Sharp | L49CU8052EB30F | Instruction manual | Sharp LC-49CUG8052E Ultra HD 4K Smart LED TV Instruction Manual

Sharp LC-49CUG8052E Ultra HD 4K Smart LED TV Instruction Manual
User manual
LC-43CUG8052E
LC-49CUG8052E
LC-55CUG8052E
LC-65CUG8052E
EN
AR
LC-43CUG8062E
LC-49CUG8062E
LC-55CUG8062E
LC-65CUG8062E
FA
FR
RU
PT
2
3
1
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
NET+
6
7
9
8
TV
GUIDE
0
TV
10
12
15
FAV
11
VOL
CH
14
INFO
16
13
17
18
MENU
OK
BACK
20
EXIT
19
22
23
DVD MENU
21
REC
26
24
27
DVD SETUP
REC
LIST
25
A-B
29
ANGLE
REPEAT
GOTO
28
EN
Important safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Please, read these safety instructions and respect
the following warnings before the appliance is
operated:
In order to prevent fire always
keep candles and other open
flames away from this product.
• Television sets with 43”size screens or more must be lifted and carried by
at least two people.
• This TV does not contain any parts which could be repaired by the user.
In case of a fault, contact the manufacturer or the authorised service
agent. Contact with certain parts inside the TV might endanger your life.
The guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by
unauthorized third parties.
• Do not remove the rear part of the appliance.
• This appliance is designed for the receiving and reproduction of video
and sound signals. Any other use is strictly forbidden.
• Do not expose the TV to dripping or splashing liquid.
• To disconnect the TV from mains please unplug the mains plug from the
mains socket.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• The ideal distance to watch TV is approximately five times longer than
the diagonal of the screen. Reflections on the screen from other light
sources can make the quality of the picture worse.
• Ensure the TV has sufficient ventilation and is not close to other appliances and other pieces of furniture.
• Install the product at least 5 cm from the wall for ventilation.
• Ensure that the ventilation openings are clear of items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
• The TV set is designed to be used in a moderate climate.
• The TV set is designed exclusively for operation in a dry place. When
using the TV outside, please, make sure it is protected against moisture
(rain, splashing water). Never expose to moisture.
• Do not place any objects, containers filled with liquids, such as vases,
etc. on the TV. These containers might get pushed over, which would
endanger electric safety. Place the TV exclusively on flat and stable
surfaces. Do not place any objects such as newspaper or blankets, etc.
on or under the TV.
• Make sure the appliance does not stand on any power cables as they
might get damaged. Mobile phones and other devices such as WLAN
adapters, monitoring cameras with wireless signal transmission, etc.
might cause electromagnetic interference and they should not be
placed near the appliance.
• Do not place the appliance near heating elements or in a place with
direct sunlight as it has a negative effect on cooling of the appliance.
Heat storage is dangerous and it can seriously reduce the lifetime of the
appliance. In order to ensure the safety, ask a qualified person to remove
the dirt from the appliance.
• Try to prevent damage to the mains cable or mains adapter. The appliance can only be connected with the supplied mains cable/ adapter.
• Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains or aerial
wiring is struck by lightening the appliance might get damaged, even if
it is turned off. You should disconnect all the cables and connectors of
the appliance before a storm.
• To clean the screen of the appliance use only a damp and soft cloth. Use
only clean water, never detergents and in no case use solvents.
• Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it falling when
pushed.
• WARNING - Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries,
particularly to children, can be avoided by taking simple precautions
such as:
• Use cabinets or stands recommended by the manufacturer of the
television set.
• Only use furniture that can safely support the television set.
• Ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting
furniture.
• Not place the television set on tall furniture (for example, cupboards or
bookcases) without anchoring both the furniture and the television set
to a suitable support.
• Not place the television set on cloth or other materials that may be
located between the television set and supporting furniture.
• Educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the
television set or its controls.
• Ensure that children do not climb or hang onto the TV.
• If your existing television set is being retained and relocated, the same
considerations as above should be applied.
• The instructions shown below are a safer way to set up the TV, by fixing it
to the wall and will avoid the possibility of it falling forwards and causing
injury and damage.
• For this type of installation you will need a fastening cord
A) Using one/both of the top wall-mounting holes and screws (the
screws are already supplied in the wall mounting holes) fasten one end
of the fastening chord/s to the TV.
B) Secure the other end of the fastening chord/s to your wall.
• The software on your TV and the OSD layout can be changed without
notice.
• Note: In case of electrostatic discharge (ESD) the apparatus may show
incorrect function. In such case, switch the TV off and back on. The TV
will work normally.
Warning:
• Do not use TV set directly after unpacking. Wait until TV warms up to the
room temperature before using it.
• Never connect any external devices to a live appliance. Switch off not
only the TV but also the devices which are being connected! Plug the
TV plug into the wall socket after connecting any external devices and
the aerial!
• Always make sure there is free access to the TV mains plug.
• The appliance is not designed for a use in a workplace fitted with
monitors.
• The systematic use of headphones at high volume might lead to irreversible hearing damage.
• Ensure environmental disposal of this appliance and any components
including batteries. When in doubt, please, contact your local authority
for details of recycling.
• While installing the appliance, do not forget that furniture surfaces are
treated with various varnishes, plastics, etc. or they might be polished.
The chemicals contained in these products might have a reaction with
the TV stand. This could result in bits of the material sticking to the furniture surface, which are difficult to remove, if not impossible.
• The screen of your TV has been produced under top quality conditions
and was checked in detail for faulty pixels several times. Due to the technological properties of the manufacturing process, it is not possible to
eliminate the existence of a small number of faulty points on the screen
(even with maximum care while in production). These faulty pixels are
5
•
•
•
•
•
not considered faults in terms of guarantee conditions, if their extent is
not greater than the boundaries defined by DIN norm.
The manufacturer cannot be held responsible, or be liable, for customer
service-related issues related to the third party content or services. Any
questions, comments or service-related inquiries relating to the third
party content or service should be made directly to the applicable
content or service provider.
There are a variety of reasons you may be unable to access content or
services from the device unrelated to the device itself, including, but not
limited to, power failure, the Internet connection, or failure to configure
your device correctly. Universal Media Corporation, its directors, officers,
employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you
or any third party with respect to such failures or maintenance outages,
regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
All third party content or services accessible via this device is provided to
you on an “as-is” and “as available” basis and Universal Media Corporation
and its affiliates make no warranty or representation of any kind to you,
either express or implied, including, without limitation, any warranties
of merchantability, non-infringement, fitness for a particular purpose
or any warranties of suitability, availability, accuracy, completeness, security, title, usefulness, lack of negligence or error-free or uninterrupted
operation or use of the content or services provided to you or that the
content or services will meet your requirements or expectations.
‘Universal Media Corporation’ is not an agent of and assumes no
responsibility for the acts or omissions of third party content or service
providers, nor any aspect of the content or service related to such third
party providers.
In no event will ‘Universal Media Corporation’ and/or its affiliates be
liable to you or any third party for any direct, indirect, special, incidental,
punitive, consequential or other damages, whether the theory of liability
is based on contract, tort, negligence, breach of warranty, strict liability
or otherwise and whether or not Universal Media Corporation and/or its
affiliates have been advised of the possibility of such damages.
Important information regarding use of video
games, computers, captions and other fixed image
displays.
• The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow image “ on the LCD screen (this is sometimes incorrectly
referred to as “burnout to the screen“). This shadow image is then permanently visible on the screen in the background. It is irreversible damage.
You can avoid such a damage by following instructions below:
• Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.
• Do not display the fixed image for a long period of time. Avoid displaying of:
» Teletext time and charts,
» TV/DVD menu, e.g. DVD contents,
» In the„Pause“ mode (hold): Do not use this mode for a long time,
e.g. while watching a DVD or a video.
» Turn off the appliance if you are not using it.
Batteries
• Observe the correct polarity when inserting the batteries.
• Do not expose batteries to high temperatures and
do not place them on locations where the temperature might increase quickly, e.g. near the fire or on
the direct sunshine.
• Do not expose batteries to excessive radiant heat,
do not throw them into the fire, do not disassemble
them and do not try to recharge un-rechargeable
Cd
batteries. They could leak or explode.
» Never use different batteries together or mix
new and old ones.
» Dispose of batteries in an environmentally friendly way.
» Most of the EU countries regulate the disposal of batteries by law.
Disposal
• Do not dispose of this TV as unsorted municipal waste.
Return it to a designated collection point for the recycling
of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources
and protect the environment. Contact your retailer or local
authorities for more information.
CE Statement:
• Hereby, Universal Media Corporation s.r.o. declares that this LED TV is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU. http://www.sharp.eu/av/documentsof-conformity
Trademarks
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing, LLC in the United States and other countries.
• The "DIGITALEUROPE UHD Display" logo is a trademark of DIGITALEUROPE.
• The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project.
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks. DTS Studio Sound is a
trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• YouTube and the YouTube logo are trademarks of Google Inc
• The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast and Miracast are trademarks of Wi-Fi Alliance
• DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
• MHL
Harman
is trademark
of HARMANregistered
International
Industries,
andKardon
the MHL
logo are a trademark,
trademark
or
Incorporated,
service mark ofregistered
MHL, LLCin
inthe
theUnited
UnitedStates
Statesand/or
and /orother
othercountries.
countries.
• The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned
by Bluetooth SIG,. Inc.
EN
What is included in the box
6.
You will be now welcomed with the First Time Installation screen.
If it does not appear, on the remote control, please press [MENU] then
8-8-8-8 and the menu will appear.
If you wish to make changes to any of the default settings, use the
scroll ▲/▼/◄/► buttons. To exit this menu at anytime, press [EXIT]
button.
7.
Please set desired settings in First Time Installation screen.
STEP 1 - Set the TV Menu language.
STEP 2 - set your country
STEP 3 - Set type of network connection. If you wish to skip this step
and connect TV to network later, please choose Skip Network Setting
STEP 4 - Select the location of TV. For home use, please select Home.
For shop demonstration mode, set Store.
STEP 5 - choose if your TV has stand, or if it is mounted on the wall. TV
will set optimal audio settings for selected option.
STEP 6 - choose input source which you want to use. If you have
connected RF cable directly to TV, choose DTV. If you have satellite
directly connected to your TV, choose DVB-S*. In case you are using
set-top-box, please pick correct input to which it is connected.
8.
If you selected in last step DTV or DVB-S2, you will be asked if you
want to tune channels. If you choose “No”, you can tune channels later
from SETTINGS/CHANNEL menu. If you choose “Yes”, tuning menu
will appear.
Digital TV (DTV) tuning: In DVB Antenna, please choose which type
of signal you have. Terrestrial (DVB-T) or Cable (DVB-C). Then enter
Auto tuning and set your desired settings. Again choose Auto tuning
to start tuning of channels.
Satellite (DVB-S2) tuning: Enter Auto Tuning and enter Satellite. Here
you can choose between the various satellites. Select satellite which
you wish to tune by pressing OK button on remote control. Then
return to previous menu by pressing BACK button on your remote
control and choose Auto tuning to start tuning of channels.
Supply of this TV includes following parts:
•
1x TV
•
1x RF cable
•
1x Remote control
•
1x TV stand installation packet
•
2x AAA batteries
•
1x User guide
•
1x mini component adapter
cable
•
1x mini composite adapter
cable
•
1x mini SCART adapter cable
•
1x power cable
Attaching the Stand
Please follow the instructions on last page of this user manual.
Wall mounting the TV
1.
Remove the four screws that are supplied in the wall mounting holes.
2.
The wall mount can now be easily attached to the mounting holes on
the rear of the TV.
3.
Install the wall mounting bracket to the television as advised by the
bracket manufacturer.
Getting started - initial set up
1.
Using the RF cable supplied, connect the TV to the TV Aerial wall
socket.
2.
For connecting to the Internet with a wired connection connect a
Cat 5/Ethernet cable (not included) from the TV to your broadband
modem/router.
3.
Insert the batteries supplied into the Remote control.
4.
Connect the power cable to the Electrical outlet.
5.
Usually the TV is supplied with a pre-paired remote control. If the
TV does not respond to remote control commands, follow the
instructions below.
Pairing the remote control:
a) If the TV turns on automatically and the "First Time Installation"
window appears on the screen, press and hold for a few seconds blue
and yellow buttons on the Remote control. The power indicator will
blink 5 times, that would confirm the pairing of TV and remote control
is completed.
b) If the TV does not automatically turn on:
– b1) [for TV with buttons] you need to power it on by pressing of
standby key located on the TV (not the remote control).
After TV started up, press once again a standby button, then "pairing
menu" will appear.
Scroll the cursor down using the buttons CH+/CH-, to select "Pair
again", and confirm it by pressing standby button one more time.
– b2) [for TV with control stick] you need to power it on by pressing
of TV control stick on TV back cover.
Press and hold TV control stick on TV back cover until special menu
appears. Choose option "Pair Again".
Simultaneously press and hold for a few seconds blue and yellow
buttons on the Remote control. The power indicator will blink 5
times, this confirming the pairing of the TV and the remote control
completed.
Now proceed with next steps to configuring the TV.
NOTE: To shorten tuning time of satellite channels, some countries
have preinstalled channel list for most popular satellite in that region.
If this is the case for your selected country, you will be asked if you
wish to load preinstalled channel list. If you choose “Yes”, satellite
channel list will be imported to your TV within few seconds.
TIP: If you are missing channels, the reason for this is likely to be signal
strength, you should consider connecting signal booster and re-tuning the TV.
Remote control
Radio controlled remote control - No more aiming in the TV direction!
Refer to remote control picture on the second page of this user
manual.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
STANDBY – Switch on TV when in standby or vice versa.
NETFLIX – Displays NETFLIX menu.
MUTE – Mute the sound or vice versa.
0 – 9 – to select a TV channel directly.
YouTube – Displays YouTube application.
NET+ – Displays AQUOS NET+ menu.
SOURCE – To display the input/source menu.
TV GUIDE – Opens the 7 Day TV Guide (Digital mode).
– To return to the previous channel viewed.
DTV – Switch to digital TV source.
VOL ▲/▼ – To increase/decrease the sound level.
FAV – To display favourites menu.
INFO – Press once for now/next channel information. Press twice for
programme information about current programme.
CH ▲/▼ – To increase or decrease the channel being watched.
SUBTITLE – To switch the dialogue at the bottom of the screen (on/
off ).
TELETEXT – Teletext mode - To enter Teletext
MENU – To display OSD menu.
BACK – Back to previous menu.
7
19. EXIT – To exit all menus.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Allows you to navigate the on-screen menus
and adjust the system settings to your preference. Press▲to change
picture mode during watching TV. Press▼to change sound mode
during watching TV.
21.
– To play in fast rewind mode.
22.
– To play in fast forward mode.
23.
– To play/pause
24. Rec1 – PVR Record
25.
– To restart the current chapter
26.
– To advance forward to the next chapter
27.
– To stop the playback
28. Rec List1– Opens the list of recordings.
29. COLOUR BUTTONS – Additional teletext and OSD functions
1
- available only with PVR function
3. Shortly press control stick to enter SOURCES menu.
4. with control stick choose the input/source yourequire.
5. By short press of control stick, you will change input/source to the
one selected.
* - optional
Connections
Please see the table for connector types for
different models available on the page 68.
USB
USB 2.0 input 1, 2; USB 3.0 input 3
HDMI 1, 2 (ARC), 3 (MHL) in
HDMI2.0-Input 1, 2, 3
SD
TV buttons*
SD Card reader
SD Card Input
Vol+ Volume up and menu right
Mini AV
Video Input & Component/Video audio input
Vol- Volume down and menu left
CH+ Programme/Channel up and menu up
Mini YPbPr
Mini Component HD Input
CH- Programme/Channel down and menu down
MENU Displays Menu/OSD
Mini SCART
Mini SCART-Input
SOURCE Displays the input source menu
STANDBY Standby Power On/Off
CI Card IN
CI input
* - for TV with buttons
RF In
RF/TV Aerial Input
TV Control Stick*
Sat In
Satellite Input
TV control stick is located on the lower left corner of back side of the TV.
You can use it instead of remote control to control most of the functions
of your TV.
Digital Optical Audio Out
Digital optical output
While TV is in standby mode:
• short press of control stick - Power On
RJ 45
Ethernet
While watching TV:
• RIGHT/LEFT – volume up/volume down
• UP/DOWN – changes channel up/down
• short press – Displays Menu
• long press – Standby Power Off
While in menu:
• RIGHT/LEFT/UP/DOWN – navigation of cursor in on-screen menus
• short press – OK/Confirm selected item
• long press – Back to previous menu
* - for TV with control stick
Choosing Mode Input/Source
To switch between the different input/connections.
a) Using the buttons on the remote control:
1. Press [SOURCE/ ] - The source menu will appear.
2. Press [▼] or [▲] to select the input you require.
3. Press [OK].
b1) Using the buttons* on the Television:
1. Press [SOURCE].
2. Scroll up/down using VOL+ /VOL- buttons to the input/source you
require.
3. Press [SOURCE] to change input/source to the one selected.
b2) Using the TV control stick*:
1. Shortly press control stick to enter menu.
2. Press control stick down and navigate cursor to SOURCES menu.
HEADPHONES
3.5mm Headphone output
D-link
service input only
* - Only on supported devices
TV Menu navigation
To access this menu, press [MENU] button on the remote control. To enter
a menu press [OK]. If you wish to make changes to any of the default
settings, use the scroll (▲/▼/◄/►) buttons. To confirm any settings press
[OK] button. To exit this menu at anytime, press [EXIT] button.
Netflix
World’s leading Internet television network. It is offering thousands
of movies and TV shows, including original series, documentaries and
feature films. Members can play, pause and resume watching, all without
commercials or commitments. You can log in to this application with your
existing Netflix account. If you do not have Netflix account yet, you can
register via this app or via official Netflix website.
EN
YouTube
Videosharing app allows you to discover and watch originally-created
videos.
NOTE: For Youtube app to work, it is required to have set up correct date
and time in TV. For more information about setting up date/time in TV,
please refer to the TIME menu chapter of this user guide. Please ensure
that your network is not blocking access to YouTube and the speed of
your internet connection is fast enough for viewing YouTube content.
More Apps
Contains the most commonly used apps for quick and easy access.
AQUOS NET+ - Opens the Sharp SMART portal.
Weather - Weather forecasting app AccuWeather.
Browser - Application for accessing websites via
the internet. Navigation in the browser:
– CH+ - scroll page up
– CH- - scroll page down
– Red Button - show/hide browser menu bar
– Yellow Button - Zoom in
– Blue Button - Zoom out
Sources
From this menu, you can switch your TV input signal to different source/
connected device.
Media
USB - Multimedia mode offers the playback of various
content saved on a USB Memory Stick. The content will be
divided into various file types: Photo, Music and Movie.
The ‘File Option’ will show and allow you to play all types of supported
content.
1. You can navigate through the menu using the scroll ▲/▼/◄/►
buttons. To confirm the item you wish to play/view press [OK] button.
2.
While viewing content you can control the playback modes using the
remote control buttons or by bringing up the playback navigation
menu and selecting on-screen buttons ▲/▼/◄/► and [OK]
NOTE: USB extension cables are not recommended as
they can cause a reduction in picture/audio quality and
stoppages during play back of USB content.
Miracast* - Allows you to view content from your smart phone or
tablet on the TV screen. Miracast is formed using Wi-Fi Direct, so access
to a Wi-Fi network is not needed. You can share content from your
smartphone or tablet based on Android 4.4 and newer system.
Media Server - Automatically searches for digital media servers
(DMS) connected to your home network and enables the
playback and rendering of content from media servers
* - This function is only available on selected smartphones and notebooks.
PICTURE
Picture Mode - Choose from the following presets.
– Standard - Default settings
– Movie - Set to be lighter in colour and less bright.
– Personal - Lets you manually alter all the settings.
– Eco - Consume 15% less energy.
– Dynamic - Recommended settings for fast moving pictures.
Contrast - Switch the balance between black and white.
Brightness - Increase or decrease the brightness of the picture.
Colour - Increases the colour from black and white.
Sharpness - Increase or decrease the sharpness of the picture.
Colour Temperature - Choose from the following presets.
– Normal - Default settings.
– Warm - Increases red within the picture.
– Cold - Increases blue within the picture.
Aspect Ratio - Picture format varies depending on the channel/broadcast.
There are a number of different options to best meet your needs.
– Auto - Automatically displays the best picture format.
So the picture is in the correct position. May have
black lines at the top/bottom and/or sides.
– 4:3 - Displays the 4:3 picture in its original size.
Side bars are shown to fill the 16:9 screen.
– 16:9 - Fills the screen with a regular 16:9 signal.
– Zoom 1/2 - The picture is the correct proportion
but zoomed in to fill the screen.
– Dot by Dot (HDMI) - Will display the picture in its
original resolution without any change.
– Full Screen - Stretch signal to fill the screen.
Expert Settings
– Noise Reduction - Filters and reduces the
noise (interference) of the picture.
– Active Contrast - Automatically optimises the ‘backlight’ and
‘contrast’ of the picture according to the brightness of the screen.
– Backlight - Adjust the screen's brightness by increasing/
decreasing the panel's backlighting.
– Gamma - Adjust the tones between the bright
and dark parts of the picture.
– Red - Adjust red tone of the picture
– Green - Adjust green tone of the picture
– Blue - Adjust blue tone of the picture
SOUND
Sound Mode - Choose from the following presets
– Standard - Default settings
– Music - Emphasises music over voices
– Movie - Provides live and full sound for movies
– Personal - Selects your personal sound settings
– Sports - Emphasises sound for sports
Equalizer - Adjusts the volume of different sound
frequencies. The equalizer sound levels can only be adjusted
when the sound mode ‘Personal’ is selected.
Headphones
– HP+TV - option to play sound from TV speakers
and headphones simultaneously.
– Volume - adjust volume for headphones.
Balance - To switch the sound between the left and right speakers.
Auto Volume Level (AVL) - When ‘on’ is selected, the volume
will stay at a constant level regardless of input/source.
DTS TruSurround - Allows you to turn surround sound effect ON or OFF.
Digital Output - This is the digital Audio output.
Choose from the following options:
– Off - Off
– Auto - Selects the best settings automatically
– PCM - Select this option if you are connecting to a Stereo
Hi-fi via digital cable (Pulse-code modulation (PCM) is
a digital representation of an analogue signal).
Audio Description - Additional sound track for visually impaired.
Available only on selected DTV shows.
AD Volume - to adjust volume of Audio Description sound track
9
AudioTrack - allows you to choose different audio/
language for Digital TV or media.
Audio Delay (ms) - Enables the user to adjust sound
setting to sync picture and audio for TV speakers.
SPDIF Delay (ms) - Enables the user to adjust sound setting to sync picture
and audio for external speakers connected via digital audio output.
SETTINGS
CHANNEL
DVB Antenna - Set the type of DTV signal
– Terrestrial - Terrestrial (DVB-T)
– Cable - Cable (DVB-C)
Auto Tuning - Allows you to retune the television for all digital
channels, digital radio stations and analogue channels.
Analogue Manual Tuning - Allows you to
manually tune your analogue signal.
Digital Manual Tuning - Allows you to manually tune your digital signal.
Channel Edit - Allows you to delete, skip and add favourite channels.
– Red Button - delete selected channel.
– Yellow Button - Move selected channel. Go with cursor to
channel, which you wish to move to different position, then
press YELLOW button. Now move selected channel with UP/
DOWN arrow to desired position and press YELLOW button
again to confirm its new position in channel list.
– Blue Button - Skip selected channel. Channels selected to Skip
will not be displayed while pressing CH+ or CH- buttons.
Signal Information - Information about DVB signal.
CI Information - Pay per view services require a “smartcard” to be
inserted into the TV. If you subscribe to a pay per view service the
provider will issue you with a ‘CAM’ and a “smartcard”. The CAM can
then be inserted into the COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
Sorting by LCN - Set LCN to ON if you want to arrange channels by
provider preferences (only applies to DVB-T and DVB-C channels).
Channel Auto Update - if you set this option ON, channel positions,
names and frequencies will be periodically updated by the provider.
This may cause issues if you ordered channels in the list of channels
by yourself. In such case we recommend to keep this option off.
Recorded list* - List of recorded TV shows.
Schedule List - Lists your programme reminders.
Satellite Setup- This menu is only available in DVB-S2 mode. You can
select the type of satellite, your transponder and your LNB type, etc.
OAD (Software Update) - Switch on/off OAD
(over air download) software updates.
* - Only for devices with built in PVR function
NETWORK
Network Configuration - First you will need to select your connection
type. You can choose between either a Wi-Fi or Wire (cable) connection.
NOTE: For connecting to the Internet with a wired connection, connect a Cat
5/Ethernet cable (not included) from the TV to your broadband modem/router.
IP config - LAN network connection settings
– Auto - Will automatically connect the TV to your home network
(this is the default setting and is highly recommended)
– Manual - Allows you to manually change the IP,
Netmask, Gateway and DNS information.
Wi–Fi Configuration - Wireless network connection settings
– Wi–Fi Auto Search - Automatically searches for available wireless
networks. Select the desired Wi–Fi network and then enter the
network password (if network is password protected). Once
the password is accepted, you will not be asked for it again.
NOTE: The connection process may take a few minutes, please be
patient. Every time the TV is then powered on it will automatically
connect to the network, this may also take some time.
Network Info - Information about the network settings
Network Test - A network connection test
TIME
Auto Sync - Automatically sets the time and date on the TV set. Requires
the TV to be tuned in with a digital signal and/or an internet connection.
Turn “Auto Sync” off to manually adjust the time and date settings. If
“Auto Sync” is set to off with the time and date manually adjusted, this
information will be reset when the power to the TV is disconnected.
Clock - Shows the date and time. Can be adjusted
when “Auto Sync” is set to off.
Off Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn off.
On Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn on, the
channel it will then display, the source it will be on and also the volume.
This function can then be toggled to repeat every day or a certain day.
Sleep Timer - Lets you set the sleep timer so the television automatically
switches off after a set amount of time. Off -> 10min -> 20min ->
30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
OSD Timer - Lets you adjust the amount of time the On
Screen Menu stays on the screen before disappearing.
Auto standby - Adjustment for the auto standby in
hourly increments: Off -> 3h -> 4h -> 5h.
Time Zone - Change your current time zone.
LOCK
System Lock - Allows you to lock or unlock the menu. You will be
asked to enter a 4 digit password. Use the ◄ button to quit the
password input. Use the ► button to clear. Default password is 0000.
Set Password - Change the default password.
Channel lock - Lock specific TV channels.
Parental Guidance - Lock TV channels based on age restriction.
SETUP
Language - Allows you to change the language of the menu.
Audio Languages - Allows you to change audio
language on selected DVB channels.
Subtitle Language - Allows you to change subtitles
language on selected DVB channels.
Hearing Impaired - If signal provides support for the hearing
impaired, the subtitles can be played by pressing the “Subtitle”. If
you set Hearing Impaired ON and switch to a channel with supports
for hearing impaired subtitles will be activated automatically.
Blue Screen - Changes the background when there is no input between
transparent and a blue background (Only available on some sources).
PVR File System - PVR Recording options*
– Select disk - Select USB port and disk partition
– TimeShift Size - Set size time of shift buffer.
– Format - You can format connected USB
storage device to FAT 32 file system.
– WARNING: ALL DATA ON THE USB DEVICE WILL BE DELETED
– Speed - Tests write speed of connected USB storage devices.
* - only for devices with built in PVR function
First Time Installation - Starts the first time installation.
Software Update (USB) - From time to time we may release new
firmware to improve the operation of the television (available to
download). This menu lets you install the new software/firmware onto
the television. Further details of how to do this will be issued with the
firmware. Contact the helpline or refer to the ‘www.sharp.eu/av’ website.
Software Upgrade (NET) - Allows for the TV software to
be updated over the Internet. This function will search
for new software and update it when necessary.
NOTE: The TV will automatically search for new releases of
software every time it is turned on. If new software is found, it
will ask you if you would like to download and install it. If you
select "Yes" the TV will upgrade to the latest software.
WARNING: Do not turn off the TV’s power until the upgrade is complete!
Reset TV - This resets the menus to factory settings.
EN
HDMI CEC* - Allows you to operate devices
connected via HDMI with TV remote control.
– Device list* - Allows you to access devices menu and
operate the menu using TV remote control.
– HDMI CEC - enable/disable HDMI CEC function
– Auto standby* - Automatically turn on/
off connected devices via HDMI CEC
– HDMI ARC* - Sends audio signal from terrestrial/satellite broadcast
via HDMI to the AV receiver without using any additional audio
cables, this functions is available only on HDMI 2 output.
* - HDMI CEC must be supported by connected device.
HDMI EDID - transmits the TV set’s capabilities (resolution, audio support
etc.) directly to the devices connected via HDMI. This item allows you to
switch modes of selected HDMI input between HDMI and HDMI2.0 mode.
– Standard - recommended if the TV is connected to a
device with a HDMI 1.4 output or lower, for example Full
HD Blu-Ray player, DVD player or gaming console.
– Enhancement - recommended if the TV is connected to a device with
a HDMI 2.0 output, for example 4K Blu-ray player or modern PC.
LED Status - Allows the user to switch the LED Power indicator light ON
or OFF, when the TV is being operated. (When this option is set to OFF the
LED Power indicator light will flash when the remote control is used).
HbbTV - Allows the user to switch HbbTV on/off. To
use HbbTV, TV must be connected to the internet and
watched channel must support HbbTV service.
Version Info - shows version of TV software
AQUOS NET+
To access the AQUOS NET+ Menu at any time press the NET+ button on the
remote control or select it from More Apps menu.
NOTE: Please wait while the TV connects to the Wi-Fi network.
It may take a few minutes after you switch on the TV.
Navigate the menu using the scroll ▲/▼/◄/► buttons. To confirm the
item you wish to play/view press [OK] button. For ‘one-step’ back press
[Menu] button, and to access additional functions use the coloured
buttons. To leave AQUOS NET+ press [EXIT] button.
Home - Home screen with recommended movies
and recently opened applications
All Apps - Opens a list of available applications
Movies - Opens a list of available movies
TV Shows - Opens a list of available TV shows
Music - Opens a list of available Music and Music videos
Games - List of games and gaming related apps.
Sport - List of sport related apps.
News - List of news apps.
Search - search for app by entering its name or part of the name.
My apps - By adding apps to the “My Apps” list, you will be able to quickly
access your favourite apps. To add an app to the list, simply highlight
any app and press the green button, this will now appear in your "My
apps" list. To remove an unwanted app from the “My Apps” list, you
must highlight the app you want to delete and press GREEN button.
Settings - In the settings menu you can change the language of the
Aquos NET+ portal, set up a filter for applications specific to the language
selected and reset all user settings back to the default settings.
RESET OF USER SETTINGS: If you wish to completely reset all user
settings on AQUOS NET+, you must first enter the Settings menu of the
portal and select “Reset your device”. Please select YES with cursor and
then press OK on the remote control to confirm the reset of the settings.
NOTE: To meet our customers’ demands, we are improving our
products. As a result of our ongoing efforts new applications will
be added continuously to the AQUOS NET+. Applications and
content in AQUOS NET+ can be changed without notice. Some of
the functions and content may not be available in your country.
7 Day TV Guide
TV Guide is available in Digital TV mode. It provides information about
forthcoming programmes (where supported by the Digital channel). You
can view the start and end time of all programmes and on all channels for
the next 7 days and set reminders.
1. Press [TV GUIDE]. The following 7 Day TV Guide will appear.
2.
Navigate through the menu using ▲/▼/◄/►.
You can now:
Record selected TV channel and TV show by pressing the RED button.*
Set a reminder by pressing GREEN.
View a previous day by pressing YELLOW.
View the next day by pressing BLUE. [INFO] shows detailed
information about the selected post
3.
Press [EXIT] to exit the 7 day TV Guide.
* - only for models with recording function
USB Record - Digital mode*
Built into this television is a USB record facility. This function is available in
Digital mode when used in conjunction with a compatible USB memory
stick or USB Hard drive. The benefits of this are as follows:
• Pause live TV and then playback, fast forward and rewind (up to live TV).
• One button record, if you decide you want to record the current
programme.
• Easy programmable recording from the 7 day TV Guide
Due to the nature of the product, it is necessary to use a high speed USB
memory stick (as the TV reads from and writes to the memory stick at the
same time, some memory sticks may not be suitable).
Minimum Specification - USB Memory Stick
– Read Speed - 20 Mb/s (Megabit Per Second)
– Write Speed - 6 Mb/s (Megabit Per Second)
Pause Live TV (Time Shift)*
Pausing Live TV is very simple.
• Press the play/pause button and the television will pause and the live
content will be recorded. To resume watching press play/pause again.
• Press fast forward to go forward in a recording (i.e. to skip adverts).
• Press fast rewind to go back in a recording (i.e. if you fast forwarded too
far).
TIP: When you switch the TV to standby or change channel the Time Shift
memory is wiped. To restart time shift you must press play/pause button.
One Button Record
At any point in time you may decide to record the current channel that you
are watching. To do this you need to press the [REC] button.
TIP: This television contains one TV tuner, therefore it can
only record the channel you are watching or record one
channel while the television is in standby mode.
NOTE: USB record function is only available in Digital TV mode.
Due to copyright laws and illegal copying/recording it is not
possible to record to/from any other input/output source.
* - only for devices with built in PVR function
MHL
MHL Port (HDMI 3) - MHL is a wired solution that allows you to
access the media from your phone or tablet onto the big screen in
the highest quality. By connecting an MHL cable (sold separately)
from your mobile device and into your TV you can playback all
your videos, games and photographs directly onto your TV.MHL
simply mirrors the screen of your mobile device so will work with all
applications, whilst connected it will also charge your device too.
11
Product fiche
Trademark
SHARP
LC-43CUG8052E
LC-43CUG8062E
LC-49CUG8052E
LC-49CUG8062E
LC-55CUG8052E
LC-55CUG8062E
LC-65CUG8052E
LC-65CUG8062E
A
A
A
A+
Visible screen size (diagonal)
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
65" / 164cm
On-mode power consumption
69,0 W
89,0 W
110,0 W
118,0 W
Annual energy consumption*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
172 kWh
Standby power consumption**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
Model
Energy efficiency class
Off mode power consumption
Screen resolution
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual
energy consumption will depend on how the television is used.
** - when the TV is turned off with the remote control and no function is active
‫‪AR‬‬
‫تعليمات االمان الهامة‬
‫تحذير‬
‫خطر الصدمة الكهربائية‬
‫ال تفتح‬
‫يرجى قراءه تعليمات االمان (‬
‫واحرىام التحذيرات التالية قبل تشغيل الجهاز‪:‬‬
‫من أجل منع الحرائق‪ ،‬يجب دائما‬
‫وغرىها من ألسنة اللهب‬
‫إبقاء الشموع ;‬
‫بعيدا عن هذا المنتج‪.‬‬
‫المكشوفة ً‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‬
‫شخصںى‬
‫ويجب حمل أجهزة التلفزيون ذات حجم شاشات ‪ 43‬بوصة أو أكرى من قبل‬
‫عىل *‬
‫االقل‪.‬‬
‫ال يحتوي هذا التلفزيون عىل أي أجزاء يمكن إصالحها من قبل المستخدم‪ .‬ىڡ حالة‬
‫حدوث عطل‪ ،‬اتصل بالرسكة المصنعة أو بمندوب الخدمة المرصح به‪ .‬االتصال مع‬
‫أجزاء معينة داخل التلفزيون قد يعرض حياتك للخطر‪ .‬ال يشمل الضمان العيوب‬
‫‪Y‬‬
‫الىى قامت بها أطراف ثالثة غرى مرصح لها‪.‬‬
‫الناجمة عن [‬
‫االصالحات ‬
‫ال تُزل الجزء الخلفي من الجهاز‪.‬‬
‫واالشارات الصوتية‪ .‬أي استخدام آخر‬
‫ُصمم هذا الجهاز الستقبال واستنساخ الفيديو [‬
‫منعا باتًا‪.‬‬
‫ممنوع ً‬
‫ال تعرض التلفزيون لرش السوائل أو قطراتها‬
‫*‬
‫*‬
‫لفصل التلفزيون من التيار‬
‫الكهرباىى يرجى نزع قابس التيار‬
‫الكهرباىى من مأخذ التيار‬
‫‬
‫‬
‫الكهرىى‪.‬‬
‫ ‪m‬‬
‫المصنع أو وكيل الخدمة‬
‫وىڡ حاله تلف سلك [‬
‫االمداد بالطاقة‪ ،‬يجب استبداله من قبل ُ‬
‫‬
‫الخاص به أو شخص مؤهل مماثل من أجل تجنب الخطر‪.‬‬
‫‬
‫المسافة المثالية لمشاهدة التلفزيون هي تقريبا ىڡ خمس أضعاف طول قطر الشاشة‪.‬‬
‫يمكن لالنعكاسات من مصادر ضوئية أخرى أن تزيد من رداءة الصورة‪.‬‬
‫االجهزة *‬
‫تأكد من وجود مساحة تهوية كافية لجهاز التلفزيون‪ ،‬وأنه ليس قريبا من *‬
‫االخرى‬
‫ً‬
‫وكذلك قطع *‬
‫االثاث‪.‬‬
‫*‬
‫لتوفرى التهوية‪.‬‬
‫بعيدا عن الحائط بخمسة سم عىل االقل ‬
‫يُثبت المنتج ً‬
‫تماما من المواد مثل الصحف وأقمشة الطاولة‬
‫تأكد من أن فتحات التهوية خالية ً‬
‫والستائر وما إىل ذلك‪.‬‬
‫ُصمم جهاز التلفزيون الستخدامه ىڡ مناخ معتدل‪.‬‬
‫ُصمم جهاز التلفزيون حرصيًا الستخدامه ىڡ مكان جاف‪ .‬عند استخدام التلفزيون‬
‫بالخارج‪ ،‬من فضلك تأكد من أنه محمي ضد الرطوبة )المطر ورش المياه(‪ .‬ال تُعرضه‬
‫بتاتًا للرطوبة‪.‬‬
‫ال تضع أي أشياء أو حاويات مملوءة بالسوائل عىل التلفزيون‪ ،‬مثل‪ :‬المزهريات وما‬
‫شابهها‪ .‬قد تُدفع هذه الحاويات من فوق الجهاز‪* ،‬‬
‫االمر الذي من شأنه أن يهدد السالمة‬
‫من *‬
‫االخطار الكهربائية‪ .‬ضع التلفزيون حرصيًا عىل سطح منبسط ومستقر‪ .‬ال تضع أي‬
‫أشياء مثل الصحف أو البطانيات وما شابه ذلك أعىل أو أسفل جهاز التلفزيون‪.‬‬
‫تأكد أن الجهاز ال يقف عىل أي كابالت للطاقة مما قد يسبب ‬
‫الرصر لهذه الكابالت‪ .‬قد‬
‫يسبب كل من الهواتف النقالة وغرىها من *‬
‫الالسلىك "واي‬
‫االجهزة مثل محوالت االتصال‬
‫‬
‫‬
‫الكهرومغناطيىس‪،‬‬
‫التشويش‬
‫ذلك‬
‫إىل‬
‫وما‬
‫ا‬
‫السلكي‬
‫االشارات‬
‫وكامرىات الرصد ناقلة [‬
‫فاي"‪ ،‬‬
‫ً‬
‫‬
‫ولذا ال ينبغي وضع تلك المسببات بالقرب من جهاز التلفاز‪.‬‬
‫ال تضع الجهاز بالقرب من عنارص التدفئة أو ىڡ مكان به أشعة الشمس المبارسة مما‬
‫خطرى ويمكن أن يقلل من‬
‫سلىى عىل ‪m‬ترىيد الجهاز‪ .‬تخزين الحرارة أمر ‬
‫لذلك من أثر ‪ m‬‬
‫بصورة كبرىة‪ .‬ولضمان السالمة‪ ،‬اطلب من شخص مؤهل إزالة *‬
‫االوساخ‬
‫عمر الجهاز‬
‫‬
‫من الجهاز‪.‬‬
‫الكهرىى ‪ .‬يمكن توصيل الجهاز فقط‬
‫الكهرىى أو محول التيار‬
‫حاول منع تلف كابل التيار‬
‫‪m‬‬
‫‪m‬‬
‫الكهرىى المزود معه‪.‬‬
‫بكابل ومحول التيار‬
‫‪m‬‬
‫*‬
‫الرىق أسالك‬
‫* تمثل العواصف خطورة عىل جميع االجهزة الكهربائية‪ .‬إذا ما رصب ‪m‬‬
‫*‬
‫*‬
‫الهواىى فقد ‬
‫يترصر الجهاز‪Y ،‬‬
‫حىى وإن كان مغلقًا‪ .‬يجب عليك عزل كل‬
‫التيار‬
‫الكهرباىى أو‬
‫‬
‫‬
‫الكابالت والموصالت من الجهاز قبل العاصفة‪.‬‬
‫• * لتنظيف شاشة الجهاز‪ ،‬استخدم فقط قطعة قماش لينة ورطبة‪ .‬استخدام المياه‬
‫النظيفة فقط‪ ،‬يمنع تماما استخدام المنظفات وبأي حال من *‬
‫االحوال إياك واستخدام‬
‫ً‬
‫المذيبات‪.‬‬
‫عىل مقربه من الجدار لتجنب إمكانية سقوطه إذا ما ُدفع‪.‬‬
‫• ضع التلفزيون ‬
‫•‬
‫تماما وضع جهاز تلفزيون ىڡ موقع غرى مستقر‪ .‬فقد يسقط جهاز‬
‫• * تحذير‪ --‬يمنع ً‬
‫االصابات ال‬
‫التلفزيون‬
‫خطرىة أو الوفاة‪ .‬يمكن تجنب العديد من [‬
‫مسببا إصابة شخصية ‬
‫سيما بالنسبة ً *‬
‫لالطفال‪ ،‬باتخاذ احتياطات بسيطة مثل‪:‬‬
‫• * استخدام الخزانات أو الدعامات الموىص بها من قبل الرسكة المصنعة لجهاز‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫• * فقط استخدام *‬
‫االثاث الذي يمكنه أن يدعم الجهاز بأمان‪.‬‬
‫*‬
‫متدىل من حافة االثاث الداعم‪.‬‬
‫• * تأكد أن جهاز التلفزيون غرى * ‬
‫)عىل سبيل المثال‪ ،‬الخزانات أو رفوف‬
‫• * ال تضع جهاز التلفزيون‬
‫عىل االثاث الطويل ‬
‫الكتب( دون تثبيت كل من *‬
‫االثاث والتلفزيون بدعامة مناسبة‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫الىى قد توجد ‬
‫بںى جهاز التلفزيون‬
‫• * *ال تضع التلفزيون ‬
‫عىل القماش أو غرىه من المواد ‬
‫واالثاث الداعم‪.‬‬
‫االطفال حول مخاطر التسلق عىل *‬
‫• * تثقيف *‬
‫االثاث للوصول إىل جهاز التلفزيون أو‬
‫‬
‫أدوات التحكم به‪.‬‬
‫• تأكد أن *‬
‫االطفال ال يتسلقون عىل التلفزيون أو يعلقون به‪.‬‬
‫الحاىل ونقلته‪ ،‬فينبغي تطبيق نفس االعتبارات‬
‫التلفزيون‬
‫بجهاز‬
‫احتفظت‬
‫• وإذا ما‬
‫‬
‫الواردة أعاله‪.‬‬
‫• التعليمات الموضحة أدناه هي الطريقة *‬
‫االكرى أمانًا [العداد التلفزيون‪ ،‬من خالل تثبيته‬
‫عىل الجدار ولتجنب إمكانية السقوط إىل *‬
‫االمام والتسبب ىڡ االصابات *‬
‫واال رصار‪.‬‬
‫ [‬
‫‬
‫• ستحتاج لهذا النوع من التثبيت إىل الحبل المشبك ا( باستخدام واحد فقط أو كافة‬
‫‬
‫)الرىاغي متوفرة بالفعل ىڡ ثقوب‬
‫الحبال عىل ثقوب وبراغي التثبيت الحائطي العلوي‪m -‬‬
‫التثبيت بالجدار( اربط نهاية واحدة من حبل المشبك بجهاز التلفزيون‪.‬‬
‫تأمںى الطرف ’‬
‫• ب( ‬
‫االخر من حبل او حبال المشبك إىل الجدار‪.‬‬
‫تغيرى برنامج التشغيل للتلفاز ونظام العرض عىل الشاشة دون إشعار‪.‬‬
‫• يمكن ‬
‫‬
‫اال ‪Y‬‬
‫لكرى‬
‫وستاتيىك قد يظهر الجهاز وظيفة غرى صحيحة‪ .‬ىڡ مثل‬
‫• مالحظة‪ :‬ىڡ حاله التفريغ [‬
‫‬
‫هذه الحالة‪ ،‬أغلق جهاز التلفزيون وأعد تشغيله‪ .‬سيعمل التلفاز بشكل طبيعي‪.‬‬
‫تحذير!‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫* ال تستخدم جهاز التلفزيون مبارسة بعد التفريغ‪ .‬انتظر ‪Y‬‬
‫حىى يسخن التلفزيون إىل‬
‫درجة حرارة الغرفة قبل استخدامه‪.‬‬
‫أبدا أي أجهزة خارجية بجهاز حال تشغيله‪ .‬ال تغلق جهاز التلفزيون فقط‬
‫ال توصل ً‬
‫ولكن أيضا *‬
‫‬
‫االجهزة المتصلة به! صل قابس التلفزيون ىڡ مقبس الحائط بعد توصيل أية‬
‫ً‬
‫*‬
‫أجهزة خارجية‬
‫والهواىى!‬
‫‬
‫*‬
‫عىل ضمان سهولة الوصول إىل قابس التيار‬
‫الكهرباىى للتلفزيون‪.‬‬
‫احرص ً‬
‫‬
‫دائما ‬
‫الجهاز غرى مصمم لالستخدام ىڡ مكان عمل مزود بشاشات‪.‬‬
‫وقد يؤدي االستخدام المنتظم لسماعات الرأس عىل درجة صوت مرتفعة إىل تلف‬
‫السمع بصورة ال رجعه فيها‪.‬‬
‫*‬
‫البيىى من هذا الجهاز وأي مكونات بما ىڡ ذلك البطاريات‪ .‬عند الشك‪،‬‬
‫تأكد من التخلص ‬
‫يرجى االتصال بالسلطة المحلية للحصول عىل تفاصيل إعادة التدوير‪.‬‬
‫أثناء تركيب الجهاز‪ ،‬ال تنىس أن أسطح *‬
‫االثاث معالجة بمختلف أنواع الورنيش‬
‫والبالستيك وما إىل ذلك‪ ،‬أو أن *‬
‫االسطح قد تكون مصقولة‪ .‬قد تتفاعل المواد الكيميائية‬
‫المكونة لهذه المنتجات مع دعامات جهاز التلفزيون‪ .‬ويمكن أن يؤدي هذا إىل التصاق‬
‫قطع من المواد عىل سطح *‬
‫ً‬
‫مستحيال‪.‬‬
‫االثاث‪ ،‬مما يصعب إزالته إن لم يكن‬
‫أُنتجت شاشة التلفزيون ىڡ ظل ظروف عالية الجودة‪ ،‬وفُحصت بالتفصيل بح ًثا عن‬
‫‬
‫ونظرا للخصائص التكنولوجية لعملية التصنيع‪ ،‬فإنه‬
‫البيكسالت المترصرة عدة مرات‪ً .‬‬
‫من غرى الممكن القضاء عىل وجود عدد قليل من النقاط المعيبة عىل الشاشة ‪Y‬‬
‫)حىى‬
‫االنتاج(‪ .‬هذه البيكسالت ‬
‫ً‬
‫أعطاال من حيث‬
‫تعترى‬
‫مع الرعاية القصوى أثناء [‬
‫المترصرة ال ‪m‬‬
‫أكرى من حدود ‪ DIN‬الطبيعية‪.‬‬
‫رسوط الضمان‪ ،‬إذا كان مداها ليس ‪m‬‬
‫ال يمكن تحميل الرسكة المصنعة المسؤولية‪ ،‬أو أن تكون مسؤولة عن مسائل خدمة‬
‫العمالء المتعلقة بالمحتوي أو الخدمات الخاصة بالطرف الثالث‪ .‬وينبغي التوجيه‬
‫*‬
‫‪Y‬‬
‫والىى تتعلق‬
‫بشكل مبارس الي أسئلة أو تعليقات أو استفسارات متصلة بالخدمة ‬
‫بمحتوي الطرف الثالث أو خدمته إىل المحتوي المنطبق أو إىل مقدم الخدمة‪.‬‬
‫هناك مجموعة متنوعة من *‬
‫‪Y‬‬
‫والىى قد ال تمكنك من‬
‫االسباب ال عالقة لها‬
‫بالجهاز نفسه ‬
‫‬
‫عىل سبيل المثال ال الحرص‪،‬‬
‫الوصول إىل المحتوي أو الخدمات من الجهاز‪ ،‬بما ىڡ ذلك ‬
‫فشل ‪ Y‬‬
‫باال ‪Y‬نرىنت أو الفشل ىڡ تهيئة الجهاز بشكل صحيح‪ .‬وال‬
‫الرىويد بالطاقة أو االتصال [‬
‫‪13‬‬
‫‬
‫‬
‫والمقاولںى والمؤسسات‬
‫والموظفںى والوكالء‬
‫يونيفرىسال ميديا ومديريها‬
‫يجوز لرسكة‬
‫‬
‫*‬
‫االخفاقات‬
‫االخرى أن تكون مسؤولة تجاهكم أو تجاه أي طرف ثالث فيما يتعلق بهذه [‬
‫أو حال انقطاع الصيانة بغض النظر عن السبب أو عما إذا كان يمكن تفاديه من عدمه‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫الىى يمكن الوصول إليها عن‬
‫• تتوفر لك جميع محتويات الطرف الثالث أو الخدمات ‬
‫يونيفرىسال ميديا ال‬
‫عىل أساس "كما هو" و "كما هو متاح" ورسكة‬
‫‬
‫طريق هذا الجهاز ‬
‫تحمل أي ضمان أو تمثيل من أي نوع لك‪ ،‬رصاحةً أو ضم ًنا‪ ،‬بما ىڡ ودون الحرص‪ :‬أي‬
‫ضمانات للتسويق وعدم التعدي والمالءمة لغرض ‬
‫معںى أو أي ضمانات للمالئمة‬
‫واالمن والملكية والفائدة وعدم االهمال أو الخلو من *‬
‫والتوافر والدقة والكمال *‬
‫االخطاء‬
‫[‬
‫أو التشغيل أو استخدام المحتوى أو الخدمات المقدمة لك دون انقطاع أو أن‬
‫المحتوى أو الخدمات ستفي بمتطلباتك أو توقعاتك‪.‬‬
‫يونيفرىسال ميديا ليست ً‬
‫وكيال وال تتحمل أية مسؤولية عن أفعال أو إغفاالت‬
‫• رسكة‬
‫‬
‫المحتوى أو مقدمي الخدمات من طرف ثالث‪ ،‬وال عن أي جانب من جوانب المحتوي‬
‫أو الخدمة المتصلة بمقدمي خدمات *‬
‫االطراف الثالثة‪.‬‬
‫• رسكة‬
‫يونيفرىسال ميديا أو الرسكات التابعة لها ليست مسئولة ىڡ أي حال تجاهك أو‬
‫‬
‫تجاه أي طرف ثالث *الي أرصار مبارسة أو غرى مبارسة أو خاصة أو عارضة أو عقابية أو‬
‫تبعية أو غرىها‪ ،‬سواء كانت نظرية المسؤولية مبنية عىل العقد أو ‬
‫االهمال‬
‫الرصر أو [‬
‫‬
‫يونيفرىسال‬
‫االخالل بالضمان أو المسؤولية المشددة أو غرى ذلك‪ ،‬سواء كانت رسكة‬
‫أو [‬
‫‬
‫*‬
‫‬
‫ميديا والرسكات التابعة لها قد نصحت بإمكانية حدوث مثل هذه االرصار أو لم تُنصح‪.‬‬
‫معلومات مهمة بشأن استخدام ألعاب الفيديو وأجهزة الكمبيوتر‬
‫وغرىها من شاشة العرض الثابتة للصورة‪.‬‬
‫والتسميات التوضيحية ;‬
‫• "لصورة الظل" عىل شاشة ‪) LCD‬وهذا يشار إليه ىڡ بعض *‬
‫االحيان بشكل غرى صحيح‬
‫‬
‫‬
‫عىل الشاشة"(‪ .‬ستظل هذه الصورة الظل مرئية بشكل دائم ىڡ خلفية‬
‫باسم "إنهاك ‬
‫الشاشة‪ .‬فهو رصر ال رجعة فيه‪ .‬يمكنك تجنب مثل هذا ‬
‫الرصر باتباع التعليمات التالية‪:‬‬
‫• تقليل إعداد السطوع‪/‬التباين إىل مستوي *‬
‫اال ‬
‫دىى للعرض‪.‬‬
‫• ال تعرض صورة ثابتة ‪Y‬‬
‫لفرىة طويلة من الوقت‪ .‬تجنب عرض كل من‪:‬‬
‫« النصوص التليفزيونية "تيليتيكست" والرسوم البيانية‪،‬‬
‫عىل سبيل المثال محتويات‬
‫« القائمة التلفزيونية‪ /‬قائمة أقراص الفيديو الرقمية‪ ،‬‬
‫‪،DVD‬‬
‫‬
‫"االيقاف" )التثبيت(‪ :‬ال تستخدم هذا الوضع ‪Y‬‬
‫لفرىه طويلة‪،‬‬
‫« ىڡ وضع [‬
‫عىل سبيل المثال أثناء مشاهده قرص فيديو رقمي ‪ DVD‬أو فيديو‪.‬‬
‫« إيقاف تشغيل الجهاز إذا كنت ال تستخدمه‪.‬‬
‫البطاريات‬
‫• ‪Y‬‬
‫الرىم بالقطبية الصحيحة عند إدخال البطاريات‪.‬‬
‫• ال تعرض البطاريات لدرجات الحرارة العالية وال تضعها ىڡ‬
‫‪Y‬‬
‫عىل سبيل‬
‫الىى قد ترتفع فيها درجه الحرارة برسعة‪ ،‬‬
‫المواقع ‬
‫المثال بالقرب من النار أو ضوء الشمس المبارس‪.‬‬
‫االشعاعية المفرطة‪ ،‬وال ترمها ىڡ‬
‫• ال تعرض البطاريات للحرارة [‬
‫النار وال تفككها‪ .‬وال تحاول إعادة شحن البطاريات غرى القابلة‬
‫‪Cd‬‬
‫للشحن‪ .‬قد يحدث لها ترسب أو انفجار‪.‬‬
‫معا أو تخلط ما ‬
‫بںى‬
‫« ال تستخدم ً‬
‫أبدا بطاريات مختلفة ً‬
‫الجديدة والقديمة‪.‬‬
‫« تخلص من البطاريات بطريقة صديقة للبيئة‪.‬‬
‫*‬
‫وروىى التخلص من البطاريات بموجب القانون‪.‬‬
‫« تنظم معظم بلدان االتحاد اال ‪ m‬‬
‫التخلص من المخلفات‬
‫عىل أنه مخلفات بلدية غرى مفروزة‪ .‬أعده‬
‫• ال تتخلص من هذا المنتج‬
‫إىل نقطة تجميع مخصصة ال عادة تدوير نفايات *‬
‫االجهزة الكهربائية‬
‫[‬
‫واال ‪Y‬‬
‫لكرىونية‪ .‬وبفعلك لهذا‪ ،‬فسوف تساعد عىل الحفاظ عىل الموارد‬
‫[‬
‫وحماية البيئة‪ .‬اتصل ببائع التجزئة أو السلطات المحلية للحصول عىل‬
‫مزيد من المعلومات‪.‬‬
‫بيان المطابقة االوروبية‪:‬‬
‫يونيفرىسال ميديا ‪ s.r.o‬أن هذا التلفزيون من نوع ‪ LED‬يمتثل‬
‫• وبهذا تعلن مؤسسة‬
‫‬
‫االحكام ذات الصلة من التوجيه *‬
‫االساسية وغرىها من *‬
‫للمتطلبات *‬
‫االحمر ‪EU./2014/53‬‬
‫‬
‫‪http://www.sharp.eu/av/documentsof-conformity‬‬
‫العالمات التجارية المسجلة‬
‫•‬
‫مصطلح ‪) HDMI‬منفذ الوسائط المتعددة عالية الوضوح( وشعار ‪ HDMI‬هما عالمات تجارية‬
‫*‬
‫‬
‫‪Y‬‬
‫وغرىها من‬
‫وىڡ الواليات المتحدة االمريكية ‬
‫أو عالمات تجاريه مسجلة للرىخيص ‪ ،HDMI‬‬
‫البلدان تحت ‪.LLC‬‬
‫•‬
‫شعار "ديجيتال أوروبا يو‪.‬إتش‪.‬دي للعرض" هو عالمة تجارية ل "ديجيتال أوروبا"‪.‬‬
‫•‬
‫شعار ‪ DVB‬هو عالمة تجارية مسجلة للبث الرقمي للفيديو‪ ،‬مرسوع ‪.-DVB-‬‬
‫•‬
‫دولىى للصوتيات والرمز المزدوج ‪DD‬‬
‫المصنعة بموجب ترخيص من ‪m‬‬
‫دولىى‪ m ،‬‬
‫دولىى ‪ m .‬‬
‫مخترىات ‪ m‬‬
‫دولىى‪.‬‬
‫هي عالمات تجارية‬
‫‪m‬‬
‫لمخترىات ‪ m‬‬
‫•‬
‫للحصول عىل براءات ‪Y‬‬
‫االخرىاع من ‪ ، DTS‬انظر ‪ .http://patents.dts.com‬المصنعة تحت‬
‫‬
‫ترخيص من ‪Y DTS‬‬
‫للرىاخيص المحدودة‪ .‬كال من ‪ DTS‬الشعار والرمز عالمتان تجاريتان مسجلتان‪.‬‬
‫ستوديو صوت ‪ DTS‬هو عالمة تجارية لرسكة ‪ .©DTS‬جميع الحقوق محفوظة‪.‬‬
‫•‬
‫كال من يوتيوب وشعارها هما عالمتان تجاريتان لرسكة جوجل‪.‬‬
‫•‬
‫الشعار المعتمد لالتصاالت الالسلكية "واي فاي ‪ "Wi-Fi‬هو عالمة اعتماد من تحالف ‪.Wi-Fi‬‬
‫•‬
‫ومرىاكاست المعتمدة من واي فاي هما عالمتان تجاريتان لتحالف واي فاي‬
‫كال من مرىاكاست ‬
‫‪.Wi-Fi‬‬
‫•‬
‫كل من ‪ DLNA‬وشعاره و ‪ DLNA‬المعتمد هم عالمات تجارية أو عالمات خدمة أو عالمات‬
‫اعتماد لتحالف ديجيتال ليفنج نيتورك‪.‬‬
‫•‬
‫هارمان كاردون هو عالمة تجارية للصناعات الدولية لهارمان‪ ،‬و ‪ MHL‬وشعاره هما عالمة‬
‫تجارية أو عالمة تجارية مسجلة أو مدرجة ومسجلة ىڡ الواليات المتحدة والبلدان *‬
‫االخرى‪.‬‬
‫‬
‫عالمة الخدمة الخاصة ب ‪ MHL‬هي عالمة رسكة ذات مسئولية محدودة ىڡ الواليات المتحدة‬
‫*‬
‫وغرىها من البلدان‪.‬‬
‫االمريكية ‬
‫•‬
‫عالمة بلوتوث وشعارها مسجلتان كعالمتان تجاريتان مملوكتان لبلوتوث رسكة ‪.SIG‬‬
‫‪AR‬‬
‫محتويات الصندوق‬
‫يحتوي توريد هذا الجهاز عىل االجزاء التالية‪:‬‬
‫• كابل واحد من نوع ‪RF‬‬
‫• جهاز تلفزيون واحد‬
‫• حزمة تثبيت واحدة لجهاز التلفزيون‬
‫• جهاز تحكم عن بعد واحد‬
‫• *دليل المستخدم‬
‫• بطاريتان من النوع ‪AAA‬‬
‫• كابل واحد للمحول المصغر‬
‫• محول واحد للمكونات المصغرة‬
‫• كابل واحد لمحول ‪ SCART‬المصغر‬
‫• كابل طاقة واحد‬
‫التثبيت ‪; W‬ىڡ الدعامات‬
‫‪W‬‬
‫(‬
‫خرىة من دليل المستخدم‪.‬‬
‫الرجاء اتباع \‬
‫الىى تظهر ;ىڡ الصفحة اال ;‬
‫االرشادات ;‬
‫تركيب التلفزيون عىل الجدار‬
‫‪ .1‬أزل المسامرى *‬
‫االربعة المقدمة ىڡ ثقوب التثبيت بالجدار‪.‬‬
‫‬
‫‪ .2‬ويمكن ’‬
‫االن بسهولة توصيل المثبت الجداري بثقوب التثبيت الموجودة ىڡ الجزء‬
‫الخلفي من التلفزيون‪.‬‬
‫‪ .3‬ثبت رسيحة المثبت الجداري إىل التلفزيون كما موضح من قبل الرسكة المصنعة‬
‫للرسيحة‬
‫بدء التشغيل ‪ -‬التهيئة االولية‬
‫*‬
‫هواىى التلفزيون بالحائط‪.‬‬
‫‪ .1‬باستخدام كابل ‪ RF‬المتوفرة‪ِ ،‬صل التلفزيون بمقبس ‬
‫باال ‪Y‬نرىنت‪ِ ،‬صل كابل ‪Y‬‬
‫)غرى متضمن مع الجهاز( من‬
‫‪ .2‬لالتصال‬
‫السلىك [‬
‫إنرىنت ‪ Cat5‬‬
‫‬
‫اال ‪Y‬نرىنت‬
‫التلفزيون إىل مودم أو موجه [‬
‫‪ .3‬أدخل البطاريات المقدمة ىڡ جهاز التحكم عن بعد‪.‬‬
‫الكهرىى‪.‬‬
‫‪ِ .4‬صل كابل الطاقة بمأخذ التيار‬
‫‪m‬‬
‫‪ .5‬عادة ما يزود التلفزيون بجهاز تحكم عن تم إقرانه مسبقًا بالتلفزيون‪ .‬إذا لم يستجب‬
‫االرشادات أدناه‪ .‬إقران التلفزيون بجهاز‬
‫التلفزيون إىل أوامر التحكم عن بعد‪ ،‬اتبع [‬
‫التحكم عن بعد‬
‫*‬
‫تلقائيا وظهور نافذة "التثبيت للمرة االوىل" عىل الشاشة‪،‬‬
‫أ‪ .‬ىڡ حاله تشغيل التلفزيون‬
‫ً‬
‫*‬
‫*‬
‫اضغط مع االستمرار لبضع ثوان الزرين االزرق واالصفر عىل جهاز التحكم عن بعد‪.‬‬
‫سيومض مؤرس الطاقة ‪ 5‬مرات‪ ،‬هذا من شأنه تأكيد إتمام ‪Y‬‬
‫اقرىان التلفزيون وجهاز‬
‫التحكم عن بعد‪.‬‬
‫تلقائيا‬
‫ب‪ .‬إذا لم يبدأ تشغيل التلفزيون‬
‫ً‬
‫عىل مفتاح‬
‫ب‪ .١‬للتلفزيون المزود بأزرار‪ :‬تحتاج إىل تشغيله عن طريق الضغط ‬
‫االستعداد الموجود عىل التلفزيون )وليس جهاز التحكم عن بعد(‪ .‬بعد بدء تشغيل‬
‫االقران"‪.‬‬
‫التلفزيون‪ ،‬اضغط مرة أخرى عىل زر "االستعداد ‪ ،"standby‬وستظهر "قائمة [‬
‫مرر المؤرس باستخدام زري ‪ CH+‬و ‪ ،CH-‬لتحديد ‪Y‬‬
‫"االقرىان مرة أخرى"‪ ،‬ثم أكد ذلك‬
‫عىل زر االستعداد مرة أخرى‬
‫من خالل الضغط ‬
‫ب‪ .٢‬للتلفزيون المزود بعصا التحكم‪ :‬تحتاج إىل تشغيله عن طريق الضغط عىل عصا‬
‫التحكم عىل الغطاء الخلفي للتلفزيون‪.‬‬
‫اضغط مع االستمرار عىل عصا التحكم بالتلفزيون الموجودة عىل الغطاء الخلفي‬
‫‬
‫حىى تظهر قائمة خاصة‪Y .‬‬
‫‪Y‬‬
‫وىڡ وقت واحد اضغط مع االستمرار‬
‫اخرى [‬
‫"اال *قران مرة أخرى‪ .‬‬
‫لبضع ثوان عىل الزرين *‬
‫واالصفر عىل جهاز التحكم عن بعد‪ .‬سيومض مؤرس‬
‫االزرق‬
‫الطاقة ‪ 5‬مرات‪ ،‬هذا من شأنه تأكيد إتمام ‪Y‬‬
‫االقرىان ‬
‫بںى التلفزيون وجهاز التحكم‬
‫عن بعد‪.‬‬
‫’‬
‫قدما ىڡ الخطوات التالية لتهيئة جهاز التلفزيون‪.‬‬
‫واالن امض ً‬
‫*‬
‫’‬
‫‪Y‬‬
‫سيتم الرىحيب بك االن بشاشة التثبيت للمرة االوىل‪ .‬وإذا لم تظهر‪ ،‬يرجى الضغط‬
‫عىل زر القائمة ‪ MENU‬عىل جهاز التحكم عن بعد‪ ،‬ثم ‪ 8-8-8-8‬وسوف تظهر القائمة‪.‬‬
‫‬
‫االعدادات ‪Y‬‬
‫االفرىاضية‪ ،‬استخدم أزرار‬
‫تغيرىات عىل أي من [‬
‫إذا كنت ترغب ىڡ إجراء ‬
‫التمرير ▲‪ . ►/◄/▼/‬للخروج من هذه القائمة ىڡ أي وقت‪ ،‬اضغط عىل زر الخروج‪.‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫تعيںى االعدادات المطلوبة ىڡ شاشة التثبيت للمرة *‬
‫االوىل‪.‬‬
‫‪ .6‬يرجى [‬
‫‬
‫الخطوة ‪ -1‬‬
‫تعيںى لغة القائمة التلفزيونية‪.‬‬
‫الخطوة ‪ -2‬‬
‫تعيںى بلدك‬
‫الخطوة ‪ -3‬‬
‫تعيںى نوع اتصال الشبكة‪ .‬إذا كنت ترغب ىڡ تخطي هذه الخطوة وتوصيل‬
‫التلفزيون بشبكة االتصال ىڡ وقت الحق‪ ،‬الرجاء اختيار تخطي إعداد شبكة االتصال‬
‫المرىىل‪ ،‬يرجى اختيار ‬
‫الخطوة ‪ -4‬حدد موقع التلفزيون‪ .‬لالستخدام ‬
‫"المرىل" ولوضع‬
‫‬
‫العرض التوضيحي للتسوق‪ ،‬يرجى اختيار المتجر‪.‬‬
‫الخطوة ‪Y -5‬‬
‫‬
‫سيعيںى‬
‫اخرى إذا كان التلفزيون له دعامات أو إذا كان مثب ًتا عىل الجدار‪.‬‬
‫التلفزيون إعدادات الصوت *‬
‫االمثل للخيار المحدد‪.‬‬
‫الخطوة ‪Y -6‬‬
‫ً‬
‫متصال‬
‫االدخال الذي تريد استخدامه‪ .‬إذا كان كابل ‪RF‬‬
‫اخرى مصدر [‬
‫متصال مبارس ًة بالتلفزيون‪Y ،‬‬
‫مبارس ًة بالتلفزيون‪Y ،‬‬
‫ً‬
‫اخرى‬
‫اخرى‪ DTV‬وإذا كان القمر الصناعي‬
‫‪ .*DVB-S‬ىڡ حال كنت تستخدم جهاز استقبال‪ ،‬يرجى اختيار المدخالت الصحيحة‬
‫‪Y‬‬
‫الىى يتصل بها‪.‬‬
‫‬
‫*‬
‫‬
‫خرىة ‪ DTV‬أو ‪ ،DVB-S2‬س ُتسأل عما إذا كنت تريد ضبط‬
‫‪ .7‬إذا حددت ىڡ الخطوة اال ‬
‫القنوات‪ .‬إذا ‪Y‬‬
‫االعدادات‪/‬القناة‪ .‬إذا‬
‫اخرىت "ال"‪ ،‬يمكنك ضبط القنوات الحقًا من قائمة [‬
‫‪Y‬‬
‫اخرىت "نعم"‪ ،‬ستظهر قائمة الضبط‪.‬‬
‫‬
‫*‬
‫‪Y‬‬
‫ضبط‬
‫الىى لديك‪.‬‬
‫هواىى ‪ ،DVB‬يرجى اختيار نوع [‬
‫التلفزيون الرقمي )‪ :(DTV‬ىڡ ‬
‫االشارة ‬
‫إما )‪* (DVB-T‬‬
‫*‬
‫االرضية أو كابل )‪ .(DVB-C‬ثم ادخل الضبط‬
‫االعدادات‬
‫التلقاىى واضبط [‬
‫‬
‫*‬
‫المطلوبة‪ .‬مرة أخرى‪Y ،‬‬
‫الضبط‬
‫اخرى‬
‫التلقاىى لبدء ضبط القنوات‪.‬‬
‫‬
‫ضبط *‬
‫*‬
‫االقمار الصناعية )‪ :(DVB-S2‬ادخل الضبط‬
‫التلقاىى وادخل القمر الصناعي‪ .‬هنا‬
‫‬
‫بںى *‬
‫القمر الصناعي الذي ترغب ىڡ‬
‫االقمار الصناعية المختلفة‪ .‬اخرى‪Y‬‬
‫يمكنك االختيار ‬
‫‬
‫ضبطه بالضغط عىل زر موافق عىل جهاز التحكم عن بعد‪ .‬ثم عد إىل القائمة السابقة‬
‫واخرى الضبط التلقاىى*‬
‫عن طريق الضغط عىل زر العودة عىل جهاز التحكم عن بعد ‪Y‬‬
‫‬
‫لبدء ضبط القنوات‪.‬‬
‫مالحظة‪ :‬والختصار وقت ضبط القنوات الفضائية‪ ،‬فإن بعض البلدان لديها قائمة مسبقة‬
‫بالقنوات لمعظم اال;قمار الصناعية اال ; ‪8‬‬
‫كرى شعبية ‪5 4‬ىڡ تلك المنطقة‪ .‬إذا كانت هذه هي‬
‫الحالة بالنسبة للبلد المحدد‪ ،‬سيتم سؤالك عما إذا كنت ترغب ‪5 4‬ىڡ تحميل قائمة القنوات‬
‫المثبتة مسبقا‪ .‬إذا ‪J‬‬
‫استرىاد قائمة القنوات الفضائية إىل التلفزيون ‪5 4‬ىڡ‬
‫اخرىت "نعم"‪ ،‬سيتم ‪4‬‬
‫غضون ثوان قليلة‪.‬‬
‫نصيحة‪ :‬إذا فقدت بعض القنوات‪ ،‬فمن المرجح أن السبب ‪5 4‬ىڡ ذلك هو قوة ‪O‬االشارة‪ ،‬يجب‬
‫النظر ‪5 4‬ىڡ توصيل مقوي إشارات ثم إعادة ضبط التلفزيون‪.‬‬
‫جهاز التحكم عن بعد‬
‫جهاز تحكم عن بعد بواسطة موجات الراديو ‪ -‬ال حاجة بعد ‪i‬‬
‫االن أن توجه الجهاز‬
‫نحو التلفزيون‪ .‬ارجع إىل صورة جهاز التحكم عن بعد ‪; W‬ىڡ الصفحة الثانية من دليل‬
‫المستخدم‪.‬‬
‫‪ .1‬االستعداد ‪ - STANDBY‬لتشغيل التلفزيون إذا كان ىڡ وضع االستعداد والعكس‬
‫صحيح‪.‬‬
‫‪ .2‬نت فليكس ‪ – NETFLIX‬يعرض قائمة نت فليكس‪.‬‬
‫‪ .3‬كتم الصوت ‪ MUTE‬لكتم الصوت أو إعادته‪.‬‬
‫‪ – 9 – 0 .4‬لتحديد القناة التلفزيونية مبارسة‪.‬‬
‫‪ .5‬يوتيوب ‪ – YOUTUBE‬يعرض تطبيق يوتيوب‪.‬‬
‫‪ NET .6‬نت ‪ – +‬يعرض القائمة ‪.AQUOS NET+‬‬
‫االدخال‪/‬المصدر‪.‬‬
‫‪ .7‬المصدر ‪ – SOURCE‬يعرض قائمة [‬
‫‪ .8‬دليل التلفزيون ‪ – TV GUIDE‬يفتح دليل التلفزيون *‬
‫لالسبوع المقبل )الوضع الرقمي(‪.‬‬
‫– للرجوع إىل القناة المشاهدة سابقًا‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪ – DTV .10‬التبديل إىل مصدر التلفزيون الرقمي‪.‬‬
‫‪ – VOL ▼/▲ .11‬لزيادة وخفض مستوي الصوت‪.‬‬
‫‪ .12‬المفضلة ‪ – FAV‬لعرض القائمة المفضلة‪.‬‬
‫عىل معلومات القناة الحالية أو‬
‫‪ .13‬المعلومات ‪ – INFO‬اضغط مرة واحدة للحصول ‬
‫التالية‪ .‬اضغط مر ‬
‫الحاىل‪.‬‬
‫تںى للحصول عىل معلومات عن ‪m‬‬
‫الرىنامج ‬
‫‪ ▼/▲.14‬القناة ‪ – CH‬للتحويل ‬
‫بںى القنوات المشاهدة‪.‬‬
‫‪( .15‬‬
‫السفىل من الشاشة )تشغيل‪/‬إيقاف(‪.‬‬
‫الرىجمة ‪ – SUBTITLE‬لعرض الحوار ىڡ الجزء‬
‫‬
‫التلفزيوىى ‪ – TELETEXT‬للدخول ‬
‫‪W‬‬
‫‬
‫ىڡ‬
‫التلفزيوىى‬
‫النص‬
‫وضع‬
‫النص‬
‫‪.16‬‬
‫‬
‫‬
‫;‬
‫‪ .17‬قائمة العرض ‪ – MENU‬لعرض قائمة المشاهدة ‪OSD‬‬
‫‪ .18‬العودة ‪ – BACK‬للعودة إىل القائمة السابقة‪.‬‬
‫‪ .19‬خروج – للخروج من كافة القوائم‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪Y‬‬
‫‬
‫الىى تظهر عىل الشاشة وضبط‬
‫‪ – (OK /►/◄/▼/▲) .20‬يتيح لك التنقل بںى القوائم ‬
‫لتغيرى وضع الصورة أثناء مشاهدة‬
‫إعدادات النظام حسب تفضيالتك‪ .‬اضغط ▲ ‬
‫لتغيرى وضع الصوت أثناء مشاهدة التلفزيون‪.‬‬
‫التلفزيون‪ .‬اضغط عىل ▼ ‬
‫‪ – .21‬لضبط وضع ‪Y‬‬
‫الرىجيع الرسيع‪.‬‬
‫‪ – .22‬لضبط وضع التقدم الرسيع‪.‬‬
‫االيقاف‪.‬‬
‫‪ – .23‬للتشغيل ‪ /‬أو [‬
‫‪ – Rec1 .24‬لتسجيل بث الفيديو الرقمي‪.‬‬
‫الحاىل‪.‬‬
‫‪ – .25‬إعادة تشغيل الفصل ‬
‫التاىل‪.‬‬
‫‪ – .26‬االنتقال إىل الفصل ‬
‫‪[ – .27‬اليقاف التشغيل‪.‬‬
‫‪ .28‬قائمة التسجيل‪ – Rec List1‬فتح قائمة التسجيالت‪.‬‬
‫االضافية‪.‬‬
‫‪ .29‬أزرار االلوان – وظائف قناة المعلومات و موقف القائمة " عرض الشاشة" [‬
‫الشخىص ‪.‬‬
‫* – فقط لالجهزة المدمج بها وظيفة مسجل الفيديو‬
‫;‬
‫أزرار التلفزيون*‬
‫مستوى الصوت‪ (+Vol) +‬رفع مستوى الصوت وجعل القائمة للجهة ‬
‫اليمىى‪.‬‬
‫القناة‪(+CH) +‬‬
‫القناة‪(-CH) -‬‬
‫القائمة ‪MENU‬‬
‫وضع االستعداد‬
‫*‪ -‬الزرار التلفزيون‬
‫االستعداد لتشغيل أو اغالق الطاقة‪.‬‬
‫عصا التحكم ‪; W‬ىڡ التلفزيون*‬
‫تقع عصا التحكم ىڡ الزاوية اليرسى السفىل من الجانب الخلفي من التلفزيون‪.‬‬
‫يمكنك استخدامه بدال من جهاز التحكم عن بعد للتحكم ىڡ معظم وظائف التلفزيون‪.‬‬
‫عندما يكون التلفزيون ‪; W‬ىڡ وضع االستعداد‪:‬‬
‫قصرىة عىل عصا التحكم‪ -‬ليبدأ التلفزيون ىڡ العمل‪.‬‬
‫• اضغط ضغطة ‬
‫أثناء مشاهدة التلفزيون‪:‬‬
‫• ‬
‫يمںى‪/‬يسار‪ -‬رفع مستوى الصوت أو خفضه‪.‬‬
‫تغيرىات القناة *العىل وأسفل‪.‬‬
‫• أعىل ‪ /‬اسفل‪ -‬‬
‫قصرىة‪ -‬عرض القائمة‪.‬‬
‫• ضغطة ‬
‫• ضغطة ‪Y‬‬
‫لفرىة طويلة‪ -‬وضع االستعداد‪.‬‬
‫أثناء فتح القائمة‪:‬‬
‫‬
‫‪Y‬‬
‫• ‬
‫الىى تظهر عىل الشاشة‪.‬‬
‫يمںى‪ /‬يسار‪ /‬أعىل‪ /‬أسفل‪ -‬التنقل من المؤرس ىڡ القوائم ‬
‫قصرىة‪ -‬موافق ‪ /‬تأكيد العنرص المحدد‬
‫• ضغطة ‬
‫• ضغطة ‪Y‬‬
‫لفرىة طويلة‪ -‬العودة إىل القائمة السابقة‬
‫* ‪ -‬للتلفزيون الذي يحتوي عىل عصا التحكم‬
‫اختيار مصدر أو مدخالت الوضع‬
‫للتبديل ‬
‫بںى المدخالت أو ‪ /‬االتصاالت المختلفة‪.‬‬
‫أ( استخدم االزرار الموجودة عىل جهاز التحكم عن بعد‪:‬‬
‫‪ .1‬اضغط عىل ) مصدر‪ ( /‬ستظهر قائمة المصدر‪.‬‬
‫االدخال المطلوب‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط ]▼[ أو ]▲[ لتحديد [‬
‫‪ .3‬اضغط عىل ]موافق[‪.‬‬
‫ب‪ (1‬باستخدام االزرار عىل التلفزيون‬
‫‪ .1‬اضغط عىل ) مصدر(‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بالتمرير *العىل ‪* /‬السفل باستخدام أزرار ‪ -VOL+ /VOL‬إىل المدخالت ‪ /‬المصدر‬
‫الذي تحتاجه‪.‬‬
‫الوصالت‬
‫يرجى مراجعة الجدول الخاص بأنواع الوصالت لنماذج مختلفة متاحة ‪; W‬ىڡ الصفحة ‪.68‬‬
‫التسلسىل العالمي )اليو إس ‘ ;ىى(‬
‫الناقل‬
‫;‬
‫مدخل اليو إس ‪ m‬ىى ‪ ;2 ،1 2.0‬مدخل اليو اس ‪ m‬ىى ‪3.0‬‬
‫منفذ ‪) HDMI‬منفذ الوسائط المتعددة عالية الوضوح(‪،1 ،‬‬
‫‪ 2‬لقناة عودة الصوت ‪ ARC، 3‬وصلة عالية الوضوح ‪MHL‬‬
‫منفذ الوسائط المتعددة عالية الوضوح ‪2.0-‬مدخل ‪3 ،2 ،1‬‬
‫قارئ البطاقة الرقمية اال ّمنة‬
‫مدخل قارئ البطاقة الرقمية اال ّمنة‬
‫مدخالت الصوت والفيديو‬
‫كابل الفيديو والصوت المصغر‪ ،‬مدخالت ومكونات الفيديو‬
‫عالية الوضوح‬
‫كابل الثالثة ألوان ‪ YPbPr‬المصغر‪ ،‬مدخل مصغر لمكونات‬
‫كابل ‪ SCART‬مصغر‬
‫مدخل كابل ‪SCART‬‬
‫مدخل بطاقة واجهة (‬
‫مشرىكة‬
‫مدخل واجهة ‪Y‬‬
‫مشرىكة‬
‫مدخل تردد الراديو‬
‫*‬
‫الهواىى‬
‫مدخل تردد الراديو والتلفزيون‬
‫‬
‫‪Sat In‬‬
‫مدخل القمر الصناعي‬
‫مخرج الصوت الرقمي البرصي‬
‫المخرج البرصي الرقمي‬
‫‪RJ 45‬‬
‫االيرىنت‬
‫سماعات الرأس‬
‫مخرج ‪ 3.5‬مم لسماعات الرأس‬
‫‪D-link‬‬
‫مدخالت الخدمة فقط‬
‫* ‪ -‬فقط بالنسبة لالجهزة المدعمة‬
‫‪SD‬‬
‫مستوى الصوت‪(-Vol) -‬‬
‫خفض مستوى الصوت وجعل القائمة للجهة اليرسى‪.‬‬
‫* ‬
‫الرىامج أو القنوات وجعل القائمة *العىل‪.‬‬
‫االنتقال العىل ىڡ ‪m‬‬
‫*‬
‫*‬
‫‬
‫الرىامج أو القنوات وجعل القائمة السفل‪.‬‬
‫االنتقال السفل ىڡ ‪m‬‬
‫االضافية"‪.‬‬
‫قائمة العرض و"عرض الشاشة [‬
‫لتغيرى المدخالت ‪ /‬المصدر إىل الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط عىل ) مصدر( ‬
‫ب‪ (2‬باستخدام عصا التحكم ‪; W‬ىڡ التلفزيون*‪:‬‬
‫‪ .1‬اضغط ‪Y‬‬
‫لفرىة ‬
‫وجرىة عىل عصا التحكم للدخول إىل القائمة‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط عىل عصا التحكم *السفل وانتقل إىل قائمة المصادر‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط ‪Y‬‬
‫لفرىة ‬
‫وجرىة عىل عصا التحكم للدخول إىل قائمة المصادر‪.‬‬
‫‪ .4‬مع عصا التحكم‪Y ،‬‬
‫اخرى المدخالت ‪ /‬المصدر الذي تحتاجه‪.‬‬
‫‪ .5‬اضغط ‪Y‬‬
‫لفرىة ‬
‫تتغرى المدخالت ‪ /‬أو المصادر لما‬
‫وجرىة عىل عصا التحكم‪ ،‬وسوف ‬
‫تم تحديده‬
‫*‪ -‬اختياري‬
‫قائمة التنقل للتلفزيون‬
‫للوصول إىل هذه القائمة‪ ،‬اضغط عىل زر )القائمة( الموجود ىڡ وحدة التحكم عن‬
‫‬
‫تغيرىات عىل أي من‬
‫بعد‪ .‬للدخول إىل القائمة اضغط ]موافق[‪ .‬إذا كنت ترغب ىڡ إجراء ‬
‫االعدادات ‪Y‬‬
‫االفرىاضية‪ ،‬استخدم أزرار التمرير )▲‪ (OK /►/◄/▼/‬لتأكيد أي إعدادات‬
‫[‬
‫اضغط عىل زر ]موافق[‪ .‬لخروج من هذه القائمة ىڡ أي وقت‪ ،‬اضغط عىل زر ]خروج[‪.‬‬
‫نت فليكس‬
‫*‬
‫‬
‫رسكة رائدة ىڡ شبكة تلفزيون ‪Y‬‬
‫والرىامج التلفزيونية‪،‬‬
‫االنرىنت ىڡ العالم‪ ،‬توفر آالف االفالم ‪m‬‬
‫‬
‫‪AR‬‬
‫االصلية *‬
‫االفالم *‬
‫بما ىڡ ذلك *‬
‫واالفالم الوثائقية والروائية‪ .‬يمكن للمشاهدين تشغيل أو‬
‫‬
‫إيقاف واستئناف المشاهدة دون أي إعالنات أو ‪ Y‬‬
‫الرىامات‪ .‬يمكنك تسجيل الدخول إىل هذا‬
‫التطبيق مع حساب نت فليكس الموجودة لديك‪ .‬إذا لم يكن لديك حساب نت فليكس‬
‫حىى ’‬
‫‪Y‬‬
‫االن‪ ،‬يمكنك التسجيل ‪m‬عرى هذا التطبيق أو ‪m‬عرى الموقع الرسمي لنت فليكس‪.‬‬
‫يوتيوب‬
‫تطبيق مشاركة الفيديو يتيح لك اكتشاف مقاطع الفيديو *‬
‫االصلية ومشاهدتها‪.‬‬
‫مالحظة‪ :‬لبدأ عمل تطبيق اليوتيوب‪ ،‬يجب إعداد التاريخ والوقت الصحيح ‪5 4‬ىڡ التلفزيون‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات حول إعداد التاريخ والوقت ‪5 4‬ىڡ التلفزيون‪ ،‬يرجى الرجوع إىل فصل‬
‫الوقت ‪5 4‬ىڡ القائمة من دليل المستخدم‪ .‬يرجى التأكد من أن شبكتك ال تمنع الدخول إىل‬
‫باال ‪J‬نرىنت رسيعة بما يكفي لعرض محتوى يوتيوب‪.‬‬
‫يوتيوب ورسعة اتصالك ‪O‬‬
‫المزيد من التطبيقات‬
‫يحتوي عىل التطبيقات *‬
‫االكرى شيوعا للوصول الرسيع والسهل‪.‬‬
‫أكوس نت‪ - +‬يفتح لك بوابة ذكية من بوابات شارب‪.‬‬
‫حالة الطقس ‪ -‬تطبيق توقعات الطقس‪.‬‬
‫اال ‪Y‬نرىنت‪ .‬التنقل ىڡ المتصفح‪:‬‬
‫متصفح ‪ -‬تطبيق للوصول إىل المواقع ‪m‬عرى [‬
‫– قناة‪ – CH +‬انتقل بالصفحة *العىل‪.‬‬
‫– قناة‪ – CH-‬انتقل بالصفحة *السفل‪.‬‬
‫– الزر االحمر – إظهار ‪ /‬إخفاء رسيط القائمة المتصفح‬
‫تكبرى‬
‫– الزر االصفر – ‬
‫تصغرى‬
‫– الزر االزرق –‬
‫‬
‫المصادر‬
‫من هذه القائمة‪ ،‬يمكنك تبديل إشارة إدخال التلفزيون إىل مصدر مختلف ‪ /‬جهاز متصل‪.‬‬
‫الوسائط‬
‫يو إس ‘ ;ىى‪ ،‬اليو إس ‪ m‬ىى‪ :‬يوفر وضع الوسائط المتعددة تشغيل المحتويات المختلفة‬
‫المحفوظة عىل رسيط الذاكرة يو اس ‪ m‬ىى ‪ .‬سيتم تقسيم المحتوى إىل أنواع مختلفة من‬
‫الملفات‪ :‬صور‪ ،‬موسيقى‪ -‬ومقاطع فيديو‪.‬‬
‫سوف يظهر " خيار ملف" ويسمح لك بتشغيل جميع أنواع المحتوى المدعومة‪.‬‬
‫‪ .١‬يمكنك التنقل من خالل القائمة باستخدام أزرار التمرير ▲‪ .►/◄/▼/‬لتأكيد‬
‫العنرص الذي ترغب ىڡ تشغيله أو عرضه‪ ،‬اضغط زر ]موافق[‪.‬‬
‫‪ .٢‬أثناء عرض المحتوى يمكنك التحكم ىڡ أوضاع التشغيل باستخدام أزرار التحكم عن‬
‫*‬
‫‬
‫‪Y‬‬
‫الىى تظهر عىل الشاشة‬
‫بعد أو عن طريق إحضار قائمة التنقل ىڡ التشغيل وتحديد االزرار ‬
‫▲‪ ►/◄/▼/‬واضغط زر ]موافق[‪.‬‬
‫ملحوظة‪ :‬ال يوىص باستخدام كابالت تمديد اليو إس ‪4 g‬ىى ال;نها يمكن أن تؤدي إىل انخفاض‬
‫‪5 4‬ىڡ جودة الصورة ‪ /‬الصوت وتوقفات أثناء تشغيل المحتوى‪.‬‬
‫الذىك أو الكمبيوتر اللوحي عىل‬
‫‪ - *Miracast‬يسمح لك بعرض المحتوى من الهاتف ‬
‫شاشة التلفزيون‪ .‬يتم تشكيل مرىا كاست باستخدام واي فاي المبارس‪ ،‬لذلك ال حاجة إىل‬
‫الذىك أو الكمبيوتر اللوحي‬
‫الوصول إىل *شبكة واي فاي‪ .‬يمكنك مشاركة المحتوى من الهاتف ‬
‫االصدار ‪ 4.4‬وأي اصدار أحدث‪.‬‬
‫عىل نظام االندرويد [‬
‫خادم الوسائط ‪ -‬يبحث تلقائيا عن خوادم الوسائط الرقمية المتصلة بشبكتك ‬
‫المرىلية‬
‫وتمكن من تشغيل وعرض المحتوى من خوادم الوسائط‬
‫* ‪ -‬هذه الوظيفة متوفرة فقط عىل الهواتف الذكية وأجهزة الكمبيوتر المحمولة‬
‫المحددة‬
‫الصورة‬
‫وضع الصور ‪Y -‬‬
‫يىل‪.‬‬
‫اخرى من [‬
‫االعدادات المعدة مسبقًا ما ‬
‫االعدادات ‪Y‬‬
‫االفرىاضية‬
‫– موحد – [‬
‫– فيلم – ‬
‫تعيںى لتكون الصورة أخف ىڡ اللون وأقل سطو ًعا‪.‬‬
‫االعدادات يدويًا‪.‬‬
‫–‬
‫تغيرى جميع [‬
‫شخىص – يتيح لك ‬
‫;‬
‫– اقتصاد – تستهلك ‪ 15٪‬طاقة أقل‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫الىى تتحرك برسعة‪.‬‬
‫– حيوي – إعداد يوىص به *بالنسبة *للصور ‬
‫التباين ‪ -‬تبديل التوازن ‬
‫بںى االسود واالبيض‪.‬‬
‫السطوع ‪ -‬زيادة أو خفض سطوع الصورة‪.‬‬
‫االسود *‬
‫اللون ‪ -‬يزيد من اللون من *‬
‫واالبيض‪.‬‬
‫الحدة ‪ -‬زيادة أو خفض حدة الصورة‪.‬‬
‫درجة اللون ‪Y -‬‬
‫يىل‪:‬‬
‫اخرى من [‬
‫االعدادات المعدة مسبقًا ما ‬
‫االعدادات ‪Y‬‬
‫االفرىاضية‪.‬‬
‫– عادي ‪[ -‬‬
‫داىڡ ‪ -‬يزيد اللون *‬
‫– ‪W‬‬
‫االحمر داخل الصورة‪.‬‬
‫*‬
‫– بارد ‪ -‬يزيد اللون االزرق داخل الصورة‪.‬‬
‫نسبة االرتفاع إىل العرض ‪ -‬يختلف شكل الصورة تبعا للقناة ‪ /‬البث‪.‬‬
‫هناك عدد من الخيارات المختلفة لتلبية احتياجاتك بشكل أفضل‪.‬‬
‫تلقائىى ‪ -‬يعرض تلقائيا أفضل تنسيق للصورة‪.‬‬
‫–‬
‫;;‬
‫وبالتاىل فإن الصورة ًىڡ الموضع الصحيح‪ .‬قد يكون هناك خطوط سوداء ىڡ *‬
‫االعىل ‪/‬‬
‫‬
‫‬
‫* ‬
‫‬
‫الجانبںى‪.‬‬
‫االسفل و ‪ /‬أو‬
‫– ‪ ٣:٤‬يعرض الصورة بنسبة ‪ 4:3‬ىڡ حجمها *‬
‫صىل‪ .‬تظهر أرسطة جانبية لملء الشاشة‬
‫اال‬
‫‬
‫‬
‫‪.9 :16‬‬
‫– ‪* - 9 :١٦‬‬
‫يمال الشاشة مع إشارة ‪ 9 :16‬العادية‪.‬‬
‫التكبرى ‪ – 1/2‬يكون حجم الصورة ىڡ النسبة الصحيحة ولكن ت ‪ُm‬كرى لملء الشاشة‪.‬‬
‫–‬
‫;‬
‫*‬
‫‬
‫تغيرى‪.‬‬
‫صىل دون أي ‬
‫– نقطة بنقطة )‪ (HDMI‬سيتم عرض الصورة ىڡ وضعها اال ‬
‫كبرىة ‪ -‬إشارة امتداد لملء الشاشة‪.‬‬
‫– شاشة ;‬
‫الخبرى‪:‬‬
‫إعدادات ;‬
‫– خفض الضوضاء ‪ -‬مرشحات ويقلل من تداخل الموجات )التداخل( ىڡ الصورة‪.‬‬
‫– التباين النشط ‪ -‬يحسن تلقائيا "ضوء الخلفية" و " حدة الصورة" وفقا لسطوع الشاشة‪.‬‬
‫االضاءة الخلفية‬
‫االضاءة الخلفية ‪ -‬ضبط سطوع الشاشة عن طريق زيادة ‪ /‬خفض [‬
‫– \‬
‫للوحة‪.‬‬
‫بںى *‬
‫– جاما ‪ -‬ضبط النغمات ‬
‫االجزاء الساطعة والمظلمة من الصورة‪.‬‬
‫– أحمر ‪ -‬ضبط درجة اللون *‬
‫االحمر للصورة‪.‬‬
‫أخرص ‪ -‬ضبط درجة اللون *‬
‫– ‪W‬‬
‫اال ‬
‫خرص للصورة‪.‬‬
‫– أزرق ‪ -‬ضبط درجة اللون االزرق للصورة‪.‬‬
‫الصوت‬
‫وضع الصوت ‪Y -‬‬
‫االعدادات المعدة مسبقًا التالية‬
‫اخرى من [‬
‫االعدادات ‪Y‬‬
‫االفرىاضية‬
‫– موحد ‪[ -‬‬
‫– الموسيقى ‪ -‬يضيف الموسيقى عىل *‬
‫االصوات‪.‬‬
‫االصوات المبارسة والكاملة *‬
‫– الفيلم – يوفر *‬
‫لالفالم‪.‬‬
‫شخىص ‪ -‬يختار إعدادات الصوت الشخصية‪.‬‬
‫–‬
‫;‬
‫– ألعاب رياضية – يضيف الصوت إىل موازن الصوت‪.‬‬
‫معدل‪ :‬يضبط حجم ترددات الصوت المختلفة‪ .‬ال يمكن ضبط مستويات موازن الصوت‬
‫"شخىص"‪.‬‬
‫إال عند اختيار وضع الصوت‬
‫‬
‫إتش ‘ ;ىى‬
‫(‬
‫‪+‬ىى ‪; W‬ىڡ ‪ -‬خيار لتشغيل الصوت من سماعات التلفزيون وسماعات الرأس ىڡ‬
‫– إتش ‘ ;ىى ;‬
‫وقت واحد‪.‬‬
‫– إتش ‘ ;ىى‪ -‬صوت ‪ -‬ضبط مستوى الصوت لسماعات الرأس‪.‬‬
‫‬
‫التوازن ‪ -‬لتبديل الصوت ‬
‫واليمىى‪.‬‬
‫بںى السماعات اليرسى‬
‫مستوى الصوت‬
‫التلقاىى‪ -‬عند تحديد " تشغيل"‪ ،‬سيبقى مستوى الصوت عند مستوى‬
‫;‬
‫ثابت بغض النظر عن المصدر أو المدخالت‪.‬‬
‫تأثرى الصوت المحيطي‬
‫المحيط المحدد للصوت ‪ -DTS TruSurround‬يتيح لك تشغيل ‬
‫أو إيقاف تشغيله‪.‬‬
‫اخراج رقمي‪ -‬اخراج الصوت الرقمي‬
‫‪Y‬‬
‫اخرى من ‬
‫بںى الخيارات التالية‪:‬‬
‫– غلق ‪ -‬ايقاف التشغيل‪.‬‬
‫تلقائيا‪.‬‬
‫االعدادات‬
‫–‬
‫تلقاىى ‪ -‬يختار أفضل [‬
‫ً‬
‫;‬
‫التضمںى ‪W‬‬
‫;‪W‬‬
‫النبىص المشفر ‪ -‬حدد هذا الخيار إذا كنت تتصل بجهاز ‪m Stereo Hi-fi‬عرى‬
‫–‬
‫;‬
‫‪17‬‬
‫ ‬
‫النبىص المشفر ‪ PCM‬هو تمثيل رقمي [الشارة تماثلية‪.‬‬
‫الكابل الرقمي‪ .‬إن‬
‫التضمںى ‬
‫(‬
‫‪º‬‬
‫الرسح‬
‫الرىامج المختارة‬
‫إضاىڡ لضعاف البرص‪ .‬متاح فقط عىل ‪m‬‬
‫الصوىى ‪ -‬مسار الصوت ‬
‫;‬
‫‪.DTV‬‬
‫(‬
‫‪Y‬‬
‫صوت ‪º‬‬‫الرسح‬
‫الصوىى ‪ -‬لضبط حجم وصف صوت المقطع‬
‫الصوىى‪.‬‬
‫‬
‫;‬
‫مسار الصوت ‪ -‬يسمح لك باختيار الصوت ‪ /‬اللغة المختلفة للتلفزيون الرقمي أو‬
‫الوسائط‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫االعداد‬
‫الصوىى لمزامنة الصورة‬
‫تأخرى الصوت )إم إس( ‪ -‬تمكن المستخدم من ضبط [‬
‫;‬
‫‬
‫والصوت لسماعات التلفزيون‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫االعداد‬
‫الصوىى لمزامنة الصورة والصوت‬
‫تأخرى ‪ - SPDIF‬تمكن المستخدم من ضبط [‬
‫;‬
‫‬
‫للسماعات الخارجية المتصلة ‪m‬عرى إخراج الصوت الرقمي‪.‬‬
‫أسماء النطاقات‪.‬‬
‫تهيئة الواي فاي ‪ -‬إعدادات اتصال الشبكة الالسلكية‬
‫تلقاىى عن شبكة واي فاي ‪ -‬البحث تلقائيا عن الشبكات الالسلكية المتاحة‪.‬‬
‫– بحث ;‬
‫تحديد شبكة الواي فاي المطلوبة‪ ،‬ثم إدخال كلمة مرور الشبكة )إذا كانت الشبكة‬
‫محمية بكلمة مرور(‪ .‬بمجرد قبول كلمة المرور‪ ،‬لن يطلب منك ذلك مرة أخرى‪.‬‬
‫التحىل‬
‫مالحظة‪ :‬قد تستغرق عملية االتصال بضع دقائق‪ ،‬يرجى‬
‫بالصرى‪5 4 .‬ىڡ كل مرة يشغل‬
‫‪g‬‬
‫‪4‬‬
‫التلفزيون عىل ذلك فسيتم االتصال تلقائيا إىل الشبكة‪ ،‬وهذا قد يستغرق أيضا بعض‬
‫الوقت‪.‬‬
‫معلومات الشبكة ‪ -‬معلومات حول إعدادات الشبكة‪.‬‬
‫اختبار الشبكة ‪ -‬اختبار اتصال الشبكة‬
‫الوقت‬
‫االعدادات‬
‫\‬
‫قناة‬
‫هواىى ‪ -‬ضبط نوع إشارة بث الفيديو الرقمي‪.‬‬
‫بث فيديو رقمي ;‬
‫‪W‬‬
‫* ‬
‫رىص‪.‬‬
‫أرىص – بث الفيديو الرقمي اال ‬‫;‬
‫كابل – كابل بث الفيديو الرقمي‪.‬‬‫تلقاىى ‪ -‬يتيح لك إعادة بث التلفزيون لجميع القنوات الرقمية ومحطات الراديو‬
‫ضبط ;‬
‫الرقمية والقنوات التماثلية‪.‬‬
‫االشارة التماثلية يدويا‪.‬‬
‫ضبط يدوي تناظري ‪ -‬يتيح لك ضبط [‬
‫االشارة الرقمية‪.‬‬
‫ضبط يدوي رقمي ‪ -‬يسمح لك بضبط [‬
‫تعديل القنوات ‪ -‬يسمح لك بحذف أو تخطي وإضافة القنوات المفضلة‪.‬‬
‫– الزر االحمر ‪ -‬حذف القناة المحددة‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫الىى ترغب ىڡ نقلها‬
‫– الزر االصفر ‪ -‬نقل القناة المحددة‪ .‬انتقل *مع المؤرس إىل القناة ‬
‫إىل موضع مختلف‪ ،‬ثم اضغط عىل الزر االصفر‪ .‬اال ّن انقل القناة المختارة باستخدام‬
‫السهم *العىل أو أسفل إىل الموضع المطلوب واضغط عىل الزر *‬
‫االصفر مرة أخرى‬
‫لتأكيد وضعها الجديد ىڡ قائمة القنوات‪.‬‬
‫– الزر االزرق ‪ -‬تخطي القناة المحددة‪ .‬لن يتم عرض القنوات المحددة للتخطي أثناء‬
‫الضغط عىل أزرار قناة‪+‬أو قناة ‪.-‬‬
‫االشارة ‪ -‬معلومات عن إشارة بث الفيديو الرقمي‪.‬‬
‫معلومات \‬
‫معلومات الواجهة العامة ‪ -‬تتطلب خدمات الدفع لكل مشاهدة "البطاقة الذكية" ليتم‬
‫‪Y‬‬
‫إدراجها ىڡ التلفزيون‪ .‬إذا قمت‬
‫باالشرىاك ىڡ خدمة الدفع لكل مشاهدة سيقوم مزود‬
‫الخدمة بإصدار " وحدة الوصول المرسوط ا" و " بطاقة ذكية" ‪ .‬ويمكن بعد ذلك إدراج‬
‫‪Y‬‬
‫المشرىكة ) منفذ بطاقة عنرص التكوين(‬
‫وحدة الوصول المرسوط ىڡ منفذ الواجهة‬
‫تصنيف حسب أرقام القنوات المنطقية ‪ -‬‬
‫تعيںى رقم القناة المنطقي عىل وضع التشغيل‬
‫إذا كنت ترغب ىڡ ترتيب القنوات حسب تفضيالت المزود )ينطبق فقط عىل بث الفيديو‬
‫تلقاىى لقائمة القنوات ‪ -‬وقنوات بث الفيديو الرقمي الكابل(‪.‬‬
‫تحديث ;‬
‫قد يتسبب هذا ىڡ حدوث مشكالت إذا قمت بتعديل ترتيب القنوات بنفسك‪ .‬ىڡ هذه‬
‫نوىص بإيقاف هذا الخيار‪.‬‬
‫الحالة ‬
‫الرىامج التلفزيونية المسجلة‪.‬‬
‫قائمة التسجيل* ‪ -‬قائمة ‪m‬‬
‫الرىنامج‪.‬‬
‫تذكرى ‪m‬‬
‫قائمة الجداول ‪ -‬يرسد ‬
‫ضبط القمر الصناعي ‪ -‬هذه القائمة متوفرة فقط ىڡ وضع بث الفيديو الرقمي‪m -‬عرى القمر‬
‫‬
‫الثاىى ‪ .‬يمكنك تحديد نوع القمر الصناعي‪ ،‬المستجيب الخاص بك ونوع‬
‫الصناعي‪ -‬الجيل ‬
‫جهاز الالقط المقلل لتداخل الموجات ‪.LNB‬‬
‫الرىنامج( ‪ -‬تشغيل ‪ /‬تعطيل تحديثات برامج التحميل‬
‫التحميل ‘عرى الهواء ‪) OAD‬تحديث ‘‬
‫‪m‬عرى الهواء‪.‬‬
‫الشخىص ‪.‬‬
‫الفيديو‬
‫مسجل‬
‫وظيفة‬
‫بها‬
‫المدمج‬
‫جهزة‬
‫لال‬
‫* ‪ -‬فقط‬
‫;‬
‫شبكة‬
‫أوال ستحتاج إىل تحديد نوع االتصال‪ .‬يمكنك االختيار ‬
‫تهيئة الشبكة ‪ً -‬‬
‫بںى اتصال الواي‬
‫السلىك‪.‬‬
‫فاي أو االتصال‬
‫‬
‫مالحظة‪ :‬لالتصال بشبكة [ ‪Y‬‬
‫)غرى‬
‫سلىك‪ ،‬صل كابل من نوع ‪ Ethernet/5‬‬
‫االنرىنت مع اتصال ‬
‫مدرج( من التلفزيون إىل المودم‪.‬‬
‫تهيئة ‪ - IP‬إعدادات اتصال الشبكة المحلية‪.‬‬
‫‪ Y‬‬
‫– تلقاىى‪ -‬سيتم توصيل التلفزيون تلقائيا إىل الشبكة ‬
‫اىص‬
‫المرىلية )هذا هو [‬
‫;‬
‫االعداد االفرى ‬
‫ونوىص بشدة باستخدامه(‬
‫‬
‫‪Y‬‬
‫بتغيرى بروتوكول االنرىنت‪ ،‬ومعلومات الشبكة‪ ،‬والبوابة ونظام‬
‫– يدوي ‪ -‬يسمح لك ‬
‫تلقائيا الوقت والتاريخ عىل جهاز التلفزيون‪ .‬يتطلب أن يتم ضبط‬
‫تلقاىى ‪ -‬يحدد‬
‫ً‬
‫مزامنة ;‬
‫باال ‪Y‬نرىنت‪ .‬أوقف تشغيل "المزامنة التلقائية" لضبط‬
‫التلفزيون ىڡ إشارة رقمية أو اتصال [‬
‫إعدادات الوقت والتاريخ يدويًا‪ .‬إذا تم ضبط "مزامنة تلقائية" عىل إيقاف مع ضبط الوقت‬
‫والتاريخ يدويا‪ ،‬سيتم إعادة ‬
‫تعيںى هذه المعلومات عند فصل الطاقة إىل التلفزيون‪.‬‬
‫الساعة ‪ -‬يعرض التاريخ والوقت‪ .‬يمكن ضبطها عند ضبط "المزامنة التلقائية" عىل وضع‬
‫إيقاف التشغيل‪.‬‬
‫االغالق ‪ -‬يسمح لك ‬
‫بتعيںى وقت محدد للتلفزيون لال[يقاف‪.‬‬
‫وقت \‬
‫وقت الفتح ‪ -‬يسمح لك ‬
‫بتعيںى وقت محدد للتلفزيون لتشغيل القناة ثم عرضها‪ ،‬وسوف‬
‫وأيضا حجم الصوت‪ .‬يمكن لهذه الوظيفة أن تثبت لتكرر‬
‫يكون المصدر ىڡ وضع التشغيل ً‬
‫كل يوم أو ىڡ يم محدد‪.‬‬
‫مؤقت النوم ‪ -‬يتيح لك ضبط مؤقت النوم ‪Y‬‬
‫تلقائيا بعد ‪Y‬فرىة‬
‫حىى يتوقف التليفزيون‬
‫ً‬
‫محددة من الوقت‪ .‬إيقاف ‪ 10 <-‬دقيقة ‪ 20 <-‬دقيقة ‪ 30 <-‬دقيقة ‪ 60 <-‬دقيقة ‪90 <-‬‬
‫دقيقة ‪ 120 <-‬دقيقة ‪ 180 <-‬دقيقة ‪ 240 <-‬دقيقة‪.‬‬
‫مؤقت العرض فوق الشاشة ‪ -‬يتيح لك ضبط وقت محدد عىل قائمة الشاشة تظل ‪Y‬فرىة‬
‫عىل الشاشة قبل االختفاء‬
‫*‬
‫تلقاىى ‪ -‬تعديل االستعداد‬
‫التلقاىى ىڡ الزيادات كل ساعة‪ :‬إيقاف ‪ 3 <-‬ساعات ‪<-‬‬
‫‬
‫استعداد ;‬
‫‪ 4‬ساعات ‪ 5 <-‬ساعات‪.‬‬
‫النطاق ‪W‬‬
‫الزمىى ‪ -‬غرى المنطقة الزمنية الحالية‪.‬‬
‫;‬
‫غلق‬
‫غلق النظام ‪ -‬يسمح لك بإقفال أو إلغاء قفل القائمة‪ .‬سيطلب منك إدخال كلمة مرور‬
‫مكونة من ‪ 4‬أرقام‪ .‬استخدم زر ◄ [النهاء إدخال كلمة المرور‪ .‬استخدام زر ► لمسح‪.‬‬
‫كلمة المرور ‪Y‬‬
‫االفرىاضية وهي ‪.0000‬‬
‫تغيرى كلمة المرور ‪Y‬‬
‫االفرىاضية‬
‫ضبط كلمة المرور ‪ -‬‬
‫غلق القناة ‪ -‬اقفال قنوات تلفزيونية محددة‬
‫االرشاد االبوي ‪ -‬اقفال قنوات التلفزيون عىل أساس تقييد السن‪.‬‬
‫\‬
‫إعداد‬
‫بتغيرى لغة القائمة‪.‬‬
‫اللغة ‪ -‬يسمح لك ‬
‫بتغيرى لغة الصوت عىل قنوات بث الفيديو الرقمي المحددة‪.‬‬
‫لغة الصوت ‪ -‬يسمح بك ‬
‫لغة (‬
‫بتغيرى لغة ‪Y‬‬
‫الرىجمة عىل قنوات بث الفيديو الرقمي المحددة‪.‬‬
‫الرىجمة ‪ -‬يسمح لك ‬
‫االشارة توفر الدعم لضعاف السمع‪ ،‬يمكن تشغيل ‪Y‬‬
‫الرىجمات‬
‫ضعاف السمع ‪ -‬إذا كانت [‬
‫عن طريق الضغط عىل ‪Y‬‬
‫"الرىجمة"‪ .‬إذا قمت بتشغيل خيار ضعاف السمع‪ ،‬يمكنك التبديل‬
‫إىل القناة الداعمة ‪Y‬‬
‫تلقائيا‪.‬‬
‫للرىجمات لضعاف السمع حيث سيتم تفعيلها‬
‫ً‬
‫تغيرى الخلفية عندما ال يكون هناك مدخالت ‬
‫بںى الخلفية الشفافة والزرقاء‬
‫شاشة زرقاء ‪ -‬‬
‫)متوفر فقط عىل بعض المصادر(‪.‬‬
‫الشخىص‪.‬‬
‫نظام ملف تسجيل الفيديو الرقمي ‪ -‬خيارات تسجيل مسجل الفيديو‬
‫‬
‫– (‬
‫اخرى القرص ‪ -‬حدد منفذ اليو إس ‪ m‬ىى وقسم القرص‪.‬‬
‫– حجم إزاحة الوقت ‪ -‬ضبط حجم الوقت مع عازل التحول‪.‬‬
‫التغرىات‬
‫– الصيغة ‪ -‬يمكنك تصميم جهاز تخزين اليو إس ‪ m‬ىى إىل نظام الملفات ‬
‫المتتابعة ‪.FAT32‬‬
‫– تحذير‪ :‬سيتم حذف جميع البيانات الموجودة عىل جهاز اليو إس ‘ ;ىى ‪.‬‬
‫– رسعة ‪ -‬اختبارات قياس رسعة اتصال أجهزة تخزين اليو إس ‪ m‬ىى‪.‬‬
‫الشخىص ‪.‬‬
‫* ‪ -‬فقط لالجهزة المدمج بها وظيفة مسجل الفيديو‬
‫;‬
‫تثبيت أول مرة ‪ -‬يبدأ التثبيت للمرة *‬
‫االوىل‪.‬‬
‫’‬
‫االفراج عن إصدارات جديدة من‬
‫تحديث السوفت وير )يو إس ‘ ;ىى( ‪ -‬من وقت الخر يتم [‬
‫‪AR‬‬
‫الرىامج المثبتة لتحسن تشغيل التلفزيون )متوفر للتحميل(‪ .‬تتيح لك هذه القائمة تثبيت‬
‫‪m‬‬
‫الرىامج الثابتة الجديدة عىل التليفزيون‪ .‬سيصدر مزيد من التفاصيل حول كيفية‬
‫الرىامج ‪m /‬‬
‫‪m‬‬
‫الرىامج الثابتة‪ .‬اتصل بخط المساعدة أو ارجع إىل موقع‬
‫القيام بذلك مع ‪m‬‬
‫"‪."www.sharp.eu/av‬‬
‫اال ‪Y‬نرىنت‪ .‬ستعمل‬
‫تحديث السوفت وير )الشبكة( ‪ -‬يسمح بتحديث برامج التلفزيون ‪m‬عرى [‬
‫هذه الوظيفة عىل البحث عن برامج جديدة وتحديثها عند ‬
‫الرصورة‪.‬‬
‫مالحظة‪ :‬سيبحث التلفزيون تلقائيا عن ‪O‬االصدارات الجديدة من ‪g‬الرىامج ‪5 4‬ىڡ كل مرة يتم‬
‫تشغيله‪ .‬إذا ُع ‪8‬رى عىل برنامج جديد‪ ،‬سيطلب منك معرفة إذا كنت ترغب ‪5 4‬ىڡ تحميله وتثبيته‪.‬‬
‫إذا ‪J‬‬
‫اخرىت "نعم" سيتحول التلفزيون إىل تحديثات ‪g‬الرىامج‪.‬‬
‫حىى تكتمل عملية التحديث أو ‪J‬‬
‫تحذير‪ :‬ال تغلق التلفزيون ‪J‬‬
‫الرىقية!‬
‫أعد تشغيل التلفاز ‪ -‬يؤدي هذا إىل إعادة ‬
‫تعيںى القوائم إىل إعدادات المصنع‪.‬‬
‫‪ - * HDMI CEC‬يسمح لك بتشغيل *‬
‫االجهزة المتصلة ‪m‬عرى منفذ الوسائط المتعددة عالية‬
‫الوضوح‪ .‬مع جهاز التحكم عن بعد الخاص بالتلفزيون‪.‬‬
‫– قائمة االجهزة* ‪ -‬يسمح لك بالوصول إىل قائمة *‬
‫االجهزة وتشغيل القائمة باستخدام‬
‫جهاز التحكم عن بعد‪.‬‬
‫– منفذ ‪ HDMI CEC‬للوسائط المتعددة عالية الوضوح‪ ،‬‬
‫تمكںى أو تعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫التلقاىى *‬
‫*‬
‫االغالق‬
‫لالجهزة المتصلة ‪m‬عرى ‪.HDMI CEC‬‬
‫تلقاىى* ‪ -‬التشغيل أو [‬
‫‬
‫– استعداد ;‬
‫* ‬
‫رىص‬
‫–‬
‫واجهة متعددة الوسائط عالية الوضوح ‪ - ARC‬يرسل إشارة الصوت من البث اال ‬
‫‪* /‬‬
‫االقمار الصناعية ‪m‬عرى منفذ الوسائط المتعددة عالية الوضوح إىل مستقبل الصوت‬
‫أو الفيديو دون استخدام أي كابالت صوت إضافية‪ ،‬تتوفر هذه الوظائف فقط عىل‬
‫منفذ خروج ‪.HDMI2‬‬
‫ *يجب دعم منفذ ‪) HDMI CEC‬منفذ الوسائط المتعددة عالية الوضوح المراقب‬‫لال (‬
‫\لكرىونات المستهلكة )بواسطة جهاز متصل‪.‬‬
‫واجهة متعددة الوسائط عالية الوضوح ‪ - EDID‬ينقل قدرات مجموعة التلفزيون )درجة‬
‫الوضوح‪ ،‬دعم الصوت‪ ،‬إلخ( مبارسة إىل *‬
‫االجهزة المتصلة ‪m‬عرى منفذ الوسائط المتعددة‬
‫عالية الوضوح ‪ .‬يتيح لك هذا البند تبديل أوضاع منفذ ‪ HDMI‬المحدد ‬
‫بںى ‪ HDMI‬و‬
‫‪.HDMI 2.0‬‬
‫ً‬
‫موصال بجهاز مزود بمخرج ‪ HDMI 1.4‬أو أقل‪،‬‬
‫– موحد ‪ -‬يوىص به إذا كان التلفزيون‬
‫عاىل الدقة‪ ،‬ومشغل الفيديو الرقمي أو وحدة‬
‫عىل‬
‫سبيل المثال مشغل البلو راي ‬
‫تحكم *‬
‫االلعاب‪.‬‬
‫ً‬
‫متصال بجهاز مع مخرج ‪ ،HDMI 2.0‬عىل سبيل‬
‫– ترقية ‪ -‬يوىص به إذا كان التلفزيون‬
‫كيىى أو كمبيوتر حديث‪.‬‬
‫المثال مشغل البلوراي ‪ m 4‬‬
‫حالة الليد ‪ -‬للسماح للمستخدم بتبديل مصباح مؤرس الليد للطاقة أو إيقاف تشغيله‪،‬‬
‫عند تشغيل التلفزيون )عند ضبط هذا الخيار عىل إيقاف تشغيل مصباح مؤرس الليد عند‬
‫استخدام جهاز التحكم عن بعد(‪.‬‬
‫تلفاز بنظام بث ; ‪W‬‬
‫هجںى واسع النطاق ‪ -‬يسمح للمستخدم للتبديل ‬
‫بںى حالة التشغيل‬
‫‬
‫‬
‫ً‬
‫متصال‬
‫الهجںى ‪m‬عرى النطاق العريض‪ .‬يجب أن يكون التلفزيون‬
‫التلفزيوىى‬
‫واالغالق للبث‬
‫[‬
‫‬
‫‬
‫‪Y‬‬
‫بشبكة [ ‪Y‬‬
‫‬
‫التلفزيوىى‬
‫الىى يتم مشاهدتها أن تدعم خدمة البث‬
‫الهجںى‬
‫‬
‫االنرىنت ويجب للقناة ‬
‫‪m‬عرى النطاق العريض‪.‬‬
‫الرىامج التلفزيونية‬
‫معلومات النسخة ‪ -‬يظهر إصدار ‪m‬‬
‫أكوس نت‪+‬‬
‫للوصول إىل قائمة ‪ +AQUOS NET‬ىڡ أي وقت‪ :‬اضغط عىل زر ‪ +NET‬عىل جهاز التحكم‬
‫عن بعد أو تحديده من قائمة المزيد من التطبيقات‪.‬‬
‫مالحظة‪ :‬يرجى االنتظار أثناء اتصال التلفزيون بشبكة االتصال الالسلىك ‪J‬‬
‫باالنرىنت " الواي‬
‫‪4‬‬
‫فاي"‬
‫قد يستغرق *‬
‫االمر بضع دقائق بعد تشغيل التليفزيون‪.‬‬
‫انتقل إىل القائمة باستخدام أزرار التمرير ▲‪ .►/◄/▼/‬لتأكيد العنرص الذي ترغب ىڡ‬
‫تشغيله أو عرضه‪ ،‬اضغط زر موافق‪ .‬للعودة " خطوة واحدة"‪ ،‬اضغط عىل زر " القائمة"‪،‬‬
‫للوصول إىل خيارات إضافية‪ ،‬استخدام *‬
‫االزرار الملونة‪ .‬لمغادرة ‪ ، +AQUOS NET‬اضغط‬
‫زر "خروج"‪.‬‬
‫*‬
‫‪Y‬‬
‫مؤخرا‪.‬‬
‫الىى تم فتحها‬
‫ً‬
‫الرئيسية ‪ -‬الشاشة الرئيسية مع االفالم الموىص بها والتطبيقات ‬
‫جميع التطبيقات ‪ -‬فتح قائمة من التطبيقات المتاحة‪.‬‬
‫االفالم ‪ -‬فتح قائمة *‬
‫االفالم المتاحة‪.‬‬
‫الرىامج التلفزيونية المتاحة‪.‬‬
‫الرىامج التلفزيونية ‪ -‬فتح قائمة ‪m‬‬
‫‪m‬‬
‫الموسيقى ‪ -‬فتح قائمة بمقاطع الفيديو الموسيقية والموسيقي المتاحة‪.‬‬
‫االلعاب وتطبيقات *‬
‫االلعاب ‪ -‬فتح قائمة *‬
‫االلعاب ذات الصلة‪.‬‬
‫الرياضة ‪ -‬قائمة التطبيقات الرياضية ذات الصلة‪.‬‬
‫االخبار ‪ -‬قائمة تطبيقات *‬
‫االخبار‪.‬‬
‫البحث ‪ -‬البحث عن التطبيق عن طريق إدخال االسم أو جزء من االسم‪.‬‬
‫(‬
‫‪Y‬‬
‫تطبيقاىى ‪ -‬عن طريق إضافة تطبيقات إىل قائمة‬
‫"تطبيقاىى"‪ ،‬ستقدر عىل الوصول برسعة‬
‫‬
‫;‬
‫إىل التطبيقات المفضلة لديك‪[ .‬الضافة تطبيق إىل القائمة‪ ،‬ما عليك سوى ‬
‫تميرى أي تطبيق‬
‫خرص‪ ،‬سيظهر ذلك ’‬
‫والضغط عىل الزر *‬
‫‪Y‬‬
‫اال ‬
‫االن ىڡ قائمة‬
‫"تطبيقاىى"‪[ .‬الزالة تطبيق غرى‬
‫‬
‫‪Y‬‬
‫قائمة‬
‫مرغوب فيه من‬
‫"تطبيقاىى"‪ ،‬يجب إبراز التطبيق الذي تريد حذفه واضغط عىل الزر‬
‫‬
‫*‬
‫اال ‬
‫خرص‪.‬‬
‫‬
‫تغيرى لغة منفذ ‪ ،+AQUOS NET‬وإعداد‬
‫االعدادات ‪ -‬ىڡ قائمة [‬
‫\‬
‫االعدادات يمكنك ‬
‫للتطبيقات المحددة إىل اللغة المحددة وإعادة ‬
‫تعيںى كافة إعدادات المستخدم مرة أخرى‬
‫االعدادات ‪Y‬‬
‫االفرىاضية‪.‬‬
‫إىل [‬
‫إعادة ‬
‫تعيںى إعدادات المستخدم‪ :‬إذا كنت ترغب ‪5‬ىڡ إعادة ‪5 4‬‬
‫تعيںى كافة إعدادات‬
‫‪4‬‬
‫تماما عىل ‪ ،+ NET AQUOS‬يجب عليك أوال إدخال قائمة ‪O‬االعدادات واختيار‬
‫المستخدم ً‬
‫" إعادة ‪5 4‬‬
‫‪8‬‬
‫المؤرس ثم اضغط موافق عىل جهاز‬
‫تعيںى الجهاز"‪ .‬يرجى تحديد " موافق" مع‬
‫التحكم عن بعد لتأكيد إعادة ‪5 4‬‬
‫تعيںى ‪O‬االعدادات‪.‬‬
‫‪5 4‬‬
‫بتحسںى منتجاتنا‪ .‬ونتيجة لجهودنا المستمرة‬
‫مالحظة‪ :‬لتلبية مطالب عمالئنا‪ ،‬نقوم‬
‫تغيرى التطبيقات‬
‫ستضاف التطبيقات الجديدة بشكل مستمر إىل ‪ .+ NET AQUOS‬يمكن ‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫والمحتوى ‪5 4‬ىڡ ‪ + NET AQUOS‬دون إشعار‪ .‬قد ال تتوفر بعض الوظائف والمحتوى ‪4‬ىڡ بلدك‪.‬‬
‫االرشادي للتلفزيون لسبعة أيام‬
‫الدليل \‬
‫‬
‫الرىامج القادمة‬
‫دليل التلفزيون متوفر ىڡ وضع التلفزيون الرقمي‪ .‬ويوفر معلومات عن ‪m‬‬
‫الرىامج وعىل‬
‫جميع‬
‫من‬
‫الوقت‬
‫ونهاية‬
‫بداية‬
‫عرض‬
‫يمكنك‬
‫الرقمية(‪.‬‬
‫)حيث تدعمها القناة‬
‫‪m‬‬
‫جميع القنوات للسبعة أيام القادمة ‬
‫التذكرى‪.‬‬
‫وتعيںى إشعارات‬
‫‬
‫‪ .1‬اضغط عىل ) دليل التلفزيون(‪ ،‬سيظهر دليل التلفزيون لسبعة أيام تالية‪.‬‬
‫‪ .2‬للتنقل من خالل القائمة باستخدام أزرار التمرير ▲‪ ، ►/◄/▼/‬ويمكنك القيام‬
‫بالتاىل‪:‬‬
‫;‬
‫تلفزيوىى بالضغط عىل الزر *‬
‫‬
‫تسجيل قناة تلفزيونية محددة وبرنامج‬
‫االحمر‪* .‬‬
‫‬
‫*‬
‫‬
‫‬
‫التذكرى بالضغط عىل الزر االخرص‪.‬‬
‫تعيںى‬
‫‬
‫لعرض اليوم السابق‪ ،‬اضغط عىل الزر *‬
‫االصفر‪.‬‬
‫لعرض اليوم التاىل‪ ،‬اضغط عىل الزر *‬
‫االزرق‪.‬‬
‫‬
‫)المعلومات( تعرض معلومات تفصيلية حول المشاركة المحددة‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط زر )خروج( للخروج من دليل التلفزيون لسبعة أيام‪.‬‬
‫(‬
‫الىى تحتوي عىل خاصية التسجيل‬
‫* ‪ -‬فقط للنماذج ;‬
‫التسلسىل العام " اليو إس ‘ ;ىى" – الوضع الرقمي*‬
‫تسجيل الناقل‬
‫;‬
‫مدمج ىڡ هذا التلفزيون مرفق تسجيل اليو إس ‪ m‬ىى‪ .‬هذه الوظيفة متوفرة ىڡ الوضع الرقمي‬
‫جنبا إىل جنب مع الذاكرة أو القرص الصلب لليو إس ‪ m‬ىى‪ .‬وفوائد هذه‬
‫عند استخدامها ً‬
‫يىل‪:‬‬
‫الخاصية هي كما ‬
‫*‬
‫‬
‫• وقف البث‬
‫التلفزيوىى المبارس مؤق ًتا ثم إعادة تشغيله‪ ،‬وترسيعه إىل االمام أو إرجاعه‬
‫‬
‫‬
‫للخلف )بالنسبة للبث‬
‫التلفزيوىى المبارس(‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫الحاىل‪.‬‬
‫• تسجيل بزر واحد‪ ،‬إذا قررت أنك ترغب ىڡ تسجيل ‪m‬‬
‫الرىنامج ‬
‫المرىمج من دليل التلفزيون لسبعة أيام‪.‬‬
‫• سهولة التسجيل ‪m‬‬
‫نظرا لطبيعة المنتج‪ ،‬فمن ‬
‫الرصوري استخدام ذاكرة يو إس ‪ m‬ىى عالية الرسعة )حيث يقرأ‬
‫‬
‫التلفزيون ويكتب إىل وحدة الذاكرة ىڡ نفس الوقت‪ ،‬قد ال تكون بعض وحدات الذاكرة‬
‫مناسبة(‪.‬‬
‫* ‬
‫التسلسىل العام اليو إس ‪ m‬ىى‬
‫الحد االدىى من المواصفات‪ -‬رسيط ذاكرة الناقل ‬
‫ رسعة القراءة ‪ 20 -‬ميجابايت‪/‬ثانية )ميجابايت ىڡ الثانية(‬‫‪ -‬رسعة الكتابة ‪ 6 -‬ميجابايت‪/‬ثانية )ميجابايت ىڡ الثانية(‬
‫‪º‬‬
‫)تغيرى الوقت(*‬
‫إيقاف البث‬
‫المبارس ;‬
‫جدا‬
‫[‬
‫االيقاف المؤقت للبث المبارس للتلفزيون بسيط ً‬
‫االيقاف المؤقت‪ ،‬وسيتوقف التليفزيون مؤق ًتا وسيتم‬
‫• اضغط عىل زر التشغيل أو [‬
‫االيقاف المؤقت‬
‫تسجيل المحتوى المبارس‪ .‬الستئناف المشاهدة اضغط عىل التشغيل‪[ /‬‬
‫مرة أخرى‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫‬
‫• اضغط التقدم الرسيع ‬
‫االعالنات(‪.‬‬
‫قدما ىڡ التسجيل )أي لتخطي [‬
‫للمىص ً‬
‫‬
‫كبرىة(‪.‬‬
‫رسيعا لمسافة ‬
‫• اضغط الرجوع الرسيع للعودة إىل التسجيل )أي إذا تقدمت ً‬
‫تغيرى القناة‪ ،‬يتم مسح‬
‫نصيحة‪ :‬عند تحويل التلفزيون إىل وضع االستعداد أو وضع ‪4‬‬
‫ذاكرة وقت التحويل‪O ،‬العادة تشغيل وقت التحويل‪ ،‬يجب الضغط عىل زر التشغيل أو‬
‫‪O‬االيقاف المؤقت‪.‬‬
‫التسجيل بضغطة زر‬
‫*‬
‫‬
‫‪Y‬‬
‫الىى تشاهدها‪ .‬للقيام بذلك تحتاج‬
‫ىڡ أي وقت من االوقات قد تقرر تسجيل القناة الحالية ‬
‫إىل الضغط عىل زر ]تسجيل[‪.‬‬
‫وبالتاىل فإنه ال يمكنه‬
‫نصيحة‪ :‬يحتوي هذا التلفزيون عىل جهاز توفيق واحد للتلفزيون‪،‬‬
‫‪4‬‬
‫‪J‬‬
‫الىى تشاهدها أو تسجيل قناة واحدة أثناء وجود التلفزيون ‪5 4‬ىڡ وضع‬
‫سوى تسجيل القناة ‪4‬‬
‫االستعداد‪.‬‬
‫مالحظة‪ :‬وظيفة تسجيل اليو إس ‪4 g‬ىى متاحة فقط ‪5 4‬ىڡ وضع التلفزيون الرقمي‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫القانوىى بسبب حقوق الطبع ‪8‬‬
‫بسبب عدم إمكانية النسخ أو التسجيل ‪4‬غرى‬
‫والنرس‪ ،‬فإنه‬
‫‪4‬‬
‫ليس من الممكن تسجيل من أو إىل أي من مصادر ‪O‬االدخال او ‪O‬االخراج اال;خرى‪.‬‬
‫(‬
‫الشخىص ‪.‬‬
‫الىى جهزت بوظيفة مسجل الفيديو‬
‫;‬
‫* ‪ -‬فقط لالجهزة ;‬
‫‪MHL‬‬
‫منفذ وصلة االرتباط *‬
‫باالجهزة المحمولة عالية الوضوح ‪(HDMI 3) MHL‬‬
‫إن وصلة االرتباط *‬
‫السلىك الذي يسمح للوصول‬
‫باالجهزة المحمولة عالية الوضوح هو الحل‬
‫‬
‫الكبرىة بأعىل‬
‫إىل التطبيقات [‬
‫االعالمية عىل الهاتف او الكمبيوتر عىل شاشة التلفزيون ‬
‫مستويات الجودة‪ .‬من خالل توصيل كابل االرتباط *‬
‫باالجهزة المحمولة عالية الجودة‪ ،‬إىل‬
‫*‬
‫التلفزيون الخاص بك فعندها يمكنك تشغيل كل ما تحتاج من أرسطة الفيديو وااللعاب‬
‫والصور مبارسة عىل جهاز التلفزيون‪ .‬فإن وصلة االرتباط *‬
‫باالجهزة المحمولة عالية الجودة‬
‫تعكس شاشة الجهاز المحمول الخاص بك لذلك ستعمل مع جميع التطبيقات عندما‬
‫أيضا‪.‬‬
‫تكون متصلة كما سيتم شحن تليفونك ً‬
‫مذكرة المنتج‬
‫‪SHARP‬‬
‫العالمة التجارية‬
‫الموديل‬
‫نوع كفاءة الطاقة‬
‫حجم الشاشة‬
‫المرىى )قطري(‬
‫;‬
‫وضع استهالك الطاقة‬
‫االستهالك السنوي للطاقة‬
‫وضع االستعداد الستهالك الطاقة‬
‫‪LC-65CUG8052E‬‬
‫‪LC-65CUG8062E‬‬
‫‪LC-55CUG8052E‬‬
‫‪LC-55CUG8062E‬‬
‫‪LC-49CUG8052E‬‬
‫‪LC-49CUG8062E‬‬
‫‪LC-43CUG8052E‬‬
‫‪LC-43CUG8062E‬‬
‫‪+A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪ 164 / "65‬سم‬
‫‪ 139 /"55‬سم‬
‫‪ 123 /"49‬سم‬
‫‪ 109 / "43‬سم‬
‫‪ 118.0‬وات‬
‫‪ 110.0‬وات‬
‫‪ 89.0‬وات‬
‫‪ 69.0‬وات‬
‫‪ 172‬كيلو وات ساعة‬
‫‪ 161‬كيلو وات ساعة‬
‫‪ 130‬كيلو وات ساعة‬
‫‪ 101‬كيلو وات ساعة‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫‪N/A‬‬
‫وضع ايقاف استهالك الطاقة‬
‫دقة الشاشة‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫* ‪ -‬يُقدر استهالك الطاقة اكس واي زي كيلو واط ساعة ‪W‬ىڡ السنة عىل أساس استهالك التلفزيون للطاقة ; ‪W‬‬
‫الفعىل‬
‫حںى يعمل أربع ساعات يوم ًيا عىل مدار ‪ 365‬يوم ‪; W‬ىڡ السنة‪ .‬بينما تعتمد قيمة االستهالك‬
‫;‬
‫;‬
‫للطاقة عىل كيفية استخدام التلفزيون‪.‬‬
‫** ‪W ; -‬‬
‫حںى يُشغل التلفزيون بواسطة جهاز التحكم عن بُعد وال يوجد أي وظيفة مستخدمة‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫ارشادات های ‪W‬‬
‫ايمىى‬
‫•‬
‫هشدار‬
‫•‬
‫•‬
‫بازنكنيد‪ ،‬خطرناک شوک (‬
‫الكرىيىك‬
‫لطفا ارشادات های ‪W‬‬
‫ايمىى بخوانيد و هشدار های ذكر شده در ; ‪W‬‬
‫پائںى قبل از استخدام‬
‫دستگاه (‬
‫احرىام بگذاريد‪:‬‬
‫پيشگرىی از آتش سوزی بايد كه‬
‫برای‬
‫;‬
‫موم و شعله های آتش دور از اين‬
‫دستگاه قرار بدهيد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تلويزيون های دارای روی پرده )صفحه ای( ‪ 43‬اينچ يا ‪Y‬‬
‫بيشرى بايد كه آنها را دو نفر حد‬
‫اقل حمل كنند‬
‫‪Y‬‬
‫قطعاىى كه آن را از جانب كاربر اصالح گردانند حاوی نيست‪،‬‬
‫اين تلويزيون هيچ‬
‫بگرىد؛‬
‫در صورت وجود خسارت يا آسيب با رسكت سازنده يا نماينده خدمت تماس ‬
‫‪ç‬‬
‫قطعات در داخل تلويزيون لمس نكن تا زندىك خود در معرض خطرناک قرار دهيد‪،‬‬
‫ضمانت اين دستگاه را آسيب های ناىس از تعديالت از جانب اشخاص ديگران دور از‬
‫كارمندان رسكت شامل نشد‪.‬‬
‫پشت دستگاه از جای خود دور نكنيد‬
‫اين دستگاه برای دريافت ويديو و سيگنال های ‪Y‬‬
‫صوىى طراحى شده است لذا هر گونه‬
‫استفاده ديگرا ممنوع است‬
‫تلويزيون را در معرض قطره ای يا مايع قرار ندهيد‬
‫برىڡ از پريز ‪Y‬‬
‫برای جدا شدن تلويزيون از برق‪ ،‬لطفا فندک جريان ‪Y‬‬
‫برىڡ خلع كنيد‬
‫در صورت سيم برق زيان به آن رسيد بايد كه آن از جانب كارخانه يا نماينده خدمت يا‬
‫پيشگرىی از خطرناک جايگزين ميشود‪.‬‬
‫شخص ذيصالحيت برای‬
‫‬
‫فاصله مناسب برای تماشای تلويزيون تقريبا بنج برابر طول روی پرده اين دستگاه است؛‬
‫بازتاب های ديگر از منابع نوری مى تواند كه از تلف تصوير تضعيف شود‬
‫اطمينان حاصل كنيد كه فضای تهويه مناسب برای تلويزيون شما وجود دارد؛ و آن را به‬
‫دستگاه های ديگر و قطعات مبلمان نزديک نيست‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫سانتيمرى برای تهويه مناسب نصب كنيد‬
‫دستگاه دور از ديوار تقريبا ‪5‬‬
‫اطمينان حاصل كنيد كه سوراخ تهويه به طور كامل از مواد مانند روزنامه يا پرده و‬
‫غرىه خاىل است‪.‬‬
‫اين دستگاه برای استخدام در فضای ماليم طراحى شده است‬
‫دستگاه تلويزيون برای استخدام در محل خشک طراحى شده است‪ ،‬در صورت‬
‫استخدام تلويزيون در خارج لطفا اطمينان حاصل كنيد كه آن را از رطوبت دور شود‬
‫لذا هرگز در معرض رطوبت قرار ندهيد‪.‬‬
‫هر ‬
‫چرى يا مايعات بر تلويزيون مانند گلدان شيشه ای و غرىه قرار ندهيد چراكه اين‬
‫‪Y‬‬
‫چرى های ممكن است از تلويزيون افتاد و ‪Y‬‬
‫‬
‫امنيىى در معرض تهديد از خطرناک برىڡ قرار‬
‫دهد‪ ،‬تلويزيون بر روی سطح صاف و بايدار قرار دهيد‪ ،‬در باال يا ‬
‫پايںى تلويزيون خود‬
‫‬
‫چرىی مانند روزنامه ها‪ ،‬قرآن كريم و غرىه قرار ندهيد‪.‬‬
‫اطمينان حاصل كنيد كه دستگاه بر روی كابىل های قدرت قرار نداشته‪ ،‬ممكن است به‬
‫‬
‫همچنںى گوىس های تلفن و دستگاه ديگر مانند وای فای‬
‫اين كابىل های آسيب برساند‪،‬‬
‫دوربںى های نظارت ‪m‬ىى سيم و مبدل های سيگنال و غرىه به تداخل ‪Y‬‬
‫و ‬
‫الكرىومغناطيىس‬
‫لذا اين ‬
‫چرىهای نزديک به تلويزيون قرار ندهيد‪.‬‬
‫دستگاه را نزديک به عنارص گرمايش يا در معرض نور خورشيد مستقيم قرار ندهيد؛‬
‫ذخرىه سازی حر ‪Y‬‬
‫‬
‫ارىى خطرناک‬
‫تاثرى منفى بر خنک شدن دستگاه باعث شود‪،‬‬
‫همچنںى ‬
‫‬
‫است و مى تواند كه عمر دستگاه تا حد زيادی كاهش ميدهد‪ ،‬برای ضمانت ‪Y‬‬
‫امنيىى خاک‬
‫و گرد از دستگاه مسح كنيد‪.‬‬
‫جلوگرىی كنيد؛ مى تواند كه دستگاه‬
‫تالش بكنيد كه از آسيب كابىل برق يا آداپتور برق‬
‫‬
‫به كابىل و آداپتور برق متصل شود‬
‫الكرىيىك خطرناک است؛ اگر سيم های ‪Y‬‬
‫تند باد بر همه دستگاه های ‪Y‬‬
‫برىڡ يا ‪ Y‬‬
‫آنںى رصبه‬
‫بزند دستگاه آسيب برساند ‪Y‬‬
‫حىى اين دستگاه بسته باشد لذا بايد كه تمام كابىل های از‬
‫دستگاه قبل از تند و باد جدا كنيد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫برای ‬
‫تمرى كردن روی پرده )صفحه ای( دستگاه از يک پارچه نرم و مرطوب استفاده‬
‫‬
‫كنيد و از آب ‬
‫همچنںى پاک كننده های يا حالل )شيمى(‬
‫تمرى تنهای استفاده كنيد‬
‫استفاده نكنيد‪.‬‬
‫جلوگرىی از افتادن آن قرار بدهيد‪.‬‬
‫تلويزيون نزديک به ديوار برای‬
‫‬
‫هشدار – تلويزيون بر مكان نا پايدار قرار ندهيد كه افتادن تلويزيون ممكن است باعث‬
‫آسيب جدی يا مرگ يىك از افرار شود؛ ممكن است بسياری از صدمات به ويژه برای‬
‫نظرى‪:‬‬
‫كودكان از طريق اقدامات احتياطى ساده اجتناب گذاريد ‬
‫ذخرىه توصيه شده از جانب رسكت سازنده استفاده كنيد‪.‬‬
‫از ‬
‫‬
‫فقط از مبلمان كه مى تواند دستگاه با ‬
‫پشتيباىى كند استفاده كند‬
‫ايمىى‬
‫اطمينان حاصل كنيد كه تلويزيون پايدار است‬
‫ذخرىه يا تاقچه بدون نصب هر دو مبلمان و تلويزيون‬
‫تلويزيون بر مبلمان بلند مانند ‬
‫با پايه مناسب قرار ندهيد‪.‬‬
‫تلويزيون بر پارچه يا مواد ديگری كه ممكن است ميان تلويزيون و مبلمان وجود داشته‬
‫قرار ندهيد‬
‫رفںى از مبلمان برای ‪Y‬‬
‫آموزىس كودكان از خطرناک باال ‪ Y‬‬
‫دسرىىس به تلويزيون بسيار مهم‬
‫است‪.‬‬
‫اطمينان حاصل كنيد كه كودكان بر تلويزيون باال نروند‪.‬‬
‫اگر تلويزيون خود به انتقال ميل داريد بايد كه از ارشادات ذكر شده در باال پرىوی كنيد‬
‫بيشرىين روشن های ‪Y‬‬
‫ارشادات زير از ‪Y‬‬
‫امنيىى برای تهيه تلويزيون از طريق نصب آن بر‬
‫پيشگرىی ازافتادن است‬
‫روی ديوار عالوه بر‬
‫‬
‫شما اين نوع از نصب به رسن بست ‬
‫آهىى از طريق استخدام يک يا همه رسن ها بر‬
‫پيچ نياز خواهيد داشت؛ پيچ در سوراخ نصب در ديوار ها موجود است‪ ،‬نهايت رسن‬
‫به تلويزيون وصل كنيد‬
‫تامںى طرف ديگر از رسن يا رسن های بست ‬
‫‬
‫آهىى به ديوار است‬
‫تغيرى برنامه روشن كردن وابسته به تلويزيون و سيستم نمايش بر روی پرده بدون‬
‫‬
‫اخطار ممكن است‬
‫تبرصه‪ :‬در صورت تخليه ‪Y‬‬
‫الكرىواستاتيک دستگاه ممكن است وظيفه نادرست باشد‪ ،‬در‬
‫‬
‫چنںى مواردی تلويزيون خود را خاموش كنيد سپس آن را دوباره روشن كنيد تلويزيون به‬
‫تلقاىى كار خواهد كرد‪.‬‬
‫طور ‬
‫هشدار!‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫صرى بكنيد تا تلويزيون به‬
‫از تلويزيون به طور مستقيم بعد از تخليه استفاده نكنيد ‪m‬‬
‫درجه گرما اتاق قبل از استخدام آن برسد‪.‬‬
‫هيج دستگاه های خارجى به دستگاه در حال استخدام آن متصل نكنيد؛ فقط تلويزيون‬
‫را خاموش نكنيد اما هر دستگاه های متصل شده به فندک تلويزيون در پريز برق ديوار‬
‫بعد از اتصال آن بدستگاه های ديگر است‪.‬‬
‫اطمينان حاصل كنيد كه شما به نزديک از فندک ‪Y‬‬
‫برىڡ به تلويزيون باشيد‬
‫دستگاه برای استخدام در محل كار داری صفحه نمايش طراحى نشده است‬
‫استخدام گوىس به طور مداوم با صوت بلند به آسيب شنوا منجر شود‬
‫‪Y‬‬
‫دريافںى‬
‫باتری اين دستگاه در صورت تلف آن خالص شويد لطفا با اداره محىل برای‬
‫بگرىيد‪.‬‬
‫جزئيات بازيافت تماس ‬
‫فراموش نكنيد كه انواع مختلف از الک و پالستيک و غرىه در سطح مبلمان وجود دارد‬
‫شيمياىى كه اين محصوالت را تشكيل مى دهند ممكن است كه با اين دستگاه‬
‫لذا مواد‬
‫‬
‫ارتباط برقرار كنند و دشوار است كه اين مواد را مسح شود‪.‬‬
‫صفحه نمايش تلويزيون با كيفيت باال توليد شده است و برای چندين بار پيكسل های‬
‫آسيب ديده را بررىس شده است با توجه به مشخصات تكنولوژی به فرآيند توليد است‬
‫نا ممكن است كه چند نقص بر صفحه نمايش از ‬
‫بںى ‪m‬برىند‪.‬‬
‫رسكت سازنده هيچ مسوليت از محتوا يا مسوليت از خدمت ‪Y‬‬
‫مشرىيان وابسته به‬
‫‪Y‬‬
‫سواالىى يا نظرات مربوط به رسويس‬
‫خدمت اشخاص ثالث بر عهده ندارد و بايد كه هر‬
‫به صاحب خدمت ارائه ميشود‬
‫داليل مختلفى به دستگاه خود وابسته نيست ممكن است كه شما را مجبور به ‪Y‬‬
‫دسرىىس‬
‫به محتوا يا خدمت دستگاه نكنيد از جمله شكست های تغذيه به منبع انرژی يا اتصال‬
‫به ‪Y‬‬
‫اينرىنت يا شكست در تهيه دستگاه به طور درست است‪ ،‬رسكت يونيفرسال رسانه‬
‫ای و مديران و كارمندان و نمايندگان و پيمانكارات آن يا موسسه های ديگر مسوليت‬
‫در برابر شما يا هيچ فرد از شكست های يا توقف صيانت بر عهده ندارد رصف نظر از‬
‫خرى‪.‬‬
‫علت يا آينكه مى توان كه آن اجتناب كرد يا ‬
‫همه محتوا طرف ثالث يا خدمت های مى تواند كه از طريق دستگاه بر اساس‬
‫دسرىس است" دريافته‪ ،‬در ‪Y‬‬
‫"همانطور كه است" يا " همانطور كه در ‪Y‬‬
‫سرىس است؛‬
‫رسكت يونيفرسال رسانه ای هيچ ضمانت به طور مستقيم برای شما مانند ضمانت‬
‫‪21‬‬
‫ارياىى‪ ،‬عدم تجاوز‪ ،‬تناسب برای يک هدف خاص‪ ،‬در ‪Y‬‬
‫دسرىس بودن‪ ،‬دقت‪ ،‬امنيت‪،‬‬
‫باز ‪m‬‬
‫مالكيت‪ ،‬عدم غفلت‪ ،‬تخليه از خطا يا استفاده محتوا ياخدمت های ارائه شده بدون‬
‫وقفه يا محتوای يا خدمات مطابق با نيازهای شما است‬
‫• رسكت يونيفرسال رسانه ای نماينده نيست و هيچ مسوليت از اقدامات يا اهمال‬
‫محتوای يا صاحب خدمت از طرف ثالث بر عهده ندارد‪.‬‬
‫• رسكت يونيفرسال رسانه ای يا رسكت های وابسته به آن از شما يا از هر طرف ديگر از‬
‫هيچ آسيب به طور مستقيم يا نا مستقيم مسوليت نيست؛ آيا تئوری مسوليت ‬
‫مبتىى‬
‫بر قرارداد يا آسيب يا غفلت يا نقض ضمانت يا مسوليت سخت و غرىه است؛ چه‬
‫رسكت يونيفرسال رسانه ای و رسكت های وابسته به آن از احتمال خسارت توصيه شده‬
‫خرى‪.‬‬
‫است يا ‬
‫•‬
‫عالمت )يو اتش دی( يک عالمت تجاری وابسته به ديجيتال اروپا است‬
‫•‬
‫عالمت ‪ DVB‬عالمت تجاری ثبت شده به پخش ديجيتال برای ويديو است‪.‬‬
‫•‬
‫اطالعات مهم از بازی های ويديو و دستگاه كامپيوتر و ;غرىه آن از‬
‫صفحه ای نمايش پايدار است‪.‬‬
‫‪ - DVB‬سازنده ای با استناده به مجوز از آزمايشگاه دولىى برای ‪Y‬‬
‫صوىى های و رمز ‪DD‬عالمت‬
‫‪m‬‬
‫دولىى است‬
‫تجاری وابسته به آزمايشكاه ‪m‬‬
‫•‬
‫دريافںى ثبت ‪Y‬‬
‫‪Y‬‬
‫اخرىاع از ‪DTS‬؛ ‪ http://patents.dts.com‬سازنده زير مجوز از ‪DTS‬‬
‫برای‬
‫‬
‫همچنںى هر دو از عالمت و رمز ‪ DTS‬عالمت تجاری ثبت شده است‪ .‬استوديو‬
‫مشاهده كنيد؛‬
‫صدای ‪DTS‬يک عالمت تجاری وابسته به رسكت ‪ .©DTS‬است‪ ،‬همه حقوق محفوظ است‪.‬‬
‫•‬
‫يوتيوب و عالمت آن عبارتند از عالمت های تجاری وابسته به رسكت جوجل است‬
‫• استفاده ‪Y‬‬
‫گسرىده از برنامه نمايش تصوير ثابت مى تواند كه سايه بر روی پرده )صفحه‬
‫‪ç‬‬
‫نمايش( ‪ LCD‬ايجاد كند؛ گاهى اين به طور نا صحيح به نام "خستىك بر روی پرده"‬
‫‬
‫همچنںى شما‬
‫عنوان كند؛ اين سايه بر پشت صفحه به طور مداوم قابل مشاهده است‬
‫ميتوانيد كه اين آسيب از طريق ارشادات زير اجتناب گنيد‪:‬‬
‫روشناىى به ‬
‫پائںى ترين سطح است‬
‫• كاهش‬
‫‬
‫‬
‫طوالىى از وقت نمايش نشد‪ ،‬نمايش تليتكست‪ ,‬منو تلويزيون‪,‬‬
‫• تصوير ثابت به مدت‬
‫ويديو ديجيتال مانند محتوای ‪ DVD‬اجتناب كنيد؛‬
‫از وضعيت خاموش )نصب و راه اندازی( برای مدت بلند در خالل مشاهدت ويديو‬
‫ديجيتال ‪ DVD‬استفاده نكنيد_‬
‫« دستگاه در حالت عدم استخدام آن خاموش كنيد‪.‬‬
‫باتری ها‬
‫• قطب به طور درست در ورودی باتری ادخال كنيد‬
‫• باتری در معرض درجه گرما عاىل قرار ندهيد يا در موقعيت‬
‫با درجه گرما باال به رسعت مانند نزديک از آتش يا نور آفتاب‬
‫مستقيم قرار ندهيد‪.‬‬
‫• باتری ها با گرمای شعاعى بيش از حد قرار ندهيد و آنها را در‬
‫آتش نگذاريد و نابود نكنيد؛ سعى نكنيد كه باتری های غرى‬
‫قابل شارژ را شارژ كنيد ممكن است نشت يا انفجار رخ دهد‪.‬‬
‫« هرگز از باتری های مختلف با هم استفاده نكنيد يا ميان‬
‫جديد و قديمى مخلوط كنيد‪.‬‬
‫« از باتری های به طور سازگار با محيط زيست خالص شويد‬
‫« اكرى كشورهای عضو اتحاديه اروپا از باتری های با قانون خالص شدند‪.‬‬
‫‪Cd‬‬
‫‪W‬‬
‫چرىهای (‬
‫مرىوكه‬
‫خالص شدن از ;‬
‫• از اين محصول به عنوان ‬
‫چرىهای ‪Y‬مرىوكه توزيع نشده خالص نكنيد؛‬
‫‪Y‬‬
‫بازيافںى زباله های‬
‫آن به نقطه جمع آوری اختصاص داده شده برای‬
‫الكرىيىك و ‪Y‬‬
‫دستگاه ‪Y‬‬
‫الكرىونيىك ارجاع كنيد؛ اين امر به حفظ منابع و‬
‫حمايت محيط زيست كمک خواهد كرد؛ برای ‪Y‬‬
‫بيشرى از اطالعات با‬
‫بگرىيد‪.‬‬
‫فروشنده خرده يا مقامات محىل تماس ‬
‫اروپاىى مطابق‪:‬‬
‫بيانيه ;‬
‫• موسسه يونيفرسال رسانه ای ‪ sr.r.o‬اعالم كرد كه اين تلويزيون از مدل ‪ LED‬مطابق با‬
‫نيازهای اساىس و ساير مقرررات مربوط به دستور العمل قرمز ‪53 /2014‬‬
‫• ‪EU. http://www.sharp.eu/av/documentsof-conformity/‬‬
‫عالمت تجاري‬
‫•‬
‫عبارت ‪ ) HDMI‬رسانه ای چند با كيفيت باال ( و عالمت ‪HDMI‬هر از دو عالمت تجاری يا‬
‫عالمت تجاری ثبت شده از ‪ HDMI‬در اياالت متحده امريىك و غرىه از كشور های زير ‪.LLC‬‬
‫است‪.‬‬
‫•‬
‫عالمت وای فای ‪ Wi-Fi‬يک عالمت از تحالف ‪ Wi-Fi‬است‬
‫•‬
‫مرىاكاست و مرىاكاست تصديق شده از وای فای عالمت تجاری های وابسته به تحالف وای‬
‫فای است‬
‫•‬
‫‪ DLNA‬و عالمت آن و ‪ DLNA‬تصديق شده عبارتند از عالمت تجاری يا عالمت خدمت يا‬
‫عالمت تحالف ديجيتال ليفنج نيتورک است‪.‬‬
‫•‬
‫هارمان كاردون عالمت تجاری برای صنايع ‬
‫بںى الملىل وابسته به هارمان و ‪ MHL‬و عالمت آن‬
‫عبارتند از عالمت تجاری يا عالمت تجاری ثبت شده در ايالت متحده و كشور های ديگر است؛‬
‫عالمت خدمت مخصوىص به ‪ MHL‬يک عالمت رسكت با مسوليت محدد در ايالت متحده و‬
‫غرىه از كشور ها است‪.‬‬
‫•‬
‫عالمت بلوتوث و عالمت آن ثبت شده به عنوان عالمت تجاری متعلق به رسكت ‪ SIG‬است‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫مضمون صندوق‬
‫اين دستگاه حاوی بر قطعات زير است‪:‬‬
‫• دستگاه تلويزيون ) يک(‬
‫• ‪Y‬‬
‫كنرىل راه از دور )يک(‬
‫• دو از باتری های از مدل ‪AAA‬‬
‫• كابىل از نوع ‪ ) RF‬يک(‬
‫• دسته ای نصب و راه اندازی برای‬
‫تلويزيون ) يک(‬
‫اهنماىى كاربر‬
‫• ر ‬
‫• مبدل اجزای خيىل كوچک )يک(‬
‫• يک كابىل از مبدل كوچک‬
‫• يک كابىل از مبدل ‪ SCART‬خيىل كوچک‬
‫• يک كابىل برق‬
‫نصب و راه اندازی در پايه‬
‫راهنماىى كاربر زير بخوانيد‬
‫لطفا ارشادات از‬
‫;‬
‫نصب و راه اندازی تلويزيون بر ديوار‬
‫‪ .1‬چهار ميخ موجود در سوراخ نصب به ديوار ازاله كنيد‬
‫‪ .2‬ممكن است كه نصب كننده ديواری به سوراخ نصب موجود در پشت تلويزيون وصل‬
‫شود‬
‫‪ .3‬رسيحه نصب كننده ديواری به تلويزيون وصل كنيد همانطور كه توسط رسكت‬
‫سازنده به رسيحه توضيح داده شده است‬
‫آغاز راه اندازی_ تنظيمات اوليه‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫تلويزيون به پريز ‪ Y‬‬
‫آنںى به ديواری از طريق استخدام كابىل ‪ RF‬وصل كنيد‬
‫اينرىنت ‪ ) Cat5‬در ‪Y‬‬
‫اينرىنت؛ كابىل ‪Y‬‬
‫برای اتصال ‪m‬ىى سيم به ‪Y‬‬
‫دسرىىس نيست با دستگاه( از‬
‫تلويزيون به مودم وصل كنيد‪.‬‬
‫باتری های در دستگاه ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور ادخال كنيد‬
‫كابىل برق به پريز وصل كنيد‬
‫تلويزيون معموال دارای يک دستگاه ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور كه قبال به آن متصل شده است‬
‫اگر تلويزيون به دستور های ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور پاسخ نمى دهد؛ ارشادات زير را دنبال‬
‫كنيد‪.‬‬
‫تلقاىى يک صفحه نصب بر روی پرده‬
‫‪ (a‬در صورت راه اندازی تلويزيون به طور ‬
‫نمايان شود؛ چند ثانيه دكمه های ‪m‬آىى و زرد بر دستگاه از راه دور فشار بدهيد نشانگر‬
‫قدرت ‪ 5‬بار ميدرخشد؛ اين امر به اتمام اتصال تلويزيون و ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور تاييد‬
‫ميشود‬
‫‪ (b‬اگر تلويزيون به طور خودكار راه اندازی نمى شود‬
‫‪ (b1‬تلويزيون دارای دكمه ها‪ :‬شما به راه اندازی آن از طريق فشار دادن به دكمه‬
‫آماده موجود در تلويزيون نياز داريد‪ ،‬بعد از راه اندازی تلويزيون دوباره دكمه آماده‬
‫‪ standby‬را فشار دهيد سپس ليست اتصال نمايان ميشود؛ نشانگر با استخدام دكمه‬
‫های ‪ CH+‬و –‪ CH‬برای اختيار اتصال دوباره حركت دهيد سپس اين امر را از طريق‬
‫فشار دادن بر دكمه آماده تاكيد بكنيد‪.‬‬
‫‪ (b2‬تلويزيون دارای چوب (‬
‫كنرىل‪ :‬به راه اندازی آن از طريق فشار دادن به چوب‬
‫كنرىل بر پوشش ‪Y‬‬
‫‪Y‬‬
‫پشىى از تلويزيون نياز داريد‬
‫كنرىل از تلويزيون موجود در پوشش ‪Y‬‬
‫بر چوب ‪Y‬‬
‫پشىى فشار دهيد تا ليست مخصوىص‬
‫نمايان شود‪ .‬اتصال دوباره اختيار كنيد چندين ثانيه بر دكمه های ‪m‬آىى و زرد بر دستگاه‬
‫از راه دور فشار بدهيد نشانگر قدرت ‪ 5‬بار ميدرخشد؛ اين امر به اتمام اتصال‬
‫تلويزيون و ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور تاييد ميشود‪.‬‬
‫’‬
‫االن با مراحل بعدی برای راه تهيه تلويزيون پيش برويد‬
‫‪W‬‬
‫اولںى بار استقبال خواهد شد؛ اگر اين صفحه نمايان نمى‬
‫در صفحه نصب برای ;‬
‫شود لطفا بر دكمه ليست ‪ MENU‬بر دستگاه ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور سپس ‪ 8_8_8_8‬فشار‬
‫دهيد تا ليست نمايان ميشود‪.‬‬
‫تغيرى های در تنظيمات ‪Y‬‬
‫افرى اىص انجام دهيد؛ از دكمه های‬
‫اگر ميل داريد كه ‬
‫استفاده كنيد؛ ▲‪►/◄/▼/‬‬
‫برای خروج از اين ليست بر دكمه خروج ‪ EXIT‬فشار بدهيد‪.‬‬
‫‪ .7‬لطفا تنظيمات مورد نياز در صفحه نصب برای ; ‪W‬‬
‫اولںى بار تحديد كنيد‬
‫‬
‫تلويزيوىى‬
‫گام اول – تحديد زبان ليست‬
‫گام دوم – تحديد كشور خود‬
‫گام سوم – تحديد نوعيت اتصال شبكه‪ .‬اگر ميل داريد كه اين گام و وصل تلويزيون‬
‫به شبكه اتصال بعدا عبور كرد گذاريد لطفا تنظيمات عبور شبكه اتصال اختيار دهيد‪.‬‬
‫گام چهارم – تحديد موقعيت تلويزيون‪ .‬لطفا برای استخدام خانه؛ خانه را اختيار‬
‫دهيد و فروشگاه را برای پخش توضيحى اختيار دهيد‪.‬‬
‫گام پنچم – پايه يا نصب شدن بر ديوار اختيار دهيد‪ .‬تلويزيون تنظيمات صدای‬
‫برای گزينه انتخاب شده را تنظيم ميشود‬
‫گام ششتم – منبع ورودی مورد استخدام اختيار كنيد‪ .‬اگر كابىل ‪ RF‬با تلويزيون‬
‫به طور مستقيم متصل شد؛ ‪ DTV‬را اختيار دهيد و اگر ماهوراه به طور مستقيم با‬
‫تلويزيون متصل شد ؛ ‪ .* DVB-S‬اختيار دهيد لطفا ورودی های صحيح اختيار دهيد‪.‬‬
‫اخرى اختيار داديد از شما خواسته ميشود كه آيا‬
‫‪ .8‬اگر ‪ DTV‬يا ‪ .DVB-S 2‬در گام ‬
‫ميخواهيد كانال را تنظيم كنيد؛اگر نه اختيار دهيد ميتوانيد كه كانال های در وقت‬
‫ديگر از ليست تنظيمات‪ /‬كانال تنظيم كنيد؛ اگر بىل اختيار دهيد ليست تنظيمات‬
‫نمايان ميشود‪.‬‬
‫تنظيم تلويزيون ديجيتال‪ (DTV) :‬در ‪ Y‬‬
‫آنںى ‪DVB‬؛ لطفا نوعيت سيگنال اختيار دهيد؛‬
‫)‪ (DVB-T‬‬
‫زميىى يا كابىل )‪ (DVB-C‬اختيار دهيد سپس تنطيم خودكاری ادخال كنيد و‬
‫تنظيمات مورد نياز تنظيم كنيد‪ ،‬دوباره تنظيم خودكاری برای آغاز تنظيم كانال های‬
‫انتخاب كنيد‪.‬‬
‫تنطيم ماهوراه )‪ :(DVB-S2‬تنظيم خودكاری سپس ماهوراه ادخال كنيد؛ در اينجا‬
‫شما مى توانيد ‬
‫بںى ماهواره های مختلف را انتخاب كنيد؛ ماهواره ای كه مى خواهيد‬
‫با فشار دادن بر دكمه ‪ OK‬بر روی ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور تنظيم كنيد را انتخاب كنيد؛‬
‫سپس با فشار دادن بر دكمه برگشت در ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور به ليست قبىل بازگرديد؛‬
‫برای تنظيم كانال ها‪ ،‬تنظيم خودكار را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫تبرصه‪ :‬و برای كم كردن زمان كانال های ماهواره ای؛ برخى از كشورها دارای ليست از‬
‫‪J‬‬
‫كانال ها برای ‪J‬‬
‫محبوبرىين در اين منطقه هستند؛ اگر اين حالت برای‬
‫بيشرىين ماهواره های‬
‫كشور خاص باشد؛ از شما خواسته ميشود كه آيا ميخواهيد ليست كانال های نصب شده‬
‫را دانلود كنيد‪ ،‬اگر بىل اختيار دهيد؛ فهرست كانال های ماهواره ای به مدت چند ثانيه به‬
‫تلويزيون وارد مى شود‬
‫نصيحت‪ :‬اگر برخى از كانال های از ‪5 4‬‬
‫بںى رفتند؛ احتمال دارد كه اين به دليل قدرت سيگنال‬
‫باشد‪ ،‬بايد كه تنظيم مجدد تلويزيون انجام شود‪.‬‬
‫دستگاه از راه دور‬
‫دستگاه از راه دور از طريق امواج راديو – نيازی به هدايت دستگاه به سمت تلويزيون‬
‫نيست؛ به تصوير (‬
‫راهنماىى كاربر مراجعه كنيد‪.‬‬
‫كنرىل از راه دور در صفحه دوم از‬
‫;‬
‫‪ – STANDBY .1‬برای راه اندازی تلويزيون_ اگر تلويزيون در وضعيت آماده باشد‬
‫‪ .2‬نت فلكس_ ‪ NETFLIX‬ليست نت فلكس نشان دهد‬
‫‪ MUTE .3‬برای خاموش شدن صدای‬
‫‪ – 9 – 0 .4‬برای ‬
‫تعيںى كانال های تلويزيون‬
‫‪ – YOUTUBE .5‬برای نمايش برنامه يوتيوب‬
‫‪ .6‬نت_ ‪ NET - +‬برای نمايش ليست ‪AQUOS NET+‬‬
‫‪ – SOURCE .7‬برای ليست ورودی‬
‫‪ – TV GUIDE .8‬برای باز شدن راهنمای تلويزيون برای هفته آينده ) وضعيت ديجيتال(‪.‬‬
‫– برای عودت به كاناىل كه قبال مشاهده است‬
‫‪.9‬‬
‫تغيرى به منبع تلويزيون ديجيتال‬
‫‪ – DTV .10‬برای ‬
‫‪ – VOL ▼/▲ .11‬برای افزايش يا كاهش سطح صدای‬
‫‪ – FAV .12‬برای نمايش ليست مورد قبول‬
‫‪Y‬‬
‫دريافںى اطالعات كانال حاىل يا آينده فشار دهيد‪ .‬دو بار برای‬
‫‪ – INFO .13‬يک بار برای‬
‫‪Y‬‬
‫دريافںى اطالعات از برنامه حاىل فشار دهيد‪.‬‬
‫تغيرى ميان كانال های‬
‫‪ – CH ▼/▲.14‬برای ‬
‫‪ – SUBTITLE .15‬برای ترجمه گفت و گو در ‬
‫پايںى صفحه‬
‫‪ – TELETEXT .16‬برای ورود به حالت ‪ Y‬‬
‫مںى تلويزيون‬
‫‪ – MENU .17‬فهرست مشاهدت ‪ OSD‬را نمايش مى دهد‬
‫‪23‬‬
‫‪ – BACK .18‬برای بازگشت به ليست قبىل‬
‫‪) EXIT .19‬خروج( – خروج از همه ليست ها‬
‫‪ – (OK /►/◄/▼/▲) .20‬به شما امكان ميدهد كه ميان ليست ها بر صفحه "روی‬
‫پرده" حركت كنيد وتنظيمات سيستم بنابر به ترجيحات خود تنظيم كند‪ .‬بر ▲ را‬
‫تغيرى‬
‫تغيرى وضعيت تصوير در خالل مشاهدت تلويزيون فشار دهيد؛ ▼ برای ‬
‫برای ‬
‫وضعيت صدای در خالل مشاهدت تلويزيون فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ – .21‬رای تنظيم وضعيت ترجيح رسيع‬
‫‪ – .22‬برای تنظيم وضعيت پيرسفته رسيع‬
‫‪ – .23‬برای راه اندازی يا خاموش شدن‬
‫‪ – Rec1 .24‬برای ثبت پخش ويديو ديجيتال‬
‫‪ – .25‬راه اندازی مجدد فصل حاىل‬
‫‪ – .26‬انتقال به فصل آينده‬
‫‪ – .27‬خاموش شدن‬
‫‪ – Rec List1 .28‬ليست ثبت‪ _1‬باز ليست ثبت ها‬
‫‪ .29‬دكمه رنگ های – وظيفه كانال اطالعات_ نمايش صفحه اضاىڡ‬
‫‪ .1‬منبع برای نمايش ليست منبع فشار دهيد‬
‫‪ [▼] .2‬يا ]▲[ برای ‬
‫تعيںى ورودی مورد نياز فشار دهيد‬
‫‪ .3‬خوب را فشار دهيد‬
‫‪ (b1‬با استخدام دكمه های بر تلويزيون‬
‫‪ .1‬منبع را فشار دهيد‬
‫‪ .2‬ميان باال‪ /‬‬
‫پايںى با استخدام دكمه ها ‪ -VOL+ /VOL‬به ورودی يا منبع مورد نياز شما‬
‫حركت كنيد‬
‫تغيرى ورودی های يا منبع مورد نياز فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ .3‬منبع را برای ‬
‫‪ (b2‬با استخدام چوب (‬
‫كنرىل در تلويزيون *‪:‬‬
‫‪ .1‬چوب ‪Y‬‬
‫كنرىل را به مدت كوتاه برای ورود به ليست فشار دهيد‬
‫‪ .2‬چوب ک چوب ‪Y‬‬
‫كنرىل را به مدت كوتاه برای ورود به ليست فشار دهيد‬
‫‪ .3‬چوب ‪Y‬‬
‫كنرىل را به مدت كوتاه برای ورود به ليست منبع های فشار دهيد‬
‫‪ .4‬با چوب ‪Y‬‬
‫كنرىل ورودی ها‪ /‬منبع مورد نياز شما را انتخاب كنيد‬
‫‪ .5‬چوب ‪Y‬‬
‫تغيرى خواهد شد‬
‫كنرىل به مدت كوتاهى فشار دهيد و ورودی ها يا منبع ‬
‫*‪ -‬اختياری‬
‫* – فقط برای دستگاه های دارای ثبت كننده ويديو شخىص‬
‫كابل های‬
‫دكمه های تلويزيون*‬
‫لطفا به جدول انواع اتصال برای مدل های مختلف موجود در صفحه ‪ 68‬مراجعه كنيد‬
‫انتخاب منبع يا ورودی های وضعيت‬
‫ليست حركت برای تلويزيون‬
‫تبديل كردن ميان ورودی های يا ارتباطات مختلف‬
‫‪ (a‬دكمه های موجود در دستگاه از راه دور‪:‬‬
‫دسرىىس به اين ليست‪ ،‬دكمه )ليست( را در ‪Y‬‬
‫برای ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه دور فشار دهيد‪ .‬برای‬
‫‪Y‬‬
‫تغيرىی در هر يک از تنظيمات‬
‫دسرىىس به ليست ]‪ [OK‬را فشار دهيد‪ .‬اگر مى خواهيد ‬
‫‬
‫فرىص ايجاد كنيد‪ ،‬از دكمه های )▲‪ (OK /►/◄/▼/‬استفاده كنيد؛ برای تأييد هر گونه‬
‫سطح صدای‪ (+Vol) +‬افزايش سطح صدای و قرار دادن ليست به سمت راست‬
‫‬
‫پايںى سطح صدای و قرار دادن ليست به سمت چب‬
‫سطح صدای _ )‪(-Vol‬‬
‫كانال‪(+CH) +‬‬
‫كانال _ )‪(-CH‬‬
‫ليست ‪:MENU‬‬
‫وضعيت آماده‬
‫*‪ -‬دكمه های تلويزيون‬
‫انتقال به باال در برنامه ها يا كانال و قرار دادن ليست به‬
‫سمت‬
‫انتقال به ‬
‫پايںى در برنامه ها يا كانال و قرار دادن ليست به‬
‫سمت ‬
‫پايںى‬
‫‬
‫ليست نمايش " نمايش صفحه اضاىڡ"‬
‫آماده برای راه اندازی يا خاموش شدن‬
‫چوب (‬
‫كنرىل در تلويزيون*‬
‫‪SD‬‬
‫چوب ‪Y‬‬
‫كنرىل در گوشه ‬
‫پايںى سمت چب از پشت تلويزيون واقع شد‬
‫كنرىل از راه دور در ‪Y‬‬
‫شما مى توانيد كه از اين چوب به جای ‪Y‬‬
‫بيشرىين وظيفه های تلويزيون‬
‫استفاده كنيد‬
‫وقتيكه تلويزيون در وضعيت آماده باشد ‪:‬‬
‫‪Y‬‬
‫• رسيعا بر چوب كنرىل برای آغاز راه اندازی تلويزيون فشار دهيد‬
‫هنگام تماشای تلويزيون‪:‬‬
‫• راست‪ /‬چب‪ -‬باال يا ‬
‫پايںى سطح صدای‬
‫تغيرى كانال های به باال يا ‬
‫• باال‪ /‬‬
‫پايںى‬
‫پايںى‪ -‬‬
‫• فشار به مدت كوتاهى_ نمايش صفحه‬
‫• فشار به مدت بلند_ وضعيت آماده‬
‫هنگام باز شدن ليست‪:‬‬
‫‬
‫باال‪/‬پايںى‪ -‬انتقال از نشانگر در ليست های موجود بر صفحه‬
‫• چب‪ /‬راست‪/‬‬
‫• فشار به مدت كوتاهى_ تاييد‪ /‬تاكيد عنرص محدد‬
‫• فشار به مدت بلند‪ -‬بازگشت به ليست قبىل‬
‫* ‪ -‬تلويزيون دارای چوب (‬
‫كنرىل‬
‫يو اس ‘ىى‬
‫ورودی يو اس ‪m‬ىى ‪2 ،1 2.0‬؛ ورودی يو اس ‪m‬ىى ‪3.0‬‬
‫‪ HDM، 1، 2‬كانال بازگشت صدای ‪ ARC، 3‬كابل با كيفيت‬
‫باال ‪MHL‬‬
‫‪ _HDMI 2.0‬ورودی ‪3،2،1‬‬
‫خواننده كارت ديجيتال آمن‬
‫ورودی خواننده كارت ديجيتال آمن‬
‫‪Õ‬‬
‫كابل ويديو و صدای كوچىك‪ ،‬ورودی و اجزای‬
‫ويديو؛ ورودی صدای و ويديو‬
‫كابل سه رنگ ها ‪YPbPr‬‬
‫‪ç‬‬
‫ورودی كوچىك برای اجزای با كيفيت باال‬
‫كابل ‪SCART‬‬
‫ورودی كابل ‪SCART‬‬
‫ورودی كارت رابط (‬
‫مشرىک‬
‫ورودی كارت رابط ‪Y‬‬
‫مشرىک‬
‫ورودی فركانس راديو‬
‫ورودی فركانس راديو و تلويزيون ‪ Y‬‬
‫آنںى‬
‫‪Sat In‬‬
‫ورودی ماهوراه‬
‫جای ;برىون صدای ديجيتال چشمى‬
‫جای برىون چشمى ديجيتال‬
‫‪RJ 45‬‬
‫‪Y‬‬
‫اينرىنت‬
‫گوش رس‬
‫جای برىون ‪ 3.5‬مم برای گوش رس‬
‫‪D-link‬‬
‫ورودی های خدمت‬
‫‪W‬‬
‫پشتيباىى شده‬
‫* ‪ -‬فقط برای دستگاه های‬
‫‪FA‬‬
‫تنظيمات‪ ،‬دكمه ]‪ [OK‬را فشار دهيد‪ .‬برای خروج از اين ليست در هر زمان‪ ،‬دكمه ]خروج[‬
‫را فشار دهيد‪.‬‬
‫ای خود جستجو شود؛ ممكن است كه محتوا از خادم رسانه ای پخش شود؛ اين وظيفه‬
‫در تلفن گوىس و كامپيوتر ‪Y‬‬
‫دسرىس است‪.‬‬
‫* – اين قابليت فقط برای برخى از ‪º‬‬
‫گوىس های هوشمند و كامپيوتر ها شخىص در‬
‫(‬
‫دسرىس است‬
‫يک رسكت پيرسو در شبكه تلويزيون ‪Y‬‬
‫اينرىنت در جهان است؛ هزاران فيلم و برنامه های‬
‫تلويزيون را ‬
‫تامںى شد ‪ ،‬از جمله فيلم های اصىل‪ ،‬مستند و داستان است؛ تماشاگران‬
‫ميتوانند كه روشن يا خاموش تماشای بدون هيچگونه اعالن يا تعهدات شوند‪ .‬شما مى‬
‫توانيد با اين برنامه با حساب ‪ Netflix‬موجود خود وارد شويد؛ شما مى توانيد كه از طريق‬
‫اين برنامه يا از طريق وب سايت رسمى ‪Netflix‬به ثبت نام انجام كنيد‬
‫عكس‬
‫نتفليكس ‪Netflix‬‬
‫يوتيوب‬
‫برنامه مشاركت ويديو به شما امكان مى دهد كه ويديو های اصىل كشف وتماشا كنيد‬
‫تبرصه‪ :‬برای آغاز كار برنامه يوتيوب بايد كه تاريخ و وزمان در تلويزيون تنظيم شود‪ ,‬برای‬
‫‪J‬‬
‫بيشرى از اطالعات ‪4‬پرىامون تنظيمات تاريخ و وزمان در تلويزيون لطفا به فصل زمان در‬
‫ليست دليل كاربر بازگشت كنيد‪ ،‬لطفا اطمينان حاصل كنيد كه شبكه شما به يوتيوب‬
‫متصل شد و رسعت اتصال به ‪J‬‬
‫اينرىنت خيىل خوب برای نمايش محتوا يوتيوب باشد‬
‫(‬
‫بيشرى از برنامه ها‬
‫دارای رايج ترين برنامه های برای ‪Y‬‬
‫دسرىىس رسيع و آسان است‪.‬‬
‫آكوس نيت‪ +‬يک دروازه سمارت از دروازه های شارب باز كند‪.‬‬
‫آب و هوا – برنامه چشم اندازی ها آب و هوا‬
‫مرورگر – برنامه برای رسيدن به موقع های از طريق ‪Y‬‬
‫اينرىنت‬
‫– كانال ‪ CH+‬به صفحه باال انتقال يابيد‬
‫– كانال –‪ CH‬به صفحه ‬
‫پائںى انتقال يابيد‬
‫– دكمه رسخ – نمايش‪ /‬پنهان نوار ليست مرورگر‬
‫بزرگنماىى‬
‫– دكمه زرد –‬
‫‬
‫– دكمه ‘آىى – كوچک بودن‬
‫منبع ها‬
‫تغيرى كنيد‪.‬‬
‫از اين ليست‪ ،‬شما مى توانيد كه سيگنال ورودی تلويزيون را به دستگاه ديگری ‬
‫رسانه‬
‫يو اس ‘ىى‪ :‬وضعيت چند رسانه ای راه اندازی محتوا حفظ شده بر حافظه يو اس ‪m‬ىى امكان‬
‫ميدهد؛ محتوا به انواع مختلف از فايل ها تقسيم مى شود؛ عكسها‪ ،‬موسيقى و ويديوها‪.‬‬
‫‬
‫پشتيباىى‬
‫"گزينه فايل" ظاهر خواهد شد و به شما اجازه مى دهد كه تمام انواع محتوا‬
‫شده را اجرا كنيد‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺑﺎ اﺳﺗﻔﺎده از دﮐﻣﮫ ھﺎ ▲‪ ►/◄/▼/‬ﻣﯽ ﺗواﻧﯾد از طرﯾﻖ ﻟﯾﺳت ﺣرﮐت ﮐﻧﯾد‪ ،‬ﺑرای ﺗﺎﮐﯾد‬
‫ﻋﻧﺻر ﮐﮫ ﻣﯾﺧواھﯾد دﮐﻣﮫ ﺧوب را ﻓﺷﺎر دھﯾد‪.‬‬
‫كنرىل بر وضعيت پخش با استخدام دكمه های ‪Y‬‬
‫‪ .2‬هنگام مشاهده محتوا‪Y ،‬‬
‫كنرىل از‬
‫راه دور مى توانيد يا ميان دكمه های ▲‪ ►/◄/▼/‬حركت كنيد سپس دكمه خوب را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫تبرصه‪ :‬توصيه نمى شود كه كابل های يو اس ‪g‬ىى تمديد ميشود چراكه منجر به كاهش‬
‫كيفيت تصوير‪ /‬صدای و توقف در خالل پخش محتوا است‪.‬‬
‫‪ :*Miracast‬به شما امكان مى دهد كه محتوای را از گوىس هوشمند يا كامپيوتر در‬
‫تلويزيون تماشا كنيد‪ ،‬مرىاكاست با استخدام وای فای مبارس تشكيل ميدهد‪ .‬بنابراين نيازی‬
‫به ‪Y‬‬
‫دسرىىس به شبكه ‪ Wi-Fi‬نيست؛ شما مى توانيد محتوا از تلفن هوشمند يا كامپيوتر در‬
‫‪ Android 4.4‬و هر اصدار جديدتر مشاركت كنيد‪.‬‬
‫خدمتگر رسانه‪ :‬به طور خودكاری از خادم رسانه ای ديجيتال متصل شده به شبكه خانه‬
‫وضعيت تصوير – تنظيمات قبىل انتخاب گذاريد‬
‫– استاندارد – تنظيمات ‪Y‬‬
‫افرى اىص‬
‫– فيلم – تحديد تا تصوير ‪Y‬‬
‫سبكرىين و روشن تر باشد‬
‫تغيرى همه تنظيمات ‪Y‬‬
‫دسىى امكان ميدهد‬
‫– شخىص – به شما ‬
‫– اقتصاد – مرصف ‪ 15٪‬انرژی ‪Y‬‬
‫كمرى‪.‬‬
‫– پويا – به اين تنظيمات از تصوير كه رسيع حركت ميكنند توصيه ميشود‪.‬‬
‫تغيرى توازن ميان سفيد و سياه‪.‬‬
‫تضاد – ‬
‫روشناىى تصوير‬
‫روشناىى – افزايش يا كاهش‬
‫‬
‫;‬
‫رنگ – افزايش رنگ های سياه و سفيد‬
‫;‪W‬‬
‫مرىان وضوح تصاوير – افزايش يا كاهش شدت تصوير‬
‫درجه رنگ – از تنظيمات قبىل اختيار كنيد‪.‬‬
‫– نرمال – تنظيمات ‪Y‬‬
‫افرى اىص‬
‫– گرم – افزايش رنگ رسخ در داخل تصوير‬
‫– رسد – افزايش رنگ ‪m‬آىى در داخل تصوير‬
‫نسبت ارتفاع به عرض – تصوير بر اساس كانال‪ /‬پخش متفاوت شود‬
‫پاسخگوىى به نيازهای شما وجود دارد‬
‫تعدادی از گزينه های مختلف برای‬
‫‬
‫– خودكار – به طور خودكاری ‪Y‬‬
‫بهرىين وضعيت تصوير را نمايش مى دهد‪.‬‬
‫– لذا تصوير در موقعيت صحيح است؛ ممكن است خطوط سياه در باال ‪ /‬‬
‫پايںى و ‪ /‬يا‬
‫دو طرف وجود داشته باشد‪.‬‬
‫– ‪ 4:3‬تصوير در اندازه اصىل ‪ 4:3‬نمايش داده مى شود‪ .‬نوار های بر دو طرف برای پر‬
‫كردن صفحه نمايش ‪16:9‬‬
‫– ‪ - 16:9‬صفحه نمايش با اشاره ‪ 16:9‬عادی پر ميشود‬
‫بزرگنماىى ‪ – 1/2‬اندازه تصوير در نسبه صحيح باشد اما برای پر كردن صفحه نمايش‬
‫–‬
‫;‬
‫بزرگ باشد‬
‫تغيرى پيدا خواهد شد‬
‫– نقطه با نقطه )‪ (HDMI‬تصوير در اندازه صحيح آن دون هيچ ‬
‫– نمايش بزرگ – اشاره برای پر كردن صفحه نمايش‬
‫تنظيمات كارشناس‬
‫– كاهش رس وصدای – تداخل امواج را در تصوير كاهش مى دهد‬
‫– تفاوت ميان رنگ های فعال است – به طور خودكاری "نور پشت" و "شدت تصوير"‬
‫روشناىى صفحه نمايش بهبود مى رود‬
‫بنابر به‬
‫‬
‫روشناىى صفحه نمايش از طريق افزايش يا كاهش نور‬
‫– نور پشت پرده – مى توانيد كه‬
‫‬
‫پشت تنظيم كنيد‬
‫– جاما – تنظيم آهنگ ها ميان اجزای روشن و تاريک از تصوير‬
‫– قرمز – تنظيم درجه رنگ رسخ از تصوير‬
‫– ‘‪W‬‬
‫سرى – تنظيم درجه رنگ ‪ m‬‬
‫سرى از تصوير‬
‫– ‘آىى – تنظيم درجه رنگ ‪m‬آىى از تصوير‬
‫صدای‬
‫وضعيت صدای – از تنظيمات ‬
‫تعيںى شده زير انتخاب كنيد‬
‫– استاندارد – تنظيمات ‪Y‬‬
‫افرى اىص‬
‫– موسيقى – موسيقى بر صدای های اضافه شد‬
‫– فيلم – صداهای مستقيم و كامل برای فيلم ها فراهم مى كند‪.‬‬
‫– شخىص – تنظيمات صدای شخىص اختيار دهد‬
‫– ورزش های – صدا را به صدای متعادل كننده اضافه مى كند‪.‬‬
‫نرخ – حجم فركانس های صدای مختلف را تنظيم مى كند؛ تنظيم سطح صدای با‬
‫اختيار وضعيت صدای "شخىص" يا گوش رس مى توانيد‪.‬‬
‫اتش ‘ىى‬
‫– اتش ‘ىى‪ +‬تلوزيون – گزينه روشن شدن صدای از گوىس تلويزيون و گوش رس است‬
‫– اتش ‘ىى‪ -‬صدا – تنظيم سطح صدای برای گوش رس‬
‫‪25‬‬
‫تغيرى ميان گوىس چب و راست‬
‫تعادل – برای ‬
‫سطح صدای خودكاری – ‪Y‬‬
‫وقىى "راه اندازی" را انتخاب كنيد؛ سطح صدای در يک سطح‬
‫‪Y‬‬
‫پايدار رصف نظر از منبع يا ورودی باىڡ مى ماند‬
‫‪ – DTS TruSurround‬به شما اجازه مى دهد صدای يا خاموش آن روشن كنيد‬
‫خروجى ديجيتال – خروجى صدای ديجيتال‬
‫از گزينه های زير را انتخاب كنيد‪:‬‬
‫– خاموش شد – خاموش شدن‬
‫– خودكار – ‪Y‬‬
‫بهرىين تنظيمات به طور خودكاری اختيار شود‬
‫– كامپيوتر شخىص اصىل – اين گزينه ‬
‫تعيںى كنيد اگر به دستگاه ‪ Stereo Hi-fi‬از طريق‬
‫‬
‫همساىى است‪.‬‬
‫كابل ديجيتال متصل كنيد؛ ‪ PCM‬نماد ديجيتال به سيگنال‬
‫بيناىى ضعيف‪ .‬فقط در برنامه اختيار شده ‪Y DTV‬‬
‫دسرىس‬
‫صداىى – اين نمونه برای ‬
‫‪º‬رسح ;‬
‫است‬
‫تهيه صدا – برای تنظيم اندازه و رسح صدای‬
‫بخش صدای – به شما اختيار صدای‪ /‬زبان مختلف از تلويزيون ديجيتال يا رسانه ای‬
‫امكان ميدهد‬
‫‬
‫همگاىى تصوير و‬
‫تاخرى صدای )ميىل ثانيه( – كاربر ميتوانيد كه تنظيمات صدای برای‬
‫;‬
‫صدای گوىس تلويزيون تنظيم كنيد‬
‫تاخرى ‪ – SPDIF‬كاربر مى توانيد كه تنظيمات صدای برای همسان تصوير و صدای از‬
‫;‬
‫گوش خارجى متصل شده به خروجى صدای ديجيتال تنظيم كنيد‪.‬‬
‫شبكه‬
‫تهيه شبكه – تحديد نوعيت اتصال نياز داريد شما مى توانيد كه ميان اتصال وای فای يا‬
‫اتصال ‪m‬ىى سيم انتخاب كنيد‪.‬‬
‫تبرصه‪ :‬برای متصل شدن به شبكه ‪J‬‬
‫اينرىنت به اتصال سيم؛ كابل از نوع ‪ Ethernet/5‬از‬
‫تلويزيون به مودم متصل بكنيد‬
‫تهيه ‪ – IP‬تنظيمات اتصال شبكه محىل‬
‫– خودكار – تلويزيون به شبكه خانه ای به طور خودكاری متصل شود ) توصيه مى شود‬
‫از اين تنظيم ‪Y‬‬
‫افرى اىص استفاده ميشود(‬
‫– (‬
‫دسىى – به شما امكان ميدهد كه پروتكل ‪Y‬‬
‫اينرىنت و اطالعات شبكه و سيستم نام‬
‫تغيرى دهيد‬
‫های ‬
‫تهيه وای فای – تنظيمات اتصال شبكه ‪m‬ىى سيم‬
‫تلقاىى – جستجو خودكار از شبكه ‪m‬ىى سيم ‪Y‬‬
‫دسرىس؛ ‬
‫تعيںى شبكه‬
‫– جستجو از وای فای ;‬
‫وای فای موردنياز؛ سپس وارد رمز عبور شبكه " اگر شبكه به رمز عبور حمايت شود"‬
‫هنگامى كه رمز عبور را قبول كرد اين را دوباره از شما خواسته نمى شود‪.‬‬
‫صرى بكنيد‪ .‬هر بار تلويزيون روشن مى‬
‫تبرصه‪ :‬چند دقيقه عمليه اتصال طول بكشد‪ ,‬لطفا ‪g‬‬
‫شود‪ ،‬به طور خودكار به شبكه وصل مى شود‪ .‬ممكن است اين را چند دقيقه طول بكشد‪.‬‬
‫اطالعات شبكه – اطالعات از تنظيمات شبكه‬
‫اختبار شبكه – اختبار اتصال شبكه‬
‫زمان‬
‫تنظيمات‬
‫كانال‬
‫پخش ويديو ديجيتال_ ( ‪W‬‬
‫آنںى – تنظيم نوع سيگنال پخش ويديو ديجيتال‬
‫– ‪W‬‬
‫زميىى – پخش ويديو ديجيتال ‬
‫زميىى‬
‫– كابل – كابل پخش ويديو ديجيتال‬
‫‬
‫تلويزيوىى ديجيتال و‬
‫تنظيم خودكاری – به شما امكان ميدهد پخش مجدد به هر كانال‬
‫راديو ديجيتال و كانال های تماثىل است‬
‫‬
‫تنظيم (‬
‫همساىى به طور ‪Y‬‬
‫دسىى تنظيم كنيد‬
‫دسىى آنالوگ‪ :‬به شما امكان ميدهد سيگنال‬
‫تنظيم (‬
‫دسىى ديجيتال‪ :‬امكان مى دهد كه سيگنال ديجيتال تنظيم كنيد‬
‫اصالح كانال – به شما امكان مى دهد كه حذف يا عبور يا اضاف كانال مورد عالقمند‬
‫انجام دهيد‬
‫– دكمه رسخ – حذف كانال محدد‬
‫– دكمه زرد – انتقال كانال محدد – كانال مورد نياز از طريق انتقال به عالمت به كانال‬
‫نقل كنيد سپس دكمه زرد را فشار دهيد؛ اكنون كانال انتخاب شده را با استفاده از‬
‫نشانگر باال يا ‬
‫پايںى به موقعيت مورد نياز حركت دهيد و دوباره دكمه زرد را فشار‬
‫دهيد تا موقعيت جديد خود را در ليست كانال تاييد كنيد‪.‬‬
‫– دكمه ‘آىى – عبور كانال محدد‪ .‬كانال های انتخاب شده برای عبور در ميان فشار دادن‬
‫بر كانال‪ (+CH) +‬و كانال– )‪ (-CH‬نمايش نمى شود‬
‫سيگنال اطالعات – اطالعات از سيگنال پخش ويديو ديجيتال‬
‫اطالعات صفحه عمومى – خدمات پرداخت برای هر مشاهده " كارت هوشمند" برای‬
‫دمج آن در تلويزيون نياز دارند‪ .‬؛ اگر شما در خدمت پرداخت برای هر مشاهده ‪Y‬‬
‫اشرىاک‬
‫بگذاريد امدادگر خدمت "وحدت ‪Y‬‬
‫دسرىىس مرسوط" و "كارت هوشمند" را اصدار ميشود؛‬
‫ممكن است كه وحدت ‪Y‬‬
‫دسرىىس مرسوط در كارت عنرص تكوين ادخال شود‬
‫طبقه بندی بر اساس شماره ها كانال های محىل – اگر شما مى توانيد كه كانال های‬
‫بنابر ميل امدادگر نظم كنيد؛ ‬
‫تعيںى شماره كانال منطقى بر وضعيت روشن است ) اين‬
‫امكان فقط‬
‫نوسازی خودكاری برای كانال ها – كانال های پخش ويديو ديجيتال كابل ‪Y‬‬
‫دسرىس است(‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫تغيرى دهيد؛ در اين‬
‫اين امر ممكن است موجب ايجاد مشكالىى شود اگر شما خودتان را ‬
‫مورد توصيه مى كنيم اين گزينه را وقف شود‪.‬‬
‫‬
‫تلويزيوىى ثبت شده‬
‫فهرست ضبط شده* ليست برنامه های‬
‫ليست ثبت نام – ياد آوری برنامه بيان شود‬
‫ليست جدول – اين ليست فقط در وضعيت پخش ويديو ديجيتال از طريق ماهوراه تهيه‬
‫تهيه ماهوراه – نسل دوم‪ .‬مى توانيد كه نوعيت ماهوراه و نوعيت دستگاه دارای امكان‬
‫كاهش موجه ‪ LNB‬‬
‫تعيںى كنيد ‪.‬‬
‫كيو ايه دی – روشن‪ /‬خاموش روز ‬
‫رساىى های برنامه دانلود از طريق ‪ Y‬‬
‫آنںى‪.‬‬
‫* ‪ -‬فقط برای دستگاه دارای ثبت كننده ويديو شخىص‬
‫همزمان به صورت خودكاری – به طور خودكار زمان و تاريخ بر تلويزيون ‬
‫تعيںى ميشود؛‬
‫تنظيم تلويزيون در سيگنال ديجيتال يا اتصال به ‪Y‬‬
‫اينرىنت نياز دارند؛ يا آن برای تهيه‬
‫تنظيمات وقت و تاريخ ‪Y‬‬
‫دسىى را خاموش بكنيد؛ اگر همآهنگ سازی خودكار بر وقف با‬
‫تنظيم زمان و تاريخ ‪Y‬‬
‫دسىى تنظيم شود؛ تنظيم مجدد اين اطالعات در ميان فصل برق‬
‫به تلويزيون شود‪.‬‬
‫ساعت – تاريخ و زمان نمايش شود‪ .‬ممكن است آنها در ميان تنظيم همآهنگ سازی بر‬
‫وضعيت خاموش تنظيم شود‪.‬‬
‫زمان خاموش – به شما امكان مى دهد كه زمان محدد از تلويزيون برای خاموش آن‬
‫‬
‫تعيںى كنيد‬
‫در زمان – به شما امكان مى دهد كه زمان محدد برای روشن كانال و پخش آن ‬
‫تعيںى كنيد؛‬
‫آن منبع را در وضعيت اجرا و اندازه صدای باشد؛ اين وظيفه مى تواند هر روز يا در يک‬
‫زمان مشخص تكرار شود‪.‬‬
‫تايمر خواب – به شما امكان مى دهد كه تايمر خواب ‬
‫تعيںى كنيد تا تلويزيون خودكاری‬
‫بعد از زمان محدد خاموش شود ‪ .‬توقف ‪ 10<-‬دقيقه ‪ 20 <-‬دقيقه ‪ 30 <-‬دقيقه ‪60 <-‬‬
‫دقيقه ‪ 90 <-‬دقيقه ‪ 120 <-‬دقيقه ‪ 180 <-‬دقيقه ‪ 240 <-‬دقيقه‪.‬‬
‫تايمر نمايش در باالی صفحه – به شما امكان مى دهد كه زمان محدد بر ليست صفحه‬
‫نمايش به مدت قبل از پنهان تنظيم كنيد‬
‫‪Õ‬‬
‫آمادىك خودكار – تعديل آماده خودكاری هر ساعت‪ :‬خاموش ‪ 3 <-‬ساعت ‪ 4 <-‬ساعت‬
‫< ‪ 5‬ساعت‪.‬‬‫مقياس ‪W‬‬
‫زماىى – منطقه ‬
‫تغيرى بدهيد‬
‫زماىى حاىل ‬
‫قفل كردن‬
‫هتل‪ /‬سيستم قفل كردن – به شما امكان مى دهد كه ‪ Y‬‬
‫بسںى يا لغو ليست انجام ميدهيد‪.‬‬
‫رمز عبور متشكل از ‪ 4‬شماره نياز دارد؛ برای پايان ورود رمز عبور دكمه ◄ را فشار دهيد و‬
‫برای مسح رمز عبور دكمه ► را فشار دهيد‪.‬‬
‫تغيرى رمز عبور ‪Y‬‬
‫افرى اىص‬
‫تهيه رمز عبور – ‬
‫‬
‫قفل كردن كانال – ‪ Y‬‬
‫تلويزيوىى محدد‬
‫بسںى كانال های‬
‫راهنماىى والدين – ‪ Y‬‬
‫بسںى كانال های تلويزيون بر اساس عمر‬
‫;‬
‫تنظيم‬
‫تغيرى كنيد‬
‫زبان – به شما امكان مدهد كه زبان را ‬
‫زبان های (‬
‫صوىى – به شما امكان دهد كه زبان ‪Y‬‬
‫صوىى بر كانال های پخش ويديو ديجيتال‬
‫تغيرى كنيد‬
‫محدد ‬
‫عنوان فرعى به زبان – به شما امكان دهد كه زبان ترجمه بر كانال های پخش ويديو‬
‫تغيرى كنيد‬
‫ديجيتال محدد ‬
‫‬
‫شنواىى ‬
‫تامںى شود ممكن است‬
‫شنواىى – اگر سيجنال پشتيباىى برای دارای اختالل ‬
‫اختالل ;‬
‫كه ترجمه ها از طريق فشار دادن بر دكمه "ترجمه" روشن شود‪ .‬اگر اين گزينه را روشن‬
‫‬
‫شنواىى حركت كنيد‪.‬‬
‫كنيد ميتوانيد كه به كانال پشتيباىى شده به ترجمه ها دارای اختالل ‬
‫‪FA‬‬
‫تغيرى پشت اگر ورودی های ميان پشت ‪m‬آىى و شفاف وجود ندارد‪.‬‬
‫صفحه ‘آىى – ‬
‫سيستم فايل ثبت نام ويديو ديجيتال – گزينه های ثبت ويديو شخىص*‬
‫– اختيار ديسک – يو اس ‪m‬ىى و بخش ديسک ‬
‫تعيںى كنيد‬
‫تغيرى زمان – تنظيم اندازه زمان با فاصل تحول‬
‫– حجم ;‬
‫تغيرىات‬
‫– قالب – مى توانيد كه دستگاه انباری يو اس ‪m‬ىى به سيستم فايل های ‬
‫‪FAT32‬طراحى كنيد‬
‫هشدار‪ :‬همه داده های موجود بر دستگاه يو اس ‘ىى حذف ميشود‪.‬‬
‫ذخرىه سازی ‪.USB‬‬
‫– رسعت – اختبار اندازه گرىی رسعت برای دستگاه های ‬
‫* ‪ -‬فقط برای دستگاه های دارای وظيفه ثبت ويديو شخىص‬
‫نصب كردن ; ‪W‬‬
‫اولںى بار – نصب برای ‬
‫اولںى بار آغاز مى شود‬
‫روز ‪W‬‬
‫رساىى نرم افراز يو اس ‘ىى – از زمان به زمان نسخه های جديدی از برنامه نصب شده‬
‫برای بهبود پخش تلويزيون منترس مى شوند ) دانلود قابل است( اين ليست به شما اجازه‬
‫مى دهد كه برنامه ها ‪ /‬برنامه ثابت و جديد را بر روی تلويزيون خود نصب كنيد؛ جزئيات‬
‫‪ç‬‬
‫‪Y‬‬
‫بيشرى در مورد چگونىك انجام اين كار با برنامه ثابت منترس مى شود؛ با خط مساعدت‬
‫بگرىيد يا به ‪ www.sharp.eu/av‬بازگرديد‪.‬‬
‫تماس ‬
‫روز ‪W‬‬
‫‬
‫تلويزيوىى را از طريق ‪Y‬‬
‫اينرىنت به روز مى‬
‫رساىى نرم افرازی )شبكه( – به برنامه های‬
‫كند؛ اين وظيفه بر جستجو از برنامه های جديد و روز ‬
‫رساىى آن در صورت لزوم انجام‬
‫شود‪.‬‬
‫تبرصه‪ :‬تلويزيون به طور خودكار هر بار كه روشن شود از نسخه های جديد برنامه را‬
‫جستجو ميشود؛ اگر يک برنامه جديد پيدا كند‪ ،‬از شما خواسته مى شود تا در صورت‬
‫تمايل آن را دانلود كنيد و آن را نصب كنيد‪ .‬اگر بله را انتخاب كنيد‪ ،‬تلويزيون به روز‬
‫‪5‬‬
‫رساىى برنامه تبديل خواهد كرد‪.‬‬
‫هشدار‪ :‬تلويزيون را ببنديد تا فرايند به روز ‪5‬‬
‫رساىى و ارتقاء كامل شود!‬
‫تنظيم مجدد به تلوزيون – اين وظيفه به تنظيمات كارخانه منجر شد‪.‬‬
‫‪HDMI CEC‬‬
‫– فهرست دستگاه ها* ‪ -‬به شما امكان دارند كه ورودی ليست دستگاه ها و روشن آن با‬
‫استفاده از ‪Y‬‬
‫كنرىل راه از دور متعلق به تلويزيون است‬
‫– ‪ *HDMI CEC‬چند رسانه ای با كيفيت باال؛ فعال يا غرى فعال كردن وظيفه‬
‫‪Õ‬‬
‫– آمادىك خودكار* – روشن يا خاموش خودكاری برای دستگاه متصل به ‪.HDMI CEC‬‬
‫(‬
‫صداىى از پخش ‬
‫زميىى‪ /‬ماهوراه از‬
‫– ويرىين چند رسانه باوضوح باال ‪ – *ARC‬سيگنال ‬
‫طريق چند رسانه ای با كيفيت باال به گرىنده صدای يا ويديو دون استفاده از كابل‬
‫صدای ارسال شود؛ اين وظيفه در ‪Y HDMI2‬‬
‫دسرىس است‪.‬‬
‫* ‪ -‬بايد كه ‪ ) HDMI CEC‬چند رسانه ای با كيفيت باال مراقب >‬
‫الكرىون های مرصف‬
‫شده( از طريق يک دستگاه متصل است‪.‬‬
‫(‬
‫ويرىين چند رسانه باوضوح باال ‪ – EDID‬قدرت های مجموعه تلويزيون به طور مستقيم‬
‫‬
‫پيشتباىى صدای؛ غرىه(‬
‫روشناىى؛‬
‫)درجه‬
‫شود‬
‫نقل‬
‫باال‬
‫كيفيت‬
‫با‬
‫ای‬
‫رسانه‬
‫چند‬
‫طريق‬
‫از‬
‫‬
‫‬
‫همچنںى اين بند به شما امكان مى دهد وضعيت های ‪ HDMI‬ميان ‪ HDMI‬و‪HDMI 2.0‬‬
‫حركت كنيد‬
‫– استاندارد – به اين وضعيت توصيه ميشود كه اگر تلويزيون به دستگاه دارای جای‬
‫برىون ‪ HDMI 1.4‬متصل شود‬
‫– ارتقاء – به اين وضعيت توصيه ميشود اگر تلويزيون به جای برىون ‪ HDMI 2.0‬متصل‬
‫كيىى يا كامپيوتر جديد‬
‫شود؛ مانند ديسک بلو – ری ‪m 4‬‬
‫تغيرى عالمت ‪ LED‬يا خاموش آن امكان مى‬
‫وضعيت ليد – به كاربر امكانيه ‬
‫دهد در حالت روشن تلويزيون‬
‫) تنظيم اين گزينه بر خاموش عالمت ‪ LED‬در صورت استفاده از دستگاه از راه دور(‬
‫تلويزيون با سيستم پخش دورگه (‬
‫تغيرى ميان وضعيت روشن‬
‫گسرىده – كاربر ‬
‫وخاموش پخش تلويزيون امكان ميدهد؛ بايد كه تلويزيون به ‪Y‬‬
‫اينرىنت متصل شود‬
‫‬
‫همچنںى بايد كه كانال دارای خدمت پخش تلويزيون از طريق ‪ HbbTV‬باشد‬
‫‬
‫تلويزيوىى نشان ميدهد‬
‫اطالعات نسخه – اصدار برنامه های‬
‫آكوس نيت‪+‬‬
‫دسرىىس به ليست ‪ AQUOS NET+‬در هر زمان دكمه ‪ Net +‬بر دستگاه ‪Y‬‬
‫برای ‪Y‬‬
‫كنرىل از راه‬
‫دور را فشار دهيد يا از ليست ‪Y‬‬
‫بيشرى ‬
‫تعيںى ميشود‪.‬‬
‫تبرصه‪ :‬لطفا در خالل ارتباط تلويزيون به شبكه ‪J‬‬
‫صرى بكنيد؛‬
‫اينرىنت ‪g‬ىى سيم " وای فای" ‪g‬‬
‫ممكن است چند دقيقه بعد از روشن شدن تلويزيون طول بكشد‪.‬‬
‫به ليست با استخدام ▲‪ ►/◄/▼/‬انتقال دهيد‪ .‬برای تاكيد عنرص مورد روشن دكمه‬
‫خوب را فشار بدهيد؛ برای بازگشت " يک گام" دكمه ليست را فشار بدهيد‪ ,‬برای خروج از‬
‫‪ AQUOS NET+‬دكمه خروج را فشار بدهيد‪.‬‬
‫‪ç‬‬
‫صفحه اصىل – صفحه اصىل با فيلم های توصيه شده وبرنامههای به تازىك باز شده‬
‫است‪.‬‬
‫همه برنامه های – باز كردن ليست از برنامه های در ‪Y‬‬
‫دسرىس است‬
‫فيلم های – باز كردن ليست فيلم های در ‪Y‬‬
‫دسرىس است‬
‫برنامه های تلويزيون – بازكردن ليست برمامه های تلويزيون در ‪Y‬‬
‫دسرىس است‬
‫موسيقى – باز كردن ليست اجزای ويديو موسيقى ای و موسيقى در ‪Y‬‬
‫دسرىس است‬
‫بازی های – باز كردن ليست بازی های و برنامه بازی های ذيربط‬
‫ورزش – ليست برنامه ها ورزىس ذيربط‬
‫اخبار – ليست برنامه های اخبار‬
‫جستجو – جستجو از برنامه با اوارد كردن نام يا بخىس از نام‬
‫برنامه های من – با اضافه كردن برنامه های به ليست "برنامه های من"؛ شما قادر هستيد‬
‫كه به رسعت به برنامه های مورد عالقه پيدا كنيد‪.‬‬
‫برای اضافه كردن برنامه به ليست؛ شما هيچ برنامه اختيار دهيد سپس به دكمه ‪ m‬‬
‫سرى را‬
‫فشار دهيد؛ برای حدف كردن برنامه ناخواسته از ليست "برنامه های من" به دكمه ‪ m‬‬
‫سرى‬
‫را فشار بدهيد‪.‬‬
‫تغيرى دهيد و‬
‫تنظيمات – در ليست تنظيمات شما مى توانيد كه زبان ‪ ،AQUOS NET+‬‬
‫برنامه های محدد به زبان ديگر تنظيم كنيد؛ و تنظيم مجدد تنظيمات كاربر به تنظيمات‬
‫‪Y‬‬
‫افرى اىص است‪.‬‬
‫تنظيم مجدد تنظيمات كاربر‪ :‬اگر تنظيم مجدد تنظيمات كاربر بر ‪AQUOS NET+‬‬
‫ميخواهيد شما بايد كه ليست تنظيمات ادخال كنيد و تنظيم مجدد دستگاه را اختيار‬
‫گذاريد سپس دكمه خوب را فشار دهيد‬
‫پاسخگوىى به خواسته های ‪J‬‬
‫مشرىيان ما؛ محصوالت ما ‪8‬‬
‫پيرسفته كنيم و نتيجه‬
‫تبرصه‪ :‬برای‬
‫‪4‬‬
‫تالش های مدوام ما‪ ,‬برنامه های جديد به طور مداوم به ‪ AQUOS NET+‬اضافه خواهد‬
‫تغيرى دهيد؛‬
‫شد؛ مى توانيد كه برنامه های و محتوا در ‪ AQUOS NET+‬دون عالمت ‪4‬‬
‫برخى از قابليت ها و محتوا ممكن است در كشور شما موجود نباشد‪.‬‬
‫دليل تلويزيون ‪ 7‬روزه‬
‫دليل تلويزيون در وضعيت تلويزيون ديجيتال ‪Y‬‬
‫‬
‫همچنںى اطالعات از برنامه‬
‫دسرىس است‪.‬‬
‫آينده ‪Y‬‬
‫دسرىس است؛ شما مى توانيد كه آغاز و نهايت زمان از هر برنامه و بر همه كانال ‪7‬‬
‫روزه آينده نمايش كنيد و نشانگر يادآوری ‬
‫تعيںى شود‬
‫‪ .1‬دليل تلويزيون را فشار دهيد سپس دليل تلويزيون ‪ 7‬روزه آينده پيدا شود‬
‫‪ .2‬شما را ميان ليست با استخدام ▲‪ ►/◄/▼/‬حركت كنيد مى توانيد كه كانال‬
‫‬
‫‬
‫تلويزيوىى با فشار بر دكمه رسخ ثبت كنيد*؛‬
‫تلويزيوىى محدد و برنامه‬
‫تعيںى ياد آوری بافشار بر دكمه ‪ m‬‬
‫‬
‫سرى؛‬
‫برای روز قبىل دكمه زرد را فشار دهيد؛‬
‫برای روز آينده دكمه ‪m‬آىى را فشار دهيد؛‬
‫اطالعات كامل از مشاركت محدد نمايش شود‬
‫‪ .3‬دكمه ]‪" [EXIT‬خروج" برای خروج از دليل تلويزيون ‪ 7‬روزه فشار دهيد‬
‫داراىى ثبت نام دارند‬
‫هاىى كه ‬
‫* فقط برای فرم ‬
‫ثبت يو اس ‘ىى_ وضعيت ديجيتال*‬
‫در اين تلويزيون ثبت يو اس ‪m‬ىى وجود دارد‪ .‬اين وظيفه در وضعيت ديجيتال نزد‬
‫استخدام با ميموری يا ديسک يو اس ‪m‬ىى ‪Y‬‬
‫دسرىس است فايده اين خاصيه به رسح‬
‫زير است‪:‬‬
‫‬
‫تلويزيوىى مبارس به طور موقت سپس روشن آن مجدد است‪ ,‬رسعت‬
‫• توقف پخش‬
‫‬
‫تلويزيوىى مبارس(‬
‫• آن را به جلو يا تبديل آن به عقب ) پخش‬
‫• ثبت با استخدام يک دكمه؛ اگر ميخواهيد كه در برنامه حال ثبت نام كنيد‬
‫‬
‫اساىى ثبت برنامه ريزی شده از دليل تلويزيون ‪ 7‬روزه‬
‫•‬
‫با توجه به طبيعت محصول؛ رصوری است كه از حافظه يو اس ‪m‬ىى با رسعت باال استفاده‬
‫كنيد‬
‫حد اقل مشخصات‪ -‬يو اس ‪m‬ىى‬
‫– رسعت خواندن‪ -20‬مگابايت‪/‬ثانيه )مگابايت در ثانيه(‬
‫– رسعت ( ‪W‬‬
‫نوشںى‪-6‬مگابايت‪/‬ثانيه )مگابايت در ثانيه(‬
‫‪27‬‬
‫تغيرى(*‬
‫توقف پخش زنده )زمان ;‬
‫توقف پخش زنده تلويزيون بسيار ساده است *‬
‫• روی دكمه پخش كردن يا مكث كردن را فشار دهيد‪ ،‬تلوزيون متوقف مى شود ومحتوای‬
‫پخش زنده ثبت مى شود‪ .‬برای ادامه پخش‪ ،‬روی دكمه پخش كردن ‪/‬مكث كردن را‬
‫دوباره فشار دهيد‪.‬‬
‫• برای ادامه ثبت روی پيرسفت رسيع كليک كنيد )به معنای عبور تبليغات(‬
‫• برای بازگشت به ثبت روی بازگشت رسيع را فشار دهيد )به معنای اگر برای فاصله‬
‫بزرگ به رسعت پيرسفت كنيد(‪.‬‬
‫تغيرى كانال تبديل مى كند‪ ،‬حافظه‬
‫نصيحت‪ :‬هنگامى تلوزيون را به حالت آماده يا حالت ‪4‬‬
‫تغيرى بايد روی دكمه پخش‬
‫تغيرى پاک مى شود‪ ،‬برای بازگرداندن استخدام زمان ‪4‬‬
‫را زمان ‪4‬‬
‫كردن يا مكث كردن را فشار دهيد‪.‬‬
‫‬
‫ويدوىى و بازي و عكس را به صورت مستقيم بر روي‬
‫تواىى هر فيلم‬
‫‬
‫تلوزيون خود و مي ‬
‫تلوزيون خود ببينيد ‪ .‬اين كابل اتصال با دقت باالي دستگاهاي قابل حمل بادقت باال انچه‬
‫‪Y‬‬
‫وقىى كه متصل باشد تمام‬
‫در دستگاه قابل حمل پخش مي شود را نمايش مي دهد و ‬
‫برنامه ها كار مي كنند و البته تلفن شما ‬
‫نرى شارژ مي شود‪.‬‬
‫ثبت با واسطه فشار دكمه‬
‫بگرىيد كه كانال ‬
‫كنوىى را كه تماشا ميكنيد ثبت كنيد‪ .‬برای انجام اين‬
‫در هر زمان تصميم ‬
‫كار بايد روی دكمه )ثبت( را فشار دهيد‪.‬‬
‫نصيحت‪ :‬اين تلويزيون دارای يک تيونر تلويزيون است‪ ،‬بابت اين را نمى تواند جزو كانال‬
‫كه تماشا مى كنيد ثبت كنيد يا ثبت يک كانال در حاىل تلويزيون در حالت آماده مورد‬
‫قرار مى دهد‪.‬‬
‫تبرصه‪ :‬وظيفه ثبت يو ای ‪g‬ىى فقط در حالت تلويزيون ديجيتال در ‪J‬‬
‫دسرىس است‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫قانوىى به علت حقوق چاپ وانتشار‪ ،‬لذا ممكن نيست‬
‫به علت نمى توان ¦كىى يا ثبت ‪4‬غرى‬
‫كه ثبت از يا به هر مناب ورودی يا خروجى ديگری است‪.‬‬
‫شخصىى مى شود‪.‬‬
‫* ‪ -‬فقط برای دستگاه های كه مجهز به وظيفه ثبت ويدئو‬
‫‬
‫‪MHL‬‬
‫مجری پورت اتصال با دستگاهاهای قابل حمل وبا دقت باال ‪(HDMI 3) MHL‬‬
‫كابىل است كه اجازه رسيدن‬
‫حىل ‬
‫پورت اتصال با دستگاه هاي قابل حمل و بادقت باال راه ‬
‫‪Y‬‬
‫به برنامه هاي‬
‫تبليغاىى بر روي تلفن و رايانه را بر تلفزيون با ابعاد بزرگ و با كيفت باال‬
‫‬
‫باالىى دارند به‬
‫را ميدهد ‪ .‬از راه رساندن كابل اتصال به دستگاهاي قابل حمل كه كيفيت ‬
‫يادداشت محصول‬
‫‪SHARP‬‬
‫عالمت تجاری‬
‫‪LC-65CUG8052E‬‬
‫‪LC-65CUG8062E‬‬
‫‪LC-55CUG8052E‬‬
‫‪LC-55CUG8062E‬‬
‫‪LC-49CUG8052E‬‬
‫‪LC-49CUG8062E‬‬
‫‪LC-43CUG8052E‬‬
‫‪LC-43CUG8062E‬‬
‫‪+A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪ 164 / "65‬سم‬
‫‪ 139 /"55‬سم‬
‫‪ 123 /"49‬سم‬
‫‪ 109 / "43‬سم‬
‫وضعيت مرصف انرژی‬
‫‪ 118.0‬وات‬
‫‪ 110.0‬وات‬
‫‪ 89.0‬وات‬
‫‪ 69.0‬وات‬
‫مرصف ساالنه انرژی‬
‫‪ 172‬كيلوواتساعت‬
‫‪ 161‬كيلوواتساعت‬
‫‪ 130‬كيلوواتساعت‬
‫‪ 101‬كيلوواتساعت‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫>‪ 0.50‬وات‬
‫مدل‬
‫نوع استعداد انرژی‬
‫اندازه صفحه ديده شده )قطری(‬
‫‪Õ‬‬
‫حالت آمادىك برای مرصف انرژی‬
‫‪N/A‬‬
‫حالت متوقف مرصف انرژی‬
‫دقت صفحه‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫)‪3840 (H) x 2160 (V‬‬
‫* ‪ -‬اندازه مرصف انرژی اكس واي زي كيلو وات در سال بر اساس مرصف تلويزيون به انرژی به شمار مى رود كه چهار ساعت در روز در طول ‪ 365‬روز در سال كار ميكند در حاىل كه قيمت مرصف انرژی‬
‫‪Õ‬‬
‫اساىس به نحوه استفاده از تلويزيون بستىك دارد‬
‫** ‪ -‬هنگامى كه تلويزيون از طريق (‬
‫كنرىل از راه دور روشن مى شود و هيچ كاربردی در حال استفاده وجود ندارد‪.‬‬
FR
Importantes consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Svp, lire ces consignes de sécurité et respecter les
avertissements suivants avant que l'appareil ne soit
actionné:
Afin d’éviter un incendie,
maintenir toujours les bougies
et autres flammes nues
éloignées de ce produit.
• Les télévisions avec écran de 43" ou plus doivent être soulevées et
portées par au moins deux personnes.
• Cette TV ne contient aucune pièce qui pourrait être réparée par
l'utilisateur. En cas de défaut, contacter le fabricant ou l'agent autorisé
qui assure le service après-vente. Le contact avec certaines parties situées à l'intérieur de la TV pourrait mettre votre vie en danger. La garantie
ne couvre pas les défauts provoqués par des réparations effectuées par
des tiers non autorisés.
• Ne pas enlever la partie arrière de l'appareil.
• Cet appareil est conçu pour la réception et la reproduction des signaux
vidéos et sonores. Toute autre utilisation est interdite.
• Ne pas exposer la TV aux égouttures ou éclaboussures de liquides.
• Pour déconnecter la télévision de l’alimentation électrique, veuillez
débrancher la fiche de la prise d’alimentation.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un agent du service après-vente ou des personnes de qualifications similaires afin d'éviter un risque.
• La distance idéale pour regarder une TV est approximativement équivalente à cinq fois la diagonale de l'écran. Les réflexions d'autres sources
lumineuses sur l'écran peuvent altérer la qualité de l'image.
• S'assurer que la TV dispose d'une ventilation suffisante et qu'elle n'est
pas à proximité d'autres appareils et d'autres meubles.
• Pour la ventilation, installer le produit à 5 cm du mur au minimum.
• S'assurer que les ouvertures de ventilation sont dégagées des articles
tels que des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc…
• La TV est conçue pour être employée sous un climat modéré.
• La TV est conçue exclusivement pour une utilisation dans un endroit
sec. Quand on utilise la TV à l'extérieur, s'assurer qu'elle est protégée
contre l'humidité (pluie, éclaboussures d'eau). Ne jamais exposer la TV
à l'humidité.
• Ne placez pas d’objets, de récipients remplis de liquide, comme des
vases, etc..., sur la télévision. Ces récipients pourraient être renversés, ce
qui mettrait en danger la sécurité électrique. Placer la TV exclusivement
sur des surfaces plates et stables. Ne placer aucun objet tel qu'un journal
ou une couverture, etc. sur ou sous la TV.
• S'assurer que l'appareil n'est posé sur aucun câble électrique qui pourrait
ainsi être endommagé. Les téléphones mobiles et autres dispositifs
tels que les adaptateurs WLAN (Réseau local sans fil), les caméras de
surveillance avec transmission sans fil du signal, etc. peuvent causer de
l'interférence électromagnétique et ne devraient pas être placés près
de l'appareil.
• Ne pas placer l'appareil près d'éléments chauffants ou dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil cela ayant un effet négatif sur le
refroidissement de l'appareil. La chaleur accumulée est dangereuse et
peut sérieusement réduire la vie de l'appareil. Afin d'assurer la sécurité,
demander à une personne qualifiée d'enlever la poussière de l'appareil.
• Essayer d'empêcher l'endommagement des câbles ou adaptateurs du
secteur. L'appareil ne peut être connecté qu'aux câbles ou adaptateurs
du secteur.
• Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques. Si le
secteur ou le câblage aérien est frappé par la foudre, l'appareil peut être
endommagé, même s'il était éteint. Il faudrait débrancher tous les câbles
et connecteurs de l'appareil avant un orage.
• Pour nettoyer l'écran de l'appareil, utiliser seulement un tissu humide et
doux. Employer seulement de l'eau propre, jamais de détergents et en
aucun cas des dissolvants.
• Placer la TV près du mur pour éviter la possibilité de la faire tomber en
la poussant.
• AVERTISSEMENT - Ne placez jamais une télévision dans un emplacement instable. Une télévision peut tomber, causant de graves blessures
corporelles, voire la mort. De nombreuses blessures, particulièrement
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de simple précautions
telles que:
• Utiliser des meubles de télévision recommandés par le fabricant.
• N’utiliser que des meubles pouvant supporter la télévision de manière
sûre.
• S’assurer que la télévision ne dépasse pas du bord du meuble la supportant.
• Ne pas placer la télévision sur un haut meuble (par exemple, armoire ou
étagères) sans ancrer le meuble et la télévision à un support adapté.
• Ne pas placer la télévision sur un tissu ou autre matériau pouvant être
entre la télévision et le meuble de support.
• Éduquer les enfants sur les dangers de grimper sur les meubles pour
atteindre la télévision ou ses commandes.
• S’assurer que les enfants ne puissent pas grimper ou attraper la télévision.
• Si votre télévision existante est conservée et changée d’emplacement,
les considérations ci-dessus s’appliquent aussi.
• Les instructions exposées ci-dessous sont une manière plus sûre
d'installer la TV par fixation murale, supprimant ainsi la possibilité qu'elle
tombe vers l'avant et provoque des blessures et des dégâts.
• Pour ce type d'installation une corde d'attache est nécessaire
A) En utilisant un ou deux trous pour la fixation murale et les vis (les vis
sont déjà fournies dans les trous pour la fixation murale), attacher une
extrémité de la corde d'attache à la TV.
B) Fixer l'autre extrémité de la corde d'attache au mur.
• Note : En cas de décharge électrostatique (ESD), l’appareil peut fonctionner de manière inappropriée. Dans ce cas, éteignez et rallumez le
téléviseur. Le téléviseur se remettra à fonctionner normalement.
Avertissement:
• N'utilisez pas de télévision directement après déballage. Attendez que la
télévision se réchauffe à la température ambiante avant de l'utiliser.
• Assurer toujours le libre accès à la fiche secteur de la TV.
• L'appareil n'est pas conçu pour un usage dans un lieu de travail équipé
de moniteurs.
• L'utilisation systématique des écouteurs à un niveau de volume élevé
peut conduire à des dommages irréversibles de l'audition.
• Assurer l'élimination de cet appareil et de tous les composants y compris
les batteries, en conformité avec les normes environnementales. Dans le
doute, entrer en contact avec l'autorité locale pour les détails concernant
le recyclage.
• Tout en installant l'appareil, se souvenir que les surfaces des meubles
sont traitées avec divers vernis, plastiques, etc. ou qu'elles peuvent être
cirées. Les produits chimiques contenus dans ces produits peuvent
avoir une réaction avec le support de la TV. Ceci pourrait faire que des
morceaux de matériaux collent à la surface des meubles, qu'il sera difficile d'enlever, voire impossible.
• L'écran de la TV a été fabriqué selon des conditions de qualité supérieure
et a été examiné en détail plusieurs fois, pour déceler les pixels défectueux. En raison des propriétés technologiques du processus de fabrication, il n'est pas possible d'éliminer l'existence d'un nombre restreint
de points défectueux sur l'écran (même avec soin extrême, au cours de
la production). Ces pixels défectueux ne constituent pas un défaut en
29
•
•
•
•
•
termes de condition de garantie si leur ampleur n'est pas plus grande
que les limites définies par la norme DIN.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable de tout problème lié au
service client relatif au contenu ou aux services d'une tierce partie. Tout
commentaire, question ou service relatif aux blessures résultant d'un
contenu ou service tiers doit être dirigé au fournisseur du contenu ou
service approprié.
Il existe de nombreuses raisons pouvant vous empêcher d'accéder au
contenu ou aux services de l'appareil non directement liées à l'appareil,
y compris, mais non limitées à, une panne de courant, un problème de
connexion internet ou de configuration de votre appareil. Universal Media Corporation, ses directeurs, employés, agents, prestataires et affiliés
ne sauraient être tenus responsables de vous ou de tout autre tierce
partie quant à de telles pannes ou problèmes de maintenance, quelle
que soit la cause ou que le problème n'ait pu ou non être évité.
Tous les contenus et services tiers accessibles via cet appareil vous sont
fournis « tel quel » et « tel que disponible » et Universal Media Corporation et ses affiliés ne sauraient formuler aucune garantie ou représentation de quelque nature que ce soit, expresse ou tacite, y compris, mais
sans s'y limiter, d'absence de contrefaçon, d'adéquation à un usage
particulier, de disponibilité, de précision, de complétude, de sécurité, de
titre, d'utilité, de manque de négligence ou d'erreur, de fonctionnement
ininterrompu ou d'utilisation du contenu ou des services fournis ou du
contenu ou que le contenu ou les services répondront à vos exigences
et attentes.
« Universal Media Corporation » n'est pas un agent de tels fournisseurs
tiers et n'assume aucune responsabilité des actes et omissions de tels
fournisseurs tiers de contenu ou de services, ou de tout aspect du
contenu ou des services liés à de tels fournisseurs.
En aucun cas « Universal Media Corporation » et/ou ses affiliés ne pourront être tenus responsables envers vous ou un tiers de tout dommage
direct, indirect, accidentel, punitif, consécutif ou tout autre type de
dommage, que la responsabilité soit faites sur la base d'un contrat, de
la responsabilité civile, d'une violation de garantie, d'une responsabilité
stricte ou autre et que Universal Media Corporation et/ou ses affiliés
n'aient été ou non avisés de la possibilité de telles dommages.
Information importante concernant l'utilisation
des jeux vidéos, des ordinateurs, des légendes et
d'autres affichages d'image fixe.
• L'utilisation prolongée du matériel d'émission d'image fixe peut causer
une “image fantôme “ permanente sur l'écran LCD (ceci étant désigné
parfois inexactement “brûlure d'écran“). Cette image fantôme est alors
visible de manière permanente sur l'écran d'arrière-plan. C'est un dommage irréversible. Il est possible d'éviter de tels dommages en suivant les
instructions suivantes ci-dessous:
• Ramener le réglage de la luminosité ou du contraste à un niveau minimum de visibilité.
• Ne pas afficher l'image fixe pendant une longue période. Éviter
l'affichage de:
» l'horaire du télétexte et les diagrammes,
» le menu de la TV ou du DVD, par exemple le contenu du DVD,
» En mode „Pause“ (maintien): Ne pas employer ce mode longtemps,
par exemple tout en observant un DVD ou une vidéo.
» Arrêter s'il n'est pas utilisé.
Batteries
• Observer la polarité correcte en insérant les batteries.
• Ne pas exposer les batteries aux températures
élevées et ne pas les placer dans des endroits où la
température pourrait augmenter rapidement, par
exemple près d'un feu, ou directement à la lumière
solaire.
• Ne pas exposer les batteries à la chaleur rayonnante excessive, ne pas les jeter au feu, ne pas les
démonter et ne pas essayer de
• recharger les batteries non-rechargeables. Elles peuvent fuir ou exploser.
» Ne jamais utiliser ensemble des batteries différentes ou mélanger
les neuves et les usagées.
» Se débarrasser des batteries d'une manière respectueuse de
l'environnement.
» La plupart des pays de l'Union Européenne règlent par la loi la mise
au rebut des batteries.
Mise au rebut
• Ne pas se débarrasser de la TV avec les déchets ménagers
non triés. La renvoyer à un point de ramassage indiqué
pour le recyclage WEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques). Agir ainsi, aide à conserver
les ressources et à protéger l'environnement. Entrer en
contact avec le détaillant ou les autorités locales pour plus
d'information.
Déclaration CE:
• Par la présente, Universal Media Corporation déclare que cette TV LED
est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de
la directive RED 2014/53/EU. http://www.sharp.eu/av/documents-ofconformity
Marques déposées
• Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface et
logo HDMI sont protégés par le droit d'auteur et sont la propriété de
HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Le logo « DIGITALEUROPE UHD Display » est une marque déposée de
DIGITALEUROPE.
• Le logo DVB est la marque déposée de Digital Video Broadcasting DVB - Project.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
• Pour les brevets DTS, référez-vous à http://patents.dts.com. Fabriqué
sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le sigle et l'association de
DTS et du sigle sont des marques déposées. DTS Studio Sound est une
marque déposée de DTS Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• YouTube et le logo YouTube sont des marques déposées
déposées de
de Google
Google Inc
Inc
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi
• Alliance.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast et Miracast sont des marques déposées Wi-Fi
• Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED Miracast et Miracast sont des marques déposées Wi-Fi
Alliance.
• DLNA, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques déposées,
de service
des marques
de certifi
cation
de la Digital
• marques
DLNA, le logo
DLNAou
et DLNA
CERTIFIED
sont des
marques
déposées,
Living
Network
Alliance.
marques
de service
ou des marques de certification de la Digital
Living Network Alliance.
• Harman Kardon est une marque déposée de HARMAN International
Incorporated,
dans de
• Industries,
MHL et le logo
MHL sont enregistrée
des marquesaux
deÉtats-Unis
commerce,et/ou
marques
d'autres
pays.
services ou
marques déposées de MHL, LLC aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de
Bluetooth SIG., Inc.
Cd
FR
télécommande est terminé.
Passez maintenant aux étapes suivantes pour configurer la TV.
Ce qui est inclus dans la boîte
6.
Apparition de la vue Première installation. Si la vue n'apparaît pas,
presser [ MENU ] sur la télécommande puis 8-8-8-8 et le menu
apparaîtra. Pour modifier l'un de ces réglages par défaut, utiliser
les boutons de défilement ▲/▼/◄/►. Pour quitter le menu à tout
moment, presser le bouton [EXIT].
7.
Mettre en place les réglages souhaités dans la vue Première
installation.
ÉTAPE 1 - Réglage de la langue du menu TV.
ÉTAPE 2 - Réglage de votre pays.
ÉTAPE 3 - Réglage de la connexion réseau Si vous souhaitez sauter
cette étape et connecter la TV au réseau plus tard, veuillez choisir
Sauter l'étape de réglage du réseau.
ÉTAPE 4 - Sélection de l'emplacement de la TV. Pour une utilisation
domestique, veuillez sélectionner Mode Domicile. Pour le mode de
démonstration en magasin, veuillez sélectionner Mode Magasin.
ÉTAPE 5 - Choisissez si votre TV est équipée d'un support ou montée
sur mur. La TV choisira les réglages audio optimaux pour l'option
sélectionnée.
ÉTAPE 6 - Choisissez la source en entrée que vous souhaitez utiliser.
Si vous avez un câble RF raccordé directement à votre TV, choisissez
DTV. Si vous avez une entrée satellite connectée à votre TV, choisissez
DVB-5*. Si vous utilisez un décodeur, veuillez sélectionner l'entrée TV à
laquelle il est connecté.
8.
Si vous avez sélectionné dans la dernière étape DTV ou DVB-S2,
on vous demandera si vous souhaitez syntoniser les chaines. Si
vous choisissez « No » (Non), vous pouvez syntoniser les chaines
ultérieurement via le menu CONFIGURATION/CANAL. Si vous
choisissez « Yes » (Oui), le menu de syntonisation apparaitra.
Syntonisation de la TV numérique : Pour l'antenne DVB, veuillez
choisir le type de signal en entrée. Terrestre ou câble. Puis choisissez
Réglage auto et entrez vos paramètres préférés. Choisissez à nouveau
Réglage auto pour démarrer la syntonisation des chaines.
Syntonisation satellite (DVB-S2) : Choisissez Réglage auto et
Satellite. Ce menu permet de choisir un satellite. Choisissez le satellite
sur lequel vous souhaiter vous syntoniser en pressant la touche OK
sur la télécommande. Puis retournez au menu précédent en pressant
la touche RETOUR sur votre télécommande et en choisissant Réglage
auto pour démarrer la syntonisation des chaines.
La fourniture de cette TV inclut les pièces suivantes:
•
1x TV
•
1x un câble RF
•
1x Télécommande
•
1x Paquet d'installation de support TV
•
2x batterie AAA
•
1x Manuel d'utilisation
•
1x Mini cordon
adaptateur composate
•
1x Mini cordon adaptateur composite
•
1x Mini Câble adaptateur
PERITEL
•
1x câble d'alimentation
Fixation du support
Suivre les instructions à la dernière page de ce manuel d'utilisation.
Fixation murale de la TV
1.
Retirez les quatre vis fournies des trous de montage mural
2.
Vous pouvez maintenant facilement fixer le support mural sur les trous
de montage à l'arrière de la TV.
3.
Installez le support de montage mural sur la télévision, selon les
instructions du fabricant du support.
Pour commencer - mise en place initiale
1.
En utilisant le câble RF fourni, relier la TV à la prise murale de l'antenne
TV.
2.
Pour raccorder à internet avec une connexion filaire, connectez un
câble Ethernet/Cat 5 (non compris) entre votre TV et votre modem/
routeur haut débit.
3.
Insérer les batteries fournies dans la télécommande.
4.
Relier le câble d'alimentation à la prise de courant.
5.
En général, la TV est fournie avec une télécommande pré-appariée.
Si la TV ne répond pas aux signaux de la télécommande, suivez les
instructions ci-dessous :
Appariement de la télécommande :
a) Si la TV s'allume automatiquement et que la fenêtre « Installation
initiale » s'affiche à l'écran, appuyez pendant quelques secondes
sur les boutons bleu et jaune de la télécommande. Le voyant
d'alimentation clignote 5 fois pour confirmer que l'appariement de la
TV et de la télécommande est terminé.
b) Si la TV ne s'allume pas automatiquement,
– b1) [pour TV avec boutons] vous devez l'allumer en appuyant sur le
bouton de veille situé sur la TV (et non celui de la télécommande)
Une fois la TV démarrée, appuyez à nouveau sur le bouton de veille. Le
« Menu d'appariement » s'affiche alors.
Faites défiler le curseur vers le bas à l'aide des boutons CH+/CH- pour
sélectionner « Réapparier », et confirmez en appuyant une fois de plus
sur le bouton de veille.
– b2) [pour TV avec levier de commande] vous devez l'allumer en
appuyant sur le levier de commande sur le couvercle arrière de la TV.
Appuyez sur le levier de commande sur le couvercle arrière de la TV
et maintenez-le jusqu'à ce que le menu spécial s'affiche. Choisissez
l'option « Réapparier ».
Appuyez simultanément sur les boutons bleu et jaune de la
télécommande pendant quelques secondes. Le voyant d'alimentation
clignote 5 fois pour confirmer que l'appariement de la TV et de la
NOTES : Pour accélérer la syntonisation des chaines satellites,
certains pays disposent d'une liste de chaines pour le fournisseur
satellite le plus populaire de cette région. Si c'est le cas pour votre pays
sélectionné, on vous demandera si vous souhaitez charger la liste de
chaines préinstallée. Si vous choisissez « Yes » (Oui), la liste de chaines
satellite sera importée vers votre TV sous quelques secondes.
CONSEIL : Si des canaux sont manquants, cela provient vraisemblablement
de la puissance du signal, il faudrait alors envisager de relier à
un amplificateur de signal et syntoniser à nouveau la TV.
Télécommande
Télécommande contrôlée par radio - Ne plus viser en direction de la
TV ! Se référer à l'image de la télécommande à la deuxième page de ce
manuel d'utilisation.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
STANDBY (Veille) – Allumer la TV quand elle se trouve en Veille ou
vice versa.
NETFLIX – Affiche le menu NETFLIX.
MUTE (Sourdine) – Mettre le son en sourdine ou vice versa.
0 – 9 – pour sélectionner directement les canaux TV.
YouTube – Affiche l'application Youtube.
NET+ – Affiche le menu AQUOS NET+.
SOURCE – Pour afficher le menu d'une entrée/source.
TV GUIDE (Guide TV) – Ouvre le guide hebdomadaire de la TV (Mode
numérique).
31
9.
10.
11.
12.
13.
– Pour retourner au canal précédemment regardé.
DTV (TV numérique) – Commuter vers la source numérique de la TV.
VOL ▲/▼ – Pour augmenter/ diminuer le volume du son.
FAV – Pour afficher les favoris du menu.
INFO – Presser une fois pour l'information actuelle/suivante du canal.
Presser deux fois pour les informations de programme à propos du
programme en cours.
14. CH ▲/▼ – Pour monter ou descendre dans la liste des canaux à obser.
15. SUBTITLE (Sous-titre) – Pour commuter le dialogue au bas de l'écran
(marche/arrêt).
16. TELETEXT – Mode télétexte - Pour afficher le télétexte
17. MENU – affiche le menu sur l'écran (Option OSD).
18. BACK – Retour au menu précédent.
19. EXIT (Sortie) – Sortir de tous les menus.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Permet de naviguer sur les menus de l'écran et
d'ajuster les réglages du système selon l'option recherchée. Pressez
▲ pour changer le mode d’image lorsque vous regardez la télévision.
Pressez ▼ pour changer le mode de son lorsque vous regardez la
télévision.
21.
– Pour actionner le mode de rebobinage rapide.
22.
– Pour actionner le mode d'avance rapide.
23.
– Lecture/pause
24. Rec1 – Enregistrement d'une vidéo personnelle (PVR)
25.
– Pour relancer le chapitre en cours
26.
– Pour avancer au prochain chapitre
27.
– Pour arrêter la lecture
28. Rec List1 – Ouvre la liste des enregistrements.
29. BOUTONS DE COULEURS – Télétexte additionnel et fonctions OSD
1
- disponible uniquement avec la fonction PVR
Boutons* TV
Choix du mode Entrée/Source d'entrée
Pour commuter entre les différentes entrées/connexions.
a) En utilisant les boutons de la télécommande:
1. Presser [SOURCE/ ] - Le menu de la source apparaît.
2. Presser [▼] ou [▲] pour sélectionner l'entrée recherchée.
3. Presser [OK].
b1) En utilisant les boutons* de la Télévision :
1. Presser [SOURCE].
2. Défiler vers le haut / bas en utilisant les boutons VOL+/VOL- à la
recherche de l'entrée/source désirée.
3. Presser [SOURCE] pour changer l'entrée/source vers celle
sélectionnée.
b2) Utilisation du stick* de contrôle TV :
1. Pressez brièvement le stick de contrôle pour entrer dans le menu.
2. Pressez le stick de contrôle vers le bas et naviguez vers le menu
SOURCES.
3. Pressez brièvement le stick de contrôle pour entrer le menu
SOURCES.
4. Avec le stick de contrôle, choisissez l'entrée ou la source requise.
5. Avec une pression brève du stick de contrôle, vous changerez
l'entrée ou la source tel que désiré.
* - facultatif
Connexions
Voir le tableau des types de connecteur pour les différents modèles
disponibles à la page 68.
USB
USB 2.0-Entrée 1, 2; USB 3.0-Entrée 3
Vol+ Volume vers le haut et menu de droite
Vol- Volume vers le bas et menu de gauche
HDMI entrée 1, 2 (ARC), 3 (MHL)
HDMI2.0-Entrée 1, 2, 3
CH- Programme/Canal vers le bas et menu vers le bas
MENU Affiche le Menu/OSD
SOURCE Affiche le menu de la source d'entrée
STANDBY Marche/Arrêt de la mise en veille
* - pour TV avec boutons
Stick* de contrôle TV
Le stick de contrôle TV est situé près du coin inférieur gauche de la partie
arrière de la TV. Vous pouvez l'utiliser à la place de la télécommande pour
contrôler la plupart des fonctions de votre TV.
Lorsque la TV est en mode veille :
• pression brève du stick de contrôle - Mise en route
Lorsque vous regardez la TV :
• GAUCHE/DROITE – volume haut/bas
• HAUT/BAS – chaîne suivante/précédente
• pression brève - Affiche le menu
• pression longue - Mise en veille
Dans le menu:
• GAUCHE/DROITE/HAUT/BAS – navigation du curseur sur les menus à
l'écran
• pression brève - OK/Con firmer l'élément sélectionné
• pression longue - Retour au menu précédent
* - pour TV avec levier de commande
SD
CH+ Programme/Canal vers le haut et menu vers le haut
Lecteur de carte SD
Carte SD-Entrée
Mini AV
Entrée vidéo et composant / Entrée audio vidéo
Mini YPbPr
Entrée HD du composant Mini
PERITEL
Mini PERITEL-Entrée
ENTRÉE carte CI
Entrée CI
Entrée RF
Entrée antenne RF / TV
Entrée satellite
Entrée satellite
Sortie audio numérique optique
Sortie numérique optique
RJ 45
Ethernet
CASQUE D'ÉCOUTE
Sortie 3.5mm du casque d'écoute
D-link
entrée de service uniquement
* - Seulement sur les dispositifs supportés
FR
Navigation du menu TV
Presser le bouton [MENU] de la télécommande pour accéder au menu.
Presser [OK] pour entrer un menu. Pour modifier l'un de ces réglages par
défaut, utiliser les boutons de défilement (▲/▼/◄/►). Presser le bouton
[OK] pour confirmer les réglages. Pour quitter le menu à tout moment,
presser le bouton [EXIT] (Sortie).
Netflix
Plus grand réseau de télévision internet au monde Il offre des milliers de
films et de séries TV, y compris des séries originales, des documentaires et
des longs métrages. Les membres peuvent lancer une lecture, la mettre
en pause et reprendre la lecture, sans publicités ou engagements. Vous
pouvez vous connecter à cette application avec votre compte Netflix
existant. Si vous n'avez pas encore de compte Netflix, vous pouvez vous
enregistrer via cette app ou via le site web officiel Netflix.
YouTube
App de partage vidéo vous permettant de découvrir et de regarder des
vidéos originales.
NOTE: Pour que l'application Youtube fonctionne, vous devez régler
l'heure et la date correctes dans votre TV. Pour plus d'informations
sur comment régler l'heure et la date de votre TV, veuillez vous référer
au chapitre HEURE de ce guide d'utilisation. Veuillez vous assurer que
votre réseau ne bloque pas l'accès à Youtube et que la vitesse de votre
connexion internet est suffisante pour visualiser du contenu Youtube.
Plus d'apps
Contient les apps les plus couramment utilisées pour un accès facile et
rapide.
AQUOS NET+ - Ouvre le portail Sharp SMART.
Weather - App de prédiction météo AccuWeather.
Navigateur - Application permettant d'accéder à
internet. Navigation dans le navigateur:
– CH+ - défilement de la page vers le haut
– CH- - défilement de la page vers le bas
– Bouton rouge - affiche/cache la barre de menu du navigateur
– Bouton jaune - Zoom avant
– Bouton bleu - Zoom arrière
Sources
À partir de ce menu, vous pouvez changer votre signal d'entrée TV entre
différents appareils source connectés.
Média
USB - Le mode multimédia permet la lecture du contenu
sauvegardé sur une clé USB. Le contenu sera divisé en
différents types de fichier: Photo, Musique et Film.
L'option fichier s'affichera et vous permettra de lire tous les fichiers
supportés.
1. Vous pouvez naviguer à travers le menu en utilisant les boutons
▲/▼/◄/►. Pour confirmer le fichier que vous souhaitez lire/visualiser,
pressez le bouton [OK].
2.
Durant la lecture de contenu, vous pouvez contrôler les modes de
lecture en utilisant les boutons de la télécommande ou en ouvrant
le menu de navigation de lecture et en sélectionnant les boutons
▲/▼/◄/► et [OK] à l'écran.
NOTE : Les câbles de prolongation USB ne sont pas recommandés
car ils peuvent causer une réduction de la qualité de l'image/
audio et des interruptions pendant la lecture du contenu USB.
Miracast* - Vous permet de lire le contenu de votre smartphone
ou de votre tablette sur votre écran TV. La connexion sans fil est
établie via Wi-Fi Direct, un accès au réseau Wi-Fi n'est donc pas
requis. Vous pouvez partager du contenu depuis votre smartphone
ou tablette fonctionnant sous Android 4.4 ou plus récent.
Serveur multimédia - Recherche automatiquement un serveur
multimédia numérique (DMS) connecté à votre réseau domestique
et active la lecture du contenu stocké sur le serveur multimédia.
* - Cette fonction n'est disponible que sur certains smartphones et
ordinateurs portables.
Image
Mode Imange - Choisir les préréglages suivants.
– Standard - Réglages par défaut
– Vidéo - Couleurs plus claires et moins de luminosité
– Personnel - Permet de modifier manuellement tous les réglages.
– Eco - Consommer 15% de moins d'énergie.
– Dynamique - Réglages recommandés pour
les images à déplacement rapide.
Contraste - Commuter l'équilibre entre noir et le blanc.
Luminosité - Augmenter ou diminuer la luminosité de l'image.
Couleur - Augmente la couleur du noir et du blanc.
Netteté - Augmente ou diminue la netteté de l'image.
Température de la couleur - Choisir parmi les préréglages suivants.
– Normale - Réglages par défauts.
– Chaude - Augmente le rouge dans l'image.
– Froide - Augmente le bleu dans l'image.
Ratio d’aspect - Le format de l'image varie en fonction
du canal/de la radiodiffusion. Il y a un certain nombre de
différentes options pour mieux satisfaire vos besoins.
– Auto - Affiche automatiquement le meilleur format
d'image. Ainsi l'image est en position correcte. Il peut y
avoir des lignes noires au haut/bas et/ou aux côtés.
– 4:3 - Montre l'image 4:3 dans son format original. Des barres
latérales sont affichées pour remplir l'écran 16:9.
– 16:9 - Remplit l'écran avec un signal régulier de 16:9.
– Zoom 1/2 - L'image est dans la proportion correcte
mais "zoomée avant" pour remplir l'écran.
– Point par Point (HDMI) - Montrera l'image dans sa
résolution originale sans aucun changement.
– Plein écran - Étirer le signal pour emplir l'écran.
Réglages expert
– Réduction du bruit - Filtre et réduit le bruit (interférences) à l'écran
– Contraste actif - Optimise automatiquement le rétroéclairage
et le contraste de l'image selon la luminosité de l'écran.
– Rétroéclairage - Ajuste la luminosité de l'écran en
diminuant/augmentant le rétroéclairage du panneau.
– Gamma - Ajuste les tons entre les parties claires et sombres de l'image.
– Rouge - Ajuste le ton rouge de l'image.
– Vert - Ajuste le ton vert de l'image.
– Bleu - Ajuste le ton bleu de l'image.
Son
Mode Audio - Choisir parmi les préréglages suivants.
– Standard - Réglages par défaut
– Musique - Met la musique en valeur au-dessus des voix
– Vidéo - Fournit le son plein en direct pour les films.
– Personnel - Sélectionne les réglages son personnalisés.
33
– Sports - Met le son en valeur pour le sport
Égalisateur - Ajuste le volume des différentes fréquences sonores.
Les niveaux sonores de l'égalisateur peuvent être uniquement
ajustés lorsque le mode 'Personnel' est sélectionné.
Casque
– HP+TV - option pour entendre du son depuis les
enceintes TV et le casque simultanément.
– Volume - ajuste le volume du casque.
Equilibrage - Pour commuter le son entre les
haut-parleurs de gauche et de droite.
Volume auto - Quand ‘on’ (activé) est sélectionné, le volume sonore se
maintient à un niveau constant indépendamment de l'entrée/source.
DTS TruSurround - Active ou Désactive l'effet sonore.
Sortie Numérique - C'est la sortie audio
numérique. Choisir les options suivantes:
– Désactivée - Désactivée
– Auto - Sélectionne automatiquement les meilleurs réglages
– PCM - Choisir cette option pour connecter une stéréo
haute fidélité par l'intermédiaire d'un câble numérique
(la modulation par impulsion et codage (PCM) est une
représentation numérique d'un signal analogique).
Description Audio - Piste sonore additionnelle pour déficient visuel.
Disponible uniquement pour les émissions de TV numérique.
Volume DA (Volume sonore de la Description Audio) - pour
ajuster le volume de la piste sonore de la Description Audio.
Voie audio - vous permet de choisir différentes sources audio/
langues pour les sources le permettant (disques ou TV numérique).
Décalage audio (ms) - Permet à l'utilisateur d'ajuster le réglage sonore
pour synchroniser l'image et l'audio pour les haut-parleurs de la TV.
Décalage SPDIF (ms) - Permet à l'utilisateur d'ajuster le réglage
sonore pour synchroniser l'image et l'audio pour les haut-parleurs
externes reliés par l'intermédiaire d'une sortie audio numérique.
CONFIGURATION
Canal
Antenne DVB - Mettre en place le type de signal de TV numérique
– Terrestre - Terrestre (DVB-T)
– Câble - Câble (DVB-C)
Réglage auto - Permet de syntoniser à nouveau la
télévision pour tous les canaux numériques, les stations
radio numériques et les canaux analogiques.
Réglage manuel ATV - Permet de syntoniser
manuellement le signal analogique.
Réglage manuel DTV - Permet de syntoniser
manuellement le signal numérique.
Modification de programme - Permet de supprimer,
sauter et ajouter des canaux favoris.
– Touche rouge - supprime la chaîne sélectionnée.
– Touche jaune - déplace la chaîne sélectionnée. Déplacez
le curseur vers la chaîne que vous souhaitez déplacer vers
une autre position puis pressez la touche JAUNE. Déplacez
maintenant la chaîne sélectionnée avec la flèche haut/bas en
position désirée puis pressez la touche JAUNE à nouveau pour
confirmer sa nouvelle position dans la liste de chaînes.
– Touche bleue - sauter la chaîne sélectionnée. Les chaînes sélectionnées
ne seront pas affichées lorsque vous pressez les touches CH+ ou CH-.
Information sur le signal - Information à propos du
signal DVB (Diffusion vidéo numérique).
Informations CI - (Information sur l'interface commune) les services
de paiement à la séance nécessitent une “carte à puce” à insérer
dans la TV. Pour souscrire à un service de paiement à la séance
le fournisseur délivrera un ‘CAM’ (module d'accès conditionnel)
et une “carte à puce”. Le CAM peut alors être inséré dans le
COMMON INTERFACE PORT (Port de l'interface commune).
Tri par LCN - Placer LCN sur ON (Marche) pour disposer
les canaux par préférences de fournisseurs (s'applique
seulement aux canaux DVB-T et DVB-C).
Mise à jour automatique des chaînes - Si vous réglez cette option
sur ON, les positions, noms et fréquences des chaînes seront mis à jour
régulièrement par le fournisseur. Cela peut entraîner des problèmes
si vous avez organisé la liste de chaînes vous-même. Dans ce cas,
nous vous recommandons de laisser cette option désactivée.
Liste enregistrée* - Liste des séances TV enregistrées.
Calendier - Énumère les rappels de programme.
Installation de la parabole - Ce menu est seulement disponible
en mode DVB-S2. Il est possible de choisir le type du satellite, du
transpondeur et le type de LNB (Bloc convertisseur à faible bruit), etc…
OAD (Mise à jour logicielle) - Active/désactive le OAD
(téléchargement en direct) de mises à jour logicielles.
* - seulement pour des périphériques avec la fonction PVR intégrée
Réseau
Configuration du réseau - Vous devrez dans un premier
temps sélectionner le type de connexion. Vous pouvez
choisir entre une connexion Wi-Fi ou filaire (câble).
NOTES : Pour raccorder à internet avec une connexion
filaire, connectez un câble Ethernet/Cat 5 (non compris)
entre votre TV et votre modem/routeur haut débit.
Configuration IP - réglages de la connexion au réseau LAN
– Auto - Configurera automatiquement la TV à votre réseau
domestique (paramètre par défaut et hautement recommandé)
– Manuelle - Vous permet de changer les informations
d'IP, de Netmask, de Gateway et de DNS.
Configuration Wi-Fi - réglages de la connexion au réseau sans fil
– Recherche automatique Wi-Fi - Recherche automatiquement
tous les réseaux sans fil disponibles. Sélectionnez le réseau
Wi-Fi désiré puis entrez le mot de passe réseau (si le réseau
est protégé par un mot de passe). Une fois le mot de passe
accepté, vous n'aurez plus à l'entrer à nouveau.
NOTES : Le processus de connexion peut prendre quelques minutes, veuillez
être patient. Chaque fois que la TV est mise en route, elle se connectera
automatiquement au réseau, ceci pouvant aussi prendre quelques instants.
Infos Réseau - Informations sur les réglages réseau
Test du réseau - Un test de connexion au réseau.
Heure
Synchronisation automatique - Ajuste automatiquement la date
et l'heure de la télévision. La télévision doit être synchronisée à un
signal numérique et/ou à une connexion internet. Désactivez la «
Synchronisation automatique » manuellement pour ajuster les réglages
d'heure et de date. Si la « Synchronisation automatique » est désactivée
et si l'heure et la date sont réglées manuellement, ces paramètres
seront réinitialisés lorsque l'alimentation de la TV est coupée.
Horloge - Indique la date et l'heure. Peut être ajustée lorsque
la « Synchronisation automatique » est désactivée.
Heure d’arrêt (Heure de mise hors tension) - Permet de
définir une heure spécifique à laquelle la TV s'éteindra.
Heure d’allumage (Heure de mise en service) - Permet de
définir une heure spécifique à laquelle la TV s'allumera, le canal
s'affichera, la source et le volume s'établiront. Cette fonction peut
alors être à bascule pour répéter chaque jour ou un certain jour.
Minuterie Veille - Permet de régler la minuterie d'arrêt pour hibernation
de sorte que la TV s'éteigne après un laps de temps. Éteint -> 10min ->
20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
OSD Minuteur - Permet d'ajuster la quantité de temps pendant
lequel l'affichage est présent sur l'écran avant de disparaître.
Veille automatique - Ajustement de la mise en veille automatique
par incréments horaires : Éteint -> 3h -> 4h -> 5h.
Fuseau horaire - Change le fuseau horaire en cours.
Verrouillage
Verrouiller système - Permet de verrouiller ou déverrouiller le
menu. Il sera demandé d'entrer un mot de passe de 4 chiffres.
FR
Utiliser le bouton ◄ pour quitter l'entrée du mot de passe. Utiliser
le bouton ► pour effacer. Le mot de passe par défaut est 0000.
Définir mot de passe - Changer le mot de passe par défaut.
Bloquer programme - Verrouiller les canaux TV spécifiques.
Accord parental - Verrouiller les canaux TV en
fonction de la restriction fondée sur l'âge.
PARAMÈTRES
Langue - Permet de changer la langue du menu.
Langues audio - Permet de changer la langue
audio sur les canaux sélectionnés.
Langue des sous-titres - Permet de changer les langues
des sous-titres des canaux DVB sélectionnés.
Sous-titrage malentendants - Si le signal fournit une aide pour les
malentendants, les sous-titres peuvent être lus en pressant “Subtitle”. Si
“Hearing Impaired” est activé (ON) et que le canal sélectionné assiste
les malentendants, les sous-titres seront automatiquement activés.
Écran bleu - Change le fond d'écran quand il n'y a aucune entrée entre un
fond clair et un fond bleu (seulement disponible sur quelques sources).
Système de fichiers PVR - Options d'enregistrement
des vidéos personnelles*
– Sélection du disque - Sélectionner un port
USB port et une partition de disque.
– Importance du décalage de temps (Grandeur du
décalage) - Régler le temps du tampon de décalage.
– Formatage - Il est possible de formater le périphérique de
stockage USB connecté au système de fichiers FAT 32.
AVERTISSEMENT : TOUTES LES DONNÉES SUR LE
PÉRIPHÉRIQUE USB SERONT SUPPRIMÉES
– Vitesse (Vérification de la vitesse) - Teste la vitesse d'écriture
des périphériques de stockage USB connectés.
* - seulement pour des périphériques avec la fonction PVR intégrée
Première installation - Lance l'installation pour la première fois.
Mise à jour du logiciel (USB) - De temps en temps de nouveaux progiciels
peuvent être proposés pour améliorer le fonctionnement de la télévision
(disponibles pour téléchargement). Ce menu permet d'installer le nouveau
logiciel/progiciel sur la télévision. D'autres détails sur la manière de
procéder seront publiés avec les progiciels. Entrer en contact avec la ligne
d'assistance téléphonique ou se référer au site web ‘www.sharp.eu/av’ .
Mise à jour logicielle (NET) - Permet la mise à jour en ligne
du logiciel de votre TV. Cette fonction cherchera de nouvelles
mises à jour logicielles et les appliquera lorsque nécessaire.
NOTES : La TV recherchera automatiquement de nouvelles mises à jour
logicielles durant chaque mise en route. Si un nouveau logiciel est détecté,
la TV vous demandera si vous souhaitez le télécharger et l'installer. Si vous
sélectionnez « OUI », la TV sera mise à jour avec la dernière version.
AVERTISSEMENT : N'éteignez pas la TV lorsque la mise en jour est en cours !
Réinitialiser la TV - Ceci ramène les menus aux réglages établis par l'usine.
HDMI CEC* (HDMI version grand public) - Permet d'utiliser des
périphériques reliés par HDMI avec la télécommande de la TV.
– Liste des périphériques* - Permet d'accéder au
menu des périphériques et d'actionner le menu
en utilisant la télécommande de la TV.
– HDMI CEC - Active/désactive la fonction HDMI CEC.
– Veille automatique* - Active/désactive automatiquement
les périphériques connectés via HDMI CEC.
– HDMI ARC* (HDMI avec fonction de retour de son) - Envoi un
signal audio de diffusion terrestre/satellitaire par l'intermédiaire de
HDMI au récepteur AV sans employer de câble audio additionnel,
cette fonction est disponible seulement sur la sortie HDMI 2.
* - HDMI CEC doit être supportée par le périphérique connecté.
HDMI EDID - transmet les fonctions du téléviseur
(résolution, support audio, etc.) directement aux appareils
connectés via HDMI. Ceci vous permet de changer le mode
d’entrée HDMI sélectionné entre HDMI et HDMI2.0.
– Standard - recommandé sur une télévision connectée à un
appareil à sortie HDMI 1.4 ou inférieure, par exemple un lecteur
Blu-Ray Full HD, un lecteur DVD ou une console de jeu.
– Enhancement - recommandé sur une télévision
connectée à un appareil à sortie HDMI 2.0, par exemple
un lecteur Blu-Ray 4K ou un PC moderne.
Statut de la LED - Permet à l'utilisateur de commuter sur ON
(Marche) ou OFF (Arrêt) le voyant LED (Diode électroluminescente)
de mise sous tension, quand la TV est en service. (Quand
cette option est placée sur OFF le voyant LED de mise sous
tension clignote lorsque la télécommande est utilisée).
HbbTV - Permet à l'utilisateur d'activer ou désactiver HbbTV.
Pour utiliser HbbTV, la TV doit être connectée à internet
et la chaîne regardée doit être compatible HbbTV.
Infos version - montre la version du logiciel de la TV.
AQUOS NET+
AQUOS NET+ vous offre l’opportunité d’apprécier une large gamme
d’application ou de surfer sur internet via votre TV AQUOS LCD. Pour
accéder à tout moment au Menu AQUOS NET+, pressez le bouton NET+ de
la télécommande ou sélectionnez-le depuis le menu Plus d'apps.
NOTES : Veuillez attendre que la TV se connecte au réseau Wi-Fi. Ceci
peut prendre quelques instants après la mise en route de la TV.
Naviguez le menu en utilisant les boutons ▲/▼/◄/►. Pour confirmer
le fichier que vous souhaitez lire/visualiser, pressez le bouton [OK]. Pour
revenir en arrière d'une étape, pressez le bouton [Menu], et pour accéder
aux fonctions additionnelles utilisez les boutons colorés.
Pour quitter AQUOS NET+, pressez le bouton [SORTIE].
Accueil - Écran d'accueil présentant des recommandations
de film et les applications récemment ouvertes.
Toutes les apps - Ouvre une liste d'apps disponibles.
Films - Ouvre une liste de films disponibles.
Émission TV - Ouvre une liste de séries télévisées disponibles.
Musique - Ouvre une liste de vidéoclips et de
morceaux de musique disponibles.
Jeux - Liste de jeux et d'applications liées aux jeux.
Sport - Liste d'applications liées au sport.
News - Liste d'applications d'actualités.
Recherche - recherchez une app en entrant
son nom ou une partie de son nom.
Favoris - En ajoutant des apps à la liste «Favoris», vous pourrez
facilement accéder à vos apps préférées. Pour ajouter une app à
la liste, il suffit de surligner une app et de presser le bouton vert.
Cette app apparaitra alors dans votre liste «Favoris». Pour enlever
une app non désirée de la liste «Favoris», vous devez surligner l'app
que vous souhaitez supprimer et presser la touche VERTE.
Paramètres - Dans le menu de réglages, vous pouvez changer
la langue du portail Aquos NET+, régler un filtre pour des
applications spécifiques à la langue sélectionnée et réinitialiser
tous les réglages utilisateurs aux paramètres par défaut.
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES UTILISATEUR : Si vous souhaitez
complètement réinitaliser les réglages utilisateur de AQUOS NET+, vous
devez dans un premier temps entrer le menu Paramètres et sélectionner
«Réinitialiser portail». Veuillez sélectionner OUI (Yes) avec le curseur et presser
OK sur la télécommande pour confirmer la réinitialisation de vos paramètres.
NOTES : Pour répondre aux demandes de nos clients, nous améliorons nos
produits. De par ces efforts continus, de nouvelles applications seront ajoutées
régulièrement à AQUOS NET+. Les applications et le contenu d'AQUOS
NET+ peuvent être modifiés sans préavis. Certaines de ces fonctions et une
partie de ce contenu peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Guide TV hebdomadaire
Le guide TV est disponible dans le mode TV numérique. Il fournit des
informations au sujet des programmes à venir (où supportés par le canal
numérique). Il est possible de voir le temps de début et de fin de tous les
programmes et sur tous les canaux pour les 7 prochains jours et de mettre
en place des rappels.
35
1.
Presser [TV GUIDE] (Guide TV). Le Guide TV hebdomadaire suivant
apparaîtra.
2.
Naviguer dans le menu en utilisant ▲/▼/◄/►.
Il est possible maintenant de:
Enregistrer le canal TV sélectionné et l'émission TV en pressant le
bouton ROUGE.*
Placer un rappel en pressant VERT.
Regarder le jour précédent en pressant JAUNE.
Regarder le jour suivant en pressant BLUE.
[INFO] montre l'information détaillée se rapportant au poste
sélectionné
3.
Presser [EXIT] pour quitter le Guide TV hebdomadaire.
* - seulement pour les modèles avec la fonction d'enregistrement
Enregistrement USB - Mode numérique*
Intégré dans cette télévision est un service d'enregistrement USB. Cette
fonction est disponible dans le mode numérique si elle est utilisée en
conjonction avec une clé mémoire USB compatible ou un disque dur USB.
Les avantages de ceci sont comme suit:
• Pause d'une émission TV en direct et puis lecture, avance et rebobinage
rapides (jusqu'à la TV en direct).
• Un enregistrement par bouton s'il est décidé d'enregistrer le programme
en cours.
• Enregistrement facilement programmable du guide TV hebdomadaire
En raison de la nature du produit, il est nécessaire d'utiliser une clé
mémoire USB à grande vitesse (car la TV lit et écrit sur la clé de mémoire en
même temps, des clés de mémoire quelconque peuvent ne pas convenir).
Spécification minimum - Clé mémoire USB
– Vitesse de lecture - 20 Mo/s (Méga-octet par Seconde)
– Vitesse d'écriture - 6 Mo/s (Méga-octet par Seconde)
Pause d'une émission TV en direct (Décalage)*
• Appuyer sur le bouton Play/Pause (Lecture/Pause) et la télévision fera
une pause et le contenu du direct sera enregistré. Pour reprendre
l'écoute de la TV, presser une fois encore le bouton Play/Pause.
• Presser Fast forward (Avance rapide) pour avancer dans un enregistrement (par exemple, sauter des annonces).
• Presser Fast rewind (Rebobinage) rapide pour remonter dans un enregistrement (c.-à-d. si l'avance dans l'enregistrement est allé trop loin).
CONSEIL : Quand la TV est commutée sur veille, ou que le canal
est changé, la mémoire du décalage est effacée. Pour remettre en
marche le décalage il faut presser le bouton de Play/Pause.
Enregistrement par un bouton
À un moment quelconque dans le temps, il est possible de décider
d'enregistrer le canal en cours qui est regardé. Pour faire cela, il est
nécessaire de presser le bouton [REC].
CONSEIL : Cette télévision contient un syntoniseur de TV, donc elle
peut seulement enregistrer le canal en observation ou enregistrer
un canal tandis que la télévision est en mode veille.
NOTE : La fonction enregistrement de l'USB est seulement disponible
dans le mode TV numérique. En raison des lois de copyright et
de l'illégalité de la copie/enregistrement, il n'est pas possible
d'enregistrer vers/depuis aucune autre source d'entrée-sortie.
* - seulement pour des périphériques avec la fonction PVR intégrée
MHL
Port MHL (HDMI 3) - MHL est une solution câblée vous permettant
d’accéder au contenu de votre téléphone ou tablette sur un grand
écran en qualité supérieure. En connectant un câble MHL (vendu
séparément) entre votre appareil mobile et votre télévision, vous
pouvez lire toutes vos vidéos, jeux et photographies directement
sur votre télévision. MHL copie simplement l’écran de votre
appareil mobile, il fonctionnera donc avec toutes les applications.
Lorsque connecté votre appareil sera aussi rechargé.
La mise en pause d'une émission TV en direct est très simple.
Fiche de produit
Marque déposée:
SHARP
LC-43CUG8052E
LC-43CUG8062E
LC-49CUG8052E
LC-49CUG8062E
LC-55CUG8052E
LC-55CUG8062E
LC-65CUG8052E
LC-65CUG8062E
A
A
A
A+
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
65" / 164cm
Consommation d'énergie en marche:
69,0 W
89,0 W
110,0 W
118,0 W
Consommation moyenne en énergie*:
101 kWh
130 kWh
161 kWh
172 kWh
Puissance consommée en mode veille**:
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
Modèle :
Classe de rendement énergétique :
Dimension de l'écran visible (diagonale):
Puissance consommée en mode Arrêt :
Résolution de l'écran :
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Consommation d'énergie XYZ kWh par an, en fonction de la puissance consommée par la télévision en activité 4 heures par jour pendant 365
jours. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont la télévision est utilisée.
** -quand la TV est arrêtée avec la télécommande avec aucune fonction en activité
RU
Правила техники безопасности
•
ВНИМАНИЕ
РИСК УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ. НЕ ОТКРЫВАТЬ
Следует внимательно прочитать настоящие
правила техники безопасности и соблюдать
следующие меры предосторожности до начала
работы устройства:
Для предотвращения пожара
следует держать свечи и иные
источники открытого огня на
расстоянии от данного продукта.
• Для подъема и перемещения телевизоров с экраном более 43”
требуются по меньшей мере два человека.
• В данном телевизоре отсутствуют детали, которые могут быть
самостоятельно отремонтированы пользователем. В случае
возникновения неисправности, необходимо обратиться к
производителю или авторизованному сервисному представителю.
Контакт с определенными элементами внутри телевизора может
представлять собой угрозу для жизни. Данная гарантия не
распространяется на неисправности, вызванные манипуляциями не
имеющих разрешения на ремонт третьих лиц.
• Не следует снимать заднюю панель ТВ.
• Данный ТВ предназначен для приема и воспроизведения видео- и
аудиосигналов. Использование для каких-либо иных целей строго
запрещено.
• Не допускайте попадание капель или брызг жидкости на ТВ.
• Если комплектный шнур поврежден, необходимо заменить
его у производителя, сервисного представителя или иных
квалифицированных лиц во избежание опасности.
• Идеальное расстояние для просмотра телевизора примерно в
пять раз больше диагонали экрана. Отражения на экране от других
источников света могут ухудшить качество изображения.
• Необходимо убедиться в достаточности вентиляции телевизора и в
том, что он не находится слишком близко к другим ТВ или предметам
мебели.
• Расстояние от ТВ до стены должно быть не менее 5 см для
обеспечения надлежащей вентиляции.
• Необходимо убедиться, что вентиляционные отверстия не закрыты
такими предметами, как газеты, шторы, скатерть и т.д.
• Телевизор предназначен для использования в умеренном климате.
• Телевизор предназначен исключительно для работы в сухом месте.
При использовании телевизора на улице следует убедиться, что он
защищен от попадания влаги (дождь, брызги воды). Запрещается
подвергать ТВ воздействию влаги.
• Запрещается помещать на телевизор какие-либо емкости с водой,
такие, как вазы и т.п. Существует опасность их падения и разливания,
в результате чего может произойти короткое замыкание. Телевизор
должен стоять исключительно на ровной и твердой поверхности.
Запрещается помещать под телевизор какие-либо предметы, такие,
как газеты или одеяла, также как и на него.
• Следует убедиться, что ТВ не стоит на каких-либо шнурах питания,
так как это может привести к их повреждению. Мобильные
телефоны и прочие устройства, такие, как адаптеры WLAN, камеры
слежения с беспроводной передачей сигнала и т.д., могут привести
•
•
•
•
•
•
•
•
•
к возникновению электромагнитных помех, поэтому их не следует
помещать рядом с ТВ.
Запрещается помещать ТВ рядом с нагревательными приборами
или в местах, где он будет подвергаться воздействию прямого
солнечного света, так как это отказывает отрицательное воздействие
на охлаждение ТВ. Хранение в жарком месте может представлять
серьезную опасность и существенно сократить срок службы ТВ.
В целях обеспечения безопасности, для чистки ТВ пользуйтесь
услугами квалифицированного специалиста.
Не допускайте повреждения сетевого кабеля или переходника.
Данный ТВ можно подключать только с помощью входящего в
комплект поставки сетевого переходника/кабеля.
Грозы представляют опасность для всех электроприборов. Если в
сетевой провод или провод антенны попала молния, ТВ может быть
поврежден, даже в том случае, если он был выключен в этот момент.
Перед грозой необходимо отключить все кабели и провода.
Для очистки экрана ТВ используйте только влажную мягкую
ткань. Запрещается использовать для очистки моющие средства и
растворители.
Необходимо располагать телевизор поблизости от стены во
избежание его падения при толчке.
Не допускайте, чтобы дети залезали или висли на телевизоре.
Ниже приведены указания по наиболее безопасной установке
телевизора, который следует прикрепить к стене во избежание
опасности падения вперед, повреждения и получения травм.
Для такого метода установки потребуется крепежный ремень.
A) С помощью одного или двух отверстий для настенной установки
и винтов (которые в момент поставки уже вставлены в отверстия
для настенной установки) прикрепите один конец шнура(ов) к
телевизору.
B) Другой конец шнура(ов) закрепите на стене.
Для использования данной модели телевизора в качестве монитора
ПК/ноутбука его необходимо подсоединить через вход VGA, а не
HDMI. Вход HDMI предназначен для просмотра цифрового контента
от совместимых с ним внешних носителей.
Программное обеспечение телевизора и отображение экранного
меню могут быть изменены без уведомления.
Предупреждение:
• Запрещается подключать внешние устройства к работающему ТВ.
Следует отключать не только сам телевизор, но и все подключенные
к нему устройства! Можно включать вилку телевизора в настенную
розетку только после подключения внешних устройств и антенны!
• Доступ к сетевой вилке телевизора должен всегда быть
беспрепятственным.
• ТВ не предназначен для использования в качестве монитора для
рабочего места.
• Постоянное использование наушников с высоким уровнем
громкости может привести к необратимым повреждениям слуха.
• Следует утилизировать данный ТВ и все его компоненты, включая
батареи, безопасным для окружающей среды образом. При наличии
сомнений, обратитесь в местный уполномоченный орган для
получения информации по переработке.
• При установке ТВ, не забывайте, что поверхность мебели может
быть обработана различными лаками, покрыта пластиком или может
быть отполирована. Химические вещества, содержащиеся в этих
покрытиях, могут вступить в реакцию с подставкой телевизора. Это
может привести к прилипанию материала к поверхности мебели и
затруднению или невозможности последующего перемещения ТВ.
• Экран вашего телевизора был произведен в соответствии с
высочайшими требованиями качества и прошел подробную
и многократную проверку на наличие битых пикселей. Из-за
технологических особенностей производственного процесса,
невозможно устранить некоторое количество битых пикселей
на экране (даже при приложении максимальной тщательности
во время производства). Такие битые пиксели не считаются
37
неисправностями, на которые распространяется гарантия, если их
количество не превышает пределы, установленные стандартом DIN.
Важная информация об использовании
видеоигр, компьютеров, заставок и прочих
неподвижных изображений.
• Продолжительное использование статического изображения может
привести к постоянному "эффекту памяти" на ЖК-экране (иногда
это ошибочно называют «выгорание экрана»). Эта тень постепенно
становится постоянно видимой на фоне экрана. Такое повреждение
необратимо. Вы можете избежать его, следуя приведенным ниже
указаниям:
• Уменьшите настройки яркости/контрастности до минимального
уровня видимости.
• Не отображайте неподвижное изображение в течение длительного
периода времени. Не следует длительно отображать:
» Время и схемы телетекста,
» Меню телевизора/DVD-плеера, например, функции DVD-плеера,
» Не держите телевизор в режиме «Пауза» (удержание): Не
используйте этот режим в течение длительного промежутка
времени, например, когда вы смотрите что-то по DVD или видео.
» Отключайте ТВ если вы им не пользуетесь.
Батарейки
• При вставке батареек необходимо соблюдать полярность.
• Нельзя подвергать батарейки тепловому
воздействию и помещать их в места, где
температура может быстро повыситься,
например, рядом с огнем или под прямой
солнечный свет.
• Нельзя подвергать батарейки излишнему
тепловому излучению, бросать в огонь,
Cd
разбирать и перезаряжать не подлежащие
повторной зарядке батарейки. Они могут протечь
или взорваться.
» Не следует использовать батарейки разного типа или новые и
старые одновременно.
» Батарейки можно утилизировать только безопасным для
окружающей среды образом.
» В большинстве стран ЕС утилизация элементов питания
регулируется законом.
Утилизация
• Не следует выкидывать данный телевизор в
несортированные бытовые отходы. Верните
его в специальный пункт утилизации отходов
электрического и электронного оборудования. Таким
образом, вы поможете сохранить ресурсы и защитить
окружающую среду. Для получения более подробной
информации следует обратиться к розничному
продавцу или в местные уполномоченные органы.
Торговые марки
• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
[мультимедийный интерфейс высокой четкости] являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками HDMI Licensing LLC.
• Логотип «HD TV» является торговой маркой DIGITALEUROPE.
• Логотип «HD TV 1080p» является торговой маркой DIGITALEUROPE.
• Логотип DVB является зарегистрированной торговой маркой
Digital Video Broadcasting - DVB - проект.
• Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby,
Dolby Audio и символ с двойной буквой D являются торговыми
марками Dolby Laboratories.
• Патенты DTS доступны на сайте http://patents.dts.com.
Произведено по лицензии DTS Licensing Limited. DTS, символ и
DTS и символ вместе являются зарегистрированными торговыми
марками. DTS TruSurround
Studio Soundявляется
являетсяторговой
торговоймаркой
маркойDTS,
DTS,Inc.
Inc.©©
DTS, Inc. Все права защищены.
• YouTube и логотип YouTube logo являются торговыми марками
Google Inc
• Логотип Wi-Fi CERTIFIED является сертификационным знаком Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast и Miracast являются торговыми марками
Wi-Fi Alliance.
• DLNA, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED являются торговыми
марками, сервисными знаками или сертификационными знаками
Digital Living Network Alliance.
• Harman Kardon является торговой маркой HARMAN International
Industries, Incorporated, зарегистрированной в Соединенных
Штатах Америки и/или других странах.
RU
Содержимое коробки
5.
Вы увидите окно первой установки.
Если оно не появляется, нажмите кнопку [MENU], затем 8-8-8-8, и
окно появится.
Если вы хотите изменить какие-либо из настроек по умолчанию,
воспользуйтесь кнопками прокрутки ▲/▼/◄/►. Чтобы выйти из
меню, нажмите кнопку [EXIT].
6.
Установите нужные настройки в окне первой установки.
ШАГ 1 - выберите язык меню ТВ
ШАГ 2 - выберите страну
ШАГ 3 - выберите тип сетевого соединения. Чтобы пропустить
этот шаг и подключить телевизор к сети позже, выберите пункт
«Пропустить настройку».
ШАГ 4 - укажите расположение телевизора. Для домашнего
использования, пожалуйста, выберите Экономичный. Для
перехода в режим демонстрации в магазине выберите Магазин.
ШАГ 5 - выберите, установлен ли ваш телевизор на подставку или
висит на стене. Телевизор установит оптимальные параметры
аудио для выбранного типа монтажа.
ШАГ 6 - выберите источник ввода, который вы хотите
использовать. Если вы подключили РЧ-кабель прямо к телевизору,
выберите DTV. Если к вашему телевизору напрямую подключен
спутник, выберите DVB-S. Если вы используете приставку,
выберите соответствующий вход, к которому она подключена.
7.
Если на последнем этапе вы выбрали DTV или DVB-S2, система
спросит вас о том, хотите ли вы настроить каналы. Выбрав Нет,
вы можете настроить каналы позже в меню НАСТРОЙКИ/КАНАЛ.
Выбрав Да, вы перейдете в меню настройки.
Настройка цифрового ТВ (DTV): В меню Тип цифрового
сигнала выберите тип сигнала. Эфирный (DVB-T) или кабельный
(DVB-C). Затем войдите в меню Автонастройка и задайте нужные
настройки. Снова выберите пункт Автонастройка, чтобы перейти к
настройке каналов.
Настройка спутникового ТВ (DVB-S2): Войдите в меню
Автонастройка и Спутник. Здесь вы можете выбрать различные
спутники. Выберите спутник, который вы хотите настроить, нажав
ОК на пульте ДУ. Затем вернитесь в предыдущее меню, нажав
кнопку НАЗАД на пульте ДУ, и выберите пункт Автонастройка,
чтобы перейти к настройке каналов.
Комплект поставки данного телевизора включает
в себя следующие компоненты:
•
1x телевизор
•
1x РЧ-кабель
•
1х пульт дистанционного
управления
•
1x комплект для монтажа
подставки телевизора
•
2x батарейки AAA
•
1х руководство пользователя
•
1х кабель миникомпонентного адаптера
•
1х кабель миникомпозитного адаптера
•
1x адаптер кабеля мини-SCART
Крепление к подставке
Пожалуйста, следуйте инструкциям, приведенным на последней
странице данного руководства.
Настенный монтаж телевизора
1.
Выньте четыре винта из отверстий для настенного монтажа.
2.
Крепление для настенного монтажа легко крепится к монтажным
отверстиям на задней стороне телевизора.
3.
Установите кронштейн для настенного монтажа на телевизор в
соответствии с указаниями производителя кронштейна.
Начало работы – первая настройка
1.
При помощи входящего в комплект РЧ-кабеля подключите
телевизор к настенной розетке телевизионной антенны.
2.
Для подключения к Интернету путем проводного соединения
проведите кабель Cat 5/Ethernet (не входит в комплект) от вашего
телевизора к широкодиапазонному модему/маршрутизатору.
3.
Вставьте входящие в комплект батарейки в пульт дистанционного
управления.
4.
Подключите кабель питания к электрической розетке. Телевизор
должен автоматически включиться сразу после подключения к
сети.
1) Если телевизор включается автоматически и на экране
появляется окно первой установки, но телевизор не реагирует
на сигналы пульта ДУ, нажмите и удерживайте ЖЕЛТУЮ и СИНЮЮ
кнопки на пульте ДУ в течение нескольких секунд. Индикатор
мигнет 5 раз, что подтверждает выполнение процедуры
сопряжения телевизора и пульта ДУ.
2) Если телевизор не включается автоматически, следует
включить телевизор, нажав ручку управления телевизором,
которая расположена в нижнем левом углу задней крышки
телевизора. Включив телевизор, нажмите ручку управления
телевизором и не отпускайте ее в течение нескольких секунд.
Тогда на экране появится меню соединения. Нажимая на ручке
управления кнопки «вверх» и «вниз», перейдите к пункту Pair
your remote (Соединить с пультом) и нажмите ручку управления
(функция подтверждения пункта меню), чтобы подтвердить выбор.
Затем нажмите на пульте дистанционного управления ЖЕЛТУЮ и
СИНЮЮ кнопки и удерживайте их в течение нескольких секунд.
Индикатор питания мигнет 5 раз, что послужит подтверждением
соединения телевизора с этим пультом.
ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых странах вы можете воспользоваться
заранее подготовленным списком самых популярных спутниковых
каналов, чтобы сократить время настройки. В этом случае в
соответствии с выбранной страной система спросит вас, хотите
ли вы загрузить заранее подготовленный список каналов. Если
вы выберете «Yes» (Да), на ваш телевизор в течение нескольких
секунд будет импортирован список спутниковых каналов.
СОВЕТ: если вы не находите некоторых каналов, причиной может
быть недостаточная сила сигнала. Вам следует подумать над
установкой усилителя сигнала и повторной настройкой телевизора.
Пульт дистанционного управления
Радиопульт дистанционного управления – больше не нужно
направлять на телевизор! См. изображение пульта ДУ на второй
странице данного руководства пользователя.
1.
STANDBY – переключает телевизор в режим ожидания или
обратно.
2. NETFLIX – выводит меню NETFLIX.
3.
MUTE – отключает или включает звук
4. 0 – 9 – прямой выбор каналов телевизора.
5. YouTube – выводит приложение YouTube
6. NET+ – выводит меню AQUOS NET+.
7. SOURCE – выводит меню источника/ввода.
8. TV GUIDE – открывает программу телевидения на неделю
(цифровой режим).
9.
– Возврат к последнем просмотренному каналу.
39
DTV – переключение на цифровое ТВ.
VOL ▲/▼ – для повышения/снижения громкости звука.
FAV – выводит избранные меню.
INFO – нажмите один раз для вывода информации о текущем/
следующем канале. Нажмите дважды для вывода информации о
текущей программе.
14. CH ▲/▼ – переход по каналам в прямом или обратном порядке.
15. SUBTITLE – для управления диалоговым окном в нижней части
экрана (вкл/выкл).
16. TELETEXT – режим телетекста – для ввода телетекста.
17. MENU – выводит экранное меню.
18. BACK – возврат в предыдущее меню.
19. EXIT – выход из всех меню.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – позволяет переходить по экранным меню
и регулировать параметры системы в соответствии с вашими
предпочтениями. Нажмите▲, чтобы изменить режим изображения
в процессе просмотра телевизора. Нажмите▼, чтобы изменить
режим звука в процессе просмотра телевизора.
21.
– Воспроизведение в режиме быстрой промотки назад.
22.
– Воспроизведение в режиме быстрой промотки вперед.
23.
– Воспроизведение/пауза
24. Rec1 – видеозапись
25.
– Перезапуск текущего раздела
26.
– Быстрый переход к следующему разделу
27.
– Остановка воспроизведения
28. Rec List1– открывает список записей.
29. ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ – дополнительные функции телетекста и
экранного меню
1
- доступно только при наличии функции персональной видеозаписи
(PVR)
Разъемы
Схема подключения представлена на странице 20.
USB 1, 2, 3
USB 2.0-вход 1, 2; USB 3.0-вход 3
HDMI 1, 2 (ARC), 3 (MHL) in
HDMI-вход 1, 2, 3
SD
10.
11.
12.
13.
Кардридер для SD-карт
Вход SD-карты
Mini AV
Видеовход и составной видео-/аудиовход
Mini YPbPr
Мини составной вход HD
Mini SCART
Mini SCART-вход
CI Card IN
вход CI
RF In
радиочастотный вход – вход для телеантенны
Sat In
вход спутникового сигнала
Digital Optical Audio Out
выход цифрового оптического сигнала
Рукоятка управления телевизором
RJ 45
Сеть
Рукоятка управления располагается в нижнем левом углу на задней
панели телевизора.
Вы можете использовать ее для управления большинством функций
вашего телевизора вместо пульта ДУ.
НАУШНИКИ
Выход для наушников 3,5 мм
D-link
только для сервисного входа
В режиме ожидания:
• короткое нажатие на рукоятку управления – включение
В процессе просмотра телевизора:
• ВПРАВО/ВЛЕВО – увеличение/убавление громкости звука
• ВНИЗ/ВВЕРХ – переключение каналов назад/вперед
• короткое нажатие – вывод меню
• длинное нажатие – переход в режим ожидания O
В режиме меню:
• ВПРАВО/ВЛЕВО/ВНИЗ/ВВЕРХ – навигация курсора в экранных меню
• короткое нажатие – OK/подтверждение выбранного пункта
• длинное нажатие – возврат в предыдущее меню
Выбор режима/источника ввода
Переключение различных входов/соединений.
a) Использование кнопок пульта дистанционного управления:
1. Нажмите [SOURCE] – Появится меню источника.
2. Нажмите [◄] или [►] для выбора нужного входа.
3. Нажмите [OK].
b) Использование рукоятки управления телевизором:
1. Коротким нажатием на рукоятку управления войдите в меню.
2. Прижмите рукоятку управления и переведите курсор в меню
ИСТОЧНИКИ.
3. Коротким нажатием на рукоятку управления войдите в меню
ИСТОЧНИКИ.
4. При помощи рукоятки управления выберите нужный вход/
источник.
5. Коротким нажатием рукоятки управления вы можете изменить
вход/источник на выбранный.
Навигация по меню телевизора
Чтобы войти в это меню, нажмите на пульте ДУ кнопку [MENU]. Для
входа в меню нажмите [OK]. Если вы хотите изменить какие-либо
из настроек по умолчанию, воспользуйтесь кнопками прокрутки
(▲/▼/◄/►). Чтобы подтвердить настройки, нажмите кнопку [OK].
Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку [EXIT].
Netflix
Ведущая сеть Интернет-телевидения в мире. Сеть включает в себя
тысячи фильмов и сериалов, включая сериалы, документальные и
художественные фильмы на языке оригинала. Пользователи могут
смотреть видео, останавливать и возобновлять просмотр без рекламы
или обязательных платежей. Для входа в приложение вы можете
использовать имеющуюся учетную запись Netflix. Если у вас еще нет
учетной записи Netflix, вы можете зарегистрироваться через это
приложение или официальный сайт Netflix.
YouTube
Данное приложение для обмена видео позволяет искать и
просматривать оригинальные видеоролики.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы работало приложение Youtube, необходимо,
чтобы в телевизоре были правильно настроены дата и время.
RU
Чтобы получить дополнительные сведения о настройках
даты и времени в телевизоре, см. главу «ВРЕМЯ» настоящего
руководства пользователя. Убедитесь в том, что доступ
к YouTube не заблокирован сетью, в скорость соединения с
интернетом достаточна для просмотра содержимого YouTube.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Быстрый и простой доступ к наиболее широко используемым
приложениям.
AQUOS NET+ - открывает портал Sharp SMART.
Погода - приложение для получения прогнозов погоды AccuWeather.
Браузер - приложение для доступа к веб-сайтам
через Интернет. Навигация в браузере:
– CH+ - прокрутка на страницу вверх
– CH- - прокрутка на страницу вниз
– Красная кнопка - позволяет отобразить/
скрыть панель меню браузера
– Желтая кнопка - позволяет увеличить размер
– Синяя кнопка - позволяет уменьшить размер
ИСТОЧНИКИ
Из этого меню можно переключить входной сигнал телевизора на
другой источник/подключенное устройство.
МЕДИА
USB - мультимедийный режим позволяет воспроизводить
различные материалы, сохраненные на USB-накопителе.
Данные материалы разделяются в зависимости от
различных типов файлов: фото, музыка и фильмы.
‘Опция файлов’ показывает и позволяет воспроизводить
поддерживаемые материалы любого типа.
1. Для навигации по меню вы можете использовать кнопки
прокрутки ▲/▼/◄/►. Чтобы выбрать элемент, который вы хотите
воспроизвести/просмотреть, нажмите кнопку [OK].
2.
В процессе просмотра информационных материалов вы можете
управлять режимами воспроизведения при помощи кнопок
пульта дистанционного управления или экранных кнопок
▲/▼/◄/► и [OK] в меню навигации при воспроизведении.
ПРИМЕЧАНИЕ: использовать USB-удлинители не
рекомендуется, поскольку они могут привести к снижению
качества изображения/звука и остановкам в процессе
воспроизведения материалов с USB-накопителя.
Miracast* - позволяет просматривать на экране телевизора
материалы с вашего смартфона или планшета. Соединения Miracast
устанавливаются при помощи Wi-Fi Direct, поэтому доступ к сети Wi-Fi
не требуется. Вы можете открывать доступ к материалам с вашего
смартфона или планшета на базе Android 4.4 и более новой системы.
Медиасервер - автоматический поиск цифровых медиасерверов
(DMS), подключенных к вашей домашней сети, и воспроизведение
и обработка материалов, хранящихся на медиасерверах.
* - Данная функция доступна лишь на некоторых смартфонах и
ноутбуках.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
Режим изображения - пользователь может выбирать из
следующих предварительно заданных настроек.
– Стандартный - настройки по умолчанию.
–
–
–
–
Фильм - более светлые цвета и более низкий уровень яркости.
Пользоват. - позволяет вручную изменять настройки.
Экономичный - снижение потребления энергии на 15 %.
Динамичный - рекомендуемые настройки для
быстро движущихся изображений.
Контраст - переключение баланса между черным и белым.
Яркость - повышение или понижение яркости изображения.
Насыщенность - повышение интенсивности
цвета относительно черного и белого.
Резкость - повышение или понижение резкости изображения.
Цветовая температура - пользователь может выбирать
из следующих предварительно заданных настроек.
– Нормальная - настройки по умолчанию.
– Теплая - повышает интенсивность красного цвета в изображении.
– Холодная - повышает интенсивность синего цвета в изображении.
Формат изображения - формат изображения меняется в
зависимости от канала/трансляции. Вы можете воспользоваться
целым рядом опций в соответствии с вашими требованиями.
– Авто - автоматический вывод наилучшего формата изображения.
Так изображение находится в правильном положении. Вверху/
внизу и/или по бокам могут проходить черные полосы.
– 4:3 - отображение изображения 4:3 в исходном размере. Боковые
поля выводятся для заполнения экрана в формате 16:9.
– 16:9 - вывод сигнала на экран в обычном формате 16:9.
– Zoom 1/2 - изображение сохраняет правильные
пропорции, но увеличено для заполнения экрана.
– Один к одному (HDMI) - вывод изображения в
оригинальном разрешении без каких-либо изменений.
– Полный экран - растягивание изображения
для заполнения экрана.
Экспертные установки
– Уменьшение шума - фильтрация и снижение уровня
шума (помех) при воспроизведении изображения
– Активный контраст - автоматическая оптимизация
«задней подсветки» и «контрастности» изображения
в соответствии с яркостью экрана.
– Задняя подсветка - регулировка яркости экрана за счет
повышения/снижения интенсивности задней подсветки панели.
– Гамма - регулировка оттенков между яркими
и темными участками изображения.
– Красный - регулировка оттенков красного в изображении
– Зеленый - регулировка оттенков зеленого в изображении
– Синий - регулировка оттенков синего в изображении
ЗВУК
Режим звука - пользователь может выбирать из
следующих предварительно заданных настроек.
– Стандартный - настройки по умолчанию.
– Музыка - преобладание музыки над голосом
– Фильм - живой и насыщенный звук при просмотре фильмов
– Пользоват. - выбор индивидуальных настроек звука
– Спорт - усиление звука при просмотре спортивных передач
Эквалайзер - регулировка громкости вывода на различных
звуковых частотах. Уровни звука эквалайзера можно регулировать,
только если выбран режим звука «Personal» (Индивидуальный).
Наушники
– Наушники + ТВ - опция для воспроизведения звука в
динамиках телевизора и наушниках одновременно.
– Громкость наушников - регулировка громкости наушников
Баланс - переключение между левой и правой колонкой.
Авто установ. громкости - при выборе данной опции уровень
громкости остается постоянным независимо от источника ввода.
DTS Studio Sound - включение и выключение
эффекта объемного звука.
41
SPDIF pежим - это цифровой аудиовыход. В
распоряжении пользователя следующие опции:
– Выкл. - выключение
– Авто - автоматический выбор оптимальных настроек
– PCM (ИКМ) - выберите данную опцию при подключении
к Hi-fi-стереосистеме при помощи цифрового
кабеля (импульсно-кодовая модуляция (ИКМ) - это
цифровое представление аналогового сигнала).
Аудио комментарий - дополнительная звуковая
дорожка для людей со слабым зрением.
Функция доступна только в некоторых
передачах цифрового телевидения.
AD громкость - регулировка громкости звуковой
дорожки для звукового описания.
Дорожка звука - выбор другой дорожки/языка для
цифрового телевидения или медиаматериалов.
Задержка звука (мс) - пользователь может
регулировать настройку звука для синхронизации
изображения и звука в динамиках телевизора.
SPDIF задержка (мс) - пользователь может регулировать настройку
звука для синхронизации изображения и звука во внешних
динамиках, подключенных через цифровой аудиовыход.
НАСТРОЙКИ
КАНАЛ
Тип цифрового сигнала - выбор типа сигнала цифрового телевидения
– Эфирное - эфирное телевидение (DVB-T)
– Кабель - кабельное телевидение (DVB-C)
Автонастройка - повторная настройка всех цифровых
каналов, цифровых радиостанций и аналоговых каналов.
Ручная настройка ATV - настройка аналоговых каналов вручную.
Ручная настройка DTV - настройка цифровых каналов вручную.
Редактирование программ - позволяет удалять,
пропускать или добавлять избранные каналы.
– Красная кнопка - удаление выбранных каналов
– Желтая кнопка - перемещение выбранных каналов Переведите
курсор на канал, который вы хотите переместить в другое
положение, затем нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку. Теперь переместите
канал ВВЕРХ/ВНИЗ в нужное положение и снова нажмите ЖЕЛТУЮ
кнопку, чтобы подтвердить новое расположение канала в списке.
– Синяя кнопка - позволяет пропустить выбранные
каналы. Выбранные каналы не будут отображаться
при нажатии кнопки CH+ или CH-.
Информация о сигнале - информация о сигнале DVB.
CI Информация - для использования платных сервисов в телевизор
необходимо вставить смарт-карту. В случае подписки на платный
сервис поставщик предоставит вам CAM-модуль и «смарт-карту». CAMмодуль затем можно вставить в ПОРТ ОБЩЕГО ИНТЕРФЕЙСА (CI Card In).
LCN - задайте значение ON, если Вы хотите упорядочить
каналы в соответствии с предпочтениями провайдера
(касается только каналов DVB-T и DVB-C).
Автоматическое обновление списка каналов - при
включении данной опции провайдер будет периодически
обновлять расположение, названия и частоту каналов.
Это может привести к возникновению затруднений, если
вы заказывали каналы из списка самостоятельно. В этом
случае мы рекомендуем вам отключить данную опцию.
Лист записей - список записанных телепередач.
Расписание программ - список напоминаний о программах
Настройка спутника - данное меню недоступно в режиме DVB-S2.
Вы можете выбрать тип спутника, ретранслятора и конвертера и пр.
OAD (обновление ПО) - включение/выключение обновлений
приложения OAD (беспроводное скачивание).
СЕТЬ
Конфигурация сети - сначала вы должны выбрать тип соединения.
Вы можете выбрать подключение по Wi-Fi или кабельное соединение.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для подключения к Интернету путем проводного
соединения проведите кабель Cat 5/Ethernet (не входит в комплект) от
вашего телевизора к широкодиапазонному модему/маршрутизатору.
Настройка IP - параметры подключения к сети LAN
– Aвтоматически - автоматическое подключение
телевизора к домашней сети (настройка по умолчанию,
настоятельно рекомендуется к использованию)
– Ручная - позволяет изменять параметры IP,
маски сети, шлюза и DNS вручную.
WiFi конфигурация - параметры беспроводного подключения к сети
– WiFi автопоиск - автоматический поиск доступных
беспроводных сетей. Выберите нужную сеть Wi-Fi, а затем
введите пароль (если доступ к сети защищен паролем). Если
пароль принят, система больше не будет запрашивать его.
ПРИМЕЧАНИЕ: Процесс подключения может занять несколько
минут, пожалуйста, проявите терпение. Каждый раз при
включении телевизор будет автоматически подключаться
к сети, это также может занять некоторое время.
Информация о сети - данные о настройках сети
Тест сети - тестирование сетевого соединения
ВРЕМЯ
Автосинхронизация - автоматически настраивает время и дату
на телевизоре. Телевизор должен быть подключен к источнику
цифрового сигнала или Интернету. Чтобы настроить время и дату
вручную, отключите функцию Auto Sync (Автосинхронизация).
Если после установки времени и даты вручную функция Auto
Sync (Автосинхронизация) остается выключенной, в случае
отключения питания телевизора эта информация сбрасывается.
Часы - показывает дату и время. Для настройки функция
Auto Sync (Автосинхронизация) должна быть отключена.
Время выключения - позволяет установить
конкретное время выключения телевизора.
Время включения - позволяет установить конкретное время
включения телевизора, канал, источник ввода и громкость звука
при включении. Данную функцию затем можно переключать
для повтора каждый день или в определенные дни.
Таймер отключения - позволяет установить таймер ночного
режима, чтобы телевизор автоматически выключился по
истечении определенного времени. Выкл -> 10 мин -> 20 мин ->
30 мин -> 60 мин -> 90 мин -> 120 мин -> 180 мин -> 240 мин.
Таймер меню - позволяет настроить время, в течение которого
экранное меню отображается на экране, прежде чем исчезнуть.
Автовыключение - настройка автоматического перехода в
режим ожидания с шагом в часах. Выкл -> 3 ч -> 4 ч -> 5 ч.
Часовой пояс - позволяет изменить текущий часовой пояс.
БЛОКИРОВКА
Системный замок - позволяет заблокировать или разблокировать
меню. Вы должны будете ввести пароль из 4-х цифр. Воспользуйтесь
кнопкой ◄, чтобы выйти из поля ввода пароля. Воспользуйтесь
кнопкой ►, чтобы очистить поле. Пароль по умолчанию: 0000.
Установить пароль - изменение пароля по умолчанию.
Блокировка канала - позволяет заблокировать
определенные телевизионные каналы.
Родительский контроль - блокировка телевизионных
каналов на основании возрастных ограничений.
НАСТРОЙКА
Язык - позволяет изменить язык меню.
Языки аудио - позволяет изменить язык
аудио на выбранных каналах DVB.
RU
Язык субтитров - позволяет изменить язык
субтитров на выбранных каналах DVB.
Для слабослышащих - если сигнал включает функцию поддержки
слабослышащих, при помощи опции Subtitle (Субтитры) можно
включить субтитры. Если вы включили режим для слабослышащих,
при переключении на каналы с поддержкой соответствующей
функции субтитры будут выводиться автоматически.
Голубой экран - изменяет цвет фона при отсутствии
источника ввода между прозрачным и синим
(доступно только для некоторых источников).
Файловая система PVR - опции персональной видеозаписи (PVR).
– Выбор диска - позволяет выбрать USB-порт и раздел диска.
– Размер сдвига времени - настройка
продолжительности смещения во времени.
– Формат - позволяет отформатировать подключенный USBнакопитель для перехода на файловую систему FAT 32.
ВНИМАНИЕ: ВСЕ ДАННЫЕ НА USB-НАКОПИТЕЛЕ БУДУТ УДАЛЕНЫ
– Скорость - проверка скорости записи на
подключенные USB-накопители.
Начальные установки - запуск первой установки.
Обновление ПО (USB) - время от времени мы можем выпускать
новое микропрограммное обеспечение для улучшения
эксплуатационных характеристик телевизора (доступно для
скачивания). В этом меню вы можете установить новое ПО/микроПО на свой телевизор. Более подробная информация о том, как это
сделать, предоставляется с микропрограммным обеспечением.
Обращайтесь на горячую линию или зайдите на сайт www.sharp.eu/av.
Обновление ПО (NET) - позволяет обновлять ПО телевизора
через Интернет. Данная функция ищет новое программное
обеспечение и в случае необходимости обновляет его.
ПРИМЕЧАНИЕ: Телевизор автоматически будет искать новые
версии ПО при каждом включении. В случае обнаружения нового ПО
он спросит вас, хотите ли вы загрузить и установить его. Если вы
выберете «Yes» (Да), телевизор обновит ПО до последней версии.
ВНИМАНИЕ: Не выключайте компьютер,
пока не завершится обновление!
Сброс ТВ - сброс меню на заводские настройки.
HDMI CEC* - позволяет управлять подключенными через
разъем HDMI устройствами посредством пульта ДУ.
– Список оборудования* - открывает доступ к меню устройств
и позволяет управлять меню при помощи пульта ДУ.
– HDMI CEC - активация/отключение функции HDMI CEC.
– Автовыключение* - автоматическое включение/
выключение устройств, подключенных через HDMI CEC
– HDMI ARC* - передает аудиосигнал канала эфирного/
спутникового вещания на AV-ресивер посредством HDMI
без использования дополнительных аудиокабелей.
Данная функция доступна только на выходе HDMI 2.
* - Подключенное устройство должно поддерживать функцию
HDMI CEC.
HDMI EDID - передает параметры телевизора (разрешение,
поддержка аудио и т. д.) прямо на устройства, подключенные
через HDMI-вход. Здесь вы можете переключать режимы
выбранного HDMI-входа между HDMI и HDMI 2.0.
– Стандартный - рекомендуется, если телевизор подключен к
устройству с выходом HDMI 1.4 или ниже, например проигрывателю
Full HD Blu-Ray, DVD-проигрывателю или игровой консоли.
– Улучшенное качество - рекомендуется, если телевизор
подключен к устройству с выходом HDMI 2.0, например
проигрывателю 4K Blu-ray или современному ПК.
LED статус - позволяет включать и выключать светодиодный
индикатор питания при использовании телевизора. (Если
данная опция отключена, при использовании пульта ДУ
светодиодный индикатор питания будет мигать).
HbbTV - позволяет включать и выключать функцию HbbTV. Функция
HbbTV доступна, если телевизор подключен к сети Интернет, а
канал, который вы смотрите, поддерживает сервис HbbTV.
Версия - отображает версию ПО телевизора.
AQUOS NET+
Для доступа к меню AQUOS NET+ в любое время нажмите кнопку NET+
на пульте ДУ или выберите нужный пункт в меню More Apps (Больше
приложений).
ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, подождите, пока
телевизор подключится к сети Wi-Fi. Это может занять
несколько минут после включения телевизора.
Для навигации по меню вы можете использовать кнопки прокрутки
▲/▼/◄/►. Чтобы выбрать элемент, который вы хотите воспроизвести/
просмотреть, нажмите кнопку [OK]. Чтобы вернуться «на один шаг»
назад, нажмите кнопку [Menu], а для доступа к дополнительным
функциям используйте цветные кнопки. Чтобы выйти из системы
AQUOS NET+, нажмите кнопку [EXIT].
Домой - главный экран с рекомендуемыми фильмами и
приложениями, которые открывались последними.
Все приложения - открывает список всех доступных приложений
Фильмы - открывает список доступных фильмов
ТВ Шоу - открывает список доступных сериалов
Музыка - открывает список доступных музыкальных треков и клипов
Игры - список игр и игровых приложений.
Спорт - список спортивных приложений.
Новости - список новостных приложений.
Поиск - поиск приложения по названию или части названия.
Мои приложения - добавив приложение в список «Мои приложения»,
вы сможете быстро переходить к любимым приложениям. Чтобы
добавить приложение в список, просто выделите любое приложение
и нажмите зеленую кнопку. После этого приложение появится в
списке «Мои приложения». Чтобы удалить приложение из списка
«Мои приложения», выберите его и нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку.
Установки - в меню настроек вы можете изменить язык портала
Aquos NET+, настроить фильтр приложений в зависимости
от выбранного языка и сбросить все пользовательские
настройки для возврата к настройкам по умолчанию.
СБРОС ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ НАСТРОЕК: Если вы хотите
полностью сбросить все пользовательские настройки AQUOS NET+,
сначала войдите в меню настроек портала и выберите пункт
«Сброс устройства». Выберите «Да» при помощи курсора, а затем
нажмите OK на пульте ДУ, чтобы подтвердить сброс настроек.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы удовлетворить потребности наших
пользователей, мы постоянно улучшаем свою продукцию. Как
результат наших беспрерывных усилий мы будем постоянно
добавлять в AQUOS NET+ новые приложения. Приложения и
информационные материалы в AQUOS NET+ могут быть изменены
без предварительного уведомления. Некоторые функции и
материалы могут быть недоступны в вашей стране.
Телепрограмма на неделю
Телепрограмма доступна в режиме цифрового телевидения. Она
содержит информацию о предстоящих передачах (при условии
поддержки цифровым каналом). Вы можете посмотреть время начала
и завершения всех передач по всем каналам на следующие 7 дней и
установить напоминания.
1. Нажмите [TV GUIDE]. Появится программа телепередач на
следующие 7 дней.
2.
Для навигации используйте кнопки ▲/▼/◄/►.
Теперь вы можете:
Записать выбранный ТВ-канал и телепередачу, нажав КРАСНУЮ
кнопку.
Установить напоминание, нажав ЗЕЛЕНУЮ кнопку.
Просмотреть программу за предыдущий день, нажав ЖЕЛТУЮ
кнопку.
Просмотреть программу телепередач на следующий день, нажав
СИНЮЮ кнопку. Кнопка [INFO] выводит подробную информацию
по выбранному пункту.
3.
Нажмите [EXIT], чтобы выйти из телепрограммы на неделю.
43
Запись на USB-накопитель –
цифровой режим
Данный телевизор оснащен встроенным модулем записи на USBнакопитель. Эта функция доступна в цифровом режиме, если он
используется в сочетании с подходящим USB-накопителем или
жестким диском USB. Это открывает следующие преимущества:
• возможность установки передач в прямом эфире на паузу, быстрой
прокрутки вперед и назад (в рамках эфира);
• запись нажатием одной кнопки, если вы решите записать текущую
передачу;
• простое программирование записи из программы телепередач на
неделю.
В связи с особенностями продукта требуется высокоскоростной
USB-накопитель (поскольку телевизор одновременно осуществляет
считывание с накопителя и запись на него, некоторые накопители
могут не подойти).
Минимальная спецификация – USB-накопитель
– Скорость считывания - 20 Мб/с (мегабит в секунду)
– Скорость записи - 6 Мб/с (мегабит в секунду)
Постановка на паузу передач в прямом эфире
(смещение во времени)
Запись нажатием одной кнопки
В любой момент времени вы можете решить записать передачу с
канала, который вы смотрите. Чтобы сделать это, нажмите кнопку
[REC].
СОВЕТ: в данном телевизоре предусмотрен только один ТВ-тюнер,
поэтому вы можете записывать передачи только с канала,
который вы смотрите, или же с одного канала в режиме ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция записи на USB-накопитель доступна только
в режиме цифрового телевидения. В связи с положениями законов
о авторских правах и незаконном копировании/записи запись на
любой другой источник ввода/вывода или с него невозможна.
MHL
Порт MHL (HDMI 3) - MHL представляет собой проводное
решение для вывода медиаматериалов с телефона или планшета
на большой экран в высочайшем качестве. Соединив кабелем
MHL (продается отдельно) мобильное устройство и телевизор, вы
можете воспроизводить все видео, игры и фотографии прямо на
телевизоре. MHL просто отображает экран вашего мобильного
устройства, т.е. вы можете работать со всеми приложениями.
При этом подключенное устройство параллельно заряжается.
Установить передачу в прямом эфире на паузу очень просто.
• Нажмите кнопку воспроизведения/паузы, и телевизор остановит
показ, а материалы, передаваемые в прямом эфире, будут записаны.
Чтобы продолжить просмотр, нажмите кнопку воспроизведения/
паузы еще раз.
• Нажмите кнопку быстрой прокрутки вперед, чтобы промотать
запись вперед (например, чтобы пропустить рекламу).
• Нажмите кнопку быстрой прокрутки назад, чтобы отмотать запись
назад (например, если вы промотали ее слишком далеко вперед).
СОВЕТ: при переключении телевизора в режим ожидания
или смене канала память функции смещения во времени
очищается. Чтобы возобновить смещение во времени,
нажмите кнопку воспроизведения/записи.
Справочные технические данные
Поставщик
SHARP
LC-43CUG8052E
LC-43CUG8062E
LC-49CUG8052E
LC-49CUG8062E
LC-55CUG8052E
LC-55CUG8062E
LC-65CUG8052E
LC-65CUG8062E
A
A
A
A+
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
65" / 164cm
Среднее энергопотребление в различных режимах
69,0 W
89,0 W
110,0 W
118,0 W
Годовое энергопотребление*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
172 kWh
Энергопотребление в режиме ожидания**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
Модель
Класс энергоэффективности
Видимый размер экрана (диагональ)
Энергопотребление в режиме отключения
Разрешение экрана
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Энергопотребление XYZ кВтч в год, из расчета работы 4 часа в день в течение 365 дней. Фактическое энергопотребление будет
зависеть от времени работы телевизора.
** - при выключении телевизора пультом дистанционного управления и отсутствии активных функций
PT
Instruções de segurança importantes
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
Por favor, leia estas instruções de segurança
importantes e respeite os seguintes avisos antes de
pôr o aparelho em funcionamento:
De modo a prevenir incêndios,
mantenha velas e outras
chamas abertas sempre
longe deste produto.
• Os aparelhos de televisao com ecrãs de 43” ou maiores devem ser levantados e transportados por, pelo menos, duas pessoas.
• Este televisor não contém nenhumas peças que possam ser consertadas
pelo utilizador. Em caso de falha, contacte o produtor ou o agente de
serviço autorizado. O contacto com certas peças dentro do televisor
pode pôr a sua vida em risco. A garantia não inclui falhas provocadas por
consertos levados a cabo por terceiros não autorizados.
• Não retire a parte traseira do aparelho.
• Este aparelho foi projetado para receber e reproduzir sinais de vídeo e de
som. Qualquer outra utilização é estritamente proibida.
• Não exponha o televisor a gotas ou salpicos de líquidos.
• Para desligar o televisor da corrente, desligue a ficha da tomada de
parede.
• Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substituído pelo
produtor, um agente de serviço ou pessoal igualmente qualificado de
modo a evitar riscos.
• A distância ideal para ver televisão é aproximadamente cinco vezes
maior do que a diagonal do ecrã. O reflexo de outras fontes de luz no
ecrã pode piorar a qualidade da imagem.
• Certifique-se de que o televisor tem ventilação suficiente e que não está
perto de outros aparelhos ou outras peças de mobiliário.
• Instale o produto a pelo menos 5 cm da parede para ventilar.
• Certifique-se de que as aberturas de ventilação estão desimpedidas de
objetos como jornais, panos de mesa, cortinas, etc.
• O conjunto de TV foi projetado para ser usado num clima moderado.
• O conjunto de TV foi projetado para ser usado exclusivamente num
local seco. Quando usar o televisor no exterior, certifique-se de que está
protegido contra humidade (chuva, salpicos de água). Nunca expor
a humidade.
• Não coloque nenhuns objetos, recipientes com líquidos, como jarros,
etc, sobre o televisor. Estes recipientes podem ser empurrados, o que
poderia pôr em risco a segurança elétrica. Coloque o televisor exclusivamente em superfícies lisas e estáveis. Não coloque nenhuns objetos tais
como jornais ou cobertores, etc, em cima ou por baixo do televisor.
• Certifique-se de que o aparelho não está em cima de nenhuns cabos de
alimentação, pois poderia danificá-los. Telemóveis e outros dispositivos,
tais como adaptadores de WLAN, câmaras de vigilância com sinal de
transmissão sem fios, etc. podem provocar interferência eletromagnética
e não devem ser colocados perto do aparelho.
• Não coloque o aparelho perto de elementos de aquecimento, ou num
lugar com luz solar direta, pois isso terá um efeito negativo sobre o arrefecimento do aparelho. Guardar num local quente é perigoso e pode
reduzir seriamente o tempo de vida do aparelho. De modo a garantir
a segurança, peça a pessoal qualificado para remover a sujidade do
aparelho.
• Tente evitar danos no cabos de alimentação e no adaptador de
alimentação O aparelho só pode ser ligado com o cabo/adaptador de
alimentação.
• Trovoadas são perigosas para todos os aparelhos elétricos. Se o cablamento de alimentação ou da antena for atingido por um raio, o aparelho
pode ficar danificado, mesmo se estiver desligado. Deve desligar todos
os cabos e conectores do aparelho antes de uma trovoada.
• Para limpar o ecrã do aparelho, use apenas um pano suave e húmido.
Use apenas água limpa, nunca detergentes e em nenhuma situação
solventes.
• Coloque o televisor perto da parede para evitar a possibilidade de cair
quando empurrado.
• AVISO - Nunca coloque um televisor num local instável. Um televisor
pode cair, provocando lesões pessoais graves ou morte. Muitas lesões,
particularmente em crianças, podem ser evitadas ao tomar precauções
simples, como:
• Use compartimentos ou suportes recomendados pelo produtor do
televisor.
• Use apenas mobília que possa suportar de forma segura o televisor.
• Certifique-se de que o televisor não está suspenso na ponta da mobília
de apoio.
• Não coloque o televisor em móveis altos (por exemplo, louceiros ou
estantes) sem prender quer o móvel, quer o televisor a um suporte
adequado.
• Não coloque o televisor em cima de panos ou outros materiais que possam encontrar-se entre o televisor e o móvel de apoio.
• Eduque as crianças em relação aos perigos de trepar a móveis para
chegar ao televisor ou aos seus comandos.
• Certifique-se de que crianças não irão trepar ou pendurar-se no televisor.
• Se mantiver e mudar de sítio o seu televisor existente, as indicações
acima referidas devem ser na mesma aplicadas.
• As instruções apresentadas em seguida consistem num modo mais
seguro de colocar o televisor, prendendo-o à parede e evitarão a possibilidade desta cair para a frente e provocar lesões e danos.
• Para este tipo de instalação precisará de um cabo de fixação.
A) Ao usar um/ambos os furos e parafusos superiores de montagem à
parede (os parafusos já se encontram fornecidos nos furos de montagem
à parede), fixe uma ponta do/s cabo/s de fixação ao televisor.
B) Fixe a outra ponta do/s cabo/s de fixação à sua parede.
• O software no seu televisor e o layout OSD podem ser alterados sem
notificação.
• Nota: Em caso de descarga eletroestática (ESD), o aparelho pode apresentar a função incorreta. Nesse caso, desligue e volte a ligar o televisor.
O televisor funcionará normalmente.
Aviso:
• Não use o televisor imediatamente após desembalá-lo. Aguarde até o
televisor aquecer até à temperatura da divisão antes de o usar.
• Nunca ligue nenhum dispositivo externo a um aparelho em funcionamento. Desligue não só o televisor, mas também os dispositivos que
estão a ser ligados! Ligue a ficha do televisor à tomada de parede depois
de ligar alguns dispositivos externos e a antena!
• Certifique-se sempre de que a ficha de alimentação do televisor tem
fácil acesso.
• O aparelho não foi projetado para ser usado num local de trabalho com
monitores.
• O uso sistemático de auscultadores com um volume elevado pode levar
a danos auditivos irreversíveis.
• Certifique-se de que elimina este aparelho e os seus componentes,
incluindo pilhas, de uma forma amiga do ambiente. Em caso de
dúvida, contacte a sua autoridade local para mais pormenores sobre
a reciclagem.
• Ao instalar o aparelho, não se esqueça de que as superfícies do mobiliário são tratadas com diversos vernizes, plásticos, etc., ou podem estar
polidas. Os químicos contidos nestes produtos podem fazer reação com
o suporte do televisor. Isto pode fazer com que pedaços do material se
45
•
•
•
•
•
•
colem à superfície do mobiliário, o que será difícil de remover, se não
mesmo impossível.
O ecrã do seu televisor foi produzido em condições de qualidade de
topo e foi verificado várias vezes ao pormenor para detetar pixels danificados. Devido às propriedades tecnológicas do processo de manufatura,
não é possível eliminar a existência de um pequeno número de pontos
defeituosos no ecrã (mesmo com o maior cuidado durante a produção).
Estes pixels defeituosos não se consideram um defeito em termos
de condições de garantia, caso a sua dimensão não exceda os limites
definidos pela norma DIN.
O produtor não pode ser responsabilizado por questões relacionadas
com o apoio ao consumidor relativo a conteúdos ou serviços de terceiros. Quaisquer questões, comentários ou consultas relacionadas com o
apoio ao cliente, relativos a conteúdos ou serviços de terceiros, devem
ser feitos diretamente ao fornecedor do conteúdo ou serviço aplicável.
Existe uma variedade de motivos pelos quais pode ser impossível aceder
a conteúdos ou serviços do dispositivo não relacionados com o próprio
dispositivo, incluindo, mas não limitado a, falhas de energia, a ligação à
Internet ou uma falha na correta configuração do seu dispositivo. A Universal Media Corporation, os seus diretores, funcionários, empregados,
agentes, contratores e afiliados não serão responsabilizados por si, nem
por terceiros, em relação a tais falhas ou interrupção da manutenção, independentemente da causa, ou caso isso possa ter sido evitado ou não.
Todos os conteúdos ou serviços de terceiros acessíveis através deste
dispositivo são fornecidos "tal como se apresentam" e "como são disponibilizados" e a Universal Media Corporation e os seus associados não
lhe fazem nenhuma garantia ou representação de qualquer espécie, seja
expressa ou implícita, incluíndo, sem limitação, quaisquer garantias de
conveniência, disponibilidade, precisão, integridade, segurança, título,
utilidade, falta de negligência, ou falta de erros, ou funcionamento sem
interrupções, ou uso dos conteúdos ou serviços fornecidos, ou que o
conteúdo ou serviços cumpram os requisitos ou exigências.
A ‘Universal Media Corporation’ não é um agente de e não assume
responsabilidade pelos atos ou omissões de terceiros fornecedores de
conteúdos ou serviços, nem por nenhum aspeto do conteúdo ou serviço
relacionado com tais terceiros fornecedores.
Em nenhum caso a ‘Universal Media Corporation’ e/ou os seus afiliados
serão responsabilizados, nem nenhuns terceiros por quaisquer danos diretos, indiretos, especiais, acidentais, punitivos, concomitantes ou quaisquer outros, quer a teoria da responsabilidade seja baseada em contrato,
delito, negligência, violação da garantia, responsabilidade estrita ou caso
contrário, e caso a Universal Media Corporation e/ou os seus afiliados
tenham ou não sido avisados da possibilidade de tais danos.
Informação importante sobre o uso de jogos de
vídeo, computadores, legendas e outras imagens
fixas apresentadas.
• A utilização prolongada de materiais de programas de imagem fixa pode
provocar uma "imagem sombria" permanente no ecrã LCD (isto é por
vezes indicado de forma errónea como "ecrã queimado“). Esta imagem
sombria fica então permanentemente visível no ecrã e no fundo. É um
dano irreversível. Pode evitar este dano procedendo de acordo com as
seguintes instruções:
• Reduza o brilho/contraste para um nível mínimo para ver televisão.
• Não apresente a imagem fixa durante um período longo. Evite a apresentação de:
» Tempo e tabelas de teletexto,
» Menu da TV/DVD, por ex., os conteúdos do DVD,
» No modo de "Pausa" (parado): Não use este modo durante muito
tempo, por ex., quando estiver a ver um DVD ou o vídeo.
» Desligue o aparelho se não o estiver a usar.
Pilhas
• Observe a polaridade correta ao inserir as pilhas.
• Não exponha as pilhas a temperaturas elevadas e
não as coloque em locais onde a temperatura possa
aumentar rapidamente, por ex., perto de fogo ou à
luz solar direta.
• Não exponha as pilhas a calor radiante excessivo,
Cd
não as atire para o fogo, não as desmonte e não
tente carregar baterias não recarregáveis. Pode
ocorrer vazamento ou explosão.
» Nunca use pilhas diferentes em conjunto, nem misture novas com
velhas.
» Elimine as pilhas de forma amiga do ambiente.
» A maioria dos países da UE tem regulamentos legais sobre a eliminação de pilhas.
Eliminação
• Não elimine este televisor como lixo municipal não segregado. Devolva-o no ponto de recolha para reciclagem
de REEE designado. Ao fazê-lo estará a ajudar a conservar
recursos e a proteger o ambiente. Contacte o seu revendedor ou as autoridades locais para mais informações.
Declaração CE:
• Pelo presente, a Universal Media Corporation s.r.o. declara que esta TV
LED encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva RED 2014/53/EU. http://www.sharp.
eu/av/documents-of-conformity
Marcas registadas
• Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o
logo HDMI são marcas ou marcas registadas da HDMI Licensing, LLC
nos Estados Unidos e outros países.
• O logo "DIGITALEUROPE UHD Display" é uma marca registada da
DIGITALEUROPE.
• O logo DVB é marca registada do projeto Digital Video Broadcasting
- DVB.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o
símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
• Para patentes DTS, ver http://patents.dts.com. Produzido sob licença
da DTS Licensing Limited. DTS, o símbolo e DTS e o símbolo em conjunto são marcas registadas. DTS Studio Sound é uma marca registada
da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
• YouTube e o logo YouTube são marcas registadas da Google Inc
• O logotipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi
Alliance
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast e Miracast são marcas comerciais da Wi-Fi
Alliance
• DLNA, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de certificação da Digital Living Network
Alliance.
• MHL
Harman
é uma
marca
da HARMAN
International
e o Kardon
logo MHL
são uma
marca
registada
ou marca deIndustries,
serviço da
Incorporated,
registada
nos Estados
Unidos
e/ou em outros países.
MHL, LLC nos Estados
Unidos
e/ou outros
países.
• A marca verbal e o logo Bluetooth® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG,. Inc.
PT
Carregue e mantenha em simultâneo durante uns segundos os
botões azul e amarelo do telecomando. O indicador de energia
piscará 5 vezes confirmando que o emparelhamento do televisor e do
telecomando está completo.
Agora siga os passos seguintes para configurar o televisor.
O que se encontra incluído na caixa
Este televisor inclui as seguintes peças:
•
1x Televisor
•
1x Cabo RF
•
1x Telecomando
•
1x Pacote de instalação do
suporte do televisor
•
2x Pilhas AAA
•
1x Manual do utilizador
•
1x Cabo adaptador Mini
Component
•
1x Cabo adaptador Mini
Composit
•
1x Cabo adaptador Mini SCART
•
1x cabo de alimentação à
6.
7.
Montagem do suporte
Siga as instruções da última página deste manual do utilizador.
Montagem do televisor à parede
1.
Retire os quatro parafusos fornecidos dos furos de montagem à
parede.
2.
O suporte de parede pode agora ser facilmente preso aos furos de
montagem da parte de trás do televisor.
3.
Instale o suporte de parece ao televisor como indicado pelo produtor
do suporte.
8.
Iniciar - definição inicial
1.
Usando o cabo RF fornecido, ligue o televisor à tomada de parede da
antena do televisor.
2.
Para se ligar à Internet com uma ligação com fios, ligue um cabo Cat
5/Ethernet (não incluído) da TV até ao seu modem/router de banda
larga.
3.
Insira as pilhas fornecidas no telecomando.
4.
Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica.
5.
Normalmente, o televisor contém um telecomando pré-emparelhado.
Se o televisor não reagir aos comandos do telecomando, siga as
instruções em baixo.
Emparelhar o telecomando:
a) Se o televisor se ligar automaticamente e aparecer no ecrã a
janela de "Primeira instalação", carregue e mantenha durante alguns
segundos os botões azul e amarelo do telecomando. O indicador de
energia piscará 5 vezes, o que confirma que o emparelhamento do
televisor e do telecomando está completo.
b) Se o televisor não se ligar automaticamente,
– b1) [para televisores com botões] terá de ligar o televisor
carregando no botão de standby localizado no televisor (não no
telecomando)
Depois do televisor se iniciar, carregue mais uma vez no botão de
standby e em seguida aparecerá o menu de emparelhamento.
Mova o cursor para baixo com os botões CH+/CH- para selecionar
"emparelhar novamente" e confirme carregando mais uma vez no
botão de standby.
– b2) [para televisores com controlo analógico] tem de ligar o
televisor carregando no controlo analógico do televisor na parte de
trás do televisor.
Carregue e mantenha o controlo analógico do televisor na parte de
trás do televisor até aparecer o menu especial. Selecione a opção
"emparelhar novamente".
Será recebido pelo ecrã de Primeira Instalação.
Caso este não apareça, pegue no telecomando e carregue [MENU] e
em seguida 8-8-8-8, e o menu aparecerá. Se desejar alterar alguma das
definições standard, use os botões de navegação ▲/▼/◄/►. Para sair
deste menu em qualquer momento, carregue no botão [SAIR].
Por favor, aplique as definições desejadas no ecrã de PRIMEIRA
INSTALAÇÃO.
PASSO 1 - Definir o idioma no Menu da TV.
PASSO 2 - Definir o seu país.
PASSO 3 - Definir o tipo de ligação à rede. Se desejar saltar este passo
e ligar a TV a uma rede mais tarde, selecione Saltar definição da rede
PASSO 4 - Selecionar a localização da TV. Par uso doméstico, selecione
Casa. Para demonstração em loja, selecione Loja.
PASSO 5 - Indique se a sua TV tem um apoio, ou se está presa à
parede. A TV irá definir as melhores definições de som para a opção
selecionada.
PASSO 6 - Escolha a fonte de entrada que deseja usar. Se tem um
cabo RF ligado diretamente à TV, selecione DTV. Se tiver um satélite
ligado diretamente à TV, selecione DVB-S*. Se estiver a usar um
descodificador, selecione a entrada correta da TV a que está ligado.
Se no último passo selecionou DTV ou DVB-S2, irão perguntar-lhe se
deseja sintonizar canais. Se escolher "Não", pode sintonizar os canais
mais tarde no menu CONFIGURAÇÃO/CANAL. Se escolher "Sim",
aparecerá o menu para sintonizar.
Sintonia de TV Digital (DTV): Com antena DVB, escolha o tipo de
sinal que tem. Terrestre (DVB-T) ou cabo (DVB-C). Depois, entre em
Sintonização Automática e aplique as definições desejadas. Volte a
escolher Sintonização Automática para começar a sintonizar canais.
Sintonia de satélite (DVB-S2): Entre em Sintonização Automática
e entre em Satélite. Aqui pode escolher entre diversos satélites.
Selecionte o satélite que deseja sintonizar carregando no botão OK
no telecomando. Em seguida, volte ao menu anterior carregando no
botão VOLTAR no seu telecomanto e escolha Sintonização Automática
para começar a sintonizar canais.
NOTA: Para reduzir o tempo de sintonia dos canais de satélite, alguns
países pré-instalaram uma lista de canais dos satélites mais populares da
região. Se for este o caso do paíse que selecionou, irão perguntar-lhe se
deseja carregar a lista de canais pré-instalada. Se escolher "Sim", a lista de
canais de satélite será importada para a sua TV dentro de segundos.
DICA: Se lhe faltarem canais, o motivo para tal é
provavelmente a força do sinal. Considere a ligação de um
amplificador do sinal e volte a sintonizar o televisor.
Telecomando
Telecomando controlado por rádio - Não é preciso apontar para o
televisor! Veja a imagem do telecomando na segunda página deste
manual do utilizador.
1.
STAND-BY – Liga o televisor quando está em modo de espera
(stand-by) ou vice-versa.
2. NETFLIX – Apresenta o menu NETFLIX.
3.
MUTE – Silencia o som ou vice-versa.
4. 0 - 9 – para selecionar diretamente um canal de televisão.
5. YouTube – Apresenta a aplicação YouTube
6. NET+ – Apresenta o menu AQUOS NET+.
7. SOURCE – Para apresentar o menu de entrada/fonte.
8. TV GUIDE – Abre o Guia de TV de 7 dias (Modo digital).
9.
– Para regressar ao último canal visto.
10. DTV – Muda para uma fonte de televisão digital.
47
11. VOL ▲/▼ – Para aumentar / diminuir o nível de som.
12. FAV – Para apresentar o menu de favoritos.
13. INFO – Carregue uma vez para informação sobre o canal presente/
próximo. Carregue duas vezes para informação sobre a programação
atual.
14. CH ▲/▼ – Para avançar ou retroceder o canal a ser visto.
15. SUBTITLE – Para mudar o diálogo no fundo do ecrã (ligado/desligado).
16. TELETEXT – Modo de teletexto - Para entrar no teletexto.
17. MENU – Para apresentar o menu OSD.
18. BACK – Voltar ao menu anterior.
19. EXIT – Para sair de todos os menus.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Permite-lhe navegar nos menus do ecrã e adaptar
as definições do sistema às suas preferências. Carregue em ▲ para
alterar o modo de imagem quando estiver a ver TV. Carregue em ▼
para alterar o modo de som quando estiver a ver TV.
21.
– Para reproduzir em modo de retroceder rápido.
22.
– Para reproduzir em modo de avançar rápido.
23.
– Para reproduzir/pausar
24. Rec1 – Gravação PVR
25.
– Para reiniciar o presente capítulo.
26.
– Para avançar para o próximo capítulo.
27.
– Para parar a reprodução.
28. Lista Rec1– Abre a lista de gravações.
29. BOTÕES DE CORES – Funções de teletexto e OSD adicionais
1
- disponível apenas com a função de PVR
Botões* de televisão
1. Carregue em [SOURCE/ ]
2. O menu de fonte aparecerá. Carregue em [▼] ou [▲] para
selecionar a entrada desejada.
3. Carregue em [OK].
b1) Utilização dos botões* do televisor:
1. Carregue em [SOURCE].
2. Navegue para cima / baixo usando os botões VOL+/VOL- até à
entrada/fonte desejada.
3. Carregue em [SOURCE] para alterar a entrada/fonte até à
selecionada.
b2) Usar o manípulo* de controle do televisor:
1. Carregue brevemente no manípulo de controle para entrar no
menu.
2. Carregue no manípulo de controle para baixo e navegue com o
cursor para o menu FONTES.
3. Carregue brevemente no manípulo de controle para entrar no
menu FONTES.
4. Com o manípulo de controle, selecione a entrada/fonte que desejar.
5. Ao carregar brevemente no manípulo de controle, irá mudar a
entrada/fonte para a que selecionou.
* - opcional
Ligações
Veja a tabela dos tipos de conectores para os
diferentes modelos disponíveis na página 68.
USB
USB 2.0 input 1, 2; USB 3.0 input 3
Vol+ Volume mais alto e menu à direita
Vol- Volume mais baixo e menu à esquerda
HDMI 1, 2 (ARC), 3 (MHL) em
HDMI2.0-Input 1, 2, 3
CH+ Programa/Canal seguinte e menu para cima
SOURCE Apresenta o menu de fontes de entrada
STANDBY Modo de espera Ligado/Desligado
* - para televisores com botões
Manípulo* de controle do televisor
O manípulo de controle do televisor encontra-se no canto inferior
esquerdo da parte de trás do televisor. Pode usá-lo em vez do telecomando
para a maioria das funções do seu televisor.
Enquanto o televisor está em modo de espera (standby):
• carregar curto no manípulo de controle - Ligado
Enquanto estiver a ver televisão:
• DIREITA/ESQUERDA – volume mais alto/ volume mais baixo
• CIMA/BAIXO – muda o canal para cima/baixo
• carregar curto – Apresenta o Menu
• carregar longo – Em espera
Quando no menu:
• DIREITA/ESQUERDA/CIMA/BAIXO – navegação do cursor em menus no
ecrã
• carregar curto – OK/Con rma o item selecionado
• carregar longo – Volta ao menu anterior
* - para televisores com controlo analógico
Selecionar Modo de Entrada/Fonte
Para alternar entre as diferentes entradas/ligações.
a) Utilização dos botões do telecomando:
SD
CH- Programa/Canal anterior e menu para baixo
MENU Apresenta o menu/OSD
Leitor de cartões SD
Cartão SD Entrada
Mini AV
Entrada de Vídeo & Componente / Entrada de vídeo
áudio
Mini YPbPr
Entrada de Mini Componente HD
Mini SCART
Mini Entrada-SCART
CI Card IN
Entrada CI
RF In
Entrada de antena RF / TV
Sat In
Entrada de Satélite
Saída de Áudio Ótico Digital
Saída de áudio ótico
RJ 45
Ethernet
AUSCULTADORES
Saída de auscultadores de 3,5mm
D-link
apenas entrada de serviço
* - Apenas para dispositivos suportados
PT
Menu de navegação do televisor
Para aceder a este menu, carregue no botão [MENU] no telecomando.
Para entrar num menu, carregue em [OK]. Se desejar alterar alguma
das definições standard, use os botões de navegação ▲/▼/◄/►. Para
confirmar quaisquer definições, carregue no botão [OK]. Para sair deste
menu em qualquer momento, carregue no botão [SAIR].
Netflix
A rede de televisão pela Internet líder em todo o mundo Oferece milhares
de filmes e séries, incluindo séries originais, documentários e longasmetragens. Os membros podem ligar, parar e retomar a visualização, tudo
sem publicidade, nem compromissos. Pode entrar nesta aplicação com a
sua conta de Netflix já existente. Se ainda não tiver uma conta de Netflix,
pode registar-se através desta app, ou através da página oficial do Netflix.
YouTube
App de partilha de filmes que lhe permite descobrir e assistir a filmes
criados originalmente.
NOTA: Para a app do YouTube funcionar é necessário ter definido
a data e hora corretas no televisor. Para mais informações sobre a
definição da data/hora no televisor, veja o capítulo do menu HORA
neste manual do utilizador. Certifique-se de que a sua rede não está
a bloquear o acesso ao YouTube e que a velocidade da sua ligação à
Internet é suficientemente rápida para ver conteúdos do YouTube.
Mais apps
Contém as apps usadas mais normalmente para um acesso rápido e fácil.
AQUOS NET+ - Abre o portal Sharp SMART.
Weather - App de previsão do tempo AccuWeather.
Navegador - Aplicação para aceder a páginas Web
através da Internet. Navegação no navegador:
– CH+ - deslizar para cima
– CH- - deslizar para baixo
– Botão vermelho - mostra/esconde a barra do menu do navegador
– Botão amarelo - aumentar o zoom
– Botão azul - diminuir o zoom
Fontes
Deste menu pode mudar o sinal de entrada do televisor para uma fonte ou
dispositivo ligado diferente.
Media
USB - O Modo Multimédia oferece a reprodução de diferentes
conteúdos gravados num dispositivo de armazenamento USB.
O conteúdo será dividido em diferentes tipos de ficheiros: Foto,
Música e Filme. As "Opções de Ficheiro" aparecerão e permitirlhe-ão reproduzir todo o tipo de conteúdo suportado.
1. Pode navegar através do menu usando as teclas de navegação
▲/▼/◄/►. Para confirmar o item que deseja reproduzir/ver, carregue
no botão [OK].
2.
Enquanto estiver a ver conteúdo, pode controlar os modos de
reprodução usando os botões do telecomando, ou voltando ao menu
de navegação da reprodução e selecionando os botões ▲/▼/◄/►
no ecrã e [OK]
NOTA: Os cabos de extensão de USB não são recomendados,
pois podem provocar redução da qualidade da imagem/som
e paragens durante a reprodução de conteúdo USB.
Miracast* - Permite-lhe visualizar conteúdo do seu smartphone ou tablet
no ecrã do televisor. A ligação sem fios é feita usando Wi-Fi Direct, de modo
a que não seja necessário o acesso à rede Wi-Fi. Pode partilhar conteúdos
do seu smartphone ou tablet com sistema Android 4.4 ou mais recente.
Servidor de Media - Procura automaticamente servidores de
media digitais (DMS) ligados à sua rede doméstica e ativa a
reprodução e a prestação de conteúdo de servidores de media.
* - Esta função encontra-se disponível apenas em smartphones e notebooks selecionados.
Imagem
Modo de Imagem - Escolha dos seguintes pré-definidos.
– Padrão - Definições pré-definidas
– Filme - Definido para ter cores mais claras e menos brilho.
– Pessoal - Permite-lhe alterar manualmente todas as definições
– Eco - Consome menos 15% energia.
– Dinâmica - Definições recomendadas para
imagens que se movem depressa
Contraste - Altera o equilíbrio entre preto e branco.
Brilho - Aumenta ou diminui o brilho da imagem.
Cor - Aumenta a cor do preto e branco.
Nitidez - Aumenta ou diminui a nitidez da imagem.
Temperatura da Cor - Escolha das seguintes pré-definidas.
– Normal - Definições pré-definidas
– Quente - Aumenta o vermelho dentro da imagem
– Frio - Aumenta o azul dentro da imagem
Dimensões da Imagem - O formato da imagem varia em
função do canal/emissão. Há um número de diferentes opções
para melhor ir de encontro às suas necessidades.
– Auto - Apresenta automaticamente o melhor formato
de imagem. A imagem fica na posição correta. Pode
ter linhas pretas em cima/baixo e/ou nos lados.
– 4:3 - Apresenta a imagem 4:3 no seu tamanho original. As
barras laterais são apresentadas para encher o ecrã de 16:9.
– 16:9 - Enche o ecrã com um sinal normal de 16:9.
– Zoom 1/2 - A imagem tem a proporção correta,
mas é aproximada para encher o ecrã.
– Ponto a Ponto (HDMI) - Apresentará a imagem na
sua resolução original sem qualquer alteração.
– Em tela cheia - Sinal esticado para encher o ecrã.
Definições Especializadas
– Redução de ruído - Filtra e reduz o ruído (interferência) da imagem
– Contraste ativo - Automaticamente melhora a luz de fundo e o
contraste da imagem em função da luminosidade do ecrã.
– Contraluz - Ajusta o brilho do ecrã aumentando/
diminuindo a luz de fundo do painel.
– Gama - Ajusta os tons entre as partes brilhantes e escuras da imagem.
– Vermelho - Ajusta o tom vermelho da imagem.
– Verde - Ajusta o tom verde da imagem.
– Azul - Ajusta o tom azul da imagem.
Som
Modo de Som - Selecione dos seguintes pré-definidos
– Padrão - Definições pré-definidas
– Música - Enfatiza a música sobre as vozes
– Filme - Fornece som ao vivo e cheio para filmes
– Pessoal - Seleciona as suas definições de som pessoais
49
– Desporto - Enfatiza o som para desporto
Equalizador - Ajusta o volume de diferentes frequências de som.
Os níveis de som do equalizador apenas podem ser ajustados
quando está selecionado o modo de som "Pessoal".
Auscultadores
– HP+TV - opção para reproduzir som a partir dos altifalantes
do televisor e dos auscultadores em simultâneo.
– Volume - ajusta o volume dos auscultadores.
Volume automático - Quando estiver selecionado "ligado", o volume
permanecerá a um nível constante, independentemente da entrada/fonte.
DTS TruSurround - Permite-lhe LIGAR ou
DESLIGAR o efeito de som surround.
Saída Digital - Esta é a saída de áudio digital.
Selecione das seguintes opções:
– Desligado - Desligado
– Auto - Seleciona automaticamente as melhores definições
– PCM - Selecione esta opção se estiver ligado a um Hi-fi Stereo
através de um cabo digital (A modulação de Pulse-code (PCM)
é uma representação digital de um sinal analógico)
Comutador AD - Faixas de som adicionais para cegos.
Disponível apenas em programas de DTV selecionados.
Volume AD - Para ajustar o volume da faixa de som de Áudiodescrição.
Passo de som - permite-lhe selecionar um som/
língua diferentes para a TV Digital ou média.
Atraso de Áudio (ms) - Permite ao utilizador ajustar as definições de
som para sincronizar a imagem e o som nos altifalantes do televisor.
Atraso SPDIF (ms) - Permite ao utilizador ajustar as definições
de som para sincronizar a imagem e o som em altifalantes
externos ligados através de uma saída de áudio digital.
Configuração
CANAL
Antena DVB - Defina o tipo de sinal DTV
– Terrestre - Terrestre (DVB-T)
– Cabo - Cabo (DVB-C)
Sintonização Automática - Permite-lhe voltar a sintonizar todos os
canais digitais, estações de rádio digitais e canais analógicos do televisor.
Sintonização manual da ATV - Permite-lhe sintonizar
manualmente o seu sinal analógico.
Sintonizador manual da DTV - Permite-lhe
sintonizar manualmente o seu sinal digital.
Editar Programa - Permite-lhe eliminar, saltar e adicionar canais favoritos.
– Botão vermelho - apagar o canal selecionado.
– Botão amarelo - mover o canal selecionado. Vá com o cursor até ao
canal que deseja mover para uma posição diferente e em seguida
carregue no botão AMARELO. Agora mova o canal selecionado com
a seta CIMA/BAIXO até à posição desejada e carregue novamente no
botão AMARELO para confirmar a sua nova posição na lista de canais.
– Botão azul - saltar o canal selecionado. Os canais
selecionados para serem saltados não aparecerão
quando carregar nos botões CH+ ou CH-.
Informação do Sinal - Informação sobre o sinal DVB.
Informação de CI - Os serviços Pay-per-view exigem a inserção de
um “smartcard” no televisor. Se assinar um serviço de pay-per-view,
o fornecedor dar-lhe-á uma "CAM" e um “smartcard”. A CAM pode
ser inserida na PORTA COMUM DE INTERFACE (Cartão CI dentro).
LCN - Coloque LCN em LIGADO se quiser ordenar os canais por
preferência de fornecedor (apenas aplicável a canais DVB-T e DVB-C).
Atualização Automática do Canal - se ligar esta opção, as posições,
nomes e frequências dos canais serão periodicamente atualizadas pelo
fornecedor. Isto pode provocar problemas, caso tenha ordenado os canais
na lista por si mesmo. Nesse caso, recomendamos que desligue esta opção.
Lista de Gravações* - Lista de programas de televisão gravados.
Lista programas - Faz uma lista dos seus lembretes de programas.
Instalacao do prato - Este menu só se encontra
disponível no modo DVB-S2. Pode selecionar o tipo de
satélite, o transponder e o seu tipo de LNB, etc.
OAD (Atualização do Software) - Ligar/desligar a
atualização de software OAD (over air download).
* - apenas para dispositivos com função de PVR incorporada
REDE
Configuração da rede - Primeiro terá de selecionar o seu tipo de
ligação. Pode escolher entre uma ligação Wi-Fi ou por Cabo.
NOTA: Para se ligar à Internet com uma ligação com fios, ligue um cabo Cat
5/Ethernet (não incluído) da TV até ao seu modem/router de banda larga.
Configuração de IP - Definições de ligação da rede LAN.
– Auto - Ligará automaticamente a TV à sua rede de doméstica
(esta é a definição padrão e é altamente recomendada).
– Manual - Permite-lhe alterar manualmente a
informação do IP, Netmask, Gateway e DNS.
Configuração de Wi–Fi - Definições de ligação da rede sem fios.
– Wi-Fi pesquisa auto - Procura automaticamente redes sem
fios disponíveis. Selecione a rede Wi–Fi desejada e em seguida
introduza a senha da rede (se for protegida por senha). Assim
que a senha for aceite, não terá de voltar a introduzi-la.
NOTA: O processo de ligação pode demorar alguns minutos, por favor
aguarde. De cada vez que a TV for ligada, ligar-se-á automaticamente
à rede. Isto também poderá demorar algum tempo.
Informação da Rede - Informação sobre as definições da rede
Teste da rede - Um teste da ligação à rede.
HORA
Sincronizacao automatica - Define automaticamente a hora e
a data do televisor. Exige que o televisor esteja sintonizado com
um sinal digital e/ou uma ligação à Internet. Desligue “Auto Sinc”
para acertar manualmente a hora e a data. Se a opção “Auto Sinc”
estiver desligada, com a hora e a data acertadas manualmente, esta
informação será reposta quando se desligar a corrente do televisor.
Relógio - Apresenta a data e a hora. Pode ser acertado
quando a opção “Auto Sinc” estiver desligada.
Tempo para Desligar - Permite-lhe definir uma
hora específica para o televisor se desligar.
Tempo para Ligar - Permite-lhe definir uma hora específica
para o televisor se ligar, o canal que irá apresentar, a fonte em
que estará e ainda o volume. Esta função pode ser mantida
para se repetir todos os dias, ou só num determinado dia.
Temp. Dormir - Deixa-o definir o temporizador de dormir, de
modo a que o televisor se desligue automaticamente ao fim
de um certo tempo definido. Desligado -> 10min -> 20min ->
30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Tempo OSD - Deixa-o definir a quantidade de tempo em que
o Menu no Ecrã permanece no ecrã até desaparecer.
Stand-by automático - Ajuste para o stand-by automático
em intervalos de horas: Desligado -> 3h -> 4h -> 5h.
Fuso Horário - Altera o seu fuso horário atual.
BLOQUEAR
Bloquear Sistema - Permite-lhe bloquear ou desbloquear o
menu. Ser-lhe-á pedido que introduza uma senha de 4 dígitos.
Use o botão ◄ para interromper a introdução da senha. Use
o botão ► para limpar. A senha pré-definida é 0000.
Definir Senha - Altera a senha pré-definida.
Bloquear Programa - Bloqueia canais de televisão específicos.
Instrução parental - Bloqueia canais de televisão
com base na restrição de idade.
CONFIGURAR
Idioma - Permite-lhe alterar a língua do menu.
Idioma do Áudio - Permite-lhe alterar a língua
do áudio em canais DVB selecionados.
PT
Idioma das Legendas - Permite-lhe alterar a língua
das legendas em canais DVB selecionados.
Ajuda para surdos - Se o sinal fornecer apoio para pessoas com deficiência
auditiva, as legendas podem ser reproduzidas carregando em "Legendas".
Se ligar a opção para Pessoas com Deficiência Auditiva e mudar para um
canal com apoio para estes, as legendas serão ativadas automaticamente.
Ecrã Azul - Altera o fundo quando não há entrada entre transparente
e um fundo azul (Disponível apenas em algumas fontes).
Sistema de arquivos PVR - Opções de gravações PVR*
– Seleção do disco - Seleciona a porta USB e a partição do disco
– Volume de andamento temporal - Define o
tamanho do tempo do turno do buffer.
– Formatar - Pode formatar o dispositivo de armazenamento
USB para sistema de ficheiros FAT 32.
AVISO: TODOS OS DADOS NO DISPOSITIVO
USB SERÃO ELIMINADOS
– Velocidade - Testa a velocidade de gravação dos
dispositivos de armazenamento USB ligados.
* - apenas para dispositivos com função de PVR incorporada
Primeira instalação - Inicia a instalação de primeira vez.
Actualizar software (USB) - Periodicamente poderemos lançar
novo firmware para melhorar o funcionamento do televisor
(disponível para download). Este menu permite-lhe instalar
novo software/firmware no televisor. Mais pormenores sobre
como o fazer serão emitidos com o firmware. Contacte a
linha de apoio ou veja a página web ‘www.sharp.eu/av’.
Atualização do Software (NET) - Permite que o software da
TV seja atualizado pela Internet. Esta função irá pesquisar
novo software e atualizá-lo quando necessário.
NOTA: A TV irá automaticamente procurar novas versões do
software de cada vez que for ligada. Se for encontrado software
novo, perguntar-lhe-á se quer baixá-lo e instalá-lo. Se selecionar
"Sim", o televisor fará a atualização para o software mais recente.
AVISO: Não desligue o televisor da corrente
antes da atualização estar completa!
Restabelecer predefinições - Repõe todos os
menus nas definições de fábrica.
HDMI CEC* - Permite-lhe funcionar com os dispositivos
ligados por HDMI com o telecomando do televisor.
– Lista de dispositivos* - Permite-lhe aceder ao menu dos
dispositivos e a usar o menu com o telecomando do televisor.
– HDMI CEC - ativar/desativar a função HDMI CEC.
– Stand-by Automático* - Liga/desliga automaticamente
os dispositivos ligados por HDMI CEC.
– HDMI ARC* - Envia sinal de áudio de uma emissão terrestre/satélite por
HDMI para o recetor AV, sem usar nenhuns cabos de áudio adicionais.
Esta função só se encontra disponível na saída HDMI 2 output.
* - HDMI CEC tem de ser suportado pelo dispositivo ligado.
HDMI EDID - transmite as capacidades do televisor (resolução,
suporte de áudio, etc.) diretamente para os dispositivos ligados
via HDMI. Este item permite-lhe saltar entre os modos da
entrada HDMI selecionada, entre o modo HDMI e HDMI2.0.
– Standard - recomendado se o televisor estiver ligado a um
dispositivo com saída HDMI 1.4 ou menor, por exemplo um
leitor de Blu-Ray Full HD, leitor de DVD ou consola de jogos.
– Melhorado - recomendado quando o televisor estiver
ligado a um dispositivo com saída HDMI 2.0, por exemplo,
um leitor de Blu-ray 4K ou um PC moderno.
Estado do LED - Permite ao utilizador LIGAR ou DESLIGAR
o indicador luminoso do LED quando o televisor estiver em
funcionamento. (Quando esta opção for DESLIGADA, o indicador
luminoso do LED irá piscar quando o telecomando for usado).
HbbTV - Permite ao utilizador ligar/desligar o HbbTV. Para
usar o HbbTV, o televisor deve estar ligado à Internet e o
canal a ser visto deve suportar o serviço de HbbTV.
Info sobre a Versão - Apresenta a versão do software do televisor.
AQUOS NET+
O AQUOS NET+ dá-lhe a oportunidade de desfrutar de uma variedade de
aplicações ou de navegar pela Internet no seu televisor LCD AQUOS. Para
aceder ao Menu AQUOS NET+ em qualquer momento, carregue no botão
NET+ no telecomando ou selecione do Mais apps.
NOTA: Por favor, aguarde enquanto o televisor se liga à rede WiFi. Pode demorar alguns minutos depois de ligar o televisor.
Navegue o menu usando os botões de navegação ▲/▼/◄/►. Para
confirmar o item que deseja reproduzir/ver, carregue no botão [OK]. Para
voltar atrás "um passo", carregue no botão [Menu] e para aceder a funções
adicionais, use os botões coloridos. Para sair do AQUOS NET+, carregue no
botão [EXIT].
Início - Ecrã inicial com filmes recomendados
e aplicações abertas recentemente
Todos os - Abre uma lista de aplicações disponíveis
Filmes - Abre uma lista de filmes disponíveis
Programas de TV - Abre uma lista de programas de TV disponíveis
Música - Abre uma lista de músicas e vídeos de músicas disponíveis
Jogos - Lista de jogos e apps relacionadas com jogos.
Esportes - Lista de aplicações relacionadas com desporto.
Notícias - Lista de apps de notícias.
Pesquisar - pesquisa de app através do nome ou parte do nome.
Favoritos - Ao adicionar apps à lista "Favoritos", poderá aceder
rapidamente às suas apps favoritas. Para adicionar uma app à lista, basta
destacar qualquer app e carregar no botão verde. Esta passará a figurar na
lista "Favoritos". Para remover alguma app indesejada da lista "Favoritos",
tem de destacar a app que deseja eliminar e carregar no botão VERDE.
Configurações - No menu das definições pode alterar o
idioma do portal Aquos NET+, definir um filtro para aplicações
específico para a língua selecionada e repor todas as
definições do utilizador com as definições predefinidas.
REPOR AS DEFINIÇÕES DO UTILIZADOR: Se desejar repor totalmente todas
as definições do utilizador no AQUOS NET+, primeiro tem de entrar no menu
de Definições do portal e selecionar "Repor portal". Selecione SIM com o cursor
e carregue no OK no telecomando para confirmar a reposição das definições.
NOTA: Para ir de encontro às exigências dos consumidores, estamos a
melhorar os nossos produtos. Como resultado dos nossos esforços, serão
continuamente adicionadas novas aplicações ao AQUOS NET+. As aplicações
e o conteúdo do AQUOS NET+ podem ser alterados sem aviso prévio. Algumas
das funções e conteúdos podem não se encontrar disponíveis no seu país.
Guida de TV de 7 dias
O Guia de TV encontra-se disponível no modo de TV Digital. Fornece
informação sobre os programas que irão dar (onde suportado pelo canal
Digital). Pode ver a hora de início de fim de todos os programas e de todos
os canais nos próximos 7 dias e definir lembretes.
1. Carregue em [GUIA DE TV]. O Guia de TV de 7 dias seguinte aparecerá.
2.
Navegue no menu usando ▲/▼/◄/►.
Agora pode:
Gravar canais e programas de televisão selecionados carregando no
botão VERMELHO.*
Defina um lembrete carregando no VERDE.
Veja um dia anterior carregando no AMARELO.
Veja o dia seguinte carregando no AZUL.
[INFO] apresenta informação detalhada sobre o post selecionado
3.
Carregue em [SAIR] para sair do Guia de TV de 7 dias.
* - apenas em modelos com função de gravação
51
Gravação USB - Modo Digital*
Dentro deste televisor existe uma unidade de gravação de USB. Esta função
encontra-se disponível no Modo Digital quando usada em conjunto com
um dispositivo de memória USB ou um disco rígido USB. Os benefícios
disto são os seguintes:
• Pausa televisão em direto e depois volta a reproduzir, avança rapidamente ou retrocede (até ao direto).
• Gravação de um botão, se decidir que quer gravar o programa atual.
• Programação da gravação fácil a partir do Guia de TV de 7 dias.
Devido à natureza do produto, é necessário usar um dispositivo de
memória USB de grande velocidade (como o televisor lê e grava no
dispositivo de memória em simultâneo, alguns dispositivos podem não
ser adequados).
Especificação mínima - Dispositivo de Memória USB
– Velocidade de Leitura - 20 Mb/s (Megabit Por Segundo)
– Velocidade de Gravação - 6 Mb/s (Megabit Por Segundo)
Pausar televisão ao vivo (Time Shift)*
É muito fácil fazer uma pausa na televisão em direto.
• Carregue no botão reproduzir/pausar e a televisão fará uma pausa. O
conteúdo do direto será gravado. Para retomar, carregue novamente no
botão reproduzir/pausar.
• Carregue no avançar rápido para avançar na gravação (por ex., para
saltar os anúncios).
• Carregue no retroceder rápido para voltar atrás na gravação (por ex., se
avançou demais).
DICA: Quando colocar o televisor em stand-by, ou alterar o
canal, a memória do Time Shift é apagada. Para reiniciar o
time shift, terá de carregar no botão reproduzir/pausar.
fazer, precisa de carregar no botão [REC].
DICA: Este televisor contém um sintonizador de televisão,
pelo que só pode gravar o canal que estiver a ver, ou gravar
um canal enquanto o televisor está em modo stand-by.
NOTA: A função de gravação de USB encontra-se disponível apenas no modo
de televisão digital. Devido a leis de copyright e a cópias/gravações ilegais,
não é possível gravar para/de qualquer outra fonte de entrada/saída.
* - apenas para dispositivos com função de PVR incorporada
MHL
Entrada MHL (HDMI 3) - MHL é uma solução com fios que lhe
permite aceder a conteúdos de média do seu telefone ou tablet
no ecrã grande com a mais elevada qualidade Ao ligar um cabo
MHL (vendido separadamente) do seu dispositivo móvel ao seu
televisor, pode reproduzir todos os seus filmes, jogos e fotografias
diretamente no televisor. O MHL limita-se a espelhar o ecrã do seu
dispositivo móvel, em que todas as aplicações funcionam, sendo
que enquanto estiver ligado irá também carregar o dispositivo.
Gravação de um botão
Em qualquer altura pode decidir gravar o canal atual que está a ver. Para o
Ficha do produto
Marca
SHARP
LC-43CUG8052E
LC-43CUG8062E
LC-49CUG8052E
LC-49CUG8062E
LC-55CUG8052E
LC-55CUG8062E
LC-65CUG8052E
LC-65CUG8062E
A
A
A
A+
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
65" / 164cm
Modo ligado consumo de energia
69,0 W
89,0 W
110,0 W
118,0 W
Consumo energético anual*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
172 kWh
Consumo energético em stand-by**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
Modelo
Classe de Eficiência Energética
Tamanho visível do ecrã (diagonal)
Consumo energético em modo desligado
Resolução do ecrã
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Consumo energético de XYZ kWh por ano, baseado no consumo energético do televisor em funcionamento 4 horas por dia durante 365 dias. O
consumo energético atual dependerá do modo como o televisor for usado.
** - quando o televisor é desligado com o telecomando e nenhuma função se encontra ativa
SD Card reader
USB Input
RF Input - ( Analog /Digital)
Sat. Input
CI Card Input
Mini SCART Input
Mini AV - Composite/CVBS Video In. + R/L
Audio in. for Composite/CVBS & Component/YPbPr
Mini Component/YPbPr Input
Optical Audio output
3.5 mm headphones output
RJ 45
LC-43CUG8052E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-43CUG8062E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-49CUG8052E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-49CUG8062E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-55CUG8052E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-55CUG8062E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-65CUG8052E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-65CUG8062E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
Model
TUNER
HDMI Input
W ‫ | المواصفات الفنية | مشخصات‬Spécification
Technical specification | ‫فىى‬
technique | Технические спецификации | Especificação técnica
Wireless
4K
RESOLUTION
ACE PRO
U LT R A
Connection
400
H.265
HEVC
53
Model | ‫ | موديل | مدل‬Modèle | Модель | Modelo
LC-43CUG8052E
LC-43CUG8062E
LC-49CUG8052E
LC-49CUG8062E
LC-55CUG8052E
LC-55CUG8062E
LC-65CUG8052E
LC-65CUG8062E
Audio power | ‫ | قوة الصوت | قدرت صدا‬Puissance audio | Мощность звука | Potência de áudio
2 x 10W
2 x 10W + 15W Subwoofer
Voltage | ‫ | الجهد | ولتاژ‬Tension | Напряжение | Voltagem
AC 220V~240V; 50Hz;
Power consumption | ‫| استهالك الطاقة | استخدام برق‬Consommation d'énergie | Энергопотребление | Consumo energético
(Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI | ‫یداصتقا تیعضو‬/‫یسایق تیعضو‬/‫رثکا دح تیعضو‬/‫هدامآ تیعضو‬/ ‫يداصتقالا عضولا | لاس‬/‫يسايقلا عضولا‬/
‫ىصقألا عضولا‬/‫دادعتسالا عضو‬/‫( | ةنسلا‬Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); IEE | (в режиме экономии/стандартном/максимальное/ожидания/
годовое); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI
69/95/115/
<0,5W / 101kWh; A
89/115/140/
<0,5W / 130kWh; A
110/145/180
<0,5W / 161kWh; A
118/155/180/
<0,5W / 172kWh; A+
3840 x 2160
3840 x 2160
3840 x 2160
3840 x 2160
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
65" / 164cm
300 cd/m²
300 cd/m²
300 cd/m²
350 cd/m²
966 mm
184 mm
596 mm
43" / 109cm
VESA: 200 × 300
7,9kg
1103mm
67 mm
230 mm
571mm
683 mm
1462mm
87 mm
280 mm
901 mm
65" / 164cm
VESA: 600 × 300
20,2kg
849 mm
49" / 123cm
VESA: 600 × 300
11,2kg
1242 mm
83 mm
230 mm
645 mm
765 mm
84 mm
55" / 139cm
VESA: 600 × 300
15,7kg
724 mm
Stand Installation
‫نصب بردار‬
‫تثبيت الحامل‬
Installation du support
Монтаж стенда
Instalação do Suporte
3
4
R
1
2
4x
L
English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross
head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly
ensure the TV is placed on a soft flat surface with the LCD screen
facing downwards.
Y ‫ كار به پيچ‬:‫العرب َّية‬
‫گوشىى برای وصل شدن پايه باردار به تلويزيون نياز خواهد داشت تا‬
َِ َ
‫جلوگرىی كنند؛ اطمينان حاصل‬
‫از آسيب ديدن صفحه تلويزيون در هنگام جمع آوری‬
‫كنيد كه تلويزيون روی يک سطح صاف و نرم قرار داده شده و صفحه نمايش آن به‬
‫سمت‬
‫پايںى است‬
‫ لتجنب‬.‫صليىى الرأس لتجميع قاعدة الحامل إىل التلفزيون‬
‫مفك‬
‫إىل‬
‫ستحتاج‬
:‫فارىس‬
m
‫إلحاق‬
‫ تأكد من وضع التلفزيون عىل سطح مستو‬،‫الرصر بشاشه التلفزيون أثناء التجميع‬
*
.‫ناعم وشاشته تتجه لالسفل‬
Français : Pour monter le support sur la TV, un tournevis pour vis
cruciforme sera nécessaire. Pour éviter d'endommager l'écran TV
pendant le montage, s'assurer que la TV est placée sur une surface
plate, douce, avec l'écran LCD dirigé vers le bas.
Русский: Для подсоединения опорных ножек ТВ вам понадобится
отвертка с крестовой головкой. Во избежание повреждения
экрана убедитесь, что ТВ расположен экраном вниз на мягкой
ровной поверхности.
Português: Para montar o suporte da base do televisor necessitará
de uma chave de fendas em cruz. Para evitar danos no ecrã do
televisor enquanto estiver a montar, certifique-se de que o televisor
se encontra colocado numa superfície suave e lisa, com o ecrã LCD
voltado para baixo.
55
W
Compatible files in USB Mode | USB ‫ | پرونده های سازگار در وضعيت يو اس ‘ىى‬USB ‫التسلسىل العام‬
‫| الملفات المتوافقة ;ىڡ وضع الناقل‬
;
Fichiers compatibles en mode USB | Совместимые файлы в режиме USB | Ficheiros compatíveis no Modo
USB
Media |
‫ماده مورد نمايش‬
| ‫المادة المعروضة‬
| Média |
Носитель
| Media
Movie | Film |
‫ | فيلم | فيلم‬Film |
Фильмы | Filme
‫دقت‬
;
( | ‫ رمز گذاری كودک‬Resolution | ‫روشناىى‬
W ; ‫الرى‬
Codec | ‫مرى كوديك‬
W ; ‫ | دقة‬Résolution |
| ‫التبيںى‬
| Codec | Кодек | Codec
Разрешение | Resolução
Audio
| ‫صدای | صوت‬
| Musique |
Музыка | Música
Media
| Débit | Передачи
данных | Taxa de Dado
File Ext.
| ‫امتداد پرونده | امتداد الملف‬
| Extension de fichier |
Файловое расширение
| Ext. do Ficheiro
1080Px2@30fps
1080P@60fps
80Mbps
.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG,.ts, .trp,
.tp, .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .avi,
.mkv, .asf
MPEG4
1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps
.MPG, .MPEG, .mp4, .mov,
.3gpp, .3gp, .avi
DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x,
DivX 6, XviD
1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps
.divx, .mp4, .mov, .avi, .mkv, .asf
H.263
1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps
.mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .av,
.mkv
H.264
3840x2160@30fps
1080P@60fps
135Mbps
.flv, .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .ts,
.trp, .tp, .asf, .wmv, .avi, .mkv
Motion JPEG
720P@30fps
1080P@30fps
10Mbps
.avi, .3gpp, .3gp, .mp4, .mov,
.mkv, .asf
20Mbps
.mkv, .webm
HEVC
4K2K@60fps
100Mbps
.mp4, .mov, .mkv, .ts, .trp, .tp
VP9
4K2K@30fps
100Mbps
.mkv, .webm
Codec
Sample rate
| ‫| نرخ نمونه | معدل العينات‬
Fréquence d'échantillonnage
| Интервал выборки |
Taxa de Amostra
Data Rate
File Ext.
MPEG1/2 Layer1, 2, 3
16KHz ~ 48KHz
32Kbps ~ 320Kbps
.mp3, .avi, .as, .divx, .mkv,
.ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG, .wav
AC3
32KHz, 44.1KHz,
48KHz
32Kbps ~ 640Kbps
.ac3, .avi, .mkv, .divx, .3gpp,
.3gp, .mp4, .mov, m4a, .ts, .trp,
.tp, .DAT, .VOB, .MPG, .MPEG,
.rm, .rmvb
EAC3
32KHz, 44.1KHz,
48KHz
32Kbps ~ 6Mbps
.ec3, .3gpp, .3gp, .mp4, .mov,
m4a, .ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG
AAC, HEAAC
8KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
.aac, .avi, .mkv, .divx, .3gpp,
.3gp, .mp4, .mov, m4a, .ts, .trp,
.tp, .DAT, .VOB, .MPG, .MPEG, .flv,
.rm, .rmvb
WMA
8KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
Up to 48KHz
DTS
Up to 48KHz
File | ‫ | رمزگذاری | الملف‬Fichier
| Файловое | Ficheiro
W ; ‫روشناىى | دقة‬
Resolution | ‫التبيںى‬
‫ | دقت‬Résolution
;
| Разрешение | Resolução
PNG
BMP
MPO
.wma, .wmv, .asf, .avi, .mkv
.mkv, .webm, .3gpp, .3gp, .mp4,
.mov, m4a, .ogg
VORBIS
JPEG
Photo
| ‫| تصوير | صورة‬
Photo | Фото
| Foto
‫نرخ داده ها | معدل البيانات‬
MPEG1/2
VP8
Media
Data Rate |
< 1.5Mbps
15360x8640, (1920x8 x 1080x8)
Base-line
1024x768
Progressive
9600x6400
Non-interlace
1200x800
Interlace
9600x6400
.ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG, .mkv)
File Ext.
.jpg/.jpeg
.png
.bmp
15360x8640, (1920x8 x 1080x8)
Base-line
1024x768
Progressive
.mpo
SHA/MAN/0330
UMC Poland sp. z o.o.
Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice,
Poland
Assembled in Europe
www.sharp.eu/av
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising