Braun | 5285 | User manual | Braun 5185, 5285, Silk-épil Xelle User Manual

Braun 5185,  5285,  Silk-épil Xelle User Manual
5395374_SE5185_S1 Seite 1 Montag, 11. September 2006 1:09 13
Silk•épil Xelle
®
5185 5285
smartlight
www.braun.com/register
Type 5395
5395374_SE5185_S2 Seite 2 Montag, 11. September 2006 1:10 13
Braun Infolines
English
6, 61
GB
0800 783 70 10
Français
10, 61
IRL
1 800 509 448
Polski
14, 61
F
0 810 309 780
âesk˘
18, 62
B
0 800 14 952
Slovensk˘
22, 63
PL
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
Magyar
26, 63
TR
0212 - 473 75 85
Hrvatski
30, 64
RUS
+7 495 258 62 70
Slovenski
34, 64
UA
+38 044 417 24 15
Românå
38, 64
HK
Türkçe
42
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
êÛÒÒÍËÈ
46, 65
ìÍ‡ªÌҸ͇
51, 66
Å˙΄‡ÒÍË
56, 67
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
5-395-374/01/IX-06/M
GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/RO/TR/
RUS/UA/BG
Printed in Germany
5395374_SE5185_S4 Seite 4 Montag, 11. September 2006 1:13 13
A
1a
1b
2a
2b
3
artlight
sm
3
7
6
4
5
B
8a
r
eze
Fre
2h
30 sec
8b
4
5395374_SE5185_S5 Seite 5 Montag, 11. September 2006 1:14 13
C
2
s
1
10-15 sec.
90°
rtlight
ma
ti
op
ma
l
s o ft
3
4
90°°
5
artlight
sm
al
optim
6
7
a r t li g h t
sm
l
optima
soft
a r t li g h t
sm
l
optima
a r t li g h t
sm
al
optim
soft
t
5
5395374_SE5185_P6-72 Seite 6 Montag, 11. September 2006 1:56 13
English
Our products are engineered to meet the
highest standards of quality, functionality
and design. We hope you thoroughly enjoy
using the Braun Silk·épil Xelle Easy Start.
In the following we would like to familiarise
you with the appliance and provide some
useful information about epilation. Please
read the use instructions carefully and
thoroughly before using the appliance.
Braun Silk·épil Xelle has been designed
to make the removal of unwanted hair as
efficient, gentle and easy as possible.
Its proven epilation system removes hair at
the root, leaving your skin smooth for
weeks. As the hair that re-grows is fine and
soft, there will be no more stubble.
The epilation head B with X’pert-épil
system features 40 tweezers that are
uniquely arranged to remove more hair
in a single stroke, for unprecedented
efficiency. The SoftLift® tips integrated in
the epilation head make sure that even
short hairs (0.5 mm) and flat lying hairs are
removed thoroughly at the root. It comes
with two different attachments:
A The massaging rollers gently stimulate
the skin before and soothe it after the
hair is pulled out to significantly reduce
the pain sensation.
a The flexible EfficiencyPro cap easily
fits your body curves for a fast and
pleasant epilation session. It ensures
maximum skin contact at the optimum
usage position thus enabling more
effective hair removal.
The SmartLight incorporated in the switch
reproduces an almost daylight condition,
thus revealing even the finest hair and
giving you a better control for improved
epilation efficiency.
If you have not used an epilator before, or
if you have not epilated for a longer period
6
of time, it may take a short while for your
skin to adapt to epilation. The discomfort experienced at first is considerably
reduced with repeated use as the number
of hair to be removed decreases over time
and as the skin adjusts to the process.
The Braun Silk·épil Xelle Easy Start has
been specially designed to make your start
in epilation easy as it gently helps your skin
in the adjustment phase.
• The starter epilation head b has been
developed especially for the first few
epilations, when skin is not yet used to
the process and also for sensitive skin.
Compared to the standard epilation
head it has fewer tweezers that are
further apart, pulling out less hair simultaneously. This makes epilation much
gentler and helps your skin adjust to the
process, but will take a bit longer than
with the standard epilation head.
The cooling application provides additional help to reduce possible skin irritation after epilation and will also leave the
skin feeling cool and fresh.
Warning
• For hygienic reasons, do not share this
appliance with other persons.
• Keep the appliance dry.
• Keep the appliance out of the reach of
children.
• When switched on, the appliance must
never come in contact with hair on
your head, eyelashes, ribbons, etc. to
prevent any danger of injury as well as
to prevent blockage or damage to the
appliance.
• Before use, check whether your voltage
corresponds to the voltage printed on
the transformer. Always use the countryspecific 12 V transformer plug supplied
with this product.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 7 Montag, 11. September 2006 1:56 13
General information on epilation
Silk·épil is designed to epilate hair on legs,
but use tests monitored by dermatologists
have confirmed that you can also safely
epilate the underarm and the bikini line.
All methods of hair removal at the root can
lead to ingrowing hair and irritation (e.g.
itching, discomfort and reddening of the
skin) depending on the condition of the
skin and hair.
This is a normal reaction and should
quickly disappear, but may be stronger
when you are removing hair at the root for
the first few times or if you have sensitive
skin.
Using the cooling application will help to
prevent irritation.
If, after 36 hours, the skin still shows irritation, we recommend that you contact
your physician.
In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin
could occur when bacteria penetrate the
skin (e.g. when sliding the appliance over
the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the
risk of infection.
If you have any doubts about using this
appliance, please consult your physician.
In the following cases, this appliance
should only be used after prior consultation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair
follicles) and varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin, e.g.
diabetes mellitus, during pregnancy,
Raynaud’s disease
– haemophilia or immune deficiency.
Some useful tips
Epilation is easier and more comfortable
when the hair is at the optimum length of
2–5 mm (0.08–0.2 in.). If hairs are longer,
we recommend that you shave first and
epilate the shorter re-growing hairs after
1 or 2 weeks.
When epilating for the first time, it is
advisable to epilate in the evening, so that
any possible reddening can disappear
overnight. To relax the skin we recommend applying a moisture cream after
epilation.
Fine hair which re-grows might not grow
up to the skin surface. The regular use
of massage sponges (e.g. after showering)
or exfoliation peelings helps to prevent
in-growing hair as the gentle scrubbing
action removes the upper skin layer and
fine hair can get through to the skin
surface.
It is a fact that hair re-growth will be
reduced by 50 % if you remove hairs from
the root regularly at least every 4 weeks
using your Silk·épil.
A Description (see page 4)
A
a
B
b
3
4
5
6
7
Massaging rollers
EfficiencyPro cap
Epilation head with X’pert-épil system
Starter epilation head
Release buttons
Switch with incorporated SmartLight
Socket for cord connector
Cord connector
12 V transformer plug
Cooling application:
H Gel pack
h Cooling glove
7
5395374_SE5185_P6-72 Seite 8 Montag, 11. September 2006 1:56 13
B Before starting off
Preparing your skin
Your skin must be dry and free from
grease or cream.
Optional skin cooling: For the first few
epilations or if you have sensitive skin you
can use the cooling application, recommended by dermatologists to help reduce
possible skin irritation.
• Ensure that the gel pack has been in
the deep freezer (***) for at least 2 hours
(for convenience you can store the gel
pack in the freezer).
• Insert the gel pack underneath the
glove’s transparent foil. Use only with
glove.
• Put transparent (cool) side of the glove
on your leg.
• Start cooling for approx. 1/2 minute,
longer if needed.
• Epilate the cooled skin area immediately as described in section «C».
• Repeat cooling and epilating until
completion.
• While epilating, please ensure your skin
is dry.
Important: Apply cooling glove to the
same area for no longer than 2 minutes.
Keep away from sunlight. Do not use
gel pack when damaged. Dispose of in
household waste. Do not use if you are
hypersensitive, allergic to the cold, or
if your skin suffers from sensory disturbances, when suffering from cardiac diseases or arterial circulatory disorders.
Preparing the appliance
• Before starting off, thoroughly clean
the epilation head you want to use
(B or b).
• To remove the epilation head, press the
release buttons 3 on the left and right
and pull it off.
8
• Click the desired head into place:
– Choose the starter epilation head b
if you are epilating for the first time or
if you have very sensitive skin.
– Once your skin is used to epilation,
you may switch to the standard
epilation head B which allows a
more efficient and faster epilation
thanks to its greater number of
tweezers.
• Plug the cord connector 6 into the
socket 5 and plug the transformer
plug 7 into an electrical outlet.
C How to epilate
1 Make sure one of the attachments A
or a is attached to the epilation head.
To turn on the appliance, slide switch
4 to the «optimal» setting. For reduced
speed, choose the «soft» setting. The
SmartLight illuminates as long as the
appliance is switched on.
2 Rub your skin to lift short hairs.
For optimum performance hold the
appliance at a right angle (90°) against
your skin. Guide it in a slow, continuous
movement without pressure against
the hair growth, in the direction of the
switch.
As hair can grow in different directions,
it may also be helpful to guide the
appliance in different directions to
achieve optimum results.
The massaging rollers A should always
be kept in contact with the skin,
allowing the pulsating movements to
stimulate and relax the skin for a gentler
epilation. If you are used to epilation
and look for a faster way to efficiently
remove hair, attach the EfficiencyPro
cap a.
It allows maximum skin contact and
ensures an optimum usage position.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 9 Montag, 11. September 2006 1:56 13
3 Leg epilation
Epilate your legs from the lower leg in
an upward direction. When epilating
behind the knee, keep the leg stretched
out straight.
4 Underarm and bikini line epilation
Please be aware that especially at the
beginning these areas are particularly
sensitive. With repeated usage the pain
sensation will diminish. For more
comfort, ensure that the hair is at the
optimum length of 2–5 mm.
Before epilating, thoroughly clean the
respective area to remove residues (like
deodorant). Then carefully dab dry with
a towel. When epilating the underarm,
keep your arm raised up so that the skin
is stretched and guide the appliance in
different directions.
As skin may be more sensitive directly
after epilation, avoid using irritating
substances such as deodorants with
alcohol.
Subject to change without notice.
This product conforms to the
European Directives EMC 89/336/
EEC and Low Voltage 73/23/EEC.
Please do not dispose of the
product in the household waste at
the end of its useful life. Disposal
can take place at a Braun Service
Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
Cleaning the epilation heads
5 After epilating, unplug the appliance
and clean the epilation head. First
remove the attachment used (A or a)
and clean it with the brush.
6 To clean the tweezer element, use the
cleaning brush dipped into alcohol.
Clean the tweezers with the brush from
the rear side of the epilator head while
turning the barrel manually.
7 Remove the epilation head by pressing
the release buttons 3 on the left and
right and pull it off. Give the top of the
housing a quick clean with the brush.
Place the epilation head and your
preferred attachment (A or a) back
on the housing.
9
5395374_SE5185_P6-72 Seite 10 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Français
Nos produits ont été conçus pour
répondre aux normes de qualité, de
fonctionnalité et de design les plus
strictes. Ainsi vous pourrez pleinement
apprécier votre nouveau Silk·épil Xelle
Easy Start.
La fonction SmartLight incorporée à
l’interrupteur reproduit quasiment les
conditions de la lumière du jour, révélant
ainsi même les poils les plus fins et
procurant un meilleur contrôle pour une
épilation améliorée.
A travers ce mode d’emploi, nous voulons
tant vous familiariser avec cet appareil
que vous fournir des informations utiles
sur l’épilation. Lisez-le donc attentivement
avant toute utilisation.
Si vous n’avez jamais utilisé l’épilateur,
ou si vous ne vous êtes pas épilé depuis
longtemps, il faudra un peu de temps pour
que votre peau s’adapte au procédé de
l’épilation. L’inconfort ressenti lors de la
première épilation se réduit considérablement lors des utilisations suivantes : en
effet le nombre de poils à épiler diminue
avec le temps et la peau s’adapte au
procédé de l’épilation.
Le Silk·épil Xelle de Braun a été conçu
pour épiler les poils indésirables de
manière aussi efficace, douce et facile que
possible. Son système d’épilation avéré
retire les poils à la racine, laissant la peau
douce pendant des semaines. Dans la
mesure où la repousse est fine et souple,
elle ne sera plus piquante.
La tête d’épilation B avec son système
X’pert-épil qui compte 40 pincettes
disposées de manière unique pour retirer
plus de poils en un seul passage, pour une
efficacité sans précédent.
Le système SoftLift® intégré à la tête
d’épilation garantit un parfait retrait des
poils les plus courts (0,5 mm) et ceux
collés contre la peau, dès la racine.
Il est accompagné de deux différents
accessoires :
A L’accessoire équipé de rouleaux
massants rend l’épilation ultra douce.
Ces mouvements pulsatifs stimulent
et relaxent la peau pour atténuer la
sensation de l’épilation.
a L’accessoire efficacité EfficiencyPro
vous procure une épilation parfaite et
encore plus rapide. Il vous assure un
contact maximum avec votre peau
grâce à une position d’utilisation
optimale pour ainsi garantir une plus
grande efficacité lors du retrait des
poils.
10
Silk·épil Xelle Easy Start de Braun a été
spécialement conçu pour vous faciliter les
premières épilations car il permet à votre
peau de s’adapter doucement durant
cette phase de transition.
• La tête épilation spéciale débutante b a
été spécifiquement développée pour les
toutes premières épilations, lorsque la
peau n’est pas encore habituée à ce
procédé mais aussi pour les peaux
sensibles. Comparée à la tête d’épilation
standard, celle-ci possède moins de
pincettes, qui sont plus éloignées les
unes des autres. Résultat : moins de
tiraillements simultanés sur une même
zone de peau. Le procédé est alors
beaucoup plus doux et aide votre peau
à s’habituer à l’épilation, mais celle-ci
prendra un peu plus temps qu’avec la
tête d’épilation standard.
L’accessoire rafraîchissant assure une
aide supplémentaire en réduisant les
irritations possibles de la peau qui
peuvent apparaître après l’épilation,
de plus, il laisse votre peau apaisée avec
une agréable sensation de fraîcheur.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 11 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Précautions
• Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez
pas votre appareil à d’autres personnes.
• Ne jamais laisser l’appareil se mouiller.
• Cet appareil doit être tenu hors de
portée des enfants.
• Lorsque l’appareil est en marche, il
ne doit jamais entrer en contact avec
les cheveux ou les sourcils, ceci afin
d’éviter les risques d’accidents et pour
ne pas endommager l’appareil.
• Avant utilisation, vérifier que le voltage
correspond bien au voltage indiqué sur
le transformateur. Utiliser le transformateur 12 V fourni avec l’appareil.
A propos de l’épilation
Silk·épil a été crée pour épiler les jambes,
mais peut aussi être utilisé sur toutes les
zones sensibles du corps, comme les
avant-bras, les aisselles ou le maillot.
Les méthodes d’épilation à la racine
peuvent parfois entraîner la repousse de
certains poils sous la peau et des irritations (comme des démangeaisons, de
l’inconfort ou des rougeurs corporelles),
dépendant de l’état de la peau et des
poils. Ces réactions sont normales et
devraient rapidement disparaître, mais
peuvent être accentuées si vous vous
épilez pour les premières fois ou si vous
avez la peau sensible.
Utiliser l’accessoire rafraîchissant vous
aidera à éviter toute irritation.
Le fait de nettoyer minutieusement la tête
d’épilation avant chaque épilation réduit
ce risque d’infection.
Si vous avez le moindre doute quant à
l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à
consulter votre médecin traitant.
Il est important de consulter son médecin
avant une épilation dans les cas suivants :
– eczéma, blessures, inflammations
cutanées (follicules purulents) et
varices,
– grains de beauté,
– immunité affaiblie de la peau, comme
diabètes, grossesse, maladie de
Raynaud,
– hémophilie ou déficience immunitaire.
Quelques petits trucs utiles
L’épilation est plus facile et plus agréable
quand les poils sont d’une longueur
comprise entre 2 et 5 mm (0,08–0,2 in.).
Si vos poils sont plus longs, nous vous
conseillons de les couper à la longueur
recommandée.
Au début, nous vous conseillons de vous
épiler le soir : les rougeurs éventuelles
disparaîtront au cours de la nuit.
Pour assouplir la peau, nous vous recommandons d’appliquer une crème hydratante après l’épilation.
Si, après 36 heures, la peau est toujours
irritée, nous vous conseillons de contacter
votre médecin. En général, les réactions
de la peau et les sensations de douleur
s’atténuent considérablement au fur et à
mesure des épilations avec Silk·épil.
Des poils très fins peuvent parfois
repousser sous la peau. Pour éviter ces
poils incarnés, nous vous conseillons
d’utiliser régulièrement un gant de crin ou
de procéder à des exfoliations. En effet,
grâce à l’action exfoliante, les cellules
mortes sont retirées permettant ainsi aux
poils fins de ne pas rester bloqués sous la
peau.
Certains cas d’inflammation de la peau
peuvent être dû à l’intrusion de bactérie
dans la peau (lors du passage de l’appareil sur la peau, par exemple).
Il est constaté que la repousse du poil sera
réduite de 50% si vous retirez régulièrement vos poils à la racine au moins toutes
les 4 semaines en utilisant votre Silk·épil.
11
5395374_SE5185_P6-72 Seite 12 Montag, 11. September 2006 1:56 13
A Description (cf. page 4)
• Pendant votre épilation, assurez-vous
que votre peau soit bien séche.
A
Accessoire équipé de rouleaux
massants
a Accessoire Efficacité (EfficiencyPro)
B Tête d’épilation avec système X’pertépil
b Tête d’épilation spéciale débutante
3 Bouton d’éjection
4 Interrupteur avec système SmartLight
incorporé
5 Fiche d’alimentation
6 Cordon connecteur
7 Transformateur 12 V avec fiche pour
raccordement secteur
Accessoire rafraîchissant :
H Poche de gel
h Gant rafraîchissant
B Avant de commencer
Préparez votre peau
Votre peau doit être sèche et sans aucun
résidu d’huile ou de crème.
Utilisation du gant rafraichissant : Pour les
toutes premières épilations ou si vous
avez la peau sensible, vous pouvez utiliser
l’accessoire rafraîchissant, recommandé
par des dermatologues pour favoriser la
diminution d’irritation de la peau.
• Mettez la poche de gel au freezer (***)
pendant au moins 2 heures (pour plus
de commodité, vous pouvez constamment laisser les poches de gel au
freezer).
• Insérer la poche de gel sous la grille
transparente du gant. Utiliser la poche
de gel uniquement avec le gant.
• Posez le côté transparent (frais) du gant
sur votre jambe.
• Appliquez 1/2 minute, plus longtemps si
besoin.
• Epilez immédiatement la zone de peau
fraîche comme décrit dans la section «C».
• Répétez l’opération jusqu’à la fin de
l’épilation.
12
Important : Ne pas appliquer le gant
rafraîchissant sur la même zone plus de
2 minutes. Tenir éloigné du soleil. Ne pas
utiliser les poches de gel si elles sont
abîmées. Jetez-les dans une ordure
ménagère. Ne l’utilisez pas si vous êtes
hypersensible, allergique au froid, ou si
votre peau est sensible aux changements
sensoriels, si vous souffrez de maladies
cardiaques ou de troubles de circulations
artérielles.
Préparation de l’appareil
• Avant de commencer, nettoyez minutieusement la tête d’épilation que vous
souhaitez utiliser (B ou b).
• Pour changer de tête d’épilation,
appuyer sur les boutons d’éjections 3
à droite et à gauche, puis tirer la tête
d’épilation.
• Placez la tête d ‘épilation choisie en
place jusqu’au clic :
– Choisissez la tête d’épilation spéciale
débutante b si vous vous épilez pour
la première fois ou si vous avez la peau
sensible.
– Dès que votre peau sera habituée à
l’épilation, vous pourrez vous servir
de la tête d’épilation standard B qui
permet une épilation plus rapide et
plus efficace grâce à son plus grand
nombre de pincettes.
• Branchez le cordon 6 dans la fiche
d’alimentation 5 et branchez le transformateur 7 dans une prise.
C Comment s‘épiler
1 Assurez-vous qu’un accessoire A ou
a soit positionné sur la tête d’épilation.
Pour démarrer l’appareil, faites glisser
l’interrupteur sur la position « optimal ».
Pour réduire la vitesse, choisissez la
5395374_SE5185_P6-72 Seite 13 Montag, 11. September 2006 1:56 13
position « soft ». La fonction SmartLight
éclaire aussi longtemps que votre
appareil est en marche.
2 Frottez votre peau pour redresser les
poils courts. Pour obtenir un résultat
optimal, maintenez l’appareil avec un
angle de 90° contre votre peau.
Guidez-le avec un mouvement lent et
continu sans pression dans le sens
opposé à la repousse des poils, l’interrupteur vers l’avant.
Etant donné que les poils peuvent
pousser dans des directions différentes, il peut s’avérer utile de guider l’appareil dans des directions différentes
pour obtenir des résultats optimaux.
Les deux rouleaux de l’accessoire
de rouleaux massant A devraient
toujours être en contact avec la peau,
permettant aux mouvements pulsatifs
de stimuler et de relaxer la peau pour
une épilation plus douce.
Si vous êtes une habituée de l’épilation
et que vous recherchez une façon plus
rapide de retirer vos poils, positionnez
l’accessoire efficacité EfficiencyPro a.
Il permet d’avoir un contact maximum
avec la peau et d’assurer une position
d’utilisation optimum.
3 Epilation des jambes
Epilez vos jambes de bas en haut. Lors
de l’épilation derrière le genou, tendez
bien votre jambe.
4 Epilation des aisselles et du maillot
Des test d’utilisations menés par des
dermatologues ont montré que les
aisselles et le maillot pouvaient être
épilés. Sachez tout de même que ces
zones sont particulièrement sensibles
à la douleur. La sensation de douleur
diminuera au fur et à mesure de
l’utilisation.
Avant l’épilation, nettoyez avec attention ces zones et enlevez tous résidus
(ex. de déodorants). Puis, séchez
avec une serviette, en tamponnant
doucement. Lors de l’épilation des
aisselles, gardez votre bras en l’air et
déplacez l’appareil dans différentes
directions.
Nettoyage des têtes d’épilation
5 Une fois l’épilation terminée, débranchez l’appareil et nettoyez la tête
d’épilation. Retirez d’abord l’accessoire utilisé (A ou a) et nettoyez-la
avec la brosse.
6 Pour nettoyer les pincettes, utiliser la
brosse de nettoyage trempée dans de
l’alcool. Nettoyez les pincettes avec
la brosse depuis l’arrière de la tête
d’épilation tout en tournant le rouleau
manuellement. Après le nettoyage,
repositionner votre accessoire préféré
sur la tête d’épilation.
7 Retirez la tête d’épilation en appuyant
sur les boutons d’éjection 3 qui se
situent sur les cotés droit et gauche
de l’épilateur puis tirez-la. Donnez un
rapide coup de brosse sur le dessus du
logement. Placez la tête d’épilation et
votre accessoire préféré (A ou a)
dans le logement.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux
normes Européennes fixées par
les Directives 89/336/EEC et la
directive Basse Tension 73/23/EEC.
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformément
aux réglementations locales ou nationales
en vigueur.
13
5395374_SE5185_P6-72 Seite 14 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Polski
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze
wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy
zakupu i ˝yczymy zadowolenia z u˝ytkowania urzàdzenia Braun Silk·épil Xelle
Easy Start.
ChcielibyÊmy przybli˝yç Paniom sposób
dzia∏ania urzàdzenia i przekazaç kilka
u˝ytecznych informacji o depilacji. Przed
przystàpieniem do u˝ytkowania nale˝y
dok∏adnie przeczytaç poni˝szà instrukcj´.
Braun Silk·épil Xelle zaprojektowano
w taki sposób, aby usuwanie zb´dnego
ow∏osienia sta∏o si´ tak skuteczne, delikatne i ∏atwe, jak jest to mo˝liwe. Jego
sprawdzony system do depilacji usuwa
w∏osy razem z cebulkami, dzi´ki czemu
Twoja skóra pozostaje g∏adka przez wiele
tygodni. Poniewa˝ odrastajàce w∏osy sà
cieƒsze i delikatniejsze nie ma ju˝ uczucia ostrego zarostu.
G∏owica depilatora B z systemem X’pertépil wyposa˝ona jest w 40 unikalnie
rozmieszczonych p´set, co pozwala
usunàç jednym ruchem wi´cej w∏osów i
zapewnia niespotykanà skutecznoÊç.
Zintegrowane z g∏owicà depilatora koƒcówki SoftLift® umo˝liwiajà dok∏adne
usuni´cie wraz z cebulkà nawet krótkich
(0,5 mm) i przylegajàcych do skóry
w∏osów.
Depilator wyposa˝ony jest w dwie ró˝ne
nasadki:
A Nasadka masujàco-relaksujàca delikatnie stymuluje skór´ przed, oraz
∏agodzi jà po depilacji celem redukcji
do minimum odczucia dyskomfortu.
a Elastyczna nasadka EffiiciencyPro
w ∏atwy sposób dostosowuje si´ do
kszta∏tów cia∏a dla szybkiej i delikatnej depilacji. Nasadka zapewnia
maksymalny kontakt ze skórà, przy
optymalnym, zalecanym po∏o˝eniu
depilatora, co przyczynia si´ do
14
zwi´kszenia efektywnoÊci procesu
depilacji.
Wbudowana w w∏àcznik lampka
SmartLight zapewnia niemal tyle samo
Êwiat∏a co Êwiat∏o dzienne, dzi´ki czemu
nawet najcieƒsze w∏oski stajà si´ widoczne, a Ty mo˝esz lepiej kontrolowaç
efekty depilacji, która b´dzie bardziej skuteczna.
JeÊli nigdy nie korzysta∏y Panie z depilatora albo od ostatniej depilacji up∏ynà∏
doÊç d∏ugi okres czasu, mo˝e si´ zdarzyç,
˝e skóra b´dzie potrzebowa∏a troch´
czasu aby si´ przyzwyczaiç.
Dyskomfort odczuwany przy pierwszym
zastosowaniu depilatora zauwa˝alnie si´
zmniejsza przy kolejnym u˝yciu, bowiem
za ka˝dym razem usuwa si´ coraz mniej
w∏osów, a skóra przyzwyczaja si´ do
depilacji.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start zosta∏
specjalnie zaprojektowany tak, aby
u∏atwiç rozpocz´cie depilacji, dlatego
∏agodnie pomaga skórze w fazie przystosowania si´.
• G∏owica do wst´pnej depilacji b
zosta∏a stworzona specjalnie dla skóry
wra˝liwej oraz do kilku pierwszych
depilacji, kiedy skóra jeszcze nie
zdà˝y∏a przywyknàç do usuwania
w∏osów. W porównaniu do standardowej, g∏owica ta ma mniej par p´set,
które sà od siebie bardziej oddalone
pociàgajàc jednoczeÊnie mniejszà
liczb´ w∏osów. To powoduje, ˝e sam
proces jest o wiele bardziej delikatny
i pomaga skórze przywyknàç do
depilacji, ale zabiera troch´ wi´cej
czasu ni˝ depilacja za pomocà g∏owicy
do standardowej depilacji.
Zestaw ch∏odzàcy dodatkowo zmniejsza
mo˝liwoÊç podra˝nienia skóry po
5395374_SE5185_P6-72 Seite 15 Montag, 11. September 2006 1:56 13
depilacji i zostawia uczucie ch∏odu i
Êwie˝oÊci.
Ostrze˝enie
• Ze wzgl´dów higienicznych, nie
udost´pniaj urzàdzenia innym osobom.
• Po u˝yciu nale˝y wysuszyç golark´.
• Urzàdzenie powinno byç przechowywane poza zasi´giem dzieci.
• Gdy urzàdzenie jest w∏àczone nie
wolno go przyk∏adaç do w∏osów na
g∏owie, rz´s, wstà˝ek itp. aby zapobiec
niebezpieczeƒstwu zranienia, jak
równie˝ zablokowaniu lub zniszczeniu
urzàdzenia.
• Przed w∏àczeniem nale˝y sprawdziç
czy napi´cie w sieci odpowiada podanemu na zasilaczu. Nale˝y zawsze
stosowaç do∏àczony do zestawu 12 V
zasilacz odpowiadajàcy lokalnym
warunkom.
Podstawowe informacje o depilacji
Depilator Silk·épil zosta∏ zaprojektowany
do usuwania w∏osów na nogach, ale
mo˝e byç równie˝ stosowany we wszystkich wra˝liwych miejscach, takich jak
przedramiona, pachy czy strefa bikini.
Wszystkie metody usuwania w∏osów
z cebulkami mogà powodowaç wrastanie
w∏osów i podra˝nienia (np. sw´dzenie,
zaczerwienienie), w zale˝noÊci od kondycji skóry i w∏osów. Jest to normalna
reakcja, która powinna zniknàç w krótkim
czasie, ale mo˝e utrzymaç si´ d∏u˝ej
w przypadku gdy w∏osy sà usuwane
z cebulkami po raz pierwszy albo przy
wra˝liwej skórze.
U˝ycie zestawu ch∏odzàcego pomaga
zapobiegaç podra˝nieniom.
JeÊli po up∏ywie 36 godzin na skórze
wcià˝ utrzymujà si´ podra˝nienia, zaleca
si´ wizyt´ u lekarza. Zazwyczaj, reakcja
skóry i uczucie bólu ma tendencj´ do
znacznego zmniejszania si´ przy
kolejnych zastosowaniach depilatora
Silk·épil.
W rzadko spotykanych przypadkach
przenikni´cia bakterii do skóry mo˝e
pojawiç si´ zapalenie skóry (np. podczas
przesuwania depilatora po skórze).
Dok∏adne czyszczenie g∏owicy depilatora
przed ka˝dym u˝yciem zmniejsza ryzyko
wystàpienia infekcji.
W przypadku jakichkolwiek wàtpliwoÊci
dotyczàcych mo˝liwoÊci u˝ywania tego
urzàdzenia nale˝y si´ skontaktowaç z lekarzem. W nast´pujàcych przypadkach
depilator mo˝e byç stosowany tylko po
wczeÊniejszej konsultacji lekarskiej:
– egzema, rany, zapalenie skóry,
zw´˝enie naczyƒ krwionoÊnych
– wokó∏ pieprzyków
– zmniejszona odpornoÊç skóry, np.
cukrzyca, cià˝a, choroba Reynauda
– hemofilia lub brak odpornoÊci.
Wskazówki
Depilacja jest ∏atwiejsza i wygodniejsza
gdy w∏osy majà optymalnà d∏ugoÊç
2–5 mm. JeÊli sà one d∏u˝sze zaleca
si´ wst´pne obci´cie do tej d∏ugoÊci.
Pierwszà depilacj´ najlepiej przeprowadziç wieczorem, aby wszelkie mo˝liwe
zaczerwienienia mog∏y zniknàç podczas
nocy. Dla odpr´˝enia skóry zaleca si´
zastosowanie kremu nawil˝ajàcego po
depilacji.
Odrastajàce delikatne w∏oski czasami nie
mogà si´ przedostaç na powierzchni´
skóry. Regularne masowanie gàbkà
(np. po wzi´ciu prysznica) lub u˝ywanie
z∏uszczajàcego peelingu pomaga
zapobiegaç wrastaniu w∏osów, poniewa˝
∏agodny masa˝ usuwa wierzchnià
warstw´ skóry i delikatne w∏oski mogà
wyrosnàç na jej powierzchni´.
Faktem jest, i˝ iloÊç odrastajàcych
15
5395374_SE5185_P6-72 Seite 16 Montag, 11. September 2006 1:56 13
w∏osów mo˝esz zmniejszyç o po∏ow´,
jeÊli regularnie usuwasz w∏osy wraz z
cebulkami minimum co 4 tygodnie przy
u˝yciu swojego depilatora Silk·épil.
A Opis urzàdzenia
(patrz strona 4)
A
a
B
Nasadka masujàco-relaksujàca
Nasadka EfficiencyPro
G∏owica depilatora z systemem
X’pert-épil
b G∏owica startowa
3 Przyciski zwalniajàce g∏owic´
depilatora
4 W∏àcznik z wbudowanà lampkà
SmartLight
5 Gniazdo do zasilacza
6 Kabel zasilajàcy
7 12 V zasilacz
Zestaw ch∏odzàcy:
H Wk∏ad z ˝elem
h R´kawica ch∏odzàca
B Przed w∏àczeniem
urzàdzenia
Przygotowanie skóry
Skóra musi byç sucha, bez kremowania
lub nat∏uszczania.
Ewentualne ch∏odzenie skóry: przed
kilkoma pierwszymi depilacjami lub
w przypadku skóry wra˝liwej mo˝na
zastosowaç zestaw ch∏odzàcy, zalecany
przez dermatologów jako sposób na
zmniejszenie mo˝liwoÊci powstania
podra˝nieƒ skóry.
• Nale˝y si´ upewniç czy wk∏ady z ˝elem
przebywa∏y w zamra˝arce (***) przez co
najmniej 2 godziny (dla wygody wk∏ady
z ˝elem mogà byç stale przechowywane w zamra˝arce).
• Wsunàç jeden wk∏ad pod przezroczystà
foli´ r´kawicy. U˝ywaç tylko z r´kawicà.
16
• Po∏o˝yç przezroczystà (ch∏odnà) stron´
r´kawicy na nodze.
• Nale˝y ch∏odziç skór´ przez oko∏o 1/2
minuty, jeÊli potrzeba mo˝na ten okres
wyd∏u˝yç.
• Depilowaç sch∏odzonà skór´ od razu
w sposób opisany w cz´Êci «C».
• Powtarzaç ch∏odzenie i depilowanie a˝
do uzyskania satysfakcjonujàcego
efektu.
• Podczas depilacji skóra musi byç
sucha.
Uwaga: Nie nale˝y stosowaç ch∏odzàcej
r´kawicy w jednym miejscu przez okres
d∏u˝szy ni˝ 2 minuty. Chroniç przed
Êwiat∏em. Nie u˝ywaç wk∏adu z ˝elem,
gdy uleg∏ on uszkodzeniu. Usuwaç z domowymi Êmieciami. Nie nale˝y u˝ywaç
r´kawicy ch∏odzàcej w przypadku
nadwra˝liwoÊci, alergii na zimno, lub
gdy skóra nie toleruje takich bodêców
dotykowych, podczas chorób serca lub
zaburzeƒ krà˝enia t´tniczego.
Przygotowanie urzàdzenia
• Przed uruchomieniem urzàdzenia
nale˝y dok∏adnie wyczyÊciç wybranà
g∏owic´ (B lub b).
• Aby zdjàç g∏owic´ nale˝y nacisnàç
przyciski zwalniajàce 3 po lewej i
prawej stronie urzàdzenie i pociàgnàç.
• Wcisnàç wybranà g∏owic´ na miejsce:
– Zaleca si´ wybór g∏owicy do wst´pnej
depilacji z bia∏ym wa∏kiem b do
pierwszej depilacji lub dla bardzo
wra˝liwej skóry.
– Gdy skóra przyzwyczai si´ do
depilacji mo˝na stosowaç g∏owic´
do standardowej depilacji B która
pozwala na bardziej skutecznà i
szybszà depilacj´ dzi´ki wi´kszej
liczbie par p´set.
• Pod∏àczyç kabel zasilajàcy 6 do
gniazda 5 i w∏o˝yç wtyczk´ zasilacza
7 do gniazdka sieciowego.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 17 Montag, 11. September 2006 1:56 13
C Depilacja
1 Upewnij si´, czy nasadka A lub a jest
zamocowana na g∏owicy depilatora.
Aby w∏àczyç urzàdzenie, przesuƒ
w∏àcznik 4 w pozycj´ «optimal». Aby
zmniejszyç szybkoÊç depilacji, wybierz
pozycj´ «soft». Lampka SmartLight
Êwieci tak d∏ugo, jak urzàdzenie jest
w∏àczone.
2 Potrzeç skór´, aby podnieÊç
krótkie w∏osy. Optymalne dzia∏anie
urzàdzenia uzyskuje si´ trzymajàc je
pod kàtem prostym (90°) do skóry.
Depilator nale˝y prowadziç powolnym,
p∏ynnym ruchem bez naciskania, pod
w∏os, w kierunku prze∏àcznika.
Dla uzyskania optymalnego efektu,
pomocne mo˝e byç prowadzenie
urzàdzenia w ró˝nych kierunkach,
bowiem w∏osy mogà rosnàç w ró˝ne
strony.
Oba wa∏ki nasadki do masowania
skóry A muszà ca∏y czas przylegaç do
skóry, dzi´ki czemu wibracje mogà
stymulowaç i rozluêniaç skór´, aby
depilacja by∏a delikatniejsza.
JeÊli ju˝ przyzwyczai∏aÊ si´ do depilacji
i chcesz jeszcze szybciej, skutecznie
usuwaç zb´dne ow∏osienie, zamocuj
nasadk´ EfficiencyPro a. Zapewnia
ona maksymalny kontakt depilatora ze
skórà i optymalny kàt depilacji.
3 Depilacja nóg
Nogi nale˝y depilowaç rozpoczynajàc
od do∏u do góry. Podczas depilacji pod
kolanem noga powinna byç wyprostowana.
4 Depilacja pach i strefy bikini
Testy u˝ytkowe monitorowane przez
dermatologów pokazujà, ˝e w∏osy po
pachami i w strefie bikini mogà byç
równie˝ depilowane. Trzeba zaznaczyç, ˝e miejsca te sà szczególnie
wra˝liwe na ból. W miar´ powtarzania
zabiegów uczucie bólu b´dzie si´
zmniejszaç.
Przed depilacjà, dok∏adnie umyç
miejsce przeznaczone do depilacji aby
usunàç resztki (np. dezodorantu).
Nast´pnie ostro˝nie osuszyç r´cznikiem. Podczas depilowania pachy,
nale˝y trzymaç r´k´ podniesionà do
góry i kierowaç urzàdzenie w ró˝ne
strony.
Czyszczenie g∏owic depilatora
5 Po depilacji wy∏àcz urzàdzenie, wyjmij
wtyczk´ z gniazdka i oczyÊç g∏owic´
depilatora. Najpierw zdejmij nasadk´
jakiej u˝y∏aÊ (A lub a) i oczyÊç jà
p´dzelkiem.
6 Aby oczyÊciç p´sety, u˝yj p´dzelka
zamoczonego w alkoholu. OczyÊç
p´sety p´dzelkiem od tylnej strony
g∏owicy depilatora, obracajàc wa∏ek
palcami. Po zakoƒczeniu czyszczenia
zamocuj wybranà nasadk´ z powrotem
na g∏owicy depilatora.
7 Zdejmij g∏owic´ depilatora naciskajàc
dwa przyciski zwalniajàce 3 umieszczone po lewej i prawej stronie
urzàdzenia. OczyÊç p´dzelkiem
górnà cz´Êç obudowy. Za∏ó˝ g∏owic´
depilatora i wybranà nasadk´ (A lub
a) z powrotem na obudow´.
Zastrzega si´ prawo do dokonywania
zmian.
Produkt ten spe∏nia wymogi
dyrektywy EMC 89/336/EEC oraz
dyrektywy 73/23 EEC dotyczàcej
elektrycznych urzàdzeƒ
niskonapi´ciowych.
Gdy produkt nie nadaje si´ juz do
dalszego u˝ytku, nale˝y zostawiç
go w jednym ze specjalnych
punktów zajmujàcych si´ zbiórkà
zu˝ytych produktów w wybranych
miejscach na terenie kraju.
17
5395374_SE5185_P6-72 Seite 18 Montag, 11. September 2006 1:56 13
âesk˘
Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby
odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu,
funkãnost a design. Pfiejeme Vám hodnû
potû‰ení pfii pouÏívání nového Braun
Silk·épil Xelle Easy Start.
V tomto návodu bychom vás rádi
seznámili s tímto pfiístrojem a uvedli
nûkolik uÏiteãn˘ch informací o epilaci.
Pfieãtûte si prosím cel˘ návod peãlivû
pfied tím, neÏ zaãnete pfiístroj pouÏívat.
Braun Silk·épil Xelle byl zkonstruován tak,
aby odstraÀoval neÏádoucí chloupky
úãinnû, ‰etrnû a snadno, jak je to jen
moÏné. Jeho osvûdãen˘ epilaãní systém
odstraÀuje chloupky i s kofiínky a zajistí
vám pokoÏku hladkou po celé t˘dny.
ProtoÏe dorÛstající chloupky jsou jemné
a mûkké, nevzniká jiÏ Ïádné «strni‰tû».
Epilaãní hlava B se systémem X’pert-épil
se vyznaãuje 40 pinzetov˘mi kotouãky,
jejichÏ jedineãné uspofiádání umoÏÀuje
odstranit více chloupkÛ jedním tahem,
s bezprecedentní úãinností. V˘stupky
SoftLift® integrované do epilaãní hlavy
zaji‰Èují, Ïe i krátké chloupky (0,5 mm) a
leÏící chloupky jsou odstranûny dÛkladnû
i s kofiínky.
K dispozici jsou dva rÛzné nástavce:
A Nástavec s masáÏními váleãky jemnû
stimuluje pokoÏku pfied epilací a
zklidÀují ji po vytaÏení chloupkÛ, ãímÏ
v˘raznû sníÏí pocit bolesti.
a Flexibilní nástavec EfficiencyPro se
snadno pfiizpÛsobuje kfiivkám va‰eho
tûla a urychluje a zpfiíjemÀuje epilaci.
Zaji‰Èuje maximální kontakt s
pokoÏkou díky optimální poloze pfii
pouÏívání, a tak umoÏÀuje efektivnûj‰í
odstraÀování chloupkÛ.
Osvûtlení SmartLight vestavûné do
spínaãe produkuje témûfi denní svûtlo,
takÏe mÛÏete odhalit i ty nejjemnûj‰í
chloupky a máte lep‰í kontrolu nad
zlep‰enou úãinností epilace.
18
Pokud jste dosud Ïádn˘ epilátor
nepouÏívali, nebo jste epilaci neprovádûli
dlouhou dobu, mÛÏe chvíli trvat, neÏ se
va‰e pokoÏka na epilaci adaptuje. Urãit˘
nepfiíjemn˘ pocit pfii první epilaci se pfii
opakovaném pouÏití epilátoru v˘znamnû
sníÏí, protoÏe poãet odstraÀovan˘ch
chloupkÛ se postupnû sniÏuje a pokoÏka
si na proces epilace zvykne.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start byl speciálnû vyvinut pro to, aby vám usnadnil
první zku‰enosti s epilací a pomáhal
pokoÏce ve fázi pfiivykání na epilaci.
• Startovací epilaãní hlava b byla
vyvinuta speciálnû pro nûkolik
prvních epilací, kdy se pokoÏka je‰tû
neadaptovala na tento proces, a také
pro citlivou pokoÏku. Ve srovnání se
standardní epilaãní hlavou B má tato
hlava ménû pinzet, které jsou navíc
umístûny dále od sebe, takÏe je
souãasnû vytahováno men‰í mnoÏství
chloupkÛ. Tím je tento proces mnohem
‰etrnûj‰í a pomáhá to pokoÏce
pfiizpÛsobit se epilaci. Epilace v‰ak
samozfiejmû trvá o trochu déle, neÏ se
standardní epilaãní hlavou.
Aplikace ochlazovací rukavice poskytuje
dal‰í moÏnost, jak je‰tû sníÏit pfiípadné
podráÏdûní pokoÏky po epilaci a zajistí
pfiíjemn˘ a svûÏí pocit.
Upozornûní
• Z hygienick˘ch dÛvodÛ nepouÏívejte
tento strojek spoleãnû s jin˘mi osobami.
• Uchovávejte pfiístroj v suchu.
• Z bezpeãnostních dÛvodÛ drÏte tento
pfiístroj mimo dosah dûtí.
• Zapnut˘ strojek nesmí pfiijít do styku
s vlasy na hlavû, oãními fiasami apod.,
stejnû jako s ‰aty a ‰ÀÛrkami, neboÈ by
mohlo dojít k úrazu, nebo k zablokování
ãi po‰kození pfiístroje.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 19 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• Pfied pouÏitím zkontrolujte, zda napûtí
sítû odpovídá napûtí uvedenému na
síÈovém adaptéru. VÏdy pouÏívejte
síÈov˘ adaptér s v˘stupem 12 V urãen˘
pro pouÏití ve va‰í zemi, pfiiloÏen˘
k v˘robku.
Obecné informace o epilaci
Silk·épil je urãen k odstraÀování chloupkÛ
na nohách, ale lze jej pouÏít i na citliv˘ch
místech, jako na pfiedloktí, podpaÏí nebo
na linii bikin.
Pfii v‰ech zpÛsobech epilace, pfii kter˘ch
jsou chloupky odstraÀovány i s kofiínky,
mÛÏe docházet k zarÛstání chloupkÛ
a podráÏdûní pokoÏky (napfi. svûdûní,
pálení nebo zãervenání), závisí to na
stavu a typu va‰í pokoÏky i chloupkÛ.
Je to normální reakce a brzy zmizí. MÛÏe
v‰ak b˘t silnûj‰í v pfiípadû, Ïe si odstraÀujete chloupky i s kofiínky poprvé, nebo
pokud máte citlivou pokoÏku.
Aplikace ochlazování pomÛÏe pfiedcházet
podráÏdûní pokoÏky.
Pokud va‰e pokoÏka zÛstává podráÏdûná i po uplynutí 36 hodin, doporuãujeme vám obrátit se na lékafie. Obecnû
platí, Ïe podráÏdûní pokoÏky a bolest
mizí pfii opakovaném pouÏívání Silk·épilu.
V nûkter˘ch pfiípadech mÛÏe dojít
k zánûtliv˘m projevÛm, vyvolan˘m proniknutím bakterií do pokoÏky (napfi. pfii
pohybu pfiístroje po pokoÏce). DÛkladn˘m
ãi‰tûním a dezinfekcí epilaãní hlavy pfied
kaÏd˘m pouÏitím se toto riziko infekce
minimalizuje.
Máte-li jakékoli pochybnosti, zda mÛÏete
tento pfiístroj pouÏívat, poraìte se se
sv˘m lékafiem. V níÏe uveden˘ch pfiípadech byste mûli tento strojek pouÏívat jen
po poradû s lékafiem:
– pfii ekzémech, poranûné kÛÏi,
pfii zánûtliv˘ch reakcích, jako je
follikulitida, zánût vlasového váãku
apod. a pfii kfieãov˘ch Ïilách
– v koÏních partiích s matefisk˘mi
znaménky
– pfii sníÏené imunitû pokoÏky pfii
cukrovce, v tûhotenství a pfii
Raynaudovû syndromu
– pfii hemofilii a sníÏené imunitû.
Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ
Epilace je snaz‰í a mnohem pfiíjemnûj‰í,
kdyÏ chloupky mají optimální délku, tj.
2–5 mm. Pokud jsou del‰í, doporuãujeme
je na tuto délku oholit nebo ostfiíhat.
Provádíte-li epilaci poprvé, doporuãujeme
epilovat veãer, takÏe pfiípadné zãervenání kÛÏe do rána zmizí. Pro zklidnûní
pokoÏky doporuãujeme po epilaci aplikovat hydrataãní krém.
MÛÏe se stát, Ïe jemné dorÛstající
chloupky zarÛstají do pokoÏky. Aby se
tomu pfiede‰lo, doporuãujeme pravidelné
pouÏívání masáÏní Ïínky (napfi. po
sprchování) nebo peelingu. ·etrnû se tak
odstraní nejsvrchnûj‰í vrstva pokoÏky a
jemné chloupky se tak dostanou na
povrch.
Je skuteãností, Ïe zarÛstání chloupkÛ lze sníÏit o 50%, pokud odstraÀujete
chloupky i s kofiínky pravidelnû nejménû
kaÏdé 4 t˘dny pomocí strojku Silk·épil.
A Popis (viz strana 4)
A
a
B
b
3
4
5
6
Nástavec s masáÏními váleãky
Nástavec EfficiencyPro
Epilaãní hlava se systémem
X’pert-épil
Startovací epilaãní hlava
UvolÀovací tlaãítka
Spínaã s vestavûn˘m osvûtlením
SmartLight
Zdífika pro konektor napájení
Konektor napájení
19
5395374_SE5185_P6-72 Seite 20 Montag, 11. September 2006 1:56 13
7 12 V síÈov˘ adaptér se síÈovou vidlicí
Ochlazovací aplikace:
H Gelov˘ balíãek
h Ochlazovací rukavice
B NeÏ zaãnete
Pfiíprava pokoÏky
PokoÏka musí b˘t suchá a nesmí b˘t
naolejovaná nebo namazaná krémem.
Ochlazování pokoÏky: Pfii prvních
epilacích, nebo pokud máte citlivou
pokoÏku, mÛÏete pokoÏku pfiedem
ochladit. Podle doporuãení dermatologÛ
to pomáhá redukovat moÏné podráÏdûní
pokoÏky.
• Ujistûte se, Ïe gelov˘ balíãek byl
umístûn v mrazniãce (***) nejménû
2 hodiny.
• VloÏte jeden gelov˘ balíãek pod
prÛhlednou fólii na rukavici. PouÏívejte
pouze spolu s rukavicí.
• PoloÏte si rukavici prÛhlednou (studenou) stranou na nohu.
• Nechejte pokoÏku ochlazovat po dobu
cca 1/2 minuty, v pfiípadû potfieby i déle.
• Ochlazenou pokoÏku okamÏitû epilujte,
jak je popsáno v odstavci «C».
• Opakujte ochlazování a epilaci, dokud
nejsou v‰echny neÏádoucí chloupky
odstranûny.
• Pfii epilaci dbejte na to, aby pokoÏka
byla suchá.
DÛleÏité: Ochlazovací rukavici nedrÏte na
jednom místû déle neÏ 2 minuty. ChraÀte
ji pfied sluncem. Je-li gelov˘ balíãek
po‰kozen, nepouÏívejte jej. MÛÏete jej
vyhodit do domovního odpadu.
Ochlazovací rukavici nepouÏívejte, jste-li
hypersenzitivní, alergiãtí na chlad, je-li
pokoÏka po‰kozena, trpíte-li srdeãním
onemocnûním nebo onemocnûním
krevního obûhu.
20
Pfiíprava strojku
• NeÏ zaãnete, dÛkladnû vyãistûte
epilaãní hlavu, kterou chcete pouÏít
(B nebo b).
• Abyste epilaãní hlavu sejmuli, stisknûte
uvolÀovací tlaãítka 3 na levé a pravé
stranû pfiístroje a hlavu vytáhnûte.
• Nasaìte poÏadovanou hlavu tak, aby
zacvakla na svém místû:
– Pokud budete provádût epilaci
poprvé, nebo máte citlivou pokoÏku,
vyberte si bílou startovací epilaãní
hlavu b.
– Pokud je jiÏ va‰e pokoÏka na epilaci
zvyklá, mÛÏete pouÏít fialovou
standardní epilaãní hlavu B, která
umoÏÀuje úãinnûj‰í a rychlej‰í epilaci
díky vût‰ímu poãtu pinzet.
• ZasuÀte napájecí konektor 6 do zdífiky
5 a síÈov˘ adaptér zapojte do elektrické zásuvky 7.
C Jak epilovat
1 Ujistûte se, Ïe jeden z nástavcÛ A
nebo a je nasazen na epilaãní hlavu.
Abyste strojek zapnuli, posuÀte spínaã
4 do polohy «optimal». Pro sníÏenou
rychlost zvolte nastavení «soft».
SmartLight svítí po celou dobu, kdy je
strojek zapnut˘.
2 Pfiejeìte nûkolikrát rukou pfies
pokoÏku, aby se nadzdvihly krátké
chloupky. Pro dosaÏení optimálního
v˘sledku drÏte strojek v pravém úhlu
(90°) k pokoÏce. Veìte jej pomal˘mi,
plynul˘mi pohyby bez tlaku proti smûru
rÛstu chloupkÛ, ve smûru spínaãe.
JelikoÏ chloupky mohou rÛst rÛzn˘mi
smûry, je nûkdy pro dosaÏení optimálního v˘sledku vhodné také vést
strojek rÛzn˘mi smûry.
Oba váleãky masáÏního nástavce A
musí b˘t vÏdy v kontaktu s pokoÏkou,
aby mohly pulzaãní pohyby pokoÏku
5395374_SE5185_P6-72 Seite 21 Montag, 11. September 2006 1:56 13
stimulovat a uvolÀovat, a epilace tak
byla ‰etrnûj‰í.
Pokud jste jiÏ na epilaci zvyklí a dáváte
pfiednost rychlej‰ímu a efektivnûj‰ímu
odstraÀování chloupkÛ, nasaìte nástavec EfficiencyPro a. Ten umoÏÀuje
maximální kontakt s pokoÏkou a
zaji‰Èuje nejlep‰í polohu pro pouÏití
strojku.
Nasaìte epilaãní hlavu a poÏadovan˘
nástavec (Anebo a) zpût na plá‰È
strojku.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto
spotfiebiãe je 72 dB(A), coÏ pfiedstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhledem
na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmûny jsou vyhrazeny.
3 Epilace nohou
Epilujte va‰e nohy od dolní ãásti nohou
smûrem nahoru. Pfii epilaci v partii za
kolenem drÏte nohu rovnû napjatou.
4 Epilace podpaÏí a linie bikin
Podle testÛ sledovan˘ch dermatology
mÛÏete také epilovat chloupky v podpaÏí a na linii bikin. UpozorÀujeme,
Ïe tyto partie jsou obzvlá‰tû citlivé na
bolest. Pfii opakovaném pouÏívání se
v‰ak pocit bolesti minimalizuje.
Pfied epilací dÛkladnû omyjte pfiíslu‰né
partie tûla, aby se odstranila jakákoli
rezidua (jako napfi. deodorant). Pak je
peãlivû a ‰etrnû osu‰te ruãníkem. Pfii
epilaci podpaÏí drÏte paÏi zvednutou a
veìte strojek rÛzn˘mi smûry.
Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o odru‰ení (smûrnice
ES 89/336/EEC) a smûrnici
o nízkém napûtí (73/23 EEC).
Po skonãení jeho Ïivotnosti
odloÏte prosím v˘robek na
pfiíslu‰ném sbûrném místû
zfiízeném dle pfiedpisÛ ve va‰í
zemi.
âi‰tûní epilaãní hlavy
5 Po epilaci strojek odpojte od sítû a
oãistûte epilaãní hlavu. Nejprve
sejmûte pouÏit˘ nástavec (A nebo a)
a oãistûte jej kartáãkem.
6 Pinzetové kotouãky vyãistûte ãistícím
kartáãkem namoãen˘m v lihu.
âistûte pinzetové kotouãky kartáãkem
smûrem od zadní strany epilaãní hlavy,
zatímco otáãíte váleãky manuálnû
Po vyãi‰tûní nasaìte svÛj oblíben˘
nástavec zpût na epilaãní hlavu.
7 Sejmûte epilaãní hlavu tak, Ïe
stisknete uvolÀovací tlaãítka 3 na levé
a pravé stranû a stáhnete ji. Vr‰ek
plá‰tû krátce oãistûte kartáãkem.
21
5395374_SE5185_P6-72 Seite 22 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Slovensk˘
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby
zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na
kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme vám
veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového
Braun Silk·épil Xelle Easy Start.
V tomto návode by sme vás radi zoznámili
s t˘mto prístrojom a uviedli niekoºko
uÏitoãn˘ch informácií o epilácii. Preãítajte
si prosím pozorne cel˘ návod pred t˘m,
neÏ zaãnete prístroj pouÏívaÈ.
Braun Silk·épil Xelle bol skon‰truovan˘
tak, aby odstraÀoval neÏiadúce chæpky tak
úãinne, ‰etrne a jednoducho, ako je to len
moÏné. Jeho osvedãen˘ epilaãn˘ systém
odstraÀuje chæpky aj s korienkami a
zaistí vám pokoÏku hladkú poãas cel˘ch
t˘ÏdÀov. PretoÏe dorastajúce chæpky sú
jemné a mäkké, nevzniká uÏ Ïiadne
«strnisko».
Epilaãná hlava B so systémom X’pertépil je charakteristická 40 pinzetov˘mi
kotúãikmi. Ich jedineãné usporiadanie
umoÏÀuje odstrániÈ viac chæpkov jedn˘m
Èahom, s bezprecedentnou úãinnosÈou.
V˘stupky SoftLift® integrované do
epilaãnej hlavy zaisÈujú, Ïe i krátke chæpky
(0,5 mm) a leÏiace chæpky sú dôkladne
odstránené aj s korienkami.
K dispozícii sú dva rôzne nástavce:
A Nástavec s masáÏnymi valãekami
jemne stimuluje pokoÏku pred
epiláciou a zkºudÀuje ju po vytiahnutí
chæpkov, ãím v˘razne zníÏi pocit
bolesti.
a Flexibiln˘ nástavec EfficiencyPro sa
ºahko prispôsobuje krivkám vá‰ho tela
a ur˘chºuje a spríjemÀuje epiláciu.
ZaisÈuje maximálny kontakt s pokoÏkou
vìaka optimálnej polohe pri pouÏívaní,
a tak umoÏÀuje efektívnej‰ie odstraÀovanie chæpkov.
Osvetlenie SmartLight zabudované do
spínaãa poskytuje takmer denné svetlo,
22
takÏe môÏete odhaliÈ aj tie najjemnej‰ie
chæpky a máte lep‰iu kontrolu nad
dokonal˘m úãinkom epilácie.
Ak ste doposiaº nepouÏívali Ïiadny
epilátor alebo ste epiláciu nevykonávali
dlh‰iu dobu, môÏe chvíºku trvaÈ, neÏ sa
va‰a pokoÏka adaptuje na epiláciu. Urãit˘
nepríjemn˘ pocit pri prvej epilácii sa pri
opakovanom pouÏití epilátora v˘razne
zníÏi, pretoÏe poãet odstraÀovan˘ch
chípkov sa postupne zniÏuje a pokoÏka
si zvykne na proces epilácie.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start bol
‰peciálne vyvinut˘ tak, aby vám uºahãil
prvé skúsenosti s epiláciou a pomáhal
pokoÏke vo fáze zvykania si na epiláciu.
• ·tartovacia epilaãná hlava b bola
vyvinutá ‰peciálne na prvé epilácie,
kedy sa e‰te pokoÏka neadaptovala na
tento proces a tieÏ na citlivú pokoÏku.
V porovnaní so ‰tandardnou epilaãnou
hlavou má táto hlava menej pinziet,
ktoré sú okrem toho umiestnené ìalej
od seba, takÏe sa súãasne vyÈahuje
men‰ie mnoÏstvo chípkov. T˘m je tento
proces omnoho ‰etrnej‰í, ão pomáha
pokoÏke prispôsobiÈ sa epilácii. Av‰ak
epilácia samozrejme trvá tro‰ku dlh‰ie,
neÏ so ‰tandardnou epilaãnou hlavou.
Aplikácia ochladzovacej rukavice
poskytuje ìal‰iu moÏnosÈ ako e‰te viac
zníÏiÈ prípadné podráÏdenie pokoÏky po
epilácii a zaistí príjemn˘ a svieÏi pocit.
Upozornenie
• Z hygienick˘ch dôvodov nepouÏívajte
tento strojãek spoloãne s in˘mi
osobami.
• Uchovávajte prístroj v suchu.
• Z bezpeãnostn˘ch dôvodov uchovávajte tento prístroj mimo dosah detí.
• Zapnut˘ strojãek sa nesmie dostaÈ
do styku s vlasmi na hlave, s oãn˘mi
riasami a pod. a tieÏ so ‰atami a
5395374_SE5185_P6-72 Seite 23 Montag, 11. September 2006 1:56 13
‰núrkami, pretoÏe by mohlo dôjsÈ k
úrazu alebo k zablokovaniu ãi po‰kodeniu prístroja.
• Pred pouÏitím skontrolujte, ãi napätie
siete zodpovedá napätiu uvedenému
na sieÈovom adaptéri. VÏdy pouÏívajte
sieÈov˘ adaptér s v˘stupom 12 V urãen˘
na pouÏitie vo va‰ej krajine, ktor˘ je
priloÏen˘ k v˘robku.
Obecné informácie o epilácii
Silk·épil je urãen˘ na odstraÀovanie
chípkov na nohách, ale dá sa pouÏiÈ aj
na citlivé miesta ako je predlaktie, podpazu‰ie alebo línia bikín.
Pri v‰etk˘ch spôsoboch epilácie, pri
ktor˘ch sú chípky odstraÀované aj s korienkami, môÏe dochádzaÈ k zarastaniu
chípkov a k podráÏdeniu pokoÏky (napr.
svrbenie, pálenie alebo sãervenanie),
závisí to od stavu a typu va‰ej pokoÏky a
chípkov. Je to normálna reakcia a r˘chlo
vymizne. Av‰ak môÏe byÈ v˘raznej‰ia
v prípade, Ïe si odstraÀujete chípky aj
s korienkami prv˘krát alebo ak máte
citlivú pokoÏku.
Aplikácia ochladzovania pomôÏe
predchádzaÈ podráÏdeniu pokoÏky.
Ak va‰a pokoÏka zostáva podráÏdená aj
po uplynutí 36 hodín, odporúãame vám
obrátiÈ sa na lekára. V‰eobecne platí, Ïe
podráÏdenie pokoÏky a bolesÈ sa stráca
pri opakovanom pouÏívaní Silk·épilu.
V niektor˘ch prípadoch môÏe dôjsÈ k
zápalov˘m prejavom, vyvolan˘ch preniknutím baktérií do pokoÏky (napr. pri
pohybe prístroja po pokoÏke). Dôkladn˘m
ãistením a dezinfekciou epilaãnej hlavy
pred kaÏd˘m pouÏitím sa toto riziko
infekcie minimalizuje.
Ak máte akékoºvek pochybnosti o tom, ãi
tento prístroj môÏete pouÏívaÈ, poraìte
sa s va‰im lekárom. V prípadoch, ktoré sú
uvedené niωie by ste mali tento strojãek
pouÏívaÈ len po porade s lekárom:
– pri ekzémoch, v prípade poranenej
pokoÏky, pri zápalov˘ch reakciách ako
je follikulitída, zápal vlasového váãku
a pod. a pri kàãov˘ch Ïilách
– v koÏn˘ch partiách s matersk˘mi
znamienkami
– pri zníÏenej imunite pokoÏky pri
cukrovke, v tehotenstve a pri
Raynaudovom syndróme
– pri hemofílii a zníÏenej imunite.
Niekoºko uÏitoãn˘ch tipov
Epilácia je ºah‰ia a omnoho príjemnej‰ia,
keì majú chípky optimálnu díÏku, t.j.
2–5 mm. Ak sú dlh‰ie, odporúãame ich
oholiÈ alebo ostrihaÈ na túto díÏku.
Ak robíte epiláciu prv˘krát, odporúãame
epilovaÈ veãer, takÏe prípadné sãervenanie koÏe do rána zmizne.
Na upokojenie pokoÏky po epilácii
odporúãame aplikovaÈ hydrataãn˘ krém.
MôÏe sa staÈ, Ïe jemné dorastajúce
chípky zarastajú do pokoÏky. Aby sa
tomu predi‰lo, odporúãame pravidelne
pouÏívaÈ masáÏnu Ïinku (napr. po
sprchovaní) alebo po peelingu. Takto
sa ‰etrne odstráni najvrchnej‰ia vrstva
pokoÏky a jemné chípky sa dostanú na
povrch.
Rast chæpkov je moÏné zníÏiÈ o 50%,
pokiaº odstraÀujete chæpky aj s korienkami
pravidelne, najmenej kaÏdé 4 t˘Ïdne
pomocou strojãeka Silk·épil.
A Popis (viì. strana 4)
A
a
B
b
3
4
5
Nástavec s masáÏnymi valãekami
Nástavec EfficiencyPro
Epilaãná hlava so systémom
X’pert-épil
·tartovacia epilaãná hlava
UvoºÀovacie tlaãidlá
Ovládaã zapnutia so zabudovan˘m
osvetlením SmartLight
Zástrãka na konektor napájania
23
5395374_SE5185_P6-72 Seite 24 Montag, 11. September 2006 1:56 13
6
7
Konektor napájania
12 V sieÈov˘ adaptér so sieÈovou
vidlicou
Ochladzovacie aplikácie:
H Gélov˘ balíãek
h Ochladzovacie rukavice
B Prv neÏ zaãnete
Príprava pokoÏky
PokoÏka musí byÈ suchá a nesmie byÈ
naolejovaná alebo natretá krémom.
Ochladzovanie pokoÏky: Pri prv˘ch
epiláciách alebo ak máte citlivú pokoÏku,
môÏete pokoÏku vopred ochladiÈ. Podºa
odporúãania dermatológov to pomáha
redukovaÈ moÏné podráÏdenie pokoÏky.
• Uistite sa, Ïe gélov˘ balíãek bol
umiestnen˘ v mrazniãke (***) minimálne
2 hodiny.
• VloÏte jeden gélov˘ balíãek pod
priesvitnú fóliu na rukavici. PouÏívajte
iba spolu s rukavicou.
• Rukavicu si poloÏte priesvitnou (studenou) stranou na nohu.
• PokoÏku nechajte ochladzovat asi
1/2 minúty, v prípade potreby aj dlh‰ie.
• Ochladenú pokoÏku okamÏite epilujte
tak, ako je to uvedené v odstavci «C».
• Ochladzovanie a epiláciu opakujte
dovtedy, aÏ k˘m sa neodstránia v‰etky
neÏiaduce chípky.
• Pri epilácii dbajte na to, aby pokoÏka
bola suchá.
DôleÏité: Ochladzovaciu rukavicu nedrÏte
na jednom mieste dlh‰ie neÏ 2 minúty.
ChráÀte ju pred slnkom. Ak je gélov˘
balíãek po‰koden˘, nepouÏívajte ho.
MôÏete ho vyhodiÈ do domového odpadu.
Ochladzovaciu rukavicu nepouÏívajte ak
ste hypersenzitívny, alergick˘ na chlad,
ak je pokoÏka po‰kodená, ak trpíte ochorením srdca alebo ochorením krvného
obehu.
24
Príprava strojãeka
• Prv neÏ zaãnete vyãistite dôkladne
epilaãnú hlavu, ktorú chcete pouÏiÈ
(B alebo b).
• Aby ste epilaãnú hlavu vybrali, stlaãte
uvoºÀovacie tlaãidlá 3 na ºavej a pravej
strane prístroja a hlavu vytiahnite.
• PoÏadovanú hlavu nasaìte tak, aby
zacvakla na svojom mieste:
– Ak budete robiÈ epiláciu prv˘krát alebo
ak máte citlivú pokoÏku, vyberte si
bielu ‰tartovaciu epilaãnú hlavu b.
– Ak uÏ je va‰a pokoÏka zvyknutá na
epiláciu, môÏete pouÏiÈ fialovú
‰tandardnú epilaãnú hlavu B, ktorá
umoÏÀuje úãinnej‰iu a r˘chlej‰iu
epiláciu vìaka väã‰iemu poãtu
pinziet.
• Napájací konektor 6 zasuÀte do
zástrãky 5 a sieÈov˘ adaptér zapojte do
elektrickej zásuvky 7.
C Ako epilovaÈ
1 Uistite sa, Ïe jeden z nástavcov A
alebo a je nasaden˘ na epilaãnú
hlavu.
Aby ste strojãek zapli, posuÀte ovládaã
4 do polohy «optimal». Ak si Ïeláte
zníÏenú r˘chlosÈ, zvoºte nastavenie
«soft». Svetlo SmartLight svieti po cel˘
ãas, pokiaº je strojãek zapnut˘.
2 Niekoºkokrát prejdite rukou po
pokoÏke, aby sa naddvihli krátke
chæpky. Na dosiahnutie optimálneho
v˘sledku drÏte strojãek v pravom uhle
(90°) k pokoÏke. Veìte ho pomal˘mi,
plynul˘mi pohybmi bez tlaku proti
smeru rastu chæpkov, v smere spínaãa.
Vzhºadom k tomu, Ïe chæpky môÏu rásÈ
rôznymi smermi je niekedy vhodné na
dosiahnutie optimálneho v˘sledku
viesÈ strojãek rôznymi smermi.
Obidva valãeky masáÏneho nástavca
A musia byÈ vÏdy v kontakte s pokoÏkou, aby mohli pulzaãn˘mi pohybmi
5395374_SE5185_P6-72 Seite 25 Montag, 11. September 2006 1:56 13
pokoÏku stimulovaÈ a uvoºÀovaÈ a
aby tak bola epilácia ‰etrnej‰ia.
Ak ste uÏ na epiláciu zvyknutí a dávate
prednosÈ r˘chlej‰iemu a efektívnej‰iemu odstraÀovaniu chæpkov, nasaìte
nástavec EfficiencyPro a. Ten umoÏÀuje maximálny kontakt s pokoÏkou
a zaisÈuje najlep‰iu polohu pre pouÏitie
strojãeka.
3 Epilácia nôh
Va‰e nohy epilujte od dolnej ãasti
smerom nahor. Pri epilácii v oblasti za
kolenom drÏte nohu rovno napnutú.
4 Epilácia podpazu‰ia a línie bikín
Podºa testov uskutoãnen˘ch dermatológmi môÏete tieÏ epilovaÈ chípky
v podpazu‰í a v línii bikín.
UpozorÀujeme, Ïe tieto partie sú
obzvlá‰È citlivé na bolesÈ.
Pri opakovanom pouÏívaní sa v‰ak
pocit bolesti minimalizuje.
Pred epiláciou dôkladne umyte
príslu‰né partie tela, aby sa odstránili
akékoºvek zvy‰ky (ako napr. dezodorant). Potom ich dôkladne a ‰etrne
vysu‰te uterákom. Pri epilácii podpazu‰ia drÏte paÏu zdvihnutú a strojãek veìte rôznymi smermi.
7 Epilaãnú hlavu zloÏte tak, Ïe stlaãíte
uvoºÀovacie tlaãidlá 3 na ºavej a
pravej strane a hlavu zloÏíte. Povrch
plá‰Èa krátko oãistite kefkou. Nasaìte
epilaãnú hlavu a poÏadovan˘ nástavec
(A alebo a) nazad na strojãek.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotfiebiãa je 72 dB(A), ão predstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhºadom
na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmeny sú vyhradené.
Toto zariadenie vyhovuje
predpisom o odru‰ení (smernica
ES 89/336/EEC) a predpisom o
nízkom napätí (smernica 73/23 EEC).
Po skonãení jeho Ïivotnosti
odovzdajte prosím zariadenie na
príslu‰nom zbernom mieste podºa
platn˘ch miestnych predpisov a
noriem.
âistenie epilaãnej hlavy
5 Po epilácii odpojte strojãek od
elektrickej siete a oãistite epilaãnú
hlavu. Najprv zloÏte pouÏit˘ nástavec
(A alebo a) a oãistite ho kefkou.
6 Pinzetové kotúãiky vyãistite ãistiacou
kefkou namoãenou v liehu. Zatiaº ão
manuálne otáãate valãeky, pinzetové
kotúãe ãistite kefkou smerom od
zadnej strany epilaãnej hlavy.
Po vyãistení nasaìte svoj obºúben˘
nástavec nazad na epilaãnú hlavu.
25
5395374_SE5185_P6-72 Seite 26 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Magyar
Termékeinket a legmagasabb minŒségi,
funkcionalitás és design elvárások
kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét
leli majd új Braun Silk·épil Xelle Easy
Start készülékében.
A következŒkben megismertetjük a
készülékkel és néhány hasznos felvilágosítással szolgálunk az epilálásról. Kérjük
az elsŒ használat elŒtt figyelmesen
olvassa el a használati útmutatót és
tanulmányozza az ehhez tartozó
ábrákat.
A Braun Silk·épil Xelle készüléket úgy
tervezték, hogy annak segítségével a
nem kívánatos szŒrszálak eltávolítása
gyors, kíméletes és könnyı legyen.
Az epilátor rendszer a szŒrszálakat a
gyökerénél fogva távolítja el, és hetekre
simává varázsolja a bŒrt. Mivel az
újranövŒ szŒrszálak finomak, puhák,
nem alakul ki ismét erŒs sörte.
Az epilátorfej B az X’pert-épil rendszer
különleges elrendezésı 40 csipeszével
egy mozdulattal még több szŒrszálat
távolít el, tökéletes eredményt nyújtva.
Az innovatív SoftLift® bütyköcskékkel
ellátott epilátorfej még alaposabban
epilál, a gyökerénél eltávolítva a
legrövidebb (0,5 mm), és az elfekvŒ
szŒrszálakat is.
A Hatékonyságot és a fájdalomérzet
csökkentését 2 különleges kiegészítŒ is
segíti:
A A masszírozó görgŒk gyengéden
stimulálják a bŒrt a szŒrszál eltávolítása
elŒtt és nyugtatják azt a szŒrszál
eltávolítása után, ezzel lényegesen
csökkentve a fájdalomérzetet.
a A rugalmas EfficiencyPro feltét
könnyedén követi a test hajlatait, így
az epilálás gyors és kellemes.
Biztosítja a maximális bŒrkontaktust
optimális szögben tartva a készüléket,
így az epilálás még hatékonyabb.
26
A kapcsolóba épített SmartLight fényforrás szinte nappali fényviszonyokat
teremt, még a legapróbb, legvékonyabb
szörszálak is láthatóvá válnak, így az
epilálás is lényegesen hetékonyabban
történik.
Ha nem használt korábban epilátort,
vagy hosszabb ideig nem használt epilátort, kis idŒre lesz szüksége bŒrének,
hogy hozzászokjon az epiláláshoz.
Az elsŒ alkalommal érzett kellemetlenség
jelentŒsen csökken a többszöri használat
során, mivel az újra növŒ szŒrszálak
száma is kisebb lesz, és a bŒr is hozzászokik az eljáráshoz.
A Braun Silk·épil Xelle Easy Start fejet
kifejezetten az epilálást most kezdŒknek
fejlesztették ki. Segít hozzászokni az
epilálás érzetéhez, a bŒrnek az alkalmazkodáshoz.
• A kezdŒ epilátorfejet b kifejezetten
a használat elsŒ pár alkalmára
fejlesztették ki, valamint az érzékeny
bŒrıek számára. A normál fejjel
összehasonlítva, a kezdŒ epilátorfejben
kevesebb csipesz található, melyek
egymástól nagyobb távolságra
helyezkednek el, így egyszerre
kevesebb szŒrszálat távolítanak el.
Ez jelentŒsen kíméletesebbé teszi az
eljárást, és a bŒr is könnyebben szokja
meg azt, de az epilálás hosszabb ideig
tart, mint a normál fejjel.
A hıtŒkesztyı további segítséget nyújt
a lehetséges bŒrirritáció elkerülésében,
a bŒrt hıvösnek és frissnek érezzük
használatával.
Figyelem
• Higiéniai okokból ne ossza meg
készülékét mással.
• Uchovávajte prístroj v suchu.
• Tartsuk távol gyermekektŒl a készüléket.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 27 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• Bekapcsolt állapotban soha ne érjen
a hajhoz, szempillához, a sérülések
elkerülése érdekében és a készülék
épségének megóvása érdekében.
• Használat elŒtt bizonyosodjon meg
arról, hogy a rendelkezésére álló
áramerŒsség megfelel a transzformátoron feltüntetett értékkel. Mindig a
szabványnak megfelelŒ eredeti 12 V-os
transzformátor csatlakozót használja.
Általános tudnivalók az epilálásról
A Silk·épil a lábak szŒrtelenítésére
tervezett készülék, de alkalmas az
érzékenyebb testtájak, mint felkar, alkar
vagy a bikinivonal szŒrtelenítésére is.
Minden, a szŒrszál gyökerénél történŒ
szŒrtelenítési eljárás eredményezhet
befelé növŒ szŒrszálakat és bŒrirritációt
(pl. viszketést, kellemetlen érzést,
pirosodást), a bŒr érzékenységétŒl, és
a szŒrszál erŒsségétŒl függŒen.
Ez teljesen normális reakció és rövid idŒ
alatt meg kell szınnie, de erŒsebb lehet
az elsŒ egy, két alkalommal, amikor
gyökerénél fogva távolítja el a szŒrszálakat, vagy ha különösen érzékeny a bŒre.
A hıtŒkesztyı használata megakadályozza a bŒrirritáció kialakulását.
Ha 36 órával az epilálás után még mindig
tapasztalható bŒrirritáció, forduljon
bŒrgyógyászához!
Általában a bŒrreakciók és a fájdalomérzet jelentŒsen csökkennek a többszöri
Silk·épil használat során.
Néhány esetben begyulladhat a bŒr, ha
kórokozó jut a bŒrbe (pl. a készülék bŒrrel
való érintkezése során). Az epilátorfej
alapos tisztítása minden epilálás elŒtt
csökkenti a fertŒzés kockázatát.
Ha bármi kétsége merülne fel a készülék
használatával kapcsolatban, vitassa meg
bŒrgyógyászával. A következŒ esetekben
a készüléket csak bŒrgyógyászával
történt konzultáció esetén használja:
– Ekcéma, sebek, gyulladt bŒr,
szŒrtüszŒgyulladás
– Szemölcsök, anyajegyek környéke
– A bŒr csökkent ellenállóképessége
esetén, pl. cukorbetegség, terhesség,
Raynaud kór
– Vérzékenység, vagy immunbetegség
Néhány hasznos tanács
Könnyebb és kényelmesebb az epilálás,
ha a szŒrszál hossza 2–5 mm (0,08–0,2
in.) között van. Ha a szŒrszálak ennél
hosszabbak, azt tanácsoljuk, hogy
elŒször rövidítse azokat erre a hosszra.
ElsŒ alkalommal este epiláljon, hogy az
esetleges bŒrpirosodás reggelre eltınjön.
Epilálás után használjon testápoló
krémet.
Az egészen vékony szálú szŒrszál
esetleg befele nŒ újranövés esetén.
Masszírozó kesztyı, vagy peeling
krém rendszeres használatával ezt
elkerülhetjük, mivel a gyengéd dörzsölés
eltávolítja a felsŒ hámréteget, így a
szŒrszál elérheti a bŒrfelületet.
Bizonyított tény, hogy a szŒrszálaknak
csak 50 %-a nΠvissza, ha rendszeresen,
legalább 4 hetente szŒrtelenít ezzel az
eljárással, a Silk·épil használatával.
A Termékleírás (lásd 4 oldal)
A
a
B
b
3
4
Masszírozó görgŒk
EfficiencyPro feltét
Epilálófej X’pert-épil rendszer
KezdŒ epiláló fej
KiengedΠgombok
Kapcsoló, beépített SmartLight
világítással
27
5395374_SE5185_P6-72 Seite 28 Montag, 11. September 2006 1:56 13
5
6
7
Csatlakozóaljzat
Csatlakozózsinór
12V-os transzformátor csatlakozó
HıtŒtartozék:
H HıtŒgél
h HıtŒkesztyı
B Használat elŒtt
A bŒr elŒkészítése
A bŒr legyen száraz és zsír-, vagy
krémmentes.
BŒrhıtés: az elsŒ pár epilálás esetén,
vagy ha különösen érzékeny a bŒre,
használja a hıtŒkesztyıt. BŒrgyógyászok
a lehetséges bŒrirritáció elkerülése
érdekében ajánlják.
• Helyezze a hıtŒgélt legalább 2 órára a
mélyhıtŒbe (***) (még kényelmesebb,
ha a hıtŒgélt állandóan a mélyhıtŒben
tárolja).
• Helyezze a hıtŒgélt a hıtŒkesztyı
átlátszó fóliája alá. Csak a hıtŒkesztyıvel használja!
• Helyezze a hıtŒkesztyıt átlátszó
oldalával a lábára.
• Hıtse a bŒrfelületet legalább fél percig,
vagy hosszabb ideig, ha szükséges
• Epilálja a lehıtött területet azonnal a
«C» pontban leírtaknak megfelelŒen.
• Ismételje a hıtés és epilálás mıveleteit,
amíg a teljes felülettel elkészül.
• Epilálás közben legyen száraz a
bŒrfelület.
Fontos! Azonos felületen ne használja a
hıtŒkesztyıt 2 percnél hosszabb ideig
folyamatosan. Tartsa távol közvetlen
napsugárzástól. Ne használja a hıtŒgélt,
ha a tasak sérült, dobja a háztartási
szemétbe.
Ne használja, ha túlérzékeny, hideg
allergiája van, érzékelési problémái
vannak, keringési betegségben szenved.
28
A készülék elŒkészítése
• Használat elŒtt alaposan tisztítsa meg a
használni kívánt epilátorfejet B vagy
b.
• Nyomja meg a kipattintó gombokat 3 a
jobb és baloldalon és emelje le a fejet.
Kattintsa fel a használni kívánt fejet
• Válassza a kezdŒ epilátorfejet b az
elsŒ pár használat esetén, vagy ha
különösen érzékeny a bŒre.
• Ha már hozzászokott bŒre az epiláláshoz, válassza a normál epilátorfejet
B, melynek segítségével gyorsabban
epilálhat.
• Dugja be a csatlakozózsinórt 6 a
csatlakozóaljzatba 5 és csatlakoztassa a készüléket a transzformátor csatlakozóval 7 a hálózatra.
C Hogyan epiláljunk?
1 Bizonyosodjon meg arról, hogy
valamelyik feltét (A vagy a) a készüléken van.A készülék bekapcsolásához, csúsztassa a kapcsolót 4 az
«optimal» állásba. Alacsonyabb
sebességfokozat választásához,
válassza a «soft» állást. A SmartLight
világít, amíg a készülék be van
kapcsolva.
2 Dörzsölje meg a bŒrt, hogy az elfekvŒ
szŒrszálak felegyenesedjenek.
A tökéletes epilálás érdeké-ben tartsa
a készüléket megfelelŒ szögben (90°)
a bŒréhez képest. Vezesse lassan,
folyamatos mozgással, nyomás nélkül,
a szŒrszál növekedési irányával
ellentétes irányban.
Mindkét masszázsgörgŒsort A tartsuk
folyamatosan bŒrkontaktusban, hogy
a pulzáló impulzusok folyamatosan
stimulálhassák a bŒrt, a gyengédebb
epilálás érdekében. Ha Ön már
hozzászokott az epiláláshoz, és
gyorsabban szeretne szŒrteleníteni,
5395374_SE5185_P6-72 Seite 29 Montag, 11. September 2006 1:56 13
csatlakoztassa az EfficiencyPro
feltétet a. Ez biztosítja a folyamatos
bŒrkontaktust, és biztosítja a készülék
optimális szögben tartását.
3 A lábak epilálása
Az epilálást az alsó lábszáron kezdje,
és haladjon felfele. A térdhajlat
epilálásánál tartsa a lábat teljesen
kinyújtva.
4 Hónalj és bikinivonal epilálása
BŒrgyógyászati tesztek igazolták,
hogy a készülék a hónalj és a bikinivonal epilálására is alkalmas.
Kérjük vegye figyelembe, hogy ezek
a testtájak különösen érzékenyek.
A többszöri használat során a fájdalomérzet csökken.
Epilálás elŒtt tisztítsa meg a
szŒrteleníteni kívánt területet, majd
alaposan szárítsa fel egy törölközŒ
segítségével. A hónalj szŒrtelenítésénél tartsa karját egyenesen felfelé
nyújtva, és vezesse a készüléket a
bŒrfelületen.
A változtatás jogát fenntartjuk!
A termék megfelel mind az EMC
követelményrendszerének, amint
az az Európa Tanács 89/336/
EEC direktívájában szerepel, mind
pedig az alacsonyfeszültségrŒl szóló
elŒírásoknak (73/23/EEC).
A mıködésképtelen készüléket
leadhatja a Braun szervízközpontban, illetve a veszélyes
hulladékok gyıjtésére kijelölt
telepeken.
Az epilálófej tisztítása
5 Epilálás után húzzuk ki a készüléket a
hálózatból, és tisztítsuk meg a fejet.
ElŒször vegye le a használt feltétet (A
vagy a) és tisztítsa meg a kefével.
6 A csipeszeket alkoholba mártott
kefével tisztítsa meg. A csipeszek
tisztítását kezdje a hátsó oldalon,
közben kézzel tekerje elŒre a hengert.
Tisztítás után helyezze fel ismét az
Ön által választott feltétet.
7 Vegye le az epilálófejet a job és bal
oldalon található kiengedŒ gombok 3
megnyomásával. A készülékház
tetejét tisztítsa meg a kefével.
Helyezze vissza az epilálófejet a fetéttel együtt (A vagy a) a készülékre.
29
5395374_SE5185_P6-72 Seite 30 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Hrvatski
Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da
zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete,
funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da
çete i Vi u potpunosti uÏivati u uporabi
Braun Silk·épil Xelle Easy Start epilatora.
U tekstu koji slijedi Ïeljeli bismo Vas
upoznati s aparatom i dati Vam neke
korisne informacije o epilaciji. Stoga Vas
molimo da prije uporaba pomno proãitate
ova uputstva.
Braun Silk·épil Xelle oblikovan je tako
da uklanja neÏeljene dlaãice na ‰to
uãinkovitiji, njeÏniji i jednostavniji naãin.
Njegov dokazani sistem epilacije uklanja
dlaãice iz korijena pa Va‰a koÏa ostaje
glatka tjednima. Dlaãice koje nakon
toga izrastu nisu vi‰e o‰tre, veç tanke i
mekane pa nema neugodnog bockanja.
Glava epilatora 4 s X’pert-épil
jedinstvenim rasporedom 40 pinceta
oblikovana je tako da jednim potezom
uãinkovito uklanja vi‰e dlaãica nego
ranije, a SoftLift® vr‰ci na epilacijskoj
glavi, iz korijena uklanjaju i dlaãice duge
samo 0,5 mm, kao i dlaãice priljubljene
uz koÏu.
Osim toga, ovaj epilator dolazi s dva
razliãita nastavka:
A MasaÏni kotaãiçi opu‰ta koÏu prije i
smiruje je nakon ‰to se dlaãica odstrani
i na taj naãin znaãajno smanjuje
osjeçaj boli.
a Prilagodljivi EfficiencyPro nastavak
lako se prilago∂ava svim zaobljenjima
va‰eg tijela za brÏu i ugodniju epilaciju.
Na taj se naãin postiÏe maksimalni
dodir s koÏom pri optimalnom poloÏaju
aparata i najuãinkovitije uklanjaju
dlaãice.
SmartLight lampica, ugra∂ena u prekidaã, pruÏa dodatno svjetlo te otkriva ãak i
najtanje i najmanje dlaãice kako bi epilacija bila ‰to potpunija.
30
Ako nikada niste koristili epilator ili ga
niste koristili duÏe vrijeme, Va‰oj çe koÏi
trebati neko vrijeme da se privikne na
epilaciju aparatom. Neugodan osjeçaj koji
se ponekad javlja pri prvim epilacijama
nestat çe vrlo brzo, kroz neko vrijeme uz
uporabu epilatora broj dlaãica çe biti sve
manji, a koÏa çe se naviknuti na sam
proces epilacije.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start posebno
je dizajniran kako bi uãinio poãetak
kori‰tenja epilatora ‰to ugodnijim.
• Epilacijska glava za poãetnike b
namijenjena je za prvih nekoliko
epilacija, dok koÏa jo‰ nije naviknuta na
takav naãin uklanjanja dlaãica. Osim
toga, ona je idealno rje‰enje za osobe
s osjetljivom koÏom. U usporedbi sa
standardnom epilacijskom glavom, ima
manje pinceta i one su tako raspore∂ene
da istodobno ãupaju manji broj dlaãica.
To epilaciju ãini puno njeÏnijom i
pomaÏe koÏi da se navikne na sam
proces, jedino traje malo duÏe nego
epiliranje sa standardnom glavom.
Rukavica za hla∂enje pruÏa dodatnu
pomoç u spreãavanju iritacije koÏe, a
Va‰a je koÏa nakon epilacije svjeÏa i
okrijepljena.
Upozorenje
• Ne dijelite ovaj aparat s drugim
osobama iz higijenskih razloga.
• Nemojte izlagati ure∂aj vodi i drÏite
ga na suhom mjestu.
• DrÏite izvan dohvata djece.
• Kako biste sprijeãili neÏeljene ozljede
kao i o‰teçenja aparata, pripazite da
aparat, kada je ukljuãen, ne do∂e
sluãajno u dodir s kosom, obrvama,
trepavicama i sl.
• Prije uporabe provjerite odgovara li
napon onome koji je propisan na
transformatoru. Uvijek koristite 12 V
5395374_SE5185_P6-72 Seite 31 Montag, 11. September 2006 1:56 13
transformator koji dolazi s aparatom i
prilago∂en je pojedinoj zemlji.
Opçenito o epilaciji
Silk·épil je oblikovan za uklanjanje dlaãica
na nogama, ali prema istraÏivanjima
dermatologa moÏe se koristiti i za epilaciju pazuha i bikini zone.
Sve metode uklanjanja dlaãica mogu
dovesti do ura‰tanja dlaãica i iritacije
(npr. peckanja, crvenila koÏe i sl.), a
moguçnost takve reakcije prvenstveno
ovisi o stanju koÏe i dlaãica.
To je normalna reakcija i trebala bi brzo
prestati, no ukoliko otklanjate dlaãice
epilatorom po prvi put ili imate osjetljivu
koÏu, reakcija zna biti i malo jaãa od
uobiãajene. Kori‰tenje rukavice za
hla∂enje umnogome çe pomoçi u
spreãavanju iritacije koÏe.
Ako iritacija potraje i nakon 36 sati,
preporuãujemo da posjetite svog
lijeãnika.
Opçenito se iritacija koÏe, kao i osjeçaj
boli s vremenom uz stalno kori‰tenje
Silk·épil epilatora znaãajno smanjuju.
U nekim sluãajevima zna doçi do manje
koÏne upale kao posljedice kontakta
s bakterijama (npr. dok aparat klizi niz
koÏu). Redovito detaljno ãi‰çenje glave
aparata prije uporabe umnogome çe
smanjiti rizik infekcije.
– smanjenog imuniteta koÏe, npr.
diabetes mellitus, u vrijeme trudnoçe,
Raynaudove bolesti
– hemofilije ili nedostatka imuniteta
Nekoliko korisnih savjeta
Epilacija je jednostavnija i ugodnija kada
su dlaãice optimalne duÏine, odnosno
2–5 mm. Ako su dlaãice duÏe, preporuãujemo da ih prvo obrijete, pa ih epilirate
tjedan do dva kasnije, kad malo izrastu.
Preporuãujemo da prvu epilaciju
napravite naveãer, tako da moguçe
crvenilo moÏe prestati preko noçi.
Primjena hidratantne kreme nakon
epilacije tako∂er çe ublaÏiti moguçu
iritaciju koÏe.
Nove tanke dlaãice ponekad çe ostajati
ispod povr‰ine koÏe. Redovita uporaba
spuÏvi za masaÏu (npr. nakon tu‰iranja) ili
peelinga za uklanjanje mrtvih povr‰inskih
stanica umnogome çe pomoçi u spreãavanju ura‰tanja dlaãica.
Potvr∂ena je ãinjenica da çe, ukoliko
svaka 4 tjedna koristite Silk·épil, rast
dlaãica biti smanjen za 50%.
A Opis (vidi str. 4)
A MasaÏni kotaãiçi
a Nastavak EfficiencyPro
B Epilacijska glava s X’pert-épil
sustavom
Ako imate neke sumnje u pogledu
kori‰tenja ovog aparata, razgovarajte sa
svojim lijeãnikom. Prije kori‰tenja aparata
obavezno je konzultirati lijeãnika u
sluãaju:
– ekcema, rana, upalnih koÏnih procesa
kao ‰to je foliculitis (gnojna upala
folikula) i pro‰irenih vena
– ispupãenih madeÏa
b Epilacijska glava za poãetnike
3 Mehanizam za otpu‰tanje
4 Prekidaã sa SmartLight lampicom
5 Prikljuãak za kabel
6 Kabel
72V transformator-prikljuãak za struju
Sistem hla∂enja
HPaketiç s gelom
hRukavica za hla∂enje
31
5395374_SE5185_P6-72 Seite 32 Montag, 11. September 2006 1:56 13
B Prije epilacije
Pripremite koÏu
KoÏa treba biti suha, bez tragova
masnoçe ili kreme.
Moguçnost hla∂enja koÏe: Za prvih
nekoliko epilacija ili ako imate osjetljivu
koÏu moÏete koristiti sistem hla∂enja
koÏe koji preporuãuju i dermatolozi kao
izvanredno sredstvo spreãavanja iritacije
koÏe.
• Neka paketiç s gelom stoji u dubokom
zamrzivaãu (***) najmanje 2 sata (inaãe,
da ne morate misliti na to, paketiçe
moÏete i stalno drÏati u zamrzivaãu).
• Stavite paketiç s gelom u za to
predvi∂eni prozirni dÏepiç na rukavici.
Koristite ga iskljuãivo s rukavicom.
• PoloÏite rukavicu na nogu, tako da je
prozirni dio u kontaktu s koÏom.
• Hladite koÏu oko pola minute, ako treba
moÏete i malo duÏe.
• Odmah epilirajte ohla∂eni dio, kao ‰to je
opisano u poglavlju «C».
• Ponavljajte izmjeniãno hla∂enje i epilaciju do kraja.
• Pripazite da koÏa bude suha dok se
epilirate.
VaÏno: Hla∂enje pojedinog dijela koÏe
rukavicom ne bi smjelo trajati duÏe od
2 minute. Paketiç s gelom ne smije biti
izloÏen suncu. Nemojte ga koristiti ako je
o‰teçen. Paketiç koji vi‰e nije za uporabu
odloÏite zajedno s kuçnim otpadom.
Nemojte koristiti ovaj sistem hla∂enja ako
ste hiperosjetljivi, alergiãni na hladnoçu ili
ako imate problema s osjetom topline/
hladnoçe na koÏi, npr. u sluãaju srãanih ili
cirkulacijskih problema.
Pripremite aparat
• Prije poãetka epilacije detaljno oãistite
epilacijsku glavu koju namjeravate
koristiti (B ili b).
• Pritisnite mehanizam za otpu‰tanje 3,
32
s desne i lijeve strane, i izvucite
epilacijsku glavu.
• Kad oãistite glavu, vratite je na njezino
mjesto:
– Ako se epilirate po prvi put ili imate
osjetljivu koÏu, odaberite epilacijsku
glavu za poãetnike b.
– Kada se Va‰a koÏa navikne na
epilaciju, moÏete poãeti koristiti
standardnu epilacijsku glavu B s
veçim brojem pinceta, pa çe i epilacija
s njom biti uãinkovitija i brÏa.
• Spojite 6 aparat s kabelom 5 i potom
ga ukljuãite u struju 7.
C Epilacija
1 Provjerite je li jedan od nastavaka
(A ili a) spojen na epilacijsku glavu.
Kako biste ukljuãili aparat, postavite
prekidaã 4 na opciju «optimal».
Za sporije kretanje pinceta odaberite
opciju «soft». Dok god je aparat
ukljuãen svijetlit çe SmartLight lampica.
2 Protrljajte koÏu da podignete kratke
dlaãice.
Kako bi epiliranje bilo ‰to kvalitetnije
preporuãujemo da drÏite aparat pod
kutem od 90° u odnosu na koÏu.
Pomiãite ga polako i u smjeru suprotnom od rasta dlaãica, odnosno u smjeru prekidaãa.
Kako dlaãice rastu u razliãitim
smjerovima, za najbolje rezultate
savjetujemo da mijenjante smjer
kretanja aparata ovisno o rastu dlaãica.
Oba seta kotaãiça na ublaÏivaãu boli
A trebali bi stalno biti u kontaktu s
koÏom, kako bi njegovi pulsirajuçi
pokreti pravilno zatezali i otpu‰tali koÏu
pruÏajuçi jo‰ njeÏniju epilaciju.
Ukoliko ste veç navikli na epilaciju i
Ïelite jo‰ brÏe i uãinkovitije ukloniti
dlaãice, postavite nastavak
5395374_SE5185_P6-72 Seite 33 Montag, 11. September 2006 1:56 13
EfficiencyPro a. On omoguçuje
maksimalan kontakt s koÏom i
osigurava optimalnu poziciju pri
kori‰tenju epilatora.
3 Epilacija nogu
Zapoãnite s potkoljenicom i to u smjeru
odozdo prema gore. Kada epilirate
zonu iza koljena, zategnite i dobro
ispruÏite nogu.
7 Pritisnite mehanizam za otpu‰tanje 3
s obje strane i izvucite epilacijsku
glavu. Oãistite vrh kuçi‰ta ãetkicom.
Potom vratite epilacijsku glavu i
nastavak koji ãe‰çe koristite (A ili a)
natrag na kuçi‰te.
PodloÏno promjenama bez prethodne
najave.
4 Epilacija pazuha i bikini zone
Napominjemo da epiliranje ovih zona
moÏe biti podosta bolno. S vremenom,
ako stalno koristite epilator, osjeçaj boli
znaãajno çe se smanjiti. Za ugodniju
epilaciju, dlaãice bi trebale biti duge
2–5 mm.
Prije epilacije pobrinite se da te zone
budu potpuno ãiste (npr. da ne bude
ostataka dezodoransa i sl.). Zatim ih
paÏljivo osu‰ite ruãnikom - nemojte
trljati koÏu veç je osu‰ite tapkanjem.
Kada epilirate pazuh podignite ruku
tako da je koÏa u potpunosti rastegnuta i pomiãite aparat u razliãitim
smjerovima.
Obzirom da je koÏa nakon epilacije
podosta osjetljiva, nemojte odmah
nanositi jaka sredstva, kao ‰to su
dezodoransi koji sadrÏe alkohol.
âi‰çenje epilacijskih glava
5 Nakon epilacije, iskljuãite aparat i
oãistite epilacijsku glavu. Pritom
najprije skinite nastavak koji ste koristili
(A ili a) i oãistite ga ãetkicom.
6 Za potpuno ãi‰çenje pinceta koristite
ãetkicu koju ste prethodno namoãili u
alkohol. Lagano rukom pomiãite valjak
s pincetama i prelazite ãetkicom preko
pinceta sa straÏnje strane. Nakon
ãi‰çenja, vratite nastavak koji ãe‰çe
koristite na epilacijsku glavu.
33
5395374_SE5185_P6-72 Seite 34 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Slovenski
Na‰i izdelki so zasnovani tako, da
ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti,
funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi
svoj novi epilator Silk·épil Xelle Easy Start
z veseljem uporabljali.
Luãka SmartLight, ki je vgrajena v stikalo,
ustvari pogoje, podobne dnevni svetlobi;
tako lahko opazite tudi najneÏnej‰e
dlaãice, hkrati pa imate bolj‰i nadzor nad
uãinkovitostjo epilacije.
V nadaljevanju bi vas radi podrobneje
seznanili z napravo in vam dali nekaj
koristnih nasvetov glede epilacije.
Prosimo vas, da navodila za uporabo
pozorno in v celoti preberete, preden
zaãnete uporabljati svoj novi epilator.
âe niste ‰e nikoli uporabljali epilatorja
ali ga ponovno uporabljate po dalj‰em
premoru, bo va‰a koÏa potrebovala nekaj
ãasa, da se privadi na epilacijo. Obãutek
nelagodja bo z veãkratno uporabo manj‰i,
saj se bo sãasoma zmanj‰ala koliãina
dlaãic in tudi koÏa se bo prilagodila.
Braunov epilator Silk·épil Xelle je
zasnovan tako, da omogoãa kar najbolj
uãinkovito, neÏno in enostavno odstranjevanje nezaÏelenih dlaãic. Njegov
preizku‰eni sistem epilacije dlaãice
odstrani prav pri koreninah, da koÏa
ostane gladka veã tednov.
Dlaãice, ki ponovno zrastejo, so tanj‰e in
mehkej‰e, zato so ostre dlake samo ‰e
preteklost.
Epilacijska glava B s sistemom
X’pert-épil ima 40 pincet z edinstveno
razporeditvijo, ki omogoãa, da v eni potezi
odstranite ‰e veã dlaãic, zato je epilacija
tako uãinkovita kot ‰e nikoli doslej. Konice
SoftLift®, ki so integrirane v epilacijsko
glavo, poskrbijo, da so tudi kratke dlaãice
(0,5 mm) in dlaãice, ki leÏijo tik ob koÏi,
odstranjene prav pri korenini.
Epilator je opremljen z dvema razliãnima
nastavkoma:
A Nastavek s kolesci za masaÏo
neÏno stimulira koÏo pred epilacijo
in jo pomirja po njej ter s tem obãutno
zmanj‰a obãutek boleãine.
a Fleksibilen nastavek EfficiencyPro se
zlahka prilagaja linijam va‰ega telesa
ter zagotavlja hiter in prijeten postopek
epilacije. Omogoãa kar najbolj‰i stik s
koÏo v optimalnem poloÏaju uporabe in
tako pripomore k uãinkovitej‰emu
odstranjevanju dlaãic.
34
Braunov epilator Silk·épil Xelle Easy Start
je bil posebej zasnovan, da olaj‰a
zaãetno epilacijo, saj va‰i koÏi pomaga,
da se nanjo postopno privaja.
• Epilacijska glava za zaãetnice b je
bila skrbno zasnovana za prvih nekaj
epilacij, ko koÏa ‰e ni navajena na
postopek, in za posebej obãutljivo koÏo.
V primerjavi s standardno epilacijsko
glavo ima manj pincet, ki so bolj
narazen, tako da naenkrat izpulijo manj
dlaãic. Tak‰na epilacija je precej
neÏnej‰a in va‰a koÏa se nanjo laÏje
privadi, vendar je dolgotrajnej‰a kot pri
uporabi standardne epilacijske glave.
Uporaba kompleta za hlajenje ‰e dodatno
blaÏi morebitno nadraÏenost koÏe po
epilaciji in pusti na koÏi hladen, sveÏ
obãutek.
Opozorilo
• Iz higienskih razlogov ni priporoãljivo,
da epilator uporablja veã oseb.
• Pazite, da naprava ne pride v stik
z vodo.
• Epilator hranite izven dosega otrok.
• Ko je epilator vkljuãen, ne sme priti v stik
z lasmi, trepalnicami ali raznimi trakovi
in podobnim, ker lahko pride do telesnih
po‰kodb ali do blokade ter po‰kodbe
naprave.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 35 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• Pred uporabo preverite, da napetost
va‰ega omreÏja ustreza napetosti, ki je
odtisnjena na epilatorjevem transformatorju. Za priklop na elektriãno omreÏje
vedno uporabljajte vtiã 12-voltnega
transformatorja, ki je priloÏen epilatorju.
Nekaj splo‰nih informacij o epilaciji
Epilator Silk·épil je namenjen odstranjevanju dlaãic na nogah, najnovej‰i
dermatolo‰ki testi pa so dokazali, da ga
lahko uporabite tudi za bolj obãutljive dele
telesa, kot so pazduhe ali bikini predel.
Pri vseh metodah odstranjevanja dlaãic
pri korenini se lahko zgodi, da zaãnejo
dlaãice rasti navznoter, ali pa pride do
nadraÏenosti koÏe (na primer srbenje,
neprijeten obãutek ali pordela koÏa), kar
pa je odvisno od tipa koÏe in dlaãic.
Tak‰ne reakcije so obiãajne in ponavadi
kmalu izginejo, po prvih nekaj epilacijah
oziroma pri zelo obãutljivi koÏi pa so lahko
bolj intenzivne in trajajo dalj ãasa.
Z uporabo kompleta za hlajenje lahko
prepreãite nadraÏenost koÏe.
âe je 36 ur po epilaciji va‰a koÏa ‰e
vedno nadraÏena, se posvetujte z
zdravnikom. Sicer pa se po veãkratni
uporabi Silk·épila reakcija koÏe in obãutek
boleãine obãutno zmanj‰ata.
Obãasno lahko zaradi bakterij, ki prodrejo
v koÏo med uporabo epilatorja, pride tudi
do vnetja koÏe. Temeljito ãi‰ãenje
epilacijske glave pred vsako uporabo
obãutno zmanj‰a tveganje okuÏbe.
âe imate pomisleke glede uporabe
epilatorja, se posvetujte z va‰im
zdravnikom. V naslednjih primerih
epilatorja brez predhodnega posveta
z zdravnikom ne smete uporabljati:
– ãe imate na koÏi ekceme, ranice,
vnetne reakcije, kot je na primer
folikulitis (vnetje dlaãnih me‰iãkov),
in pri krãnih Ïilah;
– na predelu koÏnih znamenj in peg;
– pri zmanj‰ani odpornosti koÏe zaradi
diabetesa melitusa, med noseãnostjo
ali pri Raynaudovi bolezni;
– pri hemofiliji in imunski pomanjkljivosti.
Nekaj koristnih nasvetov
Epilacija je laÏja in prijetnej‰a, ãe je
dolÏina dlaãic med 2 in 5 milimetri. âe
so dlaãice dalj‰e, vam svetujemo, da jih
obrijete, in nato kraj‰e dlaãice, ki zrastejo
po britju, po 1 do 2 tednih odstranite
z epilacijo.
Prvo epilacijo je najbolje opraviti zveãer,
da morebitna pordelost koÏe ãez noã
izgine. Da se koÏa po epilaciji laÏje umiri,
vam priporoãamo uporabo vlaÏilne
kreme.
NeÏne dlaãice, ki zrastejo po epilaciji,
ne morejo vedno prodreti na povr‰je koÏe.
Z redno uporabo masaÏnih gobic (na
primer po prhanju) ali s peelingom lahko
prepreãite, da bi dlaãice rasle navznoter,
saj z neÏnim drgnjenjem odstranite
zgornjo plast koÏe in tako omogoãite
neÏnim dlaãicam, da prodrejo na
povr‰ino.
âe z epilatorjem odstranite dlaãice pri
korenini vsaj vsake ‰tiri tedne, bo
ponovno zraslo za 50 % manj dlaãic.
A Opis (glejte stran 4)
A
a
B
Nastavek s kolesci za masaÏo
Nastavek EfficiencyPro
Epilacijska glava s sistemom
X’pert-épil
b Epilacijska glava za zaãetnice
3 Tipki za sprostitev
4 Stikalo z vgrajeno luãko SmartLight
5 Vtiãnica za prikljuãno vrvico
6 Vtiã prikljuãne vrvice
7 12-voltni transformatorski vtiã
Komplet za hlajenje
H Zavitek s hladilnim gelom
h Hladilna rokavica
35
5395374_SE5185_P6-72 Seite 36 Montag, 11. September 2006 1:56 13
B Pred priãetkom epilacije
Priprava koÏe
Va‰a koÏa naj bo suha in brez sledov
ma‰ãob ali krem.
Pri prvih epilacijah ali ãe imate obãutljivo
koÏo, vam svetujemo uporabo kompleta
za hlajenje, ki ga za blaÏitev nadraÏene
koÏe priporoãajo tudi dermatologi.
• Zavitek s hladilnim gelom mora biti pred
uporabo vsaj dve uri v zamrzovalniku
(***). (Tudi sicer ga lahko hranite
v zamrzovalniku).
• Zavitek s hladilnim gelom vstavite pod
prozorno plast hladilne rokavice.
Uporabljate ga lahko samo skupaj
s hladilno rokavico.
• Prozorno (hladilno) stran rokavice
poloÏite na nogo.
• Hlajenje naj traja pol minute, po potrebi
tudi dlje.
• Na ohlajenem delu koÏe takoj opravite
epilacijo, kot je opisano pod toãko «C».
• Postopek hlajenja in epilacije ponovite
‰e na preostalih delih koÏe.
• Poskrbite, da bo koÏa med postopkom
epilacije suha.
Pomembno: Hladilno rokavico lahko
drÏite na istem delu koÏe najveã dve
minuti. Hranite jo za‰ãiteno pred sonãno
svetlobo. Ne uporabljajte po‰kodovanega
zavitka s hladilnim gelom. Odvrzite ga z
gospodinjskimi odpadki. Hladilnega gela
ne smete uporabljati, ãe ste preobãutljivi,
alergiãni na hlad ali v primeru motenj v
sprejemanju ãutnih draÏljajev pri srãnih
boleznih in motnjah krvnega obtoka.
Priprava epilatorja
• Pred priãetkom temeljito oãistite
epilacijsko glavo, ki jo Ïelite uporabiti
(B ali b).
• Za odstranitev epilacijske glave
pritisnite tipki za sprostitev 3 na obeh
straneh naprave in jo izvlecite.
36
• Namestite epilacijsko glavo, ki jo Ïelite
uporabiti:
– âe prviã izvajate postopek epilacije
ali ãe imate zelo obãutljivo koÏo,
uporabite epilacijsko glavo za
zaãetnice b.
– Ko se va‰a koÏa Ïe privadi na epilacijo,
lahko uporabljate standardno epilacijsko glavo B, ki zaradi veãjega
‰tevila pincet omogoãa hitrej‰o in
uãinkovitej‰o epilacijo.
• Vtiã prikljuãne vrvice 6 vstavite v
vtiãnico prikljuãne vrvice 5 in transformatorski vtiã priklopite na elektriãno
omreÏje 7.
C Postopek epilacije
1 Prepriãajte se, da je na epilacijsko glavo name‰ãen eden od nastavkov A ali
a.
Aparat vkljuãite tako, da stikalo 4
premaknete v poloÏaj «optimal». âe
Ïelite manj‰o hitrost delovanja, izberite
nastavitev «soft». Luãka SmartLight
sveti tako dolgo, dokler je aparat
vkljuãen.
2 Zdrgnite koÏo, da se kratke dlaãice
postavijo pokonci. Za optimalni uãinek
epilacije drÏite napravo pravokotno na
koÏo in jo v smeri stikala brez pritiskanja
poãasi in enakomerno pomikajte v nasprotni smeri rasti dlaãic. Ker je rast
dlaãic navadno razliãno usmerjena,
za optimalni rezultat epilacije napravo
vodite preko koÏe v razliãnih smereh.
Oba masaÏna valja nastavka A se
morata ves ãas dotikati koÏe, da s pulzirajoãimi gibi stimulirata in spro‰ãata
koÏo in tako poskrbita, da je epilacija
kar se da neÏna.
âe ste epilacije Ïe vajeni in i‰ãete
hitrej‰i in uãinkovitej‰i naãin odstranjevanja dlaãic, potem uporabite
nastavek EfficiencyPro a. Nastavek
omogoãa kar najbolj‰i stik s koÏo in
optimalen poloÏaj med uporabo.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 37 Montag, 11. September 2006 1:56 13
3 Epilacija nog
Epilacija nog naj poteka od spodaj
navzgor. Pri odstranjevanju dlaãic za
kolenom naj bo noga iztegnjena.
4 Epilacija podpazduh in bikini
predela
Naj vas opozorimo, da so zlasti v
zaãetku ti deli koÏe ‰e posebej obãutljivi
na boleãino. Po veãkratni epilaciji se bo
obãutek boleãine zmanj‰al. Epilacija je prijetnej‰a, ãe je dolÏina dlaãic
med 2 in 5 milimetri.
Pred epilacijo predele temeljito umijte,
da odstranite sledi dezodoranta in
podobnih sredstev. Nato jih z brisaão
previdno osu‰ite. Pri epilaciji podpazduhe imejte roko dvignjeno in drsite
z epilatorjem v razliãnih smereh.
Ker je takoj po epilaciji koÏa ‰e bolj
obãutljiva, se izogibajte uporabi
sredstev, ki povzroãajo draÏenje, kot
so dezodoranti z vsebnostjo alkohola.
PridrÏujemo si pravico do sprememb.
Ta izdelek je skladen z evropskima
smernicama o elektromagnetni
zdruÏljivosti 89/336/EEC in
nizkonapetostnih napravah 73/23/EEC.
Ko se izdelku izteãe Ïivljenjska
doba, ga odnesite na ustrezno
zbirno mesto oziroma ga odvrzite
v skladu z veljavnimi predpisi.
âi‰ãenje epilacijske glave
5 Po uporabi aparat izkljuãite iz elektriãnega omreÏja in oãistite epilacijsko
glavo. Najprej odstranite nastavek, ki
ste ga uporabili (A ali a), in ga oãistite
s ‰ãetko.
6 Enoto s pincetami oãistite s ‰ãetko,
ki ste jo namoãili v alkohol. Pincete
oãistite s ‰ãetko z zadnje strani
epilacijske glave, pri ãemer roãno
obraãajte valj. Po ãi‰ãenju na epilacijsko glavo ponovno namestite
nastavek, ki ga ponavadi uporabljate
(A ali a).
7 Epilacijsko glavo odstranite tako, da
pritisnete na tipki za sprostitev 3 ob
straneh in jo snamete. Zgornji del
ohi‰ja narahlo oãistite s ‰ãetko. Epilacijsko glavo in enega od nastavkov
(A ali a) ponovno namestite na
ohi‰je.
37
5395374_SE5185_P6-72 Seite 38 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Românå
Produsele noastre sunt proiectate så
satisfacå cele mai înalte standarde de
calitate, funcøionalitate µi design. Speråm
cå vå bucuraøi pe deplin de utilizarea epilatorului Braun Silk·épil Xelle Easy Start.
În cele ce urmeazå mai jos, dorim så
vå familiarizåm cu acest aparat si så vå
oferim câteva informaøii utile despre epilare. Vå rugåm så citiøi cu atenøie µi în
întregime instrucøiunile de utilizare, înainte
de utilizarea aparatului.
Epilatorul Braun Silk·épil Xelle a fost
conceput pentru îndepartarea cât mai
eficientå, delicatå µi uµoarå a pårului nedorit. Este dovedit cå sistemul de epilare
îndepårteazå pårul chiar de la rådåcinå,
låsînd pielea finå pentru mai multe såptåmâni. Deoarece pårul care creµte la loc
este subøire µi fin, nu veøi mai avea zile
neplåcute între epilåri.
Cap pentru epilare B cu sistemul
X-pert-épil este prevåzut cu 40 de pensete
care sunt dispuse într-un mod unic pentru
a îndepårta pårudintr-o singurå miµcare,
cu o eficienøå extraordinarå. Sistemul SoftLift® integrat pe cal pul de epilare asigurå
îndepartarea chiar a celor mai scurte fire
de pår (0,5 mm) precum µi a firelor de pår
culcate, direct de la rådåcinå.
Epilatorul este prevazut cu 2 dispozitive:
A Rolele de masaj stimuleazå bland
pielea înainte de epilare µi o calmeazå
dupå îndepårtarea pårului nedorit
pentru reducerea semnificativå a
senzaåiei de durere.
a Dispozitivul flexibil EfficiencyPro se
potriveflte perfect liniilor corpului pentru
o epilare mai rapidå fli plåcutå. Folosit
într-o poziåie optimå, acesta asigurå
contacul perfect cu suprafaåa pielii
pentru o epilare mult mai eficientå.
Sistemul SmartLight încorporat în comutator produce un efect asemånåtor luminii
38
naturale, dezvaluind chiar µi cele mai fine
fire de pår µi permite un bun control pentru
o epilare eficientå µi îmbunåtåøitå.
Dacå nu aøi mai utilizat niciodatå un
epilator, sau dacå nu v-aøi epilat o perioadå
lungå de timp, este posibil ca pielea
dumneavoastrå så se adapteze mai lent
epilårii. Aceastå senzaøie de disconfort se
va reduce pe måsura utilizårii repetate a
epilatorului, întrucât numårul firelor de pår
ce trebuie îndepårtate va descreµte treptat
iar pielea se va adapta procesului de
epilare.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start a fost
special conceput pentru o introducere
facilå în procesul epilårii, deoarece ajutå
pielea în faza de adaptare.
• Capul de epilare de debut 2b a fost
conceput special pentru primele epilåri,
când pielea nu este încå adaptatå
procesului de epilare, µi de asemenea
pentru pielea sensibilå. În comparaøie
cu un cap standard de epilare acesta
are mai puøine pensete, care sunt mai
distanøate. Acest lucru face ca epilarea
så fie mai blândå µi ajutå la adaptarea
pielii la porcesul de epilare, dar procesul
va dura puøin mai mult decât în cazul
epilårii cu capul de epilare standard.
Dispozitivul de råcire oferå un ajutor
suplimentar în reducerea iritaøiilor pielii µi
va da pielii o senzaøie de prospeøime µi
råcorire.
Important
• Din motive de igienå, nu este indicatå
folosirea acestui produs de cåtre mai
multe persoane.
• Acest aparat nu trebuie så fie folosit
niciodatå în apropierea apei (exemplu:
un bazin plin cu apå, cada de baie sau
duµ);
• Aparatul nu trebuie låsat la îndemâna
copiilor;
5395374_SE5185_P6-72 Seite 39 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• Când deschideøi aparatul, acesta nu
trebuie så vinå niciodatå în contact
cu pårul capului, genelor, µireturi, etc.
pentru a preveni orice pericol de rånire
dar µi pentru a evita blocarea sau
stricarea aparatului;
• Înainte de utilizare, verificaøi dacå
voltajul corespunde tensiunii indicate
pe transformator. Întotdeauna utilizaøi
transformatorul cu prizå de 12 V,
specific fiecårei øåri, livrat odatå cu
produsul.
Informaøii generale despre epilare
Silk·épil este proiectat så epileze pårul
de pe picioare, dar testele de utilizare
monitorizate de specialiµtii dermatologi
au demonstrat cå se pot epila totodatå µi
zonele de sub-braø µi cea inghinalå.
Toate metodele de îndepårtare a pårului
de la rådåcinå pot conduce la creµterea
pårului în/spre interior µi la iritarea pielii
(exemplu: mâncårime, discomfort µi
înroµirea pielii), depinzând de condiøia
pielii µi a pårului. Aceasta este o reacøie
normalå µi trebuie så disparå rapid, dar
poate fi mai puternicå când se îndepårteazå pårul de la rådåcinå pentru prima datå sau dacå aveøi o piele sensibilå.
Utilizarea dispozitivului de råcire ajutå la
prevenirea apariøiei iritaøiilor.
Dacå, dupå 36 ore, pielea prezintå încå
iritaøii, vå recomandåm så contactaøi
doctorul dumneavoastrå.
În general, reacøia pielii µi senzaøia de
durere tind så se diminueze considerabil
odatå cu utilizarea repetatå a epilatorului
Silk·épil.
În unele cazuri, inflamarea pielii poate
apårea atunci când bacteriile vin în contact
cu pielea (exemplu: când aparatul alunecå
deasupra pielii). Curåøirea profundå,
minuøioaså a capului de epilare înainte
de fiecare utilizare va reduce riscul de
infectare.
Dacå aveøi dubii în ceea ce priveµte
utilizarea acestui aparat, vå rugåm så
consultaøi doctorul. În cazurile descrise
mai jos, se recomandå utilizarea acestui
aparat numai dupå ce aøi fåcut în prealabil
o consultaøie la doctorul dumneavoastrå:
– Eczeme, råni, reacøii inflamate ale pielii,
cum ar fi: folliculitis (foliculi purulenøi
ai firului de pår) µi vase de sânge cu
varice;
– Negi ai pielii;
– Imunitatea reduså a pielii (exemplu:
diabetul, perioada în timpul sarcinii,
maladia Raynaud’s);
– Hemofilia sau deficienøa imunitarå.
Câteva idei utile
Epilarea este mai uµoarå µi mai comfortabilå când pårul se aflå la lungimea
optimå de 2–5 mm (0,08–0,2 in.). Dacå
pårul este mai lung, vå recomandåm ca
så îl radeøi mai întâi µi så vå epilaøi pårul
care a recrescut µi este mai scurt, dupå
1–2 såptåmâni.
Când vå epilaøi pentru prima datå, este
recomandabil så vå epilaøi seara, astfel
încât orice eventualå înroµire a pielii så
disparå peste noapte. Pentru a relaxa
pielea, vå recomandåm aplicarea unei
crème hidratante dupå epilare.
Pårul fin care reapare poate så creascå
în interiorul suprafeøei pielii. Utilizarea
regulatå a masajului cu buretele (exemplu:
dupå ce facem duµ) sau exfolierea pielii
cu ajutorul peelingului ajutå la prevenirea
creµterii interioare a pårului, precum µi
acøiunea de frecare uµoarå cu peria care
îndepårteazå stratul exterior µi pårul fin
poate påtrunde prin suprafaøa pielii.
Este demonstrat faptul cå dacå îndepårtaøi
pårul de la rådåcinå cu regularitate cel
puøin o datå la 4 såptåmâni folosind
epilatorul Braun Silk·epil, pårul care va
creµte la loc va fi cu 50% mai redus.
39
5395374_SE5185_P6-72 Seite 40 Montag, 11. September 2006 1:56 13
A Descriere (consultaøi pagina 4)
A
a
B
b
3
4
5
6
7
H
h
Rolele de masaj
Dispozitiv EfficiencyPro
Capul de epilare cu sistemul X-pert
Capul de epilare pentru începatoare cu
numår redus de pensete
Buton pentru eliberare
Comutator cu sistemul SmartLight
încorporat
Mufa pentru cablul de alimentare
Cablul de alimentare
Priza transformatorului de 12 V.
Dispozitivul de råcire
Pachetul de gel
Månuµa
B Înainte de pornire
Pregåtiøi pielea
Pielea trebuie så fie uscatå µi lipsitå de
uleiuri sau creme.
Funcøia opøionalå de råcire a pielii: Pentru
primele câteva epilåri sau pentru o piele
sensibilå, puteøi utiliza funcøia de råcire,
recomandatå de dermatologi pentru
diminuarea posibilelor iritaøii ale pielii.
• Asiguraøi-vå cå pachetul de gel a fost
påstrat la congelator (***) cel puøin 2 ore
(puteøi påstra pachetele de gel la congelator).
• Introduceøi pachetul de gel sub folia
transparentå a månuµii. Utilizaøi
aparatul doar împreunå cu månuµa.
• Poziøionaøi partea transparentå (rece) a
månuµii pe picior.
• Folositi manusa pentru aprox.
1/2 minute, sau mai mult, dacå este
necesar.
• Epilaøi imediat zona de piele astfel råcitå
aµa cum este descris în secøiunea
«C».
• Repetaøi operaøiunea de råcire µi epilaøi.
• În momentul epilårii, asiguraøi-vå cå
pielea este uscatå.
40
Important: Nu aplicaøi månuµa de råcire în
aceeaµi zonå de piele pentru mai mult de
2 minute.
Protejaøi de lumina soarelui. Nu utilizaøi
pachetul de gel dacå este deteriorat.
Eliminaøi-l împreunå cu gunoiul menajer.
Nu utilizaøi pachetul pentru gel dacå pielea
este hipersensibilå, sunteøi alergicå la
rece, sau dacå pielea dumneavoastrå
prezintå afecøiuni senzoriale, sau suferiøi
de boli de inimå sau afecøiuni ale circulaøiei
arteriale.
Pregåtirea aparatului
• Înainte de pornire, curåøaøi atent capul
de epilare pe care doriøi så îl utilizaøi ( 2a
sau 2b ).
• Pentru a îndepårta capul de epilare,
apåsaøi butoanele de desprindere 3 din
stânga µi dreapta µi scoateøi capul de
epilare.
• Ataµaøi capul dorit:
– Alegeøi capul de epilare de debut 2b
dacå vå epilaøi pentru prima datå sau
dacå aveøi o piele foarte sensibilå.
– În momentul în care pielea
dumneavoastrå se acomodeazå cu
epilarea, puteøi alege capul standard
de epilare 2a care permite o epilare
mai eficientå µi mai rapidå datoritå
numårului mai mare de pensete.
Conectaøi cablul de conectare 6 în mufå
5 µi conectaøi fiµa transformatorului 7 la
o prizå electricå.
C Cum så ne epilåm
1 Asiguraøi-vå cå unul din dispozitivele A
ori a este ataµat capului de epilare.
Pentru a porni epilatorul, selectaøi
poziøia «optimal» 4. Pentru o vitezå
mai reduså de epilare alegeøi setarea
«soft». Sistemul SmartLight ilumineazå
cât timp epilatorul este pornit.
2 Masaøi-vå pielea pentru a ridica
firele scurte de pår. Pentru a obøine
5395374_SE5185_P6-72 Seite 41 Montag, 11. September 2006 1:56 13
performanøa optimå, menøineøi aparatul
la un unghi drept (90°) faøå de suprafata
pielii. Ghidaøi-l printr-o miµcare continuå
µi uµoarå, fårå a face presiune, opuså
direcøiei de creµtere a pårului, pe linia
întrerupåtorului.
Datoritå faptului cå pårul poate creµte în
direcøii diferite, poate fi de asemenea
utilå orientarea aparatului în diferite
direcøii, cu scopul de a atinge rezultate
optime.
Ambele role ale dispozitivului
pentru masaj A trebuie menøinute
întotdeauna în contact cu pielea,
permiøând miµcårilor pulsatorii så
stimuleze µi så relaxeze pielea pentru
obtinerea unei epilåri cat mai delicate.
Cand v-aøi obiµnuit cu senzaøia de
epilare µi doriøi o epilare cât mai rapidå,
ataµaøi dispozitivul EfficiencyPro a.
Acesta permite contactul perfect cu
pielea, asigurînd o poziøie de folosire
optimå.
3 Epilarea picioarelor
Epilaøi-vå picioarele începând cu partea
de jos a piciorului µi apoi continuaøi
orientându-vå în sus.
Când vå epilaøi în porøiunea din spatele
genunchiului, øineøi piciorul întins drept.
4 Epilarea axilarå (sub-braø) µi
inghinalå
Va rugam sa luati in considerare faptul
ca in mod special, la inceputul epilarii,
aceste zone sunt deosebit de sensibile
la durere. Odata cu utilizarea repetata,
senzatia de durere se va diminua.
Pentru a avea un comfort mai mare, fiti
siguri ca lungimea parului este optima si
se afla intre 2–5 mm.
Inainte de a va epila, curatati profund
zona respectiva pentru a indeparta
reziduurile (precum deodorantii).
Ulterior uscati regiunea prin atingerea
atenta cu un prosop. Cand va epilati
subbrat, mentineti bratul dumneavoastra ridicat astfel incat pielea este
intinsa si indreptati aparatul in directii
diferite.
Deoarece pielea pate fi mai sensibila,
direct dupa epilare evitati utilizarea
substantelor iritante, cum ar fi deodorantele cu alcool.
Curåøirea capurilor de epilare
5. Dupå folosire, scoateøi epilatorul din
prizå µi curåøati capul de epilare. Mai
întâi scoateøi dispozitivul folosit A sau
a µi curåøaøi-l cu peria.
6. Pentru a curåøa pensetele, folosiøi peria
înmuiatå în alcool. Curåøaøi pensetele
cu peria pornind din spatele capului
epilator în timp ce rotiøi capul manual.
Dupå curåøare, ataµaøi dispozitivul
preferat A sau a capului de epilare.
7. Indepårtaøi capul de epilare apåsând
butoanele de eliberare 3 aflate în
stanga µi în dreapta µi trageøi în afarå.
Curåøaøi capul epilatorului cu peria.
Plasaøi capul de epilare µi dispozitivul
preferat A sau a la loc, pe corpul
central.
Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001
privind stabilirea conditiilor de introducere
pe piatã a aparatelor electrocasnice în
functie de nivelul zgomotului transmis prin
aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru
acest aparat este de 72 dB(A).
Pot fi modificate fårå înµtiinøare.
41
5395374_SE5185_P6-72 Seite 42 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Türkçe
Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda
en yüksek standartlara eriµilmek üzere
üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil Xelle Easy
Start dan memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z.
Aµaπ∂da sizi cihaz∂n∂zla tan∂µt∂rmak ve
epilasyon hakk∂nda baz∂ yararl∂ bilgiler
vermek istiyoruz. Lütfen, cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce kullanma
k∂lavuzunu tamamen ve dikkatlice
okuyunuz.
Braun Silk·épil Xelle istenmeyen
tüylerinizden en etkili, nazik ve çabuk
µekilde kurtulabilmeniz için özenle
tasarlanmıµtır. Etkisi kanıtlanmıµ
epilasyon sistemi sayesinde tüyleri
kökünden alarak haftalarca sürecek
pürüzsüzlü©e sahip bir cilde kavuµmanızı
sa©lar.
Yeni X’pert-épil sistemli epilasyon
baµlı©ında B bulunan özel dizilimli 40 adet
cımbız sayesinde bir geçiµte çok daha
fazla tüyün çekilmesini sa©layarak eµi
benzeri olmayan bir performans sa©lar.
Epilasyon baµlı©ına entegre edilmiµ olan
SoftLift® uçlar sayesinde en kısa tüylerin
(0,5mm) ve hatta cilde yatık duranların bile
kolayca çekilmesi sa©lanır.
Baµlı©ın yanında 2 de©iµik ataçman
sunulmaktadır:
A Masaj silindirleri cildinizi tüylerin
al∂nmas∂ndan önce ve sonra rahatlatarak, ac∂ hissinin belirgin bir ölçüde
azalmas∂n∂ sa©lar.
a Oynar EfficiencyPro baµl∂©∂ h∂zl∂ ve
konforlu bir epilasyon seans∂ için
vücudunuzun k∂vr∂mlar∂na kolayca
uyum sa©lar. Maksimum cilt temas∂
sa©layarak optimum kullan∂m pozisyonunu
garantiler ve daha etkin bir epilasyon
sa©lar.
Açma kapama dü©mesine entegre edilmiµ
SmartLight ıµı©ı gun ıµı©ına yakın parlaklık
ve aydınlık sa©layarak en ince ve açık
42
renkli tüylerin bile rahatlıkla görülebilmesini mümkün kılar, böylece çok daha hızlı
ve etkili bir sonuç almanızı sa©lar.
Daha önce bir epilatör kullanmad∂ysan∂z
ya da uzun bir süredir epilasyon aleti
kullanm∂yorsan∂z, cildinizin epilasyona
al∂µmas∂ biraz zaman alabilir. Baµlarda
duyulan rahats∂zl∂k hissi; cihaz∂ kullanmaya devam ettikçe, istenmeyen
tüylerin azalmas∂yla ve cildin epilasyona
gitgide al∂µmas∂ ile hissedilebilir oranda
azal∂r.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start cildinizi en
nazik biçimde al∂µt∂rarak epilasyona ilk
baµlang∂ç aµaman∂z∂ en kolay hale getirmek üzere özel olarak tasarlanm∂µt∂r.
• Yeni baµlayanlar için epilasyon baµl∂π∂
2b hassas ciltle ya da henüz epilasyon
iµlemine al∂µmam∂µ ciltlerin ilk birkaç
epilasyon iµleminde kullan∂lmak üzere
özel olarak tasarlanm∂µt∂r. Standart
epilasyon baµl∂π∂yla k∂yasland∂π∂nda
c∂mb∂zlar birbirinden daha aral∂kl∂
yerleµtirilmiµtir. Bu sayede epilasyon
cildinizin uyum saπlama süresince daha
nazik ve ac∂s∂z olur, ancak standart
baµl∂kla epilasyondan daha uzun sürer.
Soπutma uygulamas∂, epilasyon sonras∂
oluµabilecek olas∂ cilt tahriµlerini minimuma
indirir ve serin ve taze bir cilt duygusu
hissetmenizi saπlar.
Önemli
• Hijyen kaynakl∂ sak∂ncalar yüzünden
cihaz∂n∂z∂ baµkalar∂yla paylaµmay∂n∂z.
• Cihazınızın su ile temas etmesini
önleyiniz.
• Cihaz∂ çocuklar∂n ulaµamayacaπ∂ bir
yerde muhafaza ediniz.
• Cihaz çal∂µmaya baµlad∂π∂ andan
itibaren her nevi yaralanmay∂ ve cihaz∂n
bloke olmas∂n∂ veya bozulmas∂n∂ önlemek için cihaz∂ asla saçlar∂n∂z, kirpi-
5395374_SE5185_P6-72 Seite 43 Montag, 11. September 2006 1:56 13
kleriniz, giyim eµyalar∂, ip kurdela vb. ile
temas ettirmeyiniz.
• Cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce
evinizdeki voltaj∂n adaptörün üzerindeki
voltaja uyup uymad∂π∂n∂ kontrol ediniz.
Daima cihaz ile beraber sunulan 12 V
adaptör fiµini kullan∂n∂z.
Epilasyon hakk∂nda genel bilgi
Silk·épil bacaklarda bulunan tüylerin
al∂nmas∂ için tasarlanm∂µ olsa da dermataloglar taraf∂ndan yap∂lan kullan∂c∂ testleri
ayn∂ zamanda koltukalt∂ ve bikini hatt∂
epilasyonu için de kullan∂labileceπini
göstermiµtir.
Tüyleri kökünden alan tüm epilasyon
metodlar∂, cildin ve tüylerin durumuna göre
hafif deri tahriµlerine (örneπin kaµ∂nma,
rahats∂zl∂k ve deride k∂zar∂kl∂k) ve k∂l
batmalar∂na neden olabilir.
Bu normal bir reaksiyondur ve k∂sa sürede
iyileµmesi gerekir, fakat tüylerinizi kökünden almaya baµlad∂π∂n∂z ilk zamanlarda
veya hassas bir cildiniz varsa bu rahats∂zl∂k
bir süre daha devam edebilir.
Soπutma uygulamas∂n∂ kullanmak olas∂
iritasyonu (tahriµ) önleyecektir.
Eπer 36 saat sonra cildinizde hala tahriµ
varsa, doktorunuza dan∂µman∂z∂ tavsiye
ederiz.
Genel olarak, cilt reaksiyonlar∂ ve ac∂ hissi
Silk·épil’in düzenli kullan∂m∂ndan sonra
azalma gösterir.
Baz∂ durumlarda bakterilerin cilt üzerinde
yay∂lmas∂ sonucunda (cihaz∂n cilt üzerinde
dolaµ∂m∂ s∂ras∂nda) yanma meydana
gelebilir. Bu nedenle, her kullan∂mdan
önce epilasyon baµl∂π∂n∂ temizleyerek
enfeksiyon riskini en aza indirebilirsiniz.
Eπer bu ürünün kullan∂m∂yla ilgili herhangi
bir µüpheniz varsa, lütfen doktorunuza
dan∂µ∂n∂z. Aµaπ∂daki durumlarda, cihaz
sadece doktora dan∂µ∂ld∂ktan sonra
kullan∂lmal∂d∂r
– egzama, yaralar, folliculitis (kümecik)
gibi iltihapl∂ cilt reaksiyonlar∂ ve varisli
damarlar
– ciltteki benlerin çevresi
– derinin dayan∂kl∂l∂π∂n∂ kaybetmesi
(örneπin µeker hastal∂π∂, hamilelik,
Raynaud hastal∂π∂)
– hemofili, vücut baπ∂µ∂kl∂k sisteminde
sorun olmas∂.
Faydal∂ notlar
Tüyleriniz, epilasyon için uygun uzunluk
olan 2–5 mm. uzunluπunda olduπunda
epilasyon daha kolay ve rahatt∂r. Eπer
tüyleriniz daha uzunsa, ilk önce t∂raµ
etmenizi ve 1–2 hafta sonra daha k∂sa
olarak ç∂kan tüyleri alman∂z∂ tavsiye
ederiz.
∑lk defa epilasyon yap∂yorsan∂z akµam
yapman∂z∂ tavsiye ederiz. Böylece olas∂
k∂zar∂kl∂klar gece boyunca yok olacakt∂r.
Epilasyondan sonra cildinizi rahatlamak
için bir nemlendirici kullanman∂z∂ öneririz.
Tekrar uzayan ince tüyler cildin yüzeyine
ulaµamayabilir. K∂l dönmelerini önlemek
için size düzenli olarak masaj süngeri
(örneπin duµtan sonra) veya kese gibi
ölü deriyi giderici metodlar kullanman∂z∂
öneririz. Nazik ovalama hareketleri ile
derinin ölü olan üst tabakas∂ soyulur ve
böylece ince tüyler cilt yüzeyine ulaµabilir.
Silk·épil’I kullanarak maksimum 4 haftada
bir olmak üzere istenmeyen tüylerinizi
alırsanız bir sure sonra tüylerde %50’ye
varan azalma gözlenebilece©i bir
gerçektir.
A Tan∂mlama (4. sayfaya bak∂n∂z)
A
a
B
b
Masaj silindirleri
EfficiencyPro baµl∂©∂
X’pert-épil sistemli epilasyon baµlı©ı
Epilasyona yeni baµlayanlar için
Starter baµlı©ı
43
5395374_SE5185_P6-72 Seite 44 Montag, 11. September 2006 1:56 13
3
4
5
6
7
H
h
Baµlı©ı çıkartma dü©meleri
SmartLight ıµık entegre edilmiµ açma/
kapama dü©mesi
Baπlant∂ fiµi
Elektrik baπlant∂ kablosu
12 V ucu fiµli adaptör
Soπutma uygulamas∂
Jel paketi
Soπutucu eldiven
B Baµlamadan Önce
Cildinizi nas∂l haz∂rlayacaks∂n∂z
Cildiniz kuru ve yaπdan/kremden ar∂nm∂µ
olmal∂d∂r.
∑steπe baπl∂ cilt soπutma iµlemi:
Eπer cildiniz hassassa veya ilk birkaç
epilasyonda, cilt tahriµini azaltt∂π∂ için
dermotologlar∂n tavsiyesi olan soπutma
iµlemini uygulayabilirsiniz.
• Jel torbas∂n∂n en az 2 saat derin
dondurucuda kald∂π∂ndan emin olun.
(Kolayl∂k için jel torbalar∂n∂z∂ derin
dondurucuda sürekli tutabilirsiniz.)
• Jel torbas∂n∂ soπutma eldiveninin µeffaf
taraf∂n∂n içine yerleµtirin. Jel torbas∂n∂
sadece eldivenle birlikte kullan∂n.
• Eldivenin µeffaf (soπuk) taraf∂n∂
bacaπ∂n∂z∂n üzerine koyun.
• Soπutmaya yar∂m dakikayla baµlay∂n,
ihtiyaç duyuyorsan∂z daha uzun
tutabilirsiniz.
• Soπutulan bölgede hemen epilasyon
iµlemini uygulay∂n («Nas∂l epilasyon
yapacaks∂n∂z» bölümünde anlat∂ld∂π∂
gibi).
• Soπutma ve epilasyon iµlemini
tamamlanana kadar tekrarlay∂n.
• Epilasyon yaparken cildinizin kuru
olmas∂na dikkat edin.
Önemli: Soπutma eldivenini ayn∂ bölgeye
2 dakikadan fazla uygulamay∂n. Güneµ
∂µ∂π∂ndan uzak tutun. Jel torbas∂n∂ hasar
görmüµse kullanmay∂n. Çöp kutusuna
atabilirsiniz.
44
Aµ∂r∂ hassas bir cildiniz varsa, soπuπa
alerjiniz varsa, cildiniz duyumsal
deπiµikliklerden rahats∂z oluyorsa, kalp
veya damar hastal∂klar∂n∂z varsa bu
uygulamay∂ kullanmay∂n.
Cihaz∂ haz∂rlamak için
• Epilasyona baµlamadan önce kullanmak istediπiniz 2a ya da 2b baµl∂klar∂
iyice temizleyiniz.
• Epilasyon baµl∂klar∂n∂ deπiµtirmek
için saπda solda bulunan ç∂kartma
düπmelerine 3 bas∂n∂z ve baµl∂π∂
çekerek ç∂kart∂n∂z.
• ∑stenilen baµl∂π∂ cihaza tak∂n∂z
– ∑lk defa epilatör kullan∂yorsan∂z ya da
hassas bir cildiniz varsa beyaz
silindirli ve az say∂da c∂mb∂zl∂, yeni
baµlayanlar için epilasyon baµl∂π∂n∂
2b kullan∂n∂z.
– Cildinizi epilasyona al∂µt∂ktan sonra
standart epilasyon baµl∂π∂na 2a
geçebilirsiniz. Bu sayede daha h∂zl∂
ve etkin bir epilasyona kavuµabilirsiniz.
• Elektrik baπlant∂ kablosunu 6 baπlant∂
fiµine 5 takt∂ktan sonra ucu fiµli
adaptörü 7 elektrik prizine tak∂n∂z.
C Nas∂l epilasyon yapacaks∂n∂z
1 ∑ki ataçmandan birinin A, a epilasyon
baµlı©ına takılı oldu©undan emin
olun.Cihazı çalıµtırmak için, Açma/
Kapama dü©mesini 4 «optimal»
konumuna getirin. Hızı azaltmak için
«soft» konumunu seçebilirsiniz.
Cihaz çalıµmakta oldu©u müddetçe
SmartLight ıµı©ı yanmaya devam
edecektir.
2 K∂sa tüyleri yukar∂ kald∂rmak için
cildinizi ovunuz. ∑yi performans için
cihaz∂ cildinize uygun olan (90°) aç∂da
tutunuz. Tüylerin ç∂kt∂π∂ yönün tersine
ve açma/kapama anahtar∂n∂n yönünde
bast∂rmadan yavaµ ve sürekli hareketlerle yönlendiriniz.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 45 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Tüyler farkl∂ yönlerde büyüyebildiπi için
cihaz∂ da farkl∂ yönlere doπru çal∂µt∂rmak en iyi sonuca ulaµman∂z∂ saπlayacakt∂r.
Masaj baµlı©ı ataçmanındaki A her
iki silindir de mutlaka cildinize temas
edecek µekilde olmalıdır. Ancak bu
sayede titreµimli hareket cildinizi
tüylerin çekilmesi öncesi ve sonrası
rahatlatabilir.
E©er epilator kullanmaya alıµıksanız
ve daha hızlı ve etkin bir çözüm
arıyorsanız, EfficiencyPro ataçmanını
a takınız. Bu ataçman maksimum
cilt teması sa©layarak do©ru kullanım
açısını yakalayarak optimum verim
sa©lar.
3 Bacak epilasyonu
Bacaπ∂n∂zdaki tüyleri aµaπ∂dan yukar∂ya doπru al∂n∂z. Diz kapaklar∂n∂n
arkas∂ndaki tüyleri al∂rken bacaπ∂n∂z∂
düz ve gergin olarak tutunuz.
temizleyin. Önce kullanmıµ oldu©unuz
ataçmanı (A ya da a) çıkarı© firça ile
temizleyiniz.
6 Cımbız sistemini temizlemek için
temizleme fırçasını alkole batırıp
kullanınız. Cımbızları arkadan baµlayıp
öne do©ru gelerek alkole batırılmıµ fırça
ile temizleyiniz. Bunu yaparken silindiri
elinizle çevirebilirsiniz. Temizlik iµlemi
bittikten sonra tercih etti©iniz ataçmanı
epilasyon baµlı©ı üzerine takınız.
7 Sa© ve sol yanlarda bulunan çıkartma
dü©melerine basarak 3 epilasyonu
baµlı©ını çekerek çıkartınız. Epilasyon
cihazının kasasının üst kısmını fırça ile
kolayca temizleyiniz. Daha sonra
epilasyon baµlı©ını ve tercih etti©iniz
ataçmanı (A ya da a) cihaza tekrar
takınız.
Bildirim yap∂lmadan deπiµiklik yap∂labilir.
4 Koltukalt∂ ve bikini hatt∂ epilasyonu
Bu bölgeler özellikle baµlang∂çta ac∂ya
karµ∂ duyarl∂d∂r, fakat bu ac∂ hissi
düzenli kullan∂mla azalma gösterir.
Daha fazla rahat∂n∂z için tüylerinizin
uzunluπu 2–5 mm.’den fazla olmamal∂d∂r.
Epilasyona baµlamadan önce gerekli
bölgeyi, deodorant gibi maddelerden
ar∂nd∂rmak için iyice temizleyiniz.
Daha sonra cildinizi hafif dokunuµlarla dikkatlice havlu ile kurulay∂n∂z.
Koltuk alt∂n∂zdaki tüyleri al∂rken kolunuzu yukar∂ kald∂r∂n ve cihaz∂ deπiµik
yönlerde kullan∂n∂z.
Epilasyondan sonra cildiniz daha fazla
hassaslaµacaπ∂ndan deodorant gibi
alkol içeren rahats∂z edici maddeler
kullanmaktan kaç∂n∂n∂z.
Üretici firma ve CE iµareti uygunluk
de©erlendirme kuruluµu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
“ (49) 6173 30 0
Fax (49) 6173 30 28 75
Epilasyon baµl∂klar∂n∂n temizlenmesi
5 Epilasyondan sonra, cihazı prizden
çekerek epilasyon baµlıklarını
45
5395374_SE5185_P6-72 Seite 46 Montag, 11. September 2006 1:56 13
êÛÒÒÍËÈ
ç‡¯Ë ÚÓ‚‡˚ ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡,
ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇.
å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÔËÎflÚÓ Braun Silk·épil
Xelle Easy Start.
å˚ ·˚ ıÓÚÂÎË ÓÁ̇ÍÓÏËÚ¸ LJÒ
Ò ÔË·ÓÓÏ Ë Ô‰ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÎÂÁÌÛ˛
ËÌÙÓχˆË˛ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ˝ÔËÎflˆËË.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚÂ
ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ ÔÂ‰
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔË·Ó‡.
Braun Silk·épil Xelle ‰Â·ÂÚ Û‰‡ÎÂÌËÂ
ÌÂÊ·ÚÂθÌ˚ı ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ χÍÒËχθÌÓ
˝ÙÙÂÍÚË‚Ì˚Ï, Ïfl„ÍËÏ Ë ÔÓÒÚ˚Ï.
Ö„Ó ˝ÔËÎflˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ Û‰‡ÎflÂÚ
‚ÓÎÓÒÍË Ò ÍÓÌÂÏ, ÓÒÚ‡‚Îflfl ÍÓÊÛ
„·‰ÍÓÈ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ Ì‰Âθ. Ä
ÔÓÒÍÓθÍÛ ‚ÌÓ‚¸ ÔÓfl‚Ë‚¯ËÂÒfl ‚ÓÎÓÒÍË ÚÓÌÍËÂ Ë Ïfl„ÍËÂ, ̇ LJ¯Ëı ÌÓ„‡ı
·Óθ¯Â Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ˘ÂÚË̇.
ùÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ B Ò ÒËÒÚÂÏÓÈ
X’pert-épil ËÏÂÂÚ 40 ÔË̈ÂÚÓ‚,
Û‰‡Îfl˛˘Ëı ¢ ·Óθ¯Â ‚ÓÎÓÒÍÓ‚
Á‡ Ó‰ËÌ ÔÓıÓ‰, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl
ÌÂÔ‚ÁÓȉÂÌÌÛ˛ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ¸
˝ÔËÎflˆËË. è‡Î¸˜ËÍË SoftLift®, ‚ÒÚÓÂÌÌ˚ ‚ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ, Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú Ú˘‡ÚÂθÌÓ ۉ‡ÎÂÌËÂ Ò ÍÓÌÂÏ
‰‡Ê ҇Ï˚ı ÍÓÓÚÍËı (0,5ÏÏ) Ë
ÌÂÛ‰Ó·ÌÓ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒÍÓ‚.
ùÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ ÓÒ̇˘Â̇
‰‚ÛÏfl ‡Á΢Ì˚ÏË Ì‡Ò‡‰Í‡ÏË:
A å‡ÒÒËÛ˛˘‡fl ̇҇‰Í‡ ÌÂÊÌÓ
χÒÒËÛÂÚ ÍÓÊÛ ÔÂ‰ ˝ÔËÎflˆËÂÈ Ë
ÛÒÔÓ͇˂‡ÂÚ Â ÔÓÒΠۉ‡ÎÂÌËfl
‚ÓÎÓÒÍÓ‚, Á̇˜ËÚÂθÌÓ ÒÏfl„˜‡fl
·ÓÎÂÁÌÂÌÌ˚Â Ó˘Û˘ÂÌËfl.
a èÓ‰‚ËÊ̇fl ̇҇‰Í‡ EfficiencyPro
΄ÍÓ ÔËÒÔÓÒ‡·ÎË‚‡ÂÚÒfl Í ËÁ„Ë·‡Ï
LJ¯Â„Ó Ú· ‰Îfl ·˚ÒÚÓÈ Ë ÍÓÏÙÓÚÌÓÈ ˝ÔËÎflˆËË. é̇ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
χÍÒËχθÌ˚È ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓÊÂÈ Ë
46
ÓÔÚËχθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌË ˝ÔËÎflÚÓ‡,
‰Â·fl Û‰‡ÎÂÌË ‚ÓÎÓÒ ·ÓÎÂÂ
˝ÙÙÂÍÚË‚Ì˚Ï.
îÛÌ͈Ëfl SmartLight, ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
̇˜Ë̇˛˘‡fl ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË
˝ÔËÎflÚÓ‡, ÒÓÁ‰‡ÂÚ ÔÓ˜ÚË ‰Ì‚ÌÓÂ
ÓÒ‚Â˘ÂÌËÂ, ÔÓÏÓ„‡fl ۂˉÂÚ¸ ‰‡ÊÂ
ÚÓ̘‡È¯Ë ‚ÓÎÓÒÍË, ˜ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ç‡Ï
‰ÓÒÚ˘¸ ¢ ·ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÈ
˝ÔËÎflˆËË.
ÖÒÎË Ç˚ ‰Ó ˝ÚÓ„Ó Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎË
˝ÔËÎflÚÓ, ËÎË ÂÒÎË Ç˚ Ì ÔÓ‚Ó‰ËÎË
˝ÔËÎflˆË˛ ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó
ÔÂËÓ‰‡, ÚÓ ÔÓÚ·ÛÂÚÒfl ÌÂÏÌÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÍÓʇ
ÔË‚˚Í· Í ˝ÔËÎflˆËË. ÑËÒÍÓÏÙÓÚ,
ÍÓÚÓ˚È Ó˘Û˘‡ÂÚÒfl ‚̇˜‡ÎÂ,
Á̇˜ËÚÂθÌÓ ÛÏÂ̸¯‡ÂÚÒfl ÔË
ÔÓ‚ÚÓÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË, Ú‡Í Í‡Í
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚ÓÎÓÒÍÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÌÛÊÌÓ
Û‰‡ÎËÚ¸, ÒÓ ‚ÂÏÂÌÂÏ ·Û‰ÂÚ ÛÏÂ̸¯‡Ú¸Òfl, Ë ÍÓʇ ÔË‚˚ÍÌÂÚ Í ÔÓˆÂÒÒÛ.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start
ÒÔˆˇθÌÓ ÒÓÁ‰‡Ì ‰Îfl ̇˜Ë̇˛˘Ëı
˝ÔËÎflˆË˛, Ú‡Í Í‡Í ÓÌ ÔÓÏÓ„‡ÂÚ Ç‡¯ÂÈ
ÍÓÊ ÔË‚˚ÍÌÛÚ¸ Í ‰‡ÌÌÓÈ Ôӈ‰ÛÂ.
• ùÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ ‰Îfl ̇˜Ë̇˛˘Ëı b ÒÔˆˇθÌÓ ‡Á‡·Óڇ̇ ‰Îfl
ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ˝ÔËÎflˆËÈ, ÔÓ͇
ÍÓʇ ¢ Ì ÔË‚˚Í· Í ÔÓˆÂÒÒÛ,
‡ Ú‡ÍÊ ‰Îfl ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ ÍÓÊË.
èÓ Ò‡‚ÌÂÌ˲ ÒÓ Òڇ̉‡ÚÌÓÈ
˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ B, Û ÌÂÂ
ÏÂ̸¯Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔË̈ÂÚÓ‚.
åÂÊ‰Û ÌËÏË ·Óθ¯Â ‡ÒÒÚÓflÌËÂ,
ÓÌË Û‰‡Îfl˛Ú ÏÂ̸¯Â ˜ËÒÎÓ ‚ÓÎÓÒ
‚ ‰ËÌËˆÛ ‚ÂÏÂÌË.
ùÚÓ ‰Â·ÂÚ ÔÓˆÂÒÒ ·ÓΠÌÂÊÌ˚Ï
Ë ÔÓÏÓ„‡ÂÚ Ç‡¯ÂÈ ÍÓÊ ÔËÒÔÓÒÓ·ËÚ¸Òfl Í ˝ÔËÎflˆËË. çÓ, ÔË ˝ÚÓÏ,
ÔÓˆÂÒÒ ˝ÔËÎflˆËË Á‡ÈÏÂÚ ÌÂÏÌÓ„Ó
·Óθ¯Â ‚ÂÏÂÌË, ˜ÂÏ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Òڇ̉‡ÚÌÓÈ „ÓÎÓ‚ÍË.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 47 Montag, 11. September 2006 1:56 13
éı·ʉ‡˛˘‡fl Û͇‚ˈ‡ ÒÔÓÒÓ·ÒÚ‚ÛÂÚ
ÛÏÂ̸¯ÂÌ˲ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó ‡Á‰‡ÊÂÌËfl ÍÓÊË ÔÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË, ÓÒÚ‡‚Îflfl
LJ¯Û ÍÓÊÛ Óı·ʉÂÌÌÓÈ Ë Ò‚ÂÊÂÈ.
LJÊÌÓ
• Ç ˆÂÎflı Òӷβ‰ÂÌËfl „Ë„ËÂÌ˚ ÌÂ
ÔÂ‰‡‚‡ÈÚ ÔË·Ó ‰Û„ËÏ Î˛‰flÏ.
• ùÚÓÚ ÔË·Ó ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚·ÎËÁË ‚Ó‰˚
(̇ÔËÏÂ, ̇ÔÓÎÌÂÌÌÓÈ ‚‡ÌÌ˚,
‡ÍÓ‚ËÌ˚ ËÎË ‰Û¯‡).
• ï‡ÌËÚ ÔË·Ó ‚Ì ‰ÓÒfl„‡ÂÏÓÒÚË
‰ÂÚÂÈ.
• ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚, ÔË·Ó ÌËÍÓ„‰‡ ÌÂ
‰ÓÎÊÂÌ ÍÓÌÚ‡ÍÚËÓ‚‡Ú¸ Ò ‚ÓÎÓÒ‡ÏË
̇ LJ¯ÂÈ „ÓÎÓ‚Â, ·Ó‚flÏË, ÎÂÌÚ‡ÏË
Ë Ú.‰. ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ͇ÍÓÈ-ÎË·Ó
Ú‡‚Ï˚, ‡ Ú‡ÍÊ ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl
ÔË·Ó‡.
• èÂ‰ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËÂÏ ÔÓ‚Â¸ÚÂ,
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÎË ‚‡¯Â ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ ̇ÔflÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÏÛ
̇ÔflÊÂÌ˲, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓÂ. ÇÒ„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÛ˛ ‰Îfl ‰‡ÌÌÓÈ ÒÚ‡Ì˚
ÓÁÂÚÍÛ-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ (12 ÇÓθÚ),
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÛ˛ Ò ÚÓ‚‡ÓÏ.
é·˘‡fl ËÌÙÓχˆËfl ÔÓ ˝ÔËÎflˆËË
Silk·épil Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl
‚ÓÎÓÒ Ì‡ ÌÓ„‡ı, ÌÓ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì ̇ ‚ÒÂı ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌ˚ı
ӷ·ÒÚflı, ‰Îfl ÔÓ‰Ï˚¯ÂÍ ËÎË ÎËÌËË
·ËÍËÌË.
ÇÒ ÏÂÚÓ‰˚ Û‰‡ÎÂÌËfl ‚ÓÎÓÒ Ò ÍÓÌÂÏ
ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‚‡ÒÚ‡Ì˲ ‚ÓÎÓÒ‡
ÔÓ‰ ÍÓÊÛ Ë ‡Á‰‡ÊÂÌ˲ (̇ÔËÏÂ,
ÁÛ‰, ‰ËÒÍÓÏÙÓÚ ËÎË ÔÓÍ‡ÒÌÂÌËÂ
ÍÓÊË), ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÓÒÚÓflÌËfl
ÍÓÊË Ë ‚ÓÎÓÒ. ùÚÓ ÌÓχθ̇fl ‡͈Ëfl,
ÍÓÚÓ‡fl ‰ÓÎÊ̇ ·˚ÒÚÓ ÔÓÈÚË, ÌÓ Ó̇
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ë ·ÓΠÒËθÌÓÈ, ÂÒÎË Ç˚
Û‰‡ÎflÂÚ ‚ÓÎÓÒ˚ ÔÂ‚˚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á
ËÎË ÂÒÎË Û Ç‡Ò ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθ̇fl ÍÓʇ.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË Óı·ʉ‡˛˘ÂÈ
Û͇‚ˈ˚ ÔÓÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ
‡Á‰‡ÊÂÌËfl.
ÖÒÎË ÔÓÒΠ36 ˜‡ÒÓ‚ ÍÓʇ ‚Ò ¢Â
ÔÓ‰‚ÂÊÂ̇ ‡Á‰‡ÊÂÌ˲, Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í ‚‡˜Û.
é·˚˜ÌÓ ÍÓÊ̇fl ‡͈Ëfl ÒÌËʇÂÚÒfl, Ë
·ÓÎÂÁÌÂÌÌ˚Â Ó˘Û˘ÂÌËfl Á̇˜ËÚÂθÌÓ
ÛÏÂ̸¯‡˛ÚÒfl ÔË ÔÓ‚ÚÓÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Silk·épil.
Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒÎÛ˜‡flı ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸
‚ÓÒÔ‡ÎÂÌË ‚ ÂÁÛθڇÚ ÔÓÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ·‡ÍÚÂËÈ ‚ ÍÓÊÛ, ̇ÔËÏÂ,
ÔË ÒÍÓθÊÂÌËË ˝ÔËÎflÚÓ‡ ÔÓ ÍÓÊÂ.
í˘‡ÚÂθÌÓÂ Ó˜Ë˘ÂÌË ˝ÔËÎflÚÓ‡
ÔÂ‰ ͇ʉ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
ÛÏÂ̸¯ËÚ ËÒÍ Á‡‡ÊÂÌËfl.
ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ͇ÍËÂ-ÎË·Ó ÒÓÏÌÂÌËfl ÔÓ
ÔÓ‚Ó‰Û ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ˝ÚÓ„Ó ÔË·Ó‡,
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ ÒÓ
Ò‚ÓËÏ Î˜‡˘ËÏ ‚‡˜ÓÏ. Ç ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı
ÒÎÛ˜‡flı ˝ÚÓÚ ÔË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÔ‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÍÓÌÒÛθڇˆËË Ò Î˜‡˘ËÏ ‚‡˜ÓÏ:
– ˝ÍÁÂχ, ‡Ì˚, ÍÓÊÌ˚ ‚ÓÒÔ‡ÎÂÌËfl,
ÙÓÎÎËÍÛÎËÚ („ÌÓÈÌ˚Â ÙÓÎÎËÍÛÎ˚
‚ÓÎÓÒ) Ë ‚‡ËÍÓÁÌÓ ‡Ò¯ËÂÌËÂ
‚ÂÌ;
– ¯‡ÓÓ·‡ÁÌ˚ Ó‰ËÌÍË;
– ÔÓÌËÊÂÌÌ˚È ËÏÏÛÌËÚÂÚ ÍÓÊË,
̇ÔËÏÂ, Ò‡ı‡Ì˚È ‰Ë‡·ÂÚ, ‚Ó
‚ÂÏfl ·ÂÂÏÂÌÌÓÒÚË, ·ÓÎÂÁ̸
ê˝ÈÌÓ‰‡;
– „ÂÏÓÙËÎËfl ËÎË ËÏÏÛÌÓ‰ÂÙˈËÚ.
çÂÍÓÚÓ˚ ÔÓÎÂÁÌ˚ ÒÓ‚ÂÚ˚
ùÔËÎflˆËfl ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ΄˜Â Ë
·ÓΠÍÓÏÙÓÚÌÓ, ÍÓ„‰‡ ‚ÓÎÓÒ˚ ËϲÚ
ÓÔÚËχθÌÛ˛ ‰ÎËÌÛ 2–5 ÏÏ. ÖÒÎË
‚ÓÎÓÒ˚ ‰ÎËÌÌÂÂ, Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ÔÓ‰ÂÁ‡Ú¸ Ëı ‰Ó ˝ÚÓÈ
‰ÎËÌ˚.
èÓ‚Ó‰fl ˝ÔËÎflˆË˛ ‚ ÔÂ‚˚È ‡Á,
‰Â·ÈÚ ˝ÚÓ ‚˜ÂÓÏ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ β·ÓÂ
47
5395374_SE5185_P6-72 Seite 48 Montag, 11. September 2006 1:56 13
‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓÍ‡ÒÌÂÌË ÏÓ„ÎÓ ËÒ˜ÂÁÌÛÚ¸ Á‡ ÌÓ˜¸. ÑÎfl ‡ÒÒ··ÎÂÌËfl ÍÓÊË
Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ì‡ÌÂÒÚË Û‚Î‡ÊÌfl˛˘ËÈ ÍÂÏ ÔÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË.
íÓÌÍË ‚ÓÎÓÒ˚, ÍÓÚÓ˚ ‚ÌÓ‚¸ ‚˚‡ÒÚ‡˛Ú, ÏÓ„ÛÚ Ì ÔÓ‡ÒÚË Ì‡ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÍÓÊË. ê„ÛÎflÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
χÒÒ‡ÊÌ˚ı „Û·ÓÍ (̇ÔËÏÂ, ÔÓÒÎÂ
‰Û¯‡) ËÎË ÔËÎËÌ„ ÔÓÏÓ„‡˛Ú Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ‚‡ÒÚ‡ÌË ‚ÓÎÓÒ, Ú‡Í Í‡Í
ÌÂÊ̇fl ˜ËÒÚ͇ Û‰‡ÎflÂÚ ‚ÂıÌËÈ ÒÎÓÈ
ÍÓÊË, Ë ÚÓÌÍËÂ ‚ÓÎÓÒ˚ ÏÓ„ÛÚ ÔÓfl‚ËÚ¸Òfl
̇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÊË.
àÁ‚ÂÒÚÌÓ, ˜ÚÓ ÔË Û‰‡ÎÂÌËË ‚ÓÎÓÒ
Ò ÍÓÌÂÏ ıÓÚfl ·˚ Ó‰ËÌ ‡Á ‚ ˜ÂÚ˚Â
̉ÂÎË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Silk·épil, ÔÓ‚ÚÓÌ˚È
ÓÒÚ ‚ÓÎÓÒ ÛÏÂ̸¯‡ÂÚÒfl ̇ 50%.
Ä éÔËÒ‡ÌË (ÒÏ. ÒÚ. 4)
A
a
B
å‡ÒÒËÛ˛˘‡fl ̇҇‰Í‡
ç‡Ò‡‰Í‡ EfficiencyPro
ùÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ Ò ÒËÒÚÂÏÓÈ
X’pert-épil
b ùÔËÎËÛ˛˘‡fl „ÓÎӂ͇ ‰Îfl
̇˜Ë̇˛˘Ëı
3 äÌÓÔÍË ‰Îfl ÒÌflÚËfl ˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ
„ÓÎÓ‚ÍË
4 Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ Ò ÙÛÌ͈ËÂÈ
SmartLight
5 ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ¯ÌÛ‡
6 òÌÛ
7 òÚÂÔÒÂθ̇fl ‚ËÎ͇-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ (12 ÇÓθÚ)
燷Ó ‰Îfl Óı·ʉÂÌËfl ÍÓÊË:
H è‡ÍÂÚ Ò „ÂÎÂÏ
h éı·ʉ‡˛˘‡fl Û͇‚ˈ‡
B èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÔËÎflˆËË
èÓ‰„ÓÚӂ͇ LJ¯ÂÈ ÍÓÊË
LJ¯‡ ÍÓʇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ÒÛıÓÈ Ë Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÈ ÓÚ ÊË‡ ËÎË ÍÂχ.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Óı·ʉÂÌË ÍÓÊË:
‰Îfl ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ˝ÔËÎflˆËÈ ËÎË
48
ÂÒÎË Û Ç‡Ò ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθ̇fl ÍÓʇ, Ç˚
ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Óı·ʉ‡˛˘Û˛
Û͇‚ˈÛ, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÛ˛ ‰ÂχÚÓÎÓ„‡ÏË, ˜ÚÓ·˚ ÒÔÓÒÓ·ÒÚ‚Ó‚‡Ú¸
ÛÏÂ̸¯ÂÌ˲ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó ‡Á‰‡ÊÂÌËfl
ÍÓÊË.
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ô‡ÍÂÚ Ò „ÂÎÂÏ
̇ıÓ‰ËÎÒfl ‚ ÏÓÓÁËθÌËÍÂ, ÔÓ
Í‡ÈÌÂÈ ÏÂÂ, ‚ Ú˜ÂÌË 2 ˜‡ÒÓ‚ (‰Îfl
Û‰Ó·ÒÚ‚‡ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ı‡ÌËÚ¸ Ô‡ÍÂÚ˚
Ò „ÂÎÂÏ ‚ ÏÓÓÁËθÌËÍÂ).
• èÓ‰ÎÓÊËÚ ӉËÌ Ô‡ÍÂÚ Ò „ÂÎÂÏ ÔÓ‰
ÔÓÁ‡˜ÌÛ˛ ÔÂ˜‡ÚÍÛ. àÒÔÓθÁÛÈÚÂ
ÚÓθÍÓ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÔÂ˜‡ÚÍÓÈ.
• èÓÎÓÊËÚ ÔÓÁ‡˜ÌÛ˛ (ÔÓı·‰ÌÛ˛)
ÒÚÓÓÌÛ ÔÂ˜‡ÚÍË Ì‡ Ò‚Ó˛ ÌÓ„Û.
• 燘Ë̇ÈÚ Óı·ʉÂÌË ‚ Ú˜ÂÌËÂ
ÔËÏÂÌÓ 1/2 ÏËÌÛÚ Ë ‰Óθ¯Â, ÂÒÎË
ÔÓÚ·ÛÂÚÒfl.
• ë‡ÁÛ Ì‡˜Ë̇ÈÚ ˝ÔËÎflˆË˛ Óı·ʉÂÌÌÓÈ Ó·Î‡ÒÚË ÍÓÊË, Í‡Í ÓÔËÒ‡ÌÓ
‚ ‡Á‰ÂΠ«C».
• èÓ‚ÚÓflÈÚ Óı·ʉÂÌËÂ Ë ˝ÔËÎflˆË˛
‰Ó Á‡‚Â¯ÂÌËfl Ôӈ‰Û˚.
• èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÔÂ‰ ˝ÔËÎflˆËÂÈ
۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ç‡¯‡ ÍÓʇ ÒÛı‡fl.
LJÊÌÓ: èËÍ·‰˚‚‡ÈÚ Óı·ʉ‡˛˘Û˛
Û͇‚ËˆÛ Í Ó‰ÌÓÈ Ë ÚÓÈ Ê ӷ·ÒÚË ÌÂ
·ÓÎÂÂ, ˜ÂÏ Ì‡ ‰‚ ÏËÌÛÚ˚. àÁ·Â„‡ÈÚÂ
ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
Ô‡ÍÂÚ „ÂÎÂÏ, ÂÒÎË ÓÌ ÔÓ‚ÂʉÂÌ.
Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚˚·ÓÒËÚÂ Â„Ó ‚ ÏÛÒÓÌÓ ‚‰Ó. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ, ÂÒÎË Ç˚
ÒÚ‡‰‡ÂÚÂ Ò ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸˛, Û Ç‡Ò ‡ÎÎÂ„Ëfl ̇ ıÓÎÓ‰, ËÎË
ÂÒÎË Ç‡¯‡ ÍÓʇ ÒÚ‡‰‡ÂÚ ÓÚ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌ˚ı ‡Á‰‡ÊËÚÂÎÂÈ, ‡ Ú‡ÍÊÂ,
ÂÒÎË Ç˚ ÒÚ‡‰‡ÂÚ Á‡·Ó΂‡ÌËflÏË
ÒÂ‰Â˜ÌÓÒÓÒÛ‰ËÒÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ËÎË
̇Û¯ÂÌËflÏË ‡ÚÂˇθÌÓ„Ó ÍÓ‚ÓÓ·‡˘ÂÌËfl.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ˝ÔËÎflÚÓ‡
• èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÒÚËÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ˝ÔËÎflÚÓ‡, ÍÓÚÓÛ˛ Ç˚
ıÓÚËÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ (B ËÎË b).
5395374_SE5185_P6-72 Seite 49 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• óÚÓ·˚ ÒÌflÚ¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ ˝ÔËÎflÚÓ‡,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ‚˚Ò‚Ó·ÓʉÂÌËfl 3
Ò΂‡ Ë ÒÔ‡‚‡ Ë ÒÌËÏËÚ ÂÂ.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ê·ÂÏÛ˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ:
– Ç˚·ÂËÚ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ
‰Îfl ̇˜Ë̇˛˘Ëı b, ÂÒÎË Ç˚
‰Â·ÂÚ ˝ÔËÎflˆË˛ ‚ ÔÂ‚˚È ‡Á ËÎË
ÂÒÎË Û Ç‡Ò ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθ̇fl ÍÓʇ.
– èÓÒΠÚÓ„Ó, Í‡Í Ç‡¯‡ ÍÓʇ
ÔË‚˚ÍÌÂÚ Í ˝ÔËÎflˆËË, Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ
ÔÂÂÈÚË Í Òڇ̉‡ÚÌÓÈ ˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ
„ÓÎÓ‚Í B, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘ÂÈ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ·ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÛ˛ Ë ·˚ÒÚÛ˛
˝ÔËÎflˆË˛, ·Î‡„Ó‰‡fl ·Óθ¯ÂÏÛ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Û ÔË̈ÂÚÓ‚.
• ÇÒÚ‡‚¸Ú ¯ÌÛ 6 ‚ „ÌÂÁ‰Ó 5
Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛÚ‡ÌÒÙÓχÚÓ 7 ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
C ä‡Í ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ˝ÔËÎflˆË˛
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ó‰Ì‡ ËÁ ̇҇‰ÓÍ A
ËÎË a ÔËÍÂÔÎÂ̇ Í ˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ
„ÓÎÓ‚ÍÂ. óÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÔË·Ó,
ÔÂ‚‰ËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ 4 ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË «optimal». ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ
ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ÒÍÓÓÒÚ¸ ˝ÔËÎflˆËË,
‚˚·ÂËÚ ÂÊËÏ «soft». îÛÌ͈Ëfl
SmartLight ÔӉ҂˜˂‡ÂÚ ˝ÔËÎËÛÂÏÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ‚Ò ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡
˝ÔËÎflÚÓ ‚Íβ˜ÂÌ.
2 èÓÚËÚ ÍÓÊÛ, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÌflÚ¸
ÍÓÓÚÍËÂ ‚ÓÎÓÒÍË. ÑÎfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl
ÎÛ˜¯Â„Ó ÂÁÛθڇڇ ‰ÂÊËÚÂ
˝ÔËÎflÚÓ ÔÓ‰ ÔflÏ˚Ï Û„ÎÓÏ (90°)
Í ÍÓÊÂ. ljËÚÂ Â„Ó Ï‰ÎÂÌÌ˚Ï,
ÌÂÔÂ˚‚Ì˚Ï ‰‚ËÊÂÌËÂÏ, ÌÂ
̇‰‡‚ÎË‚‡fl, ÔÓÚË‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËfl
ÓÒÚ‡ ‚ÓÎÓÒ.
èÓÒÍÓθÍÛ ‚ÓÎÓÒÍË ÏÓ„ÛÚ ‡ÒÚË
‚ ‡ÁÌ˚ı ̇Ô‡‚ÎÂÌËflı, ‰Îfl
‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÂÁÛθڇڇ ÔÓ‚Ó‰ËÚ ˝ÔËÎflÚÓÓÏ ‚ ‡Á΢Ì˚ı ̇Ô‡‚ÎÂÌËflı. ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ,
˜ÚÓ·˚ Ó·‡ ÓÎË͇ χÒÒËÛ˛˘ÂÈ
̇҇‰ÍË A ‚Ò„‰‡ ÒÓÔË͇҇ÎËÒ¸
Ò ÍÓÊÂÈ, ÒÚËÏÛÎËÛfl Ë ‡ÒÒ··Îflfl
ÍÓÊÛ ‰Îfl ·ÓΠÏfl„ÍÓÈ ˝ÔËÎflˆËË.
ÖÒÎË Ç˚ ÔË‚˚ÍÎË Í ˝ÔËÎflˆËË Ë
ˢÂÚ ̇˷ÓΠ·˚ÒÚ˚È ÒÔÓÒÓ·
˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ Û‰‡ÎËÚ¸ ‚ÓÎÓÒ˚,
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ̇҇‰ÍÛ EfficiencyPro
a. é̇ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Ï‡ÍÒËχθÌ˚È ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓÊÂÈ Ë ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓÎÓÊÂÌË ˝ÔËÎflÚÓ‡.
3 ùÔËÎflˆËfl ÌÓ„
èÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˝ÔËÎflˆË˛ LJ¯Ëı ÌÓ„
ÔÓ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌ˲ ÒÌËÁÛ ‚‚Âı. ÑÎfl
˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰ ÍÓÎÂÌÓÏ, ‚˚ÔflÏËÚÂ
ÌÓ„Û.
4 ùÔËÎflˆËfl ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË Ë
‚ ӷ·ÒÚË ·ËÍËÌË
èӂ‰ËÚ ÚÂÒÚ˚ ÔÓ‰ ÍÓÌÚÓÎÂÏ
‰ÂχÚÓÎÓ„‡, ˜ÚÓ·˚ Û‰ÓÒÚÓ‚ÂËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ˝ÔËÎflˆË˛ ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË
Ë ‚ ӷ·ÒÚË ·ËÍËÌË. èÓʇÎÛÈÒÚ‡,
ËÏÂÈÚ ‚ ‚ˉÛ, ˜ÚÓ ˝ÚË Ó·Î‡ÒÚË
ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌ˚ Í ·ÓÎË.
èË ÔÓ‚ÚÓÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
˜Û‚ÒÚ‚Ó ·ÓÎË ÛÏÂ̸¯ËÚÒfl.
èÂ‰ ˝ÔËÎflˆËÂÈ Ú˘‡ÚÂθÌÓ
‚˚ÏÓÈÚ ‰‡ÌÌ˚ ӷ·ÒÚË, ˜ÚÓ·˚
Û‰‡ÎËÚ¸ ÓÒÚ‡‚¯ËÂÒfl ‚¢ÂÒÚ‚‡
(‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ). á‡ÚÂÏ ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓ
ÔÓÏÓÍÌËÚ ÔÓÎÓÚÂ̈ÂÏ. ÇÓ ‚ÂÏfl
˝ÔËÎflˆËË ÔÓ‰Ï˚¯Í‡ÏË ‰ÂÊËÚÂ
LJ¯Û ÛÍÛ ÔÓ‰ÌflÚÓÈ ‚‚Âı Ë ‚‰ËÚÂ
˝ÔËÎflÚÓ ‚ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÏ
̇Ô‡‚ÎÂÌËË.
óËÒÚ͇ ˝ÔËÎËÛ˛˘Ëı „ÓÎÓ‚ÓÍ
5 èÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË ‚˚̸Ú ˝ÔËÎflÚÓ ËÁ
ÓÁÂÚÍË Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛
„ÓÎÓ‚ÍÛ. ë̇˜‡Î‡ ÒÌËÏËÚ ËÒÔÓθÁÛÂÏÛ˛ ̇҇‰ÍÛ (A ËÎË a), ‡ Á‡ÚÂÏ
Ó˜ËÒÚËÚ ÂÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÓ˜ÍË.
6 ÑÎfl Ó˜ËÒÚÍË ÔË̈ÂÚÓ‚ ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
˘ÂÚÓ˜ÍÛ, ÒÏÓ˜ÂÌÌÛ˛ ÒÔËÚÓÏ.
49
5395374_SE5185_P6-72 Seite 50 Montag, 11. September 2006 1:56 13
é˜ËÒÚËÚ ÔË̈ÂÚ˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
˘ÂÚÓ˜ÍË Ò Ú˚θÌÓÈ ÒÚÓÓÌ˚
˝ÔËÎËÛ˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË, ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡fl
·‡‡·‡Ì ‚Û˜ÌÛ˛. èÓÒΠӘËÒÚÍË
Ó‰Â̸Ú ‚˚·‡ÌÌÛ˛ LJÏË Ì‡Ò‡‰ÍÛ
Ó·‡ÚÌÓ Ì‡ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ.
7 ëÌËÏËÚ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ,
̇ʇ‚ ̇ ÍÌÓÔÍË 3 Ò΂‡ Ë ÒÔ‡‚‡
Ë ÔÓÚflÌÛ‚  ̇ Ò·fl. èÓ˜ËÒÚËÚÂ
ÍÓÔÛÒ ˝ÔËÎflÚÓ‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
˘ÂÚÓ˜ÍË. èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ Ë ‚˚·‡ÌÌÛ˛
LJÏË Ì‡Ò‡‰ÍÛ (A ËÎË a) ̇
˝ÔËÎflÚÓ.
Ç ËÁ‰ÂÎË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌÂÒÂÌ˚
ËÁÏÂÌÂÌËfl ·ÂÁ Ó·˙fl‚ÎÂÌËfl.
До дл
соо с у с
бу оск
оссск с д босос гг.
Сдло Г ,
БУ Г б, Braun GmbH,
Waldstr. 9, 74731 Walldürn,
Germany
50
5395374_SE5185_P6-72 Seite 51 Montag, 11. September 2006 1:56 13
ìÍ‡ªÌҸ͇
èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π
Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ.
ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl
ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÂÔ¥ÎflÚÓÓÏ Braun
Silk·épil Xelle Easy Start.
åË · ıÓÚ¥ÎË ÔÓÁ̇ÈÓÏËÚË Ç‡Ò Á ÔËÒÚÓπÏ Ú‡ ‰‡ÚË ÍÓËÒÌÛ ¥ÌÙÓχˆ¥˛
˘Ó‰Ó ÂÔ¥Îflˆ¥ª. ÅÛ‰¸ ·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ
ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª,
ÔÂ¯ Ì¥Ê ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÔËÒÚÓπÏ.
ÇËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Á‡ ÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ,
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª.
èËÒÚ¥È Braun Silk·épil Xelle ÒÚ‚ÓÂÌËÈ
‰Îfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÁÓ·ËÚË ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl
Ì·‡Ê‡ÌÓ„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl flÍÓÏÓ„‡
ÂÙÂÍÚË‚ÌËÏ, Ì¥ÊÌËÏ Ú‡ ΄ÍËÏ. âÓ„Ó
ÔÂ‚¥Â̇ ÒËÒÚÂχ ÂÔ¥Îflˆ¥ª ‚ˉ‡Îflπ
‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ, Á‡Î˯‡˛˜Ë LJ¯Û
¯Í¥Û „·‰Â̸ÍÓ˛ ̇ ͥθ͇ ÚËÊÌ¥‚.
éÒͥθÍË ‚ÓÎÓÒËÌÍË, ˘Ó ‚¥‰ÓÒÚ‡˛Ú¸,
ÒÚ‡˛Ú¸ ÚÓÌÍËÏË Ú‡ Ï’flÍËÏË, ÛÚ‚ÓÂÌÌfl
˘ÂÚËÌË Ì ‚¥‰·Û‚‡πÚ¸Òfl.
ÉÓÎӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ B ¥Á ÒËÒÚÂÏÓ˛
X’pert-épil χπ 40 Û̥͇θÌÓ ÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌËı ԥ̈ÂÚ¥‚, ˘Ó ‰ÓÁ‚ÓÎflπ ‚ˉ‡ÎflÚË
·¥Î¸¯Â ‚ÓÎÓÒÍ¥‚ Á‡ Ó‰ËÌ ÔÓı¥‰, Á‡·ÂÁÔÂ˜Û˛˜Ë ·ÂÁÔˆ‰ÂÌÚÌÛ ÂÙÂÍÚË‚Ì¥ÒÚ¸
ÂÔ¥Îflˆ¥ª. è‡Î¸˜ËÍË SoftLift®, ‚ÏÓÌÚÓ‚‡Ì¥
‚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡, ‰ÓÁ‚ÓÎfl˛Ú¸
ÂÚÂθÌÓ ‚ˉ‡ÎflÚË Á ÍÓÂÌÂÏ Ì‡‚¥Ú¸
ÍÓÓÚÍ¥ (0,5 ÏÏ) ‚ÓÎÓÒÍË Ú‡ ‚ÓÎÓÒÍË, ˘Ó
ÎÂʇڸ ̇ ÔÓ‚ÂıÌ¥ ¯Í¥Ë.
Ú‡ ÛÌËÍÌÛÚË ÌÂÔËπÏÌËı ‚¥‰˜ÛÚÚ¥‚.
ÇÓ̇ Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ χÍÒËχθÌËÈ
ÍÓÌÚ‡ÍÚ Á¥ ¯Í¥Ó˛ ÔË ÓÔÚËχθÌÓÏÛ
ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥, ‰‡˛˜Ë ÁÏÓ„Û ‚ˉ‡ÎflÚË
‚ÓÎÓÒÒfl flÍ̇ÈÂÙÂÍÚË‚Ì¥¯Â.
ÇÏÓÌÚÓ‚‡Ì‡ Û ‚ËÏË͇˜ Ô¥‰Ò‚¥Ú͇
SmartLight ÒÚ‚Ó˛π ÓÒ‚¥ÚÎÂÌ¥ÒÚ¸
·ÎËÁ¸ÍÛ ‰Ó ÔËÓ‰ÌÓª, ˘Ó ‰ÓÁ‚ÓÎflπ
ÔÓÏ¥˜‡ÚË Ì‡‚¥Ú¸ ̇ÈÚÓ̯¥ ‚ÓÎÓÒËÌÍË
Ú‡ Í‡˘Â ÍÓÌÚÓ₇ÚË ÂÙÂÍÚË‚Ì¥ÒÚ¸
ÔÓˆÂÒÛ ÂÔ¥Îflˆ¥ª.
èËÒÚ¥È Braun Silk·épil Xelle Easy Start
ÒÚ‚ÓÂÌËÈ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ‰Îfl ÚËı, ıÚÓ
ÔÓ˜Ë̇π Ó·ËÚË ÂÔ¥Îflˆ¥˛, ÓÒͥθÍË ‚¥Ì
‰ÓÔÓχ„‡π LJ¯¥È ¯Í¥¥ Á‚ËÍÌÛÚË ‰Ó ˆ¥πª
Ôӈ‰ÛË.
• ÉÓÎӂ͇ ‰Îfl ÔÂ‚ËÌÌÓª ÂÔ¥Îflˆ¥ª b
ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ÓÁÓ·ÎÂ̇ ‰Îfl ÔÂ¯Ëı
ͥθÍÓı ÂÔ¥Îflˆ¥È, ÍÓÎË ¯Í¥‡ ˘Â ÌÂ
Á‚ËÍ· ‰Ó ˆ¸Ó„Ó ÔÓˆÂÒÛ, ‡ Ú‡ÍÓÊ
‰Îfl ˜ÛÚÎË‚Óª ¯Í¥Ë. ì ÔÓ¥‚ÌflÌÌ¥ ¥Á
Òڇ̉‡ÚÌÓ˛ „ÓÎÓ‚ÍÓ˛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ B
Û Ìª ÏÂ̯‡ ͥθͥÒÚ¸ ԥ̈ÂÚ¥‚, Ï¥Ê
ÌËÏË ·¥Î¸¯‡ ‚¥‰Òڇ̸, ‚ÓÌË Ó‰ÌÓ˜‡ÒÌÓ ‚ˉ‡Îfl˛Ú¸ ÏÂ̯ ‚ÓÎÓÒËÌ.
ñ Ó·ËÚ¸ ÔÓˆÂÒ ·¥Î¸¯ Ì¥ÊÌËÏ Ú‡
‰ÓÔÓχ„‡π LJ¯¥È ¯Í¥¥ ÔËÒÚÓÒÛ‚‡ÚËÒfl ‰Ó ÂÔ¥Îflˆ¥ª. ÄΠڇÍËÏ ˜ËÌÓÏ
ÔÓˆÂÒ ÂÔ¥Îflˆ¥ª ‚Ëχ„‡ÚËÏ ÚÓıË
·¥Î¸¯Â ˜‡ÒÛ, Ì¥Ê ÔË ÍÓËÒÚÛ‚‡ÌÌfl
Òڇ̉‡ÚÌÓ˛ „ÓÎÓ‚ÍÓ˛.
êÛ͇‚˘͇, ˘Ó ÓıÓÎÓ‰ÊÛπ ¯Í¥Û, ÒÔËflπ
ÁÏÂ̯ÂÌÌ˛ ÏÓÊÎË‚Ó„Ó ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl
¯Í¥Ë Ô¥ÒÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª, Á‡Î˯‡˛˜Ë LJ¯Û
¯Í¥Û ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌÓ˛ Ú‡ Ò‚¥ÊÓ˛.
Ç ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‰‚¥ ¥ÁÌ¥ ̇҇‰ÍË:
A ã‡Ìˆ˛ÊÓÍ Ï‡Ò‡ÊÛ˛˜Ëı ԇθ˜ËÍ¥‚
Ì¥ÊÌÓ ÒÚËÏÛβπ ¯Í¥Û ‰Ó Ú‡
ÓÁ„·‰ÊÛ𠪪 Ô¥ÒÎfl ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl
‚ÓÎÓÒÒfl ‰Îfl Á̇˜ÌÓ„Ó ÁÏÂ̯ÂÌÌfl
‚¥‰˜ÛÚÚfl ·Óβ.
a êÛıÓχ ̇҇‰Í‡ EfficiencyPro,
ÔÓ‚ÚÓ˛π ‚Ò¥ ‚Ë„ËÌË Ç‡¯Ó„Ó Ú¥Î‡, ˘Ó
‰ÓÁ‚ÓÎflπ ÁÓ·ËÚË ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ¯‚ˉ¯Â
LJÊÎË‚Ó:
• á Ï¥ÍÛ‚‡Ì¸ „¥„¥πÌË Ì ÒÎ¥‰ ‰‡‚‡ÚË ˆÂÈ
ÔËÒÚ¥È ¥Ì¯ËÏ Î˛‰flÏ.
• ñËÏ ÔË·‰ÓÏ Ì ÏÓÊ̇ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÔÓ·ÎËÁÛ ‚Ó‰Ë (̇ÔËÍ·‰, ̇ÔÓ‚ÌÂÌÓª ‚‡ÌÌË, ‡ÍÓ‚ËÌË ‡·Ó ‰Û¯Û).
• á·Â¥„‡ÈÚ ÔËÒÚ¥È Û Ï¥Òˆflı ̉ÓÒÚÛÔÌËı ‰Îfl ‰¥ÚÂÈ.
51
5395374_SE5185_P6-72 Seite 52 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• 襉 ˜‡Ò Ó·ÓÚË ÔËÒÚ¥È Ì ÔÓ‚ËÌÂÌ
ÍÓÌÚ‡ÍÚÛ‚‡ÚË Á ‚ÓÎÓÒÒflÏ Ì‡ LJ¯¥È
„ÓÎÓ‚¥, ·Ó‚‡ÏË, ÒÚ¥˜Í‡ÏË ¥ Ú.¥. ˜ÂÂÁ
ÏÓÊÎË‚¥ÒÚ¸ Ú‡‚ÏË, ‡ Ú‡ÍÓÊ ‰Îfl
Á‡ÔÓ·¥„‡ÌÌfl ·ÎÓÍÛ‚‡ÌÌfl ‡·Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl ÔËÒÚÓ˛.
• èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ÔÂ‚¥ÚÂ,
˜Ë ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ÂÎÂÍÚ˘̇ ̇ÔÛ„‡ Û
LJ¯¥È ÏÂÂÊ¥ Á̇˜ÂÌÌ˛ ̇ÔÛ„Ë,
‚͇Á‡ÌÓÏÛ Ì‡ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ¥.
á‡‚Ê‰Ë ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÚÛ ÓÁÂÚÍÛÚ‡ÌÒÙÓχÚÓ, fl͇ ‚ËÁ̇˜Â̇ ‰Îfl
ˆ¥πª Í‡ªÌË (12 Ç) Ú‡ ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl
‡ÁÓÏ Á ‚ËÓ·ÓÏ.
ᇄ‡Î¸Ì‡ ¥ÌÙÓχˆ¥fl ˘Ó‰Ó ÂÔ¥Îflˆ¥ª
Silk·épil ÓÁÓ·ÎÂÌÓ ‰Îfl ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl
‚ÓÎÓÒÒfl ̇ ÌÓ„‡ı, ‡Î ÈÓ„Ó ÏÓÊ̇
Ú‡ÍÓÊ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ‰Îfl ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl
‚ÓÎÓÒÒfl ̇ ‚Ò¥ı ˜ÛÚÎË‚Ëı ˜‡ÒÚË̇ı ڥ·,
Ô¥‰ Ô‡ı‚‡ÏË Ú‡ ‚ ӷ·ÒÚ¥ ·¥Í¥Ì¥.
ÇÒ¥ ÏÂÚÓ‰Ë ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ ÏÓÊÛÚ¸ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó ‚ÓÒÚ‡ÌÌfl
‚ÓÎÓÒ‡ Ô¥‰ ¯Í¥Û Ú‡ ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl
(̇ÔËÍ·‰, Ò‚Â·¥ÌÌfl ‰ËÒÍÓÏÙÓÚ
‡·Ó ÔÓ˜Â‚ÓÌ¥ÌÌfl ¯Í¥Ë), Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰
ÒÚ‡ÌÛ ¯Í¥Ë Ú‡ ‚ÓÎÓÒÒfl. ñ ÌÓχθ̇
‡͈¥fl, fl͇ ÔÓ‚ËÌ̇ ¯‚ˉÍÓ ÏËÌÛÚË,
‡Î ‚Ó̇ ÏÓÊ ·ÛÚË ¥ ·¥Î¸¯ ÒËθÌÓ˛,
flÍ˘Ó ÇË ‚ˉ‡ÎflπÚ ‚ÓÎÓÒÒfl ÔÂ¯¥
ͥθ͇ ‡Á¥‚, ‡·Ó flÍ˘Ó Û Ç‡Ò ˜ÛÚÎË‚‡
¯Í¥‡.
·‡ÍÚÂ¥È Û ¯Í¥Û, ̇ÔËÍ·‰, ÔË
ÍÓ‚Á‡ÌÌ¥ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ÔÓ ¯Í¥¥. êÂÚÂθÌÂ
Ó˜Ë˘ÂÌÌfl ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ÔÂ‰ ÍÓÊÌËÏ
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ÁÏÂ̯ËÚ¸ ËÁËÍ
Á‡‡ÊÂÌÌfl.
üÍ˘Ó Û Ç‡Ò π ·Û‰¸-flÍ¥ ÒÛÏÌ¥‚Ë ˘Ó‰Ó
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ˆ¸Ó„Ó ÔËÒÚÓ˛, ·Û‰¸
·Ò͇, ÔÓÍÓÌÒÛθÚÛÈÚÂÒfl ¥Á Ò‚ÓªÏ
Υ͇ÂÏ. ñËÏ ÔËÒÚÓπÏ ÏÓÊ̇
ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl Î˯ ԥÒÎfl ÔÓÔÂ‰̸Ӫ
ÍÓÌÒÛθڇˆ¥ª Á Υ͇ÂÏ Û Ú‡ÍËı
‚ËÔ‡‰Í‡ı:
– ÂÍÁÂχ, ‡ÌË, ‡͈¥fl ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÓª
¯Í¥Ë, Û ‚Ë„Îfl‰¥ ÙÓÎ¥ÍÛÎ¥ÚÛ („Ì¥ÈÌ¥
Á‡Ô‡ÎÂÌÌfl ÙÓÎ¥ÍÛÎ ‚ÓÎÓÒËÌ), Ú‡
‚‡ËÍÓÁÌ ÓÁ¯ËÂÌÌfl ‚ÂÌ;
– ÍÛθӂˉ̥ Ó‰ËÏÍË;
– ÁÌËÊÂÌËÈ ¥ÏÛÌ¥ÚÂÚ ¯Í¥Ë, ̇ÔËÍ·‰,
ÔË ˆÛÍÓ‚ÓÏÛ ‰¥‡·ÂÚ¥, Ô¥‰ ˜‡Ò
‚‡„¥ÚÌÓÒÚ¥, ı‚ÓÓ·¥ êÂÈÌÓ艇;
– „ÂÏÓ٥Υfl, ‡·Ó ¥ÏÛÌÓ‰ÂÙ¥ˆËÚ.
ÑÂflÍ¥ ÍÓËÒÌ¥ ÔÓ‡‰Ë
ÖÔ¥Îflˆ¥fl ÔÓıÓ‰ËÚ¸ ΄¯Â Ú‡ ÍÓÏÙÓÚÌ¥¯Â, flÍ˘Ó ‚ÓÎÓÒÍË Ï‡˛Ú¸ ÓÔÚËχθÌÛ
‰Ó‚ÊËÌÛ - 2–5 ÏÏ. üÍ˘Ó ‰Ó‚ÊË̇
‚ÓÎÓÒÍ¥‚ ÔÂ‚ˢÛπ ‚͇Á‡ÌÛ, ÏË ‡‰ËÏÓ
ÒÔÓ˜‡ÚÍÛ Ô¥‰¥Á‡ÚË ªı ‰Ó ˆ¥πª ‰Ó‚ÊËÌË.
ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Û͇‚˘ÍË, ˘Ó ÓıÓÎÓ‰ÊÛπ ¯Í¥Û, ‰ÓÔÓÏÓÊ ÛÌËÍÌÛÚË ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl.
äÓÎË Ó·ËÚ ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ÔÂ¯ËÈ ‡Á,
Ó·¥Ú¸ ˆÂ ‚‚˜Â¥, Ú‡Í ˘Ó· ·Û‰¸-flÍÂ
ÏÓÊÎË‚Â ÔÓ˜Â‚ÓÌ¥ÌÌfl ÏÓ„ÎÓ ÁÌËÍÌÛÚË
Á‡ Ì¥˜. ÑÎfl ÓÁÒ··ÎÂÌÌfl ¯Í¥Ë ÏË
ÂÍÓÏẨÛπÏÓ Ì‡ÌÂÒÚË Á‚ÓÎÓÊÛ˛˜ËÈ
ÍÂÏ Ô¥ÒÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª.
üÍ˘Ó ˜ÂÂÁ 36 „Ó‰ËÌ ¯Í¥‡ ‚Ò ˘Â
Á‡Î˯‡πÚ¸Òfl ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÓ˛, ÏË ÂÍÓÏẨÛπÏÓ Ç‡Ï Á‚ÂÌÛÚËÒfl ‰Ó Υ͇fl.
Ⴂ‡ÈÌÓ ¯Í¥̇ ‡͈¥fl ÁÌËÊÛπÚ¸Òfl, ‡
·Óθӂ¥ ‚¥‰˜ÛÚÚfl Á̇˜ÌÓ ÁÏÂÌ¯Û˛Ú¸Òfl
Ô¥‰ ˜‡Ò ÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl
Silk·épil.
ì ‰ÂflÍËı ‚ËÔ‡‰Í‡ı ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË
Á‡Ô‡ÎÂÌÌfl ‚ ÂÁÛθڇڥ ÔÓÌËÍÌÂÌÌfl
íÓÌÍ¥ ‚ÓÎÓÒËÌÍË, flÍ¥ ÁÌÓ‚Û ‚¥‰ÓÒÚÛÚ¸,
ÏÓÊÛÚ¸ Ì ÔÓÓÒÚË ÔÓ‚ÂıÌ˛ ¯Í¥Ë.
ê„ÛÎflÌ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl χ҇ÊÌËı
„Û·ÓÍ (̇ÔËÍ·‰, Ô¥ÒÎfl ‰Û¯Û) ‡·Ó
ԥῩ ‰ÓÔÓχ„‡˛Ú¸ ÔÓÔÂ‰ËÚË
‚ÓÒÚ‡ÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl, ÓÒͥθÍË Ì¥Ê̇
˜ËÒÚ͇ ‚ˉ‡Îflπ ‚ÂıÌ¥È ¯‡ ¯Í¥Ë Ú‡
ÚÓÌÍ¥ ‚ÓÎÓÒËÌÍË ÏÓÊÛÚ¸ ‚ËÈÚË Ì‡
ÔÓ‚ÂıÌ˛ ¯Í¥Ë.
52
5395374_SE5185_P6-72 Seite 53 Montag, 11. September 2006 1:56 13
î‡ÍÚÓÏ π ÚÂ, ˘Ó ÔÓ‚ÚÓÌ ‚¥‰ÓÒÚ‡ÌÌfl
‚ÓÎÓÒÒfl ÁÏÂ̯ÛπÚ¸Òfl ̇ 50%, fl͢Ó
ÇË ‚ˉ‡ÎflπÚ ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ
ÔË̇ÈÏÌ¥ ‡Á ̇ Ï¥Òflˆ¸ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛
LJ¯Ó„Ó ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ Silk·épil.
Ä éÔËÒ (‰Ë‚. ÒÚÓ. 4)
A
a
B
ã‡Ìˆ˛ÊÓÍ Ï‡Ò‡ÊÛ˛˜Ëı ԇθ˜ËÍ¥‚
ç‡Ò‡‰Í‡ EfficiencyPro
ÉÓÎӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ¥Á ÒËÒÚÂÏÓ˛
X’pert-épil
b ÉÓÎӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ‰Îfl ÔÓ˜‡ÚÍ¥‚ˆ¥‚
3 äÌÓÔÍË ÓÁÏË͇ÌÌfl
4 ÇËÏË͇˜ Á ‚ÏÓÌÚÓ‚‡ÌÓ˛ Ô¥‰Ò‚¥ÚÍÓ˛
SmartLight
5 ÉÌ¥Á‰Ó ‰Îfl Ô¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ¯ÌÛ‡
6 òÌÛ
7 òÚÂÔÒÂθ̇ ‚ËÎ͇-Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ
(12 Ç)
燷¥ ‰Îfl ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌÌfl ¯Í¥Ë:
H è‡ÍÂÚ Á „ÂÎÂÏ
h êÛ͇‚˘͇
Ç èÂ‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ ÂÔ¥Îflˆ¥ª
襉„ÓÚӂ͇ LJ¯Óª ¯Í¥Ë
LJ¯‡ ¯Í¥‡ ÔÓ‚ËÌ̇ ·ÛÚË ÒÛıÓ˛ Ú‡
‚¥Î¸ÌÓ˛ ‚¥‰ ÊËÛ ‡·Ó ÍÂÏÛ.
ÑÓ‰‡ÚÍÓ‚Â ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌÌfl ¯Í¥Ë: ‰Îfl
ÔÂ¯Ëı ͥθÍÓı ÂÔ¥Îflˆ¥È ‡·Ó Û ÚÓÏÛ
‚ËÔ‡‰ÍÛ, ÍÓÎË Û Ç‡Ò ˜ÛÚÎË‚‡ ¯Í¥‡,
ÇË ÏÓÊÂÚ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl Û͇‚˘ÍÓ˛,
˘Ó ÓıÓÎÓ‰ÊÛπ ¯Í¥Û, flÍÛ ‰ÂχÚÓÎÓ„Ë
ÂÍÓÏÂÌ‰Û˛Ú¸ ‰Îfl ÒÔËflÌÌfl ÁÏÂ̯ÂÌÌ˛ ÏÓÊÎË‚Ó„Ó ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl ¯Í¥Ë.
• èÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó Ô‡ÍÂÚ Á „ÂÎÂÏ
Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl ‚ ÏÓÓÁËθÌËÍÛ ÌÂ
ÏÂ̯ 2 „Ó‰ËÌ (‰Îfl ÁÛ˜ÌÓÒÚ¥ ÇË
ÏÓÊÂÚ Á·Â¥„‡ÚË Ô‡ÍÂÚË Á „ÂÎÂÏ Û
ÏÓÓÁËθÌËÍÛ).
• 襉Í·‰¥Ú¸ Ó‰ËÌ Ô‡ÍÂÚ Á „ÂÎÂÏ Ô¥‰
ÔÓÁÓÛ Û͇‚˘ÍÛ. ÇËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚÂ
Î˯ ‡ÁÓÏ Á Û͇‚˘ÍÓ˛.
• èÓÍ·‰¥Ú¸ ÔÓÁÓÛ (ÔÓıÓÎÓ‰ÌÛ)
ÒÚÓÓÌÛ Û͇‚˘ÍË Ì‡ Ò‚Ó˛ ÌÓ„Û.
• èÓ˜Ë̇ÈÚ ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌÌfl ÔÓÚfl„ÓÏ
ÔË·ÎËÁÌÓ 1/2 ı‚ËÎËÌË ‡·Ó ‰Ó‚¯Â,
flÍ˘Ó ‚Ëfl‚ËÚ¸Òfl ÌÂÓ·ı¥‰ÌËÏ.
• Ç¥‰‡ÁÛ ÔÓ˜Ë̇ÈÚ ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌÓª ˜‡ÒÚËÌË ¯Í¥Ë, flÍ ˆÂ ÓÔËÒ‡ÌÓ
Û ÓÁ‰¥Î¥ «ë».
• èÓ‚ÚÓ˛ÈÚ ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌÌfl Ú‡
ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ‰Ó Á‡‚Â¯ÂÌÌfl Ôӈ‰ÛË.
襉 ˜‡Ò ÂÔ¥Îflˆ¥ª ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ·Û‰¸
·Ò͇, ˘Ó LJ¯‡ ¯Í¥‡ ÒÛı‡.
LJÊÎË‚Ó: íËχÈÚ ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌÛ
Û͇‚˘ÍÛ Ì‡ Ó‰ÌÓÏÛ Ï¥Òˆ¥ Ì ·¥Î¸¯Â
2 ı‚ËÎËÌ. ìÌË͇ÈÚ ÒÓÌfl˜ÌÓ„Ó Ò‚¥Ú·.
ç ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl Ô‡ÍÂÚÓÏ Á „ÂÎÂÏ, fl͢Ó
‚¥Ì ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ. ÇËÍË̸Ú ÈÓ„Ó Û
‚¥‰Ó ‰Îfl ÒÏ¥ÚÚfl. ç ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl
ˆËÏ Á‡ÒÓ·ÓÏ, flÍ˘Ó ÇË ÒÚ‡Ê‰‡πÚÂ
̇ Ô¥‰‚ˢÂÌÛ ˜ÛÚÎË‚¥ÒÚ¸, Û Ç‡Ò ‡ÎÂ„¥fl
̇ ıÓÎÓ‰, flÍ˘Ó Ç‡¯‡ ¯Í¥‡ ˜ÛÚÎË‚‡
‰Ó ÔÓ‰‡ÁÌËÍ¥‚, flÍ˘Ó ÇË ÒÚ‡Ê‰‡πÚÂ
̇ Á‡ı‚Ó˛‚‡ÌÌfl ÒÂˆÂ‚Ó-ÒÛ‰ËÌÌÓª
ÒËÒÚÂÏË ‡·Ó ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‡ÚÂ¥‡Î¸ÌÓ„Ó
ÍÓ‚ÓÓ·¥„Û.
襉„ÓÚӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡
• èÂ‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ ÂÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸
„ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡, flÍÛ ‚Ë ıÓ˜ÂÚÂ
‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË B ‡·Ó b.
• ôÓ· ÁÌflÚË „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍË ÓÁÏË͇ÌÌfl 3 ÁÎ¥‚‡ Ú‡
ÒÔ‡‚‡ ¥ Ḁ́ϥڸ ªª.
• ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ·‡Ê‡ÌÛ „ÓÎÓ‚ÍÛ:
– ÇË·Â¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ ‰Îfl ÔÂ¯Óª ÂÔ¥Îflˆ¥ª Á „ÓÎÓ‚ÍÓ˛ Û ÙÓÏ¥ ˆËΥ̉‡
·¥ÎÓ„Ó ÍÓθÓÛ b, flÍ˘Ó ‚Ë Ó·ËÚÂ
ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ‚ÔÂ¯Â ‡·Ó Û ‚ËÔ‡‰ÍÛ,
ÍÓÎË Û Ç‡Ò ˜ÛÚÎË‚‡ ¯Í¥‡.
– è¥ÒÎfl ÚÓ„Ó, flÍ Ç‡¯‡ ¯Í¥‡ Á‚ËÍÌÂ
‰Ó ÂÔ¥Îflˆ¥ª, ÇË ÁÏÓÊÂÚ ÔÂÂÈÚË
‰Ó ·ÛÁÍÓ‚Óª Òڇ̉‡ÚÌÓª „ÓÎÓ‚ÍË
ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ B, fl͇ ‰ÓÁ‚ÓÎflπ Ó·ËÚË
ÂÔ¥Îflˆ¥˛ ·¥Î¸¯ ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ Ú‡
¯‚ˉÍÓ Á‡‚‰flÍË ·¥Î¸¯¥È ͥθÍÓÒÚ¥
ԥ̈ÂÚ¥‚.
53
5395374_SE5185_P6-72 Seite 54 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• ÇÒÚ‡‚Ú ¯ÌÛ 6 Û „Ì¥Á‰Ó 5 ‡ ‚ËÎÍÛ
Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡ 7 ÂÎÂÍÚ˘ÌÛ
ÓÁÂÚÍÛ.
ë üÍ Ó·ËÚË ÂÔ¥Îflˆ¥˛
1 ìÔ‚̥ڸÒfl, ˘Ó Ӊ̇ Á ̇҇‰ÓÍ, A
‡·Ó a, ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ „ÓÎÓ‚ˆ¥
ÂÔ¥ÎflÚÓ‡. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· Û‚¥ÏÍÌÛÚË
ÔËÒÚ¥È, ÔÂÂÒÛ̸Ú ‚ËÏË͇˜ 4
Û ÔÓÎÓÊÂÌÌfl «optimal», ü͢Ó
ÌÂÓ·ı¥‰Ì‡ ÁÏÂ̯Â̇ ¯‚ˉͥÒÚ¸,
Ó·Â¥Ú¸ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl «soft», 襉҂¥Ú͇
SmartLight Ô‡ˆ˛π ÔÓÍË ‚‚¥ÏÍÌÂÌÓ
ÔËÒÚ¥È.
2 èÓÚ¥Ú¸ ¯Í¥Û, ˘Ó· Ô¥‰ÌflÚË ÍÓÓÚÍ¥
‚ÓÎÓÒËÌÍË. ÑÎfl ‰ÓÒfl„ÌÂÌÌfl Í‡˘Ó„Ó
ÂÁÛθڇÚÛ ÚËχÈÚ ÂÔ¥ÎflÚÓ Ô¥‰
ÔflÏËÏ ÍÛÚÓÏ (90°) ‰Ó ¯Í¥Ë. lj¥Ú¸
ÈÓ„Ó ÔÓ‚¥Î¸ÌÓ Ú‡ ·ÂÁÔÂÂ‚ÌÓ, ÌÂ
̇ÚËÒ͇˛˜Ë, ÔÓÚË Ì‡ÔflÏÍÛ ÓÒÚÛ
‚ÓÎÓÒÒfl.
éÒͥθÍË ‚ÓÎÓÒÍË ÏÓÊÛÚ¸ ÓÒÚË ‚
¥ÁÌËı ̇ÔflÏ͇ı, ‰Îfl ‰ÓÒfl„ÌÂÌÌfl
ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÂÁÛθڇÚÛ ÔÓ‚Ó‰¥Ú¸
ÂÔ¥ÎflÚÓÓÏ ‚ ¥ÁÌËı ̇ÔflÏ͇ı.
é·Ë‰‚‡ ÓÎËÍË Ì‡Ò‡‰ÍË Á χ҇ÊÌËÏË ÓÎË͇ÏË A ÔÓ‚ËÌÌ¥ ÔÓÒÚ¥ÈÌÓ
ÚÓ͇ÚËÒfl ¯Í¥Ë, ˘Ó· ÔÛθÒÛ˛˜¥ ÛıË
ÒÚËÏÛ₇ÎË Ú‡ ÓÁÒ··Î˛‚‡ÎË
¯Í¥Û, Á‡·ÂÁÔÂ˜Û˛˜Ë ·¥Î¸¯ Ï’flÍÛ
ÂÔ¥Îflˆ¥˛. üÍ˘Ó ÇË Á‚ËÍÎË ‰Ó ÂÔ¥Îflˆ¥ª
¥ ıÓ˜ÂÚ ¯‚ˉ¯Â Ú‡ ÂÙÂÍÚË‚Ì¥¯Â
‚ˉ‡ÎËÚË ‚ÓÎÓÒÒfl, ‚ÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸
̇҇‰ÍÛ EfficiencyPro a. Ç¥Ì Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ χÍÒËχθÌËÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ
¥Á ¯Í¥Ó˛ Ú‡ ÓÔÚËχθÌ ÙÛÌ͈¥ÓÌÛ‚‡ÌÌfl ÔËÒÚÓ˛.
3 ÖÔ¥Îflˆ¥fl Ì¥„
êÓ·¥Ú¸ ÂÔ¥Îflˆ¥˛ LJ¯Ëı Ì¥„ Û Ì‡ÔflÏÍÛ
ÁÌËÁÛ ‚„ÓÛ. ÑÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª Ô¥‰ ÍÓÎ¥ÌÓÏ,
ÓÁÔflÏ¥Ú¸ ÌÓ„Û.
54
4 ÖÔ¥Îflˆ¥fl Ô¥‰ Ô‡ı‚‡ÏË Ú‡ ‚ ӷ·ÒÚ¥
·¥Í¥Ì¥
èӂ‰¥Ú¸ ÚÂÒÚË Ô¥‰ ÍÓÌÚÓÎÂÏ
‰ÂχÚÓÎÓ„‡, ˘Ó· ÔÂÂÍÓ̇ÚËÒfl, ˘Ó
ÇË Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊÂÚ Ó·ËÚË ÂÔ¥Îflˆ¥˛
Ô¥‰ Ô‡ı‚‡ÏË Ú‡ ‚ ӷ·ÒÚ¥ ·¥Í¥Ì¥. ÅÛ‰¸
·Ò͇, χÈÚ ̇ Û‚‡Á¥, ˘Ó ˆ¥ ӷ·ÒÚ¥
‰ÛÊ ˜ÛÚÎË‚¥ ‰Ó ·Óβ. 襉 ˜‡Ò ÔÓ‚ÚÓÌËı Ôӈ‰Û ·Óθӂ¥ ‚¥‰˜ÛÚÚfl
ÁÏÂ̯‡Ú¸Òfl.
èÂ‰ ÂÔ¥Îflˆ¥π˛, ÂÚÂθÌÓ ‚ËÏËÈÚÂ
ˆ¥ ˜‡ÒÚËÌË Ú¥Î‡, ˘Ó· ‚ˉ‡ÎËÚË ‚Ò¥
˜ӂËÌË, ˘Ó Á‡Î˯ËÎËÒfl (‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ). èÓÚ¥Ï ‡ÍÛ‡ÚÌÓ ÔÓÏÓÍÌ¥Ú¸
¯Í¥Û Û¯ÌËÍÓÏ. 襉 ˜‡Ò ÂÔ¥Îflˆ¥ª Ô¥‰
Ô‡ı‚‡ÏË, ÚËχÈÚ ÛÍÛ ‚ËÚfl„ÌÛÚÓ˛
‚„ÓÛ Ú‡ ‚‰¥Ú¸ ÂÔ¥ÎflÚÓ Û ÔÓÚËÎÂÊÌÓÏÛ Ì‡ÔflÏÍÛ.
é˜ËÒÚ͇ „ÓÎÓ‚ÓÍ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡
5 è¥ÒÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ÔËÒÚ¥È Á
ÓÁÂÚÍË Ú‡ Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡. ëÔÓ˜‡ÚÍÛ Ḁ́ϥڸ ̇҇‰ÍÛ, flÍÓ˛
ÇË ÍÓËÒÚÛ‚‡ÎËÒfl, A ‡·Ó a, Ú‡ ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ ªª ˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛.
6 ôÓ· Ó˜ËÒÚËÚË Ô¥ÌˆÂÚË, ÒÍÓËÒÚ‡ÈÚÂÒfl ˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛ ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl,
ÁÏÓ˜ÂÌÓ˛ ‚ ÒÔËÚ¥. óËÒÚ¥Ú¸ ԥ̈ÂÚË
˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛ Û Ì‡ÔflÏÍÛ ‚¥‰ Á‡‰Ì¸Óª
ÒÚÓÓÌË ÂÔ¥ÎflÚÓ‡, ÔÓ‚ÂÚ‡˛˜Ë
·‡‡·‡Ì Û͇ÏË. ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ
ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ Ú‡ ÔÓÚ¥·ÌÛ Ç‡Ï Ì‡Ò‡‰ÍÛ,
A ‡·Ó a, ̇Á‡‰ ̇ ÍÓÔÛÒ.
7 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÁÌflÚË „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÓÁÏË͇ÌÌfl
3 ÁÎ¥‚‡ Ú‡ ÒÔ‡‚‡ Ú‡ Ḁ́ϥڸ ªª.
ò‚ˉÍÓ ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ Í˯ÍÛ ÍÓÔÛÒ‡
˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛. ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ
ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ Ú‡ ÔÓÚ¥·ÌÛ Ç‡Ï Ì‡Ò‡‰ÍÛ,
A ‡·Ó a, ̇Á‡‰ ̇ ÍÓÔÛÒ.
ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl
ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ
Á·Â¥„‡ÚË Û ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡
5395374_SE5185_P6-72 Seite 55 Montag, 11. September 2006 1:56 13
ÛÏÓ‚ Í¥Ï̇ÚÌÓª ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË Ú‡ ÌÓχθÌÓª ‚ÓÎÓ„ÓÒÚ¥.
ÇËÓ·ÌËÍ Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó Ì‡
‚ÌÂÒÂÌÌfl ÁÏ¥Ì ·ÂÁ ÔÓÔÂ‰̸ӄÓ
ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl.
чÌËÈ ‚Ë¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚Ò¥Ï ÌÂÓ·ı¥‰ÌËÏ π‚ÓÔÂÈÒ¸ÍËÏ ¥ ÛÍ‡ªÌÒ¸ÍËÏ
Òڇ̉‡Ú‡Ï ·ÂÁÔÂÍË Ú‡ „¥„¥πÌË, Û ÚÓÏÛ
˜ËÒÎ¥ - ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì 31∏.2-2000
(Ééëí 30345.2-2000, ßÖë 3∏-2-8-92),
Ééëí 2∏11-79 .1. Ú‡ ̥҇ڇÌËÏ
ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96, Ñëç 239-96
ÇË¥· Ì ϥÒÚËÚ¸ ¯Í¥‰ÎË‚Ëı ‰Îfl
Á‰ÓÓ‚“fl ˜ӂËÌ
íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ
чڇ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun
‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥
(‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á
Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛
ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥
ˆËÙË π ÔÓfl‰ÍÓ‚ËÏ ÌÓÏÂÓÏ ÚËÊÌfl Û
Óˆ¥
ä‡ªÌ‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡: BRAUN GmbH,
Waldstrasse D-74731 Walldurn, Germany
«Å‡ÛÌ ÉÏ·É» LJθ‰¯Ú‡ÒÒÂ,
Ñ-74731, LJÎθ‰ÛÌ, ç¥Ï˜˜Ë̇
55
5395374_SE5185_P6-72 Seite 56 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Å˙΄‡ÒÍË
燯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ Ò˙Á‰‡‰ÂÌË ‰‡
Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚‡Ú ̇ ̇È-‚ËÒÓÍËÚÂ
Òڇ̉‡ÚË Á‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó, ÙÛÌ͈ËÓ̇ÎÌÓÒÚ Ë ‰ËÁ‡ÈÌ. 燉fl‚‡Ï ÒÂ, ˜Â ÌÓ‚ËflÚ
ÌË Braun Silk·épil Xelle Öasy Start ˘Â
ÓÚ„Ó‚ÓË Ì‡ ‚Ò˘ÍË ‚‡¯Ë ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl.
Ç Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ËÒ͇Ï ‰‡ ‚Ë
Á‡ÔÓÁ̇ÂÏ Ò Û‰‡ Ë ‰‡ ‚Ë ‰‡‰ÂÏ
ÔÓÎÂÁ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ÂÔË·ˆËflÚ‡.
åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Ô‰Ë
‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Û‰‡.
ÖÔË·ÚÓ˙Ú Braun Silk·épil Xelle Â
Ô‰̇Á̇˜ÂÌ Á‡ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇
ÌÂÊ·ÌË ÍÓÒÏË, ÍÓÎÍÓÚÓ Â ‚˙ÁÏÓÊÌÓ
ÔÓ-ÂÙË͇ÒÌÓ, ÌÂÊÌÓ Ë ÎÂÒÌÓ. ç„ӂ‡Ú‡
‰Ó͇Á‡Ì‡ ÒËÒÚÂχ ̇ ÂÔË·ˆËfl ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ ÍÓÒÏËÚ ÓÚ ÍÓÂÌ, ͇ÚÓ ÍÓʇڇ
ÓÒÚ‡‚‡ „·‰Í‡ ‚ ÔÓ‰˙ÎÊÂÌË ̇
Ò‰ÏˈË. í˙È Í‡ÚÓ ÍÓÒÏËÚÂ, ÍÓËÚÓ
ËÁ‡ÒÚ‚‡Ú ÓÚÌÓ‚Ó Ò‡ ÙËÌË Ë ÌÂÊÌË,
Ìflχ ‰‡ Ëχ Ôӂ˜ ̇·ÓÎË Ú‚˙‰Ë
ÍÓÒÏË.
É·‚‡Ú‡ Á‡ ÂÔË·ˆËfl B Ò˙Ò ÒËÒÚÂχ
X’pert-épil Â Ò 40 ÔËÌÒÂÚË, ÍÓËÚÓ Ò‡
ÔÓ‰‰ÂÌË ÔÓ ÛÌË͇ÎÂÌ Ì‡˜ËÌ, Á‡ ‰‡
ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú Ôӂ˜ ÍÓÒÏË Ò‡ÏÓ Ò
‰ÌÓ ‰‚ËÊÂÌËÂ Ë Ò ·ÂÁÔˆ‰ÂÌÚ̇
ÂÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ. Ç˙ı˜ÂÚ‡Ú‡ SoftLift®,
ËÌÚ„Ë‡ÌË ‚ „·‚‡Ú‡ Á‡ ÂÔË·ˆËfl,
„‡‡ÌÚË‡Ú, ˜Â ‰ÓË Ë Í˙ÒËÚ (0.5 ÏÏ) Ë
ÔÓ΄̇ÎËÚ ÍÓÒÏË Ò ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú
̇Ô˙ÎÌÓ, ÓÚ ÍÓÂÌ. ÇÍβ˜ÂÌË Ò‡ ‰‚Â
‡Á΢ÌË ÔËÒÚ‡‚ÍË:
A èËÒÚ‡‚͇ڇ Ò Ï‡Ò‡ÊË‡˘Ë ÓÎÂË
ÌÂÊÌÓ ÒÚËÏÛÎË‡ ÍÓʇڇ ÔÂ‰Ë Ë fl
χ҇ÊË‡ ÒΉ ËÁÒÍÛ·‚‡ÌÂÚÓ Í‡ÚÓ
Á̇˜ËÚÂÎÌÓ Ì‡Ï‡Îfl‚‡ ÛÒ¢‡ÌÂÚÓ Á‡
·ÓÎ͇.
͇ÚÓ ÔÓ ÚÓÁË Ì‡˜ËÌ „‡‡ÌÚË‡ ÔÓÂÙÂÍÚË‚ÌÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÍÓÒÏËÚÂ.
ëËÒÚÂχڇ SmartLight, ‚„‡‰Â̇ ‚
·ÛÚÓ̇, ‚˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡ Ò‚ÂÚÎË̇,
·ÎËÁ͇ ‰Ó ‰Ì‚̇ڇ, ͇ÚÓ ÔÓ ÚÓÁË Ì‡˜ËÌ
ÔÓ͇Á‚‡ ‰ÓË Ì‡È-Í˙ÒËÚ ÍÓÒÏË Ë
ÓÒË„Ûfl‚‡ ÔÓ-‰Ó·˙ ÍÓÌÚÓÎ Á‡ ÔÓ„ÓÎflχ ÂÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ Ì‡ ÂÔË·ˆËflÚ‡.
Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â ÌËÍÓ„‡ Ì ÒÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÎË
ÂÔË·ÚÓ ËÎË ‡ÍÓ Ì ÒÚ Ò ÂÔËÎË‡ÎË
‰˙΄Ó, ÏÓÊ ‰‡ ÓÚÌÂÏ ËÁ‚ÂÒÚÌÓ
‚ÂÏÂ, ‰Ó͇ÚÓ ÍÓʇڇ ‚Ë Ò ‡‰‡ÔÚË‡
Í˙Ï ÂÔË·ˆËflÚ‡. è˙‚Ó̇˜‡ÎÌÓ
ËÁÔËÚ‚‡ÌËflÚ ‰ËÒÍÓÏÙÓÚ Á̇˜ËÚÂÎÌÓ
̇χÎfl‚‡ ÔË ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ Ë ·ÓflÚ Ì‡ ÍÓÒÏËÚ ̇χÎfl‚‡ Ò
‚ÂÏÂÚÓ Ë Ò ‡‰‡ÔÚË‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÍÓʇڇ
Í˙Ï ÔÓˆÂÒ‡.
ÖÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡ Braun Silk-epil Xelle
Easy Start  ÒÔˆˇÎÌÓ Ì‡Ô‡‚Â̇, Á‡ ‰‡
ÔÓ‰ÔÓÏÓ„Ì ‚‡¯Ëfl ÒÚ‡Ú ‚ ÂÔË·ˆËflÚ‡ Ë
ÌÂÊÌÓ Ô‰‡ÁÔÓÎÓÊË ÍÓʇڇ ‚Ë.
• É·‚‡Ú‡ Á‡ ̇˜ËÌ‡Â˘Ë b  ÒÔˆˇÎÌÓ
ÔÓÂÍÚË‡Ì‡ Á‡ Ô˙‚ËÚ ÌflÍÓÎÍÓ
ÂÔË·ˆËË, ÍÓ„‡ÚÓ ÍÓʇڇ ‚Ò Ӣ ÌÂ
 ÔË‚ËÍ̇· Í˙Ï ÔÓˆÂÒ‡, ‡ Ò˙˘Ó Ë
Á‡ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇ ÍÓʇ. ë‡‚ÌÂ̇ Ò˙Ò
Òڇ̉‡Ú̇ڇ ÂÔËÎË‡˘‡ „·‚‡, Úfl
Ëχ ÔÓ-χÎÍÓ ÔËÌÒÂÚË, ÍÓËÚÓ Ò‡
ÔÓ-‡Á‰‡Î˜ÂÌË, ڇ͇ ˜Â Ò ÓÚÒÍÛ·‚‡Ú
ÔÓ-χÎÍÓ ÍÓÒÏË Â‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ.
íÓ‚‡ Ô‡‚Ë ÂÔË·ˆËflÚ‡ ÏÌÓ„Ó ÔÓÌÂÊ̇, ÌÓ ÓÚÌÂχ χÎÍÓ Ôӂ˜Â
‚ÂÏ ÓÚÍÓÎÍÓÚÓ Ò˙Ò Òڇ̉‡Ú̇ڇ
ÂÔËÎË‡˘‡ „·‚‡.
éı·ʉ‡˘‡Ú‡ ˙͇‚ˈ‡ ‰ÓÔË̇Òfl Á‡
̇χÎfl‚‡Ì ‰‡ÁÌÂÌÂÚÓ Ì‡ ÍÓʇڇ
ÒΉ ÂÔË·ˆËfl Ë ÓÒÚ‡‚fl ÛÒ¢‡Ì Á‡
ÔÓı·‰‡ Ë Ò‚ÂÊÂÒÚ.
a É˙‚͇‚‡Ú‡ ÔËÒÚ‡‚͇ EfficiencyPrÓ
ÎÂÒÌÓ ÒΉ‚‡ ËÁ‚Ë‚ÍËÚ ̇ ÚflÎÓÚÓ Á‡
·˙Á‡ Ë ÔËflÚ̇ ÂÔË·ˆËfl. ífl „‡‡ÌÚË‡ χÍÒËχÎÂÌ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓʇڇ
Ë ÓÔÚËχÎ̇ ÔÓÁˈËfl Á‡ ÛÔÓÚ·‡,
56
ÇÌËχÌËÂ
• ë ӄΉ ̇ ‰Ó·‡Ú‡ ıË„ËÂ̇ ÌÂ
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ Û‰‡ Á‡Â‰ÌÓ Ò ‰Û„Ë
Îˈ‡.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 57 Montag, 11. September 2006 1:56 13
• ì‰˙Ú ‰‡ Ì Ò ÏÓÍË.
• ч Ò ԇÁË ÓÚ ‰ÓÒÚ˙Ô Ì‡ ‰Âˆ‡.
• äÓ„‡ÚÓ Â ‚Íβ˜ÂÌ, Û‰˙Ú Ì Úfl·‚‡
‰‡ ·˙‰Â ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓÒÏËÚ ̇
„·‚‡Ú‡, ÏË„ÎËÚ ËÎË Ô‡Ì‰ÂÎÍË, Á‡ ‰‡
Ò Ô‰ÓÚ‚‡ÚË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ Ì‡‡Ìfl‚‡ÌÂ, ͇ÍÚÓ Ë Á‡ ‰‡ Ò Ô‰ÓÚ‚‡ÚË
·ÎÓÍË‡ÌÂÚÓ ËÎË Û‚Âʉ‡ÌÂÚÓ Ì‡
Û‰‡.
• èÂ‰Ë ÛÔÓÚ·‡, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË
̇ÔÂÊÂÌËÂÚÓ, ÍÓÂÚÓ ˘Â ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ,
ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ̇ÔÂÊÂÌËÂÚÓ, ÓÚ·ÂÎflÁ‡ÌÓ Ì‡ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡. ÇË̇„Ë
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ 12-‚ÓÎÚÓ‚ËflÚ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ, ‰ÓÒÚ‡‚ÂÌ Á‡Â‰ÌÓ Ò ÔÓ‰ÛÍÚ‡.
éÒÌӂ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡
ÂÔË·ˆËflÚ‡
Silk·épil e Ô‰̇Á̇˜ÂÌ Á‡ ÂÔË·ˆËfl ̇
ÍÓÒÏËÚ ̇ Í‡Í‡Ú‡, ÌÓ ÚÂÒÚÓ‚ÂÚ Á‡
ÛÔÓÚ·‡ Ôӂ‰ÂÌË ÓÚ ‰ÂχÚÓÎÓÁË
ÔÓÚ‚˙ʉ‡‚‡Ú, ˜Â  ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ ‰‡
ÂÔËÎË‡Ú ÁÓ̇ڇ ÔÓ‰ Ï˯ÌˈËÚÂ,
ÁÓ̇ڇ ÓÍÓÎÓ ·ËÍËÌËÚÂ.
ÇÒ˘ÍË ÏÂÚÓ‰Ë Á‡ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇
ÍÓÒÏË ÓÚ ÍÓÂÌ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú ‰Ó
ÍÓÒÏË, ÍÓËÚÓ ‡ÒÚ‡Ú Ì‡‚˙ÚÂ Ë ‰‡ÁÌÂÌ (̇ÔËÏÂ Ò˙·ÂÊ, ‰ËÒÍÓÏÙÓÚ Ë
Á‡˜Â‚fl‚‡Ì ̇ ÍÓʇڇ), ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ
ÓÚ Ò˙ÒÚÓflÌËÂÚÓ Ì‡ ÍÓʇڇ Ë ÍÓÒÏËÚÂ.
íÓ‚‡  ÌÓχÎ̇ ‡͈Ëfl Ë ·Ë ÒΉ‚‡ÎÓ ·˙ÁÓ ‰‡ ËÁ˜ÂÁÌÂ, ÌÓ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ
ÔÓfl‚Ë ÔÓ-ËÁ‡ÁÂÌÓ, ‡ÍÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ÚÂ
ÍÓÒÏË ÓÚ ÍÓÂÌ Ô˙‚ËÚ ÌflÍÓÎÍÓ Ô˙ÚË
ËÎË ‡ÍÓ ËχÚ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇ ÍÓʇ.
àÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Óı·ʉ‡˘‡Ú‡ ÔËÒÚ‡‚͇ ˘Â ÔÓÏÓ„Ì Á‡ Ô‰ÓÚ‚‡Úfl‚‡ÌÂ
̇ ‰‡ÁÌÂÌÂÚÓ.
ÄÍÓ ÒΉ 36 ˜‡Ò‡ ÍÓʇڇ ‚Ë ‚Ò ӢÂ
 ‡Á‰‡ÁÌÂ̇, ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‚Ë ‰‡
Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÎÂ͇. é·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ
‡͈ËflÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ Ë ˜Û‚ÒÚ‚ÓÚÓ
Á‡ ·ÓÎ͇ ̇χÎfl‚‡Ú Á̇˜ËÚÂÎÌÓ Ò
ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇
Silk·épil.
Ç ÌflÍÓË ÒÎÛ˜‡Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓfl‚Ë
‚˙ÁÔ‡ÎÂÌË ̇ ÍÓʇڇ, ‡ÍÓ ‚ ÌÂfl
ÔÓÌËÍÌ‡Ú ·‡ÍÚÂËË (̇ÔËÏÂ ÔË
ÔÎ˙Á„‡Ì ̇ Û‰‡ ÔÓ ÍÓʇڇ). óÂÁ
ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡
ÔÂ‰Ë ‚ÒflÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ˘Â ‰‡
̇χÎËÚ ‰Ó ÏËÌËÏÛÏ ËÒ͇ ÓÚ
ËÌÙÂ͈Ëfl.
ÄÍÓ ËχÚ Ò˙ÏÌÂÌËfl Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ
̇ Û‰‡, ÏÓÎfl, Ó·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï ‚‡¯Ëfl
ÎÂ͇.
Ç ÒÎÛ˜‡ËÚÂ, ÔÓÒÓ˜ÂÌË ÔÓ-‰ÓÎÛ, Û‰˙Ú
Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò‡ÏÓ ÒΉ
ÍÓÌÒÛÎÚ‡ˆËfl Ò ÎÂ͇.
– ÖÍÁÂχ, ‡ÌË, ‡͈ËË Ì‡
‚˙ÁÔ‡ÎÂÌËfl ̇ ÍÓʇڇ, ͇ÚÓ
ÙÓÎËÍÛÎËÚ („ÌÓÈÌË ÙÓÎËÍÛÎË Ì‡
ÍÓÒÏËÚÂ) Ë ‡Á¯ËÂÌË ‚ÂÌË.
– éÍÓÎÓ ·ÂÌÍË.
– ç‡Ï‡ÎÂÌ ËÏÛÌËÚÂÚ Ì‡ ÍÓʇڇ, ÔË
‰Ë‡·ÂÚ, ·ÂÏÂÌÌÓÒÚ, ·ÓÎÂÒÚ Ì‡
Raynaud.
– ïÂÏÓÙËÎËfl ËÎË ËÏÛÌÂÌ ‰ÂÙˈËÚ.
çflÍÓË ÔÓÎÂÁÌË Ò˙‚ÂÚË
ÖÔË·ˆËflÚ‡  ÔÓ-ÎÂÒ̇ Ë ÔÓ-ÔËflÚ̇
ÔË ÓÔÚËχÎ̇ ‰˙ÎÊË̇ ̇ ÍÓÒÏËÚÂ
2–5 ÏÏ. ÄÍÓ ÍÓÒÏËÚ ‚Ë Ò‡ ÔÓ-‰˙΄Ë,
ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï Ô˙‚Ó ‰‡ „Ë Ó·˙ÒÌÂÚ Ë
ÒΉ ÚÓ‚‡ ‰‡ ÂÔËÎË‡Ú ÔÓ-Í˙ÒËÚÂ.
Ç Ì‡˜‡ÎÓÚÓ Â ‰Ó· ÂÔË·ˆËflÚ‡ ‰‡
ÒÚ‡‚‡ ‚˜Â, ڇ͇ ˜Â ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌÓÚÓ
Á‡˜Â‚fl‚‡Ì ‰‡ ËÁ˜ÂÁÌ ÔÂÁ ÌÓ˘Ú‡.
èÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‚Ë ÒΉ ÂÔË·ˆËfl ‰‡
̇ÌÂÒÂÚ ӂ·ÊÌfl‚‡˘ ÍÂÏ Á‡
ÛÒÔÓÍÓfl‚‡Ì ̇ ÍÓʇڇ.
èÓ-ÙËÌËÚ ÍÓÒÏË, ÍÓËÚÓ ËÁ‡ÒÚ‚‡Ú
ÓÚÌÓ‚Ó, Ì‚Ë̇„Ë ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓ͇ʇÚ
̇ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ. ê‰ӂÌÓÚÓ
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ χ҇ÊÌË „˙·Ë (̇ÔËÏÂ ÒΉ ‚ÁÂχÌ ̇ ‰Û¯) ËÎË ÂÍÒÙÓÎË‡˘ËÚ ÔËÎËÌ„Ë Ô‰ÓÚ‚‡Úfl‚‡Ú
‡ÒÚfl˘ËÚ ̇‚˙Ú ÍÓÒÏË Í‡ÚÓ
ÌÂÊÌÓÚÓ ÚËÂÌ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ „ÓÌËfl
57
5395374_SE5185_P6-72 Seite 58 Montag, 11. September 2006 1:56 13
ÒÎÓÈ Ì‡ ÍÓʇڇ Ë ÍÓÒÏËÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡
ËÁ‡ÒÚ‡Ú Ì‡ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ.
î‡ÍÚ Â, ˜Â ÔÓ‚ÚÓÌÓÚÓ ËÁ‡ÒÚ‚‡Ì ÒÂ
‰ۈË‡ Ò 50%, ‡ÍÓ ‰ӂÌÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú ÍÓÒÏËÚ ÓÚ ÍÓÂÌ, ͇ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‚‡¯Ëfl ÂÔË·ÚÓ Silk·épil ÔÓÌÂ
‚‰Ì˙Ê Ì‡ ‚ÒÂÍË 4 Ò‰ÏˈË.
A éÔËÒ‡ÌËÂ
A
a
B
èËÒÚ‡‚͇ Ò Ï‡Ò‡ÊË‡˘Ë ÓÎÂË
èËÒÚ‡‚͇ EfficiencyPro
ÖÔËÎË‡˘‡ „·‚‡ Ò˙Ò ÒËÒÚÂχ
X’pert-épil
b ÖÔËÎË‡˘‡ „·‚‡ Á‡ ̇˜ËÌ‡Â˘Ë
3 ÅÛÚÓÌË Á‡ ÒÏfl̇
4 ÅÛÚÓÌ Ò ‚„‡‰Â̇ ÒËÒÚÂχ
SmartLight
5 ÅÛÍÒ‡ ̇ Ò‚˙Á‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ
6 ë‚˙Á‚‡˘ ͇·ÂÎ
7 12-‚ÓÎÚÓ‚ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ
éı·ʉ‡˘ ÍÓÏÔÎÂÍÚ
H Ô‡ÍÂÚ˜Â Ò „ÂÎ
h Óı·ʉ‡˘‡ ˙͇‚ˈ‡
• èÓÒÚ‡‚ÂÚ ԇÍÂÚ˜ÂÚÓ Ò „ÂÎ ÔÓ‰
ÔÓÁ‡˜ÌÓÚÓ ÙÓÎËÓ Ì‡ ˙͇‚ˈ‡Ú‡.
àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ „Ó Ò‡ÏÓ Ò ˙͇‚ˈ‡Ú‡.
• èÓÒÚ‡‚ÂÚ ÔÓÁ‡˜Ì‡Ú‡ (ÒÚÛ‰Â̇)
ÒÚ‡Ì‡ ÓÚ ˙͇‚ˈ‡Ú‡ ‚˙ıÛ Í‡Í‡ ÒË.
• á‡ÔÓ˜ÌÂÚ ‰‡ Óı·ʉ‡Ú Á‡ ÓÍÓÎÓ
ÔÓÎÓ‚ËÌ ÏËÌÛÚ‡, ‡ÍÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ë
ÔÓ-‰˙΄Ó.
• ÖÔËÎË‡ÈÚ ÁÓ̇ڇ ̇ Óı·‰Â̇ڇ
ÍÓʇ ‚‰̇„‡, ͇ÍÚÓ Â ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚
‡Á‰ÂÎ «ë».
• èÓ‚Ú‡flÈÚ Óı·ʉ‡ÌÂÚÓ Ë
ÂÔËÎË‡ÌÂÚÓ, ‰Ó͇ÚÓ Á‡‚˙¯ËÚÂ
Ôӈ‰Û‡Ú‡.
• ÑÓ͇ÚÓ ÂÔËÎË‡ÚÂ, ÔÓ„ËÊÂÚ ÒÂ
ÍÓʇڇ ‚Ë ‰‡  ÒÛı‡.
LJÊÌÓ: Ñ˙ÊÚ Óı·ʉ‡˘‡Ú‡
˙͇‚ˈ‡ ‚˙ıÛ Â‰Ì‡ ÁÓ̇ Ì ÔÓ-‰˙΄Ó
ÓÚ 2 ÏËÌÛÚË.
ч Ì Ò ËÁ·„‡ ̇ ÒÎ˙̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇.
è‡ÍÂÚ˜ÂÚÓ Ò „ÂÎ ‰‡ Ì Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡, ‡ÍÓ
 ۂ‰ÂÌÓ. ч Ò ËÁı‚˙ÎË Ò ·ËÚÓ‚ËÚÂ
ÓÚÔ‡‰˙ˆË. ч Ì Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ ÔË
Ò‚˙ı˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎÌÓÒÚ, ÒÚÛ‰Ó‚‡ ‡ÎÂ„Ëfl,
‡ÍÓ ÍÓʇڇ ÒÚ‡‰‡ ÓÚ Ì‡Û¯ÂÌËfl ̇
ÒÂÚË‚ÌÓÒÚÚ‡, ÔË Ò˙‰Â˜ÌÓ-Ò˙‰Ó‚Ë
Á‡·ÓÎfl‚‡ÌËfl ËÎË ‡ÁÒÚÓÈÒÚ‚‡ ̇
‡ÚÂˇÎÌÓÚÓ Í˙‚ÓÓ·˙˘ÂÌËÂ.
B èÂ‰Ë ‰‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚÂ
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ̇ ÍÓʇڇ
äÓʇڇ ‚Ë Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ÒÛı‡ ·ÂÁ
̇ÌÂÒÂÌË ÍÂÏÓ‚Â ËÎË Ï‡Ò·.
éı·ʉ‡Ì ̇ ÍÓʇڇ (ÔÓ ËÁ·Ó):
ÔË Ô˙‚ËÚ ÌflÍÓÎÍÓ ÂÔË·ˆËË, ‡ÍÓ
ËχÚ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇ ÍÓʇ, ÏÓÊ ‰‡
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Óı·ʉ‡˘Ëfl ÍÓÏÔÎÂÍÚ
ÍÓÈÚÓ Ò ÔÂÔÓ˙˜‚‡ ÓÚ ‰ÂχÚÓÎÓÁËÚÂ
Á‡ ̇χÎfl‚‡Ì ̇ ‚ÂÓflÚÌÓ ‰‡ÁÌÂÌÂ
̇ ÍÓʇڇ.
• ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â Ô‡ÍÂÚ˜ÂÚÓ Ò „ÂÎ Â
ÔÂÒÚÓflÎÓ ‚˙‚ ÙËÁÂ Á‡ ‰˙ηÓÍÓ
Á‡Ï‡Áfl‚‡Ì (***) ÔÓÌ ‰‚‡ ˜‡Ò‡ (Á‡
Û‰Ó·ÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ‰‡ Ò˙ı‡Ìfl‚‡ÚÂ
Ô‡ÍÂÚ˜ÂÚÓ Ò „ÂÎ ‚˙‚ ÙËÁÂ‡).
58
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ̇ Û‰‡
• èÂ‰Ë ‰‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚÂ, ‚ÌËχÚÂÎÌÓ
ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡, ÍÓflÚÓ
ËÒ͇Ú ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú (B ËÎË b).
• ᇠ‰‡ ÒÏÂÌËÚ ÂÔËÎË‡˘ËÚ „·‚Ë,
̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌËÚ Á‡ ÒÏfl̇ 3 Ë
ÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡.
• ç‡ÚËÒÌÂÚ ËÁ·‡Ì‡Ú‡ „·‚‡ ̇ ÏflÒÚÓ.
– àÁ·ÂÂÚ ÂÔËÎË‡˘‡ „·‚‡ Á‡
̇˜ËÌ‡Â˘Ë b ‡ÍÓ Ò ÂÔËÎË‡Ú Á‡
Ô˙‚Ë Ô˙Ú ËÎË ËχÚ ÏÌÓ„Ó
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇ ÍÓʇ.
– ëΉ ͇ÚÓ ‚‡¯‡Ú‡ ÍÓʇ ÔË‚ËÍÌÂ
Í˙Ï ÂÔË·ˆËflÚ‡, ÏÓÊ ‰‡
ÔÂÏËÌÂÚ Í˙Ï Òڇ̉‡Ú̇ڇ
ÂÔËÎË‡˘‡ „·‚‡ B, ÍÓflÚÓ
5395374_SE5185_P6-72 Seite 59 Montag, 11. September 2006 1:56 13
ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ÔÓ ·˙Á‡ Ë ÂÙÂÍÚ˂̇
ÂÔË·ˆËfl, ·Î‡„Ó‰‡ÂÌË ̇ ÔÓ„ÓÎÂÏËfl ·ÓÈ ÔËÌÒÂÚË.
• ÇÍβ˜ÂÚ ҂˙Á‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ 6 Í˙Ï
˘ÂÔÒ· 5 Ë ‚Íβ˜ÂÚ Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ‡ 7 ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
C ä‡Í ‰‡ ÂÔËÎË‡ÏÂ
1 ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‰̇ ÓÚ ÔËÒÚ‡‚ÍËÚÂ
A ËÎË a  ÔÓÒÚ‡‚Â̇ ‚˙ıÛ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡. ᇠ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ Û‰‡,
ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ ·ÛÚÓÌ (4) ̇ «optimal»
(ÓÔÚËχÎÂÌ) ÂÊËÏ. ᇠ̇χÎÂ̇
ÒÍÓÓÒÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ «soft» (ÛÏÂÂÌ)
ÂÊËÏ. ã‡ÏÔ˘͇ڇ SmartLight
Ò‚ÂÚ‚‡, ÍÓ„‡ÚÓ Û‰˙Ú Â ‚Íβ˜ÂÌ.
2 ê‡ÁÚËÈÚ ÍÓʇڇ, Á‡ ‰‡ ÔÓ‚‰Ë„ÌÂÚÂ
Í˙ÒËÚ ÍÓÒÏË. ë ˆÂÎ ÔÓÒÚË„‡Ì ̇
ÓÔÚËχÎÂÌ ÂÁÛÎÚ‡Ú ‰˙ÊÚ Û‰‡
ÔÓ‰ Ô‡‚ ˙„˙Î (90 „‡‰ÛÒ‡) ÒÔflÏÓ
ÍÓʇڇ. èÎ˙Á„‡ÈÚ „Ó ·‡‚ÌÓ Ò
ÌÂÔÂÍ˙Ò̇ÚË ‰‚ËÊÂÌËfl, ·ÂÁ ‰‡
̇ÚËÒ͇ÚÂ, ÒÂ˘Û ‡ÒÚÂʇ ̇
ÍÓÒÏËÚÂ Ë ÔÓ ÔÓÒÓ͇ ̇ ·ÛÚÓ̇.
í˙È Í‡ÚÓ ÍÓÒÏËÚ ˜ÂÒÚÓ ‡ÒÚ‡Ú ‚
‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË, ̇ÒÓ˜‚‡ÈÚ Û‰‡
‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË Ò ˆÂÎ ÔÓÒÚË„‡ÌÂ
̇ ÓÔÚËχÎÌË ÂÁÛÎÚ‡ÚË.
èËÒÚ‡‚͇ڇ Ò Ï‡Ò‡ÊË‡˘ËÚÂ
ÓÎÂË A Úfl·‚‡ ‚Ë̇„Ë ‰‡ ·˙‰Â ‚
ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓʇڇ Ë ‰‡ ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Ì‡ ÔÛÎÒË‡˘ËÚ ‰‚ËÊÂÌËfl ‰‡
ÒÚËÏÛÎË‡Ú Ë ÓÚÔÛÒÍ‡Ú ÍÓʇڇ Á‡
ÔÓ-ÌÂÊ̇ ÂÔË·ˆËfl.
ÄÍÓ ÒÚ ÔË‚ËÍ̇ÎË ‰‡ Ò ÂÔËÎË‡ÚÂ
Ë Ú˙ÒËÚ ÔÓ-·˙Á ̇˜ËÌ Á‡
ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÍÓÒÏËÚÂ,
ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ ÔËÒÚ‡‚͇ڇ EfficiencyPro
(1b). ífl ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ χÍÒËχÎÂÌ
ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓʇڇ Ë ÓÒË„Ûfl‚‡
ÔÓÁˈËfl Á‡ ÛÒÍÓÂ̇ ÂÔË·ˆËfl,
ÔÓ‡‰Ë ÓÔÚËχÎÌÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ.
3 ÖÔË·ˆËfl ̇ Í‡Í‡Ú‡
ÖÔËÎË‡ÈÚ Í‡Í‡Ú‡ ÓÚ ‰ÓÎÛ Ì‡„ÓÂ.
äÓ„‡ÚÓ ÂÔËÎË‡Ú Á‡‰ ÍÓÎÂ̇ڇ,
‰˙ÊÚ Í‡Í‡Ú‡ ËÁÔ˙̇ÚË.
4 ÖÔË·ˆËfl ̇ ÔÓ‰Ï˯ÌˈËÚ Ë
ÎËÌËflÚ‡ ̇ ·ËÍËÌËÚÂ
àχÈÚ Ô‰‚ˉ, ˜Â ÚÂÁË ˜‡ÒÚË Ò‡
ÓÒÓ·ÂÌÓ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎÌË Ì‡ ·ÓÎ͇.
çÓ ˜Û‚ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ·ÓÎ͇ ̇χÎfl‚‡
ÔË ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎ̇ ÛÔÓÚ·‡.
ᇠÔÓ-„ÓÎflÏ ÍÓÏÙÓÚ, Û‚ÂÂÚ ÒÂ,
˜Â ÍÓÒÏËÚ ҇ Ò ÓÔÚËχÎ̇ ‰˙ÎÊË̇
ÓÚ 2–5 ÏÏ.
èÂ‰Ë ÂÔË·ˆËfl, ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ÓÒÌÓ‚ÌÓ
Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ˜‡ÒÚË, Á‡ ‰‡ ÓÚÒÚ‡ÌËÚÂ
ÓÒÚ‡Ú˙ˆË (͇ÚÓ ‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚ).
ëΉ ÚÓ‚‡ ËÁ·˙¯ÂÚ Ò˙Ò ÒÛı‡
Í˙Ô‡, ͇ÚÓ ÔÓÚÛÔ‚‡Ú ÎÂÍÓ. äÓ„‡ÚÓ
ÂÔËÎË‡Ú ÔÓ‰Ï˯ÌˈËÚÂ, ‰˙ÊÚÂ
˙͇ڇ ËÁÔ‡‚Â̇ ̇„ÓÂ Ë ‰‚ËÊÂÚÂ
Û‰‡ ‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË. í˙È Í‡ÚÓ
ÍÓʇڇ ÏÓÊ ‰‡  ÔÓ-˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎ̇
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÓ ÒΉ ÂÔË·ˆËfl,
ËÁ·fl„‚‡ÈÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰‡ÁÌÂ˘Ë ÒÛ·Òڇ̈ËË, ̇ÔËÏÂ ‰ÂÁÓ‰Ó‡ÌÚË Ò ‡ÎÍÓıÓÎ.
èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡
5 ëΉ ÂÔË·ˆËfl ËÁÍβ˜ÂÚ Û‰‡ Ë
ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì‡Ú‡ ÂÔËÎË‡˘‡
„·‚‡. è˙‚Ó ÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì‡Ú‡ ÔËÒÚ‡‚͇ (A ËÎË a) Ë fl
ÔÓ˜ËÒÚÂÚÂ Ò ˜ÂÚ͇ڇ.
6 ᇠ‰‡ ËÁ˜ËÒÚËÚ ÔËÒÚ‡‚͇ڇ Ò ÔËÌÒÂÚËÚÂ, ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡˘‡
˜ÂÚ͇, ÔÓÚÓÔÂ̇ ‚ ‡ÎÍÓıÓÎ.
èÓ˜ËÒÚÂÚ ÔËÌÒÂÚËÚÂ Ò ˜ÂÚ͇ ÓÚ
Á‡‰Ì‡Ú‡ ÒÚ‡Ì‡ ̇ ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡
„·‚‡ ͇ÚÓ ‚˙ÚËÚ ˙˜ÌÓ ˆËÎË̉˙‡.
7 ëΉ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ÔÓÒÚ‡‚ÂÚÂ
Ô‰ÔÓ˜Ëڇ̇ڇ ÓÚ ‚‡Ò ÔËÒÚ‡‚͇
(1‡) ËÎË (1b) Ó·‡ÚÌÓ ‚˙ıÛ
ÂÔËÎË‡˘‡Ú‡ „·‚‡.
59
5395374_SE5185_P6-72 Seite 60 Montag, 11. September 2006 1:56 13
èÓ‰ÛÍÚËÚ ‚ Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÏÓ„‡Ú ‰‡
Ò ÔÓÏÂÌflÚ ·ÂÁ Ô‰ËÁ‚ÂÒÚËÂ.
60
5395374_SE5185_P6-72 Seite 61 Montag, 11. September 2006 1:56 13
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we
will eliminate, free of charge, any defects
in the appliance resulting from faults in
materials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete
appliance as we may choose.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun
or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear or use
as well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not
used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l'usure normale.
Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si
des pièces de rechange ne provenant pas
de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à
http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html)
pour connaitre le Centre Service Agrée
Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue
aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Polski
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur
ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou de
matière en se réservant le droit de décider
si certaines pièces doivent être réparées
ou si l'appareil lui-même doit être
échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où
cet appareil est commercialisé par Braun
ou son distributeur exclusif.
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie
sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty
jego wydania Kupujàcemu.
Ujawnione w tym okresie wady b´dà
usuwane bezp∏atnie, przez
wymieniony przez firm´ Procter and
Gamble DS Polska sp. z.o.o.
autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprz´tu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego
si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS Polska
sp. z.o.o. lub skorzystaç z
61
5395374_SE5185_P6-72 Seite 62 Montag, 11. September 2006 1:56 13
3.
4.
5.
6.
7.
8.
62
poÊrednictwa sklepu, w którym
dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie
wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do
dostarczenia i odbioru sprz´tu.
Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t
w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo
zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprz´tu nie
podlegajà naprawom gwarancyjnym.
Niniejsza gwarancja jest wa˝na z
dokumentem zakupu i obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas
od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia
do naprawy sprz´tu.
Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt
Kupujàcego wed∏ug cennika danego
autoryzowanego punktu
serwisowego i nie b´dzie traktowane
jako naprawa gwarancyjna.
Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia
sprz´tu spowodowane w czasie
jego u˝ytkowania lub w czasie
dostarczania sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na
skutek:
– u˝ywania sprz´tu do celów
innych ni˝ osobisty u˝ytek;
– niew∏aÊciwego lub
niezgodnego z instrukcjà
u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
– u˝ywania niew∏aÊciwych
materia∏ów eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej
naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje
utrat´ gwarancji;
– przeróbek, zmian
konstrukcyjnych lub u˝ywania
do napraw nieoryginalnych
cz´Êci zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki
oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz
materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty
jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà
i podpisem sprzedawcy karta
gwarancyjna jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany
towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie
ogranicza ani nie zawiesza
uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych
z niezgodnoÊci towaru z umowà.
âesk˘
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po
dobu 2 let od data prodeje spotfiebiteli.
Bûhem této záruãní doby bezplatnû
odstraníme závady na v˘robku,
zpÛsobené vadami materiálu nebo
chybou v˘roby. Oprava bude provedena
podle na‰eho rozhodnutí buì opravou
nebo v˘mûnou celého v˘robku. Tato
záruka platí pro v‰echny zemû, kam je
tento v˘robek dodáván firmou Braun
nebo jejím autorizovan˘m distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a
údrÏbou, na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na
defekty, mající zanedbateln˘ vliv na
hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka
pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou
opravy provedeny neautorizovan˘mi
osobami nebo pokud nejsou pouÏity
originální díly Braun. Pfiístroj je urãen
v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití
jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 63 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Poskytnutím záruky nejsou dotãena
práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci
váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list
fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko
prodejny a podpis prodavaãe) a je-li
souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní
doklad (dále jen doklady o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v
záruãní dobû, pfiedejte nebo po‰lete
kompletní pfiístroj spolu s doklady o koupi
do autorizovaného servisního stfiediska
Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních
stfiedisek je k dispozici v prodejnách
v˘robkÛ Braun.
Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 33 22
pro informaci o nejbliωím servisním
stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo
zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná
zákonná ustanovení. Záruãní doba se
prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek
podle záznamu z opravny v záruãní
opravû.
Slovensk˘
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku
po dobu 2 rokov odo dÀa predaja
spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby
bezplatne odstránime závady na v˘robku,
spôsobené vadami materiálu alebo
chybou v˘roby a to podºa ná‰ho
rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou
celého v˘robku. Táto záruka platí pre
v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva
firma Braun alebo jej autorizovan˘
distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na
po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym
pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné
opotrebenie ako aj na defekty, ktoré majú
zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie
prístroja. Záruka stráca platnosÈ v
prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky
po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa
nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj
je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie.
Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné
záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené
spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe
predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych
predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list
riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka
predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s
ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba
doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v
záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj spolu s
dokladmi o zakúpení odovzdajte alebo
za‰lite do autorizovaného servisného
strediska Braun. Aktualizovan˘ zoznam
servisn˘ch stredísk je k dispozícii v
predajniach v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja
alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia
príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná
doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej
bol v˘robok podºa záznamu z opravovne
v záruãnej oprave.
Magyar
Garancia
A Braun – ismerve termékei
megbízhatóságát, készülékeire két év
garanciát vállal, azzal a megkötéssel,
hogy a jótállási igényt a készülék
csomagolásában található Jótállási
Nyilatkozatban feltüntetett Braun
márkaszervizekben lehet érvényesíteni.
A garancia hatálya alól kivételt képeznek
azok a meghibásodások, amelyek a
63
5395374_SE5185_P6-72 Seite 64 Montag, 11. September 2006 1:56 13
készülék szakszerıtlen, vagy nem
rendeltetésszerı használatára
vezethetŒk vissza, valamint azok az
apróbb hibák, amelyek a készülék
értékét, vagy használhatóságát nem
befolyásolják.
A garancia nem vonatkozik a gyorsan
kopó, rendszeresen cserélendŒ
tartozékokra (pl. Borotvaszita, kés, stb.)
A jótállási igény érvényesítésére
vonatkozó részletes tájékoztató a
készülék csomagolásában található.
Hrvatski
Jamstveni list
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala
neispravnom uporabom, normalnu
istro‰enost (npr. mreÏice ili bloka noÏa) i
nedostatke koji samo neznatno utjeãu na
vrijednost ili valjanost uporabe aparata.
Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su
proizvodi distribuirani od strane Brauna ili
sluÏbenog distributera.
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala
neispravnom uporabom, normalnu
istro‰enost i nedostatke koji samo
neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost
uporabe aparata. Jamstvo prestaje kod
popravka od strane neovla‰tene osobe ili
uporabe neoriginalnih dijelova umjesto
Braun rezervnih dijelova.
Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje
raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog
lista.
Braunov servis moÏete kontaktirati na
broj telefona 00 385 1 66 01 777.
64
Slovenski
Garancija
Za izdelek valja dvoletna garancija, ki
zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu
trajanja garancije bomo brezplaãno
odpravili vse napake, ki so posledica
slabega materiala ali izdelave, bodisi s
popravilom bodisi z zamenjavo celega
izdelka.
Ta garancija velja v vsaki drÏavi,
kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali
njegovega poobla‰ãenega distributerja.
Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so
posledica nepravilne uporabe, normalne
obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v
zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali
delovanje aparata. Garancija preneha
veljati, ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena
oseba oziroma, ãe pri popravilu niso
uporabljeni originalni Braunovi
nadomestni deli.
Za popravilo v garancijskem roku izroãite
ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom
poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.
Za informacije pokliãite poobla‰ãeni
servis ISKRA PRINS tel.
+ 386 1 476 98 00.
Românå
Garanøie
Acordåm doi ani de garanøie a produsului,
începând de la data achiziøiei. În perioada
de garanøie vom remedia gratuit toate
defectele aparatului rezultate ca urmare
a unor neajunsuri de materiale sau de
manoperå, fie prin repararea, fie prin
înlocuirea aparatului, opøiunea fiind la
latitudinea noastrå.
Aceastå garanøie este valabilå pentru
fiecare øarå unde acest aparat este
distribuit de Braun sau de un distribuitor
autorizat.
5395374_SE5185_P6-72 Seite 65 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Aceastå garanøie nu acoperå deteriorårile
datorate utilizårii improprii, uzurii sau
utilizårii normale, precum µi defectele care
au un efect neglijabil asupra valorii sau
funcøionårii aparatului. Garanøia devine
nulå dacå reparaøiile sunt executate de
persoane neautorizate µi dacå nu se
folosesc piese originale Braun.
Pentru a beneficia de service în perioada
de garanøie, înmânaøi sau trimiteøi aparatul
complet, împreunå cu chitanøa de vânzare,
la un centru autorizat de service Braun.
êÛÒÒÍËÈ
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚
BRAUN
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲
̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡,
Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ
χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚
„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ
·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË
‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò á‡ÍÓÌÓÏ
Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË
‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛
Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇
ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ
ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN,
ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï
Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ
ÒÚ‡Ì ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË
̇Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â
ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË
‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ
ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ
ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒÓ͇ „‡‡ÌÚËË. ɇ‡ÌÚËfl ̇
Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚ ÏÓÏÂÌÚ
ËÒÚ˜ÂÌËfl „‡‡ÌÚËË Ì‡ ‰‡ÌÌÓÂ
ËÁ‰ÂÎËÂ.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ
ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı
ÒÂÚÓÍ Ë ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘ËÂ
ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó
‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡
ÚÓ ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÌÂ
ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ
ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚÂ
ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚ Ò
„‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ
ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ÙËÏ˚ BRAUN.
ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl
Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚,
ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚
Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.
êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ Ò
ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ
„‡‡ÌÚ˲.
Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1
ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔËÌflÚ˚Ï
‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996
„. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë
‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ Ô‡‚
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó·
‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇Û¯ÂÌËflı»,
ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ
„Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò
ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ
ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.
àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË
Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
èË ·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË,
ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚
65
5395374_SE5185_P6-72 Seite 66 Montag, 11. September 2006 1:56 13
BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ.
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl ÌÂ
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:
– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒχÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;
– ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı
ˆÂÎflı;
– ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;
– ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl
ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);
– ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;
– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;
– ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı,
„˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ
ÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë
̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚);
– ‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ
·‡Ú‡ÂÂÍ, – ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË
ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË,
β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚Â
ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ
Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl
ÒÂÚ͇.
ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È
í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË
Ó·‡˘ÂÌËË ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒÎÂ
Ôӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï
í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È
ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡
ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë
ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ
ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÂÏÓÌÚ‡.
í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡
ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË
ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ
66
Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË
ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚
àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡
ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ
+7 495 258 62 70.
ìÍ‡ªÌҸ͇
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË
Çraun
ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇
‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ
Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û.
èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË
·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ,
Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó
‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË,
‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛
χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚
„‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË
Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚
ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡
ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡
Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥ÎÂ‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇
ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥
Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓ¥Ìˆ¥
ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª
Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË
„‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥,
‚ flÍÛ ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛
Çr‡un ‡·Ó ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á
¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl ÌÂ
ÔÂ¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.
ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ì ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ
5395374_SE5185_P6-72 Seite 67 Montag, 11. September 2006 1:56 13
Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇
Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ
Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·.
ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,
‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ
(‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ
ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl,
‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ
‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û.
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ
Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl
ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË
Çr‡un.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª
Á‡ ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚÂ
‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ
Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚
ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË
Çr‡un.
ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË
‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, fl͢Ó
̇¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇
Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.
ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl
„‡‡ÌÚ¥fl:
– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË
Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;
– ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;
– ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á
ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;
– Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë
ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ
‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);
– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;
– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;
– ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇
·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á
Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,
‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó
Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á
‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó
Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl
ÔÓı‡ÌÌfl Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó
ˆÂÌÚÛ Ù¥ÏË Çr‡un ‚ ìÍ‡ªÌ¥.
Å˙΄‡ÒÍË
ɇ‡ÌˆËfl
燯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ Ò „‡‡ÌˆËfl 2
„Ó‰ËÌË, Ò˜ËÚ‡ÌÓ ÓÚ ‰‡Ú‡Ú‡ ̇
ÔÓÍÛÔ͇ڇ. Ç ‡ÏÍËÚ ̇ „‡‡ÌˆËÓÌÌËfl
ÒÓÍ ·ÂÁÔ·ÚÌÓ Ò ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú
‰ÂÙÂÍÚËÚ ‚ χÚÂˇÎËÚ Ë
ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ ˜ÂÁ ÔÓÔ‡‚͇, ÒÏfl̇
̇ ˜‡ÒÚË ËÎË ˆÂÎËfl Û‰, ÔÓ ÔˆÂÌ͇
̇ ÒÂ‚ËÁÌËfl ˆÂÌÚ˙. í‡ÁË „‡‡ÌˆËfl ÒÂ
ÔËÁ̇‚‡ ‚˙‚ ‚Ò˘ÍË ÒÚ‡ÌË, Í˙‰ÂÚÓ
Braun Ë Ì„ӂËflÚ ËÁÍβ˜ËÚÂÎÂÌ
‰ËÒÚË·ÛÚÓ ÔÓ‰‡‚‡Ú ÚÓÁË Û‰ Ë
Ìflχ Ó„‡Ì˘ÂÌË Á‡ ‚ÌÓÒ ËÎË
ÓÙˈˇÎ̇ ‡ÁÔÓ‰·‡ Ì Á‡·‡Ìfl‚‡
‰‡ Ò ËÁ‚˙¯Ë Ô‰‚ˉÂÌÓÚÓ
„‡‡ÌˆËÓÌÌÓ Ó·ÒÎÛÊ‚‡ÌÂ.
ɇ‡ÌˆËflÚ‡ Ì ÔÓÍË‚‡: ÔÓ‚Â‰Ë ÓÚ
ÌÂÔ‡‚ËÎ̇ ÛÔÓÚ·‡ (‡·ÓÚ‡ ÔË
ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ó ̇ÔÂÊÂÌËÂ, ‚Íβ˜‚‡ÌÂ
‚ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ ËÁÚÓ˜ÌËÍ Ì‡
ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÚÓÍ, Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂ);
ËÁÌÓÒ‚‡ÌÂ Ë ÌÂÁ̇˜ËÚÂÎÌË ‰ÂÙÂÍÚË,
ÍÓËÚÓ Ì Ô˜‡Ú ̇ ÌÓχÎ̇ڇ ‡·ÓÚ‡
̇ Û‰‡. ɇ‡ÌˆËflÚ‡ Ì Ò ÔËÁ̇‚‡
ÔË ÔÓÔ‡‚͇ ̇ Û‰‡ ÓÚ
ÌÂÓÚÓËÁË‡ÌË Îˈ‡ ËÎË ‡ÍÓ Ì ҇
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌË ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË
̇ Braun.
ɇ‡ÌˆËflÚ‡  ‚‡Îˉ̇ ÔË Ô‡‚ËÎÌÓ
ÔÓÔ˙ÎÌÂÌË: ‰‡Ú‡ ̇ ÔÓÍÛÔ͇ڇ, Ô˜‡Ú Ë
ÔÓ‰ÔËÒ ‚ „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇Ú‡.
ᇠ‚Ò˘ÍË ÂÍ·χˆËË, ‚˙ÁÌËÍ̇ÎË ‚
„‡‡ÌˆËÓÌÌËfl ÒÓÍ, ËÁÔ‡ÚÂÚ Û‰‡
͇ÍÚÓ Ë „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ÏÛ Í‡Ú‡ ‚ ̇ȷÎËÁÍËfl ÒÂ‚ËÁ ̇ Braun. ᇠÒÔ‡‚ÍË
0800 11 003 – ̇ˆËÓ̇ÎÂÌ ÚÂÎÂÙÓÌ Ì‡
ÅÉ ÒÂ‚ËÁ ·ÂÁ Û‚Â΢ÂÌË ̇
ÚÂÎÂÙÓÌ̇ڇ ÛÒÎÛ„‡ ËÎË www.bgs.bg.
67
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising