Braun | 3370, Silk-épil 3 | User manual | Braun 3370, Silk-épil 3 User Manual

Braun 3370,  Silk-épil 3 User Manual
91030176/VIII-16
Leporello, 100 x 480 mm, 8 pages, 1/1c = black
®
Silk épil 3
•
Epilator
II
I
0
Silk épil 3
•
Type 5320
3370
www.braun.com
Deutsch
3
English
4
Français
4
Italiano
6
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH
08 44 - 88 40 10
UK
0800 783 7010
IE
1 800 509 448
FR
0 800 944 802
(service & appel gratuits)
IT
800 440 017
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
www.service.braun.com
DE/UK/FR/IT
91030176_SE3370.indd 9
04.08.16 14:43
OVED
Effective Date 9Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016
Leporello, 100 x 480 mm, 8 pages, 1/1c = black
1
7
2
3
3
II
I
0
4
Silk épil 3
•
5
6
a
b
10-15 sec.
90°
II
I
0
c
90°
d
e
II
I
0
II
I
2
91030176_SE3370.indd 2
04.08.16 14:43
OVED
Effective Date 9Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016
Leporello, 100 x 480 mm, 8 pages, 1/1c = black
Deutsch
Lesen Sie bitte vor der ersten
Anwendung die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig durch und bewahren
Sie sie auf.
Achtung
• Aus hygienischen Gründen sollten Sie das Gerät
nicht gemeinsam mit
anderen Personen
benutzen.
• Dieses Gerät ist mit
einem Spezialkabel mit
integriertem Netzteil
ausgestattet. Es dürfen
weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen
werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
Elektrische Angaben:
siehe Typenschild auf
dem Spezialkabel.
• Das Gerät trocken halten.
• Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus
resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind
älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
• Das laufende Gerät
sollte nicht mit anderen
Hautpartien (z.B. Wimpern, Kopfhaaren usw.),
Kleidern und Schnüren
in Kontakt kommen, um
jede Verletzungsgefahr,
ein Blockieren oder ein
Beschädigen des Gerätes zu vermeiden.
Informationen zur Epilation
Bei allen Formen der Haarentfernung an der Wurzel kann es
zum Einwachsen von Haaren oder
zu Hautreizungen (z.B. Brennen,
Rötungen, Jucken) kommen,
abhängig auch von Ihrem jeweiligen Haut- und Haartyp. Das sind
normale Reaktionen, die auch
rasch wieder abklingen. Sie
können jedoch stärker auftreten,
wenn Sie zum ersten Mal epilieren
oder wenn Sie empfindliche Haut
haben.
Falls diese Hautreaktionen nach
36 Stunden noch anhalten, sollten
Sie Ihren Arzt um Rat fragen. In
aller Regel nehmen die Hautreaktionen und das Schmerzempfinden nach mehrmaliger
Anwendung deutlich ab. Es kann
vorkommen, dass sich die Haut
durch das Eindringen von Bakterien entzündet (z.B. wenn das
Gerät über die Haut gleitet). Eine
gründliche Reinigung des Epilierkopfes vor jeder Anwendung
reduziert weitestgehend dieses
Infektionsrisiko.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie
dieses Gerät benutzen sollen,
fragen Sie bitte Ihren Arzt. In
folgenden Fällen sollten Sie das
Gerät nur nach ärztlichem Rat
anwenden:
– bei Ekzemen, Wunden,
entzündeten Hautreaktionen
wie Follikulitiden
(«Eiterknötchen») und
Krampfadern
– im Bereich von Muttermalen
– bei Schwächung der
Abwehrkräfte Ihrer Haut, die
auftreten kann bei Diabetes,
Schwangerschaft, bei Vorliegen
des Raynaud Syndroms
– bei Blutern oder bei
Immunschwäche.
Die Epilation ist leichter und
angenehmer, wenn die Haare die
optimale Länge von 2-5 mm
haben. Sind die Haare länger,
empfehlen wir zunächst zu
rasieren (siehe Abschnitt B) und
nach einer Woche die kürzeren,
nachwachsenden Haare zu
epilieren.
Es kann vorkommen, dass dünne
nachwachsende Härchen nicht an
die Hautoberfläche gelangen. Die
regelmäßige Verwendung eines
Massageschwammes (z.B. nach
dem Duschen) oder eines
Körper-Peelings hilft, das
Einwachsen von Härchen zu
3
verhindern. Damit wird die obere
Hautschicht entfernt und feine
Haare können an die Oberfläche
gelangen.
Gerätebeschreibung
1
2
3
4
Massagerollen-Aufsatz
Epilierkopf mit Pinzettenwalze
Entriegelungsknöpfe
Ein-/Ausschalter mit
integriertem Licht
5 Steckerbuchse
6 Spezialkabel
7 Aufsatz für empfindliche Stellen
So epilieren Sie
• Ihre Haut muss trocken und
fettfrei sein.
• Reinigen Sie den Epilierkopf (2)
gründlich vor dem Gebrauch.
Den Ein-/Ausschalter (4) nach
oben schieben, um das Gerät
einzuschalten:
Stufe «I»: extra sanft
Stufe «II»: extra effizient
Solange das Gerät eingeschaltet
ist, beleuchtet das Schalterlicht
die zu epilierende Fläche.
Die Haut mit der freien Hand
straffen, so dass sich die Haare
aufstellen. Um eine optimale
Epilation zu gewährleisten, halten
Sie das Gerät senkrecht (90°) zur
Haut und führen Sie es ohne
Druck mit der Schalterseite gegen
den Haarwuchs. Die Massagerollen (1) stimulieren die Haut vor
und nach dem Zupfen und
machen das Epilieren so
besonders sanft.
Epilation der Beine
Epilieren Sie von unten nach
oben. Bei der Anwendung an den
Kniekehlen muss das Bein immer
gestreckt sein.
Epilation von Achselbereich
und Bikini-Linie
Speziell für diese Anwendung
wurde der Aufsatz für empfindliche Stellen (7) entwickelt, der
auf den Epilierkopf (2) aufgesetzt
wird.
Bitte beachten Sie, dass diese
Bereiche besonders schmerzempfindlich sind. Daher
empfehlen wir, mit Stufe «I» zu
beginnen. Bei wiederholter
Anwendung wird das Schmerzempfinden nachlassen. Vor dem
Epilieren sollten Sie den entsprechenden Bereich gründlich
reinigen, um Rückstände zu
entfernen (z.B. Deodorant), und
dann mit einem Handtuch
trockentupfen. Bei der
Anwendung im Achselbereich
sollten Sie den Arm nach oben
strecken und das Gerät in
verschiedene Richtungen führen.
Reinigung
Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz. Nehmen Sie den
Massagerollen-Aufsatz ab und
reinigen Sie den Epilierkopf (2).
Für die Reinigung der Pinzettenwalze empfehlen wir, das Bürstchen mit Alkohol zu benetzen.
Bürsten Sie die Pinzettenwalze
von hinten aus, während Sie sie
von Hand drehen.
Um den Epilierkopf abzunehmen,
die Entriegelungsknöpfe (3)
rechts und links drücken. Nach
dem Reinigen den Epilierkopf und den MassagerollenAufsatz wieder aufsetzen.
Dieses Gerät darf am Ende
seiner Lebensdauer nicht
mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Die Entsorgung
kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare
Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Änderungen vorbehalten.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für
dieses Gerät – nach Wahl des
Käufers zusätzlich zu den
gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer
– eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser
Garantiezeit beseitigen wir nach
unserer Wahl durch Reparatur
oder Austausch des Gerätes
unentgeltlich alle Mängel, die auf
Material- oder Herstellungsfehlern
beruhen. Die Garantie kann in
allen Ländern in Anspruch
genommen werden, in denen
dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind
ausgenommen: Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch,
normaler Verschleiß und
Verbrauch sowie Mängel, die den
Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen
durch nicht von uns autorisierte
Braun Kundendienstpartner sowie
bei Verwendung anderer als
Original Braun Ersatzteile erlischt
die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das
Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen
autorisierten Braun Kundendienstpartner.
Die Anschrift finden Sie unter
www.service.braun.com oder
können Sie kostenlos unter
00800/27 28 64 63 erfragen.
91030176_SE3370.indd 3
04.08.16 14:43
OVED
Effective Date 9Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016
Leporello, 100 x 480 mm, 8 pages, 1/1c = black
English
Please read the use instructions
carefully and completely before
using the appliance and keep it for
future reference.
Important
• For hygienic reasons, do
not share this appliance
with other persons.
• This appliance is provided with an integrated
Safety Extra Low Voltage
power supply. Do not
exchange or manipulate
any part of it. Otherwise
there is risk of electric
shock. For electric specifications, please see
type plate on the special
cord set.
• Keep the appliance dry.
• This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning the safe use of
the appliance and understand the hazards
involved. Children should
not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance should not
be made by children
unless they are older than
8 years and supervised.
• When switched on, the
appliance must never
come in contact with the
hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to
prevent any danger of
injury as well as to prevent blockage or damage to the appliance.
General information on
epilation
All methods of hair removal at the
root can lead to in-growing hair
and irritation (e.g. itching,
discomfort or reddening of the
skin), depending on the condition
of the skin and hair. This is a
normal reaction and should
quickly disappear, but may be
stronger when you are removing
hair at the root for the first few
times or if you have sensitive skin.
If, after 36 hours, the skin still
shows irritation, we recommend
that you contact your physician.
In general, the skin reaction and
the sensation of pain tend to
diminish considerably with the
repeated use of Silk·épil. In some
cases inflammation of the skin
could occur when bacteria
penetrate the skin (e.g. when
sliding the appliance over the
skin). Thorough cleaning of the
epilation head before each use
will minimize the risk of infection.
If you have any doubts about
using this appliance, please
consult your physician. In the
following cases, this appliance
should only be used after prior
consultation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin
reactions such as folliculitis
(purulent hair follicles) and
varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin,
e.g. diabetes mellitus, during
pregnancy, Raynaud’s disease
– haemophilia or immune
deficiency.
Epilation is more comfortable
when the hair has the optimum
length of 2-5 mm.
If hairs are longer, we recommend
that you first shave (see section
B) and then epilate the shorter,
regrowing hair a week later.
Fine, re-growing hair might not
grow up to the skin surface. The
regular use of massage sponges
(e.g. after showering) or
exfoliation peelings help to
prevent in-growing hair as the
gentle scrubbing action removes
the upper skin layer and fine hair
can get through to the skin
surface.
Description
1 Massaging rollers attachment
2 Epilation head with tweezer
element
3 Release buttons
4 On/off switch with incorporated
light
5 Socket
6 Special cord set
7 Sensitive area cap
How to epilate
• Your skin must be dry and free
from grease or cream.
• Before use, make sure that the
epilation head (2) is clean.
To turn on the appliance, slide up
the on/off switch (4):
Setting «I»: extra gentle
Setting «II»: extra efficient
When switched on, the switch light
illuminates the area to be epilated.
Rub your skin to lift short hairs.
For optimal performance, hold the
appliance at a right angle (90°)
against your skin and guide it
without pressure against the hair
growth, in the direction of the
switch. The massaging rollers (1)
stimulate the skin before and after
the hair is pulled out for an extra
gentle epilation experience.
Leg epilation
Epilate your legs from the lower
leg in an upward direction. When
epilating behind the knee, keep
the leg stretched out straight.
Underarm and bikini line
epilation
For this specific application, the
sensitive area cap (7) has been
developed as an optional
attachment to be placed on the
epilation head (2).
Please be aware that especially at
the beginning these areas are
particularly sensitive to pain.
Therefore, we recommend that
you start with switch setting «I».
With repeated usage the pain
sensation will diminish.
Before epilating, thoroughly clean
the respective area to remove
residue (like deodorant). Then
carefully dab dry with a towel.
When epilating the underarm,
keep your arm raised up and
guide the appliance in different
directions.
Cleaning
After epilating, unplug the
appliance, remove the massaging
rollers and clean the epilation
head (2).
Thoroughly clean the tweezer
element using the cleaning brush
dipped into alcohol. While
cleaning, you can turn the tweezer
element manually.
To remove the epilation head,
press the release buttons (3) on
the left and right and pull it off.
After cleaning, place the epilation
head and the massaging rollers
back on the housing.
Please do not dispose of
the product in the household waste at the end of its
useful life. Disposal can take
place at a Braun Service Centre or
at appropriate collection points
provided in your country.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on
the product commencing on the
date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate
any defects in the appliance
resulting from faults in materials
or workmanship, free of charge
either by repairing or replacing the
complete appliance at our
discretion.
This guarantee extends to every
country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use,
normal wear or use as well as
defects that have a negligible
effect on the value or operation of
the appliance.
The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by
unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the
guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your
sales receipt to an authorised
Braun Customer Service
Centre (address information
available online at www.service.
braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects
your rights under statutory law.
Français
Lisez ce mode d’emploi
attentivement et intégralement
avant d’utiliser cet appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Important
• Pour des raisons d’hygiène ne partagez pas
cet appareil avec
d’autres personnes.
• Cet appareil est équipé
d’un ensemble cordon
secteur spécial sécurité
avec alimentation intégrée très basse tension.
Ne remplacez ni ne
manipulez aucune des
pièces l’alimentation
secteur. Dans le cas
contraire, vous risqueriez de recevoir une
décharge électrique.
4
91030176_SE3370.indd 4
04.08.16 14:43
OVED
Effective Date 9Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016
Leporello, 100 x 480 mm, 8 pages, 1/1c = black
Pour des spécifications
d’ordre électrique, veuillez vous reporter aux
indications situées sur la
prise d’alimentation.
• Gardez l’appareil au sec.
• Cet appareil peut être
utilisé par des enfants de
8 ans et plus et par des
personnes dont les
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des
personnes dénuées
d’expérience ou de
connaissance, si elles
ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une
personne responsable
de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation
de l’appareil en toute
sécurité et les dangers
encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être faits par
des enfants, à moins
qu’ils ne soient âgés de
plus de 8 ans et qu’ils ne
soient sous surveillance.
• Lorsqu’il est en marche,
l’appareil ne doit jamais
entrer en contact avec
vos cheveux, vos cils,
vos rubans à cheveux,
etc. afin d’éviter tout
risque de blessure ainsi
que tout blocage ou
dommage sur l’appareil.
Informations générales
Toutes les méthodes d’épilation
à la racine peuvent entraîner des
poils incarnés et des irritations
cutanées (par exemple, démangeaison, gêne ou rougissement
de la peau), en fonction de l’état
de la peau et des poils. Il s’agit
d’une réaction normale qui doit
disparaître rapidement.
Cette réaction peut être plus
importante les premières fois que
vous vous épilez ou si vous avez
une peau sensible.
Si votre peau montre encore des
signes d’irritation après 36 heures,
nous vous recommandons de
consulter votre médecin. En
général, la réaction de la peau et
la sensation de douleur tendent à
diminuer considérablement avec
l’utilisation régulière de votre
épilateur Silk·épil.
Dans certains cas, une inflammation de la peau peut survenir si
des bactéries pénètrent sous la
peau (par exemple, lorsque vous
faites glisser l’appareil sur la
peau). Un nettoyage minutieux de
la tête d’épilation avant chaque
utilisation minimise les risques
d’infection.
Si vous avez des doutes concernant l’utilisation de cet appareil,
consultez votre médecin. Une
consultation chez le médecin est
nécessaire avant toute utilisation
de cet appareil dans les cas
suivants :
– eczéma, coupures, réactions
inflammatoires de la peau telles
qu’une folliculite (follicules
pileux purulents) et varices
– grains de beauté,
– immunité réduite de la peau,
par exemple, en cas de diabète
non insulinodépendant, de
grossesse, de maladie de
Raynaud,
– hémophilie ou de déficit
immunitaire.
Il est plus facile et plus
confortable de s’épiler lorsque le
poil mesure entre 2 et 5 mm
maximum. Au-delà, nous vous
recommandons d’abord de vous
raser (voir paragraphe B), puis
d’épiler les poils qui repousseront
quelques jours plus tard.
Des poils très fins peuvent parfois
repousser sous la peau. Pour
éviter les poils incarnés, nous
vous conseillons d’utiliser
régulièrement une éponge de
massage (après la douche) ou un
gant de crin. En effet, leur action
exfoliante enlève la couche
supérieure de l’épiderme
permettant ainsi aux poils fins de
ne pas rester bloqués sous la
peau.
Description
1 Rouleaux massants
2 Tête d’épilation munie de
pincettes
3 Boutons d’éjection
4 Interrupteur marche/arrêt avec
lumière intégrée
5 Prise
6 Cordon d’alimentation
spécifique
7 Accessoire zones sensibles
Épilation
• Votre peau doit être sèche et
sans aucun résidu d’huile ou de
crème.
• Avant utilisation, assurez-vous
toujours que la tête d’épilation
(2) est propre.
Pour mettre en marche l’appareil,
faites glisser l’interrupteur
marche/arrêt vers le haut (4) :
Position « I »: ultra doux
Position « II »: ultra efficace
En position marche, la lumière de
l’interrupteur éclaire la zone à
épiler.
Frottez votre peau afin de
redresser les poils courts. Pour un
résultat optimal, maintenez
l’appareil à un angle de 90° par
rapport à votre peau et déplacezle dans le sens inverse de la
pousse des poils, sans exercer de
pression, interrupteur face à vous.
Les rouleaux massants (1)
stimulent la peau avant et après
que les poils soient retirés afin de
vous offrir une épilation extra
douce.
Épilation des jambes
Epilez vos jambes de bas en haut.
Tendez bien la peau lorsque vous
vous épilez derrière le genou.
Épilation des aisselles et du
maillot
Un Accessoire zones sensibles
(7), à placer sur la tête d’épilation
(2), a été créé pour cette
utilisation spécifique.
Ces zones sont particulièrement
sensibles à la douleur, surtout lors
des premières épilations. Pour
cette raison nous vous
recommandons de commencer
avec la vitesse « I ». Après
plusieurs épilations, la sensation
de douleur va diminuer.
Avant l’épilation, nettoyez avec
attention ces zones et enlevez
tous les résidus (comme le
déodorant par exemple). Puis
séchez doucement avec une
serviette. Lorsque vous vous
épilez les aisselles, gardez votre
bras en l’air et déplacez l’appareil
dans des directions différentes.
Nettoyage
Après l’épilation, débranchez
l’appareil, retirez les rouleaux
massants et nettoyez la tête
d’épilation (2). Nettoyez minutieusement les pincettes à l’aide
de la brosse de nettoyage
préalablement trempée dans de
l’alcool. Pendant le nettoyage,
vous pouvez tourner les pinces
manuellement. Pour retirer la tête
d’épilation, appuyez sur les
boutons d’éjection (3) situés à
droite et à gauche puis tirez
dessus. Après le nettoyage,
replacez la tête d’épilation et les
rouleaux massants sur l’appareil.
Ne jetez pas ce produit avec
les ordures ménagères
lorsqu’il est en fin de vie. Le
remettre à un centre
service agréé Braun ou le déposer
dans des sites de récupération
appropriés conformément aux
réglementations locales ou
nationales en vigueur.
Sujet à toute modification sans
préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d’achat.
Pendant la durée de la garantie,
Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si
certaines pièces doivent être
réparées ou si l’appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les
pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate, l’usure
normale (par exemple, grille et
bloc-couteaux) ainsi que les
défauts d’usures qui ont un effet
négligeable sur la valeur ou
l’utilisation de l’appareil. Cette
garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par
des personnes non agréées par
Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation
intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez
l’appareil ainsi que l’attestation de
garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.
service.braun.com ou appeler le
0 800 944 802 (service
consommateurs – service & appel
gratuits) pour connaître le Centre
Service Agréé Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle
exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale
des vices caches prévue aux
articles 1641 et suivants du Code
civil.
5
91030176_SE3370.indd 5
04.08.16 14:43
OVED
Effective Date 9Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016
Leporello, 100 x 480 mm, 8 pages, 1/1c = black
Italiano
Descrizione
Si prega di leggere attentamente
le istruzioni di uso prima di
utilizzare l’apparecchio e
conservarle per riferimenti futuri.
1
2
3
4
Importante
• Per ragioni igieniche non
condividere questo
apparecchio con altre
persone.
• Questo apparecchio è
dotato di un sistema
integrato di sicurezza a
bassa tensione di alimentazione. Non sostituire o manomettere
nessuna sua parte, in
caso contrario sussiste il
rischio di scosse elettriche. Per le specifiche
elettriche, si invita a leggere ciò che è stampato
sul cavo elettrico.
• Mantenere l’apparecchio
asciutto.
• Questo apparecchio può
essere utilizzato da bambini di età superiore agli
8 anni e da persone con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o da persone inesperte
o non informate, purché
abbiano ricevuto supervisione o istruzioni
riguardanti l’utilizzo
sicuro dell’apparecchio
e comprendano i rischi
inerenti. I bambini non
dovrebbero giocare con
l’apparecchio. La pulizia
e la manutenzione non
dovrebbero essere eseguite da bambini, a
meno che non abbiano
un’età superiore agli 8
anni e siano sorvegliati.
• Quando è acceso, l’apparecchio non deve mai
venire a contatto con i
capelli, ciglia, nastri per
capelli, etc per evitare
qualsiasi pericolo di
lesioni, e per prevenire il
blocco o danni all’apparecchio stesso.
Informazioni generali
sull’epilazione
Tutti i metodi di rimozione dei peli
alla radice possono causare la
crescita di peli sottocutanei o
irritazioni (per esempio prurito,
fastidio o arrossamento della
pelle) a seconda delle condizioni
della pelle e del tipo di peli. Si
tratta di una normale reazione che
dovrebbe scomparire velocemente, ma che potrebbe essere più
evidente quando si rimuovono i
peli alla radice per la prima volta o
se si ha la pelle sensibile.
Se, dopo 36 ore, la pelle risulta
ancora irritata, si consiglia di
contattare il proprio medico. In
generale, la reazione della pelle e
la sensazione di dolore tendono
a diminuire sensibilmente con
l’uso regolare del Silk-épil. In
alcuni casi, l’infiammazione della
pelle potrebbe verificarsi a causa
della penetrazione di batteri nella
pelle (ad esempio quando si
passa l‘apparecchio sulla pelle).
La pulizia accurata della testina
epilatrice prima di ogni utilizzo
riduce al minimo il rischio di
infezioni.
Per qualsiasi dubbio relativo
all’utilizzo di questo apparecchio,
si prega di consultare il medico.
Nei seguenti casi, l’apparecchio
dovrebbe essere utilizzato solo
previa consultazione di un
medico:
– eczema, ferite, reazioni
infiammatorie della pelle come
follicolite (infiammazione del
follicolo del pelo) e vene
varicose
– Intorno ai nei
– Nei casi di ridotta immunità
della pelle, ad esempio diabete
mellito, durante la gravidanza,
malattia di Raynaud
– emofilia o sindrome di
immunodeficienza
L’epilazione è più facile e
confortevole se i peli sono della
lunghezza ottimale di 2,5 mm. Se
i peli sono più lunghi, si consiglia
prima di depilare (vedere la
sezione B) e poi epilare i peli più
corti e in ricrescita una settimana
dopo.
Accessorio rulli massaggianti
Testina epilatrice con pinzette
Pulsante di sgancio
Interruttore acceso/spento con
luce incorporata
5 Presa elettrica
6 Cavo elettrico speciale
7 Cappuccio aree sensibili
Come epilarsi
• La pelle deve essere asciutta e
priva di residui oleosi o crema.
• Prima dell’uso, assicurarsi che
la testina di epilazione (2) sia
pulita.
Per accendere l’apparecchio, far
scorrere l’interruttore acceso/
spento (4):
Posizione «I»: extra dolce
Posizione «II»: extra efficiente
Quando l’epilatore è acceso, la
luce illumina la zona da depilare.
Strofinare delicatamente la pelle
per sollevare anche i peli più corti.
Per un utilizzo ottimale, tenere
l’apparecchio ad angolo retto (90°)
rispetto alla pelle e guidarlo
contropelo senza esercitare
pressione in direzione
dell’interruttore. I rulli
massaggianti (1) stimolano la
pelle prima e dopo la rimozione
dei peli per un’esperienza di
epilazione extra delicata.
Epilazione delle gambe
Epilare le gambe partendo dalla
parte inferiore della gamba verso
l’alto. Durante l ’epilazione dietro
il ginocchio, tenete la gamba
allungata e tesa.
Epilazione delle ascelle e della
zona bikini
Per questo particolare utilizzo, il
cappuccio aree sensibili (7) è
stato sviluppato come cappuccio
opzionale da posizionare sulla
testina epilatrice (2).
Queste zone, soprattutto all’inizio,
sono particolarmente sensibili al
dolore. Pertanto, si consiglia di iniziare con l’interruttore in posizione
«I». Con l’utilizzo regolare la sensazione di dolore diminuirà.
Prima dell‘epilazione, pulire accuratamente le rispettive zone per
rimuovere qualsiasi residuo (come
il deodorante). Asciugare accuratamente tamponando con un
asciugamano. Durante l’epilazione delle ascelle, tenere il braccio sollevato e guidare l’apparecchio in diverse direzioni.
Pulizia
Dopo l’epilazione, staccare la
spina, rimuovere i rulli massaggianti e pulire la testina di
epilazione (2). Per pulire le
pinziette utilizzare la spazzolina di
pulizia in dotazione insieme a
dell’alcool. Durante la pulizia, è
possibile far ruotare l’elemento
pinzetta manualmente.
Per rimuovere la testina di
epilazione, premere i pulsanti di
sgancio (3) sulla sinistra e destra
ed estrarlo. Dopo la pulizia,
posizionare la testina epilatrice
e i rulli massaggianti sull’apparecchio
Non gettare l’elettrodomestico nei rifiuti dopo il suo
ciclo di utilizzo. Dello smaltimento si possono occupare il centro servizi di Braun
o appositi punti di raccolta della
propria zona.
Soggetto a modifica senza
preavviso.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia
valevole per la durata di 2 anni
dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno
eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti
a difetti di fabbrica o di materiali,
sia riparando il prodotto sia
sostituendo, se necessario,
l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni
derivanti dall’uso improprio del
prodotto, la normale usura
conseguente al funzionamento
dello stesso, i difetti che hanno un
effetto trascurabile sul valore o sul
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti
non autorizzati o con parti non
originali Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il
prodotto integro, insieme allo
scontrino di acquisto, ad un
Centro di Assistenza autorizzato
Braun.
Contattare www.service.braun.
com o il numero 800 440 017 per
avere informazioni sul Centro di
Assistenza autorizzato Braun più
vicino.
E’ possibile che i peli più sottili
riscrescano sotto pelle. L’uso
regolare di spugne da massaggio
(ad esempio dopo la doccia) o
peeling esfoliante contribuisce a
prevenire i peli sottocutanei; il
delicato effetto scrub rimuove lo
strato superiore della pelle in
modo che i peli sottili possano
ricrescere in modo normale.
6
91030176_SE3370.indd 6
04.08.16 14:43
OVED
Effective Date 9Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising