ‚ÓÎÓÒ, Ú‡Í ˜ÚÓ·˚ ÒÚÓÓ̇
Ò ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ ¯Î‡ ÔÂ‚ÓÈ.
å‡ÒÒËÛ˛˘Ë ԇθ˜ËÍË SoftLift®
ÔËÔÓ‰ÌËÏÛÚ Ë Ì‡Ô‡‚flÚ ‚ ÔË̈ÂÚ˚
‰‡Ê ‚ÓÎÓÒÍË, ÎÂʇ˘Ë ̇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÊË, Ë Ó·ÂÒÔ˜‡Ú Ú˘‡ÚÂθÌÛ˛ ˝ÔËÎflˆË˛.
í‡Í Í‡Í ‚ÓÎÓÒÍË ÏÓ„ÛÚ ‡ÒÚË ‚ ‡ÁÌ˚ ÒÚÓÓÌ˚, Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸
˝ÔËÎflÚÓÓÏ ‚ ‡ÁÌ˚ı ̇Ô‡‚ÎÂÌËflı
‰Îfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó
ÂÁÛθڇڇ.
é·‡ ÓÎË͇ χÒÒËÛ˛˘ÂÈ Ì‡Ò‡‰ÍË
1 ‚Ò„‰‡ ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÓÔË͇҇ڸÒfl
Ò ÍÓÊÂÈ, ÔÓËÁ‚Ó‰fl ÔÛθÒËÛ˛˘ËÂ
‰‚ËÊÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ χÒÒËÛ˛Ú Ë
‡ÒÒ··Îfl˛Ú ÍÓÊÛ, ‰Â·fl ÔÓˆÂÒÒ
˝ÔËÎflˆËË ·ÓΠÏfl„ÍËÏ.
3 ùÔËÎflˆËfl ÌÓ„
èÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˝ÔËÎflˆË˛ LJ¯Ëı ÌÓ„
ÔÓ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌ˲ ÒÌËÁÛ ‚‚Âı. ÑÎfl
˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰ ÍÓÎÂÌÓÏ ‚˚ÔflÏËÚÂ
ÌÓ„Û.
4 ùÔËÎflˆËfl ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË Ë ‚
ӷ·ÒÚË ·ËÍËÌË
ëÔˆˇθÌÓ ‰Îfl ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌ˚ı
ÏÂÒÚ ·˚· ÒÓÁ‰‡Ì‡ ÛÁ͇fl ˝ÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó ‰ËÁ‡È̇,
ÍÓÚÓ‡fl Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Ïfl„ÍÛ˛
˝ÔËÎflˆË˛ ̇ ‰‡ÌÌ˚ı Û˜‡ÒÚ͇ı Ú·.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ËÏÂÈÚ ‚ ‚ˉÛ, ˜ÚÓ ˝ÚË
ӷ·ÒÚË ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌ˚
Í ·ÓÎË, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ÔË Ì‡˜‡Î ˝ÔËÎflˆËË. èË ÔÓ‚ÚÓÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
˜Û‚ÒÚ‚Ó ·ÓÎË ÛÏÂ̸¯ËÚÒfl. ÑÎfl
χÍÒËχθÌÓ„Ó ÍÓÏÙÓÚ‡ ˝ÔËÎflˆËË
‰ÎË̇ ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ 2-5 ÏÏ.
èÂ‰ ˝ÔËÎflˆËÂÈ Ú˘‡ÚÂθÌÓ
Ó˜ËÒÚËÚ ‰‡ÌÌ˚ ӷ·ÒÚË, ˜ÚÓ·˚
Û‰‡ÎËÚ¸ ÓÒÚ‡ÚÍË ‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ‡.
á‡ÚÂÏ, ÓÒÚÓÓÊÌÓ ÔË͇҇flÒ¸,
38
‚˚ÚËÚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÔÓÎÓÚÂ̈ÂÏ.
èË ˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Âʇڸ ÛÍÛ ‚˚ÚflÌÛÚÓÈ
‚‚Âı ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÍÓʇ ·˚·
̇ÚflÌÛÚÓÈ, Ë ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ˝ÔËÎflÚÓÓÏ
‚ ‡ÁÌ˚ı ̇Ô‡‚ÎÂÌËflı.
èÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË ÍÓʇ ÓÒÓ·ÂÌÌÓ
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθ̇, ÔÓ˝ÚÓÏÛ ËÁ·Â„‡ÈÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ β·˚ ‡Á‰‡Ê‡˛˘Ë ‚¢ÂÒÚ‚‡, Ú‡ÍËÂ Í‡Í ÒÔËÚÓÒÓ‰Âʇ˘Ë ‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ˚.
óËÒÚ͇ ˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË
5 èÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË ‚˚Íβ˜ËÚ ˝ÔËÎflÚÓ, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó ÓÚ ÓÁÂÚÍË Ë
Ó˜ËÒÚËÚ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ.
ëÌËÏËÚ ̇҇‰ÍÛ 1 Ë Ó˜ËÒÚËÚ ÂÂ
˘ÂÚÓ˜ÍÓÈ.
6 ÑÎfl ˜ËÒÚÍË ÔË̈ÂÚÓ‚ ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
˘ÂÚÓ˜ÍÛ, Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ÒÏӘ˂ ÂÂ
‚ ÒÔËÚÂ. óËÒÚËÚ ÔË̈ÂÚ˚ ˘ÂÚÓ˜ÍÓÈ
Ò Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌ˚ ˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ
„ÓÎÓ‚ÍË, ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡fl ·‡‡·‡Ì
‚Û˜ÌÛ˛.
7 ëÌËÏËÚ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ,
̇ʇ‚ ̇ ÍÌÓÔÍË 3 Ò΂‡ Ë ÒÔ‡‚‡,
Ë ÔÓÚflÌÛ‚ „ÓÎÓ‚ÍÛ Ì‡ Ò·fl.
é˜ËÒÚËÚ Í˚¯ÍÛ ÍÓÔÛÒ‡ ÍËÒÚÓ˜ÍÓÈ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ˝ÔËÎflÚÓ‡
2 Ë Ï‡ÒÒËÛ˛˘Û˛ ̇҇‰Í˜ 1 ̇Á‡‰
̇ ÍÓÔÛÒ.
Ç ËÁ‰ÂÎË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌÂÒÂÌ˚
ËÁÏÂÌÂÌËfl ·ÂÁ Ó·˙fl‚ÎÂÌËfl.
До дл
соо с у с
бу оск
оссск с д босос гг.
Сдло Г ,
БУ Г б, Braun GmbH,
Waldstr. 9, 74731 Walldürn,
Germany
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 39 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
ìÍ‡ªÌҸ͇
燯¥ ‚ËÓ·Ë ÓÁÓ·ÎÂÌ¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥
Á Ì‡È‚Ë˘ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË flÍÓÒÚ¥,
ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ.
åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ÓÚËχπÚÂ
Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌÌfl, ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛˜Ë ÂÔ¥ÎflÚÓ
Silk·épil SoftPerfection ‚¥‰ Braun.
ÅÛ‰¸ ·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚÂ
¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª, ÔÂ¯ Ì¥Ê
ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÔËÒÚÓπÏ.
ÖÔ¥ÎflÚÓ Braun Silk·épil SoftPerfection
ÓÁÓ·ÎÂÌËÈ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÁÓ·ËÚË
‚ˉ‡ÎÂÌÌfl Ì·‡Ê‡ÌÓ„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl
flÍÓÏÓ„‡ ÂÙÂÍÚË‚ÌËÏ, Ï’flÍËÏ Ú‡
΄ÍËÏ. âÓ„Ó ÔÂ‚¥Â̇ ÒËÒÚÂχ
ÂÔ¥Îflˆ¥ª ‚ˉ‡Îflπ ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ,
Ó·Îfl˜Ë ¯Í¥Û „·‰ÍÓ˛ ̇ ‰Âͥθ͇
ÚËÊÌ¥‚. á ¥ÌÌÓ‚‡ˆ¥ÈÌËÏË Ì‡Ò‡‰Í‡ÏË
SoftLift® (ëÓÙÚã¥ÙÚ) Ú‡ Û̥͇θÌËÏ
ÓÁÚ‡¯Û‚‡ÌÌflÏ ˘ËÔˆ¥‚, ÂÔ¥ÎflÚÓ
Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ ̇‰Á‚˘‡ÈÌÓ ÂÚÂθÌÛ
ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ‰Îfl ‰ÓÒÍÓ̇ÎÓª „·‰Â̸ÍÓª
¯Í¥Ë, ‰ÓÁ‚ÓÎfl˛˜Ë ‚ˉ‡ÎflÚË ÍÓÓÚÍÂ
‚ÓÎÓÒÒfl ‰Ó‚ÊËÌÓ˛ 0,5 ÏÏ Ú‡ ÔË΄ÎÂ
‰Ó ¯Í¥Ë ‚ÓÎÓÒÒfl. ťθ¯Â ‚ÓÎÓÒÒfl ÌÂ
·Û‰Â ÊÓÒÚÍËÏ, ÓÒͥθÍË ‚ÓÎÓÒÒfl,
˘Ó ÁÌÓ‚ ‚ËÓÒÚ‡π, ÒÚ‡π ÚÓÌÍËÏ Ú‡
Ï’flÍËÏ.
å‡Ò‡Ê̇ ÓÎËÍÓ‚‡ ̇҇‰Í‡ 1
Ó·ËÚ¸ ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ̇‰Á‚˘‡ÈÌÓ Ï’flÍÓ˛.
∫ª ‚¥·Û˛˜¥ ÛıË ÒÚËÏÛβ˛Ú¸ Ú‡
ÓÁÒ··Î˛˛Ú¸ ¯Í¥Û ‰Îfl ÁÏÂ̯ÂÌÌfl
‚¥‰˜ÛÚÚfl ‚ËÒÏËÍÛ‚‡ÌÌfl.
ÇÛÁ¸Í‡ ÂÔ¥Îflˆ¥È̇ „ÓÎ¥‚͇ 8 ¥‰Â‡Î¸ÌÓ
Ô¥‰ıÓ‰ËÚ¸ ‰Îfl ÔÓ‚ÚÓÂÌÌfl ÍÓÌÚÛ¥‚
˜ÛÚÎË‚Ëı ˜‡ÒÚËÌ Ú¥Î‡, Ú‡ÍËı flÍ Ó·Î‡ÒÚ¸
·¥Í¥Ì¥ Ú‡ Ô‡ı‚. áÏÂ̯Â̇ ͥθͥÒÚ¸
ԥ̈ÂÚ¥‚ Ú‡ ÒÔˆ¥‡Î¸Ì‡ ‚ÛÁ¸Í‡ „ÓÎ¥‚͇,
flÍ¥ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ‡‰‡ÔÚÛ˛Ú¸Òfl ‰Ó ‚Ò¥ı
‰¥ÎflÌÓÍ Ú¥Î‡, Á‡·ÂÁÔÂ˜Û˛Ú¸ Á̥ۘÒÚ¸
Ú‡ Ì¥ÊÌ ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl ‚ ˆËı
˜‡ÒÚË̇ı ڥ·.
èËÏ¥Ú͇:
• á Ï¥ÍÛ‚‡Ì¸ „¥„¥πÌË Ì ÒÎ¥‰ ‰‡‚‡ÚË
ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È ¥Ì¯ËÏ Î˛‰flÏ.
• á·Â¥„‡ÈÚ ÔËÒÚ¥È ÒÛıËÏ.
• ñÂÈ ÔË·‰ Ì ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰¥Ú¸ÏË ˜Ë β‰¸ÏË
Á Ó·ÏÂÊÂÌËÏË Ù¥Á˘ÌËÏË ‡·Ó
ÓÁÛÏÓ‚ËÏË Á‰¥·ÌÓÒÚflÏË ·ÂÁ
̇„Îfl‰Û β‰ËÌË, ˘Ó ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Á‡ ªı
·ÂÁÔÂÍÛ. ᇄ‡ÎÓÏ, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ
Á·Â¥„‡ÚË ÔË·‰ ÔÓ‰‡Î¥ ‚¥‰ ‰¥ÚÂÈ.
• ì ‚Íβ˜ÂÌÓÏÛ Òڇ̥ ÔËÒÚ¥È Ì¥ÍÓÎË
Ì ÔÓ‚ËÌÂÌ ÚÓ͇ÚËÒfl ‚ÓÎÓÒÒfl ̇
„ÓÎÓ‚¥, ‚¥È, ÒÚ¥˜ÓÍ ÚÓ˘Ó ‰Îfl ÛÌËÍÌÂÌÌfl ·Û‰¸-flÍÓª Ì·ÂÁÔÂÍË ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl Ú‡ Á‡ÔÓ·¥„‡ÌÌfl Á‡ÍÛÔÓ˛‚‡ÌÌ˛ ‡·Ó ÔÓÎÓψ¥ ÔËÒÚÓ˛.
• èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ÔÂ‚¥ÚÂ, ˜Ë
‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚‡¯‡ ÂÎÂÍÚ˘̇ ̇ÔÛ„‡
Ú¥È, ˘Ó ‚͇Á‡Ì‡ ̇ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ¥.
á‡‚Ê‰Ë ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ 12-‚ÓθÚÓ‚ËÈ ¯ÚÂÔÒÂθ-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ ‰Îfl
ÍÓÌÍÂÚÌÓª Í‡ªÌË, ˘Ó ÔÓÒÚ‡˜‡πÚ¸Òfl
‡ÁÓÏ Á ‚ËÓ·ÓÏ.
ᇄ‡Î¸Ì‡ ¥ÌÙÓχˆ¥fl ÔÓ ÂÔ¥Îflˆ¥˛
ÖÔ¥ÎflÚÓ Silk·épil ÓÁÓ·ÎÂÌËÈ ‰Îfl
‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ Ì‡ ÌÓ„‡ı,
‡Î ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ÈÌ¥ ‚ËÔÓ·Û‚‡ÌÌfl, ˘Ó
‚Ë‚˜‡ÎËÒfl ‰ÂχÚÓÎÓ„‡ÏË, ‰Ó‚ÂÎË, ˘Ó
ÇË Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊÂÚ ·ÂÁÔ˜ÌÓ ‚ˉ‡ÎflÚË
‚ÓÎÓÒÒfl Û Ô‡ı‚Ó‚¥È ӷ·ÒÚ¥ Ú‡ ӷ·ÒÚ¥
·¥Í¥Ì¥.
ÇÒ¥ ÏÂÚÓ‰Ë ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl
Á ÍÓÂÌÂÏ ÏÓÊÛÚ¸ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó
‚ÓÒÚ‡ÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl Ú‡ ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl
(̇ÔËÍ·‰, Ò‚Â·ÂÊÛ, ‰ËÒÍÓÏÙÓÚÛ
‡·Ó ÔÓ˜Â‚ÓÌ¥ÌÌfl ¯Í¥Ë). ñ π ÌÓχθÌÓ˛ ‡͈¥˛, fl͇ Ï‡π ¯‚Ë‰ÍÓ ÏËÌÛÚË,
‡Î ‚Ó̇ ÏÓÊ ·ÛÚË ÒËθ̥¯Ó˛, fl͢Ó
ÇË ‚ˉ‡ÎflπÚ ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ
‰Âͥθ͇ ÔÂ¯Ëı ‡Á¥‚, ‡·Ó flÍ˘Ó Û
Ç‡Ò ˜ÛÚÎË‚‡ ¯Í¥‡.
üÍ˘Ó ˜ÂÂÁ 36 „Ó‰ËÌ ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl
¯Í¥Ë Ì ÏË̇π, ÏË ÂÍÓÏẨÛπÏÓ
39
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 40 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Á‚ÂÌÛÚËÒfl ‰Ó LJ¯Ó„Ó Î¥Í‡fl. ᇄ‡ÎÓÏ,
‡͈¥fl ¯Í¥Ë Ú‡ ‚¥‰˜ÛÚÚfl ·Óβ χπ
ÚẨÂ̈¥˛ ‰Ó ÁÏÂ̯ÂÌÌfl Û ‡Á¥
ÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó ÍÓËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÂÔ¥ÎflÚÓ‡
Silk·épil.
ì ‰ÂflÍËı ‚ËÔ‡‰Í‡ı, Á‡Ô‡ÎÂÌÌfl ¯Í¥Ë
ÏÓÊ Á’fl‚ËÚËÒfl, flÍ˘Ó ‰Ó ¯Í¥Ë ÔÓÚ‡ÔÎfl˛Ú¸ Ï¥ÍÓ·Ë (̇ÔËÍ·‰, Ô¥‰ ˜‡Ò
ÒÍÓ‚Á‡ÌÌfl ÔËÒÚÓ˛ ÔÓ ¯Í¥¥). èÓ‚ÌÂ
Ó˜Ë˘ÂÌÌfl „ÓÎÓ‚ÍË ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ÔÂ‰
ÍÓÊÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ Ï‡ÍÒËχθÌÓ
ÁÏÂ̯ËÚ¸ ËÁËÍ Á‡‡ÊÂÌÌfl.
íÓÌÍ ‚ÓÎÓÒÒfl, flÍ ÁÌÓ‚ ‚ËÓÒÚ‡π,
ÏÓÊ ÓÒÚË Ì ̇ ÔÓ‚ÂıÌ¥ ¯Í¥Ë.
ê„ÛÎflÌ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl χ҇ÊÌËı
„Û·ÓÍ (̇ÔËÍ·‰, Ô¥ÒÎfl ‰Û¯Û) ‡·Ó
ԥῩÛ, ˘Ó ‚¥‰ÎÛ˘Ûπ, ‰ÓÔÓχ„‡π
ÔÓÔÂ‰ËÚË ‚ÓÒÚ‡ÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl,
ÓÒͥθÍË Ï’fl͇ Ó˜ËÒ̇ ‰¥fl ‚ˉ‡Îflπ
‚ÂıÌ¥È Ô·ÒÚ ¯Í¥Ë ¥ ÚÓÌÍ ‚ÓÎÓÒÒfl
ÏÓÊ ÔÓÈÚË ˜ÂÂÁ ÔÓ‚ÂıÌ˛ ¯Í¥Ë.
éÔËÒ (‰Ë‚ËÒ¸ ÒÚÓ¥ÌÍÛ 4)
1
üÍ˘Ó Û Ç‡Ò π ·Û‰¸-flÍ¥ ÒÛÏÌ¥‚Ë ˘Ó‰Ó
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÔËÒÚÓ˛, ÔÓÒËÏÓ
ÔÓÍÓÌÒÛθÚÛ‚‡ÚËÒfl Á Υ͇ÂÏ.
èËÒÚ¥È ÏÓÊ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚËÒfl
Î˯ ԥÒÎfl ÍÓÌÒÛθÚÛ‚‡ÌÌfl Á Υ͇ÂÏ Û
Ú‡ÍËı ‚ËÔ‡‰Í‡ı:
– ÂÍÁÂχ, ‡ÌË, ‡͈¥ª Á‡Ô‡ÎÂÌÓª
¯Í¥Ë, ڇͥ flÍ ÙÓÎ¥ÍÛÎ¥Ú („ÌÓπÌÌfl
‚ÓÎÓÒflÌËı ÙÓÎ¥ÍÛÎ) Ú‡ ‚‡ËÍÓÁÌÂ
ÓÁ¯ËÂÌÌfl ‚ÂÌ;
– ·‡„‡ÚÓ Ó‰ËÏÓÍ;
– ÔÓÒ··ÎÂÌËÈ ¥ÏÛÌ¥ÚÂÚ ¯Í¥Ë,
̇ÔËÍ·‰, ˆÛÍÓ‚ËÈ ‰¥‡·ÂÚ, ÔÂ¥Ó‰
‚‡„¥ÚÌÓÒÚ¥, Á‡ı‚Ó˛‚‡ÌÌfl êÂÈÌÓ;
– „ÂÏÓ٥Υfl ‡·Ó ¥ÏÛÌÓ‰ÂÙ¥ˆËÚ.
ÑÂflÍ¥ ÍÓËÒÌ¥ ÔÓ‡‰Ë
ÖÔ¥Îflˆ¥fl ·Û‰Â ΄¯Ó˛ Ú‡ ·¥Î¸¯
ÍÓÏÙÓÚÌÓ˛, flÍ˘Ó ‚ÓÎÓÒÒfl χπ
ÓÔÚËχθÌÛ ‰Ó‚ÊËÌÛ 2-5 ÏÏ (0,08-0,2
‰˛ÈÏ¥‚). üÍ˘Ó ‚ÓÎÓÒÒfl ‰Ó‚¯Â, ÚÓ ÏË
ÂÍÓÏẨÛπÏÓ ÒÔÓ˜‡ÚÍÛ ÔÓ„ÓÎËÚË, ‡
˜ÂÂÁ 1 ‡·Ó 2 ÚËÊÌ¥ ‚ˉ‡ÎËÚË Á ÍÓÂÌÂÏ
ÍÓÓگ ‚ÓÎÓÒÒfl, ˘Ó ÁÌÓ‚ ‚ËÓÒÚÂ.
ÇÔÓ‰Ó‚Ê ÔÂ¯Óª ÂÔ¥Îflˆ¥ª, Í‡˘Â
‚ˉ‡ÎflÚË ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ Û‚Â˜Â¥,
˘Ó· ·Û‰¸-flÍ ÏÓÊÎË‚Â ÔÓ˜Â‚ÓÌ¥ÌÌfl
¯Í¥Ë ÏÓ„ÎÓ ÁÌËÍÌÛÚË Á‡ Ì¥˜. ÑÎfl
ÓÁÒ··ÎÂÌÌfl ¯Í¥Ë, ÏË ÂÍÓÏẨÛπÏÓ
̇ÌÂÒÂÌÌfl Á‚ÓÎÓÊÛ˛˜Ó„Ó ÍÂÏÛ Ô¥ÒÎfl
ÂÔ¥Îflˆ¥ª.
40
2
3
4
5
6
7
8
å‡Ò‡Ê̇ ÓÎËÍÓ‚‡ ̇҇‰Í‡
ÉÓÎӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡
äÌÓÔÍË ‚ËÍβ˜ÂÌÌfl
èÂÂÏË͇˜
êÓÁÂÚ͇ ‰Îfl ¯ÌÛ‡ Á¥ ¯ÚÂÍÂÓÏ
òÌÛ Á¥ ¯ÚÂÍÂÓÏ
12-‚ÓθÚÓ‚ËÈ ¯ÚÂÍÂ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡
ÇÛÁ¸Í‡ ÂÔ¥Îflˆ¥È̇ „ÓÎ¥‚͇
üÍ ‚ˉ‡ÎflÚË ‚ÓÎÓÒÒfl
Á ÍÓÂÌÂÏ
• LJ¯‡ ¯Í¥‡ χπ ·ÛÚË ÒÛıÓ˛, ·ÂÁ
χÒÚË· ‡·Ó ÍÂÏÛ.
• èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ Á‡‚ʉË
ÔÂÂÍÓÌÛÈÚÂÒfl ‚ ˜ËÒÚÓÚ¥ ÂÔ¥Îflˆ¥ÈÌÓª
„ÓÎ¥‚ÍË.
• ÑÎfl ÁÌflÚÚfl ÂÔ¥Îflˆ¥ÈÌÓª „ÓÎ¥‚ÍË
̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ‚ËÏÍÌÂÌÌfl 3
ÁÎ¥‚‡ Ú‡ ÒÔ‡‚‡ Ú‡ Ḁ́ϥڸ ªª.
• ÇÒÚ‡‚Ú ¯ÌÛ Á¥ ¯ÚÂÍÂÓÏ 6 Û
ÓÁÂÚÍÛ 5 Ú‡ ÔËπ‰Ì‡ÈÚ ¯ÚÂÍÂ
Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡ 7 ‰Ó ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª
ÓÁÂÚÍË.
1. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌÌfl ÔËÒÚÓ˛, ÔÓÒÚ‡‚ÚÂ
ÔÂÂÏË͇˜ Û ÔÓÁˈ¥˛ «2»
(«2» = Á‚˘‡È̇ ¯‚ˉͥÒÚ¸,
«1» = ÁÏÂ̯Â̇ ¯‚ˉͥÒÚ¸).
2. èÓÚ¥Ú¸ ¯Í¥Û ‰Îfl Ô¥‰ÌflÚÚfl ÍÓÓÚÍÓ„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl. ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 41 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
ÂÁÛθڇÚÛ ÚËχÈÚ ÔËÒÚ¥È Ô¥‰
Ô‡‚ËθÌËÏ ÍÛÚÓÏ (90°) ‰Ó LJ¯Óª
¯Í¥Ë. lj¥Ú¸ ÈÓ„Ó ÔÓ‚¥Î¸ÌËÏ ·ÂÁÔÂÂ‚ÌËÏ ÛıÓÏ ·ÂÁ ̇ÚËÒÍÛ‚‡ÌÌfl Á‡
ÓÒÚÓÏ ‚ÓÎÓÒÒfl Û Ì‡ÔflÏÍÛ ‰Ó ÔÂÂÏË͇˜‡. ç‡Ò‡‰ÍË SoftLift® Á‡·ÂÁÔÂ˜Û˛Ú¸ ÚÂ, ˘Ó ̇‚¥Ú¸ ÔË΄Π‰Ó
¯Í¥Ë ‚ÓÎÓÒÒfl Ô¥‰Ì¥Ï‡πÚ¸Òfl Ú‡
ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ‚ˉ‡ÎflπÚ¸Òfl Á ÍÓÂÌÂÏ.
éÒͥθÍË ‚ÓÎÓÒÒfl ÏÓÊ ÓÒÚË Û
¥ÁÌÓÏÛ Ì‡ÔflÏÍÛ, ÍÓËÒÌËÏ ÏÓÊÂ
ÒÚ‡ÚË Ì‡Ô‡‚ÎÂÌÌfl ÔËÒÚÓ˛ Û
¥ÁÌËı ̇ÔflÏ͇ı ‰Îfl ÓÚËχÌÌfl
ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÂÁÛθڇÚÛ.
é·Ë‰‚‡ ÓÎËÍË Ï‡Ò‡ÊÌÓª ÓÎËÍÓ‚Óª
̇҇‰ÍË 1 ÔÓ‚ËÌÌ¥ ÔÓÒÚ¥ÈÌÓ
ÒÚËÍÛ‚‡ÚËÒfl Á¥ ¯Í¥Ó˛, ‰ÓÁ‚ÓÎfl˛˜Ë
‚¥·Û˛˜ËÏ Ûı‡Ï ÒÚËÏÛ₇ÚË Ú‡
ÓÁÒ··Î˛‚‡ÚË ¯Í¥Û ‰Îfl ·¥Î¸¯
Ï’flÍÓª ÂÔ¥Îflˆ¥ª.
3. ÖÔ¥Îflˆ¥fl Ì¥„
Çˉ‡ÎflÈÚ ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ Á
LJ¯Ëı Ì¥„ ‚¥‰ „ÓÏ¥ÎÍË ¥ ‰Ó‚ÂıÛ. 襉
˜‡Ò ÂÔ¥Îflˆ¥ª Á‡ ÍÓÎ¥ÌÓÏ, ÚËχÈÚÂ
ÌÓ„Û ÔflÏÓ ‚ËÚfl„ÌÛÚÓ˛.
4. ÖÔ¥Îflˆ¥fl Ô‡ı‚Ó‚Óª ӷ·ÒÚ¥ Ú‡
ӷ·ÒÚ¥ ·¥Í¥Ì¥
ÑÎfl ˆ¸Ó„Ó ÒÔˆËÙ¥˜ÌÓ„Ó Á‡ÒÚÓÒÛ‚‡ÌÌfl ·Û· ÓÁÓ·ÎÂ̇ ‚ÛÁ¸Í‡
ÂÔ¥Îflˆ¥È̇ „ÓÎ¥‚͇ 8 . ᇂ‰flÍË ªª
ÒÔˆËÙ¥˜ÌÓÏÛ ‰ËÁ‡ÈÌÛ, ˘Ó ÔËÒÚÓÒÓ‚ÛπÚ¸Òfl ‰Ó ÍÓÌÚÛ¥‚ ˆËı ӷ·ÒÚÂÈ,
‚Ó̇ Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ Ì¥ÊÌÛ Ú‡ ÂÚÂθÌÛ
ÂÔ¥Îflˆ¥˛.
èÓÒËÏÓ Á̇ÚË, ˘Ó ÓÒÓ·ÎË‚Ó Ì‡
ÔÓ˜‡ÚÍÛ Ôӈ‰ÛË ˆ¥ ÁÓÌË Ì‡‰Á‚˘‡ÈÌÓ ˜ÛÚÎË‚¥ ‰Ó ·Óβ. á ÔÓ‚ÚÓÌËÏ
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ‚¥‰˜ÛÚÚfl ·Óβ
ÁÏÂ̯ËÚ¸Òfl. ÑÎfl ·¥Î¸¯Ó„Ó ÍÓÏÙÓÚÛ, ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ‚ÓÎÓÒÒfl
χπ ÓÔÚËχθÌÛ ‰Ó‚ÊËÌÛ 2-5 ÏÏ.
èÂ‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ ÂÔ¥Îflˆ¥ª ÂÚÂθÌÓ
Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÛ ÁÓÌÛ ‰Îfl ‚ˉ‡-
ÎÂÌÌfl Á‡Î˯ͥ‚ (Ú‡ÍËı, flÍ ‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ). èÓÚ¥Ï Ó·ÂÂÊÌÓ Î„ÍËÏË
‰ÓÚÓÍÛ‚‡ÌÌflÏË ‚ËÚ¥Ú¸ ªª Û¯ÌËÍÓÏ. 襉 ˜‡Ò ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl
Á ÍÓÂÌÂÏ Û Ô‡ı‚Ó‚¥È ӷ·ÒÚ¥, ÚËχÈÚ ÛÍÛ Ô¥‰ÌflÚÓ˛ Ú‡ÍËÏ ˜ËÌÓÏ,
˘Ó· ¯Í¥‡ ‚ËÔflÏË·Òfl, Ú‡ ̇Ô‡‚ÎflÈÚ ÔËÒÚ¥È Û ¥ÁÌËı ̇ÔflÏ͇ı.
éÒͥθÍË ¯Í¥‡ ÏÓÊ ·ÛÚË Ì‡È·¥Î¸¯
˜ÛÚÎË‚Ó˛ ‚¥‰‡ÁÛ Ô¥ÒÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª, ÚÓ
ÛÌË͇ÈÚ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÔÓ‰‡ÁÌ˛˛˜Ëı Á‡ÒÓ·¥‚, Ú‡ÍËı flÍ ‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚË,
˘Ó Ï¥ÒÚflÚ¸ ÒÔËÚ.
é˜Ë˘ÂÌÌfl „ÓÎÓ‚ÍË ÂÔ¥ÎflÚÓ‡
5. è¥ÒÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª ‚¥‰Íβ˜¥Ú¸ ÔËÒÚ¥È Ú‡
ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡.
ḁ́ϥڸ ̇҇‰ÍÛ 1 Ú‡ ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ ªª
˘¥ÚÍÓ˛.
6. ÑÎfl Ó˜Ë˘ÂÌÌfl ˘ËÔˆ¥‚ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ˘¥ÚÍÛ, Á‡ÌÛÂÌÛ ‚ ÒÔËÚ.
èÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ ˘ËÔˆ¥ ˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛ Á¥
Á‚ÓÓÚÌÓ„Ó ·ÓÍÛ „ÓÎÓ‚ÍË ÂÔ¥ÎflÚÓ‡,
‚Û˜ÌÛ Ó·ÂÚ‡˛˜Ë ·‡‡·‡Ì.
7. Ç¥‰’π‰Ì‡ÈÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡,
̇ÚËÒÌÛ‚¯Ë ̇ ÍÌÓÔÍË ‚ËÍβ˜ÂÌÌfl
3 , ÓÁÏ¥˘ÂÌ¥ ÁÎ¥‚‡ Ú‡ ÒÔ‡‚‡, Ú‡
ÁÌfl‚¯Ë ÈÓ„Ó.
ä˯ÍÛ ÍÓÔÛÒ‡ ÏÓÊ̇ ¯‚ˉÍÓ
ÔÓ˜ËÒÚËÚË ˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛. ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸
„ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ 2 Ú‡ χ҇Ê̇
ÓÎËÍÓ‚‡ ̇҇‰Í‡ 1 , ̇Á‡‰ ̇
ÍÓÔÛÒ.
äÓÏԇ̥fl Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó
‚ÌÓÒËÚË ÁÏ¥ÌË ‚ ÍÓÌÒÚÛ͈¥˛ ÔËÒÚÓ˛
·ÂÁ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl.
41
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 42 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
ÖÔ¥ÎflÚÓ Braun Silk·Epil SoftPerfection
3370
ä‡ªÌ‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡:
ÅêÄìç ÉÏ·É, LJθ‰¯Ú‡ÒÒ Ñ-74731
LJÎθ‰ÛÌ, ç¥Ï˜˜Ë̇
ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï
Ñëíì 3135.2-2000 (Ééëí 30345.2-2000,
ßÖë 335-2-8-92), Ééëí 23511-79 .1, ‡
Ú‡ÍÓÊ – ̥҇ڇÌËÏ ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç
001-96, Ñëç 239-96
чڇ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun
‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥
(‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á
Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛
ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥
ˆËÙË π ÔÓfl‰ÍÓ‚ËÏ ÌÓÏÂÓÏ ÚËÊÌfl Û
Óˆ¥
ì ‡Á¥ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ˜Ë
ÔÓÒÚ„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl,
Á‚ÂÚ‡ÈÚÂÒfl Á‡ ¥ÌÙÓχˆ¥π˛ ‰Ó
ÉÓÎÓ‚ÌÓ„Ó éÙ¥ÒÛ ëÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ñÂÌÚÛ
Ù¥ÏË Braun ‚ ìÍ‡ªÌ¥: äÓÏԇ̥fl
«ßÏÔÓÚ·ËÚÒÂ‚¥Ò-ìÍ‡ªÌ‡», Ï. ä˪‚,
‚ÛÎ. ÉÎ˷Әˈ¸Í‡ 53.
íÂÎ. (044) 417-24-15.
íÂÎ / Ù‡ÍÒ (044) 417-24-26
íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ
42
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 43 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Å˙΄‡ÒÍË
燯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ Ò˙Á‰‡‰ÂÌË ‰‡
Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚‡Ú ̇ ̇È-‚ËÒÓÍËÚ Òڇ̉‡ÚË Á‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó, ÙÛÌ͈ËÓ̇ÎÌÓÒÚ
Ë ‰ËÁ‡ÈÌ. 燉fl‚‡Ï ÒÂ, ˜Â ÌÓ‚ËflÚ ÌË
Braun Silk·épil Soft Perfection ˘Â ÓÚ„Ó‚ÓË Ì‡ ‚Ò˘ÍËÚ ‚Ë ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl.
åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ‚Ò˘ÍË
ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰Ë ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ
Û‰‡.
Braun Silk·épil Soft Perfection Â
Ô‰̇Á̇˜ÂÌ Á‡ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇
ÌÂÊ·ÌË ÍÓÒÏË, ÍÓÎÍÓÚÓ Â ‚˙ÁÏÓÊÌÓ
ÔÓ-ÂÙË͇ÒÌÓ, ÌÂÊÌÓ Ë ÎÂÒÌÓ. ç„ӂ‡Ú‡
‰Ó͇Á‡Ì‡ ÒËÒÚÂχ Á‡ ÂÔË·ˆËfl
ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ ÍÓÒÏËÚÂ Ò ÍÓÂ̇, ͇ÚÓ
ÍÓʇڇ ÓÒÚ‡‚‡ „·‰Í‡ ‚ ÔÓ‰˙ÎÊÂÌËÂ
̇ Ò‰ÏˈË. ë ËÌÓ‚‡ˆËÓÌ̇ڇ ÒËÒÚÂχ
SoftLift® Ë ÒÔˆˇÎÌÓÚÓ ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌËÂ
̇ ÔËÌÒÂÚËÚ Ò ÓÒË„Ûfl‚‡ ËÁÍβ˜ËÚÂÎÌÓ „·‰Í‡ ÂÔË·ˆËfl Á‡ ˉ‡ÎÌÓ
„·‰Í‡ ÍÓʇ, ÔË ÍÓflÚÓ Ò ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú
ÍÓÒÏË Ò ‰˙ÎÊË̇ ÓÚ 0,5 ÏÏ, ͇ÍÚÓ Ë
ÔÓ΄̇ÎË ÍÓÒÏË í˙È Í‡ÚÓ ÍÓÒÏËÚÂ,
ÍÓËÚÓ ËÁ‡ÒÚ‚‡Ú ÓÚÌÓ‚Ó Ò‡ ÙËÌË Ë
ÌÂÊÌË, Ìflχ ‰‡ ‚Ë ËÁ‡ÒÚ‚‡Ú Ôӂ˜Â
„Û·Ë ÍÓÒÏË.
èËÒÚ‡‚͇ڇ Ò Ï‡Ò‡ÊË‡˘ËÚ ÓÎÂË
Ô‡‚Ë ÂÔË·ˆËflÚ‡ ÏÌÓ„Ó ÌÂÊ̇.
ë ÔÛÎÒË‡˘ËÚ ÒË ‰‚ËÊÂÌËfl ÚÂ
ÒÚËÏÛÎË‡Ú Ë ÓÚÔÛÒÍ‡Ú ÍÓʇڇ Ë
̇χÎfl‚‡Ú ÛÒ¢‡ÌÂÚÓ Á‡ ·ÓÎ͇ ÔË
ËÁÒÍÛ·‚‡ÌÂÚÓ.
íflÒ̇ڇ „·‚‡ Á‡ ÂÔË·ˆËfl  ˉ‡ÎÌÓ
ÔËÒÔÓÒÓ·Â̇ ‰‡ ÒΉ‚‡ ÍÓÌÚÛËÚ ̇
‰ÂÎË͇ÚÌËÚ ˜‡ÒÚË Ì‡ ÚflÎÓÚÓ, ͇ÍÚÓ
ÁÓ̇ڇ ÔÓ‰ Ï˯ÌˈËÚÂ Ë ·ËÍËÌËÁÓ̇ڇ. é„‡Ì˘ÂÌËflÚ ·ÓÈ Ì‡
ÔËÌÒÂÚËÚÂ Ë ÔÓ-ÚÂÒÌËfl ‰ËÁ‡ÈÌ,
ÒÔˆˇÎÌÓ ÔËÒÔÓÒÓ·ÂÌ Í˙Ï ÍÓÌÚÛËÚÂ
̇ ÚÂÁË ˜‡ÒÚË Ì‡ ÚflÎÓÚÓ ÔÓχ„‡ Á‡
ÔÓ-ÎÂÒÌÓÚÓ ·Ó‡‚ÂÌÂ Ë ÓÒË„Ûfl‚‡
ËÁÍβ˜ËÚÂÎÌÓ ÌÂÊ̇ ÂÔË·ˆËfl ̇
ÚÂÁË ÁÓÌË.
ÇÌËχÌËÂ
• èÓ‡‰Ë ıË„ËÂÌÌË Ò˙Ó·‡ÊÂÌËfl, ÌÂ
ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ÈÚ ‰Û„Ë Îˈ‡ ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡Ú
Û‰‡.
• ç ÏÓÍÂÚ Û‰‡.
• íÓÁË Û‰ Ì  Ô‰̇Á̇˜ÂÌ Á‡
ÔÓÎÁ‚‡Ì ÓÚ ‰Âˆ‡ ËÎË Îˈ‡ Ò Ì‡Ï‡ÎÂÌË ÙËÁ˘ÂÒÍË ËÎË ÛÏÒÚ‚ÂÌË
ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË, ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ Ì ҇ ÔÓ‰
̇·Î˛‰ÂÌË ̇ ÎˈÂ, ÓÚ„Ó‚‡fl˘Ó Á‡
Úflı̇ڇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. ч Ò ԇÁË ÓÚ
‰ÓÒÚ˙Ô Ì‡ ‰Âˆ‡.
• äÓ„‡ÚÓ Â ‚Íβ˜ÂÌ, Û‰˙Ú Ì Úfl·‚‡
‰‡ ‚ÎËÁ‡ ‚ Ò˙ÔËÍÓÒÌÓ‚ÂÌË Ò
ÍÓÒ‡Ú‡, ÏË„ÎËÚÂ, ԇ̉ÂÎÍË Ë. Ú. Ì.,
Á‡ ‰‡ Ò ËÁ·Â„Ì ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ
̇‡Ìfl‚‡ÌÂ, ͇ÍÚÓ Ë Á‡ ‰‡ ÒÂ
Ô‰ÓÚ‚‡ÚË ·ÎÓÍË‡ÌÂÚÓ ËÎË
ÔÓ‚Âʉ‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡.
• èÂ‰Ë ÛÔÓÚ·‡, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË
̇ÔÂÊÂÌËÂÚÓ, ÍÓÂÚÓ ˘Â ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ
ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ̇ÔÂÊÂÌËÂÚÓ, ÓÚ·ÂÎflÁ‡ÌÓ Ì‡ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡. ÇË̇„Ë
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ 12-‚ÓÎÚÓ‚ËflÚ
Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ, ‰ÓÒÚ‡‚ÂÌ Á‡Â‰ÌÓ
Ò ÔÓ‰ÛÍÚ‡.
é·˘‡ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ÂÔË·ˆËflÚ‡
Silk·épil  Ò˙Á‰‡‰ÂÌ Á‡ ÂÔË·ˆËfl ̇
Í‡Í‡Ú‡, ÌÓ ÓÔËÚËÚÂ, Ôӂ‰ÂÌË ÔÓ‰
̇‰ÁÓ‡ ̇ ‰ÂχÚÓÎÓ„ ÒÓ˜‡Ú, ˜Â
ÏÓÊÂÚ ‰‡ „Ó ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Á‡ ÂÔË·ˆËfl
̇ ÁÓ̇ڇ ÔÓ‰ Ï˯ÌˈËÚÂ Ë ·ËÍËÌËÚÂÁÓ̇ڇ.
ÇÒ˘ÍË ÏÂÚÓ‰Ë Á‡ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇
ÍÓÒÏËÚÂ Ò ÍÓÂ̇ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú
‰Ó ÔÓfl‚‡Ú‡ ̇ ÍÓÒÏË, ÍÓËÚÓ ‡ÒÚ‡Ú
̇‚˙ÚÂ Ë ‰‡ÁÌÂÌ (̇ÔËÏÂ Ò˙·ÂÊ,
‰ËÒÍÓÏÙÓÚ Ë Á‡˜Â‚fl‚‡Ì ̇ ÍÓʇڇ)
‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ Ò˙ÒÚÓflÌËÂÚÓ Ì‡ ÍÓʇڇ
Ë ÍÓÒÏËÚÂ.
íÓ‚‡  ÌÓχÎ̇ ‡͈Ëfl Ë ·Ë ÒΉ‚‡ÎÓ
·˙ÁÓ ‰‡ ËÁ˜ÂÁÌÂ, ÌÓ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓfl‚Ë
ÔÓ-ËÁ‡ÁÂÌÓ, ‡ÍÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú ÍÓÒÏË Ò
ÍÓÂÌËÚ Ô˙‚ËÚ ÌflÍÓÎÍÓ Ô˙ÚË ËÎË ‡ÍÓ
ËχÚ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇ ÍÓʇ.
43
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 44 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
ÄÍÓ ÒΉ 36 ˜‡Ò‡ ÍÓʇڇ ‚Ë ‚Ò ӢÂ
 ‚˙ÁÔ‡ÎÂ̇, ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‚Ë ‰‡ ÒÂ
Ó·˙ÌÂÚ Í˙Ï ÎÂ͇.
é·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ, ‡͈ËflÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ
Ë ˜Û‚ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ·ÓÎ͇ ̇χÎfl‚‡Ú
Á̇˜ËÚÂÎÌÓ Ò ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÚÓ
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ Silk·épil.
Ç ÌflÍÓË ÒÎÛ˜‡Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓfl‚Ë
‚˙ÁÔ‡ÎÂÌË ̇ ÍÓʇڇ, ÍÓ„‡ÚÓ ‚ ÌÂfl
ÔÓÌËÍÌ‡Ú ·‡ÍÚÂËË (̇ÔËÏÂ ÔË
ÔÎ˙Á„‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ ÔÓ ÍÓʇڇ). óÂÁ
ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡
ÔÂ‰Ë ‚ÒflÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÏÓÊÂÚ ‰‡
̇χÎËÚ ‰Ó ÏËÌËÏÛÏ ËÒ͇ ÓÚ
ËÌÙÂ͈Ëfl.
ÄÍÓ ËχÚ Ò˙ÏÌÂÌËfl ‰‡ÎË ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Û‰‡, ÏÓÎfl, Ó·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï
‚‡¯Ëfl ÎÂ͇.
èÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‚Ë ÒΉ ÂÔË·ˆËfl ‰‡
̇ÌÂÒÂÚ ӂ·ÊÌfl‚‡˘ ÍÂÏ Á‡
ÛÒÔÓÍÓfl‚‡Ì ̇ ÍÓʇڇ.
îËÌËÚ ÍÓÒÏË, ÍÓËÚÓ ËÁ‡ÒÚ‚‡Ú ÓÚÌÓ‚Ó
Ì ‚Ë̇„Ë ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÍ‡Ê‡Ú Ì‡
ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ. ê‰ӂÌÓÚÓ
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ χ҇ÊÌË „˙·Ë (̇Ô.
ÒΉ ‚ÁÂχÌ ̇ ‰Û¯) ËÎË ÂÍÒÙÓÎË‡˘
ÔËÎËÌ„ Ô‰ÓÚ‚‡Úfl‚‡Ú ‡ÒÚfl˘ËÚÂ
̇‚˙Ú ÍÓÒÏË Í‡ÚÓ ÌÂÊÌÓÚÓ ÚËÂÌÂ
ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ „ÓÌËfl ÒÎÓÈ Ì‡ ÍÓʇڇ Ë
ÍÓÒÏËÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ËÁ‡ÒÚ‡Ú Ì‡ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ.
éÔËÒ‡ÌËÂ
1
2
3
Ç ÒÎÛ˜‡ËÚÂ, ÔÓÒÓ˜ÂÌË ÔÓ-‰ÓÎÛ, Û‰˙Ú
Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò‡ÏÓ ÒΉ
ÍÓÌÒÛÎÚ‡ˆËfl Ò ÎÂ͇.
– ÖÍÁÂχ, ‡ÌË, ‡͈ËË Ì‡
‚˙ÁÔ‡ÎÂÌËfl ̇ ÍÓʇڇ, ͇ÚÓ
ÙÓÎËÍÛÎËÚ („ÌÓÈÌË ÙÓÎËÍÛÎË Ì‡
ÍÓÒÏËÚÂ) Ë ‡Á¯ËÂÌË ‚ÂÌË.
– éÍÓÎÓ ·ÂÌÍË
– ç‡Ï‡ÎÂÌ ËÏÛÌËÚÂÚ Ì‡ ÍÓʇڇ, ̇Ô.
Á‡ı‡ÂÌ ‰Ë‡·ÂÚ, ·ÂÏÂÌÌÓÒÚ,
·ÓÎÂÒÚ Ì‡ êÂÈÌÓ
– ïÂÏÓÙËÎËfl ËÎË ËÏÛÌÂÌ ‰ÂÙˈËÚ
çflÍÓË ÔÓÎÂÁÌË Ò˙‚ÂÚË
ÖÔË·ˆËflÚ‡  ÔÓ-ÎÂÒ̇ Ë ÔÓ-ÔËflÚ̇
ÔË ÓÔÚËχÎ̇ ‰˙ÎÊË̇ ̇ ÍÓÒÏËÚÂ
2-5 ÏÏ. (0,08 – 0,2 Ë̘‡). ÄÍÓ ÍÓÒÏËÚ ‚Ë
Ò‡ ÔÓ-‰˙΄Ë, ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï Ô˙‚Ó ‰‡ „Ë
ËÁ·˙ÒÌÂÚÂ Ë ÒΉ ÚÓ‚‡ ‰‡ ÂÔËÎË‡ÚÂ
ÔÓ-Í˙ÒËÚÂ, ÔÓ‡Ò̇ÎË ÓÚÌÓ‚Ó ÍÓÒÏË
ÒΉ 1 ËÎË 2 Ò‰ÏˈË.
äÓ„‡ÚÓ Ò ÂÔËÎË‡Ú Á‡ Ô˙‚Ë Ô˙Ú Â
ÔÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌÓ ÂÔË·ˆËflÚ‡ ‰‡ ÒÚ‡‚‡
‚˜Â, ڇ͇ ˜Â ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌÓÚÓ Á‡˜Â‚fl‚‡Ì ‰‡ ËÁ˜ÂÁÌ ÔÂÁ ÌÓ˘Ú‡.
44
4
5
6
7
8
å‡Ò‡ÊË‡˘Ë ÓÎÂË
É·‚‡ Á‡ ÂÔË·ˆËfl
ÅÛÚÓÌË Á‡ ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ÌÂ
è‚Íβ˜‚‡ÚÂÎ
ë˙‰ËÌËÚÂÎ Á‡ Ò‚˙Á‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ
ë‚˙Á‚‡˘ ͇·ÂÎ
12-‚ÓÎÚÓ‚ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ
íflÒ̇ „·‚‡ Á‡ ÂÔË·ˆËfl
èÂ‰Ë ‰‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚÂ
• äÓʇڇ ÇË Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ÒÛı‡ ·ÂÁ
̇ÌÂÒÂÌË ÍÂÏÓ‚Â ËÎË Ï‡Ò·.
• ç Á‡·‡‚flÈÚÂ, ˜Â ÔÓ-„ÓÎflÏ ÍÓÏÙÓÚ
ÔË ÂÔËÎË‡Ì Ò ÔÓÒÚË„‡, ÍÓ„‡ÚÓ
ÍÓÒÏËÚ ҇ Ò ÓÔÚËχÎ̇ ‰˙ÎÊË̇
2–5 ÏÏ (‚ËÊ ‡Á‰Â· «çflÍÓÈ
ÔÓÎÂÁÌË Ò˙‚ÂÚË»)
• èÂ‰Ë ‰‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚÂ, ‚ÌËχÚÂÎÌÓ
ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ÂÔËÎË‡˘ËÚ „·‚Ë
2 Ë 8 .
• ᇠÂÔË·ˆËfl ̇ Í‡Í‡Ú‡ ËÁ·ÂÂÚÂ
„·‚‡Ú‡ Á‡ ÂÔË·ˆËfl 2 ÔÓÒÚ‡‚ÂÚÂ
fl ̇ ÏflÒÚÓ Ë Ò ۂÂÂÚÂ, ˜Â ÔËÒÚ‡‚͇ڇ Ò Ï‡Ò‡ÊË‡˘Ë ÓÎÂË 1  ̇
ÏflÒÚÓÚÓ ÒË.
• ᇠÂÔË·ˆËfl ̇ ÁÓ̇ڇ ÔÓ‰
Ï˯ÌˈËÚÂ Ë ·ËÍËÌË-ÁÓ̇ڇ ÇË
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 45 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï ÚflÒ̇ڇ „·‚‡ Á‡
ÂÔË·ˆËfl 8 .
• ᇠ‰‡ Ò‚‡ÎËÚ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡,
̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ Á‡ ÒÏfl̇ 3
ÓÚÎfl‚Ó Ë ÓÚ‰flÒÌÓ Ë fl ËÁ‰˙Ô‡ÈÚÂ.
• ÇÍβ˜ÂÚ ҂˙Á‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ 6 Í˙Ï
˘ÂÔÒ· 5 Ë ‚Íβ˜ÂÚ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡ 7 ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
1 ᇠ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ Û‰‡, ÔÎ˙ÁÌÂÚÂ
Ô‚Íβ˜‚‡ÚÂÎfl 4 ̇ ÔÓÁˈËfl «2».
(«2» = ÌÓχÎ̇ ÒÍÓÓÒÚ,
«1» = ·‡‚̇ ÒÍÓÓÒÚ).
2 èÓÚ˙͇ÈÚ ÍÓʇڇ, Á‡ ‰‡
ÔÓ‚‰Ë„ÌÂÚ Í˙ÒËÚ ÍÓÒÏË. ë ˆÂÎ
ÔÓÒÚË„‡Ì ̇ ÓÔÚËχÎÂÌ ÂÁÛÎÚ‡Ú
‰˙ÊÚ Û‰‡ ÔÓ‰ Ô‡‚ ˙„˙Î
(90 „‡‰ÛÒ‡) ÒÔflÏÓ ÍÓʇڇ.
èÎ˙Á„‡ÈÚ „Ó ·‡‚ÌÓ, Ò ÌÂÔÂÍ˙Ò̇ÚË
‰‚ËÊÂÌËfl, ·ÂÁ ‰‡ ̇ÚËÒ͇Ú Ò¢Û
‡ÒÚÂʇ ̇ ÍÓÒÏËÚÂ, ÔÓ ÔÓÒÓ͇ ̇
Ô‚Íβ˜‚‡ÚÂÎfl. ëËÒÚÂχڇ SoftLift®
˘Â ÔÓ‚‰Ë„Ì ÔÓ΄̇ÎËÚ ÍÓÒÏË, Á‡
‰‡ ·˙‰‡Ú ÓÚÒÚ‡ÌÂÌË Ì‡Ô˙ÎÌÓ ÓÚ
ÍÓÂ̇.
í˙È Í‡ÚÓ ÍÓÒÏËÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡
ËÁ‡ÒÚ‚‡Ú ‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË, ÏÓÊÂ
‰‡ ·˙‰Â ÓÚ ÔÓÎÁ‡, ‰‡ ̇ÒÓ˜‚‡ÚÂ
Û‰‡ ‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË Ò ˆÂÎ
ÔÓÒÚË„‡Ì ̇ ÓÔÚËχÎÌË ÂÁÛÎÚ‡ÚË.
èËÒÚ‡‚͇ڇ Ò Ï‡Ò‡ÊË‡˘ËÚÂ
ÓÎÂË 1 Úfl·‚‡ ‚Ë̇„Ë ‰‡ ·˙‰Â
‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓʇڇ, Á‡ ‰‡ ÒÚËÏÛÎË‡
Ë ÓÚÔÛÒ͇ ÍÓʇڇ Á‡ ÔÓ-ÌÂÊ̇
ÂÔË·ˆËfl.
3 ÖÔË·ˆËfl ̇ Í‡Í‡Ú‡
ÖÔËÎË‡ÈÚ Í‡Í‡Ú‡ ÓÚ‰ÓÎÛ Ì‡„ÓÂ.
äÓ„‡ÚÓ ÂÔËÎË‡Ú Á‡‰ ÍÓÎÂ̇ڇ,
‰˙ÊÚ Í‡Í‡Ú‡ ËÁÔ˙̇ÚË.
4 ÖÔË·ˆËfl ̇ ÁÓ̇ڇ ÔÓ‰
Ï˯ÌˈËÚÂ Ë ·ËÍËÌË-ÁÓ̇ڇ
(„·‚‡Ú‡ Á‡ ·ÎËÁ͇ ÂÔË·ˆËfl 8 ·ÂÁ
ÔËÒÚ‡‚͇)
ëÔˆˇÎÌÓ Á‡ Ú‡ÁË ˆÂÎ Â ‡Á‡·ÓÚÂ̇ ÚflÒ̇ڇ „·‚‡ Á‡ ÂÔË·ˆËfl 8 .
Å·„Ó‰‡ÂÌË ̇ ÒÔˆˇÎÌËfl
‰ËÁ‡ÈÌ, ÔËÒÔÓÒÓ·ÂÌ Í˙Ï ÍÓÌÚÛ‡ ̇
ÚÂÁË ÁÓÌË Ì‡ ÚflÎÓÚÓ, Úfl „‡‡ÌÚË‡
ÌÂÊ̇ Ë ˆflÎÓÒÚ̇ ÂÔË·ˆËfl.
àχÈÚ Ô‰‚ˉ, ˜Â ‚ ̇˜‡ÎÓÚÓ ÚÂÁË
ÁÓÌË Ò‡ ÓÒÓ·ÂÌÓ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎÌË Ì‡
·ÓÎ͇. óÛ‚ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ·ÓÎ͇ ˘Â ̇χΠÔË ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎ̇ ÛÔÓÚ·‡.
ᇠÔÓ-„ÓÎflÏ ÍÓÏÙÓÚ, ÍÓÒÏËÚÂ
Úfl·‚‡ ‰‡ Ò‡ Ò ÓÔÚËχÎ̇ ‰˙ÎÊË̇
ÓÚ 2–5 ÏÏ.
èÂ‰Ë ÂÔË·ˆËfl, ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ÓÒÌÓ‚ÌÓ
Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ۘ‡ÒÚ˙ˆË, Á‡ ‰‡ ÓÚÒÚ‡ÌËÚ ÓÒÚ‡Ú˙ˆË (͇ÚÓ ‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ).
ëΉ ÚÓ‚‡ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÔÓÔËÈÚ Ò˙Ò
ÒÛı‡ Í˙Ô‡. äÓ„‡ÚÓ ÂÔËÎË‡ÚÂ
ÁÓ̇ڇ ÔÓ‰ Ï˯ÌˈËÚÂ, ‰˙ÊÚÂ
˙͇ڇ ËÁÔ‡‚Â̇ ̇„ÓÂ Ë ‰‚ËÊÂÚÂ
Û‰‡ ‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË. í˙È Í‡ÚÓ
ÍÓʇڇ ÏÓÊ ‰‡  ÔÓ-˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÓ ÒΉ ÂÔË·ˆËfl,
ËÁ·fl„‚‡ÈÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡
‰‡ÁÌÂ˘Ë ÒÛ·Òڇ̈ËË, ̇ÔËÏÂ
‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚË Ò˙Ò ÒÔËÚ.
èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÂÔËÎË‡˘ËÚ „·‚Ë
5 ëΉ ÂÔË·ˆËflÚ‡, ËÁÍβ˜ÂÚ Û‰‡
Ë ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì‡Ú‡ ÂÔËÎË‡˘‡ „·‚‡. 낇ÎÂÚ ÔËÒÚ‡‚͇ڇ
Ë fl ÔÓ˜ËÒÚÂÚÂ Ò ˜ÂÚ͇ڇ.
6 àÁ˜ËÒÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÔËÌÒÂÚËÚÂ
̇ ÔËÒÚ‡‚͇ڇ, ͇ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ
ÔÓ˜ËÒÚ‚‡˘‡ ˜ÂÚ͇, ÔÓÚÓÔÂ̇ ‚ ÒÔËÚ.
èÓ˜ËÒÚÂÚ ÔËÌÒÂÚËÚÂ Ò ˜ÂÚ͇ڇ ÓÚ
Á‡‰Ì‡Ú‡ ÒÚ‡Ì‡ ̇ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡
„·‚‡ ͇ÚÓ ‚˙ÚËÚ ˙˜ÌÓ
ˆËÎË̉˙‡.
7 ᇠ‰‡ Ò‚‡ÎËÚ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡
̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌËÚ Á‡
ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡Ì 3 Ë ËÁ‰˙Ô‡ÈÚÂ.
èÓ‰ÛÍÚ˙Ú Ë Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÏÓ„‡Ú ‰‡
Ò ÔÓÏÂÌflÚ ·ÂÁ Ô‰ËÁ‚ÂÒÚËÂ.
45
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 46 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
íÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ ÓÚ„Ó‚‡fl ̇
ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ̇ ÑËÂÍÚË‚ËÚÂ
̇ Öë - 2004/108/Öë, Ë
2006/95/Öë - Á‡ ÌËÒÍÓ‚ÓÎÚÓ‚ËÚ Û‰Ë.
ëΉ ËÁÚ˘‡Ì ̇ ÒÓ͇ ̇
ÛÔÓÚ·‡. äÓ„‡ÚÓ ÔËÍβ˜Ë
ÛÔÓÚ·‡Ú‡ ̇ ÔÓ‰ÛÍÚ‡,
ÓÚÔ‡‰˙Í˙Ú, ÍÓÈÚÓ Ò ӷ‡ÁÛ‚‡,
Ò Ò˙·Ë‡ ‡Á‰ÂÎÌÓ. ᇷ‡Ìfl‚‡ ÒÂ
ËÁı‚˙ÎflÌÂÚÓ ÏÛ ‚ ÍÓÌÚÂÈÌÂË Á‡
ÒÏÂÒÂÌË ·ËÚÓ‚Ë ÓÚÔ‡‰˙ˆË.
àÁı‚˙ÎflÈÚ ÔÓ‰ÛÍÚ‡ Ò‡ÏÓ ‚
ÓÔ‰ÂÎÂÌËÚ Á‡ ÚÓ‚‡ ÍÓÌÚÂÈÌÂË.
èÓÚ˙ÒÂÚ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ‚˙ÁÏÓÊ̇
ÔÓ‚ÚÓ̇ ÛÔÓÚ·‡.
46
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 47 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
47
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 48 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
48
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 49 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
49
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 50 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
50
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 51 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
51
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 52 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
52
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 53 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
53
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 54 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
54
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 55 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
55
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 56 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
56
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 57 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
57
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 58 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
58
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 59 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we
will eliminate, free of charge, any defects
in the appliance resulting from faults in
materials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete
appliance as we may choose.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun
or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear or use
as well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not
used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre.
Cette garantie s'étend à tous les pays où
cet appareil est commercialisé par Braun
ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l'usure normale.
Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si
des pièces de rechange ne provenant pas
de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l'appareil ainsi que
l'attestation de garantie à votre revendeur
ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à
http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html)
pour connaitre le Centre Service Agrée
Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée cidessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue
aux articles 1641 et suivants du Code civil.
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
Polski
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur
ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou de
matière en se réservant le droit de décider
si certaines pièces doivent être réparées
ou si l'appareil lui-même doit être
échangé.
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie
sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty
jego wydania Kupujàcemu.
Ujawnione w tym okresie wady b´dà
usuwane bezp∏atnie, przez
wymieniony przez firm´ Procter and
Gamble DS Polska sp. z.o.o.
autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprz´tu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
59
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 60 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego
si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS Polska
sp. z.o.o. lub skorzystaç z
poÊrednictwa sklepu, w którym
dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie
wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do
dostarczenia i odbioru sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t
w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo
zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprz´tu nie
podlegajà naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z
dokumentem zakupu i obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas
od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia
do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt
Kupujàcego wed∏ug cennika danego
autoryzowanego punktu
serwisowego i nie b´dzie traktowane
jako naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia
sprz´tu spowodowane w czasie
jego u˝ytkowania lub w czasie
dostarczania sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na
skutek:
– u˝ywania sprz´tu do celów
innych ni˝ osobisty u˝ytek;
– niew∏aÊciwego lub
niezgodnego z instrukcjà
u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
60
– u˝ywania niew∏aÊciwych
materia∏ów eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej
naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje
utrat´ gwarancji;
– przeróbek, zmian
konstrukcyjnych lub u˝ywania
do napraw nieoryginalnych
cz´Êci zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki
oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz
materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty
jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà
i podpisem sprzedawcy karta
gwarancyjna jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany
towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie
ogranicza ani nie zawiesza
uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych
z niezgodnoÊci towaru z umowà.
âesk˘
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po
dobu 2 let od data prodeje spotfiebiteli.
Bûhem této záruãní doby bezplatnû
odstraníme závady na v˘robku,
zpÛsobené vadami materiálu nebo
chybou v˘roby. Oprava bude provedena
podle na‰eho rozhodnutí buì opravou
nebo v˘mûnou
celého v˘robku. Tato záruka platí pro
v‰echny zemû, kam je tento v˘robek
dodáván firmou Braun nebo jejím
autorizovan˘m distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a
údrÏbou, na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 61 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
defekty, mající zanedbateln˘ vliv na
hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka
pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou
opravy provedeny neautorizovan˘mi
osobami nebo pokud nejsou pouÏity
originální díly Braun. Pfiístroj je urãen
v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití
jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena
práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci
váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list
fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko
prodejny a podpis prodavaãe) a je-li
souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní
doklad (dále jen doklady o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v
záruãní dobû, pfiedejte nebo po‰lete
kompletní pfiístroj spolu s doklady o koupi
do autorizovaného servisního stfiediska
Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních
stfiedisek je k dispozici v prodejnách
v˘robkÛ Braun.
Volejte zákaznickou infolinku
221 804 335 pro informace o v˘robcích
a nejbliωím servisním stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo
zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná
zákonná ustanovení. Záruãní doba se
prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek
podle záznamu z opravny v záruãní
opravû.
Slovensk˘
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku
po dobu 2 rokov odo dÀa predaja
spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby
bezplatne odstránime závady na v˘robku,
spôsobené vadami materiálu alebo
chybou v˘roby a to podºa ná‰ho
rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou
celého v˘robku. Táto záruka platí pre
v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva
firma Braun alebo jej autorizovan˘
distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na
po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym
pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné
opotrebenie ako aj na defekty, ktoré majú
zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie
prístroja. Záruka stráca platnosÈ v
prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky
po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa
nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj
je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie.
Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné
záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené
spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe
predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych
predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list
riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka
predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s
ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba
doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby
v záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj spolu
s dokladmi o zakúpení odovzdajte alebo
za‰lite do autorizovaného servisného
strediska Braun. Aktualizovan˘ zoznam
servisn˘ch stredísk je k dispozícii v
predajniach v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja
alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia
príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná
doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej
bol v˘robok podºa záznamu z opravovne
v záruãnej oprave.
61
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 62 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Magyar
Garancia
A Braun – ismerve termékei
megbízhatóságát, készülékeire két év
garanciát vállal, azzal a megkötéssel,
hogy a jótállási igényt a készülék
csomagolásában található Jótállási
Nyilatkozatban feltüntetett Braun
márkaszervizekben lehet érvényesíteni.
A garancia hatálya alól kivételt képeznek
azok a meghibásodások, amelyek a
készülék szakszerıtlen, vagy nem
rendeltetésszerı használatára
vezethetŒk vissza, valamint azok az
apróbb hibák, amelyek a készülék
értékét, vagy használhatóságát nem
befolyásolják.
A garancia nem vonatkozik a gyorsan
kopó, rendszeresen cserélendŒ
tartozékokra (pl. Borotvaszita, kés, stb.)
A jótállási igény érvényesítésére
vonatkozó részletes tájékoztató a
készülék csomagolásában található.
neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost
uporabe aparata. Jamstvo prestaje kod
popravka od strane neovla‰tene osobe ili
uporabe neoriginalnih dijelova umjesto
Braun rezervnih dijelova.
Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje
raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog
lista.
Braunov servis moÏete kontaktirati na
broj telefona 00 385 1 66 01 777.
Slovenski
Garancija
Za izdelek valja dvoletna garancija, ki
zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu
trajanja garancije bomo brezplaãno
odpravili vse napake, ki so posledica
slabega materiala ali izdelave, bodisi s
popravilom bodisi z zamenjavo celega
izdelka.
Ta garancija velja v vsaki drÏavi,
kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali
njegovega poobla‰ãenega distributerja.
Jamstveni list
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala
neispravnom uporabom, normalnu
istro‰enost (npr. mreÏice ili bloka noÏa) i
nedostatke koji samo neznatno utjeãu na
vrijednost ili valjanost uporabe aparata.
Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so
posledica nepravilne uporabe, normalne
obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v
zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali
delovanje aparata. Garancija preneha
veljati, ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena
oseba oziroma, ãe pri popravilu niso
uporabljeni originalni Braunovi
nadomestni deli.
Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su
proizvodi distribuirani od strane Brauna ili
sluÏbenog distributera.
Za popravilo v garancijskem roku izroãite
ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom
poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala
neispravnom uporabom, noramlnu
istro‰enost i nedostatke koji samo
Za informacije pokliãite poobla‰ãeni
servis ISKRA PRINS
tel. + 386 1 476 98 00.
Hrvatski
62
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 63 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Românå
Garanøie
Acordåm produsului o garanøie de doi ani
începând cu data cumpårårii. În perioada
de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect
al produsului rezultat dintr-un viciu al materialelor sau datoritå execuøiei, putem
alege fie pentru repararea fie pentru înlocuirea completå a aparatului.
Aceastå garanøie se extinde în fiecare øarå
unde aparatul este furnizat de compania
Braun sau de distribuitorii såi.
Aceastå garanøie nu acoperå situaøiile
urmåtoare: defectårile datorate utilizårii
necorespunzåtoare, uzura normalå sau
defectele care au un efect neglijabil asupra
valorii sau utilizårii aparatului µi permit utilizarea acestuia aµa cum este. Garanøia
devine nulå dacå reparaøia este realizatå
de persoane neautorizate µi dacå nu sunt
utilizate piese originale Braun pentru reparaøie.
Pentru reparaøii în perioada de garanøie,
predaøi sau trimiteøi unui centru de reparaøii
autorizat Braun, aparatul complet µi
chitanøa de vânzare.
êÛÒÒÍËÈ
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚
BRAUN
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲
̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡,
Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ
χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚
„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ
·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË
‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ
Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË
‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛
Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇
ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ
ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN,
ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï
Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ
ÒÚ‡Ì ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË
̇Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â
ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË
‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ
ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ
ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒÓ͇ „‡‡ÌÚËË. ɇ‡ÌÚËfl ̇
Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚ ÏÓÏÂÌÚ
ËÒÚ˜ÂÌËfl „‡‡ÌÚËË Ì‡ ‰‡ÌÌÓÂ
ËÁ‰ÂÎËÂ.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ
ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı
ÒÂÚÓÍ Ë ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘ËÂ
ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó
‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡
ÚÓ ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÌÂ
ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ
ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚÂ
ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚ Ò
„‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ
ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ÙËÏ˚ BRAUN.
ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl
Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚,
ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚
Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.
êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ Ò
ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ
„‡‡ÌÚ˲.
63
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 64 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1
ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔËÌflÚ˚Ï
‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996
„. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë
‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ Ô‡‚
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó·
‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇Û¯ÂÌËflı»,
ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ
„Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò
ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ
ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.
àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚
‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË
Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
èË ·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË,
ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚
BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ.
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl
ÒÂÚ͇.
ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È
í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË
Ó·‡˘ÂÌËË ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒÎÂ
Ôӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï
í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È
ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡
ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë
ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ
ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÂÏÓÌÚ‡.
í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡
ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË
ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò
‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË
ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚
àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡
ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ
+7 495 258 62 70.
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl ÌÂ
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:
– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒχÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;
– ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı
ˆÂÎflı;
– ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;
– ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl
ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);
– ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;
– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;
– ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı,
„˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ
ÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë
̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚);
– ‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ
·‡Ú‡ÂÂÍ, – ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË
ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË,
β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚Â
ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÚÓθÍÓ Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ
‚˚ÚÂ͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);
64
ìÍ‡ªÌҸ͇
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË
Çraun
ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇
‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ
Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û.
èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË
·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ,
Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó
‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË,
‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛
χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚
„‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË
Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚
ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 65 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡
ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡
Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥ÎÂ‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇
ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥
Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓ¥Ìˆ¥
ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª
Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË
„‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚
flÍÛ ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛
Çr‡un ‡·Ó ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ
‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥
Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥
ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂ¯ÍӉʇ˛Ú¸
̇‰‡ÌÌ˛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.
ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ì ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ
Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇
Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ
Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·.
ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,
‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ
(‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ
ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl,
‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ
‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û.
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ
Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl
ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, fl͢Ó
‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi
‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un.
– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË
Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;
– ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;
– ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á
ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;
– Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë
ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ
‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);
– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;
– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;
– ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇
·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á
Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,
‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó
Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á
‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó
Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl
ÔÓı‡ÌÌfl Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó
ˆÂÌÚÛ Ù¥ÏË Çr‡un ‚ ìÍ‡ªÌ¥.
Å˙΄‡ÒÍË
ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË
‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, fl͢Ó
̇¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇
Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.
ɇ‡ÌˆËfl
燯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ Ò „‡‡ÌˆËfl
2 „Ó‰ËÌË, Ò˜ËÚ‡ÌÓ ÓÚ ‰‡Ú‡Ú‡ ̇
ÔÓÍÛÔ͇ڇ. Ç ‡ÏÍËÚ ̇ „‡‡ÌˆËÓÌÌËfl
ÒÓÍ ·ÂÁÔ·ÚÌÓ Ò ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú
‰ÂÙÂÍÚËÚ ‚ χÚÂˇÎËÚ Ë
ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ ˜ÂÁ ÔÓÔ‡‚͇, ÒÏfl̇
̇ ˜‡ÒÚË ËÎË ˆÂÎËfl Û‰, ÔÓ ÔˆÂÌ͇
̇ ÒÂ‚ËÁÌËfl ˆÂÌÚ˙. í‡ÁË „‡‡ÌˆËfl ÒÂ
ÔËÁ̇‚‡ ‚˙‚ ‚Ò˘ÍË ÒÚ‡ÌË, Í˙‰ÂÚÓ
Braun Ë Ì„ӂËflÚ ËÁÍβ˜ËÚÂÎÂÌ
‰ËÒÚË·ÛÚÓ ÔÓ‰‡‚‡Ú ÚÓÁË Û‰ Ë
Ìflχ Ó„‡Ì˘ÂÌË Á‡ ‚ÌÓÒ ËÎË
ÓÙˈˇÎ̇ ‡ÁÔÓ‰·‡ Ì Á‡·‡Ìfl‚‡
‰‡ Ò ËÁ‚˙¯Ë Ô‰‚ˉÂÌÓÚÓ
„‡‡ÌˆËÓÌÌÓ Ó·ÒÎÛÊ‚‡ÌÂ.
ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl
„‡‡ÌÚ¥fl:
ɇ‡ÌˆËflÚ‡ Ì ÔÓÍË‚‡: ÔÓ‚Â‰Ë ÓÚ
ÌÂÔ‡‚ËÎ̇ ÛÔÓÚ·‡ (‡·ÓÚ‡ ÔË
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡
ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚÂ
‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ
Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚
ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË
Çr‡un.
65
SE_3370_CEEMEA_S6-68 Seite 66 Dienstag, 4. September 2007 10:49 10
ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ó ̇ÔÂÊÂÌËÂ, ‚Íβ˜‚‡ÌÂ
‚ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ ËÁÚÓ˜ÌËÍ Ì‡ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÚÓÍ, Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂ); ËÁÌÓÒ‚‡Ì Ë
ÌÂÁ̇˜ËÚÂÎÌË ‰ÂÙÂÍÚË, ÍÓËÚÓ ÌÂ
Ô˜‡Ú ̇ ÌÓχÎ̇ڇ ‡·ÓÚ‡ ̇ Û‰‡.
ɇ‡ÌˆËflÚ‡ Ì Ò ÔËÁ̇‚‡ ÔË
ÔÓÔ‡‚͇ ̇ Û‰‡ ÓÚ ÌÂÓÚÓËÁË‡ÌË
Îˈ‡ ËÎË ‡ÍÓ Ì ҇ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌË
ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ Braun.
ɇ‡ÌˆËflÚ‡  ‚‡Îˉ̇ ÔË Ô‡‚ËÎÌÓ
ÔÓÔ˙ÎÌÂÌË: ‰‡Ú‡ ̇ ÔÓÍÛÔ͇ڇ, Ô˜‡Ú
Ë ÔÓ‰ÔËÒ ‚ „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇Ú‡.
ᇠ‚Ò˘ÍË ÂÍ·χˆËË, ‚˙ÁÌËÍ̇ÎË ‚
„‡‡ÌˆËÓÌÌËfl ÒÓÍ, ËÁÔ‡ÚÂÚ Û‰‡
͇ÍÚÓ Ë „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ÏÛ Í‡Ú‡ ‚ ̇ȷÎËÁÍËfl ÒÂ‚ËÁ ̇ Braun. ᇠÒÔ‡‚ÍË
0800 11 003 – ̇ˆËÓ̇ÎÂÌ ÚÂÎÂÙÓÌ
̇ ÅÉ ÒÂ‚ËÁ ·ÂÁ Û‚Â΢ÂÌË ̇
ÚÂÎÂÙÓÌ̇ڇ ÛÒÎÛ„‡ ËÎË www.bgs.bg.
66
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising