specimen

specimen
2.0
GROUP
11
If on skin Rinse skin immediately with plenty of water.
or clothing Remove contaminated clothing and wash
separately before reuse. If irritation occurs
and persists or is severe, seek medical
attention.
If in eyes
Hold eye open and rinse slowly and
gently with water. Remove contact
lenses, if present, then continue rinsing
eye. If irritation occurs and persists or is
severe, seek medical attention.
If inhaled
Move person to fresh air, apply respiration
if needed and seek medical attention.
If
Rinse mouth and throat with copious
swallowed amounts of water. DO NOT induce
vomiting. Promptly contact a physician or
poison control centre. DO NOT give anything
by mouth to an unconscious person.
General
Seek medical attention if irritation or signs
of toxicity occur and persist or is severe.
Take container, label or product name and
Pest Control Product Registration Number
with you when seeking medical attention.
INSECTICIDE
RESTRICTED
GUARANTEE:
Bacillus thuringiensis subsp. israelensis, HD-14, strain
AM65-52, 1200 International Toxic Units (ITU) per milligram
(1.2 Billion ITU/L)
N
E
M
I
C
E
P
S
REGISTRATION NO. 21062
PEST CONTROL PRODUCTS ACT
List No. 05605-13
3.0
INDEX:
1.0 Precautions
2.0 First Aid
3.0 Toxicological Information
4.0 Storage
5.0 Disposal
6.0 Notice to User
7.0 Directions for Use
8.0 Aerial Application Instructions
9.0 Resistance Management Recommendations
10.0 Limitation
4.0
STORAGE
In order to ensure microbial purity and potency, VectoBac
1200L Biological Larvicide should be stored in the
original container between 0°C and 15°C and used within
6 months of the date of manufacture.
5.0
DISPOSAL
Do not reuse this container for any purpose.This is a recyclable
container, and is to be disposed of at a container collection
site. Contact your local distributor/dealer or municipality for
the location of the nearest collection site. Before taking
the container to the collection site:
Triple- or pressure-rinse the empty container. Add the
rinsings to the spray mixture in the tank. Make the empty,
rinsed container unsuitable for further use. If there is no
container collection site in your area, dispose of the container
in accordance with provincial requirements. For information
on disposal of unused, unwanted product, contact the
manufacturer or the provincial regulatory agency. Contact
the manufacturer and the provincial regulatory agency in
case of a spill, and for clean up of spills.
PRECAUTIONS
KEEP OUT OF REACH OF UNAUTHORIZED
PERSONNEL.
MAY CAUSE SENSITIZATION. CAUTION EYE IRRITANT.
DO NOT apply directly to treated, finished drinking water
reservoirs or drinking water receptacles when the water is
intended for human consumption.
Avoid contact with skin, eyes, and clothing. Avoid breathing
dust/spray mist. Wear a long sleeved shirt, long pants,
waterproof gloves, shoes and socks, eye goggles and
NIOSH-approved respirator with any N-95, R-95, or P-95
filter for biological products when handling, mixing/loading or
applying the product and during all clean-up/repair activities.
Applicators may remove gloves, eye goggles and respirators
if the design and delivery of the application apparatus
reduces exposure to a negligible level (e.g. backpack sprayer
with application wands that apply product directly over
water surface). Wash thoroughly with soap and water after
handling. Remove contaminated clothing and wash before
reuse.
TOXICOLOGICAL INFORMATION
Treat symptomatically.
READ LABEL AND BROCHURE BEFORE USING
KEEP OUT OF REACH OF UNAUTHORIZED PERSONNEL
POTENTIAL SENSITIZER
CAUTION EYE IRRITANT
1.0
FIRST AID
6.0
NOTICE TO USER
This pest control product is to be used only in accordance
with the directions on the label. It is an offence under the
Pest Control Products Act to use this product in a way that
is inconsistent with the directions on the label. The user
assumes the risk to persons or property that arises from
any such use of this product.
NATURE OF RESTRICTION: This product is to be used only
in the manner authorized; consult local pesticide regulatory
authorities about use permits which may be required.
RESTRICTED USES: For Municipal, Provincial and Federal
Control Programs.
7.0
The field crew and the mixer/loaders must wear the personal
protective equipment described in the PRECAUTIONS section
of this label. When handlers/loaders use closed systems to
load product onto the aircraft, the handler requirement for
eye goggles and a NIOSH-approved respirator with any
N-95, R-95, or P-95 filter for biological products may be
waived. When reduced personal protective equipment is
worn, the respirator/mask must be immediately available for
use in an emergency such as a spill or equipment breakdown.
All personnel on the job site must wash hands and face
thoroughly before eating and drinking. Protective clothing
must be washed before reuse. Decontaminate aircraft
cockpit and vehicle cabs if contamination occurs.
Product Precautions
Read and understand the entire label before opening this
product. If you have questions, call the manufacturer at
1-800-323-9597 or obtain technical advice from the
distributor or from your provincial agricultural or forestry
representative. Application of this specific product must meet
and/or conform to the aerial uses and rates on this label.
DIRECTIONS FOR USE
DO NOT allow spray mixture to stand in the tank for more
than 18 hours.
Mosquitoes: Apply 0.25 to 1.0 L/ha.*
Habitat:Temporary pools in pastures and woodlots, irrigation
or roadside ditches, natural marshes or estuarine area, catch
basins, and sewage lagoons.
* Use higher rates in deep very cold water, and/or polluted water, and
when late 3rd and 4th instar larvae predominate.
Apply recommended rate by conventional aerial or ground
equipment. For aerial application, apply in uniform swaths
when conditions do not favour drift or when wind speeds
are less than 10 km/h.
Apply recommended rate in at least equal volume of water.
Do not exceed 1:10 dilution. VectoBac 1200L Biological
Larvicide mixes readily with water. Stir to assure uniformity.
A 3 to 5 day interval between applications should be employed.
Do not mix more VectoBac 1200L Biological Larvicide than
can be used in a 24-hour period.
Black Flies (streams only): Meter undiluted VectoBac 1200L
Biological Larvicide for 1-15 minutes to attain a concentration
of 0.5 to 25 mg (0.0005 to 0.025 ml) of VectoBac 1200L
Biological Larvicide per litre (=ppm) stream water.**
** Use higher rates when streams or rivers contain concentrations of
organic material, silt and/or very cold water.
8.0
AERIAL APPLICATION INSTRUCTIONS
Apply only by fixed-wing or rotary aircraft equipment that
has been functionally and operationally calibrated for the
atmospheric conditions of the area and the application
rates and conditions of this label.
Label rates, conditions and precautions are product specific.
Apply only at the rate recommended for aerial application
on this label. Where no rate for aerial application appears
for the specific use, this product cannot be applied by any
type of aerial equipment.
Ensure uniform application by using appropriate marking
devices and/or electronic guidance equipment.
Use Precautions
Apply only when meteorological conditions at the treatment
site allow for complete and even coverage. Apply only when
meteorological conditions are in compliance with local
and/or provincial authorities.
Operator Precautions
DO NOT allow the pilot to mix product to be loaded onto
the aircraft. However, loading of premixed product with a
closed system is permitted. It is desirable that the pilot has
communication capabilities at each treatment site at the
time of application.
9.0
RESISTANCE MANAGEMENT RECOMMENDATIONS
For resistance management, please note that VectoBac
1200L Biological Larvicide contains a Group 11 insecticide.
Any insect population may contain individuals naturally
resistant to VectoBac 1200L Biological Larvicide and
other Group 11 insecticides. The resistant individuals may
dominate the insect population if this group of insecticides
are used repeatedly in the same site. Other resistance
mechanisms that are not linked to site of action but are
specific for individual chemicals, such as enhanced
metabolism, may also exist. The following appropriate
resistance management strategies should be followed to
delay insecticide resistance:
– Where possible, rotate the use of VectoBac 1200L
Biological Larvicide or other Group 11 insecticides with
different groups that control the same pests in a site.
– Insecticide use should be based on an Integrated Pest
Management program that includes scouting, record
keeping, and considers cultural, biological and other
chemical control practices.
– Monitor treated pest populations for resistance development.
– Contact your local extension specialist or certified crop
advisors for any additional pesticide resistance management
and/or integrated pest management recommendations
for the specific site and pest problems in your area.
– For further information or to report suspected resistance,
contact Valent BioSciences Corporation at 1-800-323-9597.
10.0 LIMITATION
VectoBac 1200L Biological Larvicide may be applied to any
water sites except finish drinking water. Applications to
irrigation water are permissible.
Volume: Apply the recommended rate in a minimum spray
volume of 0.25 to 10 litres per hectare.
VectoBac is a registered trademark of Valent BioSciences
Corporation, U.S.A.
Registrant:
870 TECHNOLOGY WAY
LIBERTYVILLE, IL 60048 U.S.A.
1-800-323-9597
Canadian Agent:
Valent Canada, Inc.
6-130 Research Lane
Guelph, Ontario N1G 5G3 CANADA
04-7029/R3 ©Valent BioSciences Corporation, February 2012
2.0
En cas de
contact
avec la
peau ou les
vêtements
En cas de
contact
avec les
yeux
En cas
d’inhalation
GROUPE
11
INSECTICIDE
En cas
d’ingestion
USAGE RESTREINT
GARANTIE:
Bacillus thuringiensis var. israelensis, HD-14, souche AM65-52,
1200 unités toxiques internationales (UTI) par milligramme
(1,2 milliard UTI/L).
N° D'HOMOLOGATION 21062
LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES
List No. 05605-13
Généralités
N
E
M
I
C
E
P
S
INDEX:
1.0 Précautions
2.0 Premiers Soins
3.0 Renseignements Toxicologiques
4.0 Entreposage
5.0 Élimination
6.0 Avis à l’Utilisateur
7.0 Mode d'Emploi
8.0 Directives Pour L’épandage Aérien
9.0 Recommandations Sur La Gestion De La Résistance
10.0 Limitation
3.0
4.0
ENTREPOSAGE
Afin d’assurer une pureté et une activité microbiennes
appropriées, le larvicide biologique VectoBac 1200L doit
être conservé dans le contenant d’origine, entre 0 et 15 °C,
et utilisé dans les 6 mois suivant la date de fabrication.
ÉLIMINATION
Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins. Il s’agit d’un
contenant recyclable qui doit être éliminé à un point de
collecte des contenants. S’enquérir auprès de son distributeur
ou de son détaillant ou encore auprès de l’administration
municipale pour savoir où se trouve le point de collecte le
plus rapproché.
Avant d’aller y porter le contenant:
1. Rincer le contenant trois fois ou le rincer sous pression.
Ajouter les rinçures au mélange à pulvériser dans le réservoir.
2. Rendre le contenant inutilisable.
S’il n’existe pas de point de collecte dans votre région,
éliminer le contenant conformément à la réglementation
provinciale. Pour tout renseignement concernant l’élimination
des produits non utilisés ou dont on veut se départir,
s’adresser au fabricant ou à l’organisme de réglementation
provincial.S’adresser également à eux en cas de déversement
ainsi que pour le nettoyage des déversements.
LIRE L’ÉTIQUETTE ET LE LIVRET AVANT L’UTILISATION
GARDER HORS DE LA PORTÉE DU PERSONNEL
NON AUTORISÉ
SENSIBILISANT POTENTIEL
ATTENTION - IRRITANT POUR LES YEUX
PRÉCAUTIONS
GARDER HORS DE LA PORTÉE DU PERSONNEL NON
AUTORISÉ. PEUT CAUSER UNE SENSIBILISATION.
ATTENTION - IRRITANT POUR LES YEUX.
NE PAS appliquer directement dans les réservoirs d’eau
potable traitée ou prête à boire ni dans les contenants d’eau
potable lorsque l’eau est destinée à la consommation humaine.
Éviter tout contact avec la peau, les yeux ou les vêtements.
Éviter d’inhaler les poussières ou le brouillard de pulvérisation.
Porter une chemise à manches longues, un pantalon long,
des gants résistant aux produits chimiques, des chaussures
et des chaussettes, des lunettes de protection étanches aux
éclaboussures et un respirateur approuvé par le NIOSH muni
d’un filtre N-95, R-95 ou P-95 pour les produits biologiques
pendant la manipulation, le mélange, le chargement et
l’épandage du produit, ainsi que durant toute activité de
réparation et de nettoyage. L’applicateur peut retirer ses gants,
ses lunettes de protection et le respirateur si la conception
et le fonctionnement de l’appareil utilisé pour l’épandage
réduisent l’exposition à un niveau négligeable (p. ex.,
pulvérisateur à dos avec manche permettant l’application
directement au-dessus de la surface de l’eau). Bien se laver
à l’eau et au savon après la manipulation du produit. Retirer
les vêtements contaminés et les laver avant de les remettre.
RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES
Administrer un traitement symptomatique.
5.0
1.0
PREMIERS SOINS
Rincer immédiatement la peau à grande
eau. Enlever tous les vêtements contaminés
et les laver séparément avant de les
réutiliser. En cas d’irritation grave ou
persistante, obtenir des soins médicaux.
Garder les paupières écartées et rincer
doucement et lentement avec de l’eau.
Le cas échéant, retirer les lentilles
cornéennes, et continuer de rincer l’oeil.
En cas d’irritation grave ou persistante,
obtenir des soins médicaux.
Déplacer la personne vers une source
d’air frais. Pratiquer le respiration artificielle
au besoin et obtenir des soins médicaux.
Rincer la bouche et la gorge avec une
grand quantité d’eau. NE PAS faire vomir.
Appeler un centre antipoison ou un médecin
immédiatement. NE RIEN administrer par
la bouche à une personne inconsciente.
Obtenir des soins médicaux si une irritation
ou des symptômes de toxicité apparaissent
et persistent ou si ceux-ci sont graves.
Emporter le contenant, l’étiquette ou prendre
note du nom du produit et de son numéro
d’homologation lorsqu’on cherche à obtenir
une aide médicale.
6.0
AVIS À L’UTILISATEUR
Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement
selon le mode d’emploi qui figure sur la présente étiquette.
L’emploi non conforme à ce mode d’emploi constitue une
infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires. L’utilisateur
assume les risques de blessures aux personnes ou de
dommages aux biens que l’utilisation du produit peut entraîner.
NATURE DE LA RESTRICTION: Ce produit doit être employé
strictement selon le mode d’emploi autorisé; se renseigner
auprès des autorités locales de la réglementation des
pesticides au sujet des permis d’utilisation qui pourraient
être exigés.
USAGES RESTREINTS: Pour usage dans les programmes
d’éradication municipaux, provinciaux et fédéraux.
7.0
fermés pour charger les produits dans l’aéronef, la directive
concernant le port de lunettes de protection étanches et
d’un respirateur/masque approuvé par le NIOSH avec filtre
N-95, R-95 ou P-95 pour produits biologiques peut être
contournée. Lorsque le personnel porte un équipement de
protection personnelle réduit, le masque/respirateur doit être
conservé à portée immédiate des travailleurs pour les
urgences telles qu’un déversement ou un bris d’équipement.
Tout le personnel doit se laver les mains et le visage à
grande eau avant de manger et de boire. Les vêtements
de protection doivent être lavés avant chaque utilisation.
Le cockpit de l’avion et les cabines des véhicules doivent
être décontaminés si une contamination survient.
Précautions spécifiques au produit
Lire et comprendre l’étiquette complète avant d’ouvrir le
contenant. Si vous avez des questions, communiquez avec
le fabricant au 1-800-323-9597 ou obtenir des conseils
techniques auprès du distributeur ou du représentant agricole
ou forestier provincial. Appliquer la dose recommandée
pour l’épandage aérien de ce produit, telle que précisée
dans cette étiquette.
MODE D’EMPLOI
NE PAS laisser le mélange dans la cuve pendant plus de
18 heures.
Moustiques: Appliquer de 0,25 à 1,0 L/ha.*
Habitat: Étangs temporaires dans les pâturages et les boisés,
les fossés d’irrigation ou de bords de route, les marais
naturels, les zones estuariennes, les bassins collecteurs
et les étangs de stabilisation.
* Utiliser les doses les plus élevées dans les eaux profondes très
froides ou polluées et lorsque la majorité des larves sont à la fin du
3e et au 4e stades larvaires.
Appliquer les doses recommandées au moyen d’un
équipement normal d’épandage par voie aérienne ou
terrestre. Pour les traitements aériens, appliquer en
bandes uniformes lorsque les conditions ne favorisent pas
la dérive et que la vitesse du vent est inférieure à 10 km/h.
Appliquer la dose recommandée dans un volume d’eau
au moins équivalent. Ne pas dépasser le taux de dilution
maximal de 1:10. Le larvicide biologique VectoBac 1200L
se mélange facilement à l’eau. Remuer pour assurer
l’uniformité du mélange.
Espacer les applications de 3 à 5 jours. Ne pas préparer
plus de solution du larvicide biologique VectoBac 1200L
qu’on peut en utiliser 24 heures.
Mouches noires (ruisseaux seulement): Appliquer le
larvicide biologique VectoBac 1200L non dilué au moyen d’un
dispositif d’application calibrée pendant 1 à 15 minutes,
pour atteindre une concentration de 0,5 à 25 mg (0,0005
à 0,025 mL) de larvicide biologique VectoBac 1200L par
litre (=ppm) d’eau de ruisseau.**
** Utiliser les doses les plus élevées lorsque les ruisseaux ou les rivières
contiennent des concentrations de matière organique ou de limon,
ou dans les eaux très froides.
8.0
DIRECTIVES POUR L’ÉPANDAGE AÉRIEN
Épandre seulement avec un avion ou un hélicoptère réglé et
étalonné pour être utilisé dans les conditions atmosphériques
de la région et selon les taux et directives figurant sur
l’étiquette.
Le dosage, les conditions d’épandage et les précautions
à suivre sont spécifiques à ce produit. Pour l’épandage
aérien, utiliser seulement les quantités recommandées
figurant sur l’étiquette. Si aucune dose pour l’épandage
aérien ne figure sur l’étiquette, ce produit ne peut être
utilisé quel que soit le type d’appareil aérien disponible.
S’assurer que l’épandage est uniforme en utilisant des
marqueurs et/ou un équipement de positionnement
électronique appropriés.
Mises en garde concernant l’utilisation
Épandre seulement lorsque les conditions météorologiques
à l’endroit traité permettent une couverture complète et
uniforme de la culture visée, et sont conformes aux règlements
locaux et/ou provinciaux.
Mises en garde concernant l’opérateur antiparasitaire
NE PAS permettre au pilote de mélanger les produits
chimiques qui seront embarqués à bord de l’appareil. Il peut
toutefois charger des produits chimiques prémélangés
contenus dans un système fermé. Il serait préférable que
le pilote puisse établir une communication à chaque
emplacement traité au moment de l’épandage.
Le personnel au sol de même que les personnes qui
s’occupent des mélanges et du chargement doivent porter
de l’équipement de protection figurant à la section
PRÉCAUTIONS de cette étiquette. Lorsque les préposés à
la manipulation ou au chargement utilisent des systèmes
9.0
RECOMMANDATIONS SUR LA GESTION
DE LA RÉSISTANCE
Veuillez noter que larvicide biologique VectoBac 1200L
contient un insecticide du groupe 11. Toute population
d’insectes peut inclure des individus naturellement
résistants au larvicide biologique VectoBac 1200L et à
d’autres insecticides du groupe 11. Ces individus résistants
peuvent finir par prédominer au sein de leur population si
ces insecticides sont utilisés de façon répétée dans un
même site. Il peut exister d’autres mécanismes de
résistance non liés au site ou au mode d’action, tel qu’un
métabolisme accru. Chacun de ces mécanismes de
résistance dépend d’un agent chimique en particulier. Il
est recommandé de suivre des stratégies appropriées de
gestion de la résistance. Pour retarder l’acquisition d’une
résistance aux insecticides :
• Dans la mesure du possible, alterner l’emploi du larvicide
biologique VectoBac 1200L ou des autres insecticides du
groupe 11 avec des insecticides appartenant à d’autres
groupes et qui éliminent les mêmes organismes nuisibles.
• Utiliser les insecticides dans le cadre d’un programme de
lutte intégrée comprenant des inspections sur le terrain,
la tenue de dossiers, et qui envisage la possibilité
d’intégrer des pratiques de lutte culturale, biologique, ou
d’autres formes de lutte chimique.
• Inspecter les populations d’insectes traitées pour y
découvrir les signes de l’acquisition d’une résistance.
• Pour des sites précis ou des organismes nuisibles
précis, s’adresser au spécialiste local des interventions
sur le terrain ou à un conseiller agréé pour toute autre
recommandation relative à la gestion de la résistance
aux pesticides ou encore à la lutte intégrée.
• Pour plus d’information ou pour signaler des cas possibles
de résistance, s’adresser à Valent BioSciences Corporation
au 1-800-323-9597.
11.0 LIMITATION
Le larvicide biologique VectoBac 1200L peut être appliqué
sur tous les plans d’eau, à l’exception de l’eau potable
traitée ou prête à boire. L’application sur l’eau d’irrigation
est autorisée.
Volume: Appliquer la dose recommandée dans un volume
de pulvérisation d’au moins 0,25 à 10 litres à l’hectare.
VectoBac est une marque déposée de Valent BioSciences Corporation,
Titulaire:
870 TECHNOLOGY WAY
LIBERTYVILLE, IL 60048 U.S.A.
1-800-323-9597
Agent canadien:
Valent Canada, Inc.
6-130 Research Lane
Guelph, Ontario N1G 5G3 CANADA
04-7029/R3 ©Valent BioSciences Corporation, February 2012
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising