Sharp | A49UI8762ES41M | Operation Manual | Sharp LC-49UI8762ES Flagship Ultra HD 4K HDR Smart TV Operation Manual

Sharp LC-49UI8762ES Flagship Ultra HD 4K HDR  Smart TV Operation Manual
User manual
LC-43UI8652E
LC-49UI8652E
LC-55UI8652E
EN
PL
LC-43UI8762ES
LC-49UI8762ES
LC-55UI8762ES
CZ
SK
LC-43UI8872ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8872ES
HU
RO
BG
HR
SR
SL
EL
2
3
1
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
NET+
6
7
9
8
TV
GUIDE
0
TV
10
12
15
FAV
11
VOL
CH
14
INFO
16
13
17
18
MENU
OK
BACK
20
EXIT
19
22
23
DVD MENU
21
REC
26
24
27
DVD SETUP
REC
LIST
25
A-B
29
ANGLE
REPEAT
GOTO
28
EN
Important safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Please, read these safety instructions and respect
the following warnings before the appliance is
operated:
In order to prevent fire always
keep candles and other open
flames away from this product.
• Television sets with 43”size screens or more must be lifted and carried by
at least two people.
• This TV does not contain any parts which could be repaired by the user.
In case of a fault, contact the manufacturer or the authorised service
agent. Contact with certain parts inside the TV might endanger your life.
The guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by
unauthorized third parties.
• Do not remove the rear part of the appliance.
• This appliance is designed for the receiving and reproduction of video
and sound signals. Any other use is strictly forbidden.
• To disconnect the TV from mains please unplug the mains plug from the
mains socket.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• The ideal distance to watch TV is approximately five times longer than
the diagonal of the screen. Reflections on the screen from other light
sources can make the quality of the picture worse.
• Ensure the TV has sufficient ventilation and is not close to other appliances and other pieces of furniture.
• Ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient
ventilation.
• Ensure that the ventilation openings are clear of items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
• The TV set is designed to be used in a moderate climate.
• Do not expose the TV to dripping or splashing liquid.
• The TV set is designed exclusively for operation in a dry place. When
using the TV outside, please, make sure it is protected against moisture
(rain, splashing water). Never expose to moisture.
• Do not place any objects, containers filled with liquids, such as vases,
etc. on the TV. These containers might get pushed over, which would
endanger electric safety. Place the TV exclusively on flat and stable
surfaces. Do not place any objects such as newspaper or blankets, etc.
on or under the TV.
• Make sure the appliance does not stand on any power cables as they
might get damaged. Mobile phones and other devices such as WLAN
adapters, monitoring cameras with wireless signal transmission, etc.
might cause electromagnetic interference and they should not be
placed near the appliance.
• Do not place the appliance near heating elements or in a place with
direct sunlight as it has a negative effect on cooling of the appliance.
Heat storage is dangerous and it can seriously reduce the lifetime of the
appliance. In order to ensure the safety, ask a qualified person to remove
the dirt from the appliance.
• Try to prevent damage to the mains cable or mains adapter. The appliance can only be connected with the supplied mains cable/ adapter.
• Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains or aerial
wiring is struck by lightening the appliance might get damaged, even if
it is turned off. You should disconnect all the cables and connectors of
the appliance before a storm.
• To clean the screen of the appliance use only a damp and soft cloth. Use
only clean water, never detergents and in no case use solvents.
• Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it falling when
pushed.
• WARNING - Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries,
particularly to children, can be avoided by taking simple precautions
such as:
• Use cabinets or stands recommended by the manufacturer of the
television set.
• Only use furniture that can safely support the television set.
• Ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting
furniture.
• Not place the television set on tall furniture (for example, cupboards or
bookcases) without anchoring both the furniture and the television set
to a suitable support.
• Not place the television set on cloth or other materials that may be
located between the television set and supporting furniture.
• Educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the
television set or its controls.
• Ensure that children do not climb or hang onto the TV.
• If your existing television set is being retained and relocated, the same
considerations as above should be applied.
• The instructions shown below are a safer way to set up the TV, by fixing it
to the wall and will avoid the possibility of it falling forwards and causing
injury and damage.
• For this type of installation you will need a fastening cord
A) Using one/both of the top wall-mounting holes and screws (the
screws are already supplied in the wall mounting holes) fasten one end
of the fastening chord/s to the TV.
B) Secure the other end of the fastening chord/s to your wall.
• The software on your TV and the OSD layout can be changed without
notice.
• Note: In case of electrostatic discharge (ESD) the apparatus may show
incorrect function. In such case, switch the TV off and back on. The TV
will work normally.
Warning:
• Do not use TV set directly after unpacking. Wait until TV warms up to the
room temperature before using it.
• Never connect any external devices to a live appliance. Switch off not
only the TV but also the devices which are being connected! Plug the
TV plug into the wall socket after connecting any external devices and
the aerial!
• Always make sure there is free access to the TV mains plug.
• The appliance is not designed for a use in a workplace fitted with
monitors.
• The systematic use of headphones at high volume might lead to irreversible hearing damage.
• Ensure environmental disposal of this appliance and any components
including batteries. When in doubt, please, contact your local authority
for details of recycling.
• While installing the appliance, do not forget that furniture surfaces are
treated with various varnishes, plastics, etc. or they might be polished.
The chemicals contained in these products might have a reaction with
the TV stand. This could result in bits of the material sticking to the furniture surface, which are difficult to remove, if not impossible.
• The screen of your TV has been produced under top quality conditions
and was checked in detail for faulty pixels several times. Due to the technological properties of the manufacturing process, it is not possible to
eliminate the existence of a small number of faulty points on the screen
(even with maximum care while in production). These faulty pixels are
5
•
•
•
•
•
not considered faults in terms of guarantee conditions, if their extent is
not greater than the boundaries defined by DIN norm.
The manufacturer cannot be held responsible, or be liable, for customer
service-related issues related to the third party content or services. Any
questions, comments or service-related inquiries relating to the third
party content or service should be made directly to the applicable
content or service provider.
There are a variety of reasons you may be unable to access content or
services from the device unrelated to the device itself, including, but not
limited to, power failure, the Internet connection, or failure to configure
your device correctly. Universal Media Corporation, its directors, officers,
employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you
or any third party with respect to such failures or maintenance outages,
regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
All third party content or services accessible via this device is provided to
you on an “as-is” and “as available” basis and Universal Media Corporation
and its affiliates make no warranty or representation of any kind to you,
either express or implied, including, without limitation, any warranties
of merchantability, non-infringement, fitness for a particular purpose
or any warranties of suitability, availability, accuracy, completeness, security, title, usefulness, lack of negligence or error-free or uninterrupted
operation or use of the content or services provided to you or that the
content or services will meet your requirements or expectations.
‘Universal Media Corporation’ is not an agent of and assumes no
responsibility for the acts or omissions of third party content or service
providers, nor any aspect of the content or service related to such third
party providers.
In no event will ‘Universal Media Corporation’ and/or its affiliates be
liable to you or any third party for any direct, indirect, special, incidental,
punitive, consequential or other damages, whether the theory of liability
is based on contract, tort, negligence, breach of warranty, strict liability
or otherwise and whether or not Universal Media Corporation and/or its
affiliates have been advised of the possibility of such damages.
Important information regarding use of video
games, computers, captions and other fixed image
displays.
• The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow image “ on the LCD screen (this is sometimes incorrectly
referred to as “burnout to the screen“). This shadow image is then permanently visible on the screen in the background. It is irreversible damage.
You can avoid such a damage by following instructions below:
• Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.
• Do not display the fixed image for a long period of time. Avoid displaying of:
» Teletext time and charts,
» TV/DVD menu, e.g. DVD contents,
» In the„Pause“ mode (hold): Do not use this mode for a long time,
e.g. while watching a DVD or a video.
» Turn off the appliance if you are not using it.
Batteries
• Observe the correct polarity when inserting the batteries.
• Do not expose batteries to high temperatures and
do not place them on locations where the temperature might increase quickly, e.g. near the fire or on
the direct sunshine.
• Do not expose batteries to excessive radiant heat,
do not throw them into the fire, do not disassemble
them and do not try to recharge un-rechargeable
Cd
batteries. They could leak or explode.
» Never use different batteries together or mix
new and old ones.
» Dispose of batteries in an environmentally friendly way.
» Most of the EU countries regulate the disposal of batteries by law.
Disposal
• Do not dispose of this TV as unsorted municipal waste.
Return it to a designated collection point for the recycling
of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources
and protect the environment. Contact your retailer or local
authorities for more information.
CE Statement:
• Hereby, UMC Poland Sp. z o.o. declares that this LED TV is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of RED
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link: https://www.sharpconsumer.eu/
documents-of-conformity/
Trademarks
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing, LLC in the United States and other countries.
• The "DIGITALEUROPE UHD Display" logo is a trademark of DIGITALEUROPE.
• The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project.
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks. DTS Studio Sound is a
trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• YouTube and the YouTube logo are trademarks of Google Inc
• The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast and Miracast are trademarks of Wi-Fi Alliance
• DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
andKardon
the MHL
logo are a trademark,
trademark
or
• MHL
Harman
is trademark
of HARMANregistered
International
Industries,
service mark ofregistered
MHL, LLCin
inthe
theUnited
UnitedStates
Statesand/or
and /orother
othercountries.
countries.
Incorporated,
• The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned
by Bluetooth SIG,. Inc.
EN
scroll ▲/▼/◄/► buttons. To exit this menu at anytime, press [EXIT]
button.
What is included in the box
7.
Please set desired settings in First Time Installation screen.
STEP 1 - Set the TV Menu language.
STEP 2 - set your country
STEP 3 - Set type of network connection. If you wish to skip this step
and connect TV to network later, please choose Skip Network Setting
STEP 4 - Select the location of TV. For home use, please select Home.
For shop demonstration mode, set Store.
STEP 5 - choose if your TV has stand, or if it is mounted on the wall. TV
will set optimal audio settings for selected option.
STEP 6 - choose input source which you want to use. If you have
connected RF cable directly to TV, choose DTV. If you have satellite
directly connected to your TV, choose DVB-S*. In case you are using
set-top-box, please pick correct input to which it is connected.
8.
If you selected in last step DTV or DVB-S2, you will be asked if you
want to tune channels. If you choose “No”, you can tune channels later
from SETTINGS/CHANNEL menu. If you choose “Yes”, tuning menu
will appear.
Digital TV (DTV) tuning: In DVB Antenna, please choose which type
of signal you have. Terrestrial (DVB-T) or Cable (DVB-C). Then enter
Auto tuning and set your desired settings. Again choose Auto tuning
to start tuning of channels.
Satellite (DVB-S2) tuning: Enter Auto Tuning and enter Satellite. Here
you can choose between the various satellites. Select satellite which
you wish to tune by pressing OK button on remote control. Then
return to previous menu by pressing BACK button on your remote
control and choose Auto tuning to start tuning of channels.
Supply of this TV includes following parts:
•
1x TV
•
1x RF cable
•
1x Remote control
•
1x TV stand installation packet
•
2x AAA batteries
•
1x User guide
•
1x mini component adapter
cable
•
1x mini composite adapter
cable
•
1x mini SCART adapter cable
Attaching the Stand
Please follow the instructions on last page of this user manual.
Wall mounting the TV
1.
Remove the four screws that are supplied in the wall mounting holes.
2.
The wall mount can now be easily attached to the mounting holes on
the rear of the TV.
3.
Install the wall mounting bracket to the television as advised by the
bracket manufacturer.
Getting started - initial set up
1.
Using the RF cable supplied, connect the TV to the TV Aerial wall
socket.
2.
For connecting to the Internet with a wired connection connect a
Cat 5/Ethernet cable (not included) from the TV to your broadband
modem/router.
3.
Insert the batteries supplied into the Remote control.
4.
Connect the power cable to the Electrical outlet.
5.
Usually the TV is supplied with a pre-paired remote control. If the
TV does not respond to remote control commands, follow the
instructions below.
Pairing the remote control:
a) If the TV turns on automatically and the "First Time Installation"
window appears on the screen, press and hold for a few seconds blue
and yellow buttons on the Remote control. The power indicator will
blink 5 times, that would confirm the pairing of TV and remote control
is completed.
b) If the TV does not automatically turn on:
– you need to power it on by pressing of standby key located on the
TV (not the remote control).
After TV started up, press once again a standby button, then "pairing
menu" will appear.
Scroll the cursor down using the buttons CH+/CH-, to select "Pair
again", and confirm it by pressing standby button one more time.
Simultaneously press and hold for a few seconds blue and yellow
buttons on the Remote control. The power indicator will blink 5
times, this confirming the pairing of the TV and the remote control
completed.
Now proceed with next steps to configuring the TV.
6.
You will be now welcomed with the First Time Installation screen.
If it does not appear, on the remote control, please press [MENU] then
8-8-8-8 and the menu will appear.
If you wish to make changes to any of the default settings, use the
NOTE: To shorten tuning time of satellite channels, some countries
have preinstalled channel list for most popular satellite in that region.
If this is the case for your selected country, you will be asked if you
wish to load preinstalled channel list. If you choose “Yes”, satellite
channel list will be imported to your TV within few seconds.
TIP: If you are missing channels, the reason for this is likely to be signal
strength, you should consider connecting signal booster and re-tuning the TV.
Remote control
Radio controlled remote control - No more aiming in the TV direction!
Refer to remote control picture on the second page of this user
manual.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
STANDBY – Switch on TV when in standby or vice versa.
NETFLIX – Displays NETFLIX menu.
MUTE – Mute the sound or vice versa.
0 – 9 – to select a TV channel directly.
YouTube – Displays YouTube application.
NET+ – Displays AQUOS NET+ menu.
SOURCE – To display the input/source menu.
TV GUIDE – Opens the 7 Day TV Guide (Digital mode).
– To return to the previous channel viewed.
DTV – Switch to digital TV source.
VOL ▲/▼ – To increase/decrease the sound level.
FAV – To display favourites menu.
INFO – Press once for now/next channel information. Press twice for
programme information about current programme.
CH ▲/▼ – To increase or decrease the channel being watched.
SUBTITLE – To switch the dialogue at the bottom of the screen (on/
off ).
TELETEXT – Teletext mode - To enter Teletext
MENU – To display OSD menu.
BACK – Back to previous menu.
EXIT – To exit all menus.
(▲/▼/◄/►/ OK) – Allows you to navigate the on-screen menus
and adjust the system settings to your preference. Press▲to change
picture mode during watching TV. Press▼to change sound mode
during watching TV.
7
21.
– To play in fast rewind mode.
22.
– To play in fast forward mode.
23.
– To play/pause
24. Rec1 – PVR Record
25.
– To restart the current chapter
26.
– To advance forward to the next chapter
27.
– To stop the playback
28. Rec List1– Opens the list of recordings.
29. COLOUR BUTTONS – Additional teletext and OSD functions
1
- available only with PVR function
Sat In
Satellite Input
Digital Optical Audio Out
Digital optical output
RJ 45
Ethernet
HEADPHONES
3.5mm Headphone output
D-link
service input only
TV buttons
Vol+ Volume up and menu right
TV Menu navigation
Vol- Volume down and menu left
CH+ Programme/Channel up and menu up
CH- Programme/Channel down and menu down
MENU Displays Menu/OSD
To access this menu, press [MENU] button on the remote control. To enter
a menu press [OK]. If you wish to make changes to any of the default
settings, use the scroll (▲/▼/◄/►) buttons. To confirm any settings press
[OK] button. To exit this menu at anytime, press [EXIT] button.
SOURCE Displays the input source menu
STANDBY Standby Power On/Off
Choosing Mode Input/Source
To switch between the different input/connections.
a) Using the buttons on the remote control:
1. Press [SOURCE/ ] - The source menu will appear.
2. Press [◄] or [►] to select the input you require.
3. Press [OK].
b) Using the buttons* on the Television:
1. Press [SOURCE].
2. Scroll up/down using VOL+ /VOL- buttons to the input/source you
require.
3. Press [SOURCE] to change input/source to the one selected.
Connections
Please see the table for connector types for
different models available on the page 96.
68.
USB
USB 2.0 input 1, 2; USB 3.0 input 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
HDMI2.0-Input 1, 2, 3
SD Card reader
SD Card Input
Mini AV
Video Input & Component/Video audio input
Mini YPbPr
Mini Component HD Input
Mini SCART
Mini SCART-Input
CI Card IN
CI input
RF In
RF/TV Aerial Input
Netflix
World’s leading Internet television network. It is offering thousands
of movies and TV shows, including original series, documentaries and
feature films. Members can play, pause and resume watching, all without
commercials or commitments. You can log in to this application with your
existing Netflix account. If you do not have Netflix account yet, you can
register via this app or via official Netflix website.
YouTube
Videosharing app allows you to discover and watch originally-created
videos.
NOTE: For Youtube app to work, it is required to have set up correct date
and time in TV. For more information about setting up date/time in TV,
please refer to the TIME menu chapter of this user guide. Please ensure
that your network is not blocking access to YouTube and the speed of
your internet connection is fast enough for viewing YouTube content.
More Apps
Contains the most commonly used apps for quick and easy access.
AQUOS NET+ - Opens the Sharp SMART portal.
Weather - Weather forecasting app AccuWeather.
Browser - Application for accessing websites via
the internet. Navigation in the browser:
– CH+ - scroll page up
– CH- - scroll page down
– Red Button - show/hide browser menu bar
– Yellow Button - Zoom in
– Blue Button - Zoom out
Sources
From this menu, you can switch your TV input signal to different source/
connected device.
EN
Media
USB - Multimedia mode offers the playback of various
content saved on a USB Memory Stick. The content will be
divided into various file types: Photo, Music and Movie.
The ‘File Option’ will show and allow you to play all types of supported
content.
1. You can navigate through the menu using the scroll ▲/▼/◄/►
buttons. To confirm the item you wish to play/view press [OK] button.
2.
While viewing content you can control the playback modes using the
remote control buttons or by bringing up the playback navigation
menu and selecting on-screen buttons ▲/▼/◄/► and [OK]
NOTE: USB extension cables are not recommended as
they can cause a reduction in picture/audio quality and
stoppages during play back of USB content.
Miracast* - Allows you to view content from your smart phone or
tablet on the TV screen. Miracast is formed using Wi-Fi Direct, so access
to a Wi-Fi network is not needed. You can share content from your
smartphone or tablet based on Android 4.4 and newer system.
Media Server - Automatically searches for digital media servers
(DMS) connected to your home network and enables the
playback and rendering of content from media servers
* - This function is only available on selected smartphones and notebooks.
PICTURE
Picture Mode - Choose from the following presets.
– Standard - Default settings
– Movie - Set to be lighter in colour and less bright.
– Personal - Lets you manually alter all the settings.
– Eco - Consume 15% less energy.
– Dynamic - Recommended settings for fast moving pictures.
Contrast - Switch the balance between black and white.
Brightness - Increase or decrease the brightness of the picture.
Colour - Increases the colour from black and white.
Sharpness - Increase or decrease the sharpness of the picture.
Colour Temperature - Choose from the following presets.
– Normal - Default settings.
– Warm - Increases red within the picture.
– Cold - Increases blue within the picture.
Aspect Ratio - Picture format varies depending on the channel/broadcast.
There are a number of different options to best meet your needs.
– Auto - Automatically displays the best picture format.
So the picture is in the correct position. May have
black lines at the top/bottom and/or sides.
– 4:3 - Displays the 4:3 picture in its original size.
Side bars are shown to fill the 16:9 screen.
– 16:9 - Fills the screen with a regular 16:9 signal.
– Zoom 1/2 - The picture is the correct proportion
but zoomed in to fill the screen.
– Dot by Dot (HDMI) - Will display the picture in its
original resolution without any change.
– Full Screen - Stretch signal to fill the screen.
Expert Settings
– Noise Reduction - Filters and reduces the
noise (interference) of the picture.
– Active Contrast - Automatically optimises the ‘backlight’ and
‘contrast’ of the picture according to the brightness of the screen.
– Backlight - Adjust the screen's brightness by increasing/
decreasing the panel's backlighting.
– Gamma - Adjust the tones between the bright
and dark parts of the picture.
– Red - Adjust red tone of the picture
– Green - Adjust green tone of the picture
– Blue - Adjust blue tone of the picture
– Motion Enhancement - Makes picture movement and
movement of objects in the picture smoother. Use Motion
Enhancement to view fast-action video more clearly.
– CMS Hue - This is a standard to adjust the colour
either more reddish or more bluish in tone.
– CMS Value - A higher value makes the image brighter.
A lower value makes the image darker.
– CMS Saturation - Increases or decreases the
saturation of a selected colour.
SOUND
Sound Mode - Choose from the following presets
– Standard - Default settings
– Music - Emphasises music over voices
– Movie - Provides live and full sound for movies
– Personal - Selects your personal sound settings
– Sports - Emphasises sound for sports
Equalizer - Adjusts the volume of different sound
frequencies. The equalizer sound levels can only be adjusted
when the sound mode ‘Personal’ is selected.
Headphones
– HP+TV - option to play sound from TV speakers
and headphones simultaneously.
– Volume - adjust volume for headphones.
Balance - To switch the sound between the left and right speakers.
Auto Volume Level (AVL) - When ‘on’ is selected, the volume
will stay at a constant level regardless of input/source.
DTS TruSurround - Allows you to turn surround sound effect ON or OFF.
Digital Output - This is the digital Audio output.
Choose from the following options:
– Off - Off
– Auto - Selects the best settings automatically
– PCM - Select this option if you are connecting to a Stereo
Hi-fi via digital cable (Pulse-code modulation (PCM) is
a digital representation of an analogue signal).
Audio Description - Additional sound track for visually impaired.
Available only on selected DTV shows.
AD Volume - to adjust volume of Audio Description sound track
AudioTrack - allows you to choose different audio/
language for Digital TV or media.
Audio Delay (ms) - Enables the user to adjust sound
setting to sync picture and audio for TV speakers.
SPDIF Delay (ms) - Enables the user to adjust sound setting to sync picture
and audio for external speakers connected via digital audio output.
SETTINGS
CHANNEL
DVB Antenna - Set the type of DTV signal
– Terrestrial - Terrestrial (DVB-T)
– Cable - Cable (DVB-C)
Auto Tuning - Allows you to retune the television for all digital
channels, digital radio stations and analogue channels.
Analogue Manual Tuning - Allows you to
manually tune your analogue signal.
Digital Manual Tuning - Allows you to manually tune your digital signal.
Channel Edit - Allows you to delete, skip and add favourite channels.
– Red Button - delete selected channel.
– Yellow Button - Move selected channel. Go with cursor to
channel, which you wish to move to different position, then
9
press YELLOW button. Now move selected channel with UP/
DOWN arrow to desired position and press YELLOW button
again to confirm its new position in channel list.
– Blue Button - Skip selected channel. Channels selected to Skip
will not be displayed while pressing CH+ or CH- buttons.
Signal Information - Information about DVB signal.
CI Information - Pay per view services require a “smartcard” to be
inserted into the TV. If you subscribe to a pay per view service the
provider will issue you with a ‘CAM’ and a “smartcard”. The CAM can
then be inserted into the COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
Sorting by LCN - Set LCN to ON if you want to arrange channels by
provider preferences (only applies to DVB-T and DVB-C channels).
Channel Auto Update - if you set this option ON, channel positions,
names and frequencies will be periodically updated by the provider.
This may cause issues if you ordered channels in the list of channels
by yourself. In such case we recommend to keep this option off.
Recorded list* - List of recorded TV shows.
Schedule List - Lists your programme reminders.
Satellite Setup- This menu is only available in DVB-S2 mode. You can
select the type of satellite, your transponder and your LNB type, etc.
OAD (Software Update) - Switch on/off OAD
(over air download) software updates.
* - Only for devices with built in PVR function
NETWORK
Network Configuration - First you will need to select your connection
type. You can choose between either a Wi-Fi or Wire (cable) connection.
NOTE: For connecting to the Internet with a wired connection, connect a Cat
5/Ethernet cable (not included) from the TV to your broadband modem/router.
IP config - LAN network connection settings
– Auto - Will automatically connect the TV to your home network
(this is the default setting and is highly recommended)
– Manual - Allows you to manually change the IP,
Netmask, Gateway and DNS information.
Wi–Fi Configuration - Wireless network connection settings
– Wi–Fi Auto Search - Automatically searches for available wireless
networks. Select the desired Wi–Fi network and then enter the
network password (if network is password protected). Once
the password is accepted, you will not be asked for it again.
NOTE: The connection process may take a few minutes, please be
patient. Every time the TV is then powered on it will automatically
connect to the network, this may also take some time.
Network Info - Information about the network settings
Network Test - A network connection test
TIME
Auto Sync - Automatically sets the time and date on the TV set. Requires
the TV to be tuned in with a digital signal and/or an internet connection.
Turn “Auto Sync” off to manually adjust the time and date settings. If
“Auto Sync” is set to off with the time and date manually adjusted, this
information will be reset when the power to the TV is disconnected.
Clock - Shows the date and time. Can be adjusted
when “Auto Sync” is set to off.
Off Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn off.
On Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn on, the
channel it will then display, the source it will be on and also the volume.
This function can then be toggled to repeat every day or a certain day.
Sleep Timer - Lets you set the sleep timer so the television automatically
switches off after a set amount of time. Off -> 10min -> 20min ->
30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
OSD Timer - Lets you adjust the amount of time the On
Screen Menu stays on the screen before disappearing.
Auto standby - Adjustment for the auto standby in
hourly increments: Off -> 3h -> 4h -> 5h.
Time Zone - Change your current time zone.
LOCK
System Lock - Allows you to lock or unlock the menu. You will be
asked to enter a 4 digit password. Use the ◄ button to quit the
password input. Use the ► button to clear. Default password is 0000.
Set Password - Change the default password.
Channel lock - Lock specific TV channels.
Parental Guidance - Lock TV channels based on age restriction.
Key lock - Allows you to lock the buttons of the TV set.
Source Lock - Allows you to hide selected inputs from the source menu.
Hotel Mode - Advanced settings for hotels.
SETUP
Language - Allows you to change the language of the menu.
Audio Languages - Allows you to change audio
language on selected DVB channels.
Subtitle Language - Allows you to change subtitles
language on selected DVB channels.
Hearing Impaired - If signal provides support for the hearing
impaired, the subtitles can be played by pressing the “Subtitle”. If
you set Hearing Impaired ON and switch to a channel with supports
for hearing impaired subtitles will be activated automatically.
Blue Screen - Changes the background when there is no input between
transparent and a blue background (Only available on some sources).
PVR File System - PVR Recording options*
– Select disk - Select USB port and disk partition
– TimeShift Size - Set size time of shift buffer.
– Format - You can format connected USB
storage device to FAT 32 file system.
– WARNING: ALL DATA ON THE USB DEVICE WILL BE DELETED
– Speed - Tests write speed of connected USB storage devices.
* - only for devices with built in PVR function
First Time Installation - Starts the first time installation.
Software Update (USB) - From time to time we may release new
firmware to improve the operation of the television (available to
download). This menu lets you install the new software/firmware onto
the television. Further details of how to do this will be issued with the
firmware. Contact the helpline or refer to the ‘www.sharp.eu/av’ website.
Software Upgrade (NET) - Allows for the TV software to
be updated over the Internet. This function will search
for new software and update it when necessary.
NOTE: The TV will automatically search for new releases of
software every time it is turned on. If new software is found, it
will ask you if you would like to download and install it. If you
select "Yes" the TV will upgrade to the latest software.
WARNING: Do not turn off the TV’s power until the upgrade is complete!
Reset TV - This resets the menus to factory settings.
HDMI CEC* - Allows you to operate devices
connected via HDMI with TV remote control.
– Device list* - Allows you to access devices menu and
operate the menu using TV remote control.
– HDMI CEC - enable/disable HDMI CEC function
– Auto standby* - Automatically turn on/
off connected devices via HDMI CEC
– HDMI ARC* - Sends audio signal from terrestrial/satellite broadcast
via HDMI to the AV receiver without using any additional audio
cables, this functions is available only on HDMI 2 output.
* - HDMI CEC must be supported by connected device.
HDMI EDID - transmits the TV set’s capabilities (resolution, audio support
etc.) directly to the devices connected via HDMI. This item allows you to
switch modes of selected HDMI input between HDMI and HDMI2.0 mode.
– Standard - recommended if the TV is connected to a
device with a HDMI 1.4 output or lower, for example Full
HD Blu-Ray player, DVD player or gaming console.
– Enhancement - recommended if the TV is connected to a device with
a HDMI 2.0 output, for example 4K Blu-ray player or modern PC.
EN
Bluetooth - allows you to pair yours TV with bluetooth audio
device (for example: headphones, soundbars, etc.)
– Bluetooth - allows you to turn on/off bluetooth function.
– Scan devices - activates search for bluetooth devices in the area.
LED Status - Allows the user to switch the LED Power indicator light ON
or OFF, when the TV is being operated. (When this option is set to OFF the
LED Power indicator light will flash when the remote control is used).
HbbTV - Allows the user to switch HbbTV on/off. To
use HbbTV, TV must be connected to the internet and
watched channel must support HbbTV service.
Version Info - shows version of TV software
Source Edit - this allows user to manually rename items
in your list of input sources. For example, you can rename
inputs to the names of connected devices.
AQUOS NET+
To access the AQUOS NET+ Menu at any time press the NET+ button on the
remote control or select it from More Apps menu.
NOTE: Please wait while the TV connects to the Wi-Fi network.
It may take a few minutes after you switch on the TV.
Navigate the menu using the scroll ▲/▼/◄/► buttons. To confirm the
item you wish to play/view press [OK] button. For ‘one-step’ back press
[Menu] button, and to access additional functions use the coloured
buttons. To leave AQUOS NET+ press [EXIT] button.
Home - Home screen with recommended movies
and recently opened applications
All Apps - Opens a list of available applications
Movies - Opens a list of available movies
TV Shows - Opens a list of available TV shows
Music - Opens a list of available Music and Music videos
Games - List of games and gaming related apps.
Sport - List of sport related apps.
News - List of news apps.
Search - search for app by entering its name or part of the name.
My apps - By adding apps to the “My Apps” list, you will be able to quickly
access your favourite apps. To add an app to the list, simply highlight
any app and press the green button, this will now appear in your "My
apps" list. To remove an unwanted app from the “My Apps” list, you
must highlight the app you want to delete and press GREEN button.
Settings - In the settings menu you can change the language of the
Aquos NET+ portal, set up a filter for applications specific to the language
selected and reset all user settings back to the default settings.
RESET OF USER SETTINGS: If you wish to completely reset all user
settings on AQUOS NET+, you must first enter the Settings menu of the
portal and select “Reset your device”. Please select YES with cursor and
then press OK on the remote control to confirm the reset of the settings.
NOTE: To meet our customers’ demands, we are improving our
products. As a result of our ongoing efforts new applications will
be added continuously to the AQUOS NET+. Applications and
content in AQUOS NET+ can be changed without notice. Some of
the functions and content may not be available in your country.
7 Day TV Guide
TV Guide is available in Digital TV mode. It provides information about
forthcoming programmes (where supported by the Digital channel). You
can view the start and end time of all programmes and on all channels for
the next 7 days and set reminders.
1. Press [TV GUIDE]. The following 7 Day TV Guide will appear.
2.
Navigate through the menu using ▲/▼/◄/►.
You can now:
Record selected TV channel and TV show by pressing the RED button.*
Set a reminder by pressing GREEN.
View a previous day by pressing YELLOW.
View the next day by pressing BLUE. [INFO] shows detailed
information about the selected post
3.
Press [EXIT] to exit the 7 day TV Guide.
* - only for models with recording function
USB Record - Digital mode*
Built into this television is a USB record facility. This function is available in
Digital mode when used in conjunction with a compatible USB memory
stick or USB Hard drive. The benefits of this are as follows:
• Pause live TV and then playback, fast forward and rewind (up to live TV).
• One button record, if you decide you want to record the current
programme.
• Easy programmable recording from the 7 day TV Guide
Due to the nature of the product, it is necessary to use a high speed USB
memory stick (as the TV reads from and writes to the memory stick at the
same time, some memory sticks may not be suitable).
Minimum Specification - USB Memory Stick
– Read Speed - 20 Mb/s (Megabit Per Second)
– Write Speed - 6 Mb/s (Megabit Per Second)
Pause Live TV (Time Shift)*
Pausing Live TV is very simple.
• Press the play/pause button and the television will pause and the live
content will be recorded. To resume watching press play/pause again.
• Press fast forward to go forward in a recording (i.e. to skip adverts).
• Press fast rewind to go back in a recording (i.e. if you fast forwarded too
far).
TIP: When you switch the TV to standby or change channel the Time Shift
memory is wiped. To restart time shift you must press play/pause button.
One Button Record
At any point in time you may decide to record the current channel that you
are watching. To do this you need to press the [REC] button.
TIP: This television contains one TV tuner, therefore it can
only record the channel you are watching or record one
channel while the television is in standby mode.
NOTE: USB record function is only available in Digital TV mode.
Due to copyright laws and illegal copying/recording it is not
possible to record to/from any other input/output source.
* - only for devices with built in PVR function
HDR (High Dynamic Range)
HDR video removes some of the limitations of a standard video signal and
shows the image built from a wider gamut of colour and brightness.
NOTES:
– HDR function will activate automatically if an HDR
signal is detected, provided that HDMI EDID has been
set to “Enhancement” in the ‘SETUP’ menu.
– This television can display HDR content via the HDMI or USB inputs.
– If you are connecting via one of the HDMI ports, the external device
must also support HDR, HDMI2.0 and be playing HDR mastered content.
– This device does not support HDR content from
inbuilt apps such as Netflix or YouTube.
11
Product fiche
Trademark
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
Visible screen size (diagonal)
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
On-mode power consumption
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Annual energy consumption*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Standby power consumption**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Energy efficiency class
Off mode power consumption
Screen resolution
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual
energy consumption will depend on how the television is used.
** - when the TV is turned off with the remote control and no function is active
PL
Ważne środki bezpieczeństwa
•
UWAGA
•
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ
Proszę zapoznać się z niniejszymi instrukcjami
bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe
ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie
uruchomione:
Żeby zapobiec pożarowi,
zawsze trzymaj świece i inne
źródła otwartego ognia z
daleka od urządzenia.
• Telewizory z ekranami o przekątnej 43”lub większymi muszą być przenoszone przez co najmniej dwie osoby.
• Niniejszy telewizor nie posiada żadnych części, które może naprawiać
użytkownik. W przypadku wystąpienia usterki skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem. Styczność z niektórymi elementami wewnątrz obudowy może stanowić zagrożenie dla życia. Gwarancja
nie obejmuje usterek wywołanych naprawami wykonywanymi przez
strony trzecie.
• Nie demontuj tylnej części urządzenia.
• Urządzenie jest przeznaczone do odbioru i odtwarzania wideo i dźwięku.
Wszelkie inne wykorzystanie jest ściśle zabronione.
• Nie wystawiaj telewizora na działanie kapiących lub rozpryskiwanych
cieczy.
• Aby odłączyć telewizor od sieci elektrycznej, odłącz wtyczkę z gniazda
zasilającego.
• Jeśli kabel zasilający zostanie uszkodzony, należy go wymienić u producenta, w serwisie lub u innej wykwalifikowanej osoby, żeby ochronić się
przed zagrożeniem.
• Idealna odległość do oglądania telewizora jest równa mniej więcej
pięciokrotnej długości przekątnej ekranu. Odbicia innych źródeł światła
od ekranu mogą pogorszyć jakość obrazu.
• Zapewnij odpowiednią wentylację telewizora i nie umieszczaj go blisko
innych urządzeń i mebli.
• Dopilnuj, by zostawić 5 cm wolnego miejsca wokół urządzenia dla
zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
• Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przedmiotami,
takimi jak gazety, ścierki, zasłony itp.
• Telewizor jest przeznaczony do użycia w klimacie umiarkowanym.
• Telewizor jest przeznaczony wyłącznie do pracy w suchym miejscu. Gdy
używasz telewizora na zewnątrz, upewnij się, że jest zabezpieczony
przed wilgocią (deszcz, chlapiąca woda). Nigdy nie wystawiaj urządzenia
na działanie wilgoci.
• Nie stawiaj żadnych przedmiotów ani zbiorników z płynami, takich jak
wazony itp. na telewizorze. Mogą one zostać potrącone, zagrażając
bezpieczeństwu elektrycznemu. Ustaw telewizor na płaskiej i stabilnej
powierzchni. Nie umieszczaj przedmiotów, takich jak gazety, koce itp. na
telewizorze lub pod nim.
• Upewnij się, że urządzenie nie stoi na kablach zasilających, ponieważ
mogłyby one ulec uszkodzeniu. Telefony komórkowe i inne urządzenia,
takie jak adapter sieci WLAN, kamery monitoringu przesyłające sygnał
bezprzewodowo itp., mogą powodować zakłócenia elektromagnetyczne, więc nie należy ich umieszczać w pobliżu urządzenia.
• Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu elementów grzewczych lub w
miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego,
ponieważ ma to negatywny wpływ na chłodzenie urządzenia. Zatrzymywanie ciepła jest niebezpieczne i może poważnie zmniejszyć żywotność
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
urządzenia. Żeby zapewnić bezpieczeństwo, poproś wykwalifikowaną
osobę o usunięcie brudu z urządzenia.
Postaraj się zapobiec uszkodzeniu kabli zasilających lub zasilacza.
Urządzenie może być podłączane wyłącznie do dostarczonego kabla
zasilającego/zasilacza.
Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Jeśli kabel lub przewody antenowe zostaną trafione piorunem,
urządzenie może zostać uszkodzone, nawet gdy jest wyłączone. Przed
nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody
i złącza.
Przy czyszczeniu ekranu urządzenia używaj wyłącznie wilgotnej
i miękkiej ściereczki. Używaj tylko czystej wody bez detergentów,
a zwłaszcza bez rozpuszczalników.
Ustaw telewizor w pobliżu ściany, żeby nie spadł w przypadku
popchnięcia.
OSTRZEŻENIE - W żadnym wypadku nie stawiaj telewizora na niestabilnym podłożu. Telewizor mógłby upaść, powodując poważne obrażenia
lub śmierć. Wielu obrażeniom, w szczególności u dzieci, można zapobiec,
podejmując proste środki zaradcze, takie jak:
Używać wyłącznie szafek lub podstaw zalecanych przez producenta
telewizora.
Używać wyłącznie mebli, które mogą stanowić bezpieczną podstawę
dla telewizora.
Upewnić się, że telewizor nie wystaje poza krawędź mebla, na którym
stoi.
Nie stawiać telewizora na wysokich meblach (na przykład regałach,
kredensach) bez przymocowania zarówno mebla jak i telewizora do
stabilnej podstawy.
Nie umieszczać telewizora na obrusie ani innych tkaninach ułożonych
między telewizorem a meblem, na którym stoi.
Pouczyć dzieci o niebezpieczeństwach związanych ze wspinaniem się na
meble w celu dosięgnięcia telewizora lub jego elementów sterujących.
Upewnić się, że dzieci nie wspinają się ani nie wieszają na telewizorze.
Jeśli telewizor jest przechowywany i przenoszony, należy wziąć pod
uwagę te same środki ostrożności.
Instrukcje przedstawione poniżej opisują bezpieczniejszy sposób
montażu telewizora poprzez zamocowanie go do ściany, co chroni go
przed upadkiem do przodu i spowodowaniem obrażeń i szkód.
Przy instalacji tego typu potrzebny będzie pas mocujący.
A) Używając jednego/obu górnych otworów montażowych i śrub (śruby
znajdują się już w otworach montażowych) przypnij jeden koniec pasa
do telewizora.
B) Zamocuj drugi koniec do ściany.
Oprogramowanie telewizora i układ menu ekranowego mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
Uwaga: Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia. W takim przypadku wyłącz telewizor i włącz ponownie. Telewizor będzie działał normalnie.
Ostrzeżenie:
• Nie wolno korzystać z odbiornika telewizyjnego natychmiast po rozpakowaniu. Przed użyciem należy odczekać, aż telewizor nagrzeje się do
temperatury pokojowej.
• Nigdy nie podłączaj żadnych zewnętrznych urządzeń do pracującego telewizora. Wyłącz nie tylko telewizor, ale również podłączane urządzenia!
Włóż wtyczkę do gniazdka w ścianie po podłączeniu urządzeń
zewnętrznych i anteny!
• Zawsze upewnij się, że masz swobodny dostęp do wtyczki telewizora.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do wykorzystania w miejscu pracy
wyposażonym w monitory.
• Częste korzystanie ze słuchawek z ustawionym wysokim poziomem
głośności może spowodować nieodwracalne uszkodzenia słuchu.
• Zapewnij przyjazną środowisku utylizację urządzenia i elementów włącznie z bateriami. W razie wątpliwości skontaktuj się z lokalnymi
władzami, żeby uzyskać informacje na temat recyklingu.
• Instalując urządzenie nie zapomnij, że powierzchnie mebli są pokryte
różnymi lakierami, plastikiem itp. lub mogą być wypolerowane. Substancje chemiczne zawarte w tych produktach mogą wchodzić w reakcje
z podstawą telewizora. Może to spowodować przywarcie materiału do
powierzchni mebli, co utrudni przesunięcie, a nawet je uniemożliwi.
13
• Ekran telewizora został wyprodukowany w najwyższej jakości warunkach
i został kilkukrotnie szczegółowo sprawdzony pod kątem wadliwych
pikseli. Ze względu na charakter technologiczny procesu produkcyjnego
nie jest możliwe wyeliminowanie małej liczby wadliwych punktów
na ekranie (nawet przy zachowaniu maksymalnej dbałości podczas
produkcji). Te wadliwe piksele nie są uważane za wadliwe w znaczeniu
gwarancyjnym, jeśli ich liczba nie jest większa niż limity określone przez
normę DIN.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie jest zobowiązany
do rozstrzygania kwestii obsługi klienta związanych z treściami bądź
usługami osób trzecich. Wszelkie pytania, komentarze lub zapytania o
usługi związane z treściami lub usługami osób trzecich powinny być
kierowane bezpośrednio do odpowiedniego dostawcy treści lub usług.
• Istnieje wiele powodów, dla których użytkownik może nie być w stanie
uzyskać dostępu do usług ze swojego urządzenia, niezwiązanych
z samym urządzeniem, w tym między innymi awaria zasilania lub
połączenia internetowego czy nieprawidłowa konfiguracja urządzenia.
Firma Universal Media Corporation, jej dyrektorzy, urzędnicy, pracownicy, pełnomocnicy, wykonawcy i jednostki stowarzyszone nie ponoszą
odpowiedzialności przed użytkownikiem ani osobą trzecią w przypadku
wspomnianych awarii lub przestojów, niezależnie od powodów awarii
oraz tego, czy można było jej uniknąć.
• Wszelkie treści i usługi osób trzecich dostępne na niniejszym urądzeniu
są świadczone użytkownikowi w ich bieżącym stanie oraz w miarę
dostępności; Universal Media Corporation i jej spółki stowarzyszone nie
składają użytkownikowi żadnych oświadczeń ani zapewnień, wyraźnych
ani dorozumianych, w tym między innymi, choć nie wyłącznie, nie
udzielają gwarancji przydatności handlowej, nienaruszalności praw
i przydatności do określonego celu ani gwarancji adekwatności,
dostępności, dokładności, kompletności, bezpieczeństwa, własności,
użyteczności, braku zaniedbania czy bezbłędnego lub nieprzerwanego
działania lub użytkowania treści i usług świadczonych użytkownikowi
przez osoby trzecie, a także nie gwarantują, że takie treści lub usługi
będą zgodne z wymaganiami i oczekiwaniami użytkownika.
• Universal Media Corporation nie jest pośrednikiem i nie ponosi
odpowiedzialności za działania i zaniechania dostawców treści i usług
osób trzecich ani za żaden aspekt treści i usług takich dostawców.
• Universal Media Corporation i/lub jej spółki stowarzyszone w żadnym
wypadku nie będą odpowiedzialne przed użytkownikiem ani osobą
trzecią za żadne szkody bezpośrednie, pośrednie, szczególne,
karne, wynikające lub inne, niezależnie od tego, czy podstawą
odpowiedzialności jest umowa, delikt, zaniedbanie, naruszenie zasad
gwarancji, odpowiedzialność bezpośrednia czy inna oraz bez względu
na to, czy Universal Media Corporation i/lub jej spółki stowarzyszone
zostały poinformowane o możliwości wystąpienia takich szkód.
Ważne informacje dotyczące użycia gier wideo,
komputerów, napisów i innych źródeł stałych
obrazów.
temperatura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w
bezpośrednim świetle słonecznym.
• Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj
ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii.
Mogłyby wyciec lub eksplodować.
» Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii
nowych ze starymi.
» Utylizuj baterie w sposób przyjazny dla środowiska.
» Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii.
Utylizacja
• Nie wyrzucaj niniejszego telewizora do niesortowanych
śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj go do wyznaczonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie
z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby
naturalne i chronisz środowisko. Więcej informacji możesz
uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz.
Deklaracja zgodności:
• UMC Poland Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że ten telewizor LED
spełnia zasadnicze wymagania oraz inne odnośne normy określone w
dyrektywie RED 2014/53/EU. Pełen tekst deklaracji zgodności WE jest
dostępny pod następującym linkiem: https://www.sharpconsumer.eu/
documents-of-conformity/
Znaki handlowe
• Nazwy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz
logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi HDMI Licensing, LLC w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
• Logo "DIGITALEUROPE UHD Display" jest znakiem towarowym
DIGITALEUROPE.
• Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem handlowym projektu Digital
Video Broadcasting - DVB.
• Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio
i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
• Informacje dotyczące patentów DTS można znaleźć na stronie http://
patents.dts.com. Wyprodukowano na licencji DTS Licensing Limited.
DTS, symbol oraz DTS razem z symbolem są zarejestrowanymi znakami towarowymi. DTS Studio Sound jest znakiem handlowym firmy
DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• Dłuższe wyświetlanie materiałów ze stałym obrazem może
spowodować pozostanie “obrazu resztkowego“ na ekranie LCD (czasami
nieprawidłowo nazywanego “wypaleniem na ekranie“). Ten obraz resztkowy będzie stale widoczny w tle. Jest to uszkodzenie nieodwracalne.
Można uniknąć takiego uszkodzenia postępując zgodnie z poniższymi
instrukcjami:
• Zmniejsz jasność/kontrast do minimalnego poziomu, który jest odpowiedni do oglądania.
• Nie wyświetlaj stałego obrazu przez dłuższy czas. Unikaj wyświetlania:
» Tabel i czasu z telegazety
» Menu telewizora/DVD, np. zawartości DVD
» W trybie „Pauza“ (wstrzymanie): Nie używaj tego trybu przez długi
czas, np. podczas oglądania DVD lub filmów.
» Wyłącz urządzenie, jeśli go nie używasz.
• YouTube i logo YouTube są znakami towarowymi Google Inc
Baterie
• Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi
firmy Bluetooth SIG,. Inc.
• Zachowaj prawidłową polaryzację, gdy montujesz
baterie.
• Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur i nie umieszczaj ich w miejscach, których
Cd
• Logo Wi-Fi CERTIFIED jest zastrzeżonym znakiem towarowym Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast i Miracast są zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
• DLNA, logo DLNA i DLNA CERTIFIED są zastrzeżonymi znakami towarowymi, znakami serwisowymi lub oznaczeniami certyfikacji Digital
Living Network Alliance.
• MHL
Harman
Kardon
znakiemtowarowymi,
towarowym zarejestrowanymi
firmy HARMAN Internatioi MHL
logo jest
są znakami
znakami
nal
Industries,lub
Incorporated,
zarejestrowanej
Stanach
Zjednoczotowarowymi
znakami serwisowymi
MHL, w
LLC
w Stanach
Zjednocnych
i/lub
innych
krajach.
zonych
i i/lub
innych
krajach.
PL
Teraz wykonaj następne czynności w celu skonfigurowania ustawień
telewizora.
Zawartość opakowania
6.
Zestaw zawiera następujące elementy:
•
1x telewizor
•
1x kabel RF
•
1x pilot zdalnego sterowania
•
1x zestaw do instalacji
podstawy telewizora
•
2x bateria AAA
•
1x instrukcja obsługi
•
1x Przewód-przejściówka Mini
Component
•
1x Przewód-przejściówka Mini
Composit
•
1x Kabel adaptera Mini SCART
7.
Montaż podstawy
Proszę postępować zgodnie z instrukcjami z ostatniej strony niniejszej
instrukcji.
Montaż telewizora na ścianie
1.
Odkręć 4 wkręty, dostarczone z płytą do montażu na ścianie.
2.
Płytę do montażu na ścianie można łatwo zamocować w otworach
montażowych na tylnym panelu telewizora.
3.
Zainstaluj wspornik do montażu na ścianie do telewizora w sposób
zalecany przez producenta wspornika.
8.
Przed uruchomieniem - początkowa
konfiguracja
1.
Przy pomocy dostarczonego kabla RF podłącz telewizor do gniazdka
antenowego w ścianie.
2.
Aby połączyć się z Internetem połączeniem przewodowym, podłącz
kabel Cat 5/Ethernet telewizora (niezałączony) do szerokopasmowego
modemu/routera.
3.
Włóż dołączone baterie do pilota.
4.
Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego.
5.
Telewizor jest zazwyczaj dostarczany z wstępnie sparowanym pilotem.
Jeśli telewizor nie reaguje na sygnały z pilota, postępuj według
poniższych wskazówek.
Parowanie pilota zdalnego sterowania:
a) Jeśli telewizor włączy się automatycznie i na ekranie wyświetli
się okno „First Time Installation” (instalacja początkowa), naciśnij i
przytrzymaj przez kilka sekund przyciski niebieski i żółty na pilocie.
Wskaźnik POWER zaświeci 5 razy, potwierdzając w ten sposób
zakończenie parowania telewizora i pilota zdalnego sterowania.
b) Jeśli telewizor nie włączy się automatycznie,
– należy włączyć zasilanie naciskając przycisk STANDBY, znajdujący się
na telewizorze (nie przycisk na pilocie)
Po uruchomieniu telewizora ponownie naciśnij przycisk STANDBY.
Wyświetli się „pairing menu” (menu parowania).
Przyciskami CH+/CH- przesuń kursor do dołu, żeby wybrać opcję „Pair
Again” (sparuj ponownie), a następnie potwierdź wybór naciskając
ponownie przycisk STANDBY.
Równocześnie naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przyciski
niebieski i żółty na pilocie. Wskaźnik POWER będzie pulsował 5 razy,
potwierdzając w ten sposób zakończenie parowania telewizora i pilota
zdalnego sterowania.
Zostaniesz powitany ekranem Pierwsza instalacja. Jeśli nie pojawi
się, naciśnij na pilocie [MENU] i 8-8-8-8, a wyświetli się menu. Jeśli
chcesz dokonać zmian w ustawieniach domyślnych, użyj przycisków
przewijania ▲/▼/◄/►. Żeby w dowolnym momencie wyjść z tego
menu, naciśnij przycisk [EXIT].
Proszę skonfigurować żądane ustawienia na ekranie PIERWSZA
INSTALACJA.
PUNKT 1 - Ustaw język menu telewizora.
PUNKT 2 - Ustaw swój kraj.
PUNKT 3 - Ustaw typ połączenia sieciowego. Jeśli chcesz pominąć
ten punkt i podłączyć telewizor do sieci później, wybierz Pomiń
ustawienia sieci
PUNKT 4 - Wybierz lokalizację telewizora. W przypadku użytku
domowego wybierz opcję Tryb Domowy. Dla trybu demonstracyjnego
w sklepie ustaw opcję Tryb Sklepowy.
PUNKT 5 - Wybierz odpowiednią opcję w zależności od montażu
telewizora podstawie lub na ścianie. Telewizor skonfiguruje optymalne
ustawienia dźwięku dla wybranej opcji.
PUNKT 6 - Wybierz źródło sygnału, z którego chcesz korzystać. Jeśli
kabel antenowy (RF) został podłączony bezpośrednio do telewizora,
wybierz DTV. Jeśli telewizor został podłączony bezpośrednio do
anteny satelitarnej, wybierz DVB-S*. W przypadku korzystania z
dekodera wybierz prawidłowy sygnał telewizyjny, do którego dekoder
został podłączony.
Jeśli w ostatnim punkcie wybrałeś opcję DTV lub DVB-S2, zostaniesz
zapytany, czy chcesz nastroić kanały. Jeśli wybierzesz „Nie”, możesz
nastroić kanały później w menu USTAWIENIA/KANAŁ. Jeśli wybierzesz
„Tak”, wyświetli się menu strojenia.
Strojenie odbioru programów telewizji cyfrowej (DTV): W
ustawieniu Antena DVB wybierz typ wykorzystywanego sygnału.
Odbiór programów cyfrowych z nadajników naziemnych (DVB-T)
lub programów telewizji kablowej (DVB-C). Następnie wybierz
Automatyczne wyszukiwanie i skonfiguruj żądane ustawienia. Wybierz
ponownie Automatyczne wyszukiwanie, aby rozpocząć strojenie
kanałów.
Strojenie odbioru programów cyfrowych z nadajników
satelitarnych (DVB-S2) tuning: Wybierz Automatyczne
wyszukiwanie, a następnie wybierz Odbiór programów cyfrowych
z nadajników satelitarnych. W tym miejscu możesz wybrać różne
nadajniki satelitarne. Naciśnij przycisk OK na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać nadajnik satelitarny, którego sygnał chcesz
dostroić. Następnie wróć do poprzedniego menu naciskając przycisk
BACK na pilocie i wybierz Automatyczne wyszukiwanie, aby rozpocząć
strojenie kanałów.
UWAGA: Żeby skrócić czas strojenia kanałów satelitarnych, w niektórych
krajach dostępna jest wcześniej zainstalowana lista najbardziej popularnych
nadajników satelitarnych w regionie. W przypadku Twojego wybranego
kraju zostaniesz zapytany, czy chcesz pobrać wcześniej zainstalowaną
listę kanałów. Jeśli wybierzesz „Tak”, w ciągu kilku sekund do telewizora
zostanie zaimportowana lista kanałów telewizji satelitarnej.
WSKAZÓWKA: Jeśli brakuje kanałów, wynika to
prawdopodobnie z siły sygnału. Rozważ podłączenie
wzmacniacza sygnału lub przestrojenie telewizora.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot sterowany radiem - koniec z celowaniem w stronę telewizora!
Zapoznaj się z rysunkiem pilota na drugiej stronie niniejszej instrukcji
obsługi.
1.
2.
3.
STANDBY – Włacza i wyłącza telewizor.
NETFLIX – wyświetla menu NETFLIX.
MUTE – Wycisza dźwięk.
15
0 – 9 – Wybór kanałów telewizyjnych.
YouTube – wyświetla aplikację YouTube.
NET+ – wyświetla menu AQUOS NET+.
SOURCE – Wybiera wejścia/zródła.
TV GUIDE – Otwiera 7-dniowy program telewizyjny (tryb cyfrowy DVB).
– Powraca do poprzednio oglądanego kanału.
DTV – Przełacza na zródło telewizji cyfrowej.
VOL ▲/▼ – Zwiększa/zmniejsza głośność.
FAV – Wyświetla menu Ulubione.
INFO – Naciśnij jeden raz, żeby uzyskać informacje o bieżącym/
nastepnym kanale. Naciśnij dwa razy, żeby uzyskać informacje o
bieżącym programie.
14. CH ▲/▼ – Przełącza na następny lub poprzedni ogladany kanał.
15. SUBTITLE – Zmienia język napisów (jeśli są dostępne).
16. TELETEXT – Tryb telegazety - Wchodzi w tryb telegazety.
17. MENU – Wyświetla menu ekranowe.
18. BACK – Powrót do poprzedniego menu.
19. EXIT – Wychodzi ze wszystkich menu.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Pozwala poruszać sie po menu ekranowym
i regulować ustawienia. Naciśnij przycisk ▲ , aby zmienić tryb
wyświetlania obrazu podczas oglądania telewizji. Naciśnij przycisk ▼ ,
aby zmienić tryb odtwarzania dźwięku podczas oglądania telewizji.
21.
– Szybkie przewijanie do przodu.
22.
– Szybkie przewijanie do tyłu.
23.
– Odtwarzanie/pauza
24. Rec1 – Nagrywanie PVR.
25.
– Cofnięcie bieżącego rozdziału.
26.
– Przejście do nastepnego rozdziału
27.
– Zatrzymanie odtwarzania (pauza)
28. Rec List1– Otwiera listę nagrań.
29. KOLOROWE PRZYCISKI – Dodatkowe funkcje telegazety i menu
ekranowego
1
- dostępne tylko dla funkcji PVR
Złącza
96 dostępna jest tabela rodzajów
Na stronie 68
złącz dostępnych dla różnych modeli.
USB
Wejście USB 2.0 - 1, 2; Wejście USB 3.0 - 3
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
Wejście HDMI 2.0 1, 2, 3
SD
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Czytnik kart SD
Wejście Karta SD
Mini AV
Wejście wideo i wejście Component/dźwięku wideo
Mini YPbPr
Wejście Mini Component HD
Mini SCART
Wejście Mini SCART
CI Card IN
Wejście CI
RF In
Wejście RF / anteny telewizyjnej
Sat In
Wejście satelitarne
Digital Optical Audio Out
Cyfrowe wyjście optyczne
RJ 45
Sieć Ethernet
Przyciski telewizora
HEADPHONES
Wyjście słuchawkowe 3,5 mm
Vol+ Zwiększenie głośności i przejście w menu w prawo
D-link
wyłącznie wejście serwisowe
Vol- Zmniejszenie głośności i przejście w menu w lewo
CH+ Następny program/kanał i przejście w menu do góry
CH- Poprzedni program/kanał i przejście w menu w dół
Poruszanie się po menu telewizora
MENU Wyświetla menu/menu ekranowe
SOURCE Wyświetla menu źródła wejściowego
STANDBY Włączenie/wyłączenie trybu czuwania
Wybór trybu wejścia/źródła
Żeby przełączyć między różnymi wejściami/złączami.
a) Przy pomocy przycisków pilota:
1. Naciśnij [SOURCE/ ] - Wyświetli się menu źródła.
2. Przyciskami [◄] i [►] wybierz żądane wejście.
3. Naciśnij [OK].
b) Przy pomocy przycisków na telewizorze:
1. Naciśnij [SOURCE].
2. Przewiń w górę/dół przy pomocy przycisków VOL+/VOL-, żeby
wybrać żądane wejście/źródło.
3. Naciśnij [SOURCE], żeby zmienić wejście/źródło na wybrane.
Żeby uzyskać dostęp do tego menu, naciśnij na pilocie przycisk [MENU].
Żeby wejść do menu, naciśnij [OK]. Jeśli chcesz dokonać zmian w
ustawieniach domyślnych, użyj przycisków przewijania (▲/▼/◄/►). Żeby
zatwierdzić dowolne ustawienie, naciśnij przycisk [OK]. Żeby w dowolnym
momencie wyjść z tego menu, naciśnij przycisk [EXIT].
Netflix
Wiodąca na świecie telewizja internetowa Oferuje tysiące filmów i
programów telewizyjnych, w tym oryginalne seriale, filmy dokumentalne i
fabularne filmy pełnometrażowe. Abonenci mogą odtwarzać, zatrzymywać
lub wznawiać oglądanie filmu albo programu, bez żadnych reklam i
zobowiązań. Możesz zalogować się w tej aplikacji przy pomocy swojego
istniejącego konta Netflix. Jeśli nie posiadasz konta Netflix, możesz
zarejestrować się poprzez aplikację lub na oficjalnej stronie internetowej
Netflix.
YouTube
Aplikacja umożliwiająca wyszukiwanie i oglądanie oryginalnych filmów
udostępnionych w serwisie internetowym.
UWAGA: Aplikacja Youtube będzie działała prawidłowo tylko wtedy, gdy
PL
data i godzina będą ustawione w telewizorze prawidłowo. Dodatkowe
informacje na temat ustawień daty/godziny w telewizorze można znaleźć w
rozdziale na temat menu CZAS w niniejszej instrukcji obsługi. Upewnij się, że
sieć nie blokuje dostępu do serwisu Youtube i szybkość łącza internetowego
jest dostatecznie duża, by umożliwić oglądanie materiałów z YouTube.
Więcej aplikacji
Tutaj można łatwo znaleźć najpopularniejsze aplikacje.
AQUOS NET+ - uruchamia portal Sharp SMART.
Weather - aplikacja prognozy pogody AccuWeather.
Przeglądarka - aplikacja umożliwiająca dostęp do stron
internetowych. Nawigacja w przeglądarce:
– CH+ - przewiń stronę do przodu
– CH- - przewiń stronę do tyłu
– Przycisk czerwony - pokaż/ukryj pasek menu przeglądarki
– Przycisk żółty - powiększ
– Przycisk niebieski - pomniejsz
ŹRÓDŁA
To menu umożliwia przełączenie źródeł sygnału wejściowego
podłączone urządzenie.
Media
USB - tryb multimediów umożliwia odtwarzanie zawartości
zapisanej na dysku USB. Zawartość zostanie podzielona na
różne typy plików: zdjęcia, muzyka i filmy. "Opcja pliku" pokaże i
pozwoli odtworzyć wszystkie typy obsługiwanej zawartości.
1. Możesz poruszać się po menu, używając strzałek ▲/▼/◄/►. By
wybrać plik, który chcesz odtworzyć/wyświetlić, wciśnij przycisk [OK].
2.
Wyświetlając zawartość możesz zmieniać tryby odtwarzania
przy użyciu pilota lub otwierając menu odtwarzania, wybierając
tryb przyciskami ekranowymi ▲/▼/◄/► i zatwierdzając wybór
przyciskiem [OK].
UWAGA: Nie są zalecane przedłużacze kabli USB, ponieważ
mogą powodować pogorszenie jakości obrazu/dźwięku oraz
przerwy w odtwarzaniu materiałów z pamięci USB.
Miracast* - Umożliwia przeglądanie zawartości smartfona lub
tabletu na ekranie telewizora. Połączenie bezprzewodowe zostanie
utworzone za pomocą usługi Wi-Fi Direct, dzięki czemu nie jest
konieczny dostęp do sieci Wi-Fi. Można udostępniać zawartość
smartfona lub tabletu z systemem Android 4.4 lub nowszym.
Serwer mediów - automatycznie wyszukuje serwery mediów
cyfrowych (DMS) podłączone do Twojej sieci domowej (takie
jak dyski sieciowe NAS lub komputery) i umożliwia odtwarzanie
oraz renderowanie zawartości z serwerów mediów.
* - Ta funkcja jest dostępna tylko na wybranych modelach smartfonów
i notebooków.
Obraz
Ustawienia obrazu - Dokonaj wyboru z następujących ustawień.
– Standard - Ustawienia domyślne
– Film - ustawia bardziej stonowane kolory i niższą jasność.
– Personalny - Pozwala ręcznie zmienić wszystkie ustawienia
– Eco - Zużywa o 15% mniej energii.
– Dynamiczny - Zalecane ustawienie do szybko zmieniających
się obrazów i bardzo jasnych pomieszczeń.
Kontrast - Zwiększa lub zmniejsza kontrast obrazu.
Jasność - Zwiększa lub zmniejsza jasność obrazu.
Kolor - Zwiększa intensywność koloru.
Ostrość - Zwiększa lub zmniejsza ostrość obrazu.
Temperatura koloru - Dokonaj wyboru spośród następujących ustawień.
– Normalna - Ustawienia domyślne
– Ciepła - Zwiększa poziom czerwieni na obrazie
– Zimna - Zwiększa poziom niebieskiego na obrazie
Proporcje obrazu - Format obrazu różni się w zależności od
kanału/rodzaju sygnału. Dostępne są liczne opcje pozwalające
najlepiej dopasować obraz, do Twoich potrzeb.
– Auto - Automatycznie wyświetlany jest obraz w najlepszym
formacie. Obraz jest w prawidłowym położeniu. Mogą być
widoczne czarne pasy na górze/dole i/lub po bokach obrazu.
– 4:3 - Wyświetla obraz 4:3 w oryginalnym formacie.
Wyświetlają się pasy boczne, żeby wypełnić ekran 16:9.
– 16:9 - Ekran wypełniany jest standardowym sygnałem 16:9.
– Powiększenie 1/2 - Obraz będzie wyświetlany w prawidłowych
proporcjach, ale powiększony, żeby wypełnić ekran.
– Pixel w pixel (HDMI) - Oryginalny obraz będzie
wyświetlony bez żadnych zmian.
– Pełny obraz - Obraz jest rozciągany, żeby wypełnić ekran.
Ustawienia zaawansowane
– Redukcja szumu - Filtruje i redukuje szum (zakłócenia) obrazu.
– Aktywny kontrast - Automatycznie dostosowuje
podświetlenie i kontrast obrazu do jasności ekranu.
– Podświetlenie - Reguluje jasność obrazu poprzez obniżenie/
podniesienie jasności podświetlenia ekranu.
– Gamma - Regulacja odcieni między jasnymi
i ciemnymi fragmentami obrazu.
– Czerwony - Regulacja czerwonych odcieni obrazu
– Zielony - Regulacja zielonych odcieni obrazu
– Niebieski - Regulacja niebieskich odcieni obrazu
– Korekcja ruchu - Umożliwia płynne odtwarzanie ruchomych
obrazów i obiektów. Wykorzystaj ustawienie Korekcja ruchu, aby
zapewnić wyraźne oglądanie dynamicznie zmieniających się scen.
– Odcień CMS - To standard umożliwiający regulację
czerwonych i niebieskich odcieni.
– Wartość CMS - Wyższa wartość umożliwia ustawienie jaśniejszego
obrazu. Niższa wartość umożliwia ustawienie ciemniejszego obrazu.
– Nasycenie CMS - Zwiększa lub zmniejsza nasycenie wybranego koloru.
Dźwięk
Tryb dźwięku - Wybierz jedno z poniższych ustawień
– Standard - Ustawienia domyślne
– Muzyka - Uwypukla muzykę w stosunku do głosu
– Film - Zapewnia żywy i pełny dźwięk w filmach
– Personalny - Wybiera Twoje osobiste ustawienia dźwięku
– Sport - Uwypukla dźwięk przy sporcie
Equalizer - dostosowuje głośność dźwięku o różnych
częstotliwościach. Poziomy głośności mogą być dostosowywane
tylko wtedy, gdy włączony jest "Osobisty" tryb dźwięku.
Balans - Reguluje balans dźwięku prawy-lewy.
Słuchawki
– Słuchawki+TV - opcja umożliwiająca równoczesne
odtwarzanie dźwięku z głośników telewizora i słuchawek.
– Głośność - regulacja poziomu głośności słuchawek.
Automatyczny poziom głośności - Gdy jest włączony, głośność
pozostanie na tym samym poziomie niezależnie od wejścia/źródła.
DTS TruSurround - Pozwala włączyć lub
wyłączyć efekt dźwięku dookólnego.
Wyjście cyfrowe - Jest to cyfrowe wyjście dźwięku.
Wybierz ustawienie z poniższych opcji:
– Wyłącz - Wyłączone
17
– Auto - Automatyczny wybór najlepszych ustawień
– PCM - Wybierz tę opcję jeżeli łączysz się ze sprzętem Hi-Fi poprzez
kabel cyfrowy (kodowanie dźwięku PCM - Pulse Code Modulation).
Przełącznik AD - Dodatkowa ścieżka dźwiękowa dla osób niedowidzących.
Dostępna tylko w wybranych programach telewizji cyfrowej.
Głośność AD - Regulacja głośności ścieżki dźwiękowej AD.
Ścieżka dźwiękowa - umożliwia wybór innego sygnału audio/języka
przekazu telewizyjnego lub emitowanego z podłączonych źródeł sygnału.
Opóźnienie audio (ms) - Pozwala użytkownikowi wyregulować
synchronizację obrazu i dźwięku dla głośników telewizora.
Opóźnienie wyj. cyfrowego (ms) - Pozwala użytkownikowi
wyregulować synchronizację obrazu i dźwięku dla zewnętrznych
głośników podłączonych poprzez cyfrowe wyjście dźwięku.
– Manualna - pozwala samodzielnie zmienić IP, maskę
sieci, bramę sieciową i informacje o serwerach DNS.
Konfiguracja Wi–Fi - ustawienia połączenia sieci bezprzewodowej
– Automatyczne wyszukiwanie Wi–Fi - automatycznie wyszukuje
dostępne sieci bezprzewodowe. Wybierz sieć Wi–Fi, a następnie
wprowadź hasło (jeśli sieć jest nim chroniona). Gdy hasło zostanie
zaakceptowane, nie będziesz później musiał wpisywać go ponownie.
UWAGA: Łączenie z siecią może potrwać kilka minut - zachowaj
cierpliwość. Przy każdym włączeniu telewizor będzie automatycznie
łączył się z wybraną siecią. To również może chwilę potrwać.
Informacje o sieci - Informacje o ustawieniach sieci
Test sieci - Test połączenia sieciowego
CZAS
USTAWIENIA
KANAŁ
Antena DVB - Ustawia typ sygnału DTV
– DVB-T - Sygnał telewizji naziemnej
– DVB-C - Sygnał telewizji kablowej
Automatyczne wyszukiwanie - Pozwala ponownie dostroić wszystkie
cyfrowe kanały, cyfrowe stacje radiowe i kanały analogowe.
Ręczne wyszukiwanie ATV - Pozwala ręcznie dostroić sygnał analogowy.
Ręczne wyszukiwanie DTV - Pozwala ręcznie dostroić sygnał cyfrowy.
Edycja programów - Pozwala kasować,
pomijać i dodawać ulubione kanały.
– Przycisk czerwony - służy do usunięcia wybranego kanału.
– Przycisk żółty - służy do przesunięcia wybranego kanału. Ustaw
kursor na kanale, który chcesz przesunąć do innej pozycji, a następnie
naciśnij przycisk ŻÓŁTY. Przy pomocy strzałek GÓRA/DÓŁ przesuń
wybrany kanał na żądaną pozycję i ponownie naciśnij przycisk
ŻÓŁTY, aby potwierdzić jego nową pozycję na liście kanałów.
– Przycisk niebieski - pomijanie wybranego kanału.
Kanały wybrane do pomijania nie zostaną wyświetlone
po naciśnięciu przycisku CH+ lub CH-.
Informacje o sygnale - Informacje o sygnale DVB.
Informacja CI - Płatne usługi wymagają włożenia do telewizora
karty “smartcard”. Jeśli zapiszesz się do usługi płatnych programów
dostawca wyda Ci kartę ‘CAM’ i “smartcard”. Kartę CAM można
włożyć do gniazda COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
Sortowanie po LCN - Ustaw opcję LCN na Włącz, jeśli chcesz ustawić
kanały według preferencji dostawcy (dotyczy tylko kanałów DVB-T i DVB-C).
Automatyczna aktualizacja kanałów - jeśli opcja zostanie włączona,
pozycje kanałów, nazwy i częstotliwości będą okresowo aktualizowane
przez dostawcę sygnału telewizyjnego. Może to spowodować problemy
z kolejnością kanałów na liście utworzonej przez użytkownika.
W takim przypadku nie zalecamy korzystania z tej opcji.
Lista nagrań* - Lista zapisanych programów TV.
Zaplanowana lista - Lista przypomnień o programach.
Konfiguracja anteny satelitarnej - To menu dostępne jest tylko w
trybie DVB-S2. Możesz wybrać typ satelity, transponder, typ LNB, itp.
OAD (aktualizacja oprogramowania) - włącz/wyłącz
aktualizację oprogramowania OAD (over air download).
* - tylko dla urządzeń z wbudowaną funkcją PVR
SIEĆ
Konfiguracja sieci - najpierw musisz wybrać typ połączenia.
Możesz wybrać między Wi-Fi i połączeniem przewodowym.
UWAGA: Aby połączyć się z Internetem połączeniem
przewodowym, podłącz kabel Cat 5/Ethernet telewizora
(niezałączony) do szerokopasmowego modemu/routera.
Konfiguracja IP - ustawienia połączenia sieci LAN
– Automatyczna - automatycznie połączy komputer z Twoją siecią
domową (zalecane jest właśnie to ustawienie domyślne).
Synchr. Aut. - automatyczne ustawienie godziny i daty w telewizorze.
W tym celu niezbędne jest dostrojenie telewizora do stacji cyfrowej i/
lub podłączenie internetowe. Wyłącz funkcję „Synchr. Aut.”, żeby ręcznie
ustawić godzinę i datę. Jeśli funkcja „Synchr. Aut.” będzie wyłączona,
a data i godzina zostały ustawione ręcznie, ustawienie to zostanie
skasowane, jeśli telewizor zostanie odłączony od sieci elektrycznej.
Zegar - Wyświetla datę i godzinę. Ustawienie jest
możliwe, jeśli funkcja „Synchr. Aut.” jest wyłączona.
Godzina wyłączenia - Pozwala ustawić
określony czas wyłączenia telewizora.
Godzina włączenia - Pozwala ustawić określony czas włączenia
telewizora, kanał, który zostanie wyświetlony, źródło i głośność. Funkcję
można przełączyć do powtarzania codziennie lub konkretnego dnia.
Wyłącznik czasowy - Pozwala ustawić wyłącznik czasowy, żeby
telewizor wyłączył się po określonym czasie. Wyłączony -> 10min ->
20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Czas wyświetlania Menu - Pozwala ustawić czas, po
którym menu ekranowe zostanie wyłączone.
Automatyczny tryb czuwania - Ustawienie automatycznego trybu
czuwania ze skokiem godzinnym: Wyłącz -> 3h -> 4h -> 5h.
Strefa czasowa - Zmiana bieżącej strefy czasowej.
BLOKADA
Blokada systemowa - Pozwala zablokować lub odblokować menu.
Zostaniesz poproszony o wprowadzenie 4-cyfrowego hasła. Użyj przycisku
◄, żeby wyjść z trybu wprowadzania hasła. Użyj przycisku ►, żeby
wyczyścić. Domyślne hasło to 0000.
Ustaw hasło - Zmiana domyślnego hasła.
Blokuj program - Blokada określonych programów.
Blokada dla dzieci - Blokada kanałów telewizyjnych
na podstawie ograniczeń wiekowych.
Blokada klawiszy - Umożliwia blokadę przycisków telewizora
Blokada źródeł - Umożliwia ukrycie wybranych źródeł sygnału.
Tryb hotelowy - Zaawansowane ustawienia dla hoteli.
USTAWIENIA
Język - Pozwala zmienić język menu.
Język dźwięku - Pozwala zmienić język dźwięku
dla wybranych kanałów DVB.
Język napisów - Pozwala zmienić język napisów
dla wybranych kanałów DVB.
Pomoc dla niesłyszących - Jeśli sygnał zapewnia wsparcie dla
niesłyszących, można wyświetlić napisy naciskając przycisk “Subtitle”.
Jeśli pomoc dla niesłyszących jest włączona i przełączysz telewizor na
program obsługujący napisy, zostaną one uaktywnione automatycznie.
Niebieski ekran - Gdy nie ma sygnału wejściowego, zmienia tło między
przezroczystym a niebieskim (dostępne tylko dla niektórych źródeł).
System plików PVR - Opcje nagrywania PVR*
– Wybierz dysk - Wybierz gniazdo USB i partycję dysku
– Rozmiar pliku Timeshift - Ustaw czas dla
bufora przesunięcia czasowego
– Formatowanie - Możesz sformatować podłączony dysk USB w systemie
plików FAT 32.
PL
OSTRZEŻENIE: WSZYSTKIE DANE Z DYSKU USB ZOSTANĄ SKASOWANE
– Szybkość - Testuje prędkość zapisu dla podłączonych dysków USB.
* - tylko dla urządzeń z wbudowaną funkcją PVR
Pierwsza instalacja - Uruchamia pierwszą instalację telewizora.
Aktualizacja oprogramowania (USB) - Od czasu do czasu możemy
wypuszczać nowe wersje oprogramowania firmware usprawniające
działanie telewizora (dostępne do pobrania). To menu pozwala
zainstalować nowe oprogramowanie/firmware w telewizorze. Szczegółowy
opis tej operacji będzie dołączony do oprogramowania firmware.
Skontaktuj się z linią pomocy lub zapoznaj się ze stroną ‘www.sharp.eu/av’.
Aktualizacja oprogramowania (NET) - pozwala na aktualizację
oprogramowania telewizora przez Internet. Ta funkcja będzie wyszukiwać
nowe oprogramowanie i aktualizować je, gdy zajdzie potrzeba.
UWAGA: Po każdym włączeniu telewizor będzie automatycznie szukał
nowych wersji oprogramowania. Gdy znajdzie aktualizację, zapyta
Cię, czy chciałbyś ją pobrać i zainstalować. Jeśli wybierzesz "Tak",
telewizor zaktualizuje oprogramowanie do najnowszej wersji.
OSTRZEŻENIE: Nie wyłączaj telewizora przed zakończeniem aktualizacji!
Ustawienia fabryczne - Resetowanie menu do wartości fabrycznych.
HDMI CEC* - Pozwala sterować urządzeniami podłączonymi
przez HDMI używając pilota od telewizora.
– Lista urządzeń* - Pozwala uzyskać dostęp do menu urządzeń
i obsługiwać menu przy pomocy pilota od telewizora.
– HDMI CEC - włączenie/wyłączenie funkcji HDMI CEC.
– Automatyczny tryb czuwania* - Automatycznie włącza/
wyłącza podłączone urządzenia poprzez HDMI CEC.
– HDMI ARC* - Wysyła sygnał dźwiękowy z telewizji
naziemnej/satelitarnej poprzez HDMI z telewizora do
odbiornika AV bez użycia dodatkowych kabli audio. Te
funkcje są dostępne tylko dla wyjścia HDMI 2.
* - HDMI CEC musi być obsługiwany przez podłączone urządzenie.
HDMI EDID - przesyła możliwości telewizora (rozdzielczość,
obsługa audio itp.) bezpośrednio do urządzeń podłączonych
poprzez interfejs HDMI. Ten element umożliwia przełączanie trybu
wejściowego wybranego wejścia HDMI między HDMI i HDMI2.0.
– Standardowe - ustawienie zalecane w przypadku
podłączenia telewizora do urządzenia wyposażonego w
wyjście HDMI 1.4 (lub niższa wersja), np. odtwarzacza BluRay Full HD, odtwarzacza DVD lub konsoli do gier.
– Rozszerzenie - ustawienie zalecane w przypadku podłączenia
telewizora do urządzenia wyposażonego w wyjście HDMI 2.0,
np. odtwarzacza Blu-ray 4K lub nowoczesnego komputera.
Bluetooth - umożliwia sparowanie telewizora z urządzeniami audio
Bluetooth (np. słuchawkami, systemami głośników soundbar itp.)
– Bluetooth - umożliwia włączenie/wyłączenie funkcji Bluetooth.
– Szukaj urządzeń - włącza wyszukiwanie urządzeń
Bluetooth w dostępnym w zasięgu.
Status LED - Pozwala użytkownikowi włączyć lub wyłączyć
wskaźnik diodowy zasilania, gdy telewizor pracuje. (Gdy ta
opcja jest wyłączona, wskaźnik zasilania będzie pulsował,
gdy używany jest pilot zdalnego sterowania).
HbbTV - umożliwia użytkownikowi wł./wył. serwisu HbbTV.
Żeby korzystać z serwisu HbbTV, należy podłączyć telewizor do
internetu. Oglądane kanały muszą obsługiwać serwis HbbTV.
Wersja oprogramowania - Pokazuje wersję oprogramowania telewizora.
Edycja źródeł - Ta opcja umożliwia ręczną zmianę nazw
elementów na liście sygnałów źródłowych. Możesz na przykład
zmienić nazwy wejść na nazwy podłączonych urządzeń.
AQUOS NET+
Portal AQUOS NET+ umożliwia korzystanie z licznych aplikacji lub
przeglądanie stron WWW na ekranie telewizora LCD AQUOS. Aby otworzyć
portal AQUOS NET+ naciśnij przycisk NET+ na pilocie lub wybierz Więcej
aplikacji menu.
UWAGA: Poczekaj, aż telewizor połączy się z siecią Wi-Fi.
Może to potrwać kilka minut od włączenia telewizora.
Poruszaj się po menu, używając strzałek ▲/▼/◄/►. By wybrać plik,
który chcesz odtworzyć/wyświetlić, wciśnij przycisk [OK]. By cofnąć "do
poprzedniego", naciśnij przycisk [Menu], a żeby otworzyć dodatkowe
funkcje, użyj przycisków kolorowych. By wyjść z AQUOS NET+, naciśnij
przycisk [EXIT].
Start - ekran z polecanymi filmami i ostatnio uruchamianymi aplikacjami
Aplikacje - otwiera listę dostępnych aplikacji.
Filmy - otwiera listę dostępnych filmów.
Programy TV - otwiera listę dostępnych programów telewizyjnych.
Muzyka - otwiera listę dostępnych serwisów muzycznych i teledysków.
Gry - lista gier i powiązanych aplikacji.
Sport - lista aplikacji powiązanych ze sportem.
Wiadomości - lista aplikacji powiązanych z serwisami informacyjnymi.
Wyszukaj - umożliwia wyszukiwanie aplikacji
poprzez wprowadzenie nazwy lub jej części.
Ulubione - dodawanie aplikacji do listy „Ulubione” zapewnia szybki
dostęp do ulubionych aplikacji. Żeby dodać aplikację do listy,
należy po prostu zaznaczyć dowolną aplikację i nacisnąć zielony
przycisk, co spowoduje wyświetlenie się wybranej aplikacji na
liście „Ulubione”. Żeby usunąć zbędną aplikację z listy „Ulubione”,
należy zaznaczyć żądaną aplikację i nacisnąć ZIELONY przycisk.
Ustawienia - w menu ustawień możesz zmienić język portalu
Aquos NET+, ustawić filtrowanie wyszukiwania aplikacji według
wybranego języka oraz zresetować wszystkie ustawienia
użytkownika przywracając ustawienia domyślne.
ZRESETOWANIE USTAWIEŃ UŻYTKOWNIKA: Jeśli chcesz całkowicie
usunąć wszystkie ustawienia użytkownika w portalu AQUOS NET+, musisz
najpierw wybrać menu ustawień portalu, a następnie wybrać opcję
„Zresetuj swoje urządzenie”. Przy pomocy kursora wybierz TAK i naciśnij
przycisk OK na pilocie, aby potwierdzić zresetowanie tych ustawień.
UWAGA: By spełniać oczekiwania klientów, ulepszamy nasze
produkty. W wyniku naszych nieustających starań do AQUOS NET+
będą sukcesywnie dodawane nowe aplikacje. Aplikacje i zawartość
AQUOS NET+ mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Niektóre
funkcje i zawartość mogą być niedostępne w Twoim kraju.
7-dniowy program telewizyjny
Program telewizyjny jest dostępny w trybie cyfrowej telewizji. Dostarcza
informacje o zbliżających się programach (gdy jest to obsługiwane
przez kanał cyfrowy). Możesz zobaczyć czasy rozpoczęcia i zakończenia
wszystkich programów oraz wszystkie kanały przez następne 7 dni, a także
ustawić przypomnienia.
1. Naciśnij przycisk [TV GUIDE]. Pojawi się program telewizyjny na 7 dni.
2.
Poruszaj się po menu przy pomocy przycisków ▲/▼/◄/►.
Możesz teraz:
Nagrać wybrany kanał telewizyjny i program naciskając przycisk
CZERWONY.*
Ustaw przypomnienie naciskając przycisk ZIELONY.
Wyświetl poprzedni dzień naciskając przycisk ŻÓŁTY.
Wyświetl następny dzień naciskając przycisk NIEBIESKI.
Przycisk [INFO] wyświetla szczegółowe informacje o wybranej pozycji
3.
Naciśnij [EXIT], żeby wyjść z programu telewizyjnego.
* - Tylko dla modeli z funkcją nagrywania.
Nagrywanie USB - tryb cyfrowy*
Telewizor posiada wbudowany moduł nagrywania USB. Funkcja
jest dostępna w trybie cyfrowym, gdy używana jest w połączeniu z
kompatybilną pamięcią USB lub twardym dyskiem USB. Zalety tego
rozwiązania są następujące:
19
• Możliwość zapauzowania nadawanego programu telewizyjnego, szybie
przewijanie do przodu i do tyłu (do aktualnie nadawanego sygnału).
• Nagrywanie jednym przyciskiem, jeśli postanowisz nagrać bieżący
program.
• Łatwe programowanie nagrywania przy pomocy 7-dniowego programu
telewizyjnego.
Ze względu na charakter produktu konieczne jest użycie pamięci USB o
dużej prędkości (ponieważ telewizor jednocześnie zapisuje i odczytuje
dane, niektóre pamięci mogą być nieodpowiednie).
Minimalne wymagania - pamięć USB
– Prędkość odczytu - 20 Mb/s (megabajtów na sekundę)
– Prędkość zapisu - 6 Mb/s (megabajtów na sekundę)
Pauzowanie emitowanego programu (przesunięcie
czasowe)*
Pauzowanie emitowanego programu jest bardzo proste.
• Naciśnij przycisk odtwarzania/pauzy, a obraz na telewizorze zostanie
zatrzymany i rozpocznie się nagrywanie emitowanego programu. Żeby
wznowić oglądanie, naciśnij ponownie przycisk odtwarzania/pauzy.
Naciśnij przycisk przewijania do przodu, żeby przejść do dalszej części
nagrania (np. pominąć reklamy).
• Naciśnij przycisk przewijania do tyłu, żeby cofnąć nagranie (np. jeśli
przewinąłeś za daleko).
WSKAZÓWKA: Gdy przełączysz telewizor do trybu czuwania lub zmienisz
kanał, pamięć przesunięcia czasowego jest kasowana. Żeby wznowić funkcję
przesunięcia czasowego, musisz nacisnąć przycisk odtwarzania/pauzy.
cyfrowej. Ze względu na prawa autorskie i nielegalne kopiowanie/
nagrywanie, nie jest możliwe nagrywanie na/z innych wejścia/wyjścia.
* - tylko dla urządzeń z wbudowaną funkcją PVR
HDR (High Dynamic Range - wysoki
zakres dynamiki)
Materiały wideo zarejestrowane w formacie HDR pozbawione są
ograniczeń standardowego sygnału wideo i wyświetlane są z szerszą gamą
kolorów i w wyższej jasności.
UWAGA:
– Funkcja HDR zostanie aktywowana automatycznie po wykryciu
sygnału HDR, pod warunkiem, że opcja HDMI EDID w menu
‘USTAWIENIA’ zostanie ustawiona na “Rozszerzenie”.
– Opisywany telewizor może wyświetlać
materiały HDR z wejść HDMI i USB.
– W przypadku podłączenia przy pomocy portów HDMI, zewnętrzne
urządzenie musi również obsługiwać format HDR oraz HDMI2.0,
a także odtwarzać materiał zarejestrowany w formacie HDR.
– Opisywane urządzenie nie obsługuje materiałów HDR z
zewnętrznych aplikacji takich jak Netflix czy YouTube.
Nagrywanie jednym przyciskiem
W dowolnym momencie możesz nagrać aktualnie oglądany program. Żeby
to zrobić, musisz nacisnąć przycisk [REC].
WSKAZÓWKA: Opisywany telewizor posiada jeden tuner
telewizyjny, więc można nagrywać tylko oglądany kanał lub
nagrywać jeden kanał, gdy telewizor jest w trybie czuwania.
UWAGA: Funkcja nagrywania USB dostępna jest tylko w trybie telewizji
Karta produktu
Znak towarowy
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Zużycie energii w trybie włączenia
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Roczne zużycie energii*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Zużycie energii w trybie czuwania**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Klasa wydajności energetycznej
Widoczny rozmiar ekranu (przekątna)
Zużycie energii przy wyłączonym zasilaniu
Rozdzielczość ekranu
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Pobór energii XYZ kWh rocznie w oparciu o zużycie energii przy pracy 4 godziny dziennie przez 365 dni. Rzeczywiste zużycie energii zależy od
wykorzystania telewizora.
** - gdy telewizor jest wyłączony pilotem i żadna funkcja nie jest aktywna
CZ
Důležité bezpečnostní pokyny
POZOR
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. NEOTVÍREJTE
Přečtěte si prosím tyto instrukce. Před použitím
zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní a provozní
pokyny.
Abyste zabránili šíření požáru,
nikdy se k tomuto výrobku
nepřibližujte se svíčkou nebo
jiným otevřeným ohněm.
• Televizory s úhlopříčkou 43" nebo větší musí být zdvihány a přenášeny
minimálně dvěma osobami.
• Buďte opatrní! Žádné části TV nesmějí být opravovány nebo
vyměňovány uživatelem. V případě poruchy, se obraťte na výrobce
nebo autorizovaný servis. Kontakt s některými částmi uvnitř přístroje
může ohrozit váš život. Záruka se nevztahuje na závady způsobené
neodbornými zásahy do zařízení!.
• Neodstraňujte zadní kryt zařízení.
• Tento spotřebič je určen pro příjem a reprodukci obrazových nebo
zvukových signálů. Jakékoliv jiné použití je přísně zakázáno.
• Chcete-li TV odpojit od napájení, odpojte zástrčku z napájecí zásuvky.
• Je-li napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho
servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby nedošlo
k úrazu.
• Ideální vzdálenost pro sledování televize je přibližně pětinásobek
úhlopříčky obrazovky. Světlo dopadající na obrazovku z jiných zdrojů
světla může způsobit odrazy a zhoršení kvality obrazu.
• Zajistěte dostatečné větrání a dostatečnou vzdálenost spotřebiče od
jiných kusů nábytku.
• V okolí zařízení vždy zajistěte minimální vzdálenost 5 cm, aby se zajistilo
správné větrání.
• Ujistěte se, že ventilační otvory nejsou překryté věci, jako jsou noviny,
záclony a ručníky, atd.
• TV je navržen tak, aby fungovala v mírném podnebí.
• Nevystavujte TV kapajícím nebo stříkajícím kapalinám.
• Televizor je určen výhradně pro provoz na suchém místě. Při použití
přístroje v exteriéru se prosím ujistěte, že je chráněn proti vlhkosti (dešti,
stříkající vodě). Nikdy nevystavujte přístroj vlhkosti.
• Na TV nedávejte žádné nádoby naplněné kapalinami, např. vázy, atd.
Tyto nádoby by se mohly převrhnout, a voda která by se mohla dostat
do přístroje a způsobit zkrat. Postavte přístroj výlučně na rovné a stabilní
povrchy. Nepokládejte žádné předměty, jako jsou noviny nebo deky, atd.
na nebo pod přístroj.
• Neumisťujte přístroj v blízkosti topných těles nebo na místa s přímým
slunečním zářením, protože to má negativní vliv na chlazení zařízení.
Akumulované teplo je pro zařízení nebezpečné a může vážně snížit jeho
životnost. V zájmu zajištění bezpečnosti přístroje, požádejte kvalifikovanou osobu k odstranění nečistot z přístroje.
• Pokuste se předejít poškození napájecího kabelu a síťového adaptéru
(pokud je součástí balení). Přístroj může být připojen pouze pomocí
přiloženého síťového kabelu / adaptéru.
• Bouřky jsou nebezpečné pro všechny elektrické spotřebiče. V případě
zasažení elektrické sítě nebo anténního rozvodu bleskem, může dojít
k poškození zařízení, i když je vypnuté. Proto byste měli odpojit všechny
kabely a konektory přístroje před bouří.
• K čištění obrazovky spotřebiče používejte pouze vlhký a měkký hadřík.
Používejte pouze čistou vodu, nepoužívejte saponáty a rozpouštědla.
• Umístěte televizor v blízkosti stěny tak, aby se zabránilo možnosti jeho
pádu.
• VAROVÁNÍ - Televizní sadu nikdy nedávejte na nestabilní místo. Televizní
sada může spadnout, způsobit vážné zranění nebo smrt. Řadě zranění,
zejména dětí, se lze vyhnout tím, že přijmete jednoduchá bezpečnostní
opatření:
• Používejte skříňky nebo podstavce doporučené výrobcem televizní sady.
• Používejte pouze nábytek, který dokáže televizní sadu bezpečně unést.
• Zkontrolujte, zda televizní sada nepřečnívá přes okraj nábytku, na
kterém je umístěna.
• Televizní sadu neumisťujte na vysoký nábytek (např. komody nebo
knihovny) aniž byste upevnili jak nábytek, tak televizní sadu ke vhodné
podpoře.
• Televizní sadu neumisťujte na látku nebo jiné materiály, které by se
mohly nacházet mezi televizní sadou a nábytkem.
• Děti poučte o nebezpečí lezení na nábytek, pokud by chtěly dosáhnout
na televizní sadu nebo její ovládání.
• Zajistěte, aby děti na TV nelezly ani se na ni nezavěšovaly.
• V případě přemístění televizoru ze stávajícího umístění je třeba vzít v
úvahu výše uvedená doporučení.
• Níže uvedené pokyny představují bezpečnější způsob zajištění televizoru
montáží na stěnu tak, aby se zamezilo možnosti jeho pádu. Tím se
zabrání možnému zranění a jeho poškození.
• Pro tento typ instalace budete potřebovat fixační drát.
A) Pomocí jednoho / obou horních montážních otvorů určených pro
montáž na stěnu a šroubů (šrouby jsou dodávány přímo v montážních
otvorech) připevněte jeden konec upevňovacího drátu / drátů na
televizor,
B) Zajistěte druhý konec upevňovacího drátu / drátů o vaši zeď.
• Software na vašem televizoru a OSD rozložení mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
• Poznámka: V případě elektrostatického výboje (ESD) nemusí zařízení
fungovat správně. V takovém případě TV vypněte a znovu zapněte. TV
bude fungovat normálně.
Varování:
• TV nepoužívejte bezprostředně po rozbalení. Než TV použijete, počkejte
než se zahřeje na pokojovou teplotu.
• Nikdy nepřipojujte externí zařízení k zapnutému spotřebiči. Vypněte
nejen televizor, ale i zařízení, která jsou připojena! Zapojte zástrčku do
zásuvky až po připojení externích zařízení a antény!
• Zajistěte volný přístup k síťové zástrčce zařízení.
• Zařízení není určeno pro použití jako monitor počítače na pracovišti.
• Dlouhodobé používání sluchátek při vysoké hlasitosti může vést
k nevratnému poškození sluchu.
• Zabezpečte správnou likvidaci zařízení a všech komponent včetně baterií s ohledem na životní prostředí. V případě pochybností, kontaktujte
prosím svůj místní úřad pro podrobnosti o recyklaci.
• Nikdy nepřipojujte externí zařízení k zapnutému spotřebiči. Vypněte
nejen televizor, ale i zařízení, která jsou připojena! Zapojte zástrčku do
zásuvky až po připojení externích zařízení a antény!
• Zajistěte volný přístup k hlavnímu vypínači a síťové zástrčky zařízení.
• Zařízení není určeno pro použití jako monitor počítače na pracovišti.
• Dlouhodobé používání sluchátek při vysoké hlasitosti může vést
k nevratnému poškození sluchu.
• Zabezpečte správnou likvidaci zařízení a všech komponent včetně baterií s ohledem na životní prostředí. V případě pochybností, kontaktujte
prosím svůj místní úřad pro podrobnosti o recyklaci.
• Výrobce nemůže být zodpovědný nebo odpovědný za problémy
související se zákaznickým servisem, který se týká obsahu nebo služeb
třetí strany. Jakékoli otázky, komentáře nebo dotazy na službu související
s obsahem nebo službami třetí strany se musí týkat přímo použitelného
obsahu nebo poskytovatele služeb.
21
• Existuje řada důvodů, proč nemůžete získat přístup k obsahu nebo
službám ze zařízení, které se samotným zařízením nesouvisí, včetně,
ale nejen, výpadku napájení, připojení k internetu nebo nesprávné
konfigurace vašeho zařízení. Společnost Universal Media Corporation,
její ředitelé, zaměstnanci, úředníci, zástupci, dodavatelé a pobočky
nenesou odpovědnost vůči vám nebo třetí straně týkající se takového
selhání nebo výpadků údržby, bez ohledu na příčinu nebo to, zda tomu
bylo možné předejít.
• Veškerý obsah nebo služby třetích stran přístupné přes toto zařízení jsou
vám poskytovány "tak jak jsou" a na bázi "k dispozici" a Universal Media
Corporation a její pobočky vám neposkytují žádnou záruku, včetně, bez
omezení, jakýchkoli záruk obchodovatelnosti, neporušení, vhodnosti k
určitému účelu nebo jakýchkoli záruk vhodnosti, dostupnosti, přesnosti,
úplnosti, bezpečnosti, názvu, užitečnosti, nedostatku nedbalosti nebo
bezproblémového nebo nepřerušovaného provozu nebo použití obsahu
či služeb poskytovaných nebo toho, že obsah či služby, které vám budou
poskytnuty, splní vaše požadavky a očekávání.
• "Universal Media Corporation" není zástupce a nenese odpovědnost za
jednání či opomenutí ze strany poskytovatelů obsahu nebo služeb třetí
strany, ani za aspekt obsahu nebo služeb souvisejících s takovými třetími
stranami.
• "Universal Media Corporation" a/nebo její pobočky nejsou v žádné
případě zodpovědné vám nebo jakékoli třetí straně za přímé, nepřímé,
speciální, náhodné, trestní, následné nebo jiné škody, bez ohledu na
to, zda se teorie odpovědnosti zakládá na smlouvě, deliktu, nedbalosti,
porušení záruky, přísné odpovědnosti a bez ohledu na to zda byla
společnost Universal Media Corporation a/nebo její pobočky byly o
možnosti takových škod informovány.
Důležité informace, týkající se použití videoher,
počítačů, speciálních titulků nebo jiného zobrazení
nepohyblivých obrázků.
• Nadměrné používání programových materiálů s nepohyblivým obrázkem může způsobit permanentní „stínový obraz“ na LCD panelu. Tento
obrázek na pozadí je při normálních programech viditelný ve formě
stacionárního nepohyblivého obrázku.
• Tento typ nezvratného poškození LCD/LED panelu se dá omezit
dodržením následujících kroků:
» Snížením nastavení jasu/kontrastu na minimální sledovatelnou
úroveň.
» Teletext: Nesledujte stacionární stránku po delší dobu
» Nabídka TV/DVD, např.: Seznamy obsahů DVD disku
» Režim pauzy: Neponechávejte TV v režimu pauzy po dlouhý čas,
např. při sledovaní DVD nebo videa.
» Vypnutím zařízení pokud se nepoužívá
Baterie
• Při vkládání baterií dodržujte správnou polaritu.
• Nevystavujte baterie vysokým teplotám a nepokládejte je na místech, kde teplota se může rychle
zvýšit, např. v blízkosti ohně nebo na přímém slunci.
• Nevystavujte baterie nadměrnému sálavému teplu,
neházejte je do ohně, nerozebírejte je, a nesnažte
Cd
se dobíjet nedobíjatelné. Mohly by vytéct nebo
explodovat.
» Nikdy nepoužívejte různé typy baterií
a nemíchejte nové a staré.
» Baterie likvidujte s ohledem na životní prostředí.
» Většina zemí EU upravuje nakládání s bateriemi zákonem.
Likvidace produktu
• Elektrická zařízení by neměly být likvidovány společně
s komunálním odpadem. Informujte se na místním úřadě
nebo prodejce o správné recyklaci zařízení.
Prohlášení CE:
• Společnost UMC Poland Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že tato LED TV
odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením
směrnice RED 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o souladu je k dispozici
na následujícím odkazu https://www.sharpconsumer.eu/documents-ofconformity/
Ochranné známky
• Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface, a logo
HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
HDMI Licensing, LLC v USA a ostatních zemích.
• Logo „DIGITALEUROPE UHD Display“ je ochranná známka DIGITALEUROPE.
• DVB logo je registrovaná ochranná známka projektu Digital Video
Broadcasting - DVB.
• Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého D jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories.
• Patenty DTS najdete na webové stránce http://patents.dts.com. Vyrobeno na základě licence společnosti DTS Licensing Limited. Nápis DTS,
symbol a nápis DTS spolu se symbolem jsou registrované ochranné
známky. DTS Studio Sound je ochranná známka společnosti DTS, Inc.
© DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
• YouTube a logo YouTube jsou ochranné známky Google Inc
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační známka Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast a Miracast jsou ochranné známky Wi-Fi
Alliance.
• DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky, servisní
známky nebo certifikační znmky Digital Living Network Alliance.
• Logo
Harman
Kardon
ochranná
známka
společnosti
HARMAN
MHL
a MHLjejsou
ochranné
známky,
registrované
ochranné
International
Incorporated,
vejiných
Spojených
známky neboIndustries,
servisní značky
MHL, LLCregistrované
v USA a/nebo
zemích.
státech a/nebo dalších zemích.
• Značka Bluetooth® a loga jsou registrovanými ochrannými známkami
• Značka
Bluetooth®
a logaBluetooth
jsou registrovanými
vlastněnými
společností
SIG. Inc. ochrannými známkami
vlastněnými společností Bluetooth SIG. Inc.
CZ
KROK 3 - Nastavte typ připojení k síti. Pokud si přejete tento krok
přeskočit a připojit TV k síti později, prosím, vyberte možnost Přeskočit
nastavení sítě.
KROK 4 - Vyberte umístění TV. V případě domácího použití vyberte
Domov. V případě demo režimu v obchodě nastavte Obchod.
KROK 5 - Vyberte, zda má vaše TV stojan nebo je připevněna na stěnu.
Podle vybrané možnosti TV provede optimální nastavení audia.
KROK 6 - Vyberte vstupní zdroj, který chcete použít. Pokud jste k TV
připojili kabel RF, vyberte DTV. Pokud máte TV připojenou k satelitu,
vyberte DVB-S*. V případě, že používáte set-top-box, vyberte správný
vstup TV, do kterého je zapojený.
Co je v balení
Balení obsahuje následující součásti:
•
1 x TV
•
1 x RF kabel
•
1 x dálkové ovládání
•
1 x instalační sada pro stojan
•
2 x baterie AAA
•
1 x návod k obsluze
•
1x Mini komponent adaptér
•
1x Mini kompozit adaptér
•
1 x Mini SCART adaptér
8.
Montáž stojanu
Postupujte podle pokynů na poslední stránce tohoto návodu.
Montáž TV na stěnu
1.
Vyjměte čtyři šrouby, které se nachází v otvorech pro montáž na stěnu.
2.
Držák na stěnu lze snadno připojit k montážním otvorům v zadní
části TV.
3.
Na televizi nasaďte závěs k montáži na stěnu, tak, jak je doporučeno
výrobcem.
Začínáme – počáteční nastavení
1.
Prostřednictvím dodaného RF kabelu připojte TV k zásuvce TV antény.
2.
Pro připojení k internetu pomocí kabelu použijte kabel Cat 5/Ethernet
(není součástí balení), který povedete z TV do vašeho modemu/
routeru.
3.
Vložte baterie do dálkového ovládání.
4.
Napájecí kabel zasuňte do elektrické zásuvky.
5.
TV se zpravidla dodává s předem spárovaným dálkovým ovládáním.
Pokud TV nereaguje na příkazy dálkového ovládání, postupujte dle
pokynů níže.
Párování dálkového ovládání:
a) Pokud se TV zapne automaticky a na obrazovce se zobrazí okno
"První instalace", na několik sekund stiskněte a přidržte modré a žluté
tlačítko na dálkovém ovládání. Indikátor napájení 5x zabliká, což by
mělo potvrdit, že spárování TV a dálkového ovládání je dokončeno.
b) Pokud se TV automaticky nezapne,
– musíte ji zapnout stisknutím tlačítka pohotovostního režimu, které
se nachází na TV (ne na dálkovém ovládání)
Po spuštění TV jednou stiskněte tlačítko pohotovostního režimu,
potom se zobrazí "menu párování".
Pomocí tlačítek CH+/CH- přejeďte kurzorem dolů, vyberte "Znovu
spárovat" a volbu potvrďte opakovaným stisknutím tlačítka
pohotovostního režimu.
Současně na dálkovém ovládání na několik sekund stiskněte a přidržte
modré a žluté tlačítko. Indikátor napájení zabliká 5x, což potvrzuje, že
spárování TV a dálkového ovládání bylo dokončeno.
Nyní přejděte k dalším krokům konfigurace TV.
6.
Přivítá vás úvodní nastavovací obrazovka.
Jestliže se nezobrazí, stiskněte [MENU] na dálkovém ovládání, potom
8-8-8-8, zobrazí se nabídka. Pokud chcete změnit jakékoli výchozí
nastavení, použijte tlačítka pro ▲/▼/◄/► navigaci. Menu můžete
kdykoliv opustit stisknutím tlačítka [EXIT].
7.
Prosím upravte žádané položky v menu PRVNÍ INSTALACE.
KROK 1 - Nastavte jazyk TV menu.
KROK 2 - Nastavte zemi.
Pokud jste v posledním kroku vybrali DTV nebo DVB-S2, budete
požádáni, zda chcete naladit kanály. Pokud vyberete „Ne“, můžete
kanály naladit později, prostřednictvím menu NASTAVENÍ/KANÁL.
Pokud vyberte „Ano“, menu ladění zmizí.
Ladění digitální TV (DTV): U antény DVB vyberte, jaký typ signálu
máte. Terestriální (DVB-T) nebo kabelový (DVB-C). Potom zadejte
Automatické ladění a nastavte požadované nastavení. Znovu vyberte
Automatické ladění a začněte s laděním kanálů.
Ladění satelitu (DVB-S2): Spusťte Automatické ladění a zadejte
Satelit. Zde si můžete vybrat z různých satelitů. Satelit, který si přejte
naladit, vyberte stisknutím tlačítka OK na dálkovém ovládání. Potom
se vraťte do předchozího menu, na dálkovém ovládání stiskněte
tlačítko BACK (ZPĚT) a pro spuštění ladění kanálů vyberte Automatické
ladění.
POZNÁMKA: Chcete-li zkrátit délku ladění satelitních kanálů,
některé země mají v případě nejoblíbenějšího satelitu v daném
regionu předem nainstalovaný seznam kanálů. Je-li to případ
vámi vybrané země, budete požádáni, zda chcete nahrát předem
nainstalovaný seznam kanálů. Pokud si vyberete „Ano“, seznam
kanálů bude do vaší TV importován během několika sekund.
TIP: Pokud vám chybí kanály, důvodem je pravděpodobně síla signálu,
měli byste zvážit připojení zesilovače signálu a znovu naladit TV.
Dálkové ovládání
Rádiově řízený dálkový ovladač - Už žádné míření směrem k TV!
Viz obrázek dálkového ovladače na druhé straně tohoto manuálu k
obsluze.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
STANDBY – Přepnutí TV do pohotovostního režimu a naopak.
NETFLIX – Zobrazí menu NETFLIX.
MUTE – Ztlumení zvuku.
0 – 9 – příma volba TV kanálu.
YouTube – Spustí aplikaci YouTube.
NET+ – Zobrazí menu AQUOS NET+.
SOURCE – Zobrazení nabídky vstup/zdroj.
TV GUIDE – Sedmidenní TV program (Digitální režim)
– Návrat na předcházející sledované kanály
DTV – Přepnutí na digitální TV zdroj.
VOL ▲/▼ – Zvýšení/snížení úrovně hlasitosti
FAV – Zobrazení seznamu oblíbených položek
INFO – Stiskněte jednou pro zobrazení informací o aktuálním/
následujícím kanálu. Stiskněte dvakrát pro zobrazení informací a
programových informací o aktuálním programu.
CH ▲/▼ – Zvýšení nebo snížení sledovaného kanálu.
SUBTITLE – Zapnutí/Vypnutí dialogu ve spodní části obrazovky.
TELETEXT – Režim Teletext - Zobrazení teletextu.
MENU – Zobrazení nabídky OSD.
BACK – Zpět na předchozí menu.
EXIT – Opuštění všech nabídek.
(▲/▼/◄/►/ OK) – Umožňuje přecházet nabídkou na obrazovce
a upravit systémové nastavení podle vašich preferencí. Pro změnu
režimu obrazu během sledování TV stiskněte ▲. Pro změnu režimu
zvuku během sledování TV stiskněte ▼.
– Přehrávání v režimu rychlého převíjení zpět
– Přehrávání v režimu rychlého převíjení vpřed
– Přehrávání/pauza
23
24. Rec1– PVR režim - PVR nahrávání
25.
– Opakované spuštění aktuální kapitoly
26.
– Posunutí dopředu na další kapitolu
27.
– Zastavení přehrávání
28. Rec List1– PVR režim - Seznam nahrávek.
29. BAREVNÁ TLAČÍTKA – Další funkce v Teletextu a TV menu
1
- k dispozici pouze pro TV s funkcí PVR
TV tlačítka
Vol+ Zvýšení hlasitosti a nabídka doprava
Vol- Snížení hlasitosti a nabídka doleva
CH+ Program/Kanál nahoru a nabídka nahoru
CH- Program/Kanál dolů a nabídka dolů
MENU Zobrazí nabídku/OSD
SOURCE Zobrazí vstupní zdroj nabídky
STANDBY Pohotovostní zapnutí / vypnutí
Režim výběru vstupu/zdroje
Přepínání mezi různými vstupy/připojení.
a) Použitím tlačítek na dálkovém ovládání:
1. Stiskněte [SOURCE/ ] – Zobrazí se zdrojová nabídka
2. Stisknutím [◄] nebo [►] vyberte požadovaný vstup.
3. Stiskněte [OK]
b) Použitím tlačítek na televizoru:
1. Stiskněte [SOURCE]
2. Pohybujte nahoru / dolů pomocí tlačítek VOL+/VOL- na požadovaný
vstup/zdroj
3. Stisknutím [SOURCE] změňte na požadovaný vstup/zdroj.
Připojení
Typy konektorů, které jsou k dispozici pro různé
modely naleznete v tabulce na stránce 96.
68.
USB
USB 2.0 Vstup 1, 2; USB 3.0 Vstup 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
HDMI2.0 Vstup 1, 2, 3
Čtečka karty SD
Karta SD Vstup
Mini AV
Video vstup a Komponent/Video audio vstup
Mini YPbPr
Mini Komponent HD vstup
Mini SCART
Mini SCART vstup
CI Card IN
CI konektor
RF In
RF/TV Vstup TV Antény
Sat In
Satelitní vstup
Digital Optical Audio Out
Digitální optický audio výstup
RJ 45
Ethernet/LAN
HEADPHONES
3.5mm sluchátkový výstup
D-link
pouze vstup služby
Navigace v TV nabídce
Do menu se dostanete stisknutím tlačítka [MENU] na dálkovém ovladači.
Do nabídky se dostanete stisknutím [OK]. Chcete-li změnit jakékoli výchozí
nastavení, použijte tlačítka pro ▲/▼/◄/► rolování. Jakékoliv nastavení
potvrdíte tlačítkem [OK]. Menu můžete kdykoliv opustit stiskem tlačítka
[EXIT].
Netflix
Přední internetová televizní síť. Nabízí tisíce filmů a TV pořadů, včetně
originálních seriálů, dokumentů a filmů. Členové si mohou obsah
přehrávat, pozastavit a obnovit, bez jakýchkoli reklam nebo závazků. Do
této aplikace se můžete přihlásit pomocí svého stávajícího účtu Netflix.
Nemáte-li účet Netflix, můžete se zaregistrovat prostřednictvím této
aplikace nebo oficiální webové stránky Netflix.
YouTube
Aplikace pro sdílení videí vám umožňuje objevovat a sledovat originálně
vytvářená videa.
POZNÁMKA: Aby aplikace YouTube fungovala, je třeba, abyste na
TV nastavili správné datum a čas. Více informací o nastavení data/
času na TV naleznete v kapitole tohoto návodu k použití s názvem
ČAS. Ujistěte se, že vaše síť neblokuje přístup k YouTube a že rychlost
připojení k internetu dostačuje k prohlížení obsahu YouTube.
Další aplikace
Obsahuje nejběžněji používané aplikace, nabízí rychlý a snadný přístup.
AQUOS NET+ - Otevře portál Sharp SMART.
Weather - Aplikace s předpověďmi počasí AccuWeather.
Prohlížeč - Aplikace pro přístup k webovým stránkám
prostřednictvím internetu. Navigace v prohlížeči:
– CH+ - přechod o stránku nahoru
– CH- - přechod o stránku dolů
– Red Button - zobrazit/skrýt lištu menu prohlížeče
– Yellow Button - Přiblížení
– Blue Button - Oddálení
Vstupy
Z tohoto menu můžete přepnout vstupní signál na jiný zdroj/připojené
zařízení.
Média
USB - Multimediální režim nabízí přehrávání různého
obsahu uloženého na USB disku. Obsah se rozdělí na
různé typy souborů: Fotografie, hudba a film.
CZ
"Možnost souboru" zobrazí a umožní vám přehrát všechny typy
podporovaného obsahu.
1. Menu můžete procházet pomocí tlačítek ▲/▼/◄/►. Pro potvrzení
položky, kterou chcete přehrát/zobrazit, stiskněte tlačítko [OK].
2.
Během zobrazení obsahu můžete režimy přehrávání ovládat pomocí
tlačítek dálkového ovládání nebo pomocí navigačního menu a
výběrem tlačítek ▲/▼/◄/► a [OK].
POZNÁMKA: Nedoporučuje se používání USB prodlužovacích
kabelů, protože mohou způsobit snížení kvality obrazu/
zvuku a zastavování přehrávání USB obsahu.
Miracast* - Umožní vám zobrazit obsah z vašeho chytrého telefonu nebo
tabletu na TV obrazovce. Bezdrátové připojení se tvoří pomocí Wi-Fi Direct,
tudíž není nutný přístup k síti W-Fi. Můžete sdílet obsah ze svého chytrého
telefonu nebo tabletu s operačním systémem Android 4.4 a novějším.
Server Médií - Automaticky vyhledá servery s digitálními
médii (DMS) připojené k vaší domácí síti a umožní
přehrávání a spuštění obsahu přímo z těchto serverů.
* - Tato funkce je k dispozici pouze na vybraných chytrých telefonech a
noteboocích.
Obraz
Režim obrazu - Vyberte z následujících předvolených nastavení
– Standard - Předvolené nastavení
– Film - Nastavení světlejších barev a nižšího jasu.
– Uživatelský - Umožňuje manuálně měnit všechna nastavení
– Eco - Spotřebovává o 15% méně energie.
– Dynamický - Doporučené nastavení pro rychle se pohybující obraz
Kontrast - Nastavuje vyvážení černé a bílé.
Jas - Zvýšení nebo snížení jasu obrazu.
Barevná sytost - Zvyšuje barvu černé a bílé.
Ostrost - Zvýšení nebo snížení ostrosti obrazu.
Podání barev - Vyberte z následujících předvolených nastavení.
– Normální - Předvolené nastavení.
– Teplá - Zvýrazněná červená barva v obraze.
– Studená - Zvýrazněná modrá barva v obraze.
Poměr stran - Formát obrazu se může měnit v závislosti na kanálu/
vysílání. Existuje více různých možností k uspokojení vašich potřeb.
– Auto - Automaticky zobrazí nejlepší formát obrazu tak, aby
byl obraz ve správné poloze. Na obraze se mohou vyskytnout
černé čáry. Na horním/spodním okraji nebo po stranách.
– 4:3 - Formát 4:3 je zobrazen v původní velikosti. Aby byla obrazovka
při poměru 16:9 vyplněna, jsou po stranách zobrazeny boční pásy.
– 16:9 - Formáty obrazovky s regulárním signálem 16:9.
– Zoom 1/2 - Obraz je ve správném poměru stran,
ale zvětšený na celou obrazovku.
– Bod po Bodu (HDMI) - Zobrazení obrazu v
jeho originálním rozlišení bez změn.
– Celá obrazovka - Roztáhne obraz na celou obrazovku.
Expertní nastavení
– Redukce šumu - Filtruje a snižuje šum (interference) obrazu.
– Aktivní kontrast - Automaticky optimalizuje "podsvícení"
a "kontrast" obrazu podle jasu obrazovky.
– Podsvícení - Nastavení jasu obrazovky se zvýšením/
snížením podsvícení na panelu.
– Gamma - Nastavení tónu mezi svetlými a tmavými cástmi obrazu.
– Červená - Nastavení cervených tónu obrazu.
– Zelená - Úprava zelených tónu obrazu.
– Modrá - Úprava modrých tónu obrazu.
– Posílení pohybu - Hladší pohyb snímků a objektů na obraze. Funkci
Posílení pohybu použijte k jasnějšímu sledování videí s rychlou akcí.
– Tón CMS - Toto je standard pro nastavení barvy v
narudlejším nebo namodralejším tónu.
– Hodnota CMS - Při vyšší hodnotě je obraz jasnější.
Při nižší hodnotě je obraz tmavší.
– Saturace CMS - Zvyšuje nebo snižuje saturaci vybrané barvy.
ZVUK
Režim zvuku - Vyberte z následujících předvolených nastavení
– Standard - Předvolené nastavení
– Hudba - Hudba v popředí před hlasy
– Film - Poskytuje živější a plnější zvuk při sledování filmů
– Uživatelský - Výběr nastavení dle vlastních potřeb
– Sport - U sportu zvuk v popředí
Ekvalizér - Nastaví hlasitost různých zvukových frekvencí. Úrovně
ekvalizéru lze nastavit pouze je-li zvolen režim zvuku "Osobní".
Sluchátka
– HP+TV - možnost pro současné přehrávání
zvuku z reproduktorů TV a sluchátek.
– Hlasitost - nastavení hlasitosti sluchátek.
Vyvážení - Slouží k přepínání zvuku mezi levými a pravými reproduktory
Automatická úroveň hlasitosti - Při přepnutí na “on” zůstane
hlasitost na stejné úrovni bez ohledu na vstup/zdroj
DTS TruSurround - Zapnutí/vypnutí efektu prostorového zvuku.
Digitální výstup - Toto je digitální audio výstup.
Vyberte z následujících možností:
– Vyp. - Vypnuto
– Auto. - Automaticky zvolí nejlepší nastavení
– PCM - Tuto možnost vyberte, pokud jste připojení ke Stereo
Hi-fi přes digitální audio kabel (Impulsní kódová modulace
(PCM) je digitálním zobrazením analogového signálu)
AD přepínač - Přídavná zvuková stopa pro zrakově postižené.
Dostupná pouze pro vybrané DTV programy.
AD hlasitost - Slouží k upravení hlasitosti
zvukové stopy pro zrakově postižené.
Zvuková stopa - umožní vám vybrat různé nastavení
audia/jazyku pro digitální TV nebo média.
Zpoždění zvuku (ms) - Nastavení pro synchronizaci
videa a zvuku do TV reproduktorů.
Zpoždění digit. výstupu (ms). - Nastavení pro synchronizaci obrazu a
zvuku pro externí reproduktory připojené přes digitální audio výstup.
NASTAVENÍ
KANÁL
Zdroj signálu. -Vyberte typ DTV signálu
– DVB-T - Pozemní (vzduchem šířené) vysílání
– DVB-C - Kabelová televize
Automatické ladění - Umožní přeladit všechny digitální televizní
kanály, digitální rádiové stanice a analogové kanály
Analogové manuální ladění - Umožní manuálně naladit analogový signál
Digitální manuální ladění - Umožní manuálně naladit digitální signál
Editace programů - Umožní vymazat, přeskočit a přidat oblíbené kanály.
– Červené tlačítko - smazat vybraný kanál.
– Žluté tlačítko - přesunout vybraný kanál. Kurzorem přejeďte na
kanál, který chcete přesunout na jinou pozici, potom stiskněte
ŽLUTÉ tlačítko. Nyní přesuňte vybraný kanál pomocí šipek
NAHORU/DOLŮ na požadovanou pozici a znovu stiskněte ŽLUTÉ
tlačítko, kterým potvrdíte jeho novou pozici v seznamu kanálů.
– Modré tlačítko - Přeskočit vybraný kanál. Kanály vybrané k
přeskočení se při stisknutí tlačítek CH+ nebo CH- nezobrazí.
Informace o signálu - Informace o kvalitě signálu
CI informace - Služba sledování placených programů vyžaduje
připojení karty „smartcard“ k televizoru. Pokud si objednáte placené
programy, poskytovatel služeb vám poskytne “CAM” a “smartcard”. CAM
poté připojte ke otvoru COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
25
Seřadit podle LCN - Zapněte LCN, pokud chcete naladěné
kanály seřadit podle preferencí poskytovatele služeb digitálního
vysílání. (platí pouze pro DVB-T a DVB-C kanály).
Automatická aktualizace kanálu - Pokud tuto možnost nastavíte na
ZAP., pozice, názvy a frekvence kanálu budou vaším poskytovatelem
pravidelně aktualizovány. V případě, že jste kanály v seznamu kanálů
seřadili dle svých preferencí, může to způsobit problémy. V takovém
případě doporučujeme, abyste tuto možnost ponechali vypnutou.
Seznam nahrávek* - Zobrazí seznam nahraných pořadů na USB zařízení.
Seznam plánu - Zobrazí upomínky programu
Nastavení Satelitu - Tato nabídka je dostupná pouze v režimu DVB-S2.
Můžete zvolit typ satelitu, transpondéru, LNB, typ jste vaše atd
OAD (Aktualizace softwaru) - Zapněte/vypněte
aktualizace softwaru OAD (over air download).
* - pouze pro modely s funkcí nahrávání
SÍŤ
Konfigurace sítě - Nejprve musíte vybrat typ připojení.
Můžete si vybrat připojení Wi-Fi nebo Wire (kabel).
POZNÁMKA: Pro připojení k internetu pomocí kabelu
použijte kabel Cat 5/Ethernet (není součástí balení), který
povedete z TV do vašeho modemu/routeru.
IP nastavení - nastavení připojení k síti LAN
– Auto - automaticky připojí televizor k domácí síti (Toto
je výchozí nastavení, doporučuje se neměnit)
– Manuál - Umožňuje ručně změnit IP adresu, masku sítě, bránu a DNS.
Konfigurace Wi–Fi - Nastavení připojení k bezdrátové síti
– Automatické vyhledávání Wi–Fi - Automaticky vyhledá
dostupné bezdrátové sítě. Vyberte požadovanou síť Wi-Fi a
potom zadejte heslo sítě (je-li síť chráněná heslem). Jakmile
je heslo přijato, nebudete k jeho zadání znovu vyzváni.
POZNÁMKA: Proces připojení může trvat několik minut,
buďte trpěliví, prosím. Při každém zapnutí TV se provede
automatické připojení k síti, i to může chvíli trvat.
Informace o síti - Informace o nastavení sítě
Test sítě - Test připojení sítě
ČAS
Automatická synchronizace - Automaticky nastaví čas a datum
na TV. Vyžaduje naladění TV pomocí digitálního signálu a/nebo
internetového připojení. Chcete-li provést nastavení času a data
manuálně, funkci „Automatická synchronizace“ vypněte. Je-li „Automatická
synchronizace“ vypnuta pomocí manuálně nastaveného data a času,
tato informace se restartuje jakmile bude napájení TV odpojeno.
Hodiny - Zobrazí datum a čas. Lze nastavit je-li
„Automatická synchronizace“ nastavena na vypnutí.
Čas vypnutí - Nastavení konkrétního času pro vypnutí televizoru
Čas zapnutí - Nastavení určitého času zapnutím televizoru, zobrazení
kanálu po zapnutí, zdroje signálu a také hlasitosti. Tuto funkci lze
nastavit na každodenní opakování nebo na spuštění v určitý den.
Časovač spánku - Nastavení časovače vypnutí tak, aby se televizor po
uplynutí nastavené doby automaticky vypnul. Vypnout -> 10min ->
20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min
Čas OSD - Umožňuje nastavit dobu, po kterou
OSD menu zůstane na obrazovce.
Auto. rež. spánku - Nastavení, kdy se má TV automaticky vypnout
po posledním stisknutí jakéhokoliv tlačítka: Vyp. -> 3h -> 4h -> 5h.
Časová zóna - Změní aktuální časové pásmo.
ZÁMEK
Blokování systému (System Lock) - Zamknutí a odemknutí nabídky
zadáním požadovaného 4 - místního hesla. Zadání ukončíte stisknutím
tlačítka ◄. Pro vymazání použijte tlačítko ►. Přednastavené heslo je 0000.
Nastavit heslo - Změna výchozího hesla.
Blokovat program - Uzamčení zadaných televizních kanálů.
Rodičovská kontrola - Uzamčení TV kanálů podle věku.
Zámek kláves - Umožňuje vám zamknout tlačítka na TV.
Zámek vstupu - Umožňuje vám skrýt ve zdrojovém menu vybrané vstupy.
Hotelový mód - Pokročilé nastavení pro hotely.
MOŽNOSTI
Jazyk - Umožňuje změnit jazyk menu
Jazyky pro zvuk - Umožňuje změnit jazyk zvuku pro kanály DVB.
Jazyky pro titulky - Umožňuje změnit jazyk titulků pro kanály DVB titulky.
Zhoršený poslech - Pokud signál poskytuje podporu pro
sluchově postižené, stisknutím tlačítka “Subtitle” mohou být
tyto titulky zobrazeny. Pokud nastavíte Sluchově postižení
na Zap. a přepnete na kanál s podporou pro neslyšící, titulky
pro sluchově postižené se zapnou automaticky.
Modrá obrazovka -Pokud neexistuje žádný vstupní signál, budete
vidět modré pozadí (k dispozici pouze u některých vstupů).
Souborový systém PVR - Nastavení pro nahrávání na USB*
– Vybrat disk - Výběr USB vstupu a oddílu disku
– Velikost souboru funkce Timeshift -Nastavení velikosti,
která se vyhradí na USB zařízení pro funkci Timeshift.
– Formát - Umožňuje naformátovat připojené paměťové
USB zařízení na FAT 32 souborový systém.
UPOZORNĚNÍ: VŠECHNA DATA NA USB
ZAŘÍZENÍ BUDOU SMAZÁNA!
– Rychlost - Ověřit rychlost připojené paměťové zařízení USB.
* - pouze pro modely s funkcí nahrávání
První instalace - Zobrazí menu úvodní instalace.
Aktualizace softwaru (USB) - Z důvodu zlepšování činnosti televizoru
vydáváme po určité době nový firmware (volně ke stažení). Tato nabídka
umožní nainstalovat do televizoru nový software/firmware. Více
informací o způsobu stahování se dozvíte se zveřejněným firmwarem.
Kontaktujte zákaznickou linku nebo postupujte podle části „product
support“ (podpora produktu) na webové stránce ‘www.sharp.eu/av’.
Aktualizace softwaru (NET) - Umožní provést aktualizaci
softwaru TV přes internet. Tato funkce vyhledá nový
software a v případě potřeby provede aktualizaci.
POZNÁMKA: TV při každém spuštění automaticky vyhledá
nová vydání softwaru. Pokud nalezne nový software, požádá
vás, zda ho chcete stáhnout a instalovat. Pokud vyberete
"Ano", TV provede aktualizaci na nejnovější software.
VAROVÁNÍ: Napájení TV nevypínejte dokud se aktualizace neskončí!
Reset TV - Obnovení továrního nastavení
HDMI CEC* - Umožňuje ovládat zařízení připojená přes
rozhraní HDMI pomocí dálkového ovládání televizoru.
– Seznam zařízení* - Umožní vám přístup do menu připojeného
zařízení a ovládání zařízení pomocí dálkového ovládání televizoru.
– HDMI CEC - aktivuje/deaktivuje funkci HDMI CEC.
– Auto. rež. spánku* - Automatické zapnutí/vypnutí
připojených zařízení prostřednictvím rozhraní HDMI CEC
– HDMI ARC* - Posílá audio signál z pozemního/satelitního
vysílání přes HDMI k AV receiveru bez použití audio
kabelu. K dispozici pouze pro HDMI 2 výstup.
* - Funkce HDMI CEC musí být podporována i na připojeném zařízení.
HDMI EDID - přenáší možnosti TV sady (rozlišení, podpora
audia, atd.) přímo do zařízení připojených přes HDMI.
Tato položka vám umožňuje přepínat režimy vybraného
vstupu HDMI, a to mezi režimem HDMI a HDMI 2.0.
– Standardní - doporučeno je-li TV připojena k zařízení s
výstupem HDMI 1.4 nebo nižším, například k přehrávači
Full HD Blu-Ray, DVD přehrávači nebo k herní konzoli.
– Rozšíření - doporučeno je-li TV připojena k zařízení s výstupem
HDMI 2.0, například k přehrávači 4K Blu-Ray nebo k modernímu PC.
Bluetooth - umožní vám spárovat vaši TV s audio zařízením
Bluetooth (např. sluchátka, reproduktory, atd.)
– Bluetooth - umožní vám zapnout/vypnout funkci Bluetooth.
– Skenování zařízení - aktivuje vyhledávání
zařízení s aktivovaným Bluetooth v okolí.
CZ
Stav LED - Umožňuje uživateli zapnout/vypnout LED
diodu indikující stav TV. (Pokud je nastaven na Vyp., LED
problikne během používání dálkového ovladače).
HbbTV - Umožní uživateli zapnout/vypnout HbbTV.
Chcete-li použít HbbTV, TV musí být připojená k internetu
a sledovaný kanál musí funkci HbbTV podporovat.
Verze softwaru -Zobrazí aktuální verzi softwaru v televizi
Úpravy zdroje - uživatel má možnost manuálně přejmenovat
položky v seznamu vstupních zdrojů. Vstupy můžete
například přejmenovat na názvy zapojených zařízení.
AQUOS NET+
Chcete-li získat přístup k menu AQUOS NET+, stiskněte na dálkovém
ovladači tlačítko NET+ nebo výběr proveďte z menu Další aplikace.
POZNÁMKA: Počkejte, než se TV připojí k síti WiFi. Od zapnutí TV to může chvíli trvat.
Menu procházejte pomocí tlačítek ▲/▼/◄/►. Pro potvrzení položky,
kterou chcete přehrát/zobrazit, stiskněte tlačítko [OK]. Pro návrat stiskněte
tlačítko [Menu] a pro přístup k doplňkovým funkcím použijte barevná
tlačítka. Chcete-li AQUOS NET+ opustit, stiskněte tlačítko [EXIT].
Domů - Úvodní obrazovka s doporučenými filmy
a nedávno otevřenými aplikacemi
Všechny aplikace - Otevře seznam aplikací k dispozici
Filmy - Otevře seznam filmů k dispozici
Seriály - Otevře seznam TV pořadů k dispozici
Hudba - Otevře seznam dostupné hudby a hudebních videí
Hry - Seznam her a herních aplikací.
Sport - Seznam sportovních aplikací.
Zprávy - Seznam aplikací se zprávami.
Hledat - vyhledání aplikace po zadání názvu nebo částečného názvu.
Moje aplikace - Přidáním aplikací do seznamu „Moje aplikace“
získáte možnost rychlého přístupu k vašim oblíbeným aplikacím.
Chcete-li aplikaci přidat na seznam, jednoduše ji označte a stiskněte
zelené tlačítko, poté se zobrazí seznam „Moje aplikace“. Chcete-li
ze seznamu „Moje aplikace“ odebrat nechtěnou aplikaci, musíte
aplikaci, kterou chcete smazat, označit a stisknout ZELENÉ tlačítko.
Nastavení - V menu nastavení můžete provést změnu jazyka portálu
Aquos NET+, nastavit filtr pro aplikace specifické pro vybraný jazyk a
restartovat veškerá uživatelská nastavení zpět do výchozího nastavení.
RESTART UŽIVATELSKÉHO NASTAVENÍ: Pokud si přejete úplně
restartovat všechna nastavení AQUOS NET+, musíte nejprve spustit menu
Nastavení a vybrat "Restartovat zařízení“. Pomocí kurzoru vyberte ANO
a restart nastavení potvrďte stisknutím OK na dálkovém ovládání.
POZNÁMKA: Abychom splnili požadavky zákazníků, naše produkty neustále
zlepšujeme. V důsledku našich neustálých snah o zlepšování, přidáváme do
AQUOS NET+ nové aplikace. Aplikace a obsah AQUOS NET+ se mohou změnit
bez oznámení. Některé z funkcí a obsah nemusí být ve vaší zemi k dispozici.
Sedmidenní TV program
TV program je dostupný v digitálním TV režimu. Poskytuje informace o
budoucích programech (kde je to podporované digitálním kanálem).
Můžete se podívat na začátek a konec všech programů a na program
všech kanálů na následujících 7 dní, nastavit připomínky a naplánovat si
nahrávání.
1. Stiskněte [TV GUIDE]. Zobrazí se TV program na následujících 7 dní.
2.
V nabídce se posouvejte pomocí ▲/▼/◄/►
Nyní můžete:
Nahrát vybrané televizní kanály a programy stisknutím ČERVENÉHO
tlačítka*
Nastavit si připomenutí stisknutím (ZELENÉ)
Podívejte se předchozí den stlačením (ŽLUTÉ)
Podívejte se následující den stlačením (MODRÉ)
[INFO] zobrazí detailní informace o vybraném programu.
3.
Stisknutím [EXIT] ukončíte činnost se sedmidenním TV programem.
* - pouze pro modely s funkcí nahrávání
USB nahrávání - Digitální režim*
V televizoru je vestavěné nahrávací zařízení USB. Pokud je použita ve
spojení s kompatibilním paměťovým zařízením USB nebo s pevným diskem
USB, je tato funkce dostupná v režimu Digital. Výhody jsou následující:
• Zastavte aktuální vysílání TV, poté si jej přehrajte, rychle přejděte
dopředu nebo dozadu (k vysílání TV)
• Nahrávaní jedním tlačítkem, pokud se rozhodnete, že chcete nahrát
aktuální program
• Snadné programovatelné nahrávání ze sedmidenního TV průvodce
Vzhledem k vlastnostem výrobku je potřebné použít vysokorychlostní
paměťové zařízení USB (Vzhledem k tomu, že TV současně čte a zapisuje na
paměťové zařízení, některá paměťové zařízení mohou být nevhodná).
Minimální specifikace – paměťové zařízení USB
– Rychlost čtení - 20 Mb/s (Mega Bytů za sekundu)
– Rychlost zápisu - 6 Mb/s (Mega Bytů za sekundu)
Zastavení aktuálního vysílání TV (časový posun)*
Zastavení živého televizního vysílání je velmi snadné.
• Stiskněte tlačítko play/pause, obraz televizoru se zastaví a spustí se
nahrávání aktuálního obsahu. Abyste obnovili sledování, stiskněte opět
play/pause.
• Stiskněte rychlé posunutí dopředu a přejděte vpřed v nahrávaní (tj.
vynechte reklamy)
• Stiskněte rychlé převinutí abyste se při nahrávání vrátili zpět (tj. pokud
jste se rychle posunuli příliš daleko)
TIP: Když přepnete televizor do pohotovostního režimu, nebo změnit
kanál je vymazání paměti časový posun (časové zpoždění). Znovu spustit,
je třeba stisknout tlačítko přehrát/pozastavit TimeShift vyrovnávací.
Nahrávání jedním tlačítkem
Kdykoli se rozhodnete nahrát aktuálně sledovaný kanál. Pokud tak chcete
učinit, stiskněte tlačítko [REC].
TIP: Televizor obsahuje jeden TV přijímač, proto může nahrát jen kanál, který
sledujete nebo nahrát kanál dokud je televizor v pohotovostním režimu.
POZNÁMKA: Nahrávací funkce USB je dostupná pouze v TV režimu
Digital. Kvůli autorskému právu a ilegálnímu kopírování/nahrávání
nelze nahrávat na/z jiného vstupního/výstupního zdroje.
* - pouze pro modely s funkcí nahrávání
HDR (High Dynamic Range)
Video HDR odstraňuje některá omezení standardního video signálu a
zobrazuje obraz vytvořený širším rozsahem barev a jasu.
POZNÁMKY:
– Je-li zjištěn signál HDR, funkce HDR se aktivuje
automaticky, za předpokladu, že HDMI EDID je v
menu „MOŽNOSTI“ nastaveno na „Rozšíření“.
– Tato televize dokáže zobrazit obsah HDR
prostřednictvím vstupů HDMI nebo USB.
– Pokud jste připojeni prostřednictvím jednoho z portů
HDMI, externí zařízení musí rovněž podporovat HDR,
HDMI2.0 a přehrávat masterovaný obsah HDR.
– Toto zařízení nepodporuje obsah HDR z vestavěných
aplikací jako je Netflix nebo YouTube.
27
Informační list výrobku
Ochranná známka
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
Viditelná úhlopříčka obrazovky
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Spotřeba energie během režimu
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Roční spotřeba elektrické energie*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Spotřeba elektrické energie v pohotovostním
režimu**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Třída energetické účinnosti
Spotřeba elektrické energie ve vypnutém stavu
Rozlišení obrazovky
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Spotřeba elektrické energie XYZ kWh za rok vycházející ze spotřeby elektrické energie televizního přijímače, který je v provozu 4 hodiny denně po
dobu 365 dní. Skutečná spotřeba elektrické energie závisí na způsobu použití televizního přijímače.
** - Když je televizor vypnutý dálkovým ovladačem a není aktivní žádná funkce.
SK
Dôležité bezpečnostné pokyny
POZOR
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom. NEOTVÁRAJTE
Prečítajte si prosím tieto pokyny. Pred používaním
zariadenia by ste si mali prečítať celé bezpečnostné
a prevádzkové pokyny.
Aby ste zabránili šíreniu požiaru,
nikdy sa k tomuto výrobku
nepribližujte so sviečkou alebo
iným otvoreným ohňom.
• Televízory s uhlopriečkou 43” alebo viac musia zdvíhať aspoň dvaja ľudia.
• Tento TV neobsahuje žiadne časti opraviteľné užívateľom. V prípade
poruchy kontaktujte výrobcu alebo autorizovaného servisného technika.
Dotyk s určitými časťami vo vnútri TV môže ohroziť váš život. Záruka sa
nevzťahuje na škody spôsobené opravou neautorizovaným personálom.
• Neodstraňujte zadnú časť prístroja!
• Tento prístroj je navrhnutý na príjem a reprodukciu signálu videa
a zvuku. Akékoľvek iné použitie je prísne zakázané.
• Na odpojenie televízora zo zásuvky odpojte zástrčku zo zásuvky.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený výrobcom, jeho
servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby
nedošlo k úrazu.
• Ideálna vzdialenosť na sledovanie televízie je približne päťnásobok
uhlopriečky obrazovky. Svetlo dopadajúce na obrazovku z iných zdrojov
svetla môže spôsobiť odrazy a zhoršenie kvality obrazu.
• Zaistite pre TV dostatočné vetranie a nedávajte ho príliš blízko k iným
zariadeniam alebo k častiam nábytku.
• Aby bola zabezpečená dostatočná ventilácia, okolo zariadenia musí byť
minimálna vzdialenosť 5 cm.
• Uistite sa, že ventilačné otvory nie sú zakryté vecami ako sú noviny,
záclony či utierky a pod.
• TV je navrhnutá tak, aby fungovala v miernej klíme.
• Nevystavujte TV kvapkajúcej alebo striekajúcej kvapaline.
• TV je navrhnutá tak, aby fungovala výhradne v suchom prostredí. Ak
používate TV vonku, prosím uistite sa, že je chránená prosti vlhkosti
(dážď, špliechajúca voda). Nikdy ju nevystavujte vlhkosti.
• Nedávajte na televízor žiadne predmety a nádoby naplnené kvapalinami, ako sú vázy, atď. Tieto nádoby by sa mohli prevrátiť, a voda by sa
mohla dostať do prístroja a spôsobiť skrat. Postavte prístroj výhradne na
rovné a stabilné povrchy. Nepokladajte žiadne predmety, ako sú noviny
alebo deky, atď. na alebo pod prístroj.
• Neumiestňujte prístroj v blízkosti vykurovacích telies alebo na miesta
s priamym slnečným žiarením, pretože to má negatívny vplyv na chladenie zariadenia. Akumulované teplo je pre zariadenie nebezpečné a môže
vážne znížiť jeho životnosť. V záujme zabezpečenia bezpečnosti prístroja,
požiadajte kvalifikovanú osobu na odstránenie nečistôt z prístroja.
• Pokúste sa predísť poškodeniu napájacieho kábla a sieťového adaptéra
(ak je súčasťou balenia). Prístroj môže byť pripojený iba pomocou
priloženého sieťového kábla / adaptéra.
• Búrky sú nebezpečné pre všetky elektrické spotrebiče. V prípade zasiahnutia elektrickej siete alebo anténneho rozvodu bleskom, môže dôjsť
k poškodeniu zariadenia, aj keď je vypnuté. Preto by ste mali odpojiť
všetky káble a konektory prístroja pred búrkou.
• Na čistenie obrazovky spotrebiča používajte iba vlhkú a mäkkú
handričku. Používajte iba čistú vodu, nepoužívajte saponáty
a rozpúšťadlá.
• Umiestnite televízor v blízkosti steny tak, aby sa zabránilo možnosti jeho
pádu.
• VÝSTRAHA – Nikdy nedávajte televízor na nestabilné miesto. Televízor by
mohol spadnúť a spôsobiť vážne poranenie osôb alebo smrť. Mnohým
poraneniam (najmä detí) môžete zabrániť pomocou aplikácie jednoduchých opatrení, ako napríklad:
• Používajte skrinky alebo podstavce, ktoré odporúča výrobca televízora.
• Používajte iba taký nábytok, na ktorý je bezpečné dávať televízor.
• Zaistite, aby televízor nepresahoval cez okraj nábytku.
• Nedávajte televízor na vysoký nábytok (napríklad skrine alebo knižnice)
bez toho, aby ste ukotvili nábytok a televízor k vhodnej opore.
• Nedávajte televízor na tkaninu alebo iné materiály, ktoré sa môžu
nachádzať medzi televízorom a podporným nábytkom.
• Poučte deti o nebezpečenstvách štverania sa na nábytok s cieľom
dosiahnuť na televízor alebo jeho ovládanie.
• Zaistite, aby sa deti neštverali ani nevešali na televízor.
• Ak si uchováte a premiestnite súčasný televízor, mali by ste aplikovať
rovnaké opatrenia, ako sú uvedené vyššie.
• Nižšie uvedené pokyny predstavujú bezpečnejší spôsob zaistenia televízora montážou na stenu tak, aby sa zamedzilo možnosti jeho pádu. Tým
sa zabráni možnému zraneniu a jeho poškodeniu.
• Pre tento typ inštalácie budete potrebovať fixačný drôt.
A) Pomocou jedného / oboch horných montážnych otvorov určených
pre montáž na stenu a skrutiek (skrutky sú dodávané priamo
v montážnych otvoroch) pripevnite jeden koniec držiaku na televízor.
B) Druhý koniec držiaku pripevnite na stenu.
• Softvér na vašom televízore a OSD rozloženie môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia.
• Poznámka: Pri elektrostatickom výboji (ESD) môže prístroj zobraziť
nesprávnu funkciu. V takom prípade vypnite a znova zapnite televízor.
Televízor bude fungovať normálne.
Upozornenie:
• Nepoužívajte televízor priamo po vybalení. Pred jeho použitím počkajte,
kým sa televízor zahreje na izbovú teplotu.
• Nikdy nepripájajte externé zariadenie k zapnutému spotrebiču. Vypnite
nielen televízor, ale aj zariadenia, ktoré sú k nemu pripojené! Zapojte
zástrčku do zásuvky až po pripojení externých zariadení a antény!
• Zaistite voľný prístup k sieťovej zástrčke zariadenia
• Zariadenie nie je určené pre použitie ako počítačový monitor na
pracovisku.
• Dlhodobé používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže viesť
k nevratnému poškodeniu sluchu.
• Zabezpečte správnu likvidáciu zariadenia a všetkých komponentov
vrátane batérií s ohľadom na životné prostredie. V prípade pochybností, kontaktujte prosím svoj miestny úrad pre podrobnosti ohľadom
recyklácie.
• Pri inštalácii zariadenia, nezabudnite, že povrchy nábytku môžu byť
ošetrené rôznymi povrchovými úpravami, lakmi, leštidlami atď. Látky
obsiahnuté v týchto produktoch môžu spôsobiť zničenie materiálu stojana zariadenia. To môže mať za následok prilepenie stojanu na povrchu
nábytku, ktorý je ťažké alebo nemožné odstrániť.
• Obrazovka televízora spĺňa najprísnejšie požiadavky na kvalitu a bola
niekoľkokrát dôkladne skontrolovaná na výskyt chybných bodov.
Vzhľadom k technologickým vlastnostiam výrobného procesu, nie je
možné odstrániť existenciu malého počtu chybných bodov na obrazovke
na 100% (aj pri maximálnej starostlivosti počas výroby). Tieto chybné pixely nie sú považované za chybu zariadenia v zmysle záručných podmienok, pokiaľ ich počet nie je vyšší ako hranica vymedzená DIN normou.
• Výrobca nenesie právnu zodpovednosť za problémy súvisiace so
zákazníckym servisom týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán.
Všetky otázky, komentáre alebo požiadavky súvisiace so servisom
29
•
•
•
•
týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán by ste mali dávať priamo
poskytovateľovi príslušného obsahu alebo služieb.
Existuje celý rad dôvodov, prečo nemôžete pristupovať k obsahu alebo
službám zo zariadenia, ktoré nesúvisia so samotným zariadením, vrátane
(ale nie iba) výpadku napájania, pripojenia k Internetu alebo chybe pri
konfigurácii zariadenia. Spoločnosť Universal Media Corporation, jej
riaditelia, úradníci, zamestnanci, zástupcovia, dodávatelia a pobočky
nenesú zodpovednosť voči vám ani žiadnej tretej strane s ohľadom na
takéto chyby alebo výpadky údržby bez ohľadu na príčinu alebo či sa
tomu dalo predísť.
Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie
sa poskytujú v „aktuálnom stave“ a „podľa dostupnosti“ a spoločnosť
Universal Media Corporation a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú
žiadnu záruku ani pre vás nedávajú žiadne vyhlásenie, či už výslovné
alebo predpokladané, vrátane (bez obmedzenia na) akýchkoľvek záruk
obchodovateľnosti, neporušenia, vhodnosti na konkrétny účel alebo
vrátane akýchkoľvek záruk vhodnosti, dostupnosti, presnosti, úplnosti,
bezpečnosti, názvu, užitočnosti, nedostatku nedbanlivosti, absencie
chýb, určenia na nepretržitú prevádzku alebo používania obsahu alebo
služieb poskytovaných pre vás, alebo že obsah alebo služby budú spĺňať
vaše požiadavky alebo očakávania.
Spoločnosť „Universal Media Corporation“ nie je zástupcom a nenesie
žiadnu zodpovednosť za konanie alebo opomenutia prevádzkovateľov
obsahu alebo služieb tretích strán, ani akéhokoľvek aspektu obsahu
alebo služby súvisiacej s takým poskytovateľom z tretej strany.
V žiadnom prípade nebude spoločnosť „Universal Media Corporation“ a/
alebo jej dcérske spoločnosti niesť zodpovednosť voči vám ani žiadnej
tretej strane za žiadne priame, nepriame, zvláštne, náhodné, trestné,
následné alebo iné škody, bez ohľadu na to, či teória zodpovednosti
je založená na zmluve, delikte, nedbalosti, porušení záruky, prísnej
zodpovednosti alebo inak, a či spoločnosť Universal Media Corporation
a/alebo jej dcérske spoločnosti boli upozornené na možnosť vzniku
takýchto škôd.
Dôležité informácie, týkajúce sa použitia videohier,
počítačov, špeciálnych titulkov alebo iného
zobrazenia nepohyblivých obrázkov.
• Nadmerné používanie programových materiálov s nepohyblivým
obrázkom môže spôsobiť permanentný „tieňový obraz“ na LCD paneli
(niekedy nesprávne označovaný ako “vypálený obraz”). Tento obrázok na
pozadí je pri normálnych programoch viditeľný vo forme stacionárneho
nepohyblivého obrázka. Tento typ nevratného poškodenia LCD/LED
panelu sa dá obmedziť dodržaním nasledovných krokov:
• Znížením nastavenia jasu/kontrastu na minimálnu sledovateľnú úroveň.
• Nezobrazovaním nepohyblivého obrázku po dlhú dobu. Vyhnite sa
zobrazovaniu:
» Zobrazenie času a stacionárnych stránok Teletextu
» TV/DVD menu, napr. Zoznamy obsahov DVD disku
» Režim pauzy: Neponechávajte TV v režime pauzy po dlhú dobu,
napr. pri sledovaní DVD alebo videa.
» Vypnutím prístroja ak ho nepoužívate
Batérie
• Pri vkladaní batérií dodržiavajte správnu polaritu.
• Nevystavujte batérie vysokým teplotám a nenechávajte ich na miestach, kde by teplota mohla
prudko vzrásť, napr. v blízkosti ohňa alebo na
priamom slnku.
• Nevystavujte batérie nadmernému sálavému
teplu, nehádžte ich do ohňa, nerozoberajte ich,
a nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie.
Cd
Mohli by vytiecť alebo explodovať.
» Nepoužívajte spolu rôzne typy batérií, ani
nemiešajte staré batérie s novými.
» Batérie likvidujte spôsobom priateľským k životnému prostrediu.
» Vo väčšine krajín EÚ je spôsob likvidácie batérií regulovaný.
Likvidácia
• Elektrické a elektrotechnické zariadenia a batérie sa
nesmú likvidovať s domácim odpadom. Vráťte ich na
určené zberné miesto pre recykláciu OEEZ. Týmto prispejete k šetreniu zdrojov a ochrane životného prostredia.
Kontaktujte vášho predajcu alebo miestne úrady pre viac
informácií.
Prehlásenie CE:
• Týmto spoločnosť UMC Poland Sp. z o.o. prehlasuje, že tento LED
televízor spĺňa základné požiadavky a iné dôležité opatrenia smernice
RED 2014/53/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na
stránke https://www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/.
Ochranné známky
• Výrazy ako HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo
HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing, LLC v USA a v iných krajinách.
• Logo „DIGITALEUROPE UHD Display“ je ochranná známka spoločnosti
DIGITALEUROPE.
• DVB logo je registrovaná ochranná známka Digital Video Broadcasting
- DVB - projektu.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a dvojitý symbol D sú obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories.
• Patenty DTS si pozrite na lokalite http://patents.dts.com. Vyrobené na
základe licencie spoločnosti DTS Licensing Limited. Nápis DTS, symbol
a nápis DTS spolu so symbolom sú registrované ochranné známky.
DTS Studio Sound je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. © DTS,
Inc. Všetky práva vyhradené.
• YouTube a logo YouTube sú ochranné známky spoločnosti Google Inc
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikačná značka združenia Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast a Miracast sú ochranné známky združenia
Wi-Fi Alliance.
• DLNA
DLNA,,logo
logoDLNA
DLNAaaDLNA
DLNACERTIFIED
CERTIFIEDsú
súochranné
ochrannéznámky,
známky,servisné
servisné
známky alebo certifikačné značky združenia Digital Living Network
Alliance.
• MHL
Harman
Kardon
HARMAN
Intera logo
MHLjejeochranná
obchodnáznámka
značka,spoločnosti
registrovaná
obchodná
značka
national
Industries,
Incorporated
v USA
a/alebo
iných
alebo servisná
značka
spoločnostiregistrovaná
MHL, LLC v USA
a/alebo
iných
krajinách.
• Značka slova a logá Bluetooth® sú registrované obchodné značky, ich
majiteľom je spoločnosť Bluetooth SIG,. Inc.
SK
Čo sa nachádza v balení
7.
Prosím, upravte si nasledovné položky v obrazovke ÚVODNÝCH
NASTAVENÍ.
KROK 1 – Nastavte jazyk ponuky televízora.
KROK 2 – Nastavte svoju krajinu.
KROK 3 – Nastavte typ pripojenia k sieti. Ak chcete preskočiť
tento krok a pripojiť televízor k sieti neskôr, zvoľte voľbu Preskočiť
nastavenie siete.
KROK 4 – Vyberte miesto, kde sa nachádza televízor. Na použitie doma
vyberte voľbu Doma. Na režim predvádzania v obchode nastavte
voľbu Obchod.
KROK 5 – Zvoľte, či váš televízor má podstavec alebo je upevnený na
stenu. Televízor pre vybratú voľbu nastaví optimálne nastavenia zvuku.
KROK 6 – Zvoľte zdroj vstupu, ktorý chcete použiť. Ak máte VF
kábel pripojený priamo k televízoru, vyberte voľbu DTV. Ak máte k
svojmu televízoru pripojený priamo satelit, vyberte voľbu DVB-S*.
Ak používate set-top-box, vyberte správny vstup TV, ku ktorému je
pripojený.
8.
Ak ste v poslednom kroku vybrali voľbu DTV alebo DVB-S2, televízor
sa vás spýta, či chcete ladiť kanály. Ak vyberiete „Nie“, kanály môžete
ladiť neskôr z ponuky NASTAVENIA/KANÁL. Ak vyberiete „Áno“, zobrazí
sa ponuka ladenia.
Ladenie digitálnej televízie (DTV): V ponuke Zdroj signálu
vyberte typ signálu, ktorý máte. pozemný (DVB-T) alebo káblový
(DVB-C). Potom zadajte Automatické ladenie a nastavte požadované
nastavenia. Na začatie ladenia kanálov zvoľte opäť voľbu Automatické
ladenie.
Ladenie satelitu (DVB-S2): Zadajte Automatické ladenie a zadajte
Satelit. V tejto ponuke môžete vybrať rôzne satelity. Stlačením tlačidla
OK na diaľkovom ovládači vyberte satelit, ktorý chcete ladiť. Potom
sa stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ) na diaľkovom ovládači vráťte do
predchádzajúcej ponuky a na začatie ladenia kanálov vyberte voľbu
Automatické ladenie.
Balenie obsahuje nasledovné súčasti:
•
1x TV
•
1x RF kábel
•
1x Diaľkové ovládanie
•
1x Inštalačná sada stojanu TV
•
2x AAA batérie
•
1x Návod na obsluhu
•
1x Mini komponent adaptér •
•
1 x Mini SCART adaptér
1x Mini kompozit adaptér
Montáž stojanu
Prosím, riaďte sa inštrukciami na poslednej strane tohto návodu na
obsluhu.
Montáž televízora na stenu
1.
Odstráňte štyri skrutky, ktoré sú dodané v otvoroch montáže na stenu.
2.
Držiak na upevnenie na stenu môžete teraz jednoducho pripojiť k
otvorom na montáž v zadnej časti televízora.
3.
Nainštalujte držiak na montáž na stenu na televízor tak, ako to
odporúča výrobca držiaka.
Začíname – počiatočné nastavenie
1.
Prostredníctvom dodaného RF kábla pripojte TV k zásuvke TV antény.
2.
Na pripojenie k Internetu pomocou káblového pripojenia pripojte
ethernetový kábel kategórie 5 (nie je v balení) z televízora k
širokopásmovému modemu/smerovaču.
3.
Dodané batérie vložte do diaľkového ovládača.
4.
Napájací kábel zasuňte do elektrickej zásuvky.
5.
Televízor sa obvykle dodáva s vopred spárovaným diaľkovým
ovládačom. Ak televízor nereaguje na príkazy diaľkového ovládača,
postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Spárovanie diaľkového ovládača:
a) Ak sa televízor automaticky zapne a na obrazovke sa zobrazí okno
„First Time Installation“ (Prvá inštalácia), na diaľkovom ovládači stlačte
a niekoľko sekúnd podržte modré a žlté tlačidlá. Indikátor napájania
5-krát zabliká, tým sa potvrdí dokončenie spárovania televízora a
diaľkového ovládača.
b) Ak sa televízor nezapne automaticky,
– ho musíte zapnúť stlačením tlačidla pohotovostného režimu, ktoré
sa nachádza na televízore (nie na diaľkovom ovládači)
Po spustení televízora stlačte opäť tlačidlo pohotovostného režimu.
Objaví sa „ponuka párovania“.
Pomocou tlačidiel CH+/CH- prejdite kurzorom dole, vyberte voľbu
„Pair again“ (Opäť spárovať) a potvrďte to ďalším stlačením tlačidla
pohotovostného režimu.
Na diaľkovom ovládači stlačte a niekoľko sekúnd podržte súčasne
stlačené modré a žlté tlačidlo. Indikátor napájania 5-krát zabliká, čím
sa potvrdí dokončenie spárovania televízora a diaľkového ovládača.
Potom pokračujte ďalšími krokmi na konfiguráciu televízora.
6.
Privíta vás obrazovka Úvodných nastavení.
Ak sa nezobrazí, stlačte prosím na diaľkovom ovládači [MENU] a
potom 8-8-8-8 a menu sa zobrazí. Ak chcete zmeniť akékoľvek
predvolené nastavenie, použite tlačidlá pre ▲/▼/◄/► navigáciu.
Menu môžete kedykoľvek opustiť stlačením tlačidla [EXIT].
POZNÁMKA: Na skrátenie doby ladenia satelitných kanálov je v niektorých
krajinách predinštalovaný zoznam kanálov najpopulárnejšieho satelitu
v danom regióne. V takom prípade sa vás televízor opýta, či chcete
načítať predinštalovaný zoznam kanálov. Ak zvolíte „Áno“, za niekoľko
sekúnd sa do vášho televízora importuje zoznam satelitných kanálov.
TIP: Ak vám chýbajú kanály, dôvodom je pravdepodobne sila signálu,
mali by ste zvážiť pripojenie zosilňovača signálu a znova naladiť TV.
Diaľkový ovládač
Rádiovo riadený diaľkový ovládač – Už žiadne mierenie smerom k TV!
Viz. obrázok diaľkového ovládača na druhej strane tohto manuálu k
obsluhe.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
STANDBY – Prepnutie TV do pohotovostného režimu a naopak.
NETFLIX – Zobrazuje menu NETFLIX.
MUTE – Stlmenie zvuku.
0 – 9 – priama voľba TV kanálu.
YouTube – Zobrazuje aplikáciu YouTube
NET+ – Zobrazuje menu AQUOS NET+.
SOURCE – Zobrazenie menu vstupov
TV GUIDE – Otvára 7-dňový TV program (Digitálny režim)
– Návrat na predchádzajúci sledovaný kanál
DTV – Prepnutie do Digitálneho TV vstupu.
VOL ▲/▼ – Zvýšenie/zníženie úrovne hlasitosti.
FAV – Zobrazenie menu obľúbených položiek
INFO – Stlačte raz pre informáciu o aktuálnom/nasledujúcom kanáli.
Stlačte dvakrát pre informácie a programové informácie o aktuálnom
programe.
CH ▲/▼ – Zvýšenie alebo zníženie sledovaného kanála.
SUBTITLE – Zapnúť/Vypnúť dialóg na spodnej časti obrazovky.
TELETEXT – Teletext režim - Zobrazenie teletextu.
MENU – Zobrazenie OSD menu
BACK – Späť na predchádzajúce menu.
31
19. EXIT – Opustenie všetkých menu.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Umožňuje vám prechádzať cez menu a upraviť
systémové nastavenia podľa vašich preferencií. Stlačením ▲ zmeňte
počas sledovania televízora režim obrazu. Stlačením ▼ zmeňte počas
sledovania televízora režim zvuku.
21.
– Prevíjanie späť
22.
– Prevíjanie vpred
23.
– Prehrávanie/pauza
24. Rec1 – nahrávanie PVR
25.
– Opakované spustenie aktuálnej kapitoly
26.
– Posunutie dopredu na ďalšiu kapitolu
27.
– Zastavenie prehrávania
28. Rec List1– Otvorí zoznam nahrávok.
29. FAREBNÉ TLAČIDLÁ – ďalšie funkcie v teletexte a TV menu
1
- k dispozícii len pre PVR funkciu
TV tlačidlá
Vol+ Zvýšenie hlasitosti a menu doprava
Vol- Zníženie hlasitosti a menu doľava
CH+ Program/Kanál nahor a menu nahor
CH- Program/Kanál nadol a menu nadol
MENU Zobrazenie Menu/OSD
SOURCE Zobrazí menu vstupov
STANDBY Pohotovostné zapnutie / vypnutie
Voľba režimu vstup/zdroj
Prepínanie medzi rôznymi vstupmi / pripojeniami.
a) Použitím tlačidiel na diaľkovom ovládači:
1. Stlačte [SOURCE/ ] – Zobrazí sa menu vstupov.
2. Stlačením [◄] alebo [►] si vyberte požadovaný vstup.
3. Stlačte [OK].
b) Použitím tlačidiel na televízore:
1. Stlačte [SOURCE].
2. Posúvanie nahor / nadol pomocou tlačidiel VOL+/VOL- na
požadovaný vstup/zdroj
3. Stlačením [SOURCE] zmeníte vstup/zdroj na zvolený.
Pripojenia
Typy konektorov, ktoré sú k dispozícii pre rôzne
modely nájdete v tabuľke na stránke 96.
68.
USB
USB 2.0 Vstup 1, 2; USB 3.0 Vstup 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
HDMI2.0 Vstup 1, 2, 3
Čítačka SD kariet
SD karta Vstup
Mini AV
Video vstup a Komponent/Video audio vstup
Mini YPbPr
Mini Komponent HD vstup
Mini SCART
Mini SCART vstup
CI Card IN
CI vstup
RF In
RF/TV Vstup TV Antény
Sat In
Satelitný vstup
Digital Optical Audio Out
Digitálny optický audio výstup
RJ 45
Ethernet/LAN
HEADPHONES
3.5mm slúchadlový výstup
D-link
len servisný vstup
TV menu navigácia
Do menu sa dostanete stlačením tlačidla [MENU] na diaľkovom ovládači.
Do ponuky sa dostanete stlačením [OK]. Ak chcete zmeniť akékoľvek
predvolené nastavenie, použite tlačidlá pre ▲/▼/◄/► rolovanie.
Akékoľvek nastavenie potvrdíte tlačidlom [OK]. Menu môžete kedykoľvek
opustiť stlačením tlačidla [EXIT].
Netflix
Popredná svetová internetová televízna sieť. Ponúka tisíce filmov a
televíznych programov vrátane pôvodných seriálov, dokumentov a
filmov. Členovia môžu prehrávať, pozastaviť a obnoviť prehrávanie, a to
bez reklám alebo záväzkov. K tejto aplikácii sa môžete prihlásiť pomocou
svojho existujúceho konta Netflix. Ak ešte nemáte konto Netflix, môžete sa
zaregistrovať pomocou tejto aplikácie alebo pomocou oficiálnej webovej
lokality Netflix.
YouTube
Aplikácia na zdieľanie videí vám umožní objaviť a sledovať originálne
videá.
POZNÁMKA: Ak chcete, aby správne fungovala aplikácia Youtube, musíte
v televízore nastaviť správny dátum a čas. Ďalšie informácie o nastavení
dátumu/času v televízore nájdete v kapitole o ponuke ČAS tohto návodu na
použitie. Uistite sa, že vaša sieť neblokuje prístup k YouTube a že rýchlosť vášho
internetového pripojenia je dostatočne rýchla na pozeranie obsahu YouTube.
Ďalšie aplikácie
Obsahuje najčastejšie používané aplikácie na rýchly a jednoduchý prístup.
AQUOS NET+ - Otvorí portál Sharp SMART.
Počasie - aplikácia na predpoveď počasia AccuWeather.
Prehliadač - aplikácia na sprístupnenie webových lokalít
prostredníctvom internetu. Navigácia v prehliadači:
– CH+ - posunúť o stranu hore
– CH- - posunúť o stranu dole
– Červené tlačidlo - zobraziť/skryť panel s ponukami prehliadača
– Žlté tlačidlo - priblíženie
– Modré tlačidlo - oddialenie
SK
Zdroj
V tejto ponuke môžete prepnúť svoj vstupný signál televízora na rôzny
zdroj/pripojené zariadenie.
Média
USB - Multimediálny režim ponúka prehrávanie rôzneho
obsahu uloženého na pamäťovom kľúči USB. Obsah sa rozdelí
do rôznych typov súborov: Fotografie, Hudba a Film.
Keď vyberiete možnosť Súbor, táto možnosť zobrazí a umožní prehrávanie
všetkých typov podporovaného obsahu.
1. Menu môžete prechádzať pomocou tlačidiel ▲/▼/◄/►. Ak chcete
potvrdiť prehrávanie/zobrazenie položky, stlačte tlačidlo [OK].
2.
Počas zobrazenia obsahu môžete pomocou tlačidiel na diaľkovom
ovládači ovládať režimy prehrávania alebo môžete vyvolať navigačné
menu prehrávania, vybrať tlačidlá na obrazovke ▲/▼/◄/► a [OK]
POZNÁMKA: Neodporúča sa používanie USB predlžovacích
káblov, keďže môžu spôsobiť zníženie kvality obrazu/
zvuku a zastavovanie prehrávania USB obsahu.
Miracast* - Umožňuje vám zobraziť obsah z vášho smartfónu
alebo tabletu na obrazovke televízora. Bezdrôtové pripojenie sa
vytvára pomocou Wi-Fi Direct, takže nie je potrebný prístup k sieti
Wi-Fi. Môžete zdieľať obsah zo svojho smartfónu alebo tabletu
s operačným systémom Android 4.4 a novším systémom.
Mediálny server - Automaticky vyhľadá digitálne mediálne
servery (DMS) pripojené k vašej domácej sieti a umožňuje
prehrávanie a vykreslenie obsahu z mediálnych serverov.
* - Táto funkcia je dostupná iba pre vybrané smartfóny a notebooky.
Obraz
Režim obrazu - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení
– Štandardný - Predvolené nastavenie
– Film - Nastavte na svetlejšie farby a menej jasu.
– Užívateľský - Umožňuje vám manuálne meniť všetky nastavenia
– Eco - Spotrebováva o 15% menej energie.
– Dynamický - Odporúčané nastavenie pre rýchle sa pohybujúci obraz
Kontrast - Nastavuje vyváženie medzi čiernou a bielou
Jas - Zvýšenie alebo zníženie jasu obrazu
Farebná sýtosť - Zvyšuje farbu z čiernej a bielej
Odtieň - Umožní vám zvýšiť, alebo znížiť úroveň
tónovania obrazu (len pre NTSC signál)
Ostrosť - Zvýšenie alebo zníženie ostrosti obrazu.
Teplota farieb - Vyberte si z nasledovných predvolených nastavení
– Normálna - Predvolené nastavenie
– Teplá - Zvýraznená červená farba v obraze
– Studená - Zvýraznená modrá farba v obraze
Pomer strán - Formát obrazu sa v rámci EU môže meniť
v závislosti od kanálu/vysielania. Existuje viac rozličných
možností na najlepšie uspokojenie vašich potrieb.
– Auto - Automaticky zobrazí najlepší formát obrazu. Takže
obraz je v správnej polohe. Môžu za vyskytnúť čierne čiary
Na hornom/spodnom okraji a/alebo po stranách.
– 4:3 - Formát 4:3 je zobrazený v pôvodnej veľkosti. Na
vyplnenie obrazovky 16:9 sú zobrazené bočné pásy
– 16:9 - Formát obrazovky s regulárnym signálom 16:9.
– Zoom 1/2 - Obraz má správny pomer strán, ale je priblížený.
– Bod po Bode (HDMI) - Zobrazenie obrazu v
jeho originálnom rozlíšení bez zmien.
– Celá obrazovka - Roztiahne obraz na celú obrazovku.
Nastavenia pre expertov
– Redukcia šumu - Filtruje a zmenšuje šum (interferenciu) v obraze
– Aktívny kontrast - Automaticky optimalizuje „podsvietenie“
a „kontrast“ obrazu podľa jasu obrazovky.
– Podsvietenie - Nastavenie jasu obrazovky so
zvýšením/znížením podsvietenia na paneli.
– Gamma - Nastavenie tónov medzi svetlými a tmavými castami obrazu.
– Červená - Nastavenie cervených tónov obrazu.
– Zelená - Úprava zelených tónov obrazu.
– Modrá - Úprava modrých tónov obrazu.
– Vylepšenie pohybu - Vyhladzuje pohyb obrazu a
pohyb predmetov v obraze. Vylepšenie pohybu použite
na zreteľnejšie zobrazenie akčných filmov.
– Odtieň CMS - Toto je štandardný spôsob úpravy farby
tak, aby mala červenejší alebo modrejší tón.
– Hodnota CMS - Vyššia hodnota vyjasní obraz.
Nižšia hodnota stmaví obraz.
– Saturácia CMS - Zvýšenie alebo zníženie saturácie vybranej farby.
ZVUK
Režim zvuku - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení
– Štandardný - Predvolené nastavenie
– Hudba - Zvýrazňuje hudbu voči hlasom
– Film - Poskytuje živší a plnší zvuk pri filmoch
– Užívateľský - Výber vašich osobných nastavení zvuku
– Šport - Zvýrazňuje zvuk pre športy
Ekvalizér - Nastavuje hlasitosť rôznych zvukových frekvencií.
Hladiny zvuku ekvalizéra sa dajú nastaviť iba vtedy, keď
je vybraný zvukový režim „Personal“ (Osobný).
Slúchadlá
– Slúchadlá + TV - možnosť na súčasné prehrávanie
zvuku z reproduktorov televízora a slúchadiel.
– Hlasitosť - nastavenie hlasitosti slúchadiel.
Vyváženie - Slúži na prepínanie zvuku medzi
ľavým a pravým reproduktorom.
Auto. úroveň hlasitosti - Pri prepnutí na “on” zostane
hlasitosť na rovnakej úrovni bez ohľadu na vstup/zdroj.
DTS TruSurround - Zapnutie/vypnutie efektu priestorového zvuku.
Digitálny výstup - Toto je digitálny Audio výstup.
Vyberte si z nasledovných možností:
– Vyp. - Vypnuté
– Auto - Automaticky zvolí najlepšie nastavenie
– PCM - Túto možnosť si vyberte ak ste pripojení ku Stereo
Hi-fi cez digitálny kábel (Impulzná kódová modulácia (PCM)
je digitálnym zobrazením analógového signálu)
AD prepínač - Prídavná zvuková stopa pre zrakovo
postihnutých. Dostupné len pre vybrané DTV programy.
AD hlasitosť - nastavenie hlasitosti prídavnej
zvukovej stopy pre zrakovo postihnutých.
Stopa zvuku - umožňuje vám vybrať iný zvuk/
jazyk digitálnej televízie alebo média.
Oneskorenie zvuku (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu
obrazu a zvuku pre TV reproduktory.
Oneskorenie digit. výstupu (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu obrazu
a zvuku pre externé reproduktory pripojené cez digitálny audio výstup.
NASTAVENIE
KANÁL
Zdroj signálu - Výber typu DTV signálu
– DVB-T - Terestriálne (vzduchom šírené) vysielanie
– DVB-C - Káblová TV
33
Automatické ladenie - Umožní vám naladiť všetky digitálne
televízne kanály, digitálne rádiové stanice a analógové kanály.
ATV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne
naladiť váš analógový signál.
DTV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne
naladiť váš digitálny signál.
Editácia programov - Umožní vám vymazať,
preskočiť a pridať obľúbené kanály.
– Červené tlačidlo - odstránenie vybraného kanálu.
– Žlté tlačidlo - presun vybraného kanálu. Prejdite pomocou
kurzora na kanál, ktorý chcete presunúť na iné miesto, a potom
stlačte ŽLTÉ tlačidlo. Potom presúvajte vybraný kanál pomocou
šípok HORE/DOLE do požadovanej pozície a stlačte opäť ŽLTÉ
tlačidlo na potvrdenie novej pozície v zozname kanálov.
– Modré tlačidlo - preskočenie vybraného kanálu. Kanály vybrané
na preskočenie sa nezobrazia po stlačení tlačidiel CH+ alebo CH-.
Informácie o signále - Informácie o kvalite signálu
Informácie o CI - Služba sledovania platených programov si vyžaduje,
aby do TV bola zasunutá karta „smartcard“. Ak sa prihlásite do služby
platených programov, poskytovateľ vám dodá “CAM” a “smartcard”. CAM
potom zasuňte do konektoru COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
LCN - Zapnite LCN, ak chcete vaše naladené kanály zoradiť podľa
preferencií vášho poskytovateľa digitálneho vysielania.
Automatická aktualizácia kanálov - ak zapnete túto voľbu, poskytovateľ
bude pravidelne aktualizovať pozície, názvy a frekvencie kanálov. To
môže spôsobiť problémy, ak ste si sami objednali kanály v zozname
kanálov. V takom prípade odporúčame ponechať túto voľbu vypnutú.
Zoznam nahrávok* - Zobrazí zoznam nahratých programov na USB.
Zoznam úloh - Zobrazí vaše upomienky programu.
Nastavenie Satelitu - Toto menu je k dispozícii len v režime DVB-S2.
Môžete si vybrať typ satelitu, váš transpondér, váš typ LNB, atď
OAD (aktualizácia softvéru) - Zapnite/vypnite aktualizácie
softvéru OAD (stiahnutie vzduchom, angl. over air download).
* - len pre modely s funkciou nahrávania.
SIEŤ
Konfigurácia siete - Najprv budete musieť vybrať typ pripojenia. Môžete
si vybrať medzi pripojením pomocou Wi-Fi alebo pomocou kábla.
POZNÁMKA: Na pripojenie k Internetu pomocou káblového
pripojenia pripojte ethernetový kábel kategórie 5 (nie je v balení)
z televízora k širokopásmovému modemu/smerovaču.
IP nastavenie - nastavenie pripojenia k LAN sieti
– Auto - Automaticky pripojí vašu TV k domácej sieti (je
to predvolené nastavenie, odporúča sa nemeniť)
– Manuál - Dovolí vám manuálne zmeniť si IP, masku siete, bránu a DNS.
Konfigurácia Wi–Fi - Nastavenia bezdrôtového sieťového pripojenia
– Automatické vyhľadanie Wi–Fi - Automaticky vyhľadá
dostupné bezdrôtové siete. Vyberte požadovanú sieť Wi-Fi
a potom zadajte sieťové heslo (ak je sieť chránená heslom).
Po prijatí hesla vás už oň nebude systém žiadať.
POZNÁMKA: Pripojenie môže trvať niekoľko minút, buďte
trpezliví. Vždy, keď sa potom televízor zapne, automaticky
sa pripojí k sieti. To môže tiež chvíľu trvať.
Informácie o sieti - Informácie o nastaveniach siete
Test siete - Test pripojenia k sieti
ČAS
Automatická synchronizácia - automaticky nastaví čas a dátum na
televízore. Vyžaduje naladenie televízora na digitálny signál a/alebo
internetové pripojenie. Ak chcete ručne nastaviť nastavenia času a dátumu,
vypnite funkciu „Auto Sync“ (Automatická synchronizácia). Ak je funkcia
„Auto Sync“ (Automatická synchronizácia) vypnutá a je ručne nastavený
čas a dátum, po odpojení napájania televízora sa tieto informácie resetujú.
Hodiny - zobrazí sa dátum a čas. Hodiny môžete upraviť, keď je
funkcia „Auto Sync“ (Automatická synchronizácia) vypnutá.
Čas vypnutia - Umožňuje vám nastaviť
konkrétny čas pre vypnutie vášho TV
Čas zapnutia - Umožňuje vám nastaviť konkrétny čas zapnutia vášho
TV, kanál ktorý sa potom zobrazí, zdroj signálu a hlasitosť. Táto funkcia sa
môže prepínať na opakovanie každý deň, alebo len pre konkrétny deň.
Časovač vypnutia - Umožňuje vám nastavenie časovania
vypnutia, takže televízor sa po uplynutí nastavenej doby
automaticky vypne. Vypnuté -> 10min -> 20min -> 30min
-> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min
Čas OSD - Umožňuje nastaviť dobu, po ktorú
OSD menu zostáva na obrazovke.
Automatické vypnutie - Nastavenie, kedy sa má TV automaticky vypnúť
po poslednom stlačení nejakého tlačidla: Vyp. -> 3h -> 4h -> 5h.
Časové pásmo - Zmeňte svoje aktuálne časové pásmo.
ZÁMOK
Zámka systému - Zamknutie a odomknutie ponuky Zadanie
požadovaného 4 - miestneho hesla, zadanie ukončíte stlačením tlačidla
◄. Na vymazanie použite tlačidlo ►. Prednastavené heslo je 0000
Nastaviť heslo - Zmena predvoleného hesla.
Blokovať program - Uzamknutie zadaných televíznych kanálov.
Rodičovská kontrola - Uzamknutie TV kanálov podľa veku.
Zámok tlačidiel - umožní vám uzamknúť tlačidlá televízora.
Zámok vstupu - umožní vám skryť vybraté vstupy z ponuky zdrojov.
Hotelový mód - pokročilé nastavenia pre hotely.
NASTAVENIE
Jazyk - Umožňuje vám zmeniť jazyk menu
Jazyk zvuku - Umožňuje zmeniť jazyk zvuku na vybraných DVB kanáloch.
Jazyk titulkov - Umožňuje zmeniť jazyk tituliek
na vybraných DVB kanáloch.
Sluchové problémy - Ak signál poskytuje podporu pre sluchovo
postihnutých, stlačením tlačidla „Subtitle“ môžu byť tieto titulky zobrazené.
Ak nastavíte Sluchovo postihnutí na Zap. a prepnete na kanál s podporou
pre nepočujúcich, titulky pre sluchovo postihnutých sa zapnú automaticky.
Modrá obrazovka - Ak na vstupe nie je žiadny signál, zobrazí
sa modré pozadie (dostupné len pre niektoré vstupy).
Súborový systém PVR - Nastavenia pre nahrávanie na USB*
– Vyberte disk - Vyberte USB vstup a partíciu disku
– Veľkosť súboru funkcie Timeshift - Nastavte veľkosť, ktorá
sa vyhradí na USB zariadení pre funkciu Timeshift.
– Formátovať disk - Umožní naformátovať pripojené
pamäťové USB zariadenie na FAT 32 súborový systém.
VAROVANIE: VŠETKY DÁTA NA USB ZARIADENÍ BUDÚ ZMAZANÉ!
– Overenie rýchlosti - Overenie rýchlosti
pripojeného pamäťového USB zariadenia.
* - len pre modely s funkciou nahrávania
Úvodné nastavenia - Zobrazí menu úvodnej inštalácie.
Aktualizácia firmware (USB) - Z času na čas môžeme uvoľniť nový
firmvér na zlepšenie činnosti televízora (je k dispozícii na stiahnutie).
Toto menu vám umožní nainštalovať do televízora nový softvér/firmvér.
Viac detailov o spôsobe stiahnutia bude uverejnených s firmvérom.
Kontaktujte zákaznícku linku alebo postupujte podľa časti “product
support” (podpora produktu) na webovej stránke ‘www.sharp.eu/av’.
Inovácia softvéru (NET) - Umožňuje aktualizáciu
softvéru televízora cez Internet. Táto funkcia vyhľadá
nový softvér a v prípade potreby ho aktualizuje.
POZNÁMKA: Televízor pri každom zapnutí automaticky
vyhľadá nové vydania softvéru. Ak nájde nový softvér, spýta
sa vás, či ho chcete stiahnuť a nainštalovať. Ak vyberiete
možnosť „Áno“, televízor sa inovuje na najnovší softvér.
VÝSTRAHA: Nevypínajte televízor, kým sa nedokončí inovácia!
Reset TV - Obnoví výrobné nastavenia
HDMI CEC* - Umožňuje ovládať zariadenia pripojené cez
rozhranie HDMI pomocou diaľkového ovládania televízora.
– Zoznam zariadení* - Umožňuje vám prístup do menu pripojených
zariadení a ich ovládanie pomocou diaľkového ovládania televízora.
– HDMI CEC - aktivujte/deaktivujte funkciu HDMI CEC.
– Automatické vypnutie* - Automatické zapnutie/vypnutie
SK
pripojených zariadení prostredníctvom rozhrania HDMI CEC.
– HDMI ARC* - Posiela audio signál z terestriálneho/satelitného
vysielania cez HDMI k AV receiveru bez použitia audio kábla,
táto funkcie je k dispozícii iba pre HDMI 2 výstup.
* - HDMI CEC musí byť podporované pripojeným zariadením.
HDMI EDID - vysiela charakteristiky televízora (rozlíšenie,
podpora zvuku a pod.) priamo do zariadení pripojených
pomocou HDMI. Táto položka vám umožňuje prepínať režimy
vybratého vstupu HDMI medzi režimom HDMI a HDMI2.0.
– Štandard - odporúča sa, ak je televízor pripojený k zariadeniu pomocou
výstupu HDMI 1.4 alebo nižšieho, napríklad k prehrávaču diskov Blu-Ray
s rozlíšením Full HD, k prehrávaču diskov DVD alebo k hernej konzole.
– Vylepšenie - odporúča sa, ak je televízor pripojený k zariadeniu
pomocou výstupu HDMI 2.0, napríklad k prehrávaču diskov
Blu-ray s rozlíšením 4K alebo k modernému počítaču.
Bluetooth - umožňuje vám spárovať televízor so zvukovým zariadením
Bluetooth (napríklad: slúchadlami, reproduktormi a pod.)
– Bluetooth - umožňuje vám zapnúť/vypnúť funkciu Bluetooth.
– Scan devices (Skenovať zariadenia) - aktivuje
vyhľadávanie zariadení Bluetooth v oblasti.
Stav LED - Umožňuje užívateľovi zapnúť/vypnúť LED
diódu indikujúcu stav TV. (Ak je nastavený na Vyp., LED
preblikne počas používania diaľkového ovládača).
HbbTV - umožňuje používateľovi zapnúť/vypnúť HbbTV. Ak
chcete použiť HbbTV, televízor musí byť pripojený k Internetu
a sledovaný kanál musí podporovať službu HbbTV.
Verzia softvéru - Zobrazí súčasnú verziu softvéru v TV.
Úprava zdroja - pomocou tejto voľby môže používateľ manuálne
premenovať položky v zozname zdrojov vstupu. Napríklad
môžete premenovať vstupy na názvy pripojených zariadení.
AQUOS NET+
AQUOS NET+ vám na vašom LCD televízore AQUOS dáva príležitosť
vyskúšať si množstvo aplikácií alebo surfovať web. Ak chcete mať prístup k
menu AQUOS NET+, stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo NET+ alebo ho
vyberte z menu Ďalšie aplikácie.
POZNÁMKA: Počkajte, kým sa televízor pripojí k sieti Wi-Fi.
To môže trvať niekoľko minút po zapnutí televízora.
Prechádzajte položkami menu pomocou tlačidiel ▲/▼/◄/►. Ak chcete
potvrdiť prehrávanie/zobrazenie položky, stlačte tlačidlo [OK]. Pre presun o
jeden krok stlačte tlačidlo [Menu] a pre prístup k ďalším funkciám použite
farebné tlačidlá. Ak chcete ukončiť menu AQUOS NET+, stlačte tlačidlo
[EXIT] (UKONČIŤ).
Domov - Domovská obrazovka s odporúčanými
filmami a nedávno otvorenými aplikáciami
Všetky aplikácie - Otvorí zoznam dostupných aplikácií
Filmy - Otvorí zoznam dostupných filmov
Televízna šou - Otvorí zoznam dostupných televíznych šou
Hudba - Otvorí zoznam dostupnej hudby a hudobných videí
Hry - zoznam hier a aplikácií súvisiacich s hraním.
Šport - zoznam aplikácií súvisiacich so športom.
Novinky - zoznam aplikácií pre novinky.
Vyhľadať - vyhľadávanie aplikácie pomocou
zadania jej názvu alebo časti názvu.
Moje aplikácie - po pridaní aplikácií do zoznamu „Moje aplikácie“ budete
mať rýchly prístup k svojim obľúbeným aplikáciám. Ak chcete pridať
aplikáciu do zoznamu, jednoducho označte ľubovoľnú aplikáciu a stlačte
zelené tlačidlo. Tá sa potom zobrazí vo vašom zozname „Moje aplikácie“.
Ak chcete odstrániť nechcenú aplikáciu zo zoznamu „Moje aplikácie“,
musíte označiť aplikáciu, ktorú chcete zmazať, a stlačiť ZELENÉ tlačidlo.
Nastavenia - V ponuke nastavení môžete zmeniť jazyk portálu Aquos
NET+, nastaviť filter pre aplikácie špecifické pre vybratý jazyk a resetovať
všetky používateľské nastavenia späť na predvolené nastavenia.
RESET POUŽÍVATEĽSKÝCH NASTAVENÍ: Ak chcete úplne resetovať
všetky používateľské nastavenia na portáli AQUOS NET+, musíte
najprv vojsť do ponuky portálu a vybrať voľbu „Resetovať zariadenie“.
Vyberte pomocou kurzora voľbu ÁNO a potom na diaľkovom
ovládači stlačte OK na potvrdenie resetovania nastavení.
POZNÁMKA: Naše výrobky neustále vylepšujeme, aby sme splnili
požiadavky našich zákazníkov. V dôsledku našej neustálej snahy
budú do AQUOS NET+ neustále pridávané nové aplikácie. Aplikácie
a obsah v AQUOS NET+ sa môžu bez upozornenia zmeniť. Niektoré
funkcie a obsah nemusia byť vo vašej krajine dostupné.
7-dňový TV program
TV program je dostupný v digitálnom TV režime. Poskytuje informácie
o budúcich programoch (kde je to podporované digitálnym kanálom).
Môžete si pozrieť čas začiatku a konca všetkých programov na všetkých
kanáloch na nasledujúcich 7 dní a nastaviť si upomienky a naplánovať si
nahrávanie.
1. Stlačte [TV GUIDE]. Zobrazí sa TV program na nasledujúcich 7 dní.
2.
Cez menu sa pohybujte pomocou ▲/▼/◄/►.
Teraz môžete:
Nahrať vybrané TV kanály a programy stlačením ČERVENÉHO tlačidla*
Nastaviť si pripomenutie stlačením (ZELENÉ)
Pozrieť si predchádzajúci deň stlačením (ŽLTÉ)
Pozrieť si nasledujúci deň stlačením (MODRÉ)
[INFO] zobrazí detailné informácie o vybranom programe.
3.
Stlačením [EXIT] ukončíte činnosť so 7-dňovým TV programom.
* - len pre modely s funkciou nahrávania.
USB nahrávanie - Digitálny režim*
Do televízora je vstavané nahrávacie zariadenie USB. Táto funkcia je
dostupná v režime Digital TV, keď je použitá v spojení s kompatibilným
pamäťovým zariadením USB alebo s pevným diskom USB. Výhody sú
nasledujúce:
• Zastavte živé TV a potom si ho prehrajte, rýchlo posuňte dopredu alebo
dozadu (k živému TV)
• Nahrávanie stlačením jediného tlačidla, ak sa rozhodnete, že chcete
nahrať aktuálny program
• Ľahké programovateľné nahrávanie zo 7 dňového TV sprievodcu
Kvôli povahe výrobku, je potrebné použiť vysokorýchlostné pamäťové
zariadenie USB (pretože TV číta zapisuje na pamäťové zariadenie v tom
istom čase, niektoré pamäťové zariadenia môžu byť nevhodné)
Minimálna špecifikácia - USB pamäťové zariadenie
– Rýchlosť čítania - 20 Mb/s (Mega Bytov za sekundu)
– Rýchlosť zápisu - 6 Mb/s (Mega Bytov za sekundu)
Zastavenie živého TV (časový posun/TimeShift)*
Zastavenie živého TV je veľmi jednoduché.
• Stlačte tlačidlo play/pause a obraz sa zastaví a TV program obsah sa
bude nahrávať. Aby ste obnovili sledovanie stlačte znovu play/pause.
• Stlačte rýchle prehrávanie dopredu, aby ste šli dopredu v nahrávaní (t.j.
vynechali reklamy)
• Stlačte rýchle previnutie aby ste sa pri nahrávaní vrátili späť (t.j. ak ste sa
rýchlo posunuli príliš ďaleko)
TIP: Keď prepnete TV do pohotovostnej polohy alebo zmeníte kanál
je vymazaná pamäť Time Shift (časového posunu). Aby ste znovu
spustili časový posun, musíte stlačiť tlačidlo play/pause.
Tlačidlo nahrávania
Kedykoľvek sa rozhodnete, môžete nahrať aktuálny kanál, ktorý sledujete.
Aby ste to urobili, musíte stlačiť tlačidlo [REC].
TIP: Televízor obsahuje jeden TV prijímač, preto môže nahrať len kanál, ktorý
sledujete alebo nahrať kanál kým je televízor v pohotovostnom režime.
35
POZNÁMKA: Nahrávacia funkcia USB je dostupná len v TV režime
Digital. Kvôli autorskému právu a ilegálnemu kopírovaniu/nahrávaniu
nie je možné nahrávať na/z iného vstupného/výstupného zdroja.
* - len pre modely s funkciou nahrávania
HDR (vysoký dynamický rozsah)
Video HDR odstraňuje niektoré z obmedzení štandardného videosignálu a
zobrazuje obraz so širším farebným gamutom a jasom.
POZNÁMKY:
– Funkcia HDR sa pri detekcii signálu HDR aktivuje
automaticky, voľba HDMI EDID však musí byť v ponuke
„MOŽNOSTI“ nastavená na „Vylepšenie“.
– Tento televízor dokáže zobraziť obsah HDR
prostredníctvom vstupov HDMI alebo USB.
– Ak sa pripájate cez jeden z portov HDMI, externé zariadenie musí
tiež podporovať HDR, HDMI2.0 a prehrávať obsah s HDR.
– Toto zariadenie nepodporuje obsah HDR zo zabudovaných
aplikácií, ako napríklad Netflix alebo YouTube.
Opis výrobku
Ochranná známka
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Spotreba energie v zapnutom stave
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Ročná spotreba elektrickej energie *
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom
režime **
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Trieda energetickej efektívnosti
Uhlopriečka viditeľnej časti obrazovky
Spotreba elektrickej energie v režime vypnutia
Rozlíšenie obrazovky
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Spotreba energie XYZ kWh za rok na základe spotreby elektrickej energie televízora, ktorý je v činnosti 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná
spotreba energie závisí od toho, ako sa televízor používa.
** - keď je televízor vypnutý diaľkovým ovládačom a nie je aktívna žiadna funkcia
HU
Fontos biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI
Kérjük, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat!
A készülék használata során tartsa tiszteletben
a következő figyelmeztetéseket:
Tűzesetek megelőzése
érdekében soha ne helyezzen
gyertyákat vagy más nyílt
lángot a termék közelébe.
• A 43" vagy nagyobb képátlójú TV-készülékeket mindig legalább két
embernek kell megemelnie és hordoznia.
• A TV nem rendelkezik a felhasználó által javítható részegységekkel.
Meghibásodás esetén forduljon a gyártóhoz, vagy a hivatalos márkaszervizhez. A TV egyes belső alkatrészeinek megérintése életveszélyes lehet. A garancia nem terjed ki a jogosulatlan harmadik felek által végzett
szervizelésekből eredő hibákra.
• Ne távolítsa el a készülék hátsó borítását!
• Ezt a készüléket videó- és hangjelek fogadására és megjelenítésére
tervezték. Minden más felhasználás szigorúan tilos!
• A TV elektromos hálózatból történő eltávolításához húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
• Ha a tápkábel sérült, a balesetek elkerülése érdekében ki kell cseréltetni
azt a gyártóval, a szervizzel vagy más, megfelelően képzett szakemberrel.
• A tévénézés ideális távolsága körülbelül a képátló ötszörösének
megfelelő távolság. Más fényforrások képernyőn való tükröződése rontja
a képminőséget.
• Győződjön meg róla, hogy a TV megfelelő szellőzése biztosított, és nincs
túl közel más készülékekhez vagy bútorokhoz.
• A megfelelő szellőzés érdekében biztosítson legalább 5 cm-es távolságot
a készülék körül.
• Győződjön meg róla, hogy a készülék szellőző nyílásait nem takarja le
semmi, így különösen újságpapír, terítő, függöny vagy más tárgy.
• A TV készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.
• Ne érje a TV-készüléket csöpögő vagy fröccsenő folyadék!
• A TV készüléket kizárólag száraz helyen történő használatra tervezték. Ha
a TV-t a szabadtéren használja, kérjük, különösen ügyeljen rá, hogy ne
érje nedvesség (eső, fröccsenő víz) a készüléket. Soha ne érje nedvesség
a készüléket!
• Ne helyezzen semmilyen folyadékkal töltött tárgyat, edényt (pl. vázát) a
TV-re. Az ilyen edények leeshetnek, és veszélyeztethetik az elektromos
biztonságot. A TV kizárólag lapos és stabil felületre helyezze. Ne tegyen
semmilyen tárgyat, például újságpapírt vagy takarót a TV- készülék alá
vagy rá.
• Ellenőrizze, hogy a készülék nem áll semmilyen elektromos vezetéken.
A vezetékek megsérülhetnek. Mobiltelefonok, illetve más, vezeték nélküli
jelátvitelt alkalmazó eszközök (például WLAN adapterek, megfigyelő
kamerák) elektromágneses interferenciát okozhatnak. Ne helyezze őket
a TV-készülék közelébe.
• Ne helyezze a készüléket fűtőtestek közelébe, vagy olyan helyre, ahol
közvetlen napfény éri. Az ilyen elhelyezés negatív hatással van a készülék
hűtésére. A túlmelegedés veszélyes lehet, és jelentősen csökkentheti
a készülék élettartamát. Biztonsága érdekében forduljon szakemberhez,
aki eltávolítja a készülékben lerakódott szennyeződéseket.
• Ügyeljen rá, hogy a készülék hálózati kábele és hálózati adaptere ne
sérüljön meg. A készüléket csak a mellékelt hálózati kábellel / adapterrel
csatlakoztatható.
• Viharok veszélyt jelentenek minden elektromos készülékre. Ha villámcsapás éri a hálózati kábelt vagy az antennát, a készülék kikapcsolt
állapotában is megsérülhet. Vihar esetén húzza ki a készülék minden
kábelét és csatlakozóját.
• A készülék képernyőjének tisztításához csak nedves, puha törlőrongyot
használjon. Tisztításhoz csak tiszta vizet használjon. Ne használjon
tisztítószereket vagy oldószereket!
• A TV-t helyezze közel a falhoz, megelőzve így a véletlen lelökés okozta
leesését.
• FIGYELMEZTETÉS - Soha ne helyezze a tévékészüléket instabil helyre. A
TV-készülék leeshet és súlyos személyi sérülést, halált okozhat. Számos
sérülés (különösen gyerekek esetében) elkerülhető az alábbi egyszerű
óvintézkedések megtételével:
• A tévékészülék gyártója által ajánlott állványt és asztalt használja.
• Csak olyan bútort használjon, ami biztonságosan elbírja a TV-készüléket.
• Győződjön meg róla, hogy a tévékészülék nem lóg túl az állványként
használt bútor szélein.
• Ne helyezze a TV-készüléket magas bútorra (pl. szekrényre vagy könyvespolcra) anélkül, hogy a bútort és a készüléket is megfelelően rögzítené
egy stabil ponthoz.
• Ne helyezze a TV-készüléket textilre vagy más, a TV és az állványként
használt bútor közötti anyagra.
• Figyelmeztesse a gyerekeket a TV vagy kezelőszervei elérése miatt
történő bútorra mászás veszélyeire.
• Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne másszanak fel a készülékre vagy
lógjanak róla.
• Ha korábbi tévékészülékét megtartja és áthelyezi, a fentiekben leírt
biztonsági szabályokat e készülék esetében is tartsa be.
• A TV alábbi ábrán látható módon történő falhoz rögzítése biztonságos
megoldás, és ezáltal elkerülhetők a készülék előre történő leesése miatt
okozott sérülések és károk.
• Az ilyen típusú elhelyezéshez szükséges egy rögzítő kábel.
A) Az egyik vagy mindkét falra rögzítésre való felső lyukat és csavarokat
(a csavarok már a falra szerelésre készített lyukakban vannak) használva
rögzítse a rögzítő kábel egyik végét a TV-hez.
B) A rögzítő kábel másik végét erősítse a falhoz.
• TV-készüléke szoftvere és OSD megjelenése előzetes értesítés nélkül is
megváltoztatható.
• Megjegyzés: Elektrosztatikus kisülés (ESD) esetén a készülék helytelenül
működhet. Ilyen esetben kapcsolja ki a TV-t, majd kapcsolja vissza. A TV
rendesen fog működni.
Figyelmeztetés:
• Ne használja a TV-t közvetlenül a kicsomagolás után. Használat előtt
várja meg, amíg a TV átveszi a szoba hőmérsékletét.
• Soha ne csatlakoztassa külső eszközöket a bekapcsolt készülékhez! Kapcsolja ki a TV-t és a csatlakoztatni kívánt külső eszközt is! A külső eszközök
és az antenna csatlakoztatása után dugja a TV hálózati csatlakozóját
a fali aljzatba!
• Mindig győződjön meg róla, szabadon hozzáfér a TV hálózati csatlakozójához.
• A készülék nem alkalmas monitorokkal felszerelt munkahelyen történő
használatra.
• Fejhallgató magas hangerővel történő rendszeres használata maradandó
halláskárosodást okozhat.
• Ügyeljen a készülék, és alkatrészei, illetve az elemek környezetbarát
módon történő kiselejtezésére. Ha a hulladék elhelyezéssel kapcsolatban
kétségei vannak, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal az
újrahasznosítás helyi módját illetően.
• A készülék elhelyezésekor ne feledkezzen meg arról, hogy a bútorok
felületét különböző lakkokkal kezelik, vagy műanyag borítással látják el
őket, vagy esetleg felcsiszolják. Az ezekben a bútorokban lévő vegyi anyagok reakcióba léphetnek a TV állvánnyal. Ez azt eredményezheti, hogy
az állvány anyagának darabkái a bútor felületére ragadhatnak, amelyeket
nehéz, vagy egyenesen lehetetlen eltávolítani.
• A TV-készüléke képernyőjét csúcsminőségű körülmények között
gyártották, és többször alaposan ellenőrizték, hogy rendelkezik-e hibás
pixelekkel. A gyártási folyamat technológiai tulajdonságai miatt nem
37
•
•
•
•
•
lehetséges teljesen kizárni a képernyő hibás pontjainak kis számban
történő előfordulását (még a legnagyobb gondossággal történő
gyártás esetén sem). Ezek a hibás pixelek nem minősülnek garanciális
szempontból hibának, ha mértékük nem nagyobb, a DIN normában
meghatározott értéknél.
A gyártó nem vállal felelősséget az ügyfélnek nyújtott szolgáltatással kapcsolatos olyan problémákért, amelyek külső fél tartalmához
vagy szolgáltatásához kapcsolódnak. A harmadik fél tartalmához vagy
szolgáltatásához kapcsolódó minden kérdést, hozzászólást vagy kérést
közvetlenül a hatályos tartalom vagy szolgáltatás szolgáltatójához kell
címezni.
Különböző, magától az eszköztől független okok vannak, ami miatt nem
lehet elérni a szolgáltatást vagy tartalmat az eszközről, mint például az
áramszünet, Internet-kapcsolat hiánya, vagy az eszköz nem megfelelő
beállítása. A Universal Media Corporation vállalat, a vállalat vezetői, alkalmazottai, képviselői, alvállalkozói és partnerei nem vállalnak felelősséget
önnel vagy másik féllel szemben az ilyen hibák vagy karbantartás
miatti leállások tekintetében, függetlenül azok okától vagy hogy ezek
elkerülhetők lettek volna.
Minden, az eszközön keresztül elérhető, harmadik fél általi tartalmat
vagy szolgáltatást “ahogy van” és “amikor van” alapon szolgáltatnak, és
az Universal Media Corporation és partnerei semmilyen közvetett vagy
közvetlen garanciát nem vállalnak az értékesíthetőségre, a szerzői jogok
betartására, egy adott célra való alkalmasságra, rendelkezésre állásra,
pontosságra, teljességre, biztonságra, névre, használhatóságra, hanyag
kezelésre, vagy a tartalom vagy szolgáltatás hibamentes vagy megszakítás nélküli kezelésére vagy használatára vonatkozóan, feltételezve azt,
hogy a tartalom vagy szolgáltatás megfelel az ön követelményeinek
vagy elvárásainak.
Az ‘Universal Media Corporation’ nem egy ügynök és nem vállal
felelősséget harmadik fél által nyújtott tartalomért vagy szolgáltatásért, illetve ennek a tartalomnak vagy szolgáltatásnak semmilyen
vonatkozásáért.
Az ‘Universal Media Corporation’ és/vagy partnerei semmilyen esetben
sem vállalnak felelősséget önnel vagy harmadik féllel szemben valamilyen közvetett, közvetlen, különös, véletlen, büntetőjogi, eredő vagy
egyéb kárért, függetlenül attól, hogy a felelősség jellege szerződésen,
hanyagságon, garancia megszegésén, szigorú felelősségen vagy máson
alapul-e, és hogy az Universal Media Corporation és/vagy partnerei
kaptak-e tájékoztatást az ilyen károk eshetőségéről vagy nem.
Fontos információk a videojátékok, számítógépek,
feliratok és más rögzített képek megjelenítésére
alkalmas eszköz használatával kapcsolatban.
• Állóképeket tartalmazó anyagok hosszú ideig történő használata
"árnyképet" eredményezhet az LCD képernyőn (helytelenül ezt
a jelenséget nevezik gyakran "a képernyő kiégésének"). Ez az árnykép
a továbbiakban mindig látható lesz a háttérben a képernyőn. Ez egy
maradandó károsodás. Elkerülheti az ilyen jellegű károsodást az alábbi
utasítások követésével:
• Csökkentse a fényerő / kontraszt beállítást a legkisebb látható szintre.
• Ne jelenítsen meg hosszú ideig rögzített állóképeket. Kerülje az alábbiak
megjelenítését:
» Teletext idő és táblázatok,
» TV/DVD menü, pl. DVD tartalomjegyzék,
» „Szünet“ üzemmódban (hold): Ne használja ezt az üzemmódot
hosszú ideig, például DVD vagy videó tartalmak nézése közben.
» Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
Elemek
• Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes
polaritásra.
• Ne tegye ki az elemeket magas hőmérsékletnek, és
ne tegye őket olyan helyre, ahol a hőmérséklet gyorsan növekedhet, pl. tűz közelében vagy közvetlen
napsütésen.
• Ne tegye ki az elemeket magas sugárzó hőnek, ne
dobja őket tűzbe, ne szedje szét őket, és ne próbálja
Cd
meg újratölteni a nem újratölthető elemeket. Az elemek szivároghatnak
vagy felrobbanhatnak.
» Soha ne használjon különböző elemeket együtt, és ne keverjen új
elemeket régiekkel.
» A használt elemeket a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően
selejtezze ki.
» A legtöbb EU tagországban törvény szabályozza az elemek ártalmatlanításának módját.
Ártalmatlanítás
• Ne dobja a TV-t a háztartási hulladék közé. Vigye a kiselejtezett készüléket a kijelölt újrahasznosító gyűjtőhelyre.
Ezzel segíti az erőforrások megóvását és a környezet
védelmét. Bővebb információért forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi hatóságokhoz.
CE nyilatkozat:
• Az alábbiakban az UMC Poland Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a LED TV
megfelel az RED 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és más
hatályos előírásoknak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
az alábbi linken keresztül érhető el: https://www.sharpconsumer.eu/
documents-of-conformity/
Védjegyek
• A HDMI és HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések,
illetve a HDMI logó a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
• A "DIGITALEUROPE UHD Display" logó a DIGITALEUROPE védjegye
• A DVB logó a Digital Video Broadcasting - DVB - projekt bejegyzett
védjegye.
• A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby,
Dolby Audio és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
• A DTS szabadalmakat lásd a http://patents.dts.com oldalon. A DTS
Licensing Limited licenc engedélye alapján gyártva. A DTS, a szimbólum, és a DTS és a szimbólum együtt a DTS, Inc. regisztrált védjegye.
DTS Studio Sound pedig a DTS Inc. védjegye. © DTS, Inc. Minden jog
fenntartva!
• A YouTube és a YouTube logó a Google Inc. védjegye
• A Wi-Fi CERTIFIED logó a Wi-Fi Alliance tanúsítási jelölése.
• A Wi-Fi CERTIFIED Miracast és Miracast jelölések a Wi-Fi Alliance
védjegyei.
• A DLNA, a DLNA embléma és a DLNA CERTIFIED a Digital Living
Network Alliance védjegye, szolgáltatás-védjegye és tanúsítványvédjegye.
MHL jelölés
és az
MHL logóInternational
az MHL, LLC védjegye,
• Az
A Harman
Kardon
a HARMAN
Industries,bejegyzett
Incorporated
védjegye vagy
szolgáltatás
védjegye
az Egyesült
Államokban
és/vagy
bejegyzett
védjegye
az Egyesült
Államokban
és egyéb
országokban.
más országokban.
• A Bluetooth® kifejezés és logók aBluetooth SIG, bejegyzett védjegyei.
• A Bluetooth® kifejezés és logók aBluetooth SIG, bejegyzett védjegyei.
HU
A doboz tartalma
7.
A készülékhez az alábbi tartozékokat mellékelték:
•
1x TV
•
1x RF kábel
•
1x Távirányító
•
1x TV állvány szerelő csomag
•
2x AAA méretű elemek
•
1x Használati útmutató
•
1x Mini komponens
adapterkábel
•
1x Mini kompozit
adapterkábel
•
1x Mini SCART adapter kábel
Az állvány rögzítése
Kérjük, kövesse az útmutató utolsó oldalán lévő útmutatásokat.
8.
A TV falra szerelése
1.
Távolítsa el a fali rögzítésre szolgáló lyukakban található négy csavart.
2.
A fali konzol így már hozzáerősíthető a TV hátulján található rögzítő
lyukakhoz.
3.
Erősítse a fali konzolt a televízió hátuljára a konzol gyártójának
utasításai szerint.
Kezdeti lépések - az első beállítás
1.
A mellékelt RF kábelt használva, kösse a TV-t a fali TV antenna
csatlakozóhoz.
2.
Az Internethez való vezetékes kapcsolathoz csatlakoztasson egy Cat 5/
Ethernet vezetéket (nem tartozék) a TV-készülék és a nagysebességű
modem vagy router közé.
3.
Tegye be a készülékhez mellékelt elemeket a távirányítóba.
4.
Dugja be a készülék tápkábelét egy elektromos aljzatba.
5.
Általában a TV tartozéka egy előre párosított távirányító. Ha a TV nem
reagál a távirányító parancsaira, kövesse az alábbi utasításokat.
A távirányító párosítása:
a) Ha a TV-készülék automatikusan bekapcsol, és a "First Time
Installation" (Első beüzemelés) ablak jelenik meg a képernyőn, nyomja
meg és tartsa néhány másodpercig lenyomva a kék és a sárga gombot
a távirányítón. A bekapcsolt állapotot jelző fény 5-ször felvillan,
megerősítve a televízió és a távirányító párosításának megtörténtét.
b) Ha a TV nem kapcsol be automatikusan,
– kapcsolja be a TV-készüléken található készenléti gomb
megnyomásával (nem a távirányítón).
Miután a TV bekapcsolt, nyomja meg újból a készenléti gombot.
Megjelenik a "párosítás menü" (pairing menu).
Görgesse lefelé a kurzort a CH+/CH- gombokkal a "Párosítás újra" (Pair
again) kiválasztásához, választását erősítse meg a készenléti gomb
újbóli megnyomásával.
Egyszerre nyomja meg és tartsa lenyomva néhány másodpercig a kék
és a sárga gombokat a távirányítón. A bekapcsolt állapotot jelző fény
5-ször felvillan, megerősítve a televízió és a távirányító párosításának
megtörténtét.
Most folytassa a következő lépésekkel a TV további beállításaihoz.
6.
Megjelenik az Első használat képernyő.
Ha nem jelenne meg, kérjük, nyomja meg a távirányítón a [MENU]
gombot, majd a 8-8-8-8 számokat és a menü megjelenik. Ha meg
szeretné változtatni bármelyik alapértelmezett beállítást, használja a
▲/▼/◄/► léptetés gombokat. A menüből való kilépéshez nyomja
meg az [EXIT] gombot.
Végezze el a kívánt beállításokat az ELSŐ HASZNÁLAT képernyőn.
1. LÉPÉS - Állítsa be a TV menü nyelvét.
2. LÉPÉS - Állítsa be országát.
3. LÉPÉS - Állítsa be hálózati kapcsolat típusát. Ha ki szeretné hagyni
ezt a lépést és csak később csatlakoztatná TV-jét a hálózathoz, válassza
a Hálózati beállítás kihagyása opciót.
4. LÉPÉS - Válassza ki a TV helyét. Otthoni használathoz válassza a
Otthon mód. Bolti bemutató módhoz állítsa be a Üzlet mód.
5. LÉPÉS - Válassza ki, hogy TV-je állványon áll, vagy a falra van
szerelve. A TV beállítja a kiválasztott módnak leginkább megfelelő
hang beállításokat.
6. LÉPÉS - Válassza ki a használni kívánt bemeneti forrást. Ha RF
antenna kábelt csatlakoztat közvetlenül a TV-hez, válassza a DTV
beállítást. Ha műholdvevőt csatlakoztat közvetlenül a TV-hez, válassza
a DVB-S* beállítást. Ha set-top boxot használ, válassza ki a helyes TV
bemenetet, amihez a TV csatlakoztatva van.
Ha az utolsó lépésben a DTV vagy a DVB-S2 beállítást választotta,
a készülék megkérdezi, hogy be kívánja állítani a csatornákat. Ha
a "Nem"-et választja, a csatornákat a BEÁLLÍTÁSOK/CSATORNA
menüpontban tudja később beállítani. Ha az "Igen"-t választja,
megjelenik a beállítás menü.
Digitális TV (DTV) hangolása: A DVB Antenna beállításnál válassza ki
milyen típusú jelet fog. Földi (DVB-T) vagy kábel (DVB-C). Majd lépjen
be az Autom. beállitás opcióba és végezze el a kívánt beállításokat.
Válassza ki újból az Autom. beállitás opciót a csatorna hangolás
elindításához.
Műhold (DVB-S2) hangolása: Lépjen be az Autom. beállitás, majd
a Műhold opcióba. Itt választhat a különböző műholdak között.
A távirányító OK gombjának megnyomásával válassza ki a kívánt
műholdat. Ezt követően a távirányító VISSZA gombjával térjen vissza
az előző menühöz, és válassza ki az Autom. beállitás opciót a csatornák
hangolásának elindításához.
MEGJEGYZÉS: A műholdas csatornák hangolásának lerövidítéséhez
néhány országnak előre beállított csatorna listája van a régió
legnépszerűbb műholdjaihoz. Ha az Ön által kiválasztott ország esetében
is rendelkezésre áll ilyen lista, a készülék megkérdezi, hogy be kívánja-e
tölteni az előre beállított csatorna listát. Ha az “Igen”-t választja, a műhold
csatornalistáját néhány másodperc alatt importálja TV-készüléke.
TIPP: Ha bizonyos csatornák hiányoznak a keresés után, ennek valószínűleg
nem megfelelő jelerősségük lehet az oka. Ebben az esetben ajánlott
egy jelerősítőt csatlakoztatni, és újból elvégezni a keresést a TV-n.
Távvezérlő
Rádiójelekkel vezérelt távirányító - Nem kell többé a TV irányába
mutatnia! A távirányító képét a használati útmutató második oldalán
találja.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
STANDBY – Készenléti módból bekapcsolja a TV-t, vagy fordítva:
készenléti módba kapcsolja a készüléket.
NETFLIX – Megjeleníti az NETFLIX menüt.
MUTE – Elnémítja a készülék hangját, vagy kikapcsolja a némítást.
0 – 9 – a TV csatornák közvetlen kiválasztására szolgáló gombok.
YouTube – Megjeleníti a YouTube alkalmazást
NET+ – Megjeleníti az AQUOS NET+ menüt.
SOURCE – A bemeneti/kimeneti menü megjelenítése.
TV GUIDE – Megnyitja a 7 napos TV műsort (Digitális módban).
– Visszalépés az előzőleg nézett csatornára.
DTV – Digitális TV jelforrásra vált.
VOL ▲/▼ – A hangerő növelése / csökkentése
FAV – A kedvencek menü megjelenítése.
INFO – Nyomja meg egyszer a mostani/következő csatorna adataiért.
Nyomja meg kétszer a jelenlegi műsor információiért.
CH ▲/▼ – Csatorna léptetés fel / le.
SUBTITLE – A képernyő alján látható felirat be/kikapcsolása (be/ki).
39
16.
17.
18.
19.
20.
TELETEXT – Teletext mód - Belépés a Teletext oldalára.
MENU – Az OSD menü megjelenítése.
BACK – Vissza az előző menühöz.
EXIT – Kilépés az összes menüből.
(▲/▼/◄/►/ OK) – A képernyő menüben történő lépegetéshez és a
beállítások elvégzésére szolgáló gombok. A kép mód megváltoztatásához nyomja meg a ▲ gombot (TV nézés közben). A hang mód
megváltoztatásához nyomja meg a ▼ gombot (TV nézés közben).
21.
– Lejátszás gyorskeresés hátra módban.
22.
– Lejátszás gyorskeresés előre módban.
23.
– Lejátszás/szünet.
24. Rec1 – PVR felvétel.
25.
– Az aktuális fejezet újraindítása.
26.
– Továbblépés a következő fejezetre.
27.
– A lejátszás leállításához.
28. Rec List1 – A felvételek listájának megnyitása.
29. SZÍNES GOMBOK – Kiegészítő teletext és OSD funkciók
1
- csak a PVR funkciónál érhető el
Mini SCART
Mini SCART bemenet
CI Card IN
CI bemenet
RF In
RF / TV antenna bemenet
Sat In
Műhold bemenet
Digital Optical Audio Out
Digitális optikai kimenet
RJ 45
Ethernet
HEADPHONES
3,5mm-es fejhallgató kimenet
D-link
csak szerviz bemenet
TV gombok
Vol+ Hangerő növelés és menüben jobbra
Navigáció a TV menüjében
Vol- Hangerő csökkentés és menüben balra
CH+ Program/Csatorna fel és menüben fel
CH- Program/Csatorna le és menü le
MENU Menü/OSD megjelenítése
SOURCE A jelforrás menü megjelenítése
A menü eléréséhez nyomja meg a távirányító [MENU] gombját. A menübe
való belépéshez nyomja meg az [OK] gombot. Ha meg szeretné változtatni
bármelyik alapértelmezett beállítást, használja a kurzor (▲/▼/◄/► )
gombokat. Bármely beállítás jóváhagyásához nyomja meg az [OK] gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg az [EXIT] gombot.
STANDBY Készenléti mód Ki/bekapcsolás
Bemeneti mód/jelforrás kiválasztása
A különböző bemenetek/csatlakozók közötti választás módjai.
A távvezérlő gombjainak használatával:
1. Nyomja meg a [SOURCE/ ] gombot
2. Megjelenik a jelforrás menü. Nyomja meg a [◄] vagy a [►] gombot
a kívánt bemeneti forrás kiválasztásához.
3. Nyomja meg az [OK] gombot.
b) A televízión található gombok használatával:
1. Nyomja meg a [SOURCE] gombot.
2. Lépegessen fel / le a VOL+/VOL- gombokat használva a kívánt
bemeneti jelforrás kiválasztásához.
3. Nyomja meg a [SOURCE] gombot a bemeneti jelforrás kiválasztottra
történő cseréjére.
Csatlakozók
Kérjük, tekintse át a különböző modelleken elérhető
csatlakozó típusokat tartalmazó táblázatot a 96.
68. oldalon.
USB
USB 2.0 bemenet 1, 2; USB 3.0 bemenet 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
HDMI2.0 bemenet 1, 2, 3
SD kártyaolvasó
SD kártya bemenet
Mini AV
Video bemenet & Komponens / Video audio bemenet
Mini YPbPr
Mini Komponens HD bemenet
Netflix
A világ vezető internetes televízió hálózata. Filmek és TV-műsorok ezreit,
köztük eredeti sorozatokat, dokumentumfilmeket és játékfilmeket kínál a
nézőknek. Az előfizetők lejátszhatják, megállíthatják, majd visszatérhetnek
a lejátszáshoz reklámok és kötelezettségek nélkül. Beléphet ebbe az
alkalmazásba meglévő Netflix előfizetésével. Ha még nem rendelkezik
Netflix előfizetéssel, regisztrálhat az alkalmazáson keresztül, vagy a
hivatalos Netflix honlapon.
YouTube
A videomegosztó alkalmazás révén eredeti videó alkotásokat fedezhet fel
és nézhet meg.
MEGJEGYZÉS: A Youtube alkalmazás működéséhez be kell állítani a pontos
időt és dátumot a TV-n. A dátum/idő TV-n történő beállításáról bővebben a
jelen használati útmutató IDŐ menü fejezetében olvashat. Győződjön meg
róla, hogy hálózata nem blokkolja a hozzáférést a Youtube-hoz, és internet
kapcsolatának sebessége kellően gyors a Youtube tartalmak megtekintéséhez.
További apps
A leggyakrabban használt alkalmazásokat tartalmazza a gyors és egyszerű
elérhetőségük érdekében.
AQUOS NET+ - Megnyitja a Sharp SMART portált.
Weather - Időjárás előrejelző alkalmazás, AccuWeather.
Böngésző - Weboldalak interneten keresztüli elérésre
szolgáló alkalmazás. Navigáció a böngészőben:
– CH+ - oldal görgetése felfelé
– CH- - oldal görgetése lefelé
– Piros gomb - böngésző menüsorának elrejtése/mutatása
– Sárga gomb - Nagyítás
– Kék gomb - Kicsinyítés
HU
Bemenetek
Ebben a menüben a TV bemeneti forrását/eszközét tudja megváltoztatni.
Média
USB - Egy multimédia üzemmód, amely lehetővé teszi egy USB
memóriakártyára mentett különböző tartalmak lejátszását. A
tartalom különböző fájltípusokra osztható: Fénykép, zene és film.
Megjelenik a ‘Fájlopció’, és különböző támogatott tartalomtípusokat
játszhat le.
1. A menüben a ▲/▼/◄/►gombok használatával navigálhat. A
lejátszani vagy megtekinteni kívánt elem megerősítéséhez nyomja
meg az [OK] gombot.
2.
A tartalom megtekintése közben a visszajátszási üzemmódokat a
távirányító gombjaival irányíthatja, vagy megnyithatja a visszajátszás
navigációs menüt és választhat a képernyőn lévő ▲/▼/◄/► és [OK]
gombokkal.
MEGJEGYZÉS: USB hosszabbító kábelek használata nem ajánlott,
mivel kép/hangminőség romlást okozhatnak, illetve az USB meghajtó
tartalmának lejátszása közben indokolatlan leállást idézhetnek elő.
Miracast* - Lehetővé teszi az okostelefonján vagy táblagépén található
tartalmak TV-képernyőn történő megjelenítését. A vezeték nélküli
kapcsolat Wi-Fi Direct funkcióval jön létre, így nincs szükség Wi-Fi
hálózathoz történő csatlakozáshoz. Android 4.4 és frissebb verziójú
rendszerű telefonján vagy táblagépén lévő tartalmakat oszthat meg.
Médiaszerver - Automatikusan megkeresi az otthoni hálózathoz
kapcsolódó médiaszervereket (DMS), és lehetővé teszi a
médiaszervereken lévő tartalom visszajátszását és megtekintését.
* - Ez a funkció csak bizonyos okostelefonokon és notebookokon érhető
el.
Kép beállítások
Kép üzemmód - Válasszon az alábbi beállításokból.
– Standard - Alapértelmezett beállítások
– Mozi - A kép színei és fényei kevésbé világosra váltanak.
– Felhasználó - Lehetővé teszi az összes beállítás kézi módosítását.
– Eco - A készülék 15%-kal kevesebb energiát fogyaszt.
– Dinamikus - Gyors mozgásokat tartalmazó
jelenetekhez ajánlott beállítás.
Kontraszt - A fekete és fehér közötti egyensúly szabályozására.
Fényerő - A kép fényerejének növelésére vagy csökkentésére.
Színtelítettség - A színek növelése fekete-fehérből.
Képélesség - A kép élességének növelésére vagy csökkentésére.
Színhőmérséklet - Az alábbi beállítások közül választhat.
– Köz. - alapértelmezett beállítások
– Meleg - Növeli a piros szín szintjét a képben
– Hideg - Növeli a kék szín szintjét a képben
Aspektus - A képformátum (képarány) csatornánként/adásonként
változik. Számos különböző lehetőség áll rendelkezésére,
hogy igényeinek a legjobban megfelelőt választhassa.
– Auto - Automatikusan a legjobb képformátumot jeleníti
meg. A kép a megfelelő helyen van. A kép tetején/alján és/
vagy az oldalain előfordulhatnak fekete csíkok.
– 4:3 - A 4:3 képarányú képet eredeti méretében jeleníti meg.
Az oldalakon csík látható a 16:9 arányú kép kitöltéséhez.
– 16:9 - A képernyőt a szabványos 16:9 képjellel tölti ki.
– Zoom 1/2 - A kép helyes képaránnyal jelenik meg,
de nagyítva van, hogy kitöltse a képernyőt.
– Dot by Dot (HDMI) - A képet eredeti felbontásában,
változtatások nélkül jeleníti meg.
– Teljes képernyő- A képet kinyújtja, hogy kitöltse a képernyőt.
Fejlett beállítások
– Zajcsökkentés - Kiszűri és csökkenti a kép zaját (interferenciáját)
– Aktív kontraszt - Automatikusan optimalizálja a kép ‘hátterét’
és ‘kontrasztját’ a képernyő fényerejének megfelelően.
– Háttérvilágítás - Állítsa be a képernyő fényerejét a panel
háttérvilágításának erősítésével/tompításával.
– Gamma - A tónus beállítása a kép világos és sötét részei között.
– Piros - a kép piros tónusának beállításához
– Zöld - a kép zöld tónusának beállításához
– Kék - a kép kék tónusának beállításához
– Képjavítás - Finomabbá teszi a képek és tárgyak mozgását. A képjavítás
funkció segítségével a gyors akció jelenetek tisztábban jelennek meg.
– CMS színárnyalat - Egy szabvány, ami alapján beállíthatja, hogy a
képernyő színei pirosabb vagy kékebb árnyalattal jelenjenek meg.
– CMS érték - A magasabb érték a képernyőt világosabbá teszi.
Az alacsonyabb érték hatására a képernyő sötétebb lesz.
– CMS telítettség - A kiválasztott szín telítettségét
növelheti vagy csökkentheti.
Hang
Hangbeállítás - Az alábbi beállítások közül választhat
– Standard - Alapértelmezett beállítások
– Zene - Kiemeli a zenét a beszédhangokkal szemben
– Mozi - Élő és teljes hangzást biztosít a filmeknek
– Felhasználó - Egyénileg választhatja ki a hangbeállításokat
– Sport - Hangokat a sporthoz emeli ki
Equalizer - Beállítja a különböző hangfrekvenciák hangerejét. Az equalizer
hangerejét csak a ‘Személyes’ hangmód kiválasztásával lehet beállítani.
Fejhallgató
– HP+TV - a beállítás révén egyszerre szól a
TV hangszórója és a fejhallgató.
– Hangerő - a fejhallgató hangerejének beállítása.
Balansz - A hang a baloldali és a jobboldali hangszóró közötti beállítása.
Automatikus hangerő - BEkapcsolt módban a hangerő
állandó szinten marad, függetlenül a jelforrástól.
DTS TruSurround - Lehetővé teszi a surround
(térhatású) hangzás KI- és BE-kapcsolását.
Digitális kimenet - Ez a digitális Audio kimenet.
Válasszon az alábbi opciókból:
– Ki - Ki
– Auto - Automatikusan a legjobb beállítást választja ki
– PCM - Válassza ezt a beállítást, ha egy sztereó hifi-hez
csatlakoztatja a készüléket digitális kábelen keresztül (Pulse-code
modulation (PCM) egy analóg jel digitális megjelenítése)
AD kapcsoló - Kiegészítő hangsáv látássérültek számára.
Csak meghatározott DTV műsoroknál érhető.
AD hangosítás - a kiegészítő hangsáv hangerejének szabályozásához
Hangsáv - kiválaszthat másik hang/nyelvsávot az
adott digitális TV adáshoz vagy tartalomhoz.
Audio késleltetés (ms) - Lehetővé teszi a felhasználó számára,
hogy a hangbeállítások módosításával elvégezze a kép és
a hang szinkronizációját a TV hangszórók számára.
SPDIF késleltetés (ms) - Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy a
hangbeállítások módosításával elvégezze a kép és a hang szinkronizációját
a digitális audio kimenethez csatlakoztatott külső hangszórók számára.
BEÁLLÍTÁSOK
CSATORNA
Jelforrás - Beállíthatja a DTV jel típusát
– Földi (DVB-T) - Földi műsorszórás
– Kábel (DVB-C) - Kábeles műsorszórás
41
Autom. beállítás - Lehetővé teszi, hogy újrahangolja a televíziót az
összes digitális csatornával, digitális rádióadóval és analóg csatornával.
Analóg kézi hangolás - Lehetővé teszi az analóg csatornák kézi beállítását.
Digitális kézi hangolás - Lehetővé teszi a
digitális jelű csatornák kézi beállítását.
Csatorna beállítások - Lehetővé teszi, hogy töröljön,
kihagyjon és kedvenc csatornákat adjon a készülékhez.
– Piros gomb - a kiválasztott csatorna törlése.
– Sárga gomb - a kiválasztott csatorna mozgatása. Lépjen a
kurzorral a mozgatni kívánt csatornára, majd nyomja meg a
SÁRGA gombot. A kiválasztott csatornát ezt követően a FEL/
LE nyilakkal mozgassa a kívánt helyre, majd nyomja meg
újból a SÁRGA gombot az új hely megerősítéséhez.
– Kék gomb - A kiválasztott csatorna átugrása. A készülék
átugorja a CH+ vagy CH- gombok megnyomásakor
azokat a csatornákat, melyeket így állított itt be.
Jelinformáció - Információ a DVB jelről.
Információk a CI-ről - A 'pay per view' (megtekintésalapú) fizetős
szolgáltatásokhoz egy ún. “okoskártyát” kell a TV-be illeszteni. Ha
előfizet egy 'pay per view' szolgáltatásra, a szolgáltató bocsátja
rendelkezésére a ‘CAM’ kártyát és az “okoskártyát”. A CAM kártyát a
COMMON INTERFACE PORT (CI Card In) nyílásba kell illeszteni.
LCN - Állítsa az LCN beállítást BE (ON) értékre, ha a
csatornákat a szolgáltató sorrendje szerint kívánja
elrendezni (csak DVB-T és DVB-C csatornák esetén).
Csatornák automatikus frissítése - ha bekapcsolja (ON-ra
állítja) ezt a beállítást, a csatornák helyét, nevét és frekvenciáját
rendszeresen frissíteni fogja szolgáltatója. Ha maga állította be a
csatornák sorrendjét, ez a funkció elállíthatja a sorrendet. Ebben
az esetben javasoljuk, hogy ne kapcsolja be ezt a funkciót.
Felvételek listája* - A rögzített TV műsorok listája.
Menetrend - Kilistázza a program emlékeztetőket.
Tányérantenna beállítása - Ez a menü csak a DVB-S2 módban érhető el.
Kiválaszthatja a műhold típusát, a transzponder és az LNB típusát stb.
OAD (szoftver frissítés) - Az OAD (over air download)
jellegű szoftver frissítés letöltés ki/bekapcsolása.
* - csak beépített PVR funkcióval rendelkező készülékeken.
HÁLÓZAT
Hálózat konfigurációja - Először a kapcsolat típusát kell kiválasztani.
Választhat egy Wi-Fi vagy vezetékes (kábeles) kapcsolat között.
MEGJEGYZÉS: A vezetékes Internet csatlakoztatásához
csatlakoztasson egy Cat 5/Ethernet kábelt (nem tartozék)
a TV és a nagysebességű modem vagy router közé.
IP konfiguráció - LAN hálózat csatlakoztatási beállítások
– Auto - Automatikusan csatlakoztatja a TV készüléket az otthoni
hálózathoz (ez az alapértelemezett beállítás és javasolt ezt használni)
– Manuális - Lehetővé teszi az IP, Netmask, Gateway és
DNS információk manuális megváltoztatását.
Wi–Fi konfiguráció - Vezetéknélküli hálózat csatlakozási beállítások
– Wi–Fi automatikus keresés - Automatikusan megkeresi a
rendelkezésre álló vezetéknélküli hálózatokat. Válassza ki a kívánt
Wi-Fi hálózatot, majd adja meg a hálózati jelszót (ha a hálózatot jelszó
védi). A jelszó elfogadását követően ezt nem kell újra megadnia.
MEGJEGYZÉS: A kapcsolat feldolgozása néhány percet vesz igénybe,
legyen türelmes. A TV-készülék minden egyes bekapcsolásakor
automatikusan csatlakozik a hálózathoz, ami időbe telik.
Hálózati információk - Információk a hálózati beállításokról
Hálózat tesztelése - Hálózati csatlakozás tesztelése.
IDŐ
Automatikus beállítás - automatikusan beállítja a TV-készülék
dátum értékét és a pontos időt. A TV-nek digitális jellel vagy/és
internet kapcsolattal kell rendelkeznie. Kapcsolja ki az “Auto Sync”
(automatikus beállítás) funkciót, ha manuálisan szeretné beállítani a
dátumot és az órát. Ha az “Auto Sync” (automatikus beállítás) funkció
ki van kapcsolva, és a dátumot és az órát manuálisan állították be,
a beállított értékek törlődnek, ha a TV tápellátását kihúzzák.
Óra - Megjeleníti a dátumot és a pontos időt. Akkor állítható be, ha
az “Auto Sync” (automatikus beállítás) funkció ki van kapcsolva.
Kikapcsolás - Beállíthat egy pontos időpontot, amikor a TV kikapcsol.
Bekapcsolás - Beállíthat egy pontos időpontot, amikor a TV
bekapcsol, majd megjelenik a csatorna, bekapcsol a forrás és
a hang is. Ez a funkció váltogatható a minden napos ismétlés,
vagy egy adott napon történő működés között.
Ébresztő - Beállíthatja az elalvás időzítőt, így a televízió meghatározott
idő múltával automatikusan kikapcsol. Ki -> 10 perc -> 20 perc -> 30
perc -> 60 perc -> 90 perc -> 120 perc -> 180 perc -> 240 perc.
OSD időzítés - Beállíthatja, hogy a képernyőn megjelenő
menü (OSD) mennyi ideig látszódjon.
Auto alvás kapcs. - Beállíthatja, hogy a készülék hány óra múlva
kapcsoljon automatikusan készenléti módba: Ki -> 3óra -> 4 óra -> 5 óra.
Időzóna - Megváltoztathatja jelenlegi időzónáját.
ZÁROLÁS
Rendszerzár - Lehetővé teszi a menü lezárását és feloldását.
Egy 4 jegyű jelszót kell megadnia. Használja a ◄ gombot a
jelszó megadásból történő kilépéshez. Törléshez használja
a ► gombot. Az alapértelmezett jelszó: 0000.
Jelszó beállítása - Változtassa meg az alapértelmezett jelszót.
Programblokkolás - Zárolhat megadott TV csatornákat.
Szülői felügyelet - Korhatár alapján zárolhat TV csatornákat.
Billentyűzár - Lehetővé teszi a TV-készülék gombjainak lezárását.
Forrás zárolása - Lehetővé teszi a kiválasztott
bemenetek elrejtését a forrás menüből.
Szálloda mód - Fejlett beállítási lehetőségek szállodáknak.
BEÁLLÍTÁSOK
Nyelvi beállítások - Lehetővé teszi a menü nyelvének megváltoztatását.
Audio nyelvek - Lehetővé teszi meghatározott DVB
csatornákon a hang nyelvének megváltoztatását.
Feliratozás nyelve - Lehetővé teszi meghatározott DVB
csatornákon a felirat nyelvének megváltoztatását.
Halláskárosodott - Ha a jel támogatja a hallássérült funkciót, a "Subtitle"
gomb megnyomásával megjeleníthető a felirat. Ha a Hallássérült
funkciót bekapcsolja (BE) és egy olyan csatornára vált, amely támogatja a
hallássérülteknek szóló feliratokat, akkor azok automatikusan megjelennek.
Kék képernyő - Váltogatja a képernyő háttérszínét egy
kék képernyő és egy átlátszó képernyő között, ha nincs
bejövő jel. (Csak néhány jelforrás esetén érhető el).
PVR fájlrendszer - A PVR felvétel beállításai*
– Partíció kiválasztása - Válasszon USB portot és lemez partíciót
– Timeshift mérete - Állítsa be a TimeShift puffer méretét.
– Formázás - Megformázhatja a csatlakoztatott
USB tárolóeszközt FAT 32 fájlrendszerűre.
FIGYELMEZTETÉS: AZ USB ESZKÖZÖN LÉVŐ
ÖSSZES ADAT TÖRLÉSRE KERÜL
– Sebesség - A készülék ellenőrzi a csatlakoztatott
USB tárolóeszköz írási sebességét.
* - csak beépített PVR funkcióval rendelkező készülékeken.
Első installáció - Elindítja az első használat képernyőt.
Szoftverfrissítés (USB) - Időről időre új firmwaret bocsátunk ki, hogy
javítsuk a televízió működését (letölthető). Ez a menü lehetővé teszi, hogy
telepítse az új szoftvert/firmwaret televíziójára. A telepítéssel kapcsolatos
további információkat a firmware tartalmazza. Vegye fel a kapcsolatot
ügyfélszolgálatunkkal vagy látogasson el a ‘www.sharp.eu/av’ oldalra.
Szoftverfrissítés (NET) - Lehetővé teszi a TV szoftverének
az Interneten keresztüli frissítését. Ez a funkció új
szoftvereket keres és szükség esetén frissíti.
MEGJEGYZÉS: A TV bekapcsolásakor automatikusan megkeresi a
szoftver újabb változatait. Ha új szoftvert talál, akkor megkérdezi
öntől, hogy szeretné-e letölteni és telepíteni. Ha az "Igen" lehetőséget
választja, akkor a TV a legfrissebb változatra frissít.
FIGYELEM: Ne kapcsolja ki a TV főkapcsolóját, amíg a frissítés nincs kész!
HU
Gyári beállítások tárolása - Visszaállítja a menüket a gyári beállításokra.
HDMI CEC* - Lehetővé teszi, hogy a TV távvezérlőjével
irányítsa a HDMI-n keresztül csatlakoztatott eszközöket.
– Készülék lista* - Lehetővé teszi, hogy elérje a csatlakoztatott
eszközök menüjét és a TV távirányítójával lépkedjen a menüben.
– HDMI CEC - a HDMI CEC funkció be/kikapcsolása.
– Auto alvás kapcs.* - Automatikusan ki/bekapcsolja a
csatlakoztatott eszközöket a HDMI CEC keresztül.
– HDMI ARC* - A földi/műholdas sugárzástól érkező audio jeleket
HDMI-n keresztül az AV-vevőhöz továbbítja kiegészítő kábel
használata nélkül. Ez a funkció csak a HDMI 2 kimeneten érhető el.
* - A csatlakoztatott eszköznek támogatnia kell a HDMI CEC szabványt.
HDMI EDID - továbbítja a TV-készülék tulajdonságait (felbontás,
hangrendszer, stb.) közvetlenül a HDMI-n keresztül csatlakoztatott
készüléknek. Ez az elem lehetővé teszi, hogy váltson a HDMI bemeneti
módok között: a HDMI és a HDMI2.0 üzemmód között tud váltani.
– Standard - akkor javasolt a használata, ha a TV-t egy HDMI
1.4 kimenettel rendelkező eszközhöz, például FullHD Blu-Ray
lejátszóhoz, DVD-lejátszóhoz vagy játékkonzolhoz csatlakoztatják.
– Enhancement - akkor javasolt a használata, ha a TV-t egy HDMI
2.0 kimenettel rendelkező eszközhöz, például egy 4K-s Bluray lejátszóhoz vagy egy korszerű PC-hez csatlakoztatják.
Bluetooth - lehetővé teszi a TV bluetooth hangeszközökkel történő
párosítását (például: fejhallgatók, soundbar hangszórók, stb.)
– Bluetooth - a bluetooth funkció ki/bekapcsolása.
– Eszköz keresés - a közeli bluetooth eszközök keresése.
LED állapot - Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy ki/bekapcsolja
a LED jelzőfényt a TV működése közben. (Ha ez a funkció KI van
kapcsolva, a LED jelzőfény villogni fog, ha a távirányítót használják).
HbbTV - A felhasználó ki/bekapcsolhatja a HbbTV funkciót. A HbbTV
funkció használatához a TV-t az internethez kell csatlakoztatni, és a
kiválasztott csatornának támogatnia kell a HbbTV szolgáltatást.
Verzió információ - megmutatja a TV szoftverének verzióját.
Forrás szerkesztése - ez a funkció lehetővé teszi a felhasználó számára,
hogy manuálisan átnevezzen elemeket a beviteli források listáján. Például
átnevezheti a bemeneti elemeket a csatlakoztatott eszközök nevére.
AQUOS NET+
Az AQUOS NET+ szolgáltatása révén kiélvezheti a különböző alkalmazások
nyújtotta előnyöket és böngészhet az interneten AQUOS LCD TV-jén
keresztül. Az AQUOS NET+ menü eléréséhez nyomja meg bármikor a
távirányító NET+ gombját, vagy válassza ki a TV További alkalmazások
menüből.
MEGJEGYZÉS: Várja meg, amíg a TV készülék csatlakozik a Wi-Fi
hálózathoz. Ez néhány percig tarthat a TV bekapcsolását követően.
A menüben a ▲/▼/◄/► gombok használatával mozoghat. A lejátszani
vagy megtekinteni kívánt elem megerősítéséhez nyomja meg az [OK]
gombot. Az egy lépéses visszalépéshez nyomja meg a [Menu] gombot, a
további funkciók eléréséhez pedig használja a színes gombokat.
Az AQUOS NET+ elhagyásához nyomja meg az [EXIT] gombot.
Kezdőlap - Kezdőképernyő javasolt filmekkel és
közelmúltban megnyitott alkalmazásokkal
Alkalmazások - Megnyitja a rendelkezésre álló alkalmazások listáját
Filmek - Megnyitja az elérhető filmek listáját
TV műsorok - Megnyitja a rendelkezésre álló TV műsorok listáját
Zene - Megnyitja a rendelkezésre álló zeneszámok és videóklipek listáját
Játékok - Játékok és játékkal kapcsolatos alkalmazások listája.
Sport - Sporthoz kapcsolódó alkalmazások listája.
Hírek - Hírszolgáltató alkalmazások listája.
Keresés - alkalmazások keresése az alkalmazás teljes
nevének, vagy egy részének a megadásával.
Kedvencek - Alkalmazásokat adhat a “Kedvencek” listához, és így
gyorsabban érheti el kedvenc appjait. Egy alkalmazás listához
adásához egyszerűen csak jelölje ki a kívánt applikációt és nyomja
meg a zöld gombot. Ezzel az app bekerül a "Kedvencek" listába. Ha
egy alkalmazást el kíván távolítani a “Kedvencek” listából, jelölje
ki az app-ot és nyomja meg a ZÖLD gombot a törléshez.
Beállítások - A beállítások menüben megváltoztathatja az Aquos NET+
portál nyelvét, beállíthat egy alkalmazás szűrőt a kiválasztott nyelvhez, és
visszaállíthatja a felhasználói beállításokat az alapértelmezett értékekre.
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK TÖRLÉSE: Ha törölni szeretné az összes
felhasználói beállítást az AQUOS NET+ portálon, akkor először lépjen be
a portál Beállítások menüjébe, majd válassza ki a "Készülék visszaállítása"
(Reset your device) opciót. Válassza ki az IGEN (YES) opciót a kurzorral,
majd nyomja meg az OK gombot a távirányítón a törlés jóváhagyásához.
MEGJEGYZÉS: Az ügyfelek igényeinek kielégítéséhez folyamatosan
fejlesztjük termékeinket. Folyamatos erőfeszítéseink eredményeként
az AQUOS NET+ állandóan új alkalmazásokkal bővül. Az AQUOS
NET+ alkalmazásai és tartalma előzetes értesítés nélkül módosulhat.
Néhány funkció és tartalom lehet, hogy nem érhető el országában.
7 napos TV műsor
A TV műsor digitális TV módban érhető el. Információt nyújt a soron
következő műsorokról (ha ezt támogatja a digitális csatorna). Megnézheti
az elkövetkező 7 nap minden csatornájának összes műsorának kezdeti és
befejező idejét, és beállíthat emlékeztetőket.
1. Nyomja meg a [TV GUIDE] gombot. Megjelenik a következő 7 nap
TV műsora.
2.
A menüben a ▲/▼/◄/► gombokkal lépegethet.
A következőket teheti:
A PIROS gomb megnyomásával felveheti a kiválasztott TV csatornák
műsorait.
A ZÖLD gomb megnyomásával beállíthat emlékeztetőket.
A SÁRGA gomb megnyomásával megnézhet egy előző napot.
A KÉK gomb megnyomásával megnézheti a következő napot.
Az [INFO] részletes információkat közöl a kiválasztott műsorról.
3.
A 7 napos TV műsorból való kilépéshez nyomja meg az [EXIT]
gombot.
* - csak a felvétel funkcióval rendelkező modelleken
USB felvétel - Digitális mód*
A TV beépített USB felvételi móddal rendelkezik. Ez a funkció Digitális
módban érhető el egy kompatibilis USB pendriveot vagy USB merevlemezt
használva. A funkció az alábbi előnyöket kínálja:
• Megállíthatja az élő TV adást, majd lejátszhatja, előre léphet és visszaugorhat a műsorban (az élő TV adástól függően).
• Egyetlen gombnyomással rögzítheti a műsort, ha szeretné.
• Egyszerű felvétel programozás a 7 napos TV műsor segítségével.
A termék jellegéből adódóan nagysebességű USB memóriát/pendriveot
kell használni (mivel a TV egyidejűleg ír és olvas is a meghajtóról. Néhány
memória/pendrive elképzelhető, hogy nem alkalmas az ilyen jellegű
használatra).
Minimum követelmények - USB memória
– Olvasási sebesség - 20 Mb/s (Megabit per másodperc)
– Írási sebesség - 6 Mb/s (Megabit per másodperc)
Az élő TV műsor megállítása (Time Shift)*
Az élő TV műsor megállítása nagyon egyszerű.
• Nyomja meg a play/pause gombot és a televízió műsor megáll, az élő
adást pedig rögzíti a készülék. A műsor folytatásához nyomja meg újból
a play/pause gombot.
• Nyomja meg a fast forward gombot a felvételben való előrébb lépéshez
(pl. reklámok átugrásához).
• Nyomja meg a fast rewind gombot a felvételben való visszalépéshez (pl.
ha túl gyorsan lépett előre a fast forward gombbal).
43
TIPP: Ha készenléti módba kapcsolja a TV-t vagy csatornát
vált, a Time Shift memória törlődik. A time shift funkció
újraindításához meg kell nyomnia a play/pause gombot.
Egy gombos felvétel
Bármikor úgy dönthet, hogy rögzíti (felveszi) az éppen nézett csatorna
tartalmát. Ehhez csak meg kell nyomnia a [REC] gombot.
TIPP: Ez a televízió egy TV tunerrel rendelkezik, ezért csak azt
a csatornát tudja felvenni, amit Ön néz, vagy képes rögzíteni
egy csatornát a televízió készenléti módjában.
MEGJEGYZÉS: Az USB felvétel funkció csak digitális TV módban
érhető el. A szerzői jogi törvények, valamint az illegális másolás/
felvétel megakadályozása miatt a készülékkel nem lehet felvenni
más kimeneti forrásra, illetve más bemeneti forrásról.
* - csak beépített PVR funkcióval rendelkező készülékeken.
HDR (High Dynamic Range - Nagy
Dinamikatartomány)
A HDR videó kiküszöböli a hagyományos videojelek bizonyos korlátait, és a
megjelenített képeket szélesebb színskála és fényerő alapján építi fel.
MEGJEGYZÉSEK:
– A HDR funkció automatikusan bekapcsol, ha HDR jelet
észlel a készülék, feltéve, hogy a HDMI EDID opció "Növelés"
beállításra van állítva a 'BEÁLLÍTÁSOK' menüben.
– Ez a televízió képes HDR tartalmakat megjeleníteni
a HDMI vagy az USB bemenetén keresztül.
– Ha a HDMI portok egyikét használja a csatlakoztatáshoz,
a külső eszköznek támogatnia kell a HDR vagy a HDMI2.0
formátumot és HDR tartalmat kell lejátszania.
– A készülék nem támogatja a beépített alkalmazásokból
(pl. Netflix vagy YouTube) érkező HDR tartalmat.
Termékismertető adatlap
Védjegy
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
Energiahatékonysági osztály
A
A
A
Látható képméret (képátló)
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Bekapcsoláskori áramfelvétel
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Éves energiafogyasztás*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Készenléti mód energiafogyasztása**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Modell
Kikapcsolt üzemmód energiafogyasztása
Képernyő felbontása
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Energiafogyasztás XYZ kWh/év, a televízió évi 365 napon keresztül napi 4 órás használatából eredő energiafogyasztása alapján kalkulálva. A
tényleges energiafogyasztás a televízió valós használatától függ.
** - ha a TV-t kikapcsolták a távirányítóval és egyik funkciója se aktív.
RO
Instrucţiuni importante de siguranţă
ATENŢIE
RISC DE ELECTROCUTARE
A NU SE DESCHIDE
Citiţi aceste instrucţiuni de siguranţă şi respectaţi
următoarele avertismente înainte de a utiliza
aparatul:
Pentru a preîntâmpina incendiile,
ţineţi întotdeauna lumânările
şi alte surse de flacără deschisă
departe de acest produs.
• Televizoarele cu ecrane cu dimensiunea de 43” sau mai mult trebuie
ridicate şi transportate de cel puţin două persoane.
• Acest televizor nu conţine componente ce pot fi reparate de către
utilizator. În cazul unei defecţiuni, contactaţi producătorul sau agentul
de service autorizat. Contactul cu anumite componente din interiorul
televizorului vă poate pune viaţa în pericol. Garanţia nu se extinde la
defecţiuni cauzate ca urmare a reparaţiilor efectuate de terţi neautorizaţi.
• Nu demontaţi partea din spate a aparatului.
• Acest aparat este proiectat pentru recepţionarea şi reproducerea semnalelor audio şi video. Orice altă utilizare este strict interzisă.
• Pentru a deconecta televizorul de la reţea, scoateţi ştecherul din priză.
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, un agent de service sau persoane cu calificări
similare, pentru a evita pericolele.
• Distanţa ideală de vizionare la televizor este de aproximativ cinci ori mai
mare decât diagonala ecranului. Reflexiile pe ecran din alte surse de
lumină pot deprecia calitatea imaginii.
• Asiguraţi-vă că televizorul dispune de ventilaţie suficientă şi că nu se află
aproape de alte aparate şi piese de mobilier.
• Pentru o ventilație suficientă, asigurați o distanță minimă de 5 cm în jurul
aparatului.
• Asiguraţi-vă că orificiile de ventilaţie nu intră în contact cu obiecte, cum
ar fi ziare, feţe de masă, perdele etc.
• Televizorul este conceput pentru a fi utilizat într-un climat moderat.
• Nu expuneţi televizorul la picături sau stropi de lichide.
• Televizorul este conceput pentru a fi utilizat exclusiv într-un loc uscat.
Când utilizaţi televizorul la exterior, asiguraţi-vă că este protejat
împotriva umidităţii (ploaie, stropi de apă). Nu îl expuneţi niciodată la
umiditate.
• Nu aşezaţi obiecte, recipiente umplute cu lichide, cum ar fi vaze etc.
pe televizor. Aceste recipiente pot fi împinse peste margine, ceea ce ar
periclita siguranţa electrică. Plasaţi televizorul pe suprafeţe orizontale
şi stabile. Nu aşezaţi obiecte, cum ar fi ziare sau pături etc. pe sau sub
televizor.
• Asiguraţi-vă că aparatul nu stă pe cabluri de alimentare, deoarece
acestea se pot deteriora. Telefoanele mobile şi alte dispozitive, cum
ar fi adaptoare WLAN, camere de monitorizare cu transmisie wireless
a semnalelor etc., pot cauza interferenţe electromagnetice şi nu trebuie
aşezate lângă aparat.
• Nu aşezaţi aparatul în apropierea elementelor de încălzire sau într-un loc
expus la lumină solară directă, deoarece acest lucru are un efect negativ
asupra răcirii aparatului. Acumularea de căldură este periculoasă şi
poate reduce semnificativ durata de viaţă a aparatului. Pentru a garanta
siguranţa, rugaţi o persoană calificată să îndepărteze murdăria de pe
aparat.
• Încercaţi să preîntâmpinaţi deteriorarea cablului sau a adaptorului de
alimentare. Aparatul poate fi conectat doar cu ajutorul cablului/adaptorului de alimentare furnizat.
• Furtunile sunt periculoase pentru toate aparatele electrice. În cazul
în care cablajul de alimentare sau cel al antenei este lovit de trăsnet,
aparatul se poate deteriora chiar dacă este oprit. Trebuie să deconectaţi
toate cablurile şi conectorii aparatului înaintea unei furtuni.
• Utilizaţi doar o cârpă moale şi umedă pentru a curăţa ecranul aparatului.
Utilizaţi doar apă curată, niciodată detergenţi şi în niciun caz solvenţi.
• Poziţionaţi televizorul aproape de perete, pentru a evita posibilitatea
căderii acestuia atunci când este împins.
• AVERTISMENT - Nu aşezaţi niciodată televizorul într-o locaţie instabilă.
Televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave sau decesul.
Multe vătămări, în special asupra copiilor, pot fi evitate adoptând măsuri
simple de precauţie, cum ar fi:
• Utilizaţi comode sau etajere recomandate de producătorul televizorului.
• Utilizaţi doar piese de mobilier care pot susţine în siguranţă televizorul.
• Asiguraţi-vă că televizorul nu depăşeşte marginea piesei de mobilier pe
care este aşezat.
• Nu aşezaţi televizorul pe piese de mobilier aflate la înălţime (de exemplu,
dulapuri sau biblioteci) fără a ancora atât mobila, cât şi televizorul pe un
suport adecvat.
• Nu aşezaţi televizorul pe o faţă de masă sau alte materiale ce se pot afla
între televizor şi piesa de mobilier pe care este aşezat.
• Explicaţi-le copiilor pericolele pe carele presupune urcarea pe mobilier
pentru a ajunge la televizor sau la comenzile acestuia.
• Asiguraţi-vă că copiii nu se urcă pe televizor şi nu se agaţă de acesta.
• Dacă televizorul dvs. existent este înlocuit şi mutat, trebuie să se aplice
aceleaşi considerente de mai sus.
• Instrucţiunile prezentate mai jos reprezintă o modalitate mai sigură de
instalare a televizorului, prin fixarea pe perete, care va evita posibilitatea
căderii acestuia în faţă şi posibilitatea producerii de vătămări şi daune.
• Pentru acest tip de instalare, veţi avea nevoie de un cordon de fixare
A) Folosind una/ambele orificii superioare de montare pe perete şi
şuruburile (şuruburile sunt deja furnizate în orificiile de montare pe
perete), fixaţi un capăt al cordonului/cordoanelor de fixare la televizor.
B) Fixaţi celălalt capăt al cordonului de fixare pe perete.
• Software-ul de pe televizor şi configuraţia OSD pot fi modificate fără
preaviz.
• Notă: În cazul descărcării electrostatice (ESD), aparatul poate prezenta
semne de funcționare incorectă. În acest caz, opriți televizorul și porniți-l
din nou. Televizorul va funcționa normal.
Avertisment:
• Nu utilizați televizorul imediat după ce îl despachetați. Înainte de a utiliza
televizorul, așteptați până când ajunge la temperatura camerei.
• Nu conectaţi niciodată dispozitive externe la un aparat sub tensiune.
Opriţi nu numai televizor, ci şi dispozitivele pe care urmează să le
conectaţi! Conectaţi ştecărul televizorului la priza de perete după ce
conectaţi dispozitivele externe şi antena!
• Asiguraţi-vă întotdeauna că există acces liber la ştecărul de alimentare
al televizorului.
• Aparatul nu este conceput pentru utilizarea într-un spaţiu de lucru
echipat cu monitoare.
• Utilizarea sistematică a căştilor la volum ridicat poate conduce la deteriorarea ireversibilă a auzului.
• Asiguraţi casarea ecologică a acestui aparat şi a oricăror componente ale
acestuia, inclusiv bateriile. Dacă aveţi dubii, contactaţi autoritatea locală
pentru detalii referitoare la reciclare.
• În timpul instalării aparatului, nu uitaţi că suprafeţele mobilei sunt
tratate cu diverse lacuri, materiale plastice etc. sau că pot fi lustruite.
Substanţele chimice conţinute în aceste produse pot avea o reacţie
chimică cu suportul televizorului. Acest lucru poate determina lipirea
unor bucăţi de materiale pe suprafaţa mobilei, care sunt dificil, dacă nu
imposibil de îndepărtat.
• Ecranul televizorului a fost fabricat în condiţii de maximă calitate şi a fost
verificat în detaliu, de mai multe ori, pentru a se depista eventualii pixeli
cu erori. Din cauza proprietăţilor tehnologice ale procesului de fabricaţie,
45
•
•
•
•
•
nu se poate elimina existenţa unui număr mic de pixeli cu erori pe ecran
(chiar şi în condiţii de atenţie maximă în timpul producţiei). Aceşti pixeli
cu erori nu trebuie să fie consideraţi a fi defecte în ceea ce priveşte
condiţiile garanţiei, dacă numărul lor nu este mai mare decât limitele
definite prin norma DIN.
Producătorul nu va fi responsabil sau răspunzător pentru chestiunile
legate de serviciile pentru clienţi care implică servicii sau conţinuturi
ale unor terţi. Orice fel de întrebare, comentariu sau solicitare legată de
conţinutul sau serviciul unei terţe părţi va fi adresată direct furnizorului
conţinutului sau serviciului respectiv.
Există o multitudine de motive din cauza cărora să nu vă puteţi accesa
conţinutul sau serviciile prin intermediul dispozitivului, care nu au
legătură cu dispozitivul în sine; dintre acestea menţionăm, fără a ne
limita, căderile de curent, conexiunea la internet sau imposibilitatea de
a vă configura în mod corect dispozitivul. Universal Media Corporation,
directorii, operatorii, angajaţii, agenţii, antreprenorii şi afiliaţii săi nu vor fi
răspunzători în legătură cu astfel de defecte sau perioade de inactivitate
pe care le puteţi întâmpina dvs. sau orice terţă parte, indiferent de cauza
acestora sau de cazul în care fi putut fi evitate sau nu.
Toate conţinuturile sau serviciile aparţinând terţelor părţi care sunt accesibile prin intermediul acestui dispozitiv vă sunt puse la dispoziţie „ca
atare” şi „în funcţie de disponibilitate”, iar Universal Media Corporation şi
afiliaţii săi nu eliberează niciun fel de garanţie sau reprezentare, expresă
sau implicită, precum garanţia că produsul va fi cumpărat, garanţia
împotriva contrafacerii produsului, garanţia că produsul este adecvat
unui anumit scop, fără a ne limita la acestea, precum şi orice fel de
garanţie legată de potrivirea, disponibilitatea, precizia, completitudinea,
siguranţa, denumirea, utilitatea, lipsa neglijenţei, funcţionarea sau
utilizarea neîntreruptă sau fără eroare a conţinuturilor sau a serviciilor
furnizate sau garanţia că serviciile sau conţinuturile vor răspunde
necesităţilor sau aşteptărilor dumneavoastră.
Universal Media Corporation nu este un agent şi nu îşi asumă responsabilitatea pentru acţiunile sau omisiunile furnizorilor terţi de conţinuturi
sau servicii sau în legătură cu vreun aspect al conţinuturilor sau serviciilor care au legătură cu astfel de furnizori terţi.
Universal Media Corporation şi/sau afiliaţii săi nu vor fi în niciun caz
răspunzători în faţa dumneavoastră sau a oricărei terţe părţi pentru nicio
daună directă, indirectă, specială, incidentă, punitivă, tangenţială sau de
alt fel, indiferent dacă teoria răspunderii se bazează sau nu pe un contract, un delict, neglijenţă, încălcarea garanţiei, a responsabilităţii limitate
sau pe orice altceva şi indiferent dacă Universal Media Corporation şi/
sau afiliaţii săi au fost avertizaţi în legătură cu posibilitatea apariţiei unor
astfel de daune.
Informaţii importante referitoare la utilizarea
jocurilor video, a computerelor, a legendelor şi
a altor afişaje cu imagini fixe.
• Utilizarea prelungită a materialelor programelor cu imagini fixe poate
cauza o „imagine umbrită” permanentă pe ecranul LCD (denumită uneori
incorect „ardere ecran”). Această imagine umbrită este vizibilă apoi permanent pe ecran, în fundal. Aceasta este o deteriorare ireversibilă. Puteţi
evita o astfel de deteriorare urmând instrucţiunile de mai jos:
• Reduceţi setarea pentru luminozitate/contrast la un nivel minim de
vizualizare.
• Nu afişaţi imaginea fixă pe o perioadă lungă de timp. Evitaţi afişarea de:
» Timp şi tabele teletext,
» Meniu TV/DVD, de ex. conţinut DVD,
» În modul „Pauză” (menţinere): Nu utilizaţi acest mod o perioadă
îndelungată, de ex. în timp ce vizionaţi un DVD sau un clip video.
» Opriţi aparatul dacă nu îl folosiţi.
Bateriile
• Observaţi polaritatea corectă când introduceţi
bateriile.
• Nu expuneţi bateriile la temperaturi ridicate şi nu
le aşezaţi în locuri în care temperatura poate creşte
rapid, de ex. lângă foc sau în lumină solară directă.
Cd
• Nu expuneţi bateriile la căldură radiantă excesivă, nu le aruncaţi în foc,
nu le dezasamblaţi şi nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile.
Acestea pot prezenta scurgeri sau pot exploda.
» Nu utilizaţi niciodată baterii diferite împreună şi nu amestecaţi
bateriile noi cu cele vechi.
» Eliminaţi bateriile în mod ecologic.
» Majoritatea ţărilor UE reglementează prin lege eliminarea bateriilor.
Eliminarea
• Nu eliminaţi acest televizor ca deşeu menajer nesortat.
Returnaţi-l la un punct de colectare desemnat pentru
reciclarea WEEE. În acest fel, veţi contribui la conservarea
resurselor şi la protejarea mediului înconjurător.
Contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale pentru
informaţii suplimentare.
Declaraţie CE:
• Prin prezenta, UMC Poland Sp. z o.o. declară că acest TV LED este
în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante
din Directiva 2014/53/EU privind RED și recunoașterea reciprocă a
conformității acestora. Textul integral al declarației de conformitate
UE este disponibil la următorul link https://www.sharpconsumer.eu/
documents-of-conformity/
Mărci comerciale
• Termenii HDMI şi HDMI High-Definition Multimedia Interface, precum
şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI
Licensing LLC în Statele Unite sau în alte state.
• Sigla „DIGITALEUROPE UHD Display” este o marcă comercială a
DIGITALEUROPE.
• Sigla DVB este o marcă comercială înregistrată a proiectului Digital
Video Broadcasting - DVB.
• Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories. Simbolurile Dolby, Dolby
Audio şi double-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
• Pentru brevete DTS, consultaţi http://patents.dts.com. Fabricat
sub licenţa DTS Licensing Limited. DTS, simbolul, & DTS şi simbolul
împreună sunt mărci comerciale înregistrate. DTS Studio Sound
este o marcă comercială a DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate drepturile sunt
rezervate.
• YouTube şi sigla YouTube sunt mărci înregistrate ale Google Inc
• Sigla Wi-Fi CERTIFIED Logo este o marcă de certificare pentru Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast şi Miracast sunt mărci comerciale ale Wi-Fi
Alliance.
• DLNA
DLNA,,sigla
siglaDLNA
DLNAşişiDLNA
DLNACERTIFIED
CERTIFIEDsunt
suntmărci
mărcicomerciale,
comerciale,mărci
mărcide
de
serviciu sau mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance.
• MHL
Harman
Kardon
marcăcomerciale,
comercialămărci
a HARMAN
International
şi sigla
MHLeste
suntomărci
comerciale
înregistrate
Industries,
Incorporated,
înregistrată
Statele
Unite
şi/sau
înţări.
alte ţări.
sau mărci de
serviciu ale MHL,
LLC în în
Statele
Unite
şi/sau
alte
• Denumirea şi siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate
deţinute de Bluetooth SIG,. Inc.
RO
6.
Conţinutul cutiei
Furnitura acestui televizor include următoarele
componente:
•
1x televizor
•
1x cablu RF
•
1x telecomandă
•
1x pachet de instalare pentru
suportul televizorului
•
2x baterii AAA
•
1x ghid de utilizare
•
1x Mini cablu adaptor pentru
componente
•
1x Mini cablu adaptor
combinat
•
1x Mini cablu adaptor SCART
7.
Fixarea suportului
Urmaţi instrucţiunile de pe ultima pagină a acestui manual de
utilizare.
8.
Montajul pe perete al televizorului
1.
Scoateţi cele patru şuruburi prevăzute în orificiile pentru montarea
pe perete.
2.
Suportul de perete poate fi fixat acum cu uşurinţă pe orificiile de
montare de pe partea din spate a televizorului.
3.
Instalaţi suportul pentru montarea pe perete pe televizor, conform cu
instrucţiunile furnizate de producătorul suportului.
Introducere - instalarea iniţială
1.
Folosind cablul RF furnizat, conectaţi televizorul la priza de perete a
antenei TV.
2.
Pentru conectarea la internet prin cablu, conectaţi un cablu Cat 5/
Ethernet (care nu este inclus în pachet) de la televizor la modemul/
routerul de bandă largă.
3.
Introduceţi bateriile furnizate în telecomandă.
4.
Conectaţi cablul de alimentare la priza electrică.
5.
De obicei, televizorul este prevăzut cu o telecomandă asociată
în prealabil. Dacă televizorul nu răspunde la comenzile de la
telecomandă, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Asocierea telecomenzii:
a) Dacă televizorul porneşte automat şi pe ecran apare fereastra „Prima
instalare”, apăsaţi şi ţineţi apăsate câteva secunde butonul albastru şi
butonul galben de pe telecomandă. Indicatorul de alimentare va clipi
de 5 ori, ceea ce confirmă că s-a finalizat asocierea televizorului cu
telecomanda.
b) Dacă televizorul nu porneşte automat,
trebuie să îl porniţi apăsând butonul de standby amplasată pe
televizor (nu pe telecomandă)
După ce televizorul porneşte, apăsaţi din nou butonul de standby,
apoi se va afişa „meniul de asociere”.
Derulaţi în jos cursorul folosind butoanele CH+/CH-, pentru a selecta
„Asociaţi din nou” şi confirmaţi apăsând încă o dată pe butonul de
standby.
Apăsaţi şi ţineţi apăsate simultan pentru câteva secunde butonul
albastru şi butonul galben de pe telecomandă. Indicatorul de
alimentare va clipi de 5 ori, fapt ce confirmă că s-a finalizat asocierea
televizorului cu telecomanda.
Apoi continuaţi cu paşii următori pentru configurarea televizorului.
Veţi fi întâmpinaţi de ecranul Prima instalare.
Dacă acesta nu apare, pe telecomandă, apăsaţi pe [MENU], apoi
8-8-8-8 şi meniul va apărea. Dacă doriţi să faceţi modificări la setările
implicite, folosiţi butoanele de defilare ▲/▼/◄/►. Pentru a ieşi în
orice moment din acest meniu, apăsaţi butonul [EXIT].
Configuraţi setările dorite în ecranul PRIMA INSTALARE.
PASUL 1 - Setaţi limba pentru Meniul televizorului.
PASUL 2 - Setaţi ţara dvs.
PASUL 3 - Setaţi tipul conexiunii de reţea. Dacă doriţi să omiteţi acest
pas şi să conectaţi televizorul la reţea mai târziu, selectaţi Omitere
setare reţea
PASUL 4 - Selectaţi locaţia televizorului. Pentru utilizare casnică,
selectaţi Acasă. Pentru mod demonstrativ în magazin, selectaţi
Magazin.
PASUL 5 - Selectaţi dacă televizorul prezintă un suport sau dacă este
montat pe perete. Televizorul va configura setările audio optime
pentru opţiunea selectată.
PASUL 6 - Selectaţi sursa de intrare pe care doriţi să o utilizaţi. Dacă aţi
conectat cablul RF direct la televizor, selectaţi DTV. Dacă aveţi satelit
conectat direct la televizor, selectaţi DVB-S*. În cazul în care utilizaţi un
decodor, selectaţi intrarea TV corectă la care acesta este conectat.
Dacă aţi selectat la ultimul pas DTV sau DVB-S2, veţi fi întrebat dacă
doriţi să reglaţi canalele. Dacă selectaţi „Nu”, puteţi regla canalele mai
târziu din meniul SETĂRI/CANAL. Dacă selectaţi „Da”, se va afişa meniul
de reglare.
Reglare semnal TV digital (DTV): În Antenă DVB, selectaţi tipul
de semnal pe care îl aveţi. Antenă (DVB-T) sau Cablu (DVB-C). Apoi
accesaţi opţiunea Reglare automată şi configuraţi setările dorite.
Selectaţi din nou Reglare automată pentru a porni reglarea canalelor.
Reglare semnal prin satelit (DVB-S2): Accesaţi opţiunea Reglare
automată şi opţiunea Satelit. Aici puteţi alege dintre diverşii sateliţi
disponibili. Selectaţi satelitul la care doriţi să efectuaţi reglarea şi
apăsaţi butonul OK de pe telecomandă. Apoi reveniţi la meniul
anterior apăsând butonul ÎNAPOI de pe telecomandă şi selectaţi
Reglare automată pentru a porni reglarea canalelor.
NOTĂ: Pentru a reduce timpul de reglare a canalelor prin satelit, unele ţări
au o listă de canale preinstalate pentru satelitul cel mai popular din regiunea
respectivă. Dacă acesta este şi cazul ţării dvs. selectate, veţi fi întrebat dacă
doriţi să încărcaţi lista de canale preinstalate. Dacă selectaţi „Da”, lista de
canale preinstalate va fi importată pe televizorul dvs. în câteva secunde.
SFAT: Dacă lipsesc canale, cauza probabilă ar putea fi puterea semnalului;
puteţi conecta un amplificator de semnal şi puteţi regla din nou televizorul.
Telecomanda
Telecomandă controlată prin unde radio - Nu mai este nevoie de
orientarea acesteia în direcţia televizorului! Consultaţi imaginea
telecomenzii de pe a doua pagină din acest manual de utilizare.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
STANDBY – Porniţi televizorul când este în standby sau viceversa.
NETFLIX – Afişează NETFLIX meniu.
MUTE – Opriţi sunetul sau viceversa.
0 – 9 – pentru a selecta direct un canal TV.
YouTube – Afişează aplicaţia YouTube
NET+ – Afişează AQUOS NET+ meniu.
SOURCE – Pentru a afişa meniul de intrare/sursă.
TV GUIDE – Deschide Ghidul TV pe 7 zile (modul Digital).
– Pentru a reveni la canalul vizualizat anterior.
DTV – Comutaţi la sursa TV digitala.
VOL ▲/▼ – Pentru a mări/micşora nivelul sunetului.
FAV – Pentru a afişa meniul de preferinţe.
INFO – Apăsaţi o dată pentru informaţii privind canalul curent/
următor. Apăsaţi de două ori pentru informaţii referitoare la programul
curent.
14. CH ▲/▼ – Pentru a trece la următorul/anteriorul canal vizionat.
15. SUBTITLE – Pentru a comuta dialogul în partea de jos a ecranului
(activat/dezactivat).
47
16.
17.
18.
19.
20.
TELETEXT – Mod Teletext - Pentru a accesa Teletextul
MENU – Pentru a afişa meniul OSD.
BACK – Înapoi la meniul anterior.
EXIT – Pentru a ieşi din toate meniurile.
(▲/▼/◄/►/ OK) – Vă permite să navigaţi în meniurile de pe ecran şi
să reglaţi setările sistemului conform cu preferinţele dvs. Apăsaţi pe
▲ pentru a schimba modul de imagine în timpul vizionării la televizor.
Apăsaţi pe ▼ pentru a schimba modul de sunet în timpul vizionării
la televizor.
21.
– Pentru a reda în modul de derulare rapidă înapoi.
22.
– Pentru a reda în modul de derulare rapidă înainte.
23.
– Pentru redare/pauză.
24. Rec1 – Înregistrare PVR.
25.
– Pentru a reporni capitolul curent.
26.
– Pentru a avansa la capitolul următor.
27.
– Pentru a opri redarea.
28. Rec List1– Deschide lista de înregistrări.
29. BUTOANE COLORATE – Funcţii suplimentare pentru teletext şi OSD
1
- disponibil doar cu funcţia PVR
Mini SCART
Intrare Mini SCART
CI Card IN
Intrare CI
RF In
Intrare RF/antenă TV
Sat In
Intrare satelit
Digital Optical Audio Out
Ieşire optică digitală
RJ 45
Ethernet
CĂŞTI
Ieşire căşti 3,5 mm
D-link
doar intrare de service
Butoane TV
Vol+ Volum sus şi meniu dreapta
Vol- Volum jos şi meniu stânga
CH+ Program/Canal sus şi meniu sus
CH- Program/Canal jos şi meniu jos
MENU Afişează Meniul/OSD
SOURCE Afişează meniul sursă de intrare
STANDBY Standby Pornire Activat/Dezactivat
Alegerea Modului Intrare/Sursă
Pentru a comuta între diferite intrări/conexiuni.
a) Utilizarea butoanelor de pe telecomandă:
1. Apăsaţi pe [SOURCE/ ] - Va apărea meniul sursă.
2. Apăsaţi pe [◄] sau [►] pentru a selecta intrarea necesară.
3. Apăsaţi pe [OK].
b) Utilizarea butoanelor de pe televizor:
1. Apăsaţi pe [SOURCE].
2. Folosind butoanele VOL+/VOL-, defilaţi în sus/jos până la intrarea/
sursa necesară.
3. Apăsaţi pe [SOURCE] pentru a schimba intrarea/sursa la cea
selectată.
Conexiuni
Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru
diferitele modele disponibile la pagina 96.
68.
USB
Intrare USB 2.0 - 1, 2; Intrare USB 3.0 - 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
Intrare HDMI2.0 1, 2, 3
Cititor de carduri SD
Intrare Card SD
Mini AV
Intrare video şi intrare componentă/audio video
Mini YPbPr
Intrare Mini HD componentă
Navigarea în meniul televizorului
Pentru a accesa acest meniu, apăsaţi butonul [MENU] pe telecomandă.
Pentru a intra într-un meniu, apăsaţi pe [OK]. Dacă doriţi să faceţi modificări
la setările implicite, folosiţi butoanele de defilare (▲/▼/◄/►). Pentru a
confirma orice setare, apăsaţi butonul [OK]. Pentru a ieşi în orice moment
din acest meniu, apăsaţi butonul [EXIT].
Netflix
Reţeaua de televiziune prin Internet lider în lume. Oferă mii de filme şi
emisiuni TV, inclusiv seriale originale, documentare şi filme recomandate.
Membrii pot reda, întrerupe şi relua vizionarea, totul fără reclame sau
angajamente. Vă puteţi conecta la această aplicaţie cu contul dvs. existent
Netflix. Dacă nu aveţi încă un cont Netflix, vă puteţi înregistra prin
intermediul acestei aplicaţii sau pe site-ul web Netflix oficial.
YouTube
Aplicaţia de partajare a videoclipurilor vă permite să descoperiţi şi să
vizionaţi videoclipuri create în mod original.
NOTĂ: Pentru ca aplicația YouTube să funcționeze, trebuie să fi setat
data și ora corecte pe televizor. Pentru informații suplimentare despre
setarea datei/orei pe televizor, consultați capitolul referitor la meniul
TIMP din acest ghid de utilizare. Asigurați-vă că rețeaua dvs. nu
blochează accesul la YouTube și că viteza conexiunii dvs. la Internet
este suficient de rapidă pentru vizualizarea conținutului YouTube.
Mai multe apps
Conţine aplicaţiile cel mai frecvent utilizate pentru acces rapid şi uşor.
AQUOS NET+ - Deschide portalul Sharp SMART.
Weather - Aplicaţia de prognoză meteo AccuWeather.
Browser - Aplicaţie pentru accesarea site-urile
web pe Internet. Navigare în browser:
– CH+ - defilare pagină în sus
– CH- - defilare pagină în jos
– Buton roşu - afişare/ascundere bară de meniu browser
– Buton galben - Mărire
– Buton albastru - Micşorare
RO
Surse
Din acest meniu, puteţi comuta semnalul de intrare al televizorului la o
sursă diferită/dispozitiv conectat.
Media
USB - Modul multimedia oferă posibilitatea de redare a diverselor
conţinuturi salvate pe un stick de memorie USB. Conţinutul va fi
împărţit în mai multe tipuri de fişiere: Imagini, muzică şi filme.
„Opţiune fişiere” vă va afişa şi vă va permite să redaţi toate tipurile de
conţinuturi suportate.
1. Puteţi naviga în meniu cu ajutorul butoanelor de defilare ▲/▼/◄/►.
Pentru a confirma elementul pe care doriţi să îl redaţi/vizualizaţi,
apăsaţi butonul [OK].
2.
În timpul vizualizării conţinutului, puteţi controla modurile de redare
cu ajutorul butoanelor de pe telecomandă sau prin activarea meniului
de navigare şi prin selectarea butoanelor de pe ecran ▲/▼/◄/► şi
[OK]
NOTĂ: Cablurile de extensie USB nu sunt recomandate, deoarece pot cauza o
reducere a calităţii video/audio şi blocaje în timpul redării conţinutului USB.
Miracast* - Vă permite să vizualizaţi conţinutul de pe smartphone
sau tabletă pe ecranul televizorului. Conexiunea wireless este
formată folosind Wi-Fi Direct, prin urmare accesul la o reţea Wi-Fi
nu este necesar. Puteţi partaja conţinutul de pe smartphone sau
tabletă pe baza sistemului Android 4.4 şi a unei versiuni mai noi.
Serverul Media - Caută automat serverele media digitale (DMS) conectate
la reţeaua locală şi permite redarea conţinutului de pe serverele media
* - Această funcție este disponibilă numai pe dispozitivele smartphone şi
notebook selectate.
Imagine
Modul Imagine - Alegeţi între următoarele presetări.
– Standard - Setări implicite
– Film - Setare culori mai deschise şi luminozitate redusă.
– Personal - Vă permite să modificaţi manual toate setările
– Eco - Consumă cu 15% mai puţină energie.
– Dinamic - Setări recomandate pentru imagini foarte dinamice
Contrast - Comutaţi balansul între alb şi negru.
Luminozitate - Măriţi sau micşoraţi luminozitatea imaginii.
Color - Accentuaţi culoare de la alb şi negru.
Claritate - Măriţi sau micşoraţi claritatea imaginii.
Temperatură culoare - Alegeţi între următoarele presetări.
– Normal - Setări implicite
– Cald - Accentuează roşul din imagine
– Rece - Accentuează albastrul din imagine
Raport de aspect - Formatul imaginii variază în funcţie
de canal/transmisie. Există o serie de opţiuni diferite
pentru a se potrivi în mod optim cu nevoile dvs.
– Automat - Afişează automat cel mai bun format de imagine.
Prin urmare, imaginea se află în poziţia corectă. Poate prezenta
linii negre în partea de sus/jos şi/sau pe părţile laterale.
– 4:3 - Afişează imaginea 4:3 la dimensiunea originală. Barele
laterale sunt afişate pentru a umple ecranul 16:9.
– 16:9 - Umple ecranul cu un semnal 16:9 normal.
– Zoom 1/2 - Imaginea este proporţionată corect,
dar mărită pentru a umple ecranul.
– Punct cu punct (HDMI) - Va afişa imaginea la
rezoluţia originală fără nicio modificare.
– Ecran complet - Întinderea semnalului pentru a umple ecranul.
Setări expert
– Reducere perturbaţii - Filtrează şi reduce
zgomotul (interferenţa) imaginii
– Contrastul activ - Optimizează automat „lumina de fundal” şi
„contrastul” imaginii în funcţie de luminozitatea ecranului.
– Reglarea iluminării de fundal - Reglaţi luminozitatea ecranului
mărind/reducând iluminarea de fundal a panoului.
– Gama - Reglaţi nuanţele între porţiunile
luminoase şi întunecate ale imaginii.
– Roşu - Reglaţi nuanţa de roşu a imaginii
– Verde - Reglaţi nuanţa de verde a imaginii
– Albastru - Reglaţi nuanţa de albastru a imaginii
– Optimizare mişcare - Face ca mişcarea imaginilor şi mişcarea
obiectelor din imagini să fie mai precise. Utilizaţi Optimizare mişcare
pentru a vizualiza mai clar videoclipurile cu acţiune rapidă.
– Nuanţă CMS - Acesta este un standard de reglare a
culorilor la tonuri mai roşii sau mai albastre.
– Valoare CMS - O valoare mai mare face ca imaginea să fie mai
luminoasă. O valoare mai mică face ca imaginea să fie mai întunecată.
– Saturaţie CMS - Măreşte sau micşorează saturaţia unei culori selectate.
Sunet
Modul Sunet - Alegeţi între următoarele presetări
– Standard - Setări implicite
– Muzică - Accentuează muzica în detrimentul vocilor
– Film - Furnizează sunet realistic şi complet pentru filme
– Personal - Selectează setările dvs. personale de sunet
– Sport - Accentuează sunetul pentru sport
Egalizatorul - Reglează volumul diferitelor frecvenţe ale
sunetului. Nivelurile egalizatorului pot fi reglate numai
atunci când este selectat modul de sunet „Personal”.
Căşti
– HP+TV - opţiune de redare simultană a sunetului
pentru căşti şi boxele televizorului.
– Volum - reglaţi volumul pentru căşti
Balans - Pentru a comuta sunetul între
difuzoarele din stânga şi din dreapta.
Nivel volum automat - Când se selectează „activat”, volumul
va rămâne la un nivel constat indiferent de intrare/sursă.
DTS TruSurround - Vă permite să ACTIVAŢI sau
DEZACTIVAŢI efectul de sunet surround.
Ieşire digitală - Aceasta este ieşire audio digitală.
Alegeţi între următoarele opţiuni:
– Dezactivat - Dezactivat
– Automat - Selectează automat cele mai bune setări
– PCM - Selectaţi această opţiune dacă vă conectaţi la Stereo
Hi-Fi prin cablu digitală (modulaţia puls-cod [PCM] este
o reprezentare digitală a unui semnal analogic)
Descriere audio - Piesă audio suplimentară pentru nevăzători.
Disponibil doar pentru emisiunile DTV selectate.
Volum DA - pentru a regla volumul piesei audio pentru Descriere audio.
Bandă audio - vă permite să selectaţi setări diferite de
sunet/limbă pentru media sau televiziune digitală.
Decalaj audio (ms) - Permite utilizatorului să regleze setarea sunetului
pentru a sincroniza imaginea şi sunetul pentru difuzoarele televizorului.
Decalaj SPDIF (ms) - Permite utilizatorului să regleze setarea
sunetului pentru a sincroniza imaginea şi sunetul pentru
difuzoare externe conectate prin ieşire audio digitală.
Setări
CANAL
Antenă DVB - Setaţi tipul de semnal DTV
– Terestru - Terestru (DVB-T)
– Cablu - Cablu (DVB-C)
49
Reglare automată - Vă permite să reglaţi din nou televizorul pentru
toate canalele digitale, staţiile radio digitale şi canalele analogice.
Reglare analogică manuală - Vă permite să
reglaţi manual semnalul analogic.
Reglare digitală manuală - Vă permite să reglaţi manual semnalul digital.
Editare canal - Vă permite să ştergeţi, să omiteţi
şi să adăugaţi canalele preferate.
– Butonul roşu - şterge canalul selectat.
– Butonul galben - mută canalul selectat. Mergeţi cu cursorul
la canalul pe care doriţi să îl mutaţi într-o poziţie diferită, apoi
apăsaţi butonul GALBEN. Acum mutaţi canalul selectat cu săgeata
SUS/JOS în poziţia dorită şi apăsaţi din nou butonul GALBEN
pentru a confirma această nouă poziţie în lista de canale.
– Butonul albastru - omitere canal selectat. Canalele
selectate cu opţiunea Omitere nu vor fi afişate
când se apasă butoanele CH+ sau CH-.
Informaţii semnal - Informaţii despre semnalul DVB.
Informaţii CI - Serviciile de vizionare cu plată necesită introducere unui
„smartcard” în televizor. Dacă vă abonaţi la un serviciu de vizionare cu
plată, furnizorul vă va elibera un „CAM” şi un „smartcard”. CAM poate
fi apoi introdus în PORTUL INTERFEŢEI COMUNE (card CI introdus).
LCN - Setaţi LCN la ACTIVAT dacă doriţi să aranjaţi canalele după
preferinţele furnizorului (se aplică doar pentru canalele DVB-T şi DVB-C).
Actualizare automată canale - dacă activaţi această opţiune,
poziţiile, numele şi frecvenţele canalelor vor fi actualizate
periodic de operator. Acest lucru poate cauza probleme, dacă
aţi ordonat singur canalele din lista de canale. În acest caz, vă
recomandăm să păstraţi această opţiune dezactivată.
Listă înregistrări* - Lista emisiunilor TV înregistrate.
Listă programări - Liste de mementouri pentru programe.
Configurare satelit - Acest meniu este disponibil doar în
modul DVB-S2. Puteţi selecta tipul de satelit, dispozitivul
de recepţie-transmisie şi tipul de LNB etc.
OAD (Actualizare software) - Pornire/Oprire
actualizări software OAD (Over Air Download).
* - doar pentru dispozitivele cu funcţie PVR încorporată
REŢEA
Configurarea reţea - Mai întâi va trebui să selectaţi tipul de
conexiune. Puteţi alege între conexiunile Wi-Fi şi prin cablu.
NOTĂ: Pentru conectarea la internet prin cablu, conectaţi
un cablu Cat 5/Ethernet (care nu este inclus în pachet) de
la televizor la modemul/routerul de bandă largă.
Configurare IP - Setări de conexiune pentru reţea LAN
– Auto - Va conecta automat televizorul la reţeaua locală
(aceasta este setarea implicită şi recomandabilă)
– Manual - Vă permite modificarea manuală a informaţiile
legate de IP, Netmask, Gateway şi DNS.
Configurarea Wi–Fi - Setări de conexiune la reţeaua wireless
– Căutare automată Wi–Fi - Sunt căutate automat reţelele wireless
disponibile. Selectaţi reţeaua Wi-Fi dorită şi apoi introduceţi
parola (în cazul în care reţeaua este protejată cu parolă). Odată
parola acceptată, aceasta nu va mai fi solicitată din nou.
NOTĂ: Procesul de conectare poate dura câteva minute, vă rugăm
să aveţi răbdare. Ulterior, de fiecare dată când va fi pornit, televizorul
se va conecta automat la reţea, iar acest proces poate dura.
Informaţii reţea - Informaţii referitoare la setările reţelei.
Test reţea - Un test de conexiune la reţea.
TIMP
Sincronizare automată - Setează automat ora şi data pe televizor.
Necesită reglarea televizorului cu un semnal digital şi/sau o conexiune
la internet. Dezactivaţi funcţia „Sincronizare automată” pentru a
regla manual setările de oră şi dată. Dacă funcţia „Sincronizare
automată” este dezactivată cu ora şi data reglate manual, aceste
informaţii vor fi resetate la deconectarea alimentării televizorului.
Ceas - Afişează data şi ora. Poate fi reglat când funcţia
„Sincronizare automată” este dezactivată.
Timp oprire - Vă permite să setaţi o anumită
oră la care televizorul să se oprească.
Timp pornire - Vă permite să setaţi o anumită oră la care televizorul
să pornească, canalul pe care îl va afişa la momentul respectiv, sursa
pe care se va afla şi, de asemenea, volumul. Această funcţie poate
fi apoi comutată să se repete în fiecare zi sau într-o anumită zi.
Temporizator mod inactiv - Vă permite să setaţi temporizatorul
modului inactiv astfel încât televizorul să se oprească automat
după perioada setată de timp. Oprit -> 10 min -> 20 min -> 30
min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min.
Temporizator OSD - Vă permite să reglaţi perioada de timp în
care meniul de pe ecran rămâne activ înainte de a dispărea.
Standby automat - Reglare pentru standby automat în
trepte de câte o oră: Oprit -> 3 h -> 4 h -> 5 h.
Fus orar - Modificaţi fusul orar curent.
BLOCARE
Blocare sistem - Vă permite să blocaţi sau deblocaţi meniul.
Vi se va solicita să introduceţi o parolă din 4 cifre. Utilizaţi
butonul ◄ pentru a abandona introducerea parolei. Utilizaţi
butonul ► pentru ştergere. Parola implicită este 0000.
Setare parolă - Modificaţi parola implicită.
Blocare canal - Blocaţi anumite canale TV.
Control parental - Blochează canalele TV în funcţie de restricţia de vârstă.
Blocare taste - Vă permite să blocați butoanele televizorului.
Blocare sursă - Vă permite să ascundeți intrările selectate din meniul sursă.
Mod Hotel - Setări avansate pentru hoteluri.
SETARE
Limbă - Vă permite să modificaţi limba meniului.
Limbi audio - Vă permite să modifica limba
audio pentru canalele DVB selectate.
Limbă subtitrări - Vă permite să modificaţi limba
subtitrărilor pentru canalele DVB selectate.
Handicap auditiv - Dacă semnalul oferă asistenţă pentru
persoanele cu handicap auditiv, subtitrările pot fi redate apăsând
pe „Subtitrare”. Dacă ACTIVAŢI setarea Handicap auditiv şi
comutaţi la un canal care oferă asistenţă pentru persoane cu
handicap auditiv, subtitrările vor fi activate în mod automat.
Ecran albastru - Modifică fundalul atunci când nu există nicio intrare între
un fundal transparent şi un fundal albastru (disponibil doar pe unele surse).
Sistem de fişiere PVR - Opţiuni de înregistrare PVR*
– Selectare disc - Selectaţi portul USB şi partiţia de disc
– Dimensiune interval comutare - Setaţi intervalul
de timp pentru limitatorul de comutare.
– Formatare - Puteţi formata dispozitivul de stocare
USB conectat în sistemul de fişiere FAT 32.
AVERTISMENT: TOATE DATELE DE PE
DISPOZITIVUL USB VOR FI ŞTERSE
– Viteză - Testează viteza de scriere a dispozitivelor
de stocare USB conectate.
* - doar pentru dispozitivele cu funcţie PVR încorporată
Prima instalare - Porneşte prima instalare.
Actualizare software (USB) - Din când în când, este posibil să
lansăm versiuni noi de firmware pentru a îmbunătăţi funcţionarea
televizorului (disponibile pentru descărcare). Acest meniu vă
permite să instalaţi noua versiune de software/firmware pe televizor.
Detalii suplimentare referitoare la modul de instalare vor fi emise
împreună cu versiunea firmware. Contactaţi linia de asistenţă
telefonică sau consultaţi site-ul Web ‘www.sharp.eu/av’.
Actualizare software (NET) - Permite actualizarea softwareului prin internet. Această funcţie va căuta software-ul
nou şi îl va actualiza atunci când este necesar.
NOTĂ: De fiecare dată când este pornit, televizorul va căuta automat
noile versiuni de software. În cazul în care este identificat un nou software,
RO
veţi fi întrebat dacă doriţi ca acesta să fie descărcat şi instalat. Dacă
selectaţi „Da”, televizorul va primi ultima versiune de software.
AVERTISMENT: Nu opriţi televizorul înainte de finalizarea actualizării!
Resetare TV - Resetează meniurile la setările din fabrică.
HDMI CEC* - Vă permite să utilizaţi dispozitive conectate
prin HDMI cu telecomanda televizorului.
– Listă dispozitive* - Vă permite să accesaţi meniul dispozitivelor
şi să folosiţi meniul cu ajutorul telecomenzii televizorului.
– HDMI CEC - activare/dezactivare funcţie HDMI CEC.
– Standby automat* - Porniţi/opriţi automat
dispozitivele conectate prin HDMI CEC
– HDMI ARC* - Trimite semnalul audio de la transmisia terestră/
prin satelit prin HDMI la receptorul AV fără a folosi cabluri audio
suplimentare; această funcţie este disponibilă doar pe ieşirea HDMI 2.
* - HDMI CEC trebuie să fie acceptat de dispozitivul conectat.
HDMI EDID - transmite capacităţile televizorului (rezoluţie,
compatibilitate audio etc.) direct la dispozitivele conectate
prin HDMI. Acest element vă permite să comutaţi modurile
intrării HDMI selectate între modul HDMI şi HDMI2.0.
– Standard - recomandat dacă televizorul este conectat la un
dispozitiv cu o ieşire HDMI 1.4 sau inferioară, de exemplu,
player Blu-Ray Full HD, DVD player sau consolă de jocuri.
– Îmbunătăţire - recomandat dacă televizorul este
conectat la un dispozitiv cu o ieşire HDMI 2.0, de
exemplu, player Blu-Ray 4K sau PC modern.
Bluetooth - vă permite să vă asociaţi televizorul cu dispozitivul
audio Bluetooth (de exemplu: căşti, bare de sunet etc.)
– Bluetooth - vă permite să activaţi/dezactivaţi funcţia Bluetooth.
– Scanare dispozitive - activează căutarea
dispozitivelor Bluetooth din zonă.
Stare LED - Permite utilizatorului să APRINDĂ sau să STINGĂ indicatorul
de alimentare cu LED în timpul utilizării televizorului. (când această
opţiune este setată la DEZACTIVAT, indicatorul de alimentare cu
LED va lumina intermitent când se utilizează telecomanda).
HbbTV - Îi permite utilizatorului să activeze/dezactiveze HbbTV.
Pentru a utiliza HbbTV, Televizorul trebuie să fie conectat la
Internet, iar canalul vizionat trebuie să accepte serviciul HbbTV.
Informaţii versiune - indică versiunea de software a televizorului.
Editare sursă - permite utilizatorului să redenumească manual
elementele din lista surselor de intrare. De exemplu, puteți
redenumi intrările cu numele dispozitivelor conectate.
AQUOS NET+
AQUOS NET+ vă oferă ocazia de a vă bucura de o varietate de aplicaţii sau
de a naviga pe Web de pe televizorul dvs. LCD AQUOS. Pentru a accesa
meniul AQUOS NET+ în orice moment, apăsaţi butonul NET+ de pe
telecomandă sau selectaţi-l din meniul Mai multe aplicaţii.
NOTĂ: Aşteptaţi până când televizorul se conectează la reţeaua Wi-Fi.
Poate dura câteva minute din momentul în care porniţi televizorului.
Navigaţi prin meniu cu ajutorul butoanelor de navigare ▲/▼/◄/►. Pentru
a confirma elementul pe care doriţi să îl redaţi/vizualizaţi, apăsaţi butonul
[OK]. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi butonul [Meniu] şi accesaţi
funcţiile suplimentare cu ajutorul butoanelor colorate.
Pentru a părăsi meniul AQUOS NET+ apăsaţi butonul [IEŞIRE].
Pornire - Ecranul principal cu filmele recomandate
şi cu ultimele aplicaţii deschise
Toate Apps - Deschide o listă cu aplicaţiile disponibile
Filme - Deschide o listă cu filmele disponibile
Emisiuni TV - Deschide o listă cu emisiunile disponibile
Muzică - Deschide o listă cu muzica şi videoclipurile disponibile
Jocuri - Listă de jocuri şi aplicaţii conexe de gaming.
Sportiv - Listă de aplicaţii conexe de sport.
Ştiri - Listă de aplicaţii de ştiri.
Căutare - căutarea unei aplicaţii prin introducerea
numelui acesteia sau a unei părţi din nume.
Aplicaţiile mele - Adăugând aplicaţii în lista „Aplicaţiile mele”, veţi
putea accesa rapid aplicaţiile dvs. preferate. Pentru a adăuga o
aplicaţie în listă, evidenţiaţi orice aplicaţie şi apăsaţi butonul verde;
aplicaţia va apărea acum în lista „Aplicaţiile mele”. Pentru a elimina
o aplicaţie nedorită din lista „Aplicaţiile mele”, trebuie să evidenţiaţi
aplicaţia pe care doriţi să o ştergeţi şi să apăsaţi butonul VERDE.
Setări - În meniul setări, puteţi schimba limba portalului Aquos
NET+, puteţi configura un filtru pentru aplicaţii specific limbii
selectate şi puteţi reiniţializa toate setările la valorile implicite.
REINIŢIALIZAREA SETĂRILOR DE UTILIZATOR: Dacă doriţi să
reiniţializaţi complet toate setările de utilizator de pe AQUOS NET+,
trebuie mai întâi să intraţi în meniul Setări al portalului şi să selectaţi
„Reiniţializare dispozitiv”. Selectaţi DA cu ajutorul cursorului şi apoi
apăsaţi OK pe telecomandă pentru a confirma reiniţializarea setărilor.
NOTĂ: Pentru a răspunde cerinţelor clienţilor noştri, produsele noastre sunt
îmbunătăţite constant. În urma eforturilor noastre continue, vor fi adăugate
aplicaţii noi în meniul AQUOS NET+. Aplicaţiile şi conţinutul meniului AQUOS
NET+ pot fi modificate fără a fi anunţate în prealabil. Este posibil ca unele
dintre funcţii sau conţinuturi să nu fie disponibile în ţara dumneavoastră.
Ghid TV pe 7 zile
Ghidul TV este disponibil în modul TV Digital. Oferă informaţii despre
programele viitoare (dacă este acceptat de canalul digital). Puteţi vizualiza
ora de începere şi de terminare a tuturor programelor pe toate canalele
pentru următoarele 7 zile şi puteţi seta mementouri.
1. Apăsaţi pe [TV GUIDE]. Va apărea următorul Ghid TV pe 7 zile.
2.
Navigaţi în meniu folosind butoanele ▲/▼/◄/►.
Acum, puteţi:
Înregistra canalul TV şi emisiunea TV selectată apăsând butonul
ROŞU.*
Setaţi un memento apăsând pe butonul VERDE.
Vizualizaţi o zi anterioară apăsând pe butonul GALBEN.
Vizualizaţi ziua următoare apăsând pe butonul ALBASTRU.
[INFO] afişează informaţii detaliate despre postul selectat
3.
Apăsaţi pe [EXIT] pentru a ieşi din Ghidul TV pe 7 zile
* - doar pentru modelele cu funcţie de înregistrare
Înregistrare USB - Mod digital*
În acest televizor este încorporată o funcţie de înregistrare USB. Funcţia
este disponibilă în modul Digital atunci când acesta este utilizat împreună
cu un stick de memorie USB sau cu o unitate de disc USB compatibilă.
Avantajele acestei funcţii sunt următoarele:
• Întreruperea emisiunilor TV în timp real şi apoi redarea, derularea rapidă
înainte şi înapoi a acestora (inclusiv a emisiunilor TV în timp real).
• Înregistrarea prin simpla apăsare a unui buton, dacă decideţi că vreţi să
înregistraţi programul curent.
• Înregistrare uşor programabilă din Ghidul TV pe 7 zile
Din cauza naturii acestui produs, trebuie să utilizaţi un stick de memorie
USB de mare viteză (deoarece televizorul citeşte de pe stickul de memorie
şi scrie pe acesta în acelaşi timp, este posibil ca unele stickuri de memorie
să nu fie adecvate).
Specificaţii minime - Stick de memorie USB
– Viteză de citire - 20 Mb/s (megabiţi pe secundă)
– Viteză de scriere - 6 Mb/s (megabiţi pe secundă)
Întrerupere emisiuni TV în timp real (Comutare
interval)*
Întreruperea emisiunilor TV în timp real este foarte simplă.
• Apăsaţi butonul de redare/pauză şi televizorul va întrerupe conţinutul în
timp real, iar acesta va fi înregistrat. Pentru a relua vizionarea, apăsaţi din
nou butonul de redare/pauză.
51
• Apăsaţi butonul de derulare rapidă înainte pentru a derula înainte o
înregistrare (de ex. pentru a sări peste reclame).
• Apăsaţi butonul de derulare rapidă înapoi pentru a derula înapoi o
înregistrare (de ex. dacă aţi derulat rapid înainte prea mult).
SFAT: Când comutaţi televizorul în standby sau când schimbaţi canalul,
memoria pentru comutarea intervalului este ştearsă. Pentru a reporni
comutarea intervalului, trebuie să apăsaţi pe butonul de redare/pauză.
Înregistrare cu un singur buton
Puteţi decide în orice moment să înregistraţi canalul curent pe care îl
vizionaţi. Pentru a face acest lucru, trebuie să apăsaţi butonul [REC].
SFAT: Acest televizor conţine un tuner TV, prin urmare
poate înregistra doar canalul pe care îl vizionaţi sau poate
înregistra un canal în timp ce se află în modul standby.
NOTĂ: Funcţia de înregistrare USB este disponibilă doar în modul TV Digital.
Din cauza legislaţiilor privind drepturile de autor şi copierea/înregistrarea
ilegală, nu este posibilă înregistrarea pe/de pe alte surse de intrare/ieşire.
* - doar pentru dispozitivele cu funcţie PVR încorporată
HDR (High Dynamic Range)
Funcția HDR elimină câteva dintre limitările unui semnal video standard
și afișează imaginea construită cu o gamă mai amplă de culori și
luminozitate.
NOTE:
– Funcția HDR se va activa în mod automat, dacă se
detectează un semnal HDR, cu condiția ca HDMI EDID să
fi fost setat la „Îmbunătăţire” în meniul „SETARE”.
– Acest televizor poate afișa conținut HDR prin intrările HDMI sau USB.
– Dacă vă conectați printr-unul dintre porturile HDMI,
dispozitivul extern trebuie să accepte, de asemenea, HDR,
HDMI2.0 și să redea conținut în format Mastered HDR.
– Acest dispozitiv nu acceptă conținut HDR din aplicații
încorporate, cum ar fi Netflix sau YouTube.
Fişă produs
Marca
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
Dimensiune ecran vizibil (diagonală)
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Consumul de putere în modul Pornit
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Consum de energie anual*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Consum de energie în standby**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Clasa de eficienţă energetică
Consum de energie în modul Oprit
Rezoluţia ecranului
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Consum de energie XYZ kWh pe baza consumului de energie al televizorului, la o funcţionare de 4 ore pe zi, timp de 365 zile. Consumul efectiv de
energie depinde de modul de utilizare a televizorului.
** - când televizorul este oprit de la telecomandă şi nu este activă nicio funcţie
BG
Важни инструкции за безопасност
ВНИМАНИЕ
РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ДА НЕ СЕ ОТВАРЯ
Преди да започнете работа с уреда, моля
прочетете инструкциите за безопасност и
спазвайте предупрежденията, посочени по-долу:
С цел предотвратяване на
пожар винаги дръжте свещи
или други източници на открит
огън далеч от този продукт.
• Телевизорите с екрани от 43” трябва да бъдат повдигани и носени от
поне двама души.
• Този телевизор не съдържа части, които биха могли да се поправят
от потребителя. В случай на повреда се свържете с производителя
или с упълномощен сервиз. Допирът до определени части,
намиращи се в телевизора може да бъде опасен за живота Ви.
Гаранцията не е валидна в случай на повреди вследствие на
ремонти, извършвани от неупълномощени трети страни.
• Не сваляйте задната част на уреда.
• Това устройство е проектирано за получаване и възпроизвеждане
на видео и звукови сигнали. Всякакъв вид друга употреба е строго
забранена.
• За да изключите телевизора от основното електрозахранване, моля,
извадете щепсела от контакта.
• В случай че захранващият кабел бъде повреден, той трябва да бъде
заменен от производителя, негов сервиз или от лице с подобна
квалификация с цел да бъде избегната евентуална опасност.
• Идеалното разстояние за гледане на телевизия е приблизително
диагонала на екрана, умножен по пет пъти. Отраженията върху
екрана от други източници на светлина могат да влошат качеството
на картината.
• Уверете се, че телевизорът е поставен на достатъчно проветриво
място, както и че не е разположен в непосредствена близост до
други електроуреди или домакинско обзавеждане.
• Необходимо е да оставите отстояние от най-малко 5 см от всяка от
страните на аудио системата, за да бъде осигурена необходимата
вентилация
• Уверете се, че вентилационните отвори не са закрити от предмети,
като например вестници, покривки, завеси и т.н.
• Телевизорът е проектиран за използване при умерени климатични
условия.
• Пазете телевизора от капещи или разливащи се течности.
• Той трябва да бъде използван единствено на сухи места. Когато
използвате телевизора на открито, моля уверете се, че е защитен
от вода (дъжд, разливаща се вода). Никога не излагайте този
електроуред на вода.
• Не поставяйте никакви предмети, съдове с течности, като вази и др.
върху телевизора. Те могат да бъдат бутнати, което би довело до
опасност от токов удар. Поставяйте телевизора единствено върху
плоски и стабилни повърхности. Не поставяйте предмети, като
например вестници, покривки и т.н. върху или под телевизора.
• Уверете се, че уредът не е поставен върху захранващи кабели.
Това би ги повредило. Мобилни телефони и други устройства,
като безжични мрежови карти, камери за наблюдение с безжично
предаване и т.н. могат да причинят електромагнитни смущения и не
трябва да бъдат поставяни в близост до уреда.
• Не поставяйте телевизора в близост до уреди, източник на висока
температура, както и на места с пряка слънчева светлина, тъй
като това оказва отрицателно влияние върху охлаждането му.
Акумулирането на топлина е опасно и може сериозно да намали
живота на устройството. Обърнете се към квалифицирано лице за
почистване на натрупаната мръсотия от уреда, с цел осигуряване на
безопасната му работа.
• Пазете мрежовия кабел и адаптер от повреждане. Уредът може
да бъде свързван единствено с предоставените мрежов кабел /
адаптер.
• Бурите представляват опасност за всички електроуреди. Ако
главното захранване или антената бъдат поразени от мълния, уредът
може да бъде повреден дори и когато е изключен. Преди буря
трябва да изключите всички кабели и конектори от устройството.
• За почистване на екрана използвайте единствено влажна и мека
кърпа. Използвайте само чиста вода, никога почистващи препарати
и в никакъв случай разтворители.
• Поставете телевизора в близост до стена, с цел избягване на
възможността от падане, в случай че бъде бутнат.
• ВНИМАНИЕ: Никога не поставайте телевизора върху нестабилно
място. Той може да падне и да причини сериозно физическо
нараняване или смърт. Много наранявания, особено на деца, могат
да се избегнат като се предприемат следните лесни предпазни
мерки:
• Използвайте шкафове или стойки, препоръчани от производителя
на телевизора.
• Използвайте само мебели, които могат безопасно да служат за опора
на телевизора.
• Уверете се, че телевизорът не виси над ръба на тези мебели.
• Не поставяйте телевизора върху високи мебели (напр. бюфети или
етажерки) без да захванете както мебелите, така и телевизора към
подходяща опора.
• Не поставяйте телевизора върху покривка или други материали,
които могат да се намират между телевизора и служещите за опора
мебели.
• Запознайте децата с опасностите при катерене върху мебелите, за да
достигнат телевизора или бутоните му.
• Уверете се, че децата не се катерят и не висят върху телевизора.
• Ако настоящият Ви телевизор бъде запазен и преместен, трябва да
се приложат същите предпазни мерки.
• Описаните по-долу инструкции показват безопасен начин за
прикрепване на телевизора към стената. По този начин могат да
бъдат избегнати прекатурването му напред и причиняването на
наранявания или повреди.
• За да извършите този вид монтаж, ще Ви бъде нужно въже за
прикрепване.
A) Използвайки единия или двата дюбела, както и винтове
(винтовете са приложени заедно с дюбелите), затегнете единия край
на въжето за прикрепване към телевизора.
B) Прикрепете другия край на въжето към стената.
• Софтуерът на Вашия телевизор, както и екранното оформление
могат да бъдат променени без предварително известие.
• Забележка: В случай на електростатичен разряд (ESD) уредът може
да показва неправилна функция. Ако това се случи, изключете
телевизора, след което го включете наново. Телевизорът ще започне
да работи нормално.
ВНИМАНИЕ:
• Не използвайте телевизора непосредствено след разопаковане.
Преди да го включите изчакайте, докато се аклиматизира до стайна
температура.
• Никога не свързвайте външни устройства докато телевизорът е
включен. Изключвайте не само телевизора, а и устройствата, които
се свързват. Включете щепсела на телевизора в контакта на стената,
след като сте свързали външните устройства и кабела на антената.
• Винаги се уверявайте, че има достъп до захранващия кабел на
телевизора.
• Уредът не е предназначен за употреба на работно място, оборудвано
с монитори.
• Системната употреба на слушалки при висока сила на звука може да
доведе до необратими увреждания на слуха.
• Уверете се, че уредът и всички негови компоненти, включително
батерии, ще бъдат изхвърлени по безопасен за околната среда
начин. При съмнения относно последното, се свържете с местните
власти, от които ще получите повече информация за начините на
рециклиране.
• При монтиране на устройството не забравяйте, че повърхностите на
различните мебели обикновено са обработени с лакове, пластмаси и
т.н. или са полирани. Химикалите, които се съдържат в тези продукти
могат да създадат реакция с поставката на телевизора. Това може
да доведе до залепване на части от материала за повърхността на
53
•
•
•
•
•
•
мебелите, след което премахването им би било трудно или дори
невъзможно.
Екранът на Вашия телевизор е произведен при условия на
най-високо качество и е неколкократно проверяван детайлно
за дефектни пиксели. Поради технологичните особености на
производствения процес, пълното елиминиране на минималния
брой дефектни пиксели на екрана не е възможно (дори при
максимална грижа в процеса на производство). Тези дефектни
пиксели не се считат за дефекти, по отношение на гаранционните
условия, в случай че техния брой не надвишава границите,
определени в стандарта DIN.
Производителят не носи отговорност за проблеми, свързани
с потребителското обслужване на съдържание или услуги,
предоставени от трети лица. Всякакви въпроси, коментари или
запитвания, отнасящи се към съдържание или услуги, предоставени
от трети страни следва да бъдат отправяни директно към доставчика
на съдържание или услуги.
Съществуват различни причини, поради които е възможно
да нямате достъп до съдържание или услуги от устройството,
които не са свързани със самото устройство, включително, но не
само, прекъсване на електричеството, връзката с Интернет, или
неправилно конфигуриране на устройството Ви. Universal Media
Corporation, нейните мениджъри, ръководители, служители,
представители, изпълнители и подразделения не носят отговорност
пред Вас или трета страна по отношение на такава невъзможност
или прекъсвания за поддръжка, независимо от причината, и
евентуалната възможност последните да биха могли да бъдат
избегнати.
Цялото съдържание или услуги на трети страни, достъпно чрез
това устройство Ви се предоставя "както-е" и "както е налично"
и Universal Media Corporation и нейните подразделения не Ви
предоставят каквито и да било гаранции, директни или косвени,
включително, без ограничение, всички гаранции за продаваемост,
липса на нарушение, пригодност за определена цел, или каквито
и да било гаранции за годност, достъпност, точност, пълнота,
сигурност, заглавие, полезност, безпогрешна или непрекъсната
работа или използване на съдържанието или услугите, които са Ви
предоставяни, или че това съдържание или услуги ще отговарят на
Вашите изисквания или очаквания.
"Universal Media Corporation" не е представител и не поема
отговорност за действията или бездействията на третите страни,
доставчици на съдържание или услуги, нито за който и да било
аспект на съдържанието или услугата, свързана с такива доставчици.
В никой случай "Universal Media Corporation" и/или нейните
подразделения не носят отговорност към Вас или други трети
страни за каквито и да било преки, косвени, специални, случайни,
наказателни, закономерни или други щети, независимо дали
теорията за отговорност се основава на договор, непозволено
увреждане , небрежност, нарушение на гаранцията, безвиновна
отговорност и т.н. и дали Universal Media Corporation и/или нейните
подразделения не са били предупредени за възможността от
възникването на такива щети.
Важна информация относно използването на
видео игри, компютри, надписи и други програми
с фиксиран образ.
• Продължителната употреба на програмни материали с фиксиран
образ може да доведе до постоянна "сянка в образа" на
течнокристалния екран (понякога неправилно наричано "прегаряне
на екрана"). Тази сянка в образа остава постоянно видима във фонов
режим. Това е необратима повреда. Можете да я избегнете, като
следвате инструкциите, посочени по-долу:
• Намалете настройката за яркост/контраст до възможно най-ниските
нива, на които можете да гледате.
• Не възпроизвеждайте фиксиран образ
за дълги периоди от време. Избягвайте
възпроизвеждането на:
» Време и диаграми на Телетекст,
» TV/DVD меню, напр. DVD съдържание,
» при задържане в режим „Пауза“: Не
използвайте този режим за големи
периоди, например докато гледате DVD или
Cd
видеоклип.
» Изключвайте уреда, когато не го използвате.
Батерии
• При поставянето на батериите обърнете внимание дали поляритетът
е спазен правилно.
• Не излагайте батериите на високи температури и не ги оставяйте
на места, където температурата би могла да се повиши бързо (като
например близо до огън или на директна слънчева светлина).
• Не излагайте батериите на силна лъчиста топлина, не ги хвърляйте
в огън, не ги разглобявайте и не се опитвайте да презареждате
батерии, които не са специално пригодени за това. В противен
случай е възможно те да протекат или да експлодират.
» Никога не използвайте заедно различни батерии и не смесвайте
нови и стари такива.
» Изхвърляйте изразходените батерии по безопасен за околната
среда начин.
» Изхвърлянето на батерии е регулирано със закон в повечето
страни от ЕС.
Извеждане от експлоатация
• Не изхвърляйте този телевизор наред с другите битови
отпадъци. Върнете го в някой от определените центрове
за рециклиране съгласно Директивата за ИУЕЕО. По този
начин подпомагате запазването на ресурси и защитавате
околната среда. За повече информация се свържете с
най-близкия до Вас търговец или с местните власти.
CE Декларация:
• С настоящото UMC Poland Sp. z o.o. декларира, че този LED телевизор
е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими
разпоредби на Директивата за RED 2014/53/EU. Пълният текст на
декларацията за съответствие на ЕС можете да прочетете на адрес
https://www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/
Търговски марки
• Термините HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, както
и логото HDMI са търговски марки или регистрирани търговски
марки на HDMI Licensing, LLC в САЩ и други страни.
• Логото “DIGITALEUROPE UHD Display” е търговска марка на
DIGITALEUROPE.
• Логото DVB е регистрирана търговска марка на проекта Digital
Video Broadcasting /Цифрово видео предаване/ - DVB.
• Произведено по лиценз на Dolby Laboratories Dolby, Dolby Audio и
символът двойно "D" са регистрирани търговски марки на Dolby
Laboratories.
• За патенти на DTS вижте http://patents.dts.com. Произведено по
лиценз на DTS Licensing Limited. DTS, Символът, както и DTS и
Символът заедно са регистрирани търговски марки. DTS Studio
Sound е търговска марка на DTS, Inc. © DTS, Inc. Всички права
запазени.
• YouTube – Показване на приложението YouTube.
• Логото Wi-Fi CERTIFIED е сертификационен знак на Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast и Miracast са търговски марки на Wi-Fi
Alliance.
• DLNA, логото DLNA и DLNA CERTIFIED са търговски марки, марки
за услуги или сертификационни знаци на Digital Living Network
Alliance.
MHL и логото
наеMHL
са търговска
марка,
регистрирана
търговска
• Harman
Kardon
търговска
марка на
HARMAN
International
Industмарка
или марка за
услуга на MHL,
LLC ви/или
САЩдруги
и/илидържави.
в други
ries,
Incorporated,
регистрирана
в САЩ
държави.
• Марката и логото Bluetooth® са регистрирани търговски марки,
• притежание
Марката и логото
Bluetooth®
регистрирани търговски марки,
наBluetooth
SIG,.са
Inc.
притежание наBluetooth SIG,. Inc.
BG
изберете "Повторно сдвояване" и потвърдете избора си с
повторно натискане на бутона за режим на готовност.
Натиснете едновременно и задръжте за няколко секунди
синия и жълтия бутон на дистанционното управление.
Светлинният индикатор на захранването премигва 5 пъти в
знак на потвърждение, че сдвояването между телевизора и
дистанционното управление е завършено.
Вече можете да преминете към следващите стъпки на
конфигуриране на телевизора.
Какво е включено в пакета
При закупуване на този телевизор, ще получите
следните елементи:
•
Телевизор - 1 бр.
•
Дистанционно управление •
- 1 бр.
•
Пакет за монтаж на
телевизионната поставка - 1 бр.
•
Батерии размер ААА - 2 бр. •
Ръководство на потребителя - 1 бр.
•
Адаптер кабел мини
компонент
Адаптер кабел мини композитен
•
Кабел със мини SCART
адаптер
•
Радиочестотен кабел - 1 бр.
6.
Ще се появи екранът за първоначална инсталация
/Първоначална инсталация/.
В случай че такъв не се появи, натиснете [MENU] /МЕНЮ/ и 8-8-8-8
върху дистанционното управление, след което менюто ще бъде
показано. Ако желаете да направите промени в някои от фабрично
зададените настройки, използвайте бутоните за превъртане
(▲/▼/◄/►). За изход от менюто във всеки един момент, натиснете
бутон [EXIT] /ИЗХОД/.
7.
Изберете желаните от Вас настройки в екран Първоначална
инсталация.
СТЪПКА 1 - Задаване на език за менюто на телевизора.
СТЪПКА 2 - Задаване на държава.
СТЪПКА 3 - Задаване на тип мрежова връзка. Ако желаете да
пропуснете тази стъпка и да свържете телевизора към мрежата
по-късно, моля изберете Пропускане на мрежовата настройка.
СТЪПКА 4 - Избор на местоположението на телевизора. За
употреба в домашни условия, изберете Дом. За режим на
демонстрация в магазин, задайте Магазин.
СТЪПКА 5 - Избор за разположение на телевизора върху поставка
или монтиране на стена. Телевизорът ще зададе оптималните
аудио настройки в съответствие с избраната опция.
СТЪПКА 6 - Избор на източник на входен сигнал, който да бъде
използван. Ако сте свързали радиочестотния кабел директно към
телевизора, изберете DTV /Цифрова телевизия/. В случай че сте
свързали сателитен приемник директно към телевизора, изберете
DVB-S /Цифрово видео предаване – Сателит/*. Ако използвате
кабел декодер, моля изберете правилния източник на входен
телевизионен сигнал, който сте свързали към телевизора.
8.
В случай че в предишната стъпка сте избрали DTV или DVB-S2,
ще бъдете попитани дали желаете да настроите каналите. Ако
изберете “Не”, можете да настройвате каналите впоследствие
посредством меню НАСТРОЙКИ/КАНАЛ. При избор на “Да”, ще се
появи меню за настройка.
Настройване на цифрова телевизия (DTV): В Цифров тип
изберете типа входен сигнал. Наземен (DVB-T) или кабелен
(DVB-C). След това влезте в Автоматична настройка и задайте
желаните настройки. Изберете Автоматична настройка, за да
стартирате настройване на каналите.
Сателитна настройка (DVB-S2): Влезте последователно в
Автоматична настройка и в Сателит. От тук можете да избирате
измежду различните сателити. Изберете сателита, който желаете
да настроите чрез натискане на бутон OK върху дистанционното
управление. След това се върнете към предишното меню с
помощта на бутон НАЗАД върху дистанционното управление и
изберете Автоматична настройка, за да стартирате настройване
на каналите.
Прикрепване на поставката
Следвайте стъпките, описани на последната страница на
настоящото ръководство.
Монтиране на телевизора на стената
1.
Извадете четирите винта, които са поставени в отворите за
монтиране.
2.
Стойката за монтиране на стена може лесно да бъде прикрепена
към отворите, разположени върху задната страна на телевизора.
3.
Монтирайте конзолата, спазвайки съветите на производителя.
Първи стъпки - първоначална
настройка
1.
Свържете телевизора с антенното гнездо на стената, използвайки
предоставеният Ви радиочестотен кабел.
2.
За свързване към Интернет с кабелна връзка свържете Cat 5/
Ethernet кабел (не е включен) от телевизора към широколентов
модем/рутер.
3.
Поставете предоставените Ви батерии в дистанционното
управление.
4.
Свържете захранващия кабел към електрически контакт.
5.
Обикновено телевизорите се предоставят заедно с предварително
сдвоено дистанционно управление. В случай че телевизорът не
отговаря на командите от дистанционното управление, следвайте
инструкциите по-долу.
Сдвояване на дистанционното управление:
a) ако телевизорът се включва автоматично, след което
върху екрана се визуализира прозорецът за първоначална
инсталация, натиснете едновременно и задръжте за няколко
секунди синия и жълтия бутон на дистанционното управление.
Светлинният индикатор на захранването премигва 5 пъти в
знак на потвърждение, че сдвояването между телевизора и
дистанционното управление е завършено.
b) ако телевизорът не се включи автоматично,
– е необходимо да го включите с натискане на бутона за режим
на готовност върху телевизора (не върху дистанционното
управление).
След като телевизорът бъде включен, натиснете повторно бутона
за режим на готовност, след което ще се появи "меню сдвояване".
С помощта на бутоните CH+/CH- превъртете курсора надолу,
ЗАБЕЛЕЖКА: С цел намаляване времето за настройване на
сателитните канали, в някои държави съществува списък
с предварително настроени канали за най-популярните
сателити в района. Ако това е така за държавата, която
сте избрали, ще бъдете запитани дали искате да заредите
списъка с предварително настроени канали. В случай че
изберете “Да”, списъкът със сателитни канали ще бъде
импортиран в телевизора в следващите няколко секунди.
ПОЯСНЕНИЕ: Ако има липсващи канали, причината за това
най-вероятно е в силата на сигнала. При възможност свържете
усилвател на сигнала и настройте телевизора отново.
55
Радиоуправляемо дистанционно управление - без повече
насочване към телевизора! Вижте снимката от втората страница
на настоящото ръководство на потребителя.
1.
STANDBY /РЕЖИМ НА ГОТОВНОСТ/ – включване на телевизора,
когато е в режим на готовност или обратното.
2. NETFLIX – Показване на меню NETFLIX.
3.
MUTE /БЕЗ ЗВУК/ – изключване на звука или обратното.
4. 0 – 9 – директен избор на телевизионен канал.
5. YouTube – Показване на приложението YouTube.
6. NET+ – Показване на меню AQUOS NET+.
7. SOURCE /ИЗТОЧНИК/ – показване на меню за входния сигнал/
източника.
8. TV GUIDE /ТЕЛЕВИЗИОНЕН СПРАВОЧНИК/ – отваряне на
Седемдневния телевизионен справочник (в цифров режим).
9.
– Връщане към предишния канал.
10. DTV /ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ/ – превключване на цифров
източник на телевизионен сигнал.
11. VOL ▲/▼ – увеличаване / намаляване силата на звука.
12. FAV /ЛЮБИМИ/ – показване на менюто с любими канали.
13. INFO /ИНФО/ – натиснете веднъж за информация за текущия/
следващия канал. Натиснете двукратно за информация за
текущата програма.
14. CH ▲/▼ – преместване на гледания канал със стъпка нагоре или
надолу.
15. SUBTITLE /СУБТИТРИ/ – включване и изключване на диалога в
долната част на екрана.
16. TELETEXT /ТЕЛЕТЕКСТ/ – режим телетекст - влизане в телетекст.
17. MENU /МЕНЮ/ – показване на OSD меню.
18. BACK – Връщане към предишното меню.
19. EXIT /ИЗХОД/ – изход от всички менюта.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – позволява Ви да управлявате различните
менюта на екрана и да регулирате системните настройки според
предпочитанията си. Натиснете ▲ за промяна на картинния
режим, докато гледате телевизия. Натиснете ▼ за промяна на
звуковия режим, докато гледате телевизия.
21.
– Възпроизвеждане в режим бързо превъртане назад.
22.
– Възпроизвеждане в режим бързо превъртане напред.
23.
– Възпроизвеждане/пауза
24. Rec1 – записване с персоналния видеорекордер
25.
– Рестартиране на текущата глава
26.
– Преминаване стъпка напред към следващата глава
27.
– за спиране на възпроизвеждането
28. Rec List1– отваряне на списък със записи.
29. ЦВЕТНИ БУТОНИ - допълнителни функции за телетекст и OSD
1
- достъпни единствено с функцията PVR
Бутони на телевизора
Vol+ увеличаване на силата на звука и преминаване към
менюто вдясно
Vol- намаляване на силата на звука и преминаване към
менюто вляво
CH+ програма/канал нагоре и преминаване към менюто горе
CH- програма/канал надолу и преминаване към менюто
долу
MENU показва меню/OSD
Избор на режим за входен сигнал/
източник
Превключване между различните входни сигнали/свързвания.
a) Употреба на бутоните на дистанционното управление:
1. Натиснете бутон [SOURCE/ ] - извежда се менюто за източник
на сигнал.
2. След това натиснете [◄] или [►], за да изберете предпочитания
от Вас входен сигнал.
3. Натиснете [OK].
б) Употреба на бутоните на телевизора:
1. Натиснете бутон [SOURCE].
2. Превъртете нагоре/надолу с помощта на бутоните VOL+/VOL-, за
да достигнете до желания от Вас източник на входен сигнал.
3. Натиснете [SOURCE], за да промените входния сигнал/източника
към този, който сте избрали.
Свързване
В таблицата можете да видите видовете
96).
конектори за различните модели (стр. 68).
USB
USB 2.0 вход 1, 2; USB 3.0 вход 3
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
вход за HDMI2.0 1, 2, 3
SD
Дистанционно управление
Четец за SD карта
SD карта вход
Mini AV
Видео вход и компонентен / видео аудио вход
Mini YPbPr
Мини компонентен HD вход
Mini SCART
Mini SCART-вход
CI Card IN
CI вход
RF In
Вход за антена RF / TV
Sat In
Вход за сателит
Digital Optical Audio Out
Цифров оптичен изход
RJ 45
Етернет
СЛУШАЛКИ
3.5 мм изход за слушалки
D-link
сервизен вход
Управление на менюто на телевизора
SOURCE показване на меню за източника на входен сигнал.
STANDBY включване/изключване на телевизора, докато е в режим
на готовност.
За достъп до това меню натиснете бутон [MENU] върху дистанционното
управление. За да влезете в менюто натиснете бутон [OK]. Ако желаете
да направите промени в някои от фабрично зададените настройки,
използвайте бутоните за превъртане (▲/▼/◄/►). За потвърждаване
на настройка натиснете бутон [OK]. За изход от менюто във всеки един
момент, натиснете бутон [EXIT] /ИЗХОД/.
BG
Netflix
Водеща Интернет телевизионна мрежа в световен мащаб. Тук ще
откриете хиляди филми, телевизионни предавания, включително
оригинални сериали, документални програми и игрални филми.
Нейните потребители могат да възпроизвеждат и поставят на
пауза, след което да възобновят гледането, без реклами или други
ангажименти. Можете да влезете в това приложение, използвайки
наличния си профил в Netflix. В случай че все още нямате такъв,
можете да се регистрирате чрез приложението или в официалния уеб
сайт на Netflix.
YouTube
Приложение за видео споделяне, което Ви позволява да откривате и
гледате оригинални видеоклипове.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да може приложението Youtube да функционира,
е необходимо в телевизора да бъдат зададени точните дата
и час. За повече информация относно задаването на дата/
точен час в телевизора, моля разгледайте раздел Меню ВРЕМЕ
в настоящото ръководство. Уверете се, че мрежата Ви не
блокира достъпа до YouTube, както и че Интернет връзката Ви
е достатъчно бърза за преглед на съдържание от YouTube.
Още приложения
Съдържа най-често използваните приложения, помагайки за бърз и
лесен достъп до тях.
AQUOS NET+ - Отваряне на SMART-портала на Sharp.
Времето - приложение за метеорологична прогноза AccuWeather.
Браузър - приложение за достъп до уебсайтове
чрез Интернет. Управление на браузъра:
– CH+ - превъртане страница нагоре
– CH- - превъртане страница надолу
– Червен бутон - показване/скриване на
лентата с менюта на браузъра
– Жълт бутон - Увеличаване
– Син бутон - Намаляване
Източници
От това меню можете да превключвате входящия телевизионен сигнал
от различни източници/свързани устройства.
Media
USB - Режим Мултимедия дава възможност за възпроизвеждане
на различни видове съдържание, записано върху USB
картата с памет. Съдържанието се разделя на различни
типове файлове: Снимки, Музика и Филми.
‘Файлова опция’ показва и дава възможност за възпроизвеждане на
всички видове поддържано съдържание.
1. Можете да управлявате менюто, използвайки бутоните ▲/▼/◄/►.
Натиснете бутон [OK], за да потвърдите елемента, който желаете да
възпроизведете/прегледате.
2.
По време на преглед на съдържание, можете да управлявате
режимите на възпроизвеждане на елемента с помощта на
бутоните на дистанционното управление или като изведете
менюто за навигиране и изберете бутоните на екрана ▲/▼/◄/►
и [OK].
ЗАБЕЛЕЖКА: Използването на USB кабели за удължаване не
се препоръчва, тъй като това може да доведе до намаляване
на качеството на картината/звука и прекъсвания по
време на възпроизвеждането на USB съдържание.
Miracast* - позволява преглед на съдържание от Вашия смартфон
или таблет върху екрана на телевизора. Безжичното свързване
се осъществява с помощта на Wi-Fi Direct, така че не е необходим
достъп до безжична мрежа. Можете да споделяте съдържание
от смартфона и таблета си с Android 4.22 или по-нова версия.
Мултимедиен сървър - Автоматично търсене на цифрови медийни
сървъри (DMS), свързани към домашната мрежа и възможност за
възпроизвеждане и рендиране на съдържание от медийни сървъри.
* - Функцията е налична единствено за определени смартфони и
устройства.
Картина
Pежим на картината - Изберете някоя от следните
предварително зададени настройки.
– Стандартен - фабрично зададени настройки
– Филм - по-бледи цветове с по-ниска яркост.
– Персонален - позволява Ви да променяте ръчно всички настройки
– Икономичен - консумира 15% по-малко енергия.
– Динамичени - препоръчителни настройки
за бързодвижещи се картини.
Контраст - промяна на баланса между бяло и черно.
Яркост - увеличава или намалява яркостта на картината.
Цвят - увеличава цветовете от черно и бяло.
Острота - увеличава или намалява остротата на картината.
Цветова температура - изберете някоя от следните
предварително зададени настройки.
– Нормална - фабрично зададени настройки
– Топла - увеличава червения цвят в картината
– Студена - увеличава синия цвят в картината
– Персонални - Персонализиране на баланса на
червено-зелено-синьо от меню "Експертни настройки“.
Препоръчва се само за напреднали потребители.
Пропорции - форматът на картината може да варира в
зависимост от канала/излъчването. Съществуват голям брой
различни опции, които да отговарят най-добре на нуждите Ви.
– Автоматично - автоматично възпроизвеждане на
най-добрия формат на картината. Картината е в
оптималното си положение. Възможно е да има черни
линии в горната/долната част и/или страните.
– 4:3 - показване на картина с формат 4:3 в оригиналния
й размер. Показват се черни ленти, които запълват
остатъка от екрана във формат 16:9.
– 16:9 - екранът се запълва при нормален сигнал 16:9.
– Мащабиране 1/2 - картината е в правилната пропорция,
но е увеличена, за да бъде изпълнен екрана.
– Точка по точка (HDMI) - показване на картината
в оригиналната й резолюция без промени.
– Пълен екран - разтягане на изображението за запълване на екрана.
Разширени настройки
– Намаляване на шума - Филтриране и намаляване на
шума (интерфейсно) от излъчваната картина.
– Активен контраст - Автоматично оптимизиране на
‘фоновото осветление’ и ‘контраста’ на картината
в зависимост от яркостта на екрана.
– Фоново осветление - Регулиране на яркостта чрез
увеличаване/намаляване на подсветлението на панела.
– Gamma - Регулиране на цветовете между
светлите и тъмните части на картината.
– Червено - Регулиране на червения цвят в картината
– Зелено - Регулиране на зеления цвят в картината
57
– Синьо - Регулиране на синия цвят в картината
– Подобряване на движенията - движенията в картината
и на обектите в нея стават по-плавни. Ефекти за движение
- по-ясно визуализиране на видео с бързо действие.
– CMS нюанси - стандарт за регулиране на цвета
в по-червеникав или синкав нюанс.
– CMS стойност - по-високата стойност прави
изображението по-ярко, а по-ниската – по-тъмно.
– CMS наситеност - увеличаване или намаляване
на наситеността на избрания цвят.
ЗВУК
Звуков режим - Изберете някоя от следните
предварително зададени настройки
– Стандартен - фабрично зададени настройки
– Музика - подчертава музиката над гласовете
– Филми - предоставя жив и пълен звук за гледане на филми
– Персонален - изберете личните си настройки за звук
– Спорт - подчертан звук за гледане на спорт
Еквалайзер - Регулиране на различните звукови честоти.
Нивата на еквалайзера могат да бъдат регулирани
единствено, когато е избран звуков режим 'Персонален'.
Слушалки
– HP+TV - опция за едновременно възпроизвеждане на
звук от говорителите на телевизора и слушалките.
– Сила на звука - регулиране силата на звука в слушалките.
Баланс - превключване на звука между левите и десните говорители.
Автоматична сила на звука - когато тази функция
е включена, силата на звука ще остане на постоянно
ниво, независимо от входния сигнал/източника.
DTS TruSurround - позволява Ви да включвате и
изключвате ефекта за съраунд на звука.
Цифров изход - цифров аудио изход.
Изберете някоя от следните опции:
– Изкл.- Изключено
– Автоматично - автоматичен избор на най-добрите настройки
– PCM - изберете тази опция ако се свързвате към Hi Fi стерео
чрез цифров кабел (импулсно-кодовата модулация (PCM)
представлява цифрово представяне на аналогов сигнал)
Звуково описание - допълнителен описателен канал,
предназначен за зрители с увредено зрение. Достъпен
единствено за избрани цифрови телевизионни предавания.
Сила на звуковото описание - настройване на
силата на звука на аудио описанието.
Аудио запис - избор на различни аудио езици за
цифрови телевизионни програми или носители.
Аудио закъснение (ms) - позволява на потребителя да
регулира звуковите настройки така, че картината и аудиото
от говорителите на телевизора да бъдат синхронизирани.
SPDIF закъснение (ms) - позволява на потребителя да
регулира звуковите настройки така, че картината и аудиото
от външни говорители да бъдат синхронизирани.
Настройки
КАНАЛ
Цифров тип - задаване на вида цифров телевизионен сигнал
– Наземен - наземен (DVB-T)
– Кабелен - кабелен (DVB-C)
Автоматична настройка - позволява Ви да настроите
отново телевизора за всички цифрови канали,
цифрови радио станции и аналогови канали.
Аналогово ръчно сканиране - позволява Ви да
настроите ръчно аналоговия сигнал.
Цифрово ръчно сканиране - позволява Ви да
настроите ръчно цифровия сигнал.
Редакция на канали - позволява Ви да изтривате,
прескачате или добавяте любими канали.
– Червен бутон - изтриване на избран канал.
– Жълт бутон - преместване на избран канал. Поставете курсора
върху канала, който желаете да преместите, след което натиснете
ЖЪЛТИЯ бутон. След това преместете избрания канал със стрелка
НАГОРЕ / НАДОЛУ до желаната позиция в списъка с канали и
натиснете ЖЪЛТИЯ бутон още веднъж, за да потвърдите избора си.
– Син бутон - пропускане на избран канал. Избраните за
пропускане канали няма да бъдат показвани при натискане
на бутони CH+ /канал напред/ или CH- /канал назад/.
Информация за сигнала - информация за
цифровия телевизионен сигнал.
CI информация - платените услуги изискват в телевизора да
бъде поставена “смарткарта”. Ако се абонирате за платена услуга,
доставчикът ще Ви издаде 'САМ' и "смарткарта". САМ може да
бъде поставена в ОБЩИЯ ИНТЕРФЕЙСЕН ПОРТ (CI Card In).
LCN - Включете LCN, за да подредите каналите по предпочитания
от доставчик (приложимо единствено за канали DVB-T и DVB-C).
Автоматично обновяване на каналите - при задаване на тази
опция позициите, имената и честотите на каналите ще бъдат
актуализирани от доставчика периодично. Възможно е това да доведе
до проблеми, ако сте заявили канали от списъка самостоятелно.
В този случай Ви съветваме да държите тази опция изключена.
Списък със записи* - списък със записани телевизионни предавания.
Списък с графици - списъци с Вашите напомняния за програми.
Сателитна конфигурация - това меню е достъпно
единствено в режим DVB-S2. Можете да изберете вида на
сателита, Вашия транспондер, вида на Вашия LNB и т.н.
OAD (актуализации на софтуера) - включване/изключване на
OAD (изтегляне по безжичен път) на актуализации на софтуера.
* - единствено за устройства с вградена функция PVR
МРЕЖА
Мрежова конфигурация - Първо трябва да изберете типа
връзка. Можете да избирате между Wi-Fi и кабелна връзка.
ЗАБЕЛЕЖКА: За кабелно свързване към Internet, свържете Cat 5/Ethernet
кабел (не е включен) от телевизора към широколентов модем/рутер.
Конфигуриране на IP - Настройки на локалната мрежова връзка
– Автоматично - Автоматично свързване на телевизора
към домашната Ви мрежа (това е настройката по
подразбиране и е силно препоръчителна)
– Ръчно - Позволява Ви да променяте ръчно IP адреса,
мрежовата маска, шлюза и DNS информацията.
Конфигуриране на Wi–Fi - Настройки на локалната мрежова връзка
– Автоматично търсене на безжични мрежи - Автоматично
търсене на достъпните безжични мрежи. Изберете желаната
от Вас безжична мрежа, след което въведете нейната парола за
вход (в случай че е защитена с парола). След като паролата бъде
приета веднъж, въвеждането й няма да бъде изисквано в бъдеще.
ЗАБЕЛЕЖКА: Процесът на свързване може да отнеме няколко
минути, молим да проявите търпение. Всеки път, когато
телевизорът бъде включен, ще се свързва към мрежата
автоматично, като това може да отнеме известно време.
Информация за мрежата - Информация за мрежовите настройки.
Изпитване на мрежата - Изпитване на мрежовата връзка.
ВРЕМE
Автоматично синхронизиране - автоматично задаване на точен
час и дата на телевизора. Необходимо е телевизорът да бъде работи
с цифров сигнал и/или Интернет връзка. За ръчно регулиране на
настройките за точен час и дата изключете функцията “Автоматично
синхронизиране”. Ако “Автоматично синхронизиране” бъде изключено,
BG
а часът и датата – настроени ръчно, тази информация ще бъде
нулирана при преустановяване на захранването на телевизора.
Часовник - показва датата и точния час. Може да бъде регулиран,
когато функцията “Автоматично синхронизиране” е изключена.
Време за изключване - позволява Ви да зададете
определено време за изключване на телевизора.
Време за включване - позволява Ви да зададете определено
време за включване на телевизора, да изберете канала, който
ще бъде показан, както и източника на възпроизвеждане и
силата на звука. Тази функция може да бъде превключена
така, че да се повтаря всеки ден или в определен ден.
Таймер за заспиване - позволява Ви да настроите таймера за
заспиване така, че телевизорът да се изключва автоматично след
определен период от време. Off /Изключен/ -> 10мин -> 20мин
-> 30мин -> 60мин -> 90мин -> 120мин -> 180мин -> 240мин.
OSD таймер - позволява Ви да регулирате периода от време,
за което менюто остава на екрана преди да изчезне.
Auto standby /Автоматично поставяне в режим на
готовност/ - регулиране на автоматичният режим на готовност
в часови стъпки: Off /Изключено/ -> 3ч -> 4ч -> 5ч.
Часова зона - промяна на текущата Ви часова зона.
ЗАКЛЮЧВАНЕ
Системно заключване - позволява Ви да заключите или
отключите менюто. Ще бъдете приканени да въведете парола
от 4 символа. Използвайте бутон ◄, за да преустановите
въвеждането на парола. Използвайте бутон ►, за да
изчистите. Фабрично зададената парола е 0000.
Задаване на парола - промяна на фабрично зададената парола.
Заключване на канали - заключване на
определени телевизионни канали.
Родителски контрол - заключване на телевизионни
канали въз основа на възрастово ограничение.
Заключване на бутоните - позволява
заключване на бутоните на телевизора.
Заключване на източника - позволява скриване на избрани
входни сигнали от менюто за източник на сигнал.
Режим хотел - разширени настройки при
използване на телевизора в хотели.
НАСТРОЙКА
Език - позволява Ви да променяте езика на менюто.
Аудио езици - позволява Ви да променяте аудио
езиците на избрани цифрови канали.
Език на субтитрите - позволява Ви да променяте езика
на субтитрите на избрани цифрови канали.
За хора с увреден слух - При наличие на субтитри за хора с увреден
слух в определени канали, последните могат да бъдат показвани
чрез натискане на бутон “Subtitle” /Субтитри/. Ако включите
функцията "Hearing Impaired" и превключите на канал, за които тя
е поддържана, субтитрите ще бъдат показвани автоматично.
Син екран - при липса на входен сигнал променя фона на
прозрачен или син (наличен само при някои източници).
Файлова система на PVR - опции за записване с PVR*
– Избор на диск - избор на USB порт и дисков дял
– Размер на TimeShift - задаване на размер
на буфера за времеотместване.
– Форматиране - можете да форматирате свързаното USB
устройство за съхранение на файлова система FAT 32.
ВНИМАНИЕ: ЦЯЛАТА ИНФОРМАЦИЯ ВЪРХУ
ФОРМАТИРАНОТО УСТРОЙСТВО ЩЕ БЪДЕ ИЗТРИТА
– Скорост - изпитване на скоростта на записване на
свързаните USB устройства за съхранение.
* - единствено за устройства с вградена функция PVR
Първоначална инсталация - стартиране
на първоначалната инсталация.
Актуализация на софтуера (USB) - периодично издаваме нов
фърмуер с цел подобряване работата на телевизора (наличен
за изтегляне). Това меню Ви позволява да инсталирате новия
софтуер/фърмуер в телевизора. Допълнителни подробности
относно изпълнението на това ще бъдат показани заедно с
фърмуера. Можете да позвъните на телефонната линия за
помощ или да отворите нашия уеб сайт ‘www.sharp.eu/av’.
Актуализация на софтуера (NET) - Позволява актуализиране на
софтуера посредством Интернет. Функцията търси нов софтуер и
го актуализира, когато това е необходимо. За изпълнение на тази
функция телевизорът трябва да бъде свързан към Интернет.
ЗАБЕЛЕЖКА: Телевизорът автоматично търси нови версии на
софтуера всеки път, когато бъде включен. В случай че такива
бъдат открити, ще бъдете попитани дали желаете да бъдат
изтеглени и инсталирани. Ако изберете "Yes", софтуерът на
телевизора ще бъде актуализиран с последната версия.
ВНИМАНИЕ: Не изключвайте телевизора преди
надграждането да е приключило.
Възстановяване на фабрично зададените настройки - действието
ще възстанови менютата до фабрично зададения им вид.
HDMI CEC* - позволява Ви да работите с устройствата, свързани чрез
HDMI с помощта на дистанционното управление на телевизора.
– Списък с устройства* - позволява Ви достъп и
управление на менютата на устройствата чрез
дистанционното управление на телевизора.
– HDMI CEC - активиране/деактивиране на функцията HDMI CEC.
– Автоматично поставяне в режим на готовност* - автоматично
включване/изключване устройствата, свързани чрез HDMI CEC.
– HDMI ARC* - изпраща аудио сигнал от наземно/сателитно
излъчване чрез HDMI към аудио видео приемника
без помощта на допълнителни аудио кабели. Тази
функция е достъпна единствено за изход HDMI 2.
* - HDMI CEC трябва да се поддържа от свързаното устройство.
HDMI EDID - предава възможностите на телевизора (резолюция,
аудио поддръжка и т.н.) директно към устройствата, свързани
чрез HDMI. Той позволява превключване на режими HDMI
и HDMI 2.0 при определен входен HDMI сигнал.
– Стандартен - препоръчва се, ако телевизорът е свързан към
устройство чрез HDMI 1.4 или по-ниска версия, например
Full HD Blu-Ray плейър, DVD плейър или конзола за игри.
– Подобрен - препоръчва се, ако телевизорът е свързан
към устройство чрез HDMI 2.0, например 4K Blu-ray
плейър или компютър със съвременен софтуер.
Bluetooth - възможност за сдвояване на телевизора с аудио
устройство с Bluetooth (например слушалки, саундбар и т.н.)
– Bluetooth - включване / изключване на функцията Bluetooth.
– Сканиране за устройства - активиране на търсене
за устройства с Bluetooth в района.
LED статус - позволява на потребителя да включва или изключва
светлинния LED индикатор за захранването, докато телевизорът
работи. (Когато тази опция е изключена, светлинният LED индикатор
ще премигва при използване на дистанционното управление).
Режим HbbTV - включване / изключване на режим HbbTV. За
използване на режим HbbTV е необходимо телевизорът да бъде
свързан към Интернет, а избраният канал да поддържа услугата HbbTV.
Информация за версията - показва версията
на софтуера на телевизора.
Редакция на източник - позволява на потребителя ръчно
редактиране на имената на елементи от списъка с източници на
входен сигнал. Напр. можете да промените имената на източниците
на входен сигнал, така че да съвпадат със свързаните устройства.
59
AQUOS NET+
AQUOS NET+ Ви дава възможност да се възползвате от различни
приложения, както и да сърфирате в мрежата с помощта на Вашия LCD
телевизор AQUOS. За достъп до менюто AQUOS NET+ по всяко време,
натиснете бутон NET+ върху дистанционното управление или го
изберете от Още приложения меню на телевизора.
ЗАБЕЛЕЖКА: Моля изчакайте, докато телевизорът се
свърже с безжичната мрежа. Това може да отнеме няколко
минути, след като сте включили телевизора.
Управлението на менюто се извършва с помощта на бутоните
▲/▼/◄/►. Натиснете бутон [OK], за да потвърдите елемента,
който желаете да възпроизведете/прегледате. За ‘стъпка назад’
натиснете бутон [Menu] /Меню/. За достъп до допълнителни функции
използвайте цветните бутони.
За да излезете от меню AQUOS NET+ натиснете бутон [EXIT] /ИЗХОД/.
Начален екран - Начален екран с препоръчани
филми и последните отваряни приложения.
Приложения - Показване на списък с налични приложения.
Филми - Показване на списък с налични филми.
Телевизионни шоу програми - Показване на списък
с наличните телевизионни шоу програми.
Музика - Показване на списък с наличната
музика и музикални видеоклипове.
Игри - списък с игри и приложения, свързани с игри.
Спорт - списък с приложения със спортна насоченост.
Новини - списък с приложения за новини.
Търсене - търсене на приложение чрез въвеждане
на името му или на част от него.
Мои приложения - добавяйки приложения към списъка “Мои
приложения”, ще можете да ги достигате лесно и бързо. За да
добавите приложение към списъка, просто маркирайте това,
което сте избрали и натиснете зеления бутон. След това действие
приложението ще се показва в списъка “Мои приложения”. За
премахване на нежелано приложение от списъка “Мои приложения”
е необходимо да го маркирате и да натиснете ЗЕЛЕНИЯ бутон.
Настройки - в меню настройки можете да променяте езика
на портала Aquos NET+, да задавате филтър за приложения,
които са специфични за избрания език и да върнете всички
потребителски настройки към фабричния им вид.
НУЛИРАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛСКИТЕ НАСТРОЙКИ: В случай
че желаете изцяло да нулирате всички потребителски
настройки за AQUOS NET+, трябва да влезете в меню Настройки
на портала, след което да изберете “Възстановяване на
началните настройки на устройството”. Изберете YES
с курсора, след което натиснете OK на дистанционното
управление, за да потвърдите нулирането на настройките.
ЗАБЕЛЕЖКА: Непрекъснато подобряваме продуктите си, така че
да отговарят на изискванията на нашите клиенти. В резултат
на усилията ни, към AQUOS NET+ непрекъснато ще бъдат добавяни
нови приложения. Приложенията и съдържанието в AQUOS NET+
могат да бъдат променяни без предизвестие. Някои от функциите
и съдържанието могат да не бъдат налични във Вашата страна.
Седемдневен телевизионен
справочник
Телевизионният справочник е достъпен при цифров режим на
работа. Той предоставя информация за предстоящите програми (ако
се поддържа от цифровия канал). Там можете да видите началния и
крайния час на всички програми, на всички канали за следващите 7
дни и да зададете напомняния.
1.
Настинете [TV GUIDE]. Ще се появи Седемдневният телевизионен
справочник.
2.
Управлявайте менюто, като използвате бутоните ▲/▼/◄/►.
Можете да:
Записвате избран телевизионен канал и избрана телевизионна
програма, натискайки червения бутон.* единствено при модели с
функция за записване
Задайте напомняния с натискане на ЗЕЛЕНИЯ бутон.
Прегледайте предишния ден с натискане на ЖЪЛТИЯ бутон.
Прегледайте следващия ден с натискане на СИНИЯ бутон.
[INFO] показва подробна информация за избраната публикация
3.
Натиснете [EXIT] за изход от Седемдневния телевизионен
справочник.
USB запис - цифров режим*
В този телевизор има вградено устройство за USB записване. Тази
функция е достъпна при цифров режим на работа, при използване със
съвместими USB карта с памет или USB твърд диск. Ползите от това са:
• Поставяне на предавания на живо на пауза и повторното им
възпроизвеждане, превъртане напред и назад (в зависимост от
телевизионните предавания).
• Запис с един бутон, в случай че решите да записвате текущата
програма.
• Лесно програмиране на записване от Седемдневния телевизионен
справочник.
Поради естеството на този продукт е необходимо да бъдат
използвани високоскоростни USB карти с памет (тъй като телевизорът
едновременно чете от и записва върху флаш паметта. Поради тази
причина някои карти с памет могат да не бъдат подходящи).
Спецификация на минималните изисквания - USB карта с памет
– Скорост на четене - 20 Mb/s (мегабайта в секунда)
– Скорост на записване - 6 Mb/s (мегабайта в секунда)
Пауза на живо предаване (Времеотместване)*
Поставянето на живо предаване на пауза е много просто.
• Натиснете бутон Play/Pause, телевизорът ще бъде поставен в пауза,
а живото предаване ще се записва. За да продължите да гледате,
натиснете отново Play/Pause.
• Натиснете бутона за превъртане на записа напред (напр. за
прескачане на рекламите).
• Натиснете бутона за превъртане на записа назад (напр. ако преди
това сте го превъртели прекалено напред).
ПОЯСНЕНИЕ: Когато поставяте телевизора в режим
на готовност или когато сменяте канала, паметта на
функцията Времеотместване се изчиства. За рестартиране на
времеотместването трябва да натиснете бутон Play/Pause.
Запис с един бутон
Във всеки един момент можете да стартирате записване на канала,
който гледате. За да направите това е необходимо да натиснете бутон
[REC].
ПОЯСНЕНИЕ: Телевизорът разполага с един телевизионен тунер и
поради тази причина може да записва единствено канала, който
гледате в момента. Също така може да се извършва запис на един
канал, докато телевизорът е поставен в режим на готовност.
ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията USB запис е достъпна единствено в цифров
режим на работа. Заради законите за авторско право и незаконно
копиране/записване, записването на/от друг източник не е възможно.
* - единствено за устройства с вградена функция PVR
BG
HDR (висок динамичен диапазон)
При възпроизвеждане на HDR видео се премахват някои от
ограниченията на стандартния видео сигнал и се показва
изображение, създадено от по-широк диапазон от цвят и яркост.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
– Функцията HDR се активира автоматично при
намиране на HDR сигнал, ако HDMI EDID е зададен
на “Подобрен” в меню “НАСТРОЙКА”.
– Този телевизор може да възпроизвежда HDR съдържание
от входен сигнал през гнезда HDMI или USB.
– В случай че осъществите свързване посредством някой от HDMI
портовете, е необходимо външното устройство да поддържа
HDR, HDMI2.0 и да възпроизвежда HDR съдържание.
– Това устройство не поддържа HDR съдържание от
вградени приложения, като Netflix или YouTube.
61
Фиш на продукта
Търговска марка
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Консумация на енергия при включен уред
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Годишна консумация на енергия*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Консумация на енергия в режим на готовност**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Модел
Клас на енергийна ефективност
Видим размер на екрана (диагонал)
Консумация на енергия, докато уредът е изключен:
Резолюция на екрана
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Консумацията на енергия е XYZ kWh на година, изчислено въз основа на 4 часа на работа на телевизора на ден за 365 дни.
Действителната консумация на енергия ще зависи от това, колко е използван телевизорът.
** - когато телевизорът е изключен от дистанционното управление и няма активни функции
HR
Važne sigurnosne upute
•
OPREZ
•
•
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA
NE OTVARAJ
•
Pročitajte ove sigurnosne upute i pridržavajte se
sljedećih upozorenja prije korištenja uređaja:
•
•
Da ne bi došlo do požara,
svijeće i otvoreni plamen držite
podalje od ovog proizvoda.
•
•
• TV uređaje sa 43-inčnim ili većim ekranima mora prenositi ili podići
barem dvoje ljudi.
• Ovaj TV ne sadrži nikakve dijelove koje bi korisnik mogao sam popraviti.
U slučaju kvara, obratite se proizvođaču ili ovlaštenom servisnom
predstavniku. Dodirom određenih dijelova unutar TV-a možete ugroziti
svoj život. Jamstvo ne vrijedi za kvarove uzrokovane popravcima
neovlaštenih trećih strana.
• Ne skidajte stražnji dio uređaja.
• Ovaj uređaj izrađen je za primanje i reproduciranje video i zvučnih
signala. Svaka druga uporaba strogo je zabranjena.
• Kako biste TV uređaj isključili iz mreže napajanja, izvadite utikač kabela
napajanja iz utičnice.
• Ako je kabel napajanja oštećen, zamjenu povjerite proizvođaču,
servisnom predstavniku ili kvalificiranoj osobi da bi se izbjegle opasne
situacije.
• Idealna udaljenost gledanja TV-a je približno pet puta veća od dijagonale
zaslona. Odsjaj na zaslonu s drugih izvora osvjetljenja može biti uzrok
lošije kvalitete slike.
• Osigurajte da TV ima dovoljno mjesta za prozračivanje i da se ne nalazi
blizu drugih uređaja i ostalih dijelova namještaja.
• Oko uređaja mora biti najmanje 5 cm prostora radi odgovarajućeg
provjetravanja.
• Osigurajte da u otvorima za prozračivanje nema nikakvih predmeta, npr.
novina, stolnjaka, zavjesa itd.
• TV je izrađen za korištenje u umjerenoj klimi.
• TV ne smije biti izložen kapanju ili prskanju tekućine.
• TV je izrađen isključivo za rad u suhim prostorima. Kad se TV koristi vani,
provjerite ako je zaštićen od vlage (kiša, prskanje vode). Nemojte ga
izlagati vlazi.
• Na televizijski uređaj nemojte stavljati nikakve predmete, spremnike s
tekućinama, npr. vaze itd. Te posude mogu se prevrnuti, što bi ugrozilo
sigurnost električnih instalacija. TV postavite isključivo na ravnu i stabilnu površinu. Na ili ispod TV-a nemojte stavljati predmete, npr. novine
ili deke itd.
• Provjerite da uređaj ne stoji na strujnim kabelima jer bi moglo doći do
oštećenja. Mobilni telefoni i drugi uređaji kao što su WLAN prilagodnici,
nadzorne kamere s bežičnim prijenosom signala itd. mogu uzrokovati
elektromagnetske smetnje i ne smiju se postaviti u blizini uređaja.
• Uređaj nemojte postaviti blizu grijaćih elemenata ili na mjesto sa
izravnim sunčevim osvjetljenjem jer to ima negativan učinak na hlađenje
uređaja. Skladištenje topline je opasno i može smanjiti radni vijek
uređaja. Kako bi se osigurala sigurnost, obratite se kvalificiranoj osobi da
ukloni prljavštinu iz uređaja.
• Pokušajte spriječiti oštećenja na mrežnom kabelu ili prilagodniku. Uređaj
se može spojiti samo s priloženim mrežnim kabelom/prilagodnikom.
• Vremenske nepogode opasne su za električne uređaje. Ako munja udari
u glavni električni vod ili ožičenje antene, uređaj će se oštetiti čak i ako
•
•
•
•
•
•
•
je isključen. Prije vremenske nepogode odspojite sve kabele i konektore
uređaja.
Za čišćenje zaslona uređaja koristite samo vlažnu i meku krpu. Koristite
samo čistu vodu, nikad deterdžente, a nikako ne otapala.
Postavite TV blizu zida kako ne bi pao ako ga netko slučajno gurne.
UPOZORENJE - Televizijski uređaj nikad nemojte stavljati na nestabilnu
površinu. Televizijski uređaj može pasti što može dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti. Mnoge ozljede, osobito djece, mogu se spriječiti
poduzimanjem jednostavnih mjera opreza, npr.:
Koristite ormariće ili stalke koje preporuča proizvođač televizijskog
uređaja.
Koristite samo namještaj na kojeg možete televizijski uređaj postaviti na
siguran način.
Provjerite da televizijski uređaj ne visi preko ruba namještaja na kojem
se nalazi.
Televizijski uređaj nemojte postavljati na visoka mjesta (npr. ormariće ili
police za knjige) osim ako ste prije dobro pričvrstili i poduprli televizijski
uređaj na odgovarajući namještaj.
Televizijski uređaj nemojte postavljati na krpe ili druge materijale na
namještaju.
Upoznajte djecu s opasnostima penjanja na namještaj kada žele doći do
televizijskog uređaja ili daljinskog upravljača.
Osigurajte da se djeca ne mogu penjati ili dohvatiti televizijski uređaj.
Ako postojeći televizijski uređaj želite premjestiti, potrebno je ponovno
pridržavati se svih prethodno navedenih mjera opreza.
Upute u nastavku prikazuju siguran način postavljanja TV-a tako da ga
pričvrstite na zid. Na taj način neće doći do prevrtanja TV-a i mogućih
ozljeda ili oštećenja.
Za tu vrstu postavljanja bit će vam potreban kabel za pričvršćivanje
A) Uz pomoć jednog/oba provrta za montiranje na gornjem dijelu i vijaka (vijci se već nalaze u provrtima na zidu) pričvrstite jedan kraj kabela
za pričvršćivanje na TV.
B) Pričvrstite drugi kraj kabela za pričvršćivanje na zid.
Softver na TV-u i zaslonski prikaz (OSD) može se promijeniti bez prethodnog upozorenja.
Napomena: U slučaju elektrostatičkog pražnjenje (ESD) uređaj će prikazivati neispravnu funkciju. U tom slučaju TV uređaj isključite te ga zatim
ponovno uključite. TV uređaj radit će normalno.
Upozorenje:
• Nemojte koristiti TV uređaj odmah nakon vađenja iz ambalaže. Pričekajte
da se TV uređaj zagrije na sobnu temperaturu prije uporabe.
• Vanjske uređaje nemojte spajati na uređaj spojen na električnu energiju.
Isključite ne samo TV, već i uređaje koje ste spojili! Uključite utikač
TV-a u zidnu utičnicu nakon što spojite sve vanjske uređaje i antenu!
• Uvijek pazite na to da imate dovoljno mjesta za pristup mrežnom
utikaču TV-a.
• Uređaj nije namijenjen za korištenje na radnom mjestu s monitorima.
• Stalno korištenje slušalica s visokom razinom glasnoće može uzrokovati
nepovratno oštećenje sluha.
• Osigurajte ekološko zbrinjavanje uređaja i njegovih komponenti zajedno
s baterijama. Kada ste u nedoumici, obratite se lokalnim vlastima za više
informacija o recikliranju.
• Kad uređaj postavljate, nemojte zaboraviti da je namještaj premazan
raznim lakovima, plastikom itd. ili je poliran. Kemikalije koje takvi
proizvodi sadrže mogu reagirati s postoljem TV uređaja. To bi moglo
uzrokovati da se djelići materijala zalijepe na površinu namještaja, a oni
se teško ili uopće ne mogu skinuti.
• Zaslon vašeg TV-a proizveden je u visoko kvalitetnim uvjetima i detaljno
je nekoliko puta pregledan ako postoje neispravni pikseli. Zbog
tehnoloških svojstava procesa proizvodnje nije moguće eliminirati
postojanje malog broja neispravnih piksela na zaslonu (čak ni uz maksimalnu pažnju za vrijeme proizvodnje). Ti neispravni pikseli ne smatraju
se kvarom u odnosu na uvjete jamstva ako broj neispravnih piksela nije
veći od ograničenja određenih DIN normom.
• Proizvođač se ne može smatrati odgovornim ni biti odgovoran za pitanja
vezana uz korisničku podršku za sadržaje ili usluge trećih strana. Sva
63
•
•
•
•
pitanja, komentare ili upite vezane uz usluge ili sadržaj trećih strana
treba uputiti izravno davatelju odgovarajućih sadržaja ili usluga.
Postoje brojni razlozi nemogućnosti pristupa sadržaju ili uslugama koji
nisu vezani uz sam uređaj, uključujući između ostaloga prekid napajanja,
internetske veze ili nepravilno konfiguriranje uređaja. Universal Media
Corporation, njegovi direktori, službenici, zaposlenici, predstavnici, ugovorne strane i podružnice neće biti odgovorni vama ni bilo kojoj trećoj
strani vezano uz takve kvarove ili nedostupnost usluga zbog održavanja,
bez obzira na uzroke i na to jesu li se mogli izbjeći.
Sav sadržaj ili usluge trećih strana dostupni putem ovog uređaja pružaju
vam se "kakvi jesu" ili "po dostupnosti", a Universal Media Corporation
i njezine podružnice ne daju nikakva jamstva ni izjave bilo koje vrste
prema vama, izričito ni implicirano, uključujući između ostaloga bilo
kakva jamstva utrživosti, nekršenja propisa, prikladnosti za određenu
svrhu ni bilo kakva jamstva prikladnosti, dostupnosti, točnosti, potpunosti, sigurnosti, korisnosti, izostanka pogrešaka ili neprekinutog rada ili
upotrebe sadržaja ili usluga koji vam se pružaju ili da će sadržaji ili usluge
ispunjavati vaše zahtjeve ili očekivanja.
"Universal Media Corporation" nije predstavnik i ne preuzima nikakvu
odgovornost za postupke ili propuste trećih davatelja sadržaja ili usluga
ni vezano uz bilo koji aspekt sadržaja ili usluga trećih davatelja.
"Universal Media Corporation" i/ili njezine podružnice neće ni u kojem
slučaju biti odgovorne vama ni bilo kojoj trećoj strani ni za kakve izravne,
neizravne, posebne, slučajne, kaznene, posljedične ili druge štete,
bez obzira na to temelji li se teorija odgovornosti na ugovoru, deliktu,
zanemarivanju, kršenju jamstva, striktrnoj odgovornosti ili nečem drugom te bez obzira na to jesu li Universal Media Corporation i/ili njezine
podružnice obaviještene o mogućnosti takvih šteta.
Važne informacije o korištenju video igrica,
računala, podnaslova i ostalih prikaza
s nepromjenjivom slikom.
• Dugotrajna uporaba materijala programa s nepromjenjivim slikama
može uzrokovati trajnu sliku sa sjenom na LCD zaslonu (ponekad se to
pogrešno opisuje da je zaslon "izgorio"). Takva slika sa sjenom ostat će
trajno vidljiva u pozadini zaslona. To je nepovratno oštećenje. Takvo
oštećenje može se izbjeći ako se pridržavate uputa u nastavku:
• Smanjite postavku za svjetlinu/kontrast na minimalnu razinu.
• Nemojte dugo prikazivati nepromjenjive slike. Izbjegavajte prikazivanje:
» vremena i sadržaja na teletekstu,
» TV/DVD izbornika, npr. DVD sadržaja,
» u načinu rada "Pauziraj" (zadržavanje): Ovaj način rada nemojte
dugo koristiti, npr. za vrijeme gledanja DVD-a ili videozapisa.
» isključite uređaj ako ga ne koristite.
Baterije
• Obratite pažnju na pol kod umetanja baterija.
• Baterije nemojte izlagati visokim temperaturama
i ne stavljajte ih na mjesta gdje se temperatura može
brzo povećati, npr. blizu vatre ili na izravnu sunčevu
svjetlost.
• Baterije nemojte izlagati prekomjernoj isijavajućoj
toplini, ne bacajte ih u vatru, ne rastavljajte ih i ne
pokušavajte puniti nepunjive baterije. Moglo bi doći
Cd
do curenja tekućine ili eksplodiranja.
» Nikad nemojte koristiti različite vrste baterija
istovremeno ili miješati nove i stare baterije.
» Baterije odložite na ekološki prihvatljiv način.
» Većina država članica EU zakonom regulira odlaganje baterija.
Odlaganje
• Ovaj TV uređaj nemojte odložiti pod nerazvrstan komunalni otpad. Vratite ga na označeno sabirno mjesto za
recikliranje WEEE opreme. Na taj način sudjelovat ćete
u očuvanju prirodnih resursa i zaštiti okoline. Obratite se
trgovcu ili lokalnim vlastima za više informacija.
CE izjava:
• UMC Poland Sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da je ovaj LED TV usklađen
s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama RED smjernice
2014/53/EU. Puni tekst EU deklaracije usklađenosti dostupan je putem
poveznice https://www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/.
Zaštitni znakovi
• Pojmovi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface te HDMI
logotip zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI
Licensing, LLC u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
• Logotip "DIGITALEUROPE UHD Display" je zaštitni znak tvrtke DIGITALEUROPE.
• Logotip DVB je registrirani zaštitni znak projekta Digital Video Broadcasting (DVB).
• Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio i
duplo-D simbol su zaštitne marke Dolby Laboratories.
• Za informacije o patentima usluge prijenosa podataka (DTS) posjetite
stranicu http://patents.dts.com. Proizvedeno pod licencom tvrtke DTS
Licensing Limited. DTS, simbol, i DTS i simbol zajedno su registrirani
zaštitni znakovi. DTS Studio Sound je zaštitni znak tvrtke DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Sva prava pridržana.
• YouTube i YouTube logotip zaštitni su znakovi tvrtke Google Inc
• Logotip Wi-Fi CERTIFIED je certifikacijska oznaka organizacije Wi-Fi
Alliance
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast i Miracast zaštitni su znakovi organizacije
Wi-Fi Alliance.
• DLNA
DLNA,,logotip
logotipDLNA
DLNAiiDLNA
DLNACERTIFIED
CERTIFIEDzaštitni
zaštitnisu
suznakovi,
znakovi,servisni
servisni
znakovi ili certifikacijske oznake organizacije Digital Living Network
Alliance.
• MHL
Harman
Kardon
je zaštitni
znak
tvrtke HARMAN
International
Industi logotip
MHL
su zaštitni
znakovi,
registrirani
zaštitni znakovi
ili
ries,
Incorporated,
koja MHL
je registrirana
u SAD-u
i/ili drugim
državama.
servisne
oznake tvrtke
d.o.o. u SAD-u
i/ili drugim
državama.
• Oznaka i logotipi Bluetooth® su registrirani zaštitni znakovi u
vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG. Inc.
HR
6.
Što se nalazi u kutiji
Kupovinom ovog TV uređaja dobivate sljedeće:
•
1x TV uređaj
•
1x RF kabel
•
1x daljinski upravljač
•
1x paket za postavljanje TV
stalka
•
2x AAA baterije
•
1x korisnički priručnik
•
1x Mini komponentni video
kabel
•
1x Mini kompozitni video kabel
•
1x Kabel mini SCART
prilagodnika
7.
Pričvršćivanje stalka
Pridržavajte se uputa na posljednjoj stranici ovog korisničkog
priručnika.
8.
Postavljanje TV uređaja na zid
1.
Uklonite četiri priložena vijka koja se nalaze u otvorima za montažu
uređaja na zid.
2.
Nosač za montažu TV uređaja na zid sada se može jednostavno
pričvrstiti na otvore za montažu na stražnjoj strani TV uređaja.
3.
Postavite nosač za montažu uređaja na zid na televizijski uređaj na
način opisan od strane proizvođača nosača.
Početak rada - početno postavljanje
1.
Priloženim RF kabelom spojite TV sa zidnom utičnicom za TV antenu.
2.
Povezivanje s internetom možete obaviti žičnom vezom tako da
povežete TV i širokopojasni modem/usmjerivač pomoću Cat 5/
Ethernet kabela (nije isporučen).
3.
Umetnite priložene baterije u daljinski upravljač.
4.
Strujni kabel priključite na električnu utičnicu.
5.
Obično je TV uređaju priložen i prethodno uparen daljinski upravljač.
Ako se TV uređaj ne odaziva na naredbe daljinskog upravljača,
pridržavajte se uputa u nastavku.
Uparivanje daljinskog upravljača:
a) Ako se TV uređaj automatski uključi i na ekranu se pojavi prozor
"Prva instalacija", pritisnite i držite plavi i žuti gumb na daljinskom
upravljaču nekoliko sekundi. Indikator za napajanje treperit će 5 puta,
čime je potvrđeno da je uparivanje TV uređaja i daljinskog upravljača
dovršeno.
b) Ako se TV uređaj automatski ne uključi,
– Ako se TV uređaj ne uključi automatski, morate ga sami uključiti
pritiskom na gumb za stanje pripravnosti koji se nalazi na TV uređaju
(a ne na daljinskom upravljaču)
Nakon što se TV uređaj uključi, ponovno pritisnite gumb za stanje
pripravnosti, nakon čega će se prikazati "izbornik za uparivanje".
Pomaknite pokazivač uz pomoć gumba CH+/CH- kako biste mogli
odabrati naredbu "Ponovno upari" i potvrdite ju još jednim pritiskom
na gumb za stanje pripravnosti.
Istovremeno pritisnite i držite plavi i žuti gumb na daljinskom
upravljaču nekoliko sekundi. Indikator za napajanje treperit će 5 puta,
čime je potvrđeno da je uparivanje TV uređaja i daljinskog upravljača
dovršeno.
Sada možete nastaviti sa sljedećim koracima konfiguracije TV uređaja.
Na zaslonu će se pojaviti poruka Prvo postavljanje.
Ako se ta poruka ne pojavi, na daljinskom upravljaču pritisnite [MENU]
(izbornik), a nakon toga 8-8-8-8 i pojavit će se izbornik.
Ako želite promijeniti zadane postavke, koristite gumbe za pomicanje
▲/▼/◄/►. Za izlaz iz izbornika pritisnite gumb [EXIT] (izlaz).
Željene postavke postavite na zaslonu PRVO POSTAVLJANJE.
1. KORAK - Postavite jezik TV izbornika.
2. KORAK - Postavite državu.
3. KORAK - Postavite vrstu mrežnog spajanja. Ako ovaj korak želite
preskočiti i kasnije spojiti TV uređaj s mrežom, odaberite Preskoči
postavljanje mreže
4. KORAK - Odaberite lokaciju TV uređaja. Za kućnu uporabu
odaberite Dom. Za demonstracijski način rada odaberite Trgovina.
5. KORAK - Odaberite ako TV uređaj ima stalak ili je postavljen na zid.
TV uređaj postavit će optimalne zvučne postavke za odabranu opciju.
6. KORAK - Odaberite ulazni izvor kojeg želite koristiti. Ako ste na TV
uređaj izravno spojili RF kabel, odaberite DTV. Ako je satelitski sustav
spojen izravno na vaš TV uređaj, odaberite DVB-S*. U slučaju korištenja
satelitskog dekodera, odaberite ispravan TV ulaz na kojeg je dekoder
spojen.
Ako ste kod posljednjeg koraka odabrali DTV ili DVB-S2, na ekranu će
se prikazati pitanje želite li podesiti kanale. Ako odaberete "Ne", kanale
možete podesiti kasnije u izborniku POSTAVKE/KANAL. Ako odaberete
"Da", prikazat će se izbornik za podešavanje kanala.
Podešavanje kanala digitalne televizije (DTV): Na DVB anteni
odaberite vrstu signala kojeg imate. Zemaljski (DVB-T) ili kabelski
(DVB-C). Nakon toga uđite u Automatsko podešavanje kanala
i postavite željene postavke. Ponovno odaberite Automatsko
podešavanje kanala kako bi se podešavanje kanala pokrenulo.
Podešavanje kanala satelitskog sustava (DVB-S2): Uđite u
Automatsko podešavanje kanala i nakon toga u Satelit. Na ovom
mjestu možete birati između različitih satelitskih sustava. Odaberite
satelitski sustav kojeg želite podesiti tako da pritisnete gumb OK na
daljinskom upravljaču. Nakon toga se vratite na prethodni izbornik
pritiskom na gumb BACK (NATRAG) na daljinskom upravljaču i
odaberite Automatsko podešavanje kanala za pokretanje podešavanja
kanala.
NAPOMENA: Kako biste skratili vrijeme podešavanja satelitskih
kanala, neke države prethodno su instalirale popis kanala za
najpopularnije satelitske sustave u određenom području. Ako je
to slučaj za vašu državu, na ekranu će se prikazati pitanje želite li
učitati prethodno instaliran popis kanala. Ako odaberete "Da", popis
satelitskih kanala uvest će se na vaš TV uređaj za nekoliko sekundi.
SAVJET: Ako nema određenih kanala, razlog tome je jačina signala. Razmislite
o spajanju pojačala signala i ponovno podešavanje kanala na TV uređaju.
Daljinski upravljač
Radio kontrolirani daljinski upravljač - nema više usmjeravanja prema
TV uređaju! Pogledajte sliku daljinskog upravljača na drugoj stranici
ovog korisničkog priručnika.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
STANDBY – uključi TV kad se nalazi u stanju pripravnosti ili obratno.
NETFLIX – prikazuje izbornik NETFLIX.
MUTE – isključi zvuk ili obratno.
0 – 9 – za odabir određenog TV kanala.
YouTube – otvara aplikaciju YouTube
NET+ – prikazuje izbornik AQUOS NET+.
SOURCE – za prikaz izbornika za ulaz/izvor.
TV GUIDE – otvara 7-dnevni TV vodič (digitalni način rada).
– za povratak na prethodni kanal.
DTV – prebaci na digitalnu TV.
VOL ▲/▼ – za povećanje/smanjenje razine zvuka.
FAV – za prikaz izbornika omiljenog sadržaja.
INFO – pritisnite jednom za informacije o trenutačnom/sljedećem
kanalu. Pritisnite dva puta za informacije o trenutačnom programu.
65
14. CH ▲/▼ – za odabir kanala prema gore ili dolje.
15. SUBTITLE – za uključivanje/isključivanje prikaza podnaslova na dnu
zaslona.
16. TELETEXT – teletekst način rada - za ulaz u teletekst.
17. MENU – za prikaz izbornika zaslonskog prikaza (OSD).
18. BACK – Natrag Na prethodni izbornik
19. EXIT – za izlaz iz svih izbornika.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – omogućuje navigiranje po izbornicima na zaslonu
i podešavanje postavki sustava prema vašim željama. Pritisnite ▲
za promjenu načina rada slike tijekom gledanja TV-a. Pritisnite ▼ za
promjenu načina rada zvuka tijekom gledanja TV-a.
21.
– Za reprodukciju u načinu rada brzog premotavanja unatrag.
22.
– Za reprodukciju u načinu rada brzog premotavanja naprijed.
23.
– Za reprodukciju/pauziranje
24. Rec1 – PVR snimanje
25.
– za ponovno pokretanje trenutnog poglavlja
26.
– Za prijelaz na sljedeće poglavlje
27.
– za zaustavljanje reprodukcije
28. Rec List1– otvara popis snimljenog sadržaja.
29. GUMBI U BOJAMA – dodatne teleteks funkcije i funkcije zaslonskog
prikaza (OSD)
1
- dostupan samo s PVR funkcijom
Mini YPbPr
Mini komponenta HD ulaz
Mini SCART
Mini SCART ulaz
CI Card IN
CI ulaz
RF In
RF / TV antena ulaz
Sat In
Satelit ulaz
Digital Optical Audio Out
Digitalni optički izlaz
RJ 45
Ethernet
SLUŠALICE
3,5 mm izlaz za slušalice
D-link
samo ulaz za servisni izbornik
TV gumbi
Vol+ povećanje glasnoće i izbornik desno
Vol- smanjenje glasnoće i izbornik lijevo
CH+ micanje programa/kanala prema gore i izbornik gore
CH- micanje programa/kanala prema dolje i izbornik dolje
MENU prikazuje izbornik/OSD
Navigacija po TV izborniku
Za pristup izborniku pritisnite gumb [MENU] na daljinskom upravljaču.
Za ulaz u izbornik pritisnite [OK]. Ako želite promijeniti zadane postavke,
koristite gumbe za pomicanje (▲/▼/◄/►). Za potvrdu postavke pritisnite
gumb [OK]. Za izlaz iz izbornika pritisnite gumb [EXIT] (izlaz).
SOURCE prikazuje izbornik ulaza/izvora
STANDBY uključenje/isključenje stanja pripravnosti
Odabir načina ulaza/izvora
Za prebacivanje između različitih ulaza/priključaka.
a) Uz pomoć gumba na daljinskom upravljaču:
1. Pritisnite [SOURCE/ ] - pojavit će se izbornik izvora.
2. Pritisnite [◄] ili [►] za odabir odgovarajućeg ulaza.
3. Pritisnite [OK].
b) Uz pomoć gumba na televiziji:
1. Pritisnite [SOURCE].
2. Pomičite gore/dolje uz pomoć gumba VOL+/VOL- kako biste
odabirali odgovarajući ulaz/izvor.
3. Pritisnite [SOURCE] za promjenu ulaza/izvora na odabrani.
Priključci
Na 96.
68. stranici pregledajte tabelu s vrstama
priključaka za različite modele.
USB
USB 2.0 ulaz 1, 2; USB 3.0 ulaz 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
HDMI2.0 ulaz 1, 2, 3
Čitač SD kartica
SD kartica ulaz
Mini AV
Video ulaz i komponenta/video audio ulaz
Netflix
Vodeća svjetska internetska televizijska mreža. U ponudi sadrži
tisuće filmova i TV emisija, uključujući izvorne serije, dokumentarne i
dugometražne filmove. Članovi mogu reproducirati, zaustaviti ii nastaviti
s gledanjem emisija i to bez ikakvih reklama ili obaveza. U tu aplikaciju
prijavite se svojim postojećim Netflix računom. Ako još nemate Netflix
račun, možete se registrirati putem ove aplikacije ili službene internetske
stranice Netflix.
YouTube
Aplikacija za dijeljenje videozapisa koja vam omogućuje otkrivanje i
gledanje originalno kreiranih videozapisa.
NAPOMENA: Kako bi aplikacija YouTube radila, prethodno je
potrebno postaviti točan datum i vrijeme na TV uređaju. Za više
informacija o postavljanju datuma/vremena na TV uređaju pročitajte
poglavlje VRIJEME u ovom korisničkom priručniku. Mreža ne smije
blokirati pristup aplikaciji YouTube, a brzina internet veze treba
biti dovoljno brza za prikaz sadržaja aplikacije YouTube.
Više aplikacija
Sadrži najčešće korištene aplikacije radi što bržeg i jednostavnijeg pristupa.
AQUOS NET+ - otvara portal Sharp SMART.
Weather - Aplikacija tvrtke AccuWeather za vremensku prognozu.
Preglednik - Aplikacija za pristup internetskim stranicama
putem interneta. Navigiranje u pregledniku:
– CH+ - pomicanje stranice prema gore
– CH- - pomicanje stranice prema dolje
HR
– crveni gumb - prikaži/sakrij izbornu traku preglednika
– žuti gumb - povećanje prikaza
– plavi gumb - smanjenje prikaza
Izvori
S ovog izbornika možete prebaciti ulazni signal TV uređaja na neki drugi
izvor/spojeni uređaj.
Mediji
USB - multimedijski način omogućuje reprodukciju različitih
sadržaja pohranjenih na USB memoriji. Sadržaj se dijeli po vrstama
datoteka: Photo (fotografije), Music (glazba) i Movie (filmovi).
Prikazuje se opcija datoteka (File Option), koja omogućuje reprodukciju
svih vrsta podržanog sadržaja.
1. Izbornikom se možete kretati pomoću tipki za pomicanje ▲/▼/◄/►.
Da biste potvrdili stavku koju želite reproducirati/prikazati, pritisnite
[OK].
2.
Tijekom prikazivanja sadržaja možete upravljati načinima reprodukcije
pomoću tipki na daljinskom upravljaču ili tako da prikažete
navigacijski izbornik te odaberete gumbe na zaslonu ▲/▼/◄/► i [OK]
NAPOMENA: USB produžni kabeli ne preporučuju se u ovom
slučaju jer bi mogli uzrokovati smanjenje kvalitete slike/audio
zapisa i prekide tijekom reprodukcije USB sadržaja.
Miracast* - omogućuje gledanja sadržaja s pametnog telefona ili tableta
na TV zaslonu. Bežično povezivanje omogućeno je pomoću Wi-Fi Direct
tehnologije tako da pristup Wi-Fi mreži nije potreban. Možete podijeliti
sadržaj s pametnog telefona ili tableta s Android 4.4. ili novijim sustavom.
Medijski poslužitelj - automatski pretražuje digitalne
medijske poslužitelje (DMS) povezane na kućnu mrežu te
omogućuje reprodukciju sadržaja s medijskih poslužitelja.
* - Ova je funkcija dostupna samo na nekim pametnim telefonima i
prijenosnim računalima.
Slika
Način slike - odaberite između navedenih
prethodno postavljenih postavki.
– Standardno - zadane postavke
– Film - podešava na svjetlije boje koje nisu jarke.
– Osobno - ručno podešavanje svih postavki
– Eko - potrošnja 15 % manje energije
– Dinamično - preporučene postavke za slike koje se brzo pokreću
Kontrast - mijenja balans između crnog i bijelog.
Svjetlina - povećava ili smanjuje svjetlinu slike.
Jačina boja - povećava jačinu boje od crne i bijele.
Oštrina - smanjuje ili povećava oštrinu slike. Temperatura boje odaberite između sljedećih prethodno postavljenih postavki.
Temperatura boje - odaberite između sljedećih
prethodno postavljenih postavki.
– Normalno - zadane postavke
– Toplo - pojačava crvenu boju unutar slike
– Hladno - pojačava plavu boju unutar slike
Omjer - format slike ovisi o kanalu/emitiranju. Postoji velik broj
različitih opcija koje mogu najbolje zadovoljiti vaše potrebe.
– Automatski - automatski prikazuje najbolji format slike.
Tako da je slika u pravilnom položaju. Na gornjem/donjem
dijelu i/ili sa strane se mogu vidjeti crne linije.
– 4:3 - prikazuje format slike 4:3 u izvornoj veličini. Zaslon
formata16:9 ispunjen je bočnim trakama.
– 16:9 - ispunjava zaslon pravilnim 16:9 signalom.
– Zumiranje 1/2 - slika je ispravnog omjera, ali je
približena kako bi se ispunio zaslon.
– Iz točke u točku (HDMI) - prikazat će sliku u
izvornoj rezoluciji bez ikakve promjene.
– Pun zaslon - rasteže signal kako bi se ispunio zaslon.
Napredne postavke
– Smanjenje buke - filtrira i smanjuje šumove (smetnje) na slici
– Active Contrast - automatski optimizira pozadinsko
osvjetljenje i kontrast slike prema svjetlini zaslona.
– Pozadinsko osvjetljenje - podesite svjetlinu zaslona povećanjem/
smanjenjem razine pozadinskog osvjetljenja ploče.
– Gama - podesite nijanse između svijetlih i tamnih dijelova slike.
– Crvena - podesite nijanse crvene boje na slici
– Zelena - podesite nijanse zelene boje na slici
– Plava - podesite nijanse plave boje na slici
– Poboljšanje kretnji - čini kretanje slika i predmeta
na slici ugodnijim. Upotrijebi Poboljšanje kretnji za
jasniji pregled videozapisa s brzim kretnjama.
– CMS nijansa - ovo je standard za podešavanje boja da
budu ili s više crvenih ili s više plavih tonova.
– CMS vrijednost - viša vrijednost čini sliku svjetlijom.
Niža vrijednost čini sliku tamnijom.
– CMS saturacija - povećava ili smanjuje saturaciju odabrane boje.
Zvuk
Način zvuka - odaberite između sljedećih prethodno postavljenih postavki
– Standard - zadane postavke
– Glazba - naglašava glazbu više od glasa
– Film - omogućuje pun zvuk uživo za filmove
– Osobno - bira osobne postavke za zvuk
– Sport - naglašava zvukove vezane uz sport
Equalizer - podešava glasnoću različitih zvučnih
frekvencija. Razine ekvilizatora mogu se podesiti samo
kada je odabran način "Personal" (Osobno).
Slušalice
– HP+TV - opcija za istovremenu reprodukciju
zvuka s TV zvučnika i slušalica.
– Glasnoća - podešava glasnoću za slušalice
Balans - za prebacivanje zvuka s lijevog na desni zvučnik i obratno.
Automatska jačina zvuka - kad je odabrano uključeno, glasnoća
će ostati na stalnoj razini zvuka bez obzira na ulaz/izvor.
DTS TruSurround - omogućuje uključenje ili
isključenje efekta surround zvuka.
Digitalni izlaz - ovo je digitalni audio izlaz.
Odaberite između sljedećih opcija:
– Isključeno - isključeno
– Automatski - automatski bira najbolje postavke
– PCM - odaberite ovu opciju ako spajate stereo Hi-fi opremu
putem digitalni kabela (pulsno-kodna modulacija (PCM)
je digitalna reprezentacija analognog signala)
Audio opis - dodatni zvučni zapis za slabovidne osobe.
Dostupan samo kod odabranih DTV emisija.
AD glasnoća - za podešavanje glasnoće zvučnog zapisa audio opis
Audio zapis - omogućuje odabir drugačije audio
datoteke / jezika za Digitalni TV ili medij.
Audio kašnjenje (ms) - omogućuje korisničko podešavanje zvučnih
postavki kako bi se sinkronizirali slika i audio na TV zvučnicima.
SPDIF kašnjenje (ms) - omogućuje korisničko podešavanje
zvučnih postavki kako bi se sinkronizirali slika i audio na
vanjskim zvučnicima putem digitalnog audio izlaza.
67
Postavke
KANAL
DVB antena - postavlja vrstu DTV signala
– Zemaljski - zemaljski (DVB-T)
– Kabelski - kabelski (DVB-C)
Automatsko biranje - omogućuje ponovno biranje svih digitalnih
kanala televizije, digitalnih radio postaja i analognih kanala.
ATV - ručne postavke - omogućuje ručno biranje analognih signala.
DTV - ručne postavke - omogućuje ručno biranje digitalnih signala.
Uređivanje programa - omogućuje brisanje,
preskakanje i dodavanje omiljenih kanala.
– Crvena tipka - izbriši odabrani kanal.
– Žuta tipka - premjesti odabrani kanal. S kursorom se pomaknite
na kanal kojeg želite premjestiti na drugačiji položaj te nakon toga
pritisnite ŽUTU tipku. Sada premjestite odabrani kanal uz pomoć
strelice GORE/DOLJE na željeni položaj i ponovno pritisnite ŽUTU
tipku kako biste potvrdili njegov novi položaj na popisu kanala.
– Plava tipka - preskoči odabrani kanal. Kanali koji su odabrani za
preskakanje neće se prikazivati kod pritiska tipki CH+ ili CH-.
Informacije o signalu - informacije o DVB signalu.
CI informacije - za usluge plaćanja po gledanju potrebna je
pametna kartica koja se umetne u TV. Ako se pretplatite na
uslugu plaćanja po gledanju, pružatelj usluge izdat će CAM
modul i pametnu karticu. CAM modul se zatim umetne u
priključak priključak zajedničkog sučelja (CI Card In).
LCN - postavite LCN na uključeno ako kanale želite urediti po
željama pružatelja usluga (vrijedi samo za DVB-T i DVB-C kanale).
Automatsko ažuriranje kanala - ako ovu opciju postavite na
UKLJUČENO, pružatelj usluge povremeno će ažurirati položaje, nazive
i frekvencije kanala. To bi vam moglo uzrokovati probleme ako ste
sami raspoređivali kanale. U tom slučaju preporučamo postavljanje
ove opcije na isključeno.Snimljena lista* - popis snimanih TV emisija.
Popis rasporeda - popis podsjetnika za programe.
Postavljanje satelitske antene - ovaj izbornik dostupan je samo u DVB-S2
načinu rada. Možete odabrati vrstu satelita, transpondera i LNB-a itd.
OAD (ažuriranje softvera) - Uključi/Isključi ažuriranje
softvera OAD (bežično ažuriranje).
* - samo za uređaje s ugrađenom PVR funkcijom
MREŽA
Konfiguracija mreže - (Mrežna konfiguracija) Prvo treba odabrati
vrstu veze. Možete odabrati Wi-Fi ili Wire (žičnu) vezu.
NAPOMENA: Povezivanje s internetom možete obaviti
žičnom vezom tako da povežete TV i širokopojasni modem/
usmjerivač pomoću Cat 5/Ethernet kabela (nije isporučen).
IP konfiguracija - postavke LAN mrežne veze
– Auto - automatski povezuje TV s kućnom mrežom (to
je zadana postavka i toplo se preporučuje)
– Ručno - omogućuje ručnu promjenu IP adrese, mrežne
maske (Netmask), pristupnika (Gateway) i DNS-a.
Wi–Fi Configuration - postavke bežične mreže
– WiFi automatsko pretraživanje - automatski traži dostupne
bežične mreže. Odaberite željenu Wi–Fi mrežu, a zatim
unesite mrežnu lozinku (ako je mreža njome zaštićena. Kada
sustav prihvati lozinku, više je nećete morati unositi.
NAPOMENA: postupak povezivanja može potrajati nekoliko minuta,
stoga budite strpljivi. Televizor će se nakon toga automatski povezivati s
mrežom nakon svakog uključivanja, što također može malo potrajati.
Informacije o mreži - informacije o mrežnim postavkama
Testiranje mreže - test mrežne veze
VRIJEME
Auto sink - automatski podešava vrijeme i datum na TV uređaju. TV
je potrebno podesiti na primanje digitalnog signala i/ili internet vezu.
Isključite postavku "Auto sink" ako želite ručno podesiti postavke za vrijeme
i datum. Ako je postavka "Auto sink" isključena, a vrijeme i datum ručno su
podešeni, ovi podaci će se resetirati kad se isključi napajanje TV uređaja.
Sat - prikazuje datum i vrijeme. Može se podesiti
kad je postavka "Auto sink" isključena.
Vrijeme isključenja - omogućuje postavljanje
određenog vremena za isključenje TV-a.
Vrijeme uključenja - omogućuje postavljanje vremena za
uključenje TV-a nakon čega će se prikazati kanal, izvor će se
uključiti, a tako i glasnoća. Ova funkcija se može postaviti
tako da se ponavlja svaki dan ili samo određene dane.
Mjerač vremena za unaprijed podešeno isključivanje omogućuje postavljanje mjerača vremena za isključivanje
tako da se televizija automatski isključi nakon određenog
vremenskog razdoblja. Isključeno -> 10 min. -> 20 min. -> 30 min.
-> 60 min. -> 90 min. -> 120 min. -> 180 min. -> 240 min.
Mjerač vremena na prikazu ekrana - omogućuje
podešavanje vremenskog razdoblja u kojem izbornik
ostane na zaslonu prije nego što se isključi.
Automatsko isključivanje stanja spremnosti - podešavanje
automatskog isključivanja stanja spremnosti u vremenskim
razmacima od 1 sata: Isključeno -> 3h -> 4h -> 5h.
Vremenska zona - mijenja trenutačnu vremensku zonu.
ZAKLJUČAJ
Zaključaj sustav - omogućuje zaključavanje ili otključavanje izbornika. Bit
će potrebno unijeti 4-znamenkastu lozinku. Uz pomoć gumba ◄ prekinite
unos lozinke. Uz pomoć gumba ► obrišite lozinku. Zadana lozinka je 0000.
Postavi lozinku - promijenite zadanu lozinku.
Blokiraj program - zaključajte određene TV kanale.
Roditeljski nadzor - zaključavanje TV kanala
na temelju dobnog ograničenja.
Blokada tastera - omogućuje zaključavanje tipku na TV uređaju.
Zaključavanje izvora - omogućuje skrivanje
odabranih ulaza sa izbornika izvora.
Hotelski način - napredne postavke za hotele.
POSTAVKE
Jezik - omogućuje promjenu jezika na izborniku.
Audio jezici - omogućuju promjenu audio
jezika na odabranim DVB kanalima.
Jezik podnaslova - omogućuje promjenu jezika
podnaslova na odabranim DVB kanalima.
Za os.oš.sluha - ako signal pruža podršku osobama oštećenog
sluha, moguća je reprodukcija podnaslova pritiskom na
"Podnaslov". Ako postavku Osobe oštećenog sluha postavite
na uključeno i prebacite se na kanal koji sadrži podnaslove za
osobe oštećenog sluha, postavka će se automatski aktivirati.
Plavi ekran - mijenja pozadinu kad nema nikakvog unosa između
prozirne i plave pozadine (dostupno samo kod određenih izvora).
PVR sustav datoteka - opcije PVR snimanja*
– Odaberi disk - odaberite USB priključak i particiju diska
– Veličina vremenskog pomaka - postavlja veličinu
memorije funkcije vremenskog pomaka.
– Formatiranje - možete formatirati spojene USB
uređaje na FAT 32 sustav datoteka.
UPOZORENJE: SVI PODACI NA USB UREĐAJU ĆE SE IZBRISATI
– Brzina - testira brzinu zapisivanja spojenog USB uređaja.
* - samo za uređaje s ugrađenom PVR funkcijom
Prvo postavljanje - započinje postupak prvog postavljanja.
Nadogradnja softvera (USB) - s vremena na vrijeme objavit
ćemo novu opremu radi poboljšanja rada televizije (dostupno
za preuzimanje). Ovaj izbornik omogućuje instaliranje novog
softvera/opreme na televiziju. Više detalja o načinu ažuriranja
objavit ćemo zajedno s opremom. Obratite se podršci za korisnike
ili potražite pomoć na internetskoj stranici ‘www.sharp.eu/av’.
HR
Nadogradnja softvera (NET) - omogućuje ažuriranje
softvera televizora putem interneta. Ova će funkcija tražiti
novi softver te po potrebi obavljati ažuriranja.
NAPOMENA: TV će automatski tražiti nova izdanja softvera prilikom svakog
uključivanja. Ako pronađe novi softver, prikazat će upit želite li ga preuzeti i
instalirati. Ako odaberete "Yes" (Da), TV će nadograditi na najnoviji softver.
UPOZORENJE: nemojte isključivati napajanje
televizora dok se nadogradnja ne dovrši!
Vraćanje tvorničkih postavki - vraćanje izbornika na tvorničke postavke.
HDMI CEC* - omogućuje upravljanje uređajima spojenim
putem HDMI s daljinskim upravljačem TV-a.
– Popis uređaja* - omogućuje pristup izborniku uređaja i
upravljanje izbornikom pomoću TV daljinskog upravljača.
– HDMI CEC - omogući/onemogući funkciju HDMI CEC.
– Automatsko uključivanje stanja spremnosti* - automatski
uključuje/isključuje uređaje spojene putem HDMI CEC.
– HDMI ARC* - šalje audio signal sa zemaljskog/satelitskog
odašiljača putem HDMI na AV prijamnik bez korištenja dodatnih
audio kabela, ova funkcija dostupna je samo na HDMI 2 izlazu.
* - spojeni uređaj mora podržavati HDMI CEC.
HDMI EDID - odašilje mogućnosti TV uređaja (rezolucija, audio
podrška itd.) izravno na uređaje spojene putem HDMI ulaza.
Ova stavka omogućuje prebacivanje načina rada odabranih
HDMI ulaza iz načina rada HDMI u HDMI2.0 i obratno.
– Standard - preporuča se ako je TV uređaj spojen na
uređaj putem HDMI 1.4 izlaza ili niže, npr. Full HD Blu-Ray
reproduktor, DVD reproduktor ili igraća konzola.
– Enhancement - preporuča se ako je TV uređaj spojen
na uređaj putem HDMI 2.0 izlaza, npr. 4K Blu-ray
reproduktor ili moderno osobno računalo.
Bluetooth - omogućuje uparivanje TV uređaja s bluetooth audio
uređajem (npr.: slušalicama, soundbar zvučnicima itd.)
– Bluetooth - omogućuje uključivanje/isključivanje bluetooth funkcije.
– Skeniraj uređaje - aktivira pretraživanje bluetooth uređaja u području.
LED status - omogućuje korisniku uključivanje ili isključivanje LED lampice
indikatora napajanja kad TV radi. (kad je ova opcija isključena, LED lampica
indikatora napajanja treperit će samo kad se koristi daljinski upravljač).
HbbTV - omogućuje korisniku uključenje/isključenje HbbTV-a.
Kako biste koristili HbbTV, TV uređaj mora biti spojen na internet,
a kanal koji se gleda mora podržavati HbbTV uslugu.
Verzija softvera - prikazuje verziju TV softvera
Source Edit - omogućuje korisniku ručno preimenovanje
stavki na popisu ulaznih izvora. Na primjer, ulaze možete
preimenovati u nazive spojenih uređaja.
AQUOS NET+
AQUOS NET+ omogućuje uporabu raznolikih aplikacija ili pregledavanje
weba na vašem AQUOS LCD TV uređaju. Da biste u bilo kojem trenutku
pristupili izborniku AQUOS NET+, pritisnite tipku NET+ na daljinskom
upravljaču ili odaberite funkciju putem izbornika Više aplikacija na
televizoru.
NAPOMENA: pričekajte dok se televizor ne poveže s Wi-Fi mrežom.
Za to može biti potrebno nekoliko minuta nakon što uključite TV.
Krećite se izbornicima pomoću tipki ▲/▼/◄/►. Da biste potvrdili stavku
koju želite reproducirati/prikazati, pritisnite [OK]. Za "jedan korak" natrag
pritisnite tipku [Menu], a dodatnim funkcijama pristupite pomoću tipki u
boji. Za izlaz iz izbornika AQUOS NET+ pritisnite [EXIT].
Home - početni zaslon s preporučenim filmovima
i nedavno otvorenim aplikacijama
Apps - otvara popis dostupnih aplikacija
Movies - otvara popis dostupnih filmova
TV Shows - otvara popis dostupnih TV emisija
Music - otvara popis dostupne glazbe i glazbenih videospotova
Igre - popis igrica i aplikacija vezanih uz igrice
Sport - popis aplikacija vezanih uz sport
Vijesti - popis aplikacija vezanih uz vijesti
Pretraživanje - tražnje aplikacije unosom naziva ili dijela naziva
Moje aplikacije - Dodavanjem aplikacija na popis "Moje aplikacije" brzo
ćete moći pristupiti omiljenim aplikacijama. Kako biste neku aplikaciju
dodali na popis, prvo označite tu aplikaciju i pritisnite zeleni gumb.
Nakon toga ta će se aplikacija prikazati na popisu "Moje aplikacije".
Kako biste uklonili neželjenu aplikaciju s popis "Moje aplikacije",
označite aplikaciju koju želite izbrisati i pritisnite zeleni gumb.
Postavke - U izborniku za postavke možete promijeniti jezik
portala Aquos NET+, postaviti filtar za aplikacije s obzirom na
odabrani jezik i vratiti korisničke postavke na zadane postavke.
VRAĆANJE KORISNIČKIH POSTAVKI NA ZADANE: Ako korisničke
postavke želite vratiti na zadane na portalu Aquos NET+, prvo uđite u
izbornik portala za postavke i nakon toga odaberite "Resetiraj uređaj". Uz
pomoć kursora odaberite DA te nakon toga pritisnite OK na daljinskom
upravljaču kako biste potvrdili vraćanje postavki na zadane.
NAPOMENA: da bismo ispunili zahtjeve klijenata, svoje proizvode
poboljšavamo. Kao rezultat naših stalnih napora, na AQUOS NET+
kontinuirano će se dodavati nove aplikacije. Aplikacije i sadržaj
na usluzi AQUOS NET+ mogu se promijeniti bez najave. Neke
funkcije i sadržaji možda neće biti dostupni u vašoj državi.
7-dnevni TV vodič
TV vodič dostupan je u načinu rada digitalne TV. Sadrži informacije o
nadolazećim programima (kad to podržavaju digitalni kanali). Možete
pronaći informacije i početku i kraju svih programa na svim kanalima za
sljedećih 7 dana i postaviti podsjetnike.
1. Pritisnite [TV GUIDE] (TV vodič). Na zaslonu će se pojaviti 7-dnevni
TV vodič.
2.
Navigirajte vodičem pomoću gumba ▲/▼/◄/►.
Sada možete:
Snimati odabrane TV kanale i TV emisije pritiskom na CRVENI gumb*.
Postaviti podsjetnik pritiskom na ZELENI gumb.
Gledati vodič prethodnog dana pritiskom na ŽUTI gumb.
Gledati vodič za sljedeći dan pritiskom na PLAVI gumb.
[INFO] prikazuje detaljne informacije o odabranoj objavi
3.
Pritisnite [EXIT] za izlaz iz 7-dnevnog TV vodiča.
* - samo za modele sa funkcijom snimanja
USB snimanje - digitalni način rada*
U televiziju je ugrađena oprema za USB snimanje. Ova funkcija dostupna
je u digitalnom načinu rada kad se koristi zajedno s kompatibilnom USB
memorijom ili USB hard diskom. Prednosti te opreme su:
• pauziranje TV prijenosa uživo i nakon toga reprodukcija, brzo premotavanje prema naprijed i unatrag (sve do prijenosa TV uživo).
• snimanje pritiskom jednog gumba ako se odlučite na snimanje
trenutačnog programa.
• jednostavno programiranje snimanja sa 7-dnevnog TV vodiča
s obzirom na prirodu proizvoda potrebno je koristiti USB memoriju visoke
brzine (budući da TV čita i istovremeno zapisuje na memoriju, neke USB
memorije nisu prikladne).
Minimalne specifikacije - USB memorija
– Brzina čitanja - 20 Mb/s (mega bita u sekundi)
– Brzina pisanja - 6 Mb/s (mega bita u sekundi)
Pauziranje TV emisija uživo (vremenski pomak)*
Pauziranje TV emisija uživo vrlo je jednostavno.
• Pritisnite gumb za reprodukciju/pauziranje i televizija će se zaustaviti,
dok će se sadržaj uživo snimati. Za nastavak gledanja ponovno pritisnite
gumb za reprodukciju/pauziranje. Pritisnite brezo premotavanje prema
69
naprijed za premotavanje naprijed na snimljenom sadržaju (tj. preskakanje reklama).
• Pritisnite brezo premotavanje unatrag za premotavanje unatrag na
snimljenom sadržaju (tj. ako ste premotali predaleko).
SAVJET: Kad TV prebacite na stanje pripravnosti ili promijenite kanal,
briše se memorija vremenskog pomaka. Za ponovno pokretanje funkcije
vremenskog pomaka pritisnite gumb za reprodukciju/pauziranje.
Snimanje pritiskom jednog gumba
U bilo kojem trenutku možete se odlučiti na snimanje kanal kojeg trenutno
gledate. Kako biste to učinili, pritisnite gumb [REC].
SAVJET: Ova televizija sadrži TV birač kanala, stoga može snimati samo
kanale koje gledate ili samo jedan kanal dok je televizija u stanju pripravnosti.
NAPOMENA: Funkcija USB snimanja dostupna je samo u načinu rada
digitalne TV. Zbog autorskih prava i nezakonitog kopiranja/snimanja
nije moguće snimanje na/sa bilo kojih drugih izvora za ulaz/izlaz.
* - samo za uređaje s ugrađenom PVR funkcijom
HDR (visok dinamički raspon)
HDR videozapis uklanja određena ograničenja signala standardnog
videozapisa i prikazuje sliku sa širim rasponom boja i svjetline.
NAPOMENE:
– HDR funkcija aktivirat će se automatski ako se detektira
HDR signal pod uvjetom da je HDMI EDID postavljen
na "Poboljšanje" u izborniku 'POSTAVKE'.
– Na ovom uređaju može se prikazivati HDR
sadržaj putem HDMI ili USB ulaza.
– Ako ćete se povezati putem jednog od HDMI ulaza,
vanjski uređaj također treba podupirati HDR, HDMI2.0
i reproducirati HDR masteriran sadržaj.
– Ovaj uređaj ne podržava HDR sadržaj s ugrađenih
aplikacija, npr. Netflix ili YouTube.
Specifikacije proizvoda
Zaštitni znak
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Godišnja potrošnja energije*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Potrošnja energije u stanju pripravnosti**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Razred energetske učinkovitosti
Veličina zaslona (dijagonalno)
Potrošnja energije kada je uređaj uključen:
Potrošnja energije u isključenom načinu rada
Rezolucija ekrana
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - potrošnja energije XYZ kWh u godini, na temelju potrošnje energije televizije uključene 4 sata na dan u 365 dana. Stvarna potrošnja energije ovisit
će o načinu korištenja televizije.
** - kad je TV isključen, a daljinski upravljač i nijedna funkcija nisu aktivirani.
SR
Važne bezbednosne instrukcije
OPREZ
RIZIK OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARAJTE
Molimo vas da pročitate ove bezbednosne
instrukcije i da poštujete sledeća upozorenja pre
nego što počnete da rukujete uređajem:
Kako biste sprečili požar, uvek
držite sveće i druge predmete
sa otvorenim plamenom
podalje od ovog proizvoda.
• Televizori sa veličinom ekrana od 43” ili većim moraju da se podignu i
nose od strane bar dve osobe.
• Ovaj televizor ne sadrži nikakve delove koje može da opravi korisnik.
U slučaju greške, obratite se proizvođaču ili ovlašćenom servisnom
prodavcu. Dolaženje u dodir sa određenim delovima unutar televizora
može da dovede u opasnost vaš život. Garancija ne važi za greške koje su
izazvane popravkama izvršenim od strane neovlašćenih trećih lica.
• Ne uklanjajte zadnji deo uređaja.
• Ovaj uređaj je dizajniran za prijem i reprodukciju video i zvučnih signala.
Bilo koje drugo korišćenje je strogo zabranjeno.
• Da biste isključili TV sa glavnog napajanja izvucite glavni utikač sa glavne
utičnice.
• Ako je dovodni kabl oštećen, on mora biti zamenjen od strane
proizvođača, servisnog prodavca ili slično kvalifikovanih osoba kako bi
se izbegla opasnost.
• Idealna razdaljina za gledanje televizije je otprilike pet puta duža od
dijagonale ekrana. Odsjaji na ekranu od drugih izvora svetlosti mogu da
pogoršaju kvalitet slike.
• Postarajte se da televizor ima dovoljno ventilacije i da nije u blizini
drugih uređaja i drugih delova nameštaja.
• Postarajte se da postoji minimalno rastojanje od 5 cm oko uređaja zarad
dovoljne ventilacije.
• Postarajte se da otvori za ventilaciju ne sadrže stvari kao što su novine,
stolnjaci, zavese, itd.
• Televizor je dizajniran za korišćenje na umerenoj klimi.
• Ne izlažite televizor tečnošću koja curi ili prska.
• Televizor je dizajniran samo za rukovanje na suvom mestu. Kada koristite
televizor napolju, molimo vas da se postarate da bude zaštićen od vlage
(kiša, voda koja prska). Nikada ga ne izlažite vlagi.
• Ne stavljajte bilo kakve objekte, činije napunjene tečnošću, kao što su
vaze, itd. na TV. Ove posude mogu da se gurnu, što može da dovede
u opasnost električnu bezbednost. Stavite televizor samo na ravnu i stabilnu površinu. Ne stavljajte nikakve objekte kao što su novine ili ćebad,
itd. na ili ispod televizora.
• Postarajte se da uređaj ne stoji na kablovima za napajanje jer mogu da se
oštete. Mobilni telefoni i drugi uređaji kao što su WLAN adapteri, video
nadzori sa bežičnim prenosom signala, itd. mogu da izazovu elektromagnetnu interferenciju i ne treba da se stave u blizini uređaja.
• Ne stavljajte uređaj blizu grejnih elemenata ili na mesto sa direktnom
sunčevom svetlošću jer to ima negativni uticaj na hlađenje uređaja.
Nagomilavanje toplote je opasno i može ozbiljno da smanji vek trajanja
uređaja. Kako biste obezbedili bezbednost, zamolite kvalifikovanu osobu
da ukloni prljavštinu sa uređaja.
• Pokušajte da sprečite štetu nad glavnim kablovima ili glavnim
adapterima. Uređaj može da se poveže samo sa dostavljenim glavnim
kablovima/adapterima.
• Oluje su opasne za sve električne uređaje. Ako su glavne ili antenske
žice udarene gromom, uređaj će se možda oštetiti, čak i ako je isključen.
Treba da isključite sve kablove i konektore uređaja pre oluje.
• Da biste obrisali ekran uređaja koristite samo vlažnu i mekanu krpu.
Koristite samo čistu vodu, nikada deterdžente i nikako ne koristite
rastvarače.
• Pozicionirajte televizor blizu zida kako biste izbegli mogućnost da on
padne kada se gurne.
• UPOZORENJE - Nikada ne stavljajte televizor na nestabilnu lokaciju.
Televizor može da padne, što može da dovede do ozbiljne lične povrede
ili smrti. Mnogo povreda, naročito dečijih, može da se izbegne ako se
preduzmu jednostavne predostrožnosti kao što su:
• Koristite ormariće ili stalke preporučene od strane proizvođača televizora.
• Koristite samo nameštaj koji može bezbedno da podrži televizor.
• Postarajte se da televizor ne visi sa strane podržanog nameštaja.
• Ne stavljajte televizor na visok nameštaj (na primer, viseće ormariće ili
police na knjige) ako niste učvrstili i nameštaj i televizor na odgovarajuću
podršku.
• Ne stavljajte televizor na tkaninu ili druge materijale koji se možda
nalaze između televizora i podržanog nameštaja.
• Obavestite decu o opasnostima penjanja na nameštaj da bi dohvatili
televizor ili njegov daljinski upravljač.
• Postarajte se da se deca ne penju niti da vise na TV-u.
• Ako se vaš postojeći televizor zadržava ili menja lokaciju, isti uslovi
navedeni iznad treba da se primene.
• Instrukcije prikazane ispod predstavljaju sigurniji način za postavljanje
televizora, putem fiksiranja na zid i to će izbeći mogućnost pada i izazivanja ozlede i štete.
• Za ovaj tip instalacije trebaće vam kabl za učvršćivanje
A) Koristeći jednu/obe rupe za montiranje na vrhu zida i šrafova (šrafovi
su već dostavljeni u rupe za montiranje na zidu), zategnite jedan kraj
kabla/kablova za učvršćivanje na televizor.
B) Pričvrstite drugi kraj kabla/kablova za pričvršćivanje na vaš zid.
• Softver na vašem televizoru i OSD izgled mogu da se promene bez
napomene.
• Napomena: U slučaju elektrostatičkog pražnjenje (ESD) uređaj će prikazivati neispravnu funkciju. U tom slučaju TV uređaj isključite te ga zatim
ponovno uključite. TV uređaj radit će normalno.
Upozorenje:
• Ne koristite TV aparat odmah nakon otpakivanja. Sačekajte dok se TV ne
ugreje do sobne temperature pre nego što ga koristite.
• Nikada ne povezujte bilo koje spoljašnje uređaje sa uključenom spravom. Isključite ne samo televizor već i uređaje koji su povezani! Uključite
utikač televizora u zidnu utičnicu nakon povezivanja bilo kojih spoljnih
i antenskih uređaja!
• Uvek se postarajte da postoji slobodan pristup glavnim utikačima
televizora.
• Uređaj nije dizajniran za korišćenje na radnom mestu gde ima monitora.
• Stalno korišćenje slušalica pri visokoj jačini može da dovede do nepovratnog oštećenja sluha.
• Postarajte se da uklanjanje ovog uređaja i drugih komponenti
uključujući baterije bude ekološko. Kada niste sigurni, molimo vas da se
obratite vašoj lokalnoj službi u vezi sa detaljima recikliranja.
• Dok instalirate uređaj, ne zaboravite da površine nameštaja sadrže
razne lakove, plastiku, itd. ili da su možda polirane. Hemikalije koje ovi
proizvodi sadrže mogu da proizvedu reakciju sa postoljem televizora.
Ovo može da dovede do toga da se delovi materijala zalepe za površinu
nameštaja, što je teško ukloniti, ako ne i nemoguće.
• Ekran vašeg televizora je proizveden pod vrhunskim uslovima kvaliteta
i detaljno je proveren nekoliko puta zarad faličnih piksela. Usled
tehnoloških karakteristika procesa proizvodnje, nije moguće eliminisati
postojanje malog broja faličnih tačaka na ekranu (čak i sa maksimalnom
brigom tokom proizvodnje). Ovi falični pikseli se ne smatraju greškom
u smislu uslova garancije, ako njihov broj nije veći od granica definisanih
putem DIN normativa.
71
• Proizvođač ne može da garantuje, ili da odgovara, za probleme u vezi sa
korisničkom uslugom koja je povezana sa sadržajem ili uslugama treće
stranke. Bilo kakva pitanja, komentari ili upiti u vezi usluga povezanih sa
sadržajem ili uslugom trećih stranaka treba uputiti direktno ponuđaču
primenljive sadržine ili usluge.
• Postoji nekoliko razloga zašto ne možete da pristupite sadržaju ili
uslugama sa uređaja a koje nisu u vezi sa samim uređajem, uključujući,
ali ne ograničavajući se na, nedostatak napajanja, vezu sa internetom,
ili nemogućnost pravilne konfiguracije vašeg uređaja. Universal Media
Corporation, njegovi direktori, službenici, zaposleni, agenti, ugovarači
i pridružena lica neće odgovarati vama ili trećim strankama u vezi sa
takvim nedostacima ili kratkim spojevima pri održavanju, bez obzira na
uzrok ili na to da li je ili nije mogao da se spreči.
• Svi sadržaji treće stranke ili usluge dostupne putem ovog uređaja su vam
ponuđene po osnovi „tako je kako je“ i „kako je dostupno“ a Universal
Media Corporation i njihove podružnice ne garantuju niti vam predstavljaju bilo šta, ili direktno ili indirektno, uključujući, bez ograničenja, bilo
kakve garancije prodaje, nekršenja, dostupnosti za određeni cilj ili bilo
kakve garancije za odgovaranje, dostupnost, tačnost, kompletnost, bezbednost, naziv, korišćenje, nedostatak nemarnosti ili nedostatak greške
ili neprekidno rukovanje ili korišćenje sadržaja ili usluga koje su vam
ponuđene ili da će sadržaj ili usluge ispuniti vaše zahteve ili očekivanja.
• „Universal Media Corporation“ nije agent i ne preuzima nikakvu
odgovornost za akte ili nedostatke sadržine trećih stranaka ili ponuđača
usluge, niti bilo kakvog aspekta sadržaja ili usluge u vezi sa takvim
ponuđačima trećih stranaka.
• Ni u kom slučaju neće „Universal Media Corporation“ i/ili njene
podružnice odgovarati vama ili bilo kojoj trećoj stranki za bilo koje
direktne, indirektne, specijalne, slučajne, kaznene, značajne ili druge
štete, bez obzira da li je teorija o odgovornosti osnovana na ugovoru,
deliktu, nemarnosti, nepoštovanju garancije, ozbiljne odgovornosti ili
nečeg drugog i da li su ili nisu Universal Media Corporation i/ili njene
podružnice savetovane o mogućnošću takvih šteta.
Važne informacije u vezi sa korišćenjem video igrica,
računara, natpisa i drugih fiksiranih prikaza slika.
• Produženo korišćenje programskog materijala fiksiranih slika može da
izazove trajnu „sliku senke“ na LCD ekranu (ovo se ponekad nepravilno
zove „pregorevanje ekrana“). Ova slika senke je zatim trajno vidljiva na
ekranu u pozadini. To je nepopravljiva šteta. Možete da izbegnete takvu
štetu sledeći instrukcije ispod:
• Smanjite podešavanje osvetljenja/kontrasta na nivo minimalnog
pregleda.
• Ne prikazujte fiksiranu sliku duži vremenski period. Izbegnite prikazivanje:
» Vremena i grafikona teleteksta,
» TV/DVD menija, npr. DVD sadržaj,
» U režimu „Pauza“ (pritisnite): Ne koristite ovaj režim duži vremenski
period, npr. dok gledate DVD ili video.
» Isključite uređaj ako ga ne koristite.
Baterije
• Obratite pažnju na pravilan polaritet kada ubacujete baterije.
• Ne izlažite baterije visokim temperaturama i ne
postavljajte ih na lokacije gde temperatura može
brzo da poraste, npr. blizu vatre ili na direktnu
sunčevu svetlost.
• Ne izlažite baterije preteranoj zračećoj toploti, ne
bacajte ih u vatru, ne rastavljajte ih i ne pokušavajte
da napunite nepunjive baterije. Mogu da procure ili
Cd
da eksplodiraju.
» Nikada ne koristite zajedno različite baterije niti
mešajte nove i stare.
» Uklonite baterije na ekološki način.
» Većina EU zemalja reguliše uklanjanje baterija zakonom.
Uklanjanje
• Ne uklanjajte ovaj televizor kao nesortirani opštinski
otpad. Vratite ga na određenu tačku prikupljanja za
recikliranje WEEE. Kada to uradite, pomoćićete očuvanju
resursa i zaštititi okolinu. Obratite se vašem prodavcu ili
lokalnoj službi za više informacija.
CE izjava:
• Ovim UMC Poland Sp. z o.o. izjavljuje da ovaj LED TV poštuje sve bitne
zahteve i druge važne odredbe RED direktive 2014/53/EU. Pun tekst EU
deklaracije o usaglašenosti je dostupan ako se sledi veza https://www.
sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/.
Zaštitni znaci
• Nazivi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface i HDMI logo
su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI Licensing, LLC u
Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
• Logo „DIGITALEUROPE UHD prikaz“ je zaštitni znak DIGITALEUROPE.
• DVB logo je registrovani zaštitni znak Digital Video Broadcasting - DVB
- projekta.
• Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio
i dupli-D simbol su zaštitni znaci Dolby Laboratories.
• Za DTS patente, pogledajte http://patents.dts.com. Proizvedeno pod
licencom DTS Licensing Limited. DTS, simbol i DTS i simbol zajedno su
registrovani zaštitni znaci. DTS Studio Sound je zaštitni znak DTS, Inc.
© DTS, Inc. Sva prava zadržana.
• YouTube i YouTube logo su zaštitni znaci Google Inc
• Wi-Fi SERTIFIKOVANI logo je sertifikovana oznaka Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi SERTIFIKOVANI Miracast i Miracast su zaštitni znaci Wi-Fi Alliance.
• DLNA, DLNA logo i DLNA SERTIFIKOVANI su zaštitni znaci, znaci usluga
ili sertifikovani znaci Digital Living Network Alliance.
• MHL
Harman
Kardon
International
Industries,
i MHL
logo je
suzaštitni
zaštitniznak
znaci,HARMAN
registrovani
zaštitni znaci
ili uslužno
Incorporated,
u Sjedinjenim
Američkim
Državama
i/ili
obeležje MHL,registrovan
LLC u Sjedinjenim
Američkim
Državama
i/ili drugim
drugim
zemljama.
zemljama.
• Bluetooth® oznaka i logo su registrovani zaštitni znaci koji su u
vlasništvu Bluetooth SIG,. Inc.
SR
▲/▼/◄/► za pomeranje. Da biste izašli iz ovog menija u bilo kom
trenutku, pritisnite dugme [EXIT].
Šta se nalazi u kutiji
7.
Molimo vas da postavite željena podešavanja na ekranu PRVA
INSTALACIJA.
KORAK 1 - Podesite jezik TV menija.
KORAK 2 - Podesite svoju zemlju.
KORAK 3 - Podesite vrstu povezivanja sa mrežom. Ako želite da
preskočite ovaj korak i kasnije povežete TV na mrežu, molimo vas da
izaberete Preskoči podešavanja mreže
KORAK 4 - Izaberite lokaciju TV-a. Za korišćenje kod kuće, molimo
vas da izaberete Kuća. Za režim prikazivanja u prodavnici, podesite
Prodavnica.
KORAK 5 - Izaberite da li vaš TV ima stalak ili je montiran na zid. TV će
podesiti optimalna audio podešavanja za izabranu opciju.
KORAK 6 - Izaberite izvor izlaza koji želite da koristite. Ako ste RF
kabl povezali direktno na TV, birajte DTV. Ako vam je satelit direktno
povezan na TV, birajte DVB-S*. U slučaju da koristite kutiju za
podešavanje, molimo vas da izaberete ulaz TV-a na koji je povezan.
8.
Ako ste u poslednjem koraku izabrali DTV ili DVB-S2, bićete upitani
da li želite da podesite kanale. Ako izaberete „Ne“, možete kasnije da
podesite kanale sa menija PODEŠAVANJA/KANAL. Ako izaberete „Da“,
meni podešavanja će se pojaviti.
Digitalno TV (DTV) podešavanje: U DVB anteni, molimo vas da
izaberete koji tip signala imate. Zemljani (DVB-T) ili kablovski (DVB-C).
Zatim unesite Automatsko biranje i podesite željena podešavanja.
Ponovo izaberite Automatsko biranje da započnete sa podešavanjem
kanala.
Satelitsko (DVB-S2) podešavanje: Unesite Automatsko biranje i
unesite Satelit. Ovde možete da izaberete različite satelite. Izaberite
satelit koji želite da podesite pritiskajući OK dugme na daljinskom
upravljaču. Zatim se vratite na prethodni meni pritiskajući dugme
BACK (NAZAD) na daljinskom upravljaču i birajte Automatsko biranje
da biste započeli sa podešavanjem kanala.
Dostava ovog televizora uključuje sledeće delove:
•
1x televizor
•
1x RF kabl
•
1x daljinski upravljač
•
1x paket za instalaciju stalka
televizora
•
2x AAA baterije
•
1x korisničko uputstvo
•
1x Mini komponentni kabl
adaptera
•
1x Mini kompozitni kabl
adaptera
•
1x Mini SCART kabl adaptera
Pričvršćivanje stalka
Molimo vas da sledite instrukcije na poslednjoj strani ovog
korisničkog uputstva.
Montiranje TV-a na zid
1.
Uklonite četiri šrafa koja se nalaze u rupama za montiranje na zid.
2.
Montiranje na zid sada može lako da se prikači putem rupa za
montiranje na zadnjoj strani TV-a.
3.
Instalirajte držač za montiranje na zid na televizor onako kako je
preporučeno od strane proizvođača držača.
Pokretanje - početno podešavanje
1.
Koristeći dostavljen RF kabl, povežite televizor sa zidnom utičnicom
antene televizora.
2.
Za povezivanje na internet sa žičnom vezom povežite Cat 5/eternet
kabl (nije uključen) sa TV-a na vašu vezu širokopropusnog modema/
rutera.
3.
Ubacite dostavljene baterije u daljinski upravljač.
4.
Povežite kabl za napajanje sa električnim izlazom.
5.
Televizor obično dolazi uz unapred uparen daljinski upravljač. Ako
televizor ne reaguje na komande daljinskog upravljača, sledite
uputstva ispod.
Uparivanje daljinske kontrole:
a) Ako se TV automatski uključi a prozor „Prva instalacija“ se pojavi na
ekranu, pritisnite i držite na nekoliko sekundi plavu i žutu dugmad
na daljinskoj kontroli. Indikator napajanja će blještati 5 puta, to će
potvrditi uparivanje TV-a i da je daljinska kontrola završena.
b) Ako se TV automatski ne uključi, treba da ga napajate pritiskajući
dugme za pripravnost koja se nalazi na TV-u (nije daljinska kontrola).
Nakon što se TV pokrene, još jednom pritisnite dugme pripravnost,
zatim će se„meni uparivanja“ pojaviti.
Povucite kursor na dole koristeći dugmad CH+/CH-, da biste izabrali
„Ponovo upari“ i potvrdite to pritiskajući dugme pripravnosti još
jednom.
Simultano pritisnite i držite na nekoliko sekundi plava i žuta dugmad
na daljinskoj kontroli. Indikator za napajanje će bljesnuti 5 puta,
potvrđujući da je uparivanje TV-a i daljinske kontrole završeno.
Sada nastavite sa sledećim koracima za konfiguraciju TV-a.
6.
Sada ćete biti pozdravljeni sa ekranom Prva instalacija.
Ako se ne pojavi, molimo vas da na daljinskom upravljaču pritisnete
[MENU] zatim 8-8-8-8 i meni će se pojaviti. Ako želite da promenite
bilo šta od podrazumevanih podešavanja, koristite dugmad
NAPOMENA: Da bi se smanjilo vreme podešavanja satelitskih kanala, neke
zemlje imaju unapred instaliran spisak kanala za najpopularnije satelite
u toj regiji. Ako je ovo slučaj sa vašom izabranom zemljom, bićete upitani
da li želite da učitate unapred podešen spisak kanala. Ako izaberete „Da“,
spisak satelitskih kanala će se uvesti na vaš TV u roku od nekoliko sekundi.
SAVET: Ako vam nedostaju kanali, razlog za ovo je verovatno
jačina signala, treba da razmislite o povezivanju pojačivača
signala i ponovnom naštimavanju televizora.
Daljinski upravljač
Radijski kontrolisan daljinski upravljač - nema više usmeravanja u
smeru televizora! Pogledajte sliku daljinskog upravljača na drugoj
strani ovog korisničkog uputstva.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
STANDBY – Uključite televizor kada ste u pripravnosti ili obrnuto.
NETFLIX – Prikazuje NETFLIX meni.
MUTE – Smanjite zvuk ili obrnuto.
0 – 9 – da biste direktno izabrali televizijski kanal.
YouTube – Prikazuje YouTube aplikaciju
NET+ – Prikazuje AQUOS NET+ meni.
SOURCE – Za prikaz ulaza/izvora menija.
TV GUIDE – Otvara televizijski vodič za 7 dana (Digitalni režim).
– Da bi se vratilo na prethodno pregledani kanal.
DTV – Preßite na digitalni televizijski izvor.
VOL ▲/▼ – Da poveća / smanji nivo zvuka.
FAV – Da prikaže meni omiljenog.
INFO – Pritisnite jednom za sadašnje/sledeće informacije kanala. Pritisnite dvaput za programske informacije o trenutnom programu.
CH ▲/▼ – Da poveća ili smanji kanal koji se gleda.
SUBTITLE – Da biste prebacili dijalog sa dna ekrana (uključeno/
isključeno).
TELETEXT – Režim teleteksta - Da biste ušli u teletekst.
MENU – Za prikaz OSD menija.
73
18. BACK – Nazad na prethodni meni.
19. EXIT – Za izlaz iz svih menija.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Dopušta vam da upravljate menijima na ekranu
i da prilagodite podešavanja sistema po svom nahođenju. Pritisnite
▲ da biste promenili režim slike u toku gledanja TV-a. Pritisnite ▼ da
biste promenili režim zvuka u toku gledanja TV-a.
21.
– Za reprodukciju u režimu brzog premotavanja unazad.
22.
– Za reprodukciju u režimu brzog premotavanja unapred.
23.
– Za reprodukciju/pauzu
24. Rec1 – PVR snimanje
25.
– Za ponovno pokretanje trenutnog poglavlja
26.
– Za pokretanje unapred na sledeće poglavlje
27.
– Za zaustavljanje reprodukcije
28. Rec List1– Otvara listu snimanja.
29. DUGMAD ZA BOJU – Dodatni teletekst i OSD funkcije
1
- dostupno samo sa PVR funkcijom
Dugmad za televizor
Vol+ Pojačana jačina i desni meni
Vol- Smanjena jačina i levi meni
CH+ Program/kanal gore i meni gore
CH- Program/kanal dole i meni dole
MENU Prikazuje meni/OSD
SOURCE Prikazuje ulaz izvora menija
STANDBY Pripravnost napajanja je uključena/isključena
Biranje ulaza/izvora režima
Za prebacivanje između različitih ulaza/povezivanja.
96.
a. Korišćenje dugmadi na daljinskom upravljaču:
1. Pritisnite [SOURCE/ ] - Meni izvora će se pojaviti.
2. Pritisnite [◄] ili [►] da biste izabrali ulaz koji vam je potreban.
3. Pritisnite [OK].
b. Korišćenje dugmadi na televizoru:
1. Pritisnite [SOURCE].
2. Povucite gore / dole koristeći dugmad Vol+/Vol- za ulaz/izvor koji
vam je potreban.
3. Pritisnite [SOURCE] da biste promenili ulaz/izvor onoga kojeg ste
izabrali.
Povezivanje
Molimo vas da pogledate tabelu za tipove povezivanja
za različite modele dostupne na strani 68.
USB
USB 2.0-ulaz 1, 2; USB 3.0-ulaz 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 ulaz
HDMI2.0-ulaz 1, 2, 3
SD čitač kartice
SD kartica ulaz
Mini AV
Video ulaz i komponenta / Ulaz video zvuka
Mini YPbPr
Mini komponenta HD ulaz
Mini SCART
Mini SCART-ulaz
CI kartica UNUTRA
CI ulaz
RF Unutra
RF / Ulaz televizijske antene
Sat Ulaz
Satelitski ulaz
Izlaz digitalnog optičkog zvuka
Digitalni optički izlaz
RJ 45
Eternet
SLUŠALICE
3,5 mm izlaz slušalica
D-link
samo ulaz usluge
Navigacija menija televizora
Da biste pristupili ovom meniju, pritisnite dugme [MENU] na daljinskom
upravljaču. Da biste ušli u meni pritisnite [OK]. Ako želite da napravite
promene na bilo koja podrazumevana podešavanja, koristite dugmad
(▲/▼/◄/►) za prevlačenje. Da biste potvrdili bilo koja podešavanja
pritisnite dugme [OK]. Da biste izašli iz ovog menija u bilo kom trenutku,
pritisnite dugme [EXIT].
Netflix
Vodeća svetska mreža televizije na internetu. Nudi hiljade filmova i TV
serija, uključujući originalne serije, dokumentarce i filmove. Članovi mogu
da igraju, pauziraju i nastave da gledaju, bez reklama ili obaveza. Možete
da se upišete u ovu aplikaciju sa vašim postojećim Netflix nalogom. Ako još
uvek nemate Netflix nalog, možete da se registrujete putem ove aplikacije
ili putem zvanične Netflix lokacije na mreži.
YouTube
Aplikacija za deljenje video prikaza koja vam dopušta da otkrijete i gledate
originalno napravljene video prikaze.
NAPOMENA: Da bi YouTube aplikacija radila, neophodno je podesiti
pravilan datum i vreme na TV-u. Za više informacija o podešavanju
datuma/vremena na TV-u, molimo vas da pogledate poglavlje menija
VREME ovog korisničkog uputstva. Molimo vas da proverite da li
vaša mreža blokira pristup YouTube-u i da li je brzina vašeg internet
povezivanja dovoljno brza za gledanje YouTube sadržaja.
Više aplikacija
Sadrži najčešće korišćene aplikacije za brz i lak pristup.
AQUOS NET+ - Otvara Sharp SMART portal.
Weather - Aplikacija za vremensku prognozu AccuWeather.
Pretraživač - Aplikacija za pristup lokacijama na mreži
putem interneta. Kretanje u pretraživaču:
– CH+ - povucite stranicu na gore
– CH- - povucite stranicu na dole
– Crveno dugme - prikaži/sakrij traku menija pretraživača
– Žuto dugme - Zumiraj
– Plavo dugme - Odzumiraj
Izvori
Iz ovog menija, možete da promenite svoj signal ulaza TV-a na različiti
izvor/povezan uređaj.
SR
Mediji
USB - Režim multimedije nudi reprodukciju različitog
sadržaja sačuvanog na USB-u. Sadržaj će biti podeljen na
nekoliko tipova datoteke: Fotografija, muzika i film.
„Opcija datoteka“ će se prikazati i dozvoliti vam da reprodukujete sve
tipove podržane sadržine.
1. Možete da se krećete kroz meni koristeći dugmad ▲/▼/◄/►.
Da biste potvrdili stavku koju želite da reprodukujete/pregledate
pritisnite [OK] dugme.
2.
Dok pregledate sadržaj možete da kontrolišete režime reprodukcije
koristeći daljinsku kontrolu ili pokrećući meni navigacije reprodukcije i
birajući dugmad ▲/▼/◄/► na ekranu i [OK]
NAPOMENA: USB produžni kablovi se ne preporučuju
jer mogu da izazovu smanjivanje kvaliteta slike/zvuka i
zaustavljanje u toku reprodukcije USB sadržaja.
Miracast* - Dopušta vam da pregledate sadržaj sa pametnog
telefona ili tableta na TV ekranu. Bežična mreža se formira
koristeći Wi-Fi Direct, tako da pristup Wi-Fi mreži nije neophodan.
Možete da delite sadržaj sa vašeg pametnog telefona ili
tableta koji se bazira na Android 4.4 i novijim sistemima.
Medija server - Automatski traži digitalne medija servere
(DMS) povezanih na vašu mrežu kod kuće i omogućava
reprodukciju i vraćanje sadržaja sa medija servera
* - Ova funkcija je samo dostupna na izabranim pametnim telefonima i
beležnicama.
Slika
Režim slike - Izaberite od sledećih unapred postavljenih.
– Standardni - Podrazumevana podešavanja
– Film - Podesite da bude svetliji u boji i manje svetao.
– Lično - Dopušta vam da manuelno promenite sva podešavanja
– Eco - Trošite 15% manje energije.
– Dinamični - Preporučena podešavanja za slike koje se brzo kreću
Kontrast - Prebacite balans između crnog i belog.
Svetlost boja - Povećajte ili smanjite osvetljenost slike.
Jačina boja - Povećava boju od crne i bele.
Oštrina - Povećava ili smanjuje oštrinu slike.
Temperatura boje - Birajte od sledećih unapred postavljenih.
– Normalna - Podrazumevana podešavanja
– Topla - Povećava crvenu u okviru slike
– Hladna - Povećava plavu u okviru slike
Odnos ekrana - Format slike se razlikuje u zavisnosti od kanala/emitovanja.
Postoji više različitih opcija koje najviše odgovaraju vašim potrebama.
– Automatski - Automatski prikazuje najbolji format slike. Tako je slika u
pravilnom položaju. Može da ima crne linije na vrhu/dnu i/ili sa strane.
– 4:3 - Prikazuje 4:3 sliku u njenoj originalnoj veličini. Trake
sa strane se prikazuju kako bi ispunile 16:9 ekran.
– 16:9 - Ispunjava ekran sa redovnim 16:9 signalom.
– Zum 1/2 - Slika je u pravilnoj proporciji ali
je zumirana da bi ispunila ekran.
– Tačka po tačka (HDMI) - Prikazaće sliku u njenoj
originalnoj rezoluciji bez bilo kakve promene.
– Pun ekran - Raširite signal da biste ispunili ekran.
Ekspert podešavanja
– Smanjenje šuma - Filteri smanjuju šum (interferenciju) slike
– Aktivni kontrast - Automatski optimizira „pozadinsko svetlo“
i „kontrast“ slike u skladu sa osvetljenjem ekrana.
– Pozadinsko svetlo - Podešava osvetljenost ekrana
povećavanjem/umanjivanjem pozadinskog svetla ekrana.
– Gama podešavanje - Podešava tonove
između svetlih i tamnih delova slike.
– Crveno - Podešava crveni ton na slici
– Zeleno - Podešava zeleni ton na slici
– Plavo - Podešava plavi ton na slici
– Povećanje kretanja - Čini da kretanje slike i kretanje objekata
na slikama bude jasnije. Korišćenje kretanja Povećanje da
biste se jasnije pregledao video sa brzom akcijom.
– CMS ton - Ovo je standard za prilagođavanje
boje u ili crveniji ili plavlji ton.
– CMS vrednost - Viša vrednost čini sliku svetlijom.
Niža vrednost čini sliku tamnijom.
– CMS zasićenost - Povećava ili smanjuje zasićenje izabrane boje.
Zvuk
Režim zvuka - Birajte od unapred podešenih
– Standardni - Podrazumevana podešavanja
– Muzika - Ističe muziku nad glasovima
– Film - Nudi zvuk uživo i puni zvuk za filmove
– Lično - Bira vaša lična zvučna podešavanja
– Sport - Ističe zvuk za sport
Ekvilajzer - Prilagođava jačinu različitih frekvencija zvuka. Nivoi zvuka
ekvilajzera mogu samo da se prilagode kada je „Lični“ režim zvuka izabran.
Slušalice
– HP+TV - opcija za reprodukciju zvuka sa TV
zvučnika i slušalica u isto vreme.
– Jačina - prilagodite jačinu slušalica
Balans - Za premeštanje zvuka između levog i desnog zvučnika.
Automatski nivo jačine (AVL) - Kada je „uključeno“ izabrano,
jačina će ostati pri stalnom nivou bez obzira na ulaz/izvor.
DTS TruSurround - Dopušta vam da UKLJUČITE
ili ISKLJUČITE efekte zvuka okoline.
Digitalni izlaz - Ovo je digitalni izlaz za zvuk. Izaberite od sledećih opcija:
– Isključeno - Isključeno
– Automatski - Automatski bira najbolja podešavanja
– PCM - Izaberite ovu opciju ako se povezujete sa Stereo
Hi-fi putem digitális kabla (modulacija pulsa koda (PCM)
je digitalno prikazivanje analognog signala)
Opis zvuka - Dodatni zvuci za one koji imaju oštećen vid.
Dostupno samo na izabranim DTV programima.
AD jačina - za prilagođavanje opisa zvuka
AudioPloča - dopušta vam da birate različiti
audio/jezik za Digital TV ili medije.
Kašnjenje zvuka (ms) - Omogućava korisniku da prilagodi zvučna
podešavanja da bi sinhronizovao sliku i zvuk za zvučnike televizora.
SPDIF kašnjenje (ms) - Omogućava korisniku da prilagodi
zvučna podešavanja da bi sinhronizovao sliku i zvuk za spoljašnje
zvučnike koji su povezani putem digitalnog zvučnog izlaza.
Podešavanja
KANAL
DVB antena - Podesite tip DTV signala
– Zemaljski - Zemaljski (DVB-T)
– Kablovski - Kablovski (DVB-C)
Automatsko biranje - Dopušta vam da ponovo izaberete sve digitalne
kanale za televiziju, stanice digitalnog radija i analogne kanale.
Analogno manuelno biranje - Dopušta vam da
manuelno izaberete svoj analogni signal.
Digitalno manuelno biranje - Dopušta vam da
manuelno izaberete svoj digitalni signal.
Uređivanje kanala - Dopušta vam da izbrišete,
preskočite i dodate omiljene kanale.
– Crveno dugme - izbrišite izabrani kanal.
75
– Žuto dugme - Pomerite izabrani kanal. Pređite kursorom do
kanala, koji želite da pomerite na različitu poziciju, zatim pritisnite
ŽUTO dugme. Sada pomerite izabrani kanal sa strelicom na
GORE/DOLE na željenu poziciju i pritisnite ŽUTO dugme ponovo
da biste potvrdili njegovu novu poziciju na listi kanala.
– Plavo dugme - Preskočite izabrani kanal. Kanali izabrani za
Preskoči se neće pojaviti dok se pritiskaju CH+ ili CH- dugmad.
Informacija o signalu - Informacija o DVB signalu.
CI informacija - Plati pa gledaj usluge zahtevaju da „pametna kartica“
bude ubačena u televizor. Ako se pretplatite na uslugu plati pa gledaj
snabdevač će vam dati „CAM“ i „pametnu karticu“. CAM može da se
ubaci u ULAZ ZAJEDNIČKOG INTERFEJSA (CI kartica ubačena).
LCN - Podesite LCN na UKLJUČENO ako želite da postavite kanale
po sklonosti snabdevača (važi samo za DVB-T i DVB-C kanale).
Automatsko ažuriranje kanala - ako UKLJUČITE ovu opciju, pozicije,
imena i frekvencije kanala će se periodično ažurirati od strane provajdera.
Ovo može da izazove probleme ako ste sami naručili kanale u listi
kanala. U tom slučaju preporučujemo da ovu opciju isključite.
Lista snimljenog* - Lista snimljenih televizijskih programa.
Lista rasporeda - Navodi vaše podsetnike za programe.
Podešavanje satelitske antene - Ovaj meni je dostupan samo u DVB-S2
režimu. Možete da izaberete tip satelita, vaš predajnik i tip vašeg LNB-a, itd.
OAD (Ažuriranje softvera) - Uključite/isključite OAD
ažuriranja softvera (preuzimanje vazduha).
* - samo za uređaje sa ugrađenom PVR funkcijom
MREŽA
Konfiguracija mreže - Prvo treba da izaberete vaš tip povezivanja.
Možete da izaberete između Wi-Fi ili povezivanja žicom (kabl).
NAPOMENA: Za povezivanje na internet sa žičanom
vezom, povežite Cat 5/eternet kabl (nije uključen) sa TV-a
na vašu vezu širokopropusnog modema/rutera.
IP konfiguracija - Podešavanja povezivanja LAN mreže
– Automatski - Automatski će povezati TV na vašu mrežu kod kuće
(ovo je podrazumevano podešavanje i jako se preporučuje)
– Manuelno - Dopušta vam da manuelno promenite
IP, Netmask, Gateway i DNS informacije.
Wi–Fi konfiguracija - Podešavanja povezivanja bežične mreže
– Wi–Fi automatsko pretraživanje - Automatski traži dostupne
bežične mreže. Izaberite željenu Wi-Fi mrežu a zatim unesite
lozinku za mrežu (ako je mreža zaštićena lozinkom). Kada je
lozinka jednom prihvaćena, neće se opet od vas tražiti.
NAPOMENA: Proces povezivanja može da traje nekoliko minuta,
molimo vas za strpljenje. Svaki put kada se TV uključi on će se automatski
povezati sa mrežom, ovo takođe može da traje određeno vreme.
Informacije o mreži - Informacije o podešavanjima mreže
Test mreže - Test povezivanja mreže
VREME
Automatska sinhronizacija - Automatski podešava vreme i
datum na TV prijemniku. Neophodno je da TV bude usaglašen sa
digitalnim signalom i/ili internet povezivanjem. Isključite „Automatska
sinhronizacija“ da biste manuelno podesili podešavanja vremena i
datuma. Ako je „Automatska sinhronizacija“ podešena na isključeno sa
vremenom i datumom koji se manuelno podešavaju, ova informacija
će biti ponovo podešena kada se napajanje za TV isključi.
Sat - Prikazuje datum i vreme. Može da se podesi kada je
„Automatska sinhronizacija“ podešena na isključeno.
Vreme isključenja - Dopušta vam da podesite određeno
vreme kada će se vaš televizor isključiti.
Vreme uključenja - Dopušta vam da podesite određeno vreme
kada će se vaš televizor uključiti, kanal koji će zatim prikazati,
izvor na kojem će biti a takođe i jačinu. Ova funkcija može da se
podesi da se ponavlja svakoga dana ili određenog dana.
Brojač spavanja - Dopušta vam da podesite brojač spavanja
tako da se televizor automatski isključi nakon određenog
postavljenog vremena. Isključeno -> 10 min -> 20 min -> 30
min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min.
OSD brojač - Dopušta vam da prilagodite koliko vremena će Meni
uključenog ekrana ostati na ekranu pre nego što nestane.
Automatska pripravnost - Prilagođavanje za automatsku pripravnost
u pokazivačima u časovima: isključeno -> 3 h -> 4 h -> 5 h.
Vremenska zona - Promenite svoju trenutnu vremensku zonu.
ZAKLJUČAVANJE
Sistemsko zaključavanje - Dozvoljava vam da zaključate ili
otključate meni. Od vas će se tražiti da unesete lozinku od 4 broja.
Koristite ◄ dugme da odustanete od unosa lozinke. Koristite ►
dugme da biste obrisali unos. Podrazumevana lozinka je 0000.
Podešavanje lozinke - Promenite podrazumevanu lozinku.
Zaključavanje kanala - Zaključajte određene televizijske kanale.
Roditeljski nadzor - Zaključajte televizijske
kanale bazirano na ograničenju godina.
Blokada tastera - Dopušta vam da zaključate dugmad na TV aparatu.
Zaključavanje izvora - Dozvoljava vam da sakrijete
izabrane ulaze sa izvornog menija.
Hotelski način - Napredna podešavanja za hotele.
PODEŠAVANJE
Jezik - Dopušta vam da promenite jezik menija.
Jezici zvuka - Dopušta vam da promenite jezike
zvuka na izabranim DVB kanalima.
Jezik titlova - Dopušta vam da promenite jezik
titlova na izabranim DVB kanalima.
Oštećenje sluha - Ako signal nudi podršku za osobe sa oštećenim
sluhom, titlovi mogu da se reprodukuju pritiskanjem „Titlovi“. Ako
podesite UKLJUČENO za oštećenje sluha i uključite kanal koji podržava
titlove za oštećene sa sluhom oni će biti automatski aktivirani.
Plav ekran - Menja pozadinu kada nema ulaza od transparentne
do plave pozadine (Dostupno samo na nekim izvorima).
PVR sistem datoteke - PVR opcije snimanja*
– Izaberite disk - Izaberite USB ulaz i podelu diska
– Veličina menjanja vremena - Podesite
veličinu menjanja vremena bafera.
– Format - Možete da formatirate povezani USB uređaj
za čuvanje na FAT 32 sistem datoteke.
UPOZORENJE: SVI PODACI NA USB UREĐAJU ĆE SE IZBRISATI
– Brzina - Testira brzinu narezivanja povezanog USB uređaja za čuvanje.
* - samo za uređaje sa ugrađenom PVR funkcijom
Prva instalacija - Započinje prvu instalaciju.
Ažuriranje softvera (USB) - Sa vremena na vreme možda ćemo
objaviti novi firmver da bi se poboljšalo rukovanje televizorom
(dostupno za preuzimanje). Ovaj meni vam dopušta da instalirate
novi softver/firmver na televizor. Više detalja o tome kako
ovo uraditi će biti objavljeni sa firmverom. Obratite se liniji za
pomoć ili pogledajte ‘www.sharp.eu/av’ lokaciju na mreži.
Ažuriranje softvera (NET) - Dopušta da se TV softver
ažurira preko interneta. Ova funkcija će tražiti novi
softver i ažurirati ga kada je neophodno.
NAPOMENA: TV će automatski tražiti nova izdanja softvera
svaki put kada se uključi. Ako je novi softver pronađen,
pitaće vas da li biste želeli da ga preuzmete i instalirate. Ako
izaberete „Da“ TV će se ažurirate na najnoviji softver.
UPOZORENJE: Ne isključujte napajanje TV-a dok se ažuriranje ne završi!
Ponovno podešavanje televizora - Ovo ponovo
podešava menije na fabrička podešavanja.
HDMI CEC* - Dopušta vam da rukujete uređajem povezanim
putem HDMI sa daljinskim upravljačem za televizor.
– Lista uređaja* - Dopušta vam da pristupite meniju uređaja i
da rukujete menijem koristeći daljinski upravljač televizora.
– HDMI CEC - omogućite/onemogućite HDMI CEC funkciju.
– Automatska pripravnost* - Automatski uključite/
isključite povezane uređaje putem HDMI CEC.
SR
– HDMI ARC* - Šalje zvučni signal sa zemaljskog/satelitskog emitovanja
putem HDMI na AV prijemnik bez korišćenja bilo kakvih dodatnih
kablova za zvuk, ova funkcija je dostupna samo na HDMI 2 izlazu.
* - HDMI CEC mora biti podržano povezanim uređajem.
HDMI EDID - prenosi mogućnost TV aparata (rezoluciju,
audio podršku itd.) direktno na uređaj koji je povezan
putem HDMI. Ova stavka vam dopušta da promenite režime
izabranog HDMI ulaza između HDMI i HDMI2.0 režima.
– Standardno - preporučuje se ako je TV povezan na
uređaj sa HDMI 1.4 izlazom ili manjim, na primer Full
HD Blu-Ray plejer, DVD plejer ili konzola za igre.
– Povećanje - preporučuje se ako je TV povezan na uređaj sa HDMI
2.0 izlazom, na primer 4K Blu-ray plejer ili moderan računar.
Bluetooth - dopušta vam da uparite vaš TV sa bluetooth
audio uređajem (na primer: slušalice, zvuke, itd.)
– Bluetooth - dopušta vam da uključite/isključite bluetooth funkciju.
– Uređaji za skeniranje - aktivira pretragu za
bluetooth uređajima u području.
LED status - Dopušta da korisnik UKLJUČI ili ISKLJUČI lampicu
napajanja LED indikatora kada se rukuje televizorom. (Kada je
ova opcija podešena na ISKLJUČENO lampica napajanja LED
indikatora će bleštati kada se daljinski upravljač koristi).
HbbTV - Dopušta korisniku da prebaci HbbTV na uključeno/
isključeno. Za korišćenje HbbTV, TV mora da se poveže na internet
i kanali koji se gledaju moraju da podržavaju HbbTV uslugu.
Informacija o verziji - prikazuje verziju televizijskog softvera.
Uređivanje izvora - ovo dopušta korisniku da ručno izmeni
imena stavkama na listi izvora ulaza. Na primer, možete da
izmenite imena ulaza na imena povezanih uređaja.
želite da u potpunosti ponovo podesite sva korisnička podešavanja
na AQUOS NET+, morate prvo da uđete u meni Podešavanja portala
i izaberete „Ponovo podesite svoj uređaj“. Molimo vas da izaberete
DA sa kursorom a zatim pritisnete OK na daljinskom upravljaču
da biste potvrdili ponovno podešavanje podešavanja.
NAPOMENA: Da bismo izašli u susret zahtevima naših kupaca,
poboljšavamo naše proizvode. Kao rezultat naših neprekidnih napora,
nove aplikacije će se neprekidno dodavati na AQUOS NET+. Aplikacije
i sadržaj u AQUOS NET+ mogu da se promene bez napomene. Neke
od funkcija i sadržaja možda nisu dostupni u vašoj zemlji.
Televizijski vodič za 7 dana
Televizijski vodič je dostupan u režimu Digitalna televizija. On nudi
informacije o predstojećim programima (tamo gde je podržan od strane
digitalnog kanala). Možete da pregledate početak i kraj svih programa i na
svim kanalima za sledećih 7 dana i da podesite podsetnike.
1. Pritisnite [TV GUIDE]. Pojaviće se sledeći televizijski vodič za
2.
7 dana. Krećite se kroz meni koristeći ▲/▼/◄/►.
Sada možete:
Da snimite izabrani televizijski kanal i televizijski program pritiskajući
CRVENO dugme.*
Podesite podsetnik pritiskajući ZELENO.
Pogledajte prethodni dan pritiskajući ŽUTO.
Pogledajte sledeći dan pritiskajući PLAVO. [INFO] prikazuje detaljne
informacije o izabranom mestu
3.
Pritisnite [EXIT] da biste izašli iz televizijskog vodiča za 7 dana.
* - samo za modele sa funkcijom snimanja
AQUOS NET+
AQUOS NET+ vam daje mogućnost da uživate u mnoštvu aplikacija ili da
surfujete internetom na vašem AQUOS LCD TV. Da biste pristupili AQUOS
NET+ meniju u bilo kom trenutku pritisnite dugme NET+ na daljinskoj
kontroli ili je izaberite sa menija Više aplikacija.
NAPOMENA: Molimo vas da sačekate dok se TV povezuje sa Wi-Fi
mrežom. Možda će trebati nekoliko minuta nakon što uključite TV.
Krećite se menijem koristeći ▲/▼/◄/► dugmad. Da biste potvrdili stavku
koju želite da reprodukujete/pregledate pritisnite [OK] dugme. Za „jedan
korak“ unazad pritisnite dugme [Meni], a da biste pristupili dodatnim
funkcijama koristite dugmad u boji.
Da biste napustili AQUOS NET+ pritisnite dugme [IZLAZ].
Kuća - Ekran kod kuće sa preporučenim filmovima
i aplikacijama koje su skoro otvarane
Aplikacije - Otvara listu dostupnih aplikacija
Filmovi - Otvara listu dostupnih filmova
TV serije - Otvara listu dostupnih TV serija
Muzika - Otvara listu dostupne muzike i muzičkih videa
Igre - Spisak igara i aplikacija u vezi sa igrama.
Sport - Spisak aplikacija u vezi sa sportom.
Novosti - Spisak novih aplikacija.
Pretraga - pretraga aplikacije putem unosa imena ili dela imena.
Moje aplikacije - Kada se dodaju aplikacije na spisak „Moje
aplikacije“, bićete u mogućnosti da brzo pristupite vašim omiljenim
aplikacijama. Da biste dodali aplikaciju na spisak, samo markirajte
bilo koju aplikaciju i pritisnite zeleno dugme, ovo će se sada pojaviti
na vašem spisku „Moje aplikacije“. Da biste uklonili neželjenu
aplikaciju sa spiska „Moje aplikacije“, morate da markirate aplikaciju
koju želite da izbrišete i da pritisnete ZELENO dugme.
Podešavanja - U meniju podešavanja možete da promenite
jezik Aquos NET+ portala, podesite filter za aplikacije koji je
specifičan za izabrani jezik i ponovo podesite sva korisnička
podešavanja na podrazumevana podešavanja.
PONOVNO PODEŠAVANJE KORISNIČKIH PODEŠAVANJA: Ako
USB snimanje - Digitalni režim*
USB mogućnost snimanja je ugrađena u ovaj televizor. Ova funkcija je
dostupna u Digitalnom režimu kada se koristi zajedno sa kompatibilnim
USB uređajem ili USB hard diskom. Koristi od ovoga su sledeće:
• Pauzirajte televizor uživo a zatim reprodukujte, premotajte unapred i
unazad (u zavisnosti od televizora uživo).
• Snimanje jednim dugmetom, ako odlučite da želite da snimite trenutni
program.
• Lako programirano snimanje sa vodičem televizora za 7 dana
Usled prirode ovog proizvoda, neophodno je koristiti USB memoriju velike
brzine (jer televizor čita i upisuje memoriju u isto vreme, neki USB uređaji
možda neće odgovarati).
Minimalne specifikacije - USB memorija
– Brzina čitanja - 20 Mb/s (mega bajta po sekundi)
– Brzina upisivanja - 6 Mb/s (mega bajta po sekundi)
Pauzirajte televiziju uživo (promena vremena)*
Pauziranje televizije uživo je jako jednostavno.
• Pritisnite dugme reprodukcija/pauza i televizor će pauzirati a sadržaj
uživo će se snimiti. Da biste nastavili gledanje pritisnite ponovo reprodukciju/pauzu.
• Pritisnite premotavanje unapred da biste otišli unapred u snimanju (npr.
da biste preskočili reklame).
• Pritisnite brzo premotavanje unazad da biste se vratili na snimanje (npr.
ako ste prebrzo premotali unapred).
SAVET: Kada prebacite televizor na pripravnost ili promenite kanal,
memorija Promene vremena će se obrisati. Da biste ponovo pokrenuli
promenu vremena morate da pritisnete dugme reprodukcija/pauza.
Snimanje jednim dugmetom
U bilo kom trenutnu možete da odlučite da snimite trenutni kanal koji
gledate. Da biste ovo uradili treba da pritisnete dugme [SNIM].
SAVET: Ovaj televizor sadrži jedan televizijski štimer, zato može da snimi samo
77
kanal koji gledate ili da snimi jedan kanal dok je televizor u režimu pripravnosti.
NAPOMENA: Funkcija USB snimanja je dostupna samo u režimu Digitalnog
televizora. Usled zakona o autorskim pravima i ilegalnog kopiranja/
snimanja, nije moguće snimiti na/sa bilo kojih drugih izvora ulaza/izlaza.
* - samo za uređaje sa ugrađenom PVR funkcijom
HDR (Visok dinamički opseg)
HDR video uklanja neka ograničenja standardnog video signala i prikazuje
sliku izgrađenu od širog spektra boje i svetline.
NAPOMENE:
– HDR funkcija će se automatski aktivirati ako se HDR signal otkrije, uz
uslov da je HDMI EDID podešen na „Povećanje“ u meniju ‘POSTAVKE’.
– Ovaj televizor može da prikaže HDR sadržaj putem HDMI ili USB ulaza.
– Ako se povezujete putem jednog od ovih HDMI
ulaza, eksterni uređaj takođe mora da podržava HDR,
HDMI2.0 i da reprodukuje HDR master sadržaj.
– Ovaj uređaj ne podržava HDR sadržaj od ugrađenih
aplikacija kao što su Netflix ili YouTube.
Detalji proizvoda
Zaštitni znak
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Potrošnja napajanja u režimu
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Godišnja potrošnja energije*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Potrošnja napajanja u pripravnosti**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Klasa efikasnosti energije
Vidljiva veličina ekrana (dijagonalna)
Potrošnja napajanja u isključenom režimu
Rezolucija ekrana
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Potrošnja energije XYZ kWh godišnje, bazirano na potrošnji napajanja televizora koji radi 4 sata dnevno 365 dana u godini. Prava potrošnja
energije će zavisiti od toga kako se televizor koristi.
** - kada je televizor isključen sa daljinskim upravljačem i nijedna funkcija nije aktivna
SL
Pomembna varnostna navodila
POZOR
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA
NE ODPIRAJTE
Pred uporabo naprave preberite ta varnostna
navodila in upoštevajte sledeča opozorila:
Za preprečevanje požara
sveč in odprtega ognja
ne približujte izdelku.
• Prenašanje in dvigovanje televizorjev s 43” diagonalo zaslona ali večjo
morata opraviti vsaj dve osebi.
• Ta televizor ne vsebuje delov, ki jih lahko popravi uporabnik. V primeru
napake stopite v stik s proizvajalcem ali pooblaščenim servisom. Stik
z določenimi deli v televizorju vam lahko ogrozijo življenje. Garancija
ne zajema okvar, ki so jih povzročila popravila s strani nepooblaščenih
tretjih oseb.
• Ne odstranjujte zadnjega dela naprave.
• Ta naprava je zasnovana za sprejemanje in predvajanje video in zvočnih
signalov. Vsak drug način uporabe je strogo prepovedan.
• Če želite izklopiti televizor iz omrežnega napajanja, odklopite el. vtič iz
napajalne vtičnice.
• Če se napajalni kabel poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec,
usposobljen serviser ali podobno usposobljena oseba, saj je le tako
zagotovljena ustrezna varnost.
• Idealna razdalja za gledanje televizorja je približno petkrat večja od
diagonale zaslona. Odsevi drugih virov svetlobe na zaslonu lahko
poslabšajo kakovost slike.
• Televizorja ne shranjujte poleg drugih naprav in delov pohištva in zagotovite zadostno prezračevanje.
• Zagotovite najmanjšo razdaljo 5 cm okoli aparata za zadostno
prezračevanje.
• Zagotovite, da so prezračevalne odprtine proste in jih ne ovirajo predmeti, ko so časopisi, kuhinjske krpe, zavese ipd.
• Televizor je zasnovan za uporabo v zmernih podnebnih območjih.
• Televizorja ne izpostavljajte polivanju ali škropljenju.
• Televizor je zasnovan samo za uporabo v suhih prostorih. Če televizor
uporabljate zunaj, ga morate zaščititi pred vlago (dež, škropljenje vode).
Nikoli ne izpostavljajte vlagi.
• Na televizor ne postavljajte predmetov, posod s tekočinami, kot so vaze
ipd. Lahko se prevrnejo in ogrozijo varnost. Televizor lahko postavite
samo na ravne in stabilne površine. Na ali pod televizor ne postavljajte
predmetov, kot so časopisi ali odeje.
• Prepričajte se, da naprava ne stoji na napajalnih kablih, saj jih lahko
poškodujete. Mobilni telefoni in druge naprave, kot so adapterji WLAN,
nadzorne kamere z brezžičnim prenosom signala ipd. lahko povzročijo
elektromagnetno interferenco, zato jih ne postavljajte v bližino naprave.
• Naprave ne postavljajte v bližino grelnih enot ali na neposredno sončno
svetlobo, saj to lahko negativno vpliva na njeno hlajenje. Vročina je nevarna in lahko zelo skrajša življenjsko dobo naprave. Za varno delovanje
naj umazanijo z naprave odstrani za to usposobljena oseba.
• Pazite na to, da se napajalni kabel ali napajalnik ne poškodujeta. Napravo
lahko povežete le s priloženim napajalnim kablom in napajalnikom.
• Nevihte so nevarne za vse električne naprave. Če v napajalne ali antenske kable udari strela, lahko poškoduje napravo, tudi če je ta izključena.
Pred nevihto izklopite vse kable in priključke iz naprave.
• Za čiščenje zaslona naprave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo.
Uporabljajte samo čisto vodo in ne detergentov, v nobenem primeru
topil.
• Televizor postavite blizu stene, da v primeru močnejšega stika ne more
pasti.
• OPOZORILO - televizorja nikoli ne postavljajte na nestabilna mesta.
Lahko namreč pade in povzroči resne poškodbe ali celo smrt. Številnim
poškodbam, zlasti otrok, se je moč izogniti s preprostimi ukrepi, kot so:
• uporaba ohišij ali stojal, ki jih priporoča proizvajalec televizorja.
• uporaba samo pohištva, ki lahko varno podpira televizor.
• zagotovite, da televizor ne visi čez rob pohištva, ki ga podpira.
• televizorja ne postavljajte na visoko pohištvo (npr. omare ali knjižne police) brez pritrjevanja tako pohištva kot televizorja na ustrezno podporo.
• televizorja ne postavljajte na krpe ali druge materiale med pohištvom
in televizorjem.
• podučite otroke o nevarnostih plezanja na pohištvo, da bi dosegli televizor ali njegova upravljalna mesta.
• zagotovite, da otroci ne bodo plezali ali se obešali po televizorju.
• če televizor prenašate, bodite prav tako pozorni in upoštevajte zgornja
navodila.
• Spodnja navodila predstavljajo varnejši način namestitve televizorja,
tako da ga fiksirate na steno. Tako televizor ne more pasti naprej in
povzročiti poškodb in škode.
• Za tovrstno namestitev boste potrebovali pritrditveni kabel.
A) Z enim/obema zgornjima montažnima luknjama in vijaki (priloženi
v montažnih luknjah) pritrdite en konec pritrditvenega kabla na
televizor.
B) Drug konec pritrditvenega kabla pritrdite na steno.
• Programska oprema na vašem televizorju in postavitev zaslonskega
menija (OSD) se lahko brez predhodnega obvestila spremeni.
• Opomba: V primeru elektrostatičnega praznjenja (ESD) aparat lahko prikazuje nepravilno funkcijo. V teh primerih izklopite in ponovno vklopite
televizor. Televizor bo deloval normalno.
Opozorilo:
• Televizorja ne uporabljajte takoj po razpakiranju. Počakajte, da se TV
ogreje na sobno temperaturo, preden ga začnete uporabljati.
• Na delujočo napravo nikoli ne povezujte zunanjih naprav. Pri povezovanju izklopite tako televizor kot naprave, ki jih želite povezati! Televizor
vključite v el. vtičnico zatem, ko povežete zunanje naprave in anteno!
• Pazite na to, da je dostop do el. vtiča televizorja vedno prost.
• Naprava ni zasnovana za uporabo v delovnem prostoru, opremljenem
z monitorji.
• Sistematska uporaba slušalk pri visoki glasnosti lahko povzroči nepovratne poškodbe sluha.
• Napravo in vse komponente, vključno z baterijami, morate odstraniti
v skladu z okoljevarstvenimi predpisi. Če niste prepričani, za podrobnosti
o recikliranju stopite v stik z lokalnimi oblastmi.
• Pri namestitvi naprave upoštevajte, da so površine pohištva obdelane
z različnimi laki, umetnimi materiali ipd. ali polirane. Kemikalije, ki jih
ti izdelki vsebujejo, lahko povzročijo reakcijo s stojalom televizorja. Te
lahko povzročijo, da se delci materiala prilepijo na površino pohištva, ki
jih je potem težko ali nemogoče odstraniti.
• Zaslon vašega televizorja je bil izdelan v pogojih najvišje kakovosti in
večkrat podrobno preverjen za okvarjene slikovne pike. Tehnološke
lastnosti proizvodnega postopka onemogočajo izločitev manjšega
števila okvarjenih pik na zaslonu (tudi ob najnatančnejši proizvodnji). Te
slikovne pike kot okvare niso zajete v garancijskih pogojih, če njihovo
število ni večje od omejitev standarda DIN.
• Proizvajalec ne more biti odgovoren za podporo strankam v zvezi s
težavami vsebin ali storitev tretjih oseb. Vsa vprašanja, komentarje
ali servisna povpraševanja v zvezi z vsebino ali storitvami tretjih oseb
naslovite neposredno na določenega proizvajalca ali ponudnika teh
vsebin ali storitev.
• Obstajajo številni razlogi, da ne morete dostopati do vsebin ali storitev
z naprave, ki niso povezani s samo napravo, kot so na primer izpad
79
energije, internetna povezava ali nepravilna nastavitev naprave.
Universal Media Corporation, njegovi direktorji, vodje, zaposleni, agenti,
pogodbeniki in podružnice niso odgovorne vam ali tretjim osebam v
zvezi s tovrstnimi napakami ali prekinitvami zaradi vzdrževanja, ne glede
na razlog in dejstvo, da bi se bilo temu mogoče izogniti.
• Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je
ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in družba Universal Media
Corporation in podružnice ne jamčijo ali kakor koli predstavljajo, bodisi
izrecno ali nakazano, vključujoč brez omejitev vsa jamstva trgovstva,
nekršitev, jamstva primernosti za določen namen ali jamstvo ustreznosti,
dostopnosti, natančnosti, popolnosti, varnosti, naslova, uporabnosti,
zapostavljanja ali brezhibnega ali neprekinjenega delovanja ali uporabe
ponujenih storitev ali vsebin, oziroma da bodo storitve ali vsebine
zadovoljile vaša pričakovanja ali zahteve.
• Družba 'Universal Media Corporation' ni njihov agent in ne prevzema
odgovornosti niti za dejanja ali izpustitve tretjeosebnih vsebin ali
storitev ponudnikov niti za vsakršne oblike vsebin ali storitev v zvezi s
tovrstnimi tretjeosebnimi ponudniki.
• V nobenem primeru družba 'Universal Media Corporation' in/ali
podružnice ne bodo odgovorne vam ali tretjim osebam za vsako neposredno, posredno, posebno, naključno, kazensko, posledično ali drugo
vrsto škode, če odgovornost temelji na pogodbi, sporu, malomarnosti,
razveljavitvi jamstva, strogi odgovornosti ali na drugem in če je bila
družba Universal Media Corporation in/ali podružnice obveščena o
možnosti tovrstne škode ali ne.
Pomembne informacije glede uporabe video iger,
računalnikov, podnapisov in drugih nespremenljivih
slikovnih zaslonih.
• Podaljšana uporaba nespremenljivega slikovnega programskega materiala lahko na LCD zaslonu pusti “zasenčeno sliko“ (pogosto nepravilno
imenovana tudi “vžgana slika“). Ta zasenčena slika je nato stalno vidna na
ozadju zaslona. Tega se ne da odpraviti. Lahko pa se škodi izognete, tako
da sledite spodnjim navodilom:
• Zmanjšajte nastavitev svetlosti/kontrasta na najmanjšo raven gledanja.
• Ne prikazujte nespremenljive slike daljše časovno obdobje. Ne prikazujte:
» časa teleteksta in tabel,
» menija televizorja/DVD-ja, npr. DVD vsebin,
» v načinu "prekinitve" (hold): Tega načina ne uporabljajte dlje časa,
npr. med gledanjem DVD-ja ali videa.
» Če naprave ne uporabljate, jo izključite
Baterije
• Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno polariteto.
• Baterij ne izpostavljajte visokim temperaturam in
ne postavljajte jih na mesta, kjer se temperatura
lahko hitro dvigne, npr. blizu ognja ali na neposredni
sončni svetlobi.
• Baterij ne izpostavljajte prekomerni vročini, ne
mečite v ogenj, ne razstavljajte in ne poskušajte
polniti baterij, ki niso namenjene ponovnemu polCd
njenju. Lahko začnejo puščati ali eksplodirajo.
» Nikoli ne uporabljajte skupaj različnih baterij in
ne mešajte novih in starih.
» Baterije odložite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi.
» Večina držav EU ima zakonsko urejeno odlaganje baterij.
Odlaganje
• Ta televizor ne smete odložiti med nerazvrščene lokalne
odpadke. Vrnite ga v namenske centre za recikliranje
odpadnih elektronskih naprav in elektronske opreme.
Tako boste pripomogli k ohranjanju virov in zaščiti okolja.
Za več informacij stopite v stik s prodajalcem ali lokalnimi
oblastmi.
Izjava CE:
• Družba UMC Poland Sp. z o.o. izjavlja, da je ta LED TV skladen z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive RED 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave o skladnosti EU je na voljo na povezavi: https://
www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/.
Blagovne znamke
• Izrazi HDMI in High-Definition Multimedia Interface in logotip HDMI
so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI
Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
• Logotip "DIGITALEUROPE UHD Display" je blagovna znamka družbe
DIGITALEUROPE.
• Logotip DVB je blagovna znamka projekta Digital Video Broadcasting
- DVB.
• Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio in
simbol dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.
• Za patente DTS glejte http://patents.dts.com. Izdelano z licenco DTS
Licensing Limited. DTS, simbol, & DTS in skupaj s simbolom so registrirane blagovne znamke. DTS Studio Sound je blagovna znamka družbe
DTS, Inc. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.
• YouTube in logotip YouTube sta blagovni znamki družbe Google Inc.
• Logotip Wi-Fi CERTIFIED je certificirana oznaka Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED Miracast in Miracast sta blagovni znamki Wi-Fi
Alliance.
• DLNA
DLNA,,logotip
logotipDLNA
DLNAin
inDLNA
DLNACERTIFIED
CERTIFIEDso
soblagovne
blagovneznamke,
znamke,servisne
seroznake
ali certifi
ciranecirane
oznake
DigitalDigital
LivingLiving
Network
Alliance.
visne oznake
ali certifi
oznake
Network
Alliance.
• Harman
KardonMHL
je blagovna
znamka
družbe
HARMANblagovni
InternatioMHL in logotip
sta blagovni
znamki,
registrirani
znamki
nal
Industries
Incorporated,
ki je LLC
registrirana
v ZDA
in /alidržavah.
v drugih
ali servisna
oznaka
družbe MHL,
v ZDA in/ali
drugih
državah.
• Besedna oznaka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne
• Besedna
in logotipi
Bluetooth®
so registrirane blagovne
znamke voznaka
lasti družbe
Bluetooth
SIG,. Inc.
znamke v lasti družbe Bluetooth SIG,. Inc.
SL
Kaj je priloženo
7.
Prosimo, da nastavite želene nastavitve na zaslonu PRVA
NASTAVITEV.
1. KORAK - nastavitev jezika menija televizorja.
2. KORAK - nastavitev vaše države.
3. KORAK - nastavitev vrste omrežne povezave. Če želite preskočiti ta
korak in kasneje povezati TV z omrežjem, izberite Preskoči omrežno
nastavitev.
4. KORAK - izberite lokacijo televizorja. Za domačo uporabo izberite
Domači način. Za predstavitveno uporabo v trgovinah nastavite Način
prodajalne.
5. KORAK - izberite, če ima televizor stojalo, ali pa je nameščen na
steno. Televizor bo nastavil optimalne zvočne nastavitve za izbrano
možnost.
6. KORAK - izberite vhodni vir, ki ga želite uporabljati. Če ste povezali
RF-kabel neposredno na televizor, izberite DTV. Če ste s televizorjem
vzpostavili neposredno satelitsko povezavo, izberite DVB-S*. Če
uporabljate dodatno napravo, izberite pravilen TV-vhod, s katerim je
povezan.
8.
Če ste v zadnjem koraku izbrali DTV ali DVB-S2, boste lahko izbrali
nastavljanje kanalov. Če izberete "Ne", lahko kanale nastavljate tudi
kasneje v meniju NASTAVITVE/KANAL. Če izberete "Da", se bo pojavil
meni za nastavljanje kanalov.
Digitalno nastavljanje televizorja (DTV): V meniju DVB Antenna
(antena DVB) izberite vrsto signala. Zemeljski (DVB-T) ali kabelski
(DVB-C). Nato vnesite Samodejno nastavljanje in nastavite želene
nastavitve. Znova izberite Samodejno nastavljanje za začetek
nastavljanja kanalov.
Satelitsko (DVB-S2) nastavljanje: Vnesite Samodejno nastavljanje
in vnesite Satellite. Tu lahko izbirate med različnimi sateliti. Izberite
satelit za nastavljanje, tako da pritisnete gumb OK na daljinskem
upravljalniku. Nato se vrnite v prejšnji meni s pritiskom gumba
BACK (NAZAJ) na daljinskem upravljalniku in izberite Samodejno
nastavljanje za začetek nastavljanja kanalov.
Dobava tega televizorja vključuje sledeče:
•
1x televizor
•
1x RF-kabel
•
1x daljinski upravljalnik
•
1x namestitveni paket stojala
televizorja
•
2x AAA bateriji
•
1x uporabniški priročnik
•
1x Mini komponentni adapterski
kabel
•
1x Mini kompozitni adapterski
kabel
•
1x Adapterski kabel mini SCART
Namestitev stojala
Sledite navodilom na zadnji strani tega uporabniškega priročnika.
Stenska montaža televizorja
1.
Odstranite štiri vijake, ki so priloženi v odprtinah za stensko montažo.
2.
Sedaj lahko okvir za montažo enostavno namestite v odprtine za
montažo na zadnji strani televizorja.
3.
Montažno okovje na televizor namestite v skladu s priporočili
proizvajalca okovja.
Začetek - začetna namestitev
1.
S priloženim RF-kablom povežite televizor s stensko vtičnico antene.
2.
Za povezavo z internetom prek žične povezave povežite kabel Cat
5/Ethernet (ni priložen) s televizorja v vaš širokopasovni modem/
usmerjevalnik.
3.
Vstavite priložene baterije v daljinski upravljalnik.
4.
Povežite napajalni kabel z električno vtičnico.
5.
Običajno je televizor dobavljen s povezanim daljinskim
upravljalnikom. Če se televizor ne odziva na ukaze daljinskega
upravljalnika, sledite spodnjim navodilom.
Povezovanje daljinskega upravljalnika:
a) Če se televizor vključi samodejno in se na zaslonu prikaže okno za
prvo namestitev (First Time Installation), pritisnite in za nekaj sekund
zadržite modro in rumeno tipko na daljinskem upravljalniku. Indikator
za vklop bo 5-krat utripnil in s tem je povezovanje televizorja in
daljinskega upravljalnika zaključeno.
b) Če se televizor ne vključi samodejno, ga morate vključiti s pritiskom
tipke za stanje pripravljenosti na televizorju (in ne daljinskem
upravljalniku).
Po vklopu televizorja ponovno pritisnite tipko za stanje pripravljenosti,
nato se pojavi meni za povezovanje (pairing menu).
Z gumboma CH+/CH- se pomaknite navzdol in izberite možnost Pair
again (Ponovno poveži), nato ponovno potrdite s pritiskom tipke za
stanje pripravljenosti.
Hkrati pritisnite in za nekaj sekund zadržite modro in rumeno tipko na
daljinskem upravljalniku. Indikator za vklop bo 5-krat utripnil in s tem
je povezovanje televizorja in daljinskega upravljalnika zaključeno.
Sedaj nadaljujte z naslednjimi koraki za konfiguracijo televizorja.
6.
Sedaj vas bo pozdravil zaslon Prva nastavitev. Če se ne pojavi na
daljinskem upravljalniku, pritisnite [MENI], nato 8-8-8-8 in meni se bo
pojavil. Če želite spremeniti katero od privzetih nastavitev, uporabite
smerne gumbe ▲/▼/◄/►. Za izhod iz tega menija pritisnite gumb
[EXIT].
OPOMBA: Če želite skrajšati čas nastavljanja satelitskih kanalov, lahko
uporabite prednameščen seznam kanalov, ki je na voljo v nekaterih državah,
za najpopularnejše satelite v tej regiji. Če to drži za državo, ki ste jo izbrali,
boste v nadaljevanju lahko naložili prednameščen seznam kanalov. Če izberete
"Da", bo satelitski seznam kanalov v nekaj sekundah uvožen v vaš televizor.
NASVET: Če nekatere kanale pogrešate, je najverjetneje
razlog v slabem signalu. Premislite o priklopu ojačevalca
signala in ponovne nastavitve kanalov televizorja.
Daljinski upravljalnik
Radijsko nadzorovan daljinski upravljalnik - nič več ciljanja v
televizor! Glejte drugo stran teh navodil za uporabo s sliko daljinskega
upravljalnika.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
STANDBY – vklopite televizor, kadar je v stanju pripravljenosti ali
obratno.
NETFLIX – Prikaže meni NETFLIX.
MUTE – izklopite zvok ali obratno.
0 – 9 – za neposreden izbor TV-kanala.
YouTube – Prikaže program YouTube
NET+ – Prikaže meni AQUOS NET+.
SOURCE – prikaz menija vhod/vir.
TV GUIDE – odpre 7-dnevni televizijski vodič (digitalni način).
– vrnitev na kanal, ki ste ga gledali prej.
DTV – preklopite na vir digitalnega televizorja.
VOL ▲/▼ – povišanje/znižanje ravni glasnosti.
FAV – prikaz menija priljubljenih.
INFO – pritisnite enkrat za prikaz informacij tega/naslednjega kanala.
Pritisnite dvakrat za programske informacije o trenutnem programu.
CH ▲/▼ – pomik naprej/nazaj po kanalih, ki jih gledate.
SUBTITLE – vklop/izklop dialoga na dnu zaslona.
TELETEXT – način teleteksta - za vstop v teletekst.
MENU – prikaz zaslonskega menija.
81
18. BACK – Nazaj na prejšnji meni.
19. EXIT – .izhod iz vseh menijev.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – omogoča pomikanje po zaslonskih menijih in
prilagoditev sistemskih nastavitev po željah. Pritisnite▲za spremembo načina slike med gledanjem televizorja. Pritisnite▼za spremembo
načina zvoka med gledanjem televizorja.
21.
– Predvajanje v načinu hitrega previjanja nazaj.
22.
– Predvajanje v načinu hitrega previjanja naprej.
23.
– Predvajanje/prekinitev
24. Rec1 – snemanje PVR
25.
– Ponovno predvajanje trenutnega poglavja
26.
– Predvajanje naslednjega poglavja
27.
– zaustavitev predvajanja
28. Rec List1– odpre seznam posnetkov.
29. BARVNI GUMBI – dodatne funkcije teleteksta in zaslonskega menija
1
- na voljo le s funkcijo PVR
Gumbi televizorja
Vol+ zvišanje glasnosti in meni desno
Vol- zmanjšanje glasnosti in meni levo
CH+ program/kanal gor in meni gor
CH- program/kanal dol in meni dol
RF In
RF/vhod za televizijsko anteno
Sat In
Satelitski vhod
Digitalni optični avdio izhod
Digitalni optični izhod
RJ 45
Ethernet
SLUŠALKE
3,5 mm izhod za slušalke
D-link
samo servisni vhod
Navigacija po TV-menijih
Za dostop do tega menija pritisnite gumb [MENU] na daljinskem
upravljalniku. Če želite vstopiti v meni, pritisnite [OK]. Če želite spremeniti
katero od privzetih nastavitev, uporabite smerne gumbe ▲/▼/◄/►. Za
potrditev nastavitev pritisnite gumb [OK]. Za izhod iz tega menija pritisnite
gumb [EXIT].
MENU prikaz menija/zaslonskega menija
SOURCE prikaz menija vhodnega vira
Netflix
STANDBY vklop/izklop stanja pripravljenosti
Izbiranje načina vhoda/vira
Za preklop med različnimi vhodi/priključki.
a) Z gumbi na daljinskem upravljalniku:
1. Pritisnite [SOURCE/ ] - prikazan bo meni vira.
2. Pritisnite [◄] or [►] za izbiro želenega vhoda.
3. Pritisnite [OK].
b) Uporaba gumbov na televizorju:
1. Pritisnite [SOURCE].
2. Pomaknite se gor/dol z gumbi VOL+/VOL- na želeni vhod/vir.
3. Pritisnite [SOURCE] za spremembo vhoda/vira na želenega.
Priključki
Vodilno svetovno internetno televizijsko omrežje. Ponuja na tisoče
filmov in TV oddaj, vključno z originalnimi serijami, dokumentarnimi
in celovečernimi filmi. Člani lahko predvajajo, prekinejo in nadaljujejo
z gledanjem, vse to brez reklam ali obveznosti. V to aplikacijo se lahko
prijavite z vašim obstoječim računom Netflix. Če še nimate računa Netflix,
se lahko registrirate prek te aplikacije ali uradne spletne strani Netflix.
YouTube
Aplikacija za deljenje videoposnetkov, ki omogoča odkrivanje in gledanje
originalnih videoposnetkov.
OPOMBA: Za pravilno delovanje aplikacije Youtube morate nastaviti
pravilen datum in čas televizorja. Več informacij o nastavitvi datuma/
časa v televizorju najdete v meniju ČAS tega uporabniškega priročnika.
Prepričajte se, da vaše omrežje ne blokira dostopa do YouTube in da je
hitrost vaše internetne povezave dovolj hitra za ogled vsebin YouTube.
Za vrste priključkov za različne modele glejte tabelo na strani 96.
68.
USB
Vhod USB 2.0 - 1, 2; Vhod USB 3.0 - 3
SD
HDMI 1, 2 (ARC), 3 in
Vhod HDMI2.0 1, 2, 3
Bralnik SD kartic
Vhod SD kartica
Mini AV
Video vhod in komponentni/video avdio vhod
Mini YPbPr
Mini komponentni HD-vhod
Mini SCART
Vhod Mini SCART
CI kartica, vhod
Vhod CI
Več aplikacij
Vsebuje najpogosteje uporabljene aplikacije za hiter in enostaven dostop.
AQUOS NET+ - Odpre Sharpov PAMETNI portal.
Weather - aplikacija za vremenske napovedi AccuWeather.
Brskalnik - aplikacija za dostopanje do spletnih strani
prek interneta. Navigacija v brskalniku:
– CH+ - pomik strani navzgor
– CH- - pomik strani navzdol
– Rdeč gumb - prikaži/skrij vrstico menija brskalnika
– Rumen gumb - povečava
– Moder gumb - pomanjšava
Viri
V tem meniju lahko preklopite vhodni TV signal na različen vir/povezano
napravo.
SL
Media
USB - večpredstavnostni način ponuja predvajanje različnih
vsebin, shranjenih na ključku USB. Vsebina bo razdeljena
v različne vrste datotek: Fotografije, glasba in filmi.
Prikazane bodo 'Možnosti datotek' in lahko boste predvajali vse vrste
podprtih datotek.
1. Po menijih se lahko pomikate z gumbi ▲/▼/◄/►. Za potrditev
izbora, ki si ga želite ogledati/predvajati, pritisnite gumb [OK].
2.
Med ogledom lahko upravljate načine predvajanja vsebine z gumbi
na daljinskem upravljalniku ali tako, da prikličete meni predvajanja in
izberete zaslonske gumbe ▲/▼/◄/► in [OK].
OPOMBA: USB podaljški niso priporočeni, saj lahko zmanjšajo kakovost
slike/zvoka in povzročijo zatikanja med predvajanjem vsebin USB.
Miracast* - omogoča ogled vsebine z vašega pametnega
telefona ali tabličnega računalnika na TV zaslonu. Brezžična
povezava poteka prek Wi-Fi Direct, zato dostop do omrežja Wi-Fi
ni potreben. Vsebino lahko delite z vašega pametnega telefona,
ki deluje na operacijskem sistemu Android 4.4 in novejših.
Medijski strežnik - Samodejno išče strežnike digitalnih
medijev (DMS), povezanih v vaše domače omrežje in omogoči
predvajanje in prikaz vsebine na medijskih strežnikih.
* - Ta funkcija je na voljo samo na izbranih pametnih telefonih in
prenosnikih.
Slika
Način slike - izberite med sledečimi prednastavitvami
– Standard - privzeta nastavitev
– Film - za blažje in manj svetle barve.
– Uporabniško - omogoča ročno prilagoditev vseh nastavitev
– Eco - porabi 15 % manj energije.
– Dinamično - priporočena nastavitev za hitro gibljive slike
Kontrast - sprememba razmerja med črno in belo.
Osvetlitev - povečanje ali zmanjšanje svetlosti slike.
Barva - poveča jakost barv.
Ostrina - poveča ali zmanjša ostrino slike.
Barvna temperatura - izberite med sledečimi prednastavitvami.
– Normalno - privzete nastavitve
– Toplo - poveča rdeče odtenke v sliki
– Hladno - poveča modre odtenke
Razmerje širina/višina - slikovni format je odvisen od kanala/oddaje.
Na voljo so številne možnosti za čim boljšo prilagoditev vašim željam.
– Auto - samodejno prikaže najboljši slikovni format. Tako je slika v
pravilnem položaju. Lahko ima na vrhu/dnu ali/in na straneh črne črte.
– 4:3 - prikaže sliko 4:3 v prvotni velikosti. Stranske
črte so prikazane za zapolnitev zaslona 16:9.
– 16:9 - zapolni zaslon z običajnim signalom 16:9.
– Zoom 1/2 - slika je v pravilnem razmerju, vendar
je povečana, da zapolni zaslon.
– Pika za piko (HDMI) - prikaže sliko v izvirni ločljivosti brez sprememb.
– Celoten zaslon - raztegne signal in zapolni zaslon.
Napredne nastavitve
– Zmanjševanje šuma - filtrira in zmanjšuje šum (motnje) v sliki
– Aktivni kontrast - Samodejno optimizira 'osvetlitev
ozadja' in 'kontrast' slike glede na svetlost zaslona.
– Prilagoditev osvetlitve ozadja - Prilagoditev svetlosti zaslona
s povečanjem/zmanjšanjem osvetlitve ozadja panele.
– Gamma - Prilagoditev tonov med svetlimi in temnimi deli slike.
– Rdeča - Prilagoditev rdečih barvnih tonov slike
– Zelena - Prilagoditev zelenih barvnih tonov slike
– Modra - Prilagoditev modrih barvnih tonov slike
– Izboljšanje gibanja - za bolj gladko gibanje slike in
premikanje motivov. Uporabite funkcijo izboljšanja gibanja
za bolj jasno gledanje hitrih akcijskih video posnetkov.
– CMS barvni odtenek - je standard za prilagoditev barv
bodisi na bolj rdeče ali bolj modre odtenke.
– CMS vrednost - višja vrednost pomeni svetlejšo
sliko. Nižja vrednost bo potemnila sliko.
– CMS nasičenost - poveča ali zmanjša nasičenost izbrane barve.
Zvok
Način zvoka - izberite med sledečimi prednastavitvami
– Standard - privzete nastavitve
– Glasba - poudari glasbo pred glasovi
– Film - zagotavlja živ in bogat zvok za filme
– Uporabniško - izbere vaše osebne nastavitve zvoka
– Šport - poudari zvok, primeren za šport
Izenačevalnik - Prilagoditev glasnosti različnih zvočnih frekvenc. Ravni
izenačevalnika lahko prilagodite le, če je izbran način zvoka 'Uporabniško'.
Slušalke
– HP+TV - možnost za istočasno predvajanje
zvoka s TV zvočnikov in slušalk.
– Volume - prilagoditev glasnosti slušalk
Ravnovesje - za uravnavanje zvoka med levim in desnim zvočnikom.
Samodejno uravnavanje glasnosti - ko je vključeno, bo
glasnost ostala nespremenjena, ne glede na vir/vhod.
DTS TruSurround - omogoča VKLOP ali IZKLOP učinka prostorskega zvoka.
Digitalni izhod - to je digitalni. avdio izhod.
Izberite med sledečimi možnostmi:
– Izkl. - Izklopljeno.
– Auto - Samodejno izbere najboljše nastavitve
– PCM - Izberite to možnost, če povezujete stereo Hi-fi prek
digital kabla (PCM je digitalni prikaz analognega signala)
Avdio opis - dodatni zvočni posnetek za ljudi s poslabšanim
vidom. Na voljo le pri določenih DTV programih.
AO glasnost - za prilagoditev glasnosti zvočnega posnetka
Avdio zapis - omogoča izbor različnega avdia/
jezika za digitalno TV ali medije.
Avdio zamik (ms) - omogoča prilagoditev nastavitev zvoka
za sinhronizacijo slike in zvoka za televizijske zvočnike
SPDIF zamik (ms) - omogoča prilagoditev nastavitev
zvoka za sinhronizacijo slike in zvoka za zunanje zvočnike,
povezane prek digitalnega avdio izhoda.
NASTAVITVE
KANAL
Antena DVB - nastavite vrsto signala DTV
– Zrak (antena) - zemeljsko (DVB-T)
– Kabel - kabel (DVB-C)
Samodejno nastavljanje - omogoča ponovno nastavljanje televizije
za vse digitalne kanale, digitalne radijske postaje in analogne kanale.
Ročno analogno nastavljanje - omogoča ročno
nastavljanje analognega signala.
Ročno digitalno nastavljanje - omogoča ročno
nastavljanje digitalnega signala.
Nastavitve programa - lahko brišete, preskočite
in dodate priljubljene kanale.
– Rdeči gumb - brisanje izbranega kanala.
– Rumeni gumb - premikanje izbranega kanala S kazalcem se
pomaknite na kanal, ki ga želite premakniti na drugo mesto,
nato pritisnite RUMENI gumb. Sedaj s puščicama GOR/DOL
premaknite izbrani kanal na želeno mesto in ponovno pritisnite
RUMENI gumb, da potrdite novi položaj na seznamu kanalov.
– Modri gumb - preskočite izbrani kanal Izbrani kanali, ki jih želite
preskočiti, ne bodo prikazani, ko pritiskate gumb CH+ ali CH-.
Informacije o signalu - informacije o signalu DVB.
83
Informacije CI - storitve, kjer plačate za ogled, potrebujejo "pametno
kartico", ki jo vstavite v televizor. Če se naročite na tovrstno storitev,
vam bo ponudnik storitve izdal ‘CAM’ in “pametno kartico”. CAM
lahko nato vstavite v VRATA ZA NAVADNI VMESNIK (CI Card In).
LCN - nastavite LCN na ON (vklj.), če želite razvrstiti kanale glede na
nastavitve operaterja (velja samo za kanale DVB-T iin DVB-C).
Channel Auto Update - če to možnost nastavite na ON (VKL.), bodo mesta,
imena in frekvence kanalov občasno posodobljena s strani ponudnika
storitev. Če ste kanale na seznamu kanalov razporedili sami, lahko pride
do težave. V tem primeru priporočamo, da to možnost izključite.
Seznam posnetkov* - seznam posnetih TV-oddaj.
Spored - seznam vaših programskih opomnikov.
Nastavitev sat. krožnika - ta meni je na voljo le v načinu DVB-S2.
Lahko izberete vrsto satelita, vaš transponder in vrsto LNB, ipd.
OAD (posodobitev programske opreme) - Vklop/izklop
programskih posodobitev OAD (prenos prek zraka).
* - le za naprave z vgrajeno funkcijo PVR
OMREŽJE
Konfiguracija omrežja - Najprej izberite vrsto omrežja. Lahko
izberete brezžično (Wi-Fi) ali žično (kabelsko) povezavo.
OPOMBA: Za povezavo z internetom prek žične povezave povežite kabel Cat
5/Ethernet (ni priložen) s televizorja v vaš širokopasovni modem/usmerjevalnik.
Konfiguracija IP - Nastavitve omrežne povezave LAN
– Auto - Za samodejno povezavo televizorja z domačim
omrežjem (privzeta in zelo priporočena nastavitev)
– Ročno - Omogoča ročno spremembo naslova IP,
omrežne maske, prehoda in podatkov DNS.
Wi–Fi konfiguracija - Nastavitve brezžične omrežne povezave
– Samodejno iskanje omrežja Wi–Fi - Samodejno iskanje
razpoložljivih brezžičnih omrežij. Izberite želeno omrežje Wi-Fi
in vnesite geslo omrežja (če je zaščiteno z geslom). Ko potrdite
geslo in je to sprejeto, ne boste več vprašani po njem.
OPOMBA: Postopek vzpostavitve povezave lahko traja nekaj
minut, zato bodite potrpežljivi. Ob vsakem vklopu televizorja se bo
samodejno povezal z omrežjem, kar lahko traja nekaj časa.
Info o omrežju - Informacije o omrežnih nastavitvah
Preskus omrežja - Preskus omrežne povezave.
ČAS
Auto Sync - Samodejna nastavitev časa in datuma na televizorju. Za
to mora biti televizor povezan z digitalnim signalom in/ali internetno
povezavo. Izključite "Auto Sync" za ročno prilagoditev nastavitve časa in
datuma. Če je "Auto Sync" izključen in sta čas in datum ročno nastavljena,
bodo ti podatki ponastavljeni, ko televizor izklopite iz elektrike.
Clock - prikaz datuma in ure. Lahko ga prilagodite,
če je možnost "Auto Sync" izključena.
Čas izklopa - omogoča nastavitev določenega časa za izklop televizorja.
Čas vklopa - omogoča nastavitev določenega časa za vklop televizorja,
kanala, ki ga bo prikazoval, uporabljenega vira in tudi glasnosti. To funkcijo
lahko nato nastavite, da se ponavlja vsak dan ali na določen dan.
Čas spanja - omogoča nastavitev časa spanja. Televizor se po
določenem času samodejno izklopi. Izkl. -> 10 min -> 20 min ->
30 min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min.
OSD časomer - prilagoditev časa prikaza zaslonskega
menija na zaslonu, preden izgine.
Samodejno v pripravljenost - prilagoditev samodejnega preklopa
v pripravljenost v urnih intervalih: Izkl. -> 3 h -> 4 h -> 5 h.
Časovni pas - spremenite vaš trenutni časovni pas.
ZAKLEPANJE
Zaklepanje sistema - omogoča zaklepanje ali odklepanje menija. Vnesti
boste morali 4-mestno geslo. Uporabite gumb ◄ za izhod iz vnosa
gesla. Uporabite gumb ►, če želite počistiti. Privzeto geslo je 0000.
Nastavi kodo - Spremenite privzeto geslo.
Zaklepanje programa - Zaklenite določene TV-kanale.
Starševski nadzor - Zaklenite TV-kanale glede na starostno omejitev.
Zakleni tipke - omogoča zaklepanje gumbov televizorja.
Zakleni izvor - s to funkcijo lahko skrijete izbrane vhode iz menija virov.
Modul hotel - napredne nastavitve za hotele.
NASTAVITVE
Jezik - tu lahko spremenite jezik menijev.
Avdio jeziki - tu lahko spremenite jezik zvoka izbranih kanalov DVB.
Jezik podnapisov - tu lahko spremenite jezik
podnapisov izbranih kanalov DVB.
Za naglušne - če signal ponuja podporo za naglušne, lahko
predvajate podnapise s pritiskom tipke “Podnapis”. Če VKLJUČITE
to nastavitev in preklopite na kanal s podporo za podnapise
za naglušne, bodo podnapisi aktivirani samodejno.
Moder zaslon - ko ni signala, spremeni ozadje med
prozornim in modrim (na voljo le pri nekaterih virih).
PVR datotečni sistem - možnosti snemanja PVR*
– Izberi pogon - izberite vrata USB in particijo diska
– Velikost časovnega zamika - nastavite velikost
medpomnilnika časovnega zamika.
– Formatiranje - povezano pomnilniško napravo USB
lahko formatirate v datotečni sistem FAT 32.
OPOZORILO: VSI PODATKI NA POGONU USB BODO IZBRISANI
– Hitrost - preskus hitrosti pisanja povezanih pomnilniških naprav USB.
* - le za naprave z vgrajeno funkcijo PVR
Prva nastavitev - zažene prvo nastavitev.
Nadgradnja softvera (USB) - včasih lahko objavimo novo različico
vdelane programske opreme za izboljšano delovanje televizorja
(na voljo za prenos). V tem meniju lahko v televizor namestite novo
programsko/vdelano programsko opremo. Več podrobnosti o postopku
bo na voljo z vdelano programsko opremo. Stopite v stik s podporo
za pomoč uporabnikom ali glejte spletno stran ‘www.sharp.eu/av’.
Nadgradnja softvera (NET) - Omogoča posodobitev programske
opreme televizorja prek interneta. Ta funkcija bo poiskala novo
programsko opremo in jo posodobila, ko bo na voljo nova.
OPOMBA: Televizor bo samodejno iskal nove različice programske
opreme ob vsakem vklopu. Če je najdena nova programska
oprema, boste vprašani, ali jo želite prenesti in namestiti. Če
izberete "Da", bo TV posodobljen na najnovejšo različico.
OPOZORILO: Do konca nadgradnje ne smete izklopiti televizorja!
Ponastavitev televizorja - ponastavitev menijev na tovarniške nastavitve.
HDMI CEC* - omogoča upravljanje naprav, povezanih
prek HDMI z daljinskim upravljalnikom televizorja.
– Seznam naprav* - dostop do menija naprav in upravljanje
menija prek daljinskega upravljalnika televizorja.
– HDMI CEC - omogoči/onemogoči funkcijo HDMI CEC.
– Samodejno v pripravljenost* - samodejno vključi/
izključi povezane naprave prek HDMI CEC
– HDMI ARC* - pošlje avdio signal z zemeljske/satelitske linije
prek HDMI do sprejemnika AV brez uporabe dodatnih avdio
kablov, ta funkcija je na voljo samo na izhodu HDMI 2.
* - povezana naprava mora podpirati HDMI CEC.
HDMI EDID - prenaša zmogljivosti televizorja (ločljivost, avdio podpora
ipd.) neposredno v naprave, povezane prek HDMI. Ta izdelek omogoča
preklop načinov izbranega vhoda HDMI med HDMI in načinom HDMI2.0.
– Standard - priporočeno, če je televizor povezan z napravo
z izhodom HDMI 1.4 ali starejšim, npr. Full HD Blu-Ray
predvajalnik, DVD predvajalnik ali igralna konzola.
– Enhancement - priporočeno, če je televizor povezan
z napravo z izhodom HDMI 2.0 za npr. 4K Blu-ray
predvajalnik ali sodoben računalniški sistem.
Bluetooth - omogoča povezavo vašega televizorja z avdio
napravami bluetooth (npr: slušalke, soundbari ipd.)
– Bluetooth - za vklop/izklop funkcij bluetooth.
– Scan devices - aktivira iskanje naprav bluetooth v bližini.
SL
LED stanje - uporabnik lahko VKLJUČI ali IZKLJUČI lučko indikatorja LED
stanja pri upravljanju televizorja. (Ko je ta možnost IZKLJUČENA, bo lučka
indikatorja LED stanja utripala pri uporabi daljinskega upravljalnika)
HbbTV - za vklop/izklopHbbTV. Če želite uporabljati HbbTV, mora biti
TV povezan z internetom, kanal pa mora podpirati storitev HbbTV.
Različica - prikaže različico programske opreme televizorja.
Urejanje virov - s to funkcijo lahko uporabnik ročno
preimenuje elemente v seznamu vhodnih virov. Lahko na
primer preimenujete vhode v imena povezanih naprav.
AQUOS NET+
AQUOS NET+ vam ponuja možnost uživanja v številnih aplikacijah ali v
brskanju po spletu na vašem AQUOS LCD televizorju. Za dostop do menija
AQUOS NET+ pritisnite gumb NET+ na daljinskem upravljalniku ali izberite
meni v Več aplikacij meniju.
OPOMBA: Počakajte, da se TV poveže z omrežjem Wi-Fi.
To lahko traja nekaj minut po vkopu televizorja.
Po menijih se lahko pomikate z gumbi ▲/▼/◄/►. Za potrditev izbora, ki
si ga želite ogledati/predvajati, pritisnite gumb [OK]. Za 'en korak' nazaj
pritisnite gumb [Menu] in uporabite barvne gumbe za dostop do dodatnih
funkcij. Če želite zapustiti meni AQUOS NET+, pritisnite gumb [EXIT].
Domov - Domači zaslon s priporočenimi filmi
in nedavno odprtimi programi
Vse Apps - Odpre seznam razpoložljivih programov
Filmi - Odpre seznam razpoložljivih filmov
TV oddaje - Odpre seznam razpoložljivih TV serij
Glasba - Odpre seznam razpoložljivih glasbenih spotov in glasbe
Igre - seznam iger in aplikacij v zvezi z igrami.
Šport - seznam aplikacij v zvezi s športom.
Novice - seznam novičarskih aplikacij.
Iskanje - iskanje po aplikacijah z vnosom imena ali dela imena.
My Apps - z dodajanjem aplikacij v seznam "My Apps" lahko hitro
dostopate do vaših najljubših aplikacij. Če želite dodati aplikacijo
na seznam, jo preprosto označite in pritisnite zelen gumb, nato se
bo pojavila na seznamu "My Apps". Če želite odstraniti aplikacijo
iz seznama "My Apps", jo označite in pritisnite ZELEN gumb.
Nastavitve - v meniju z nastavitvami lahko spremenite jezik portala
Aquos NET+, nastavite filter za aplikacije glede na izbrani jezik in
ponastavite vse uporabniške nastavitve nazaj na privzete nastavitve.
PONASTAVITEV UPORABNIŠKIH NASTAVITEV: Če želite popolnoma
ponastaviti vse uporabniške nastavitve AQUOS NET+, morate najprej
vstopiti v meni z nastavitvami portala in izbrati "Reset your device"
(Ponastavitev naprave"). S kazalcem izberite DA in pritisnite OK na
daljinskem upravljalniku, da potrdite ponastavitev nastavitev.
OPOMBA: Naše izdelke izboljšujemo, ker upoštevamo želje
uporabnikov. Ker stremimo k nenehnemu izboljševanju, bodo v
portal AQUOS NET+ prihajali novi programi. Programi in vsebina
na portalu AQUOS NET+ se lahko brez obvestila spremeni. Nekatere
funkcije in vsebina morda ne bo na voljo v vaši državi.
7-dnevni TV vodič
TV vodič je na voljo v načinu digitalne TV. Ponuja informacije o prihodnjih
programih (kjer to podpira digitalni kanal). Lahko si ogledate čas začetka
in zaključka vseh programov in na vseh kanalih za naslednjih 7 dni in
nastavite opomnike.
1. Pritisnite [TV GUIDE]. Prikazan bo TV vodič za naslednjih 7 dni.
2.
Po meniju se pomikate z gumbi▲/▼/◄/►.
Sedaj lahko:
Snemate izbrane TV kanale in oddaje s pritiskom RDEČEGA gumba.
Nastavite opomnik z ZELENIM gumbom.
Prejšnji dan si lahko ogledate z RUMENIM gumbom.
Naslednji dan si lahko ogledate z MODRIM gumbom.
[INFO] prikazuje
podrobne informacije o izbranem dogodku
3.
Pritisnite [EXIT] za izhod iz 7-dnevnega TV vodiča.
* - le pri modelih s funkcijo snemanja
USB snemanje - digitalni način*
V ta televizor je vgrajena oprema za USB snemanje. Ta funkcija je na voljo
v digitalnem načinu skupaj z združljivim pomnilniškim pogonom USB ali
trdim diskom USB. Prednosti so sledeče:
• Prekinitev TV predvajanja v živo in nato predvajanje, hitro predvajanje
naprej/nazaj (odvisno od TV predvajanja v živo).
• Snemanje z enim gumbom, če želite snemati trenutni program.
• Enostavno programirljivo snemanje iz 7-dnevnega TV vodiča
Zaradi tehnične narave izdelka morate uporabljati pomnilniško napravo
USB visoke hitrosti (ker televizor hkrati zapisuje in bere s pomnilniške
naprave, morda nekatere niso primerne).
Minimalne specifikacije - pomnilniška naprava USB
– Hitrost branja - 20 Mb/s (megabajtov na sekundo)
– Hitrost zapisovanja - 6 Mb/s (megabajtov na sekundo)
Prekinitev televizorja v živo (časovni zamik)*
Prekinitev predvajanja televizorja v živo je zelo preprosta.
• Pritisnite gumb za predvajanje/prekinitev in televizor bo prekinil in začel
snemati vsebino v živo. Za nadaljevanje gledanja znova pritisnite gumb
za predvajanje/prekinitev. Pritisnite hitro predvajanje naprej za pomik
naprej na posnetku (npr. da preskočite oglase).
• Pritisnite hitro previjanje nazaj za pomik nazaj na posnetku (npr. če ste
previli preveč naprej).
NASVET: Ko televizor preklopite v način pripravljenosti ali spremenite
kanal, se pomnilnik časovnega zamika izbriše. Za ponovni zagon
časovnega zamika morate pritisniti gumb za predvajanje/prekinitev.
Snemanje z enim gumbom
Kadarkoli se lahko odločite in začnete snemati trenutni kanal, ki ga gledate.
Za to pritisnite gumb [REC].
NASVET: Ta televizor ima en TV sprejemnik, zato lahko snema le kanal, ki
ga gledate, ali snema en kanal, ko je televizor v stanju pripravljenosti.
OPOMBA: Funkcija USB snemanja je na voljo samo v načinu
digitalne TV. Zaradi zakonske zaščite pred kopiranjem in
nelegalnim kopiranjem/snemanjem ni mogoče snemati na/
iz katerega koli drugega vhodnega/izhodnega vira.
* - le za naprave z vgrajeno funkcijo PVR
HDR (Visoki dinamični razpon)
HDR video odstrani nekatere omejitve standardnega videosignala in
prikazuje sliko, narejeno iz širšega spektra barv in svetlobe.
OPOMBE:
– Funkcija HDR se aktivira samodejno, če je zaznan signal HDR, če je
bil v meniju »NASTAVITVE« HDMI EDID nastavljen na »Izboljšanje«.
– Televizor lahko prikazuje vsebino HDR prek vhodov HDMI ali USB.
– Pri povezavi prek vrat HDMI mora zunanja naprava podpirati
tudi HDR, HDMI 2.0 in predvajati vsebino, obdelano v HDR.
– Naprava ne podpira vsebine HDR iz vgrajenih
aplikacij, kot sta Netflix ali YouTube.
85
Podatkovna kartica
Blagovna znamka
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
Razred energetske učinkovitosti
A
A
A
Vidna velikost ekrana (diagonala)
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Poraba energije vključene naprave
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Letna poraba energije*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Poraba energije v načinu pripravljenosti**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Model
Poraba energije v izkl. stanju
Ločljivost zaslona
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Poraba energije XYZ kWh na leto, temelji na porabi energije televizorja, ki 365 dni deluje 4 ure dnevno. Dejanska poraba energije je odvisna od
načina uporabe televizorja.
** - ko televizor ni vključen z daljinskim upravljalnikom in nobena funkcija ni aktivna
EL
Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες ασφάλειας και λάβετε
υπόψη τις ακόλουθες προειδοποιήσεις πριν
λειτουργήσετε τη συσκευή:
Για την αποφυγή φωτιάς,
έχετε πάντοτε σε απόσταση
από το προϊόν αυτό κεριά
ή άλλου είδους φλόγες.
• Οι τηλεοράσεις με μέγεθος οθόνης 43” ή περισσότερο πρέπει να
ανυψώνονται και να μεταφέρονται τουλάχιστον από δύο άτομα.
• Η τηλεόραση αυτή δεν περιέχει τμήματα που μπορούν να
επισκευαστούν από τον χρήστη. Σε περίπτωση βλάβης, επικοινωνήστε
με τον κατασκευαστή ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. Η
επαφή με ορισμένα τμήματα στο εσωτερικό της τηλεόρασης μπορεί
να φέρει σε κίνδυνο τη ζωή σας. Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που
προκαλούνται από επισκευές που έχουν πραγματοποιηθεί από μη
εξουσιοδοτημένα τρίτα μέρη.
• Μην αφαιρείτε το πίσω τμήμα της συσκευής.
• Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για τη λήψη και αναπαραγωγή σημάτων
βίντεο και ήχου. Οποιαδήποτε άλλη χρήση απαγορεύεται αυστηρώς.
• Για να αποσυνδέσετε την τηλεόραση από την παροχή ρεύματος,
τραβήξτε το βύσμα του καλωδίου από την πρίζα.
• Αν το καλώδιο τροφοδοσίας παρουσιάζει φθορά, πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, έναν αντιπρόσωπο σέρβις ή από
άλλο εξουσιοδοτημένο άτομο για την αποφυγή κινδύνων.
• Η ιδανική απόσταση παρακολούθησης της τηλεόρασης είναι περίπου
πέντε φορές μεγαλύτερη από τη διαγώνιο της οθόνης. Οι ανακλάσεις
άλλων πηγών φωτισμού στην οθόνη μπορεί να επιδεινώσουν την
ποιότητα της εικόνας.
• Βεβαιωθείτε πως εξασφαλίζεται επαρκής αερισμός για την τηλεόραση
και πως δεν είναι κοντά σε άλλες συσκευές και άλλα έπιπλα.
• Εξασφαλίστε απόσταση τουλάχιστον 5 cm γύρω από τη συσκευή για
επαρκή αερισμό.
• Βεβαιωθείτε πως τα ανοίγματα αερισμού δεν καλύπτονται από
εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες, κτλ.
• Η τηλεόραση έχει σχεδιαστεί για χρήση σε ήπιο κλίμα.
• Μην εκθέτετε την τηλεόραση σε στάξιμο ή πιτσίλισμα υγρών.
• Η τηλεόραση έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λειτουργία σε ξηρό μέρος.
Κατά τη χρήση της τηλεόρασης σε εξωτερικό χώρο, βεβαιώνεστε πως
προστατεύεται από την υγρασία (βροχή, πιτσίλισμα από νερό). Ποτέ μην
την εκθέτετε σε υγρασία.
• Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο, δοχείο με υγρό, όπως
βάζο, κ.τ.λ. στην τηλεόραση. Αν τα δοχεία αυτά κουνηθούν, μπορεί να
αποτελέσουν απειλή για την ηλεκτρική ασφάλεια. Τοποθετήστε την
τηλεόραση αποκλειστικά σε επίπεδες και σταθερές επιφάνειες. Μην
τοποθετείτε αντικείμενα όπως εφημερίδες ή κουβέρτες, κτλ. επάνω ή
κάτω από την τηλεόραση.
• Βεβαιωθείτε πως η συσκευή δεν είναι τοποθετημένη επάνω σε ηλεκτρικά
καλώδια, καθώς αυτά μπορεί να φθαρούν. Κινητά τηλέφωνα και άλλες
συσκευές όπως προσαρμογείς WLAN, κάμερες παρακολούθησης
με ασύρματη μετάδοση σήματος, κτλ. μπορεί να προκαλούν
ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή και δεν θα πρέπει να τοποθετούνται
κοντά στη συσκευή.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε θερμαντικά στοιχεία ή σε μέρος
που εκτίθεται απευθείας σε ηλιακό ΄ως, καθώς αυτό μπορεί να επηρεάσει
δυσμενώς την ψύξη της συσκευής. Η συσσώρευση θερμότητας είναι
επικίνδυνη και μπορεί να μειώσει σημαντικά τη διάρκεια ζωής της
συσκευής. Προκειμένου να διασφαλίζεται η ασφάλεια, ζητήστε από ένα
εξουσιοδοτημένο άτομο να απομακρύνει τη σκόνη από τη συσκευή.
• Προσπαθήστε να αποφεύγετε την πρόκληση φθοράς στο καλώδιο
τροφοδοσίας ή στο μετασχηματιστή ρεύματος. Η συσκευή μπορεί
να συνδεθεί μόνο με τον παρεχόμενο μετασχηματιστή/καλώδιο
τροφοδοσίας.
• Η καταιγίδες είναι επικίνδυνες για όλες τις ηλεκτρικές συσκευές. Αν
υποστεί ζημιά η καλωδίωση τροφοδοσίας ή της κεραίας από κεραυνό,
είναι πιθανό να προκληθεί βλάβη στη συσκευή, ακόμα και αν είναι
απενεργοποιημένη. Θα πρέπει να αποσυνδέετε όλα τα καλώδια και τα
βύσματα από τη συσκευή πριν από μια καταιγίδα.
• Για να καθαρίσετε την οθόνη της συσκευής, χρησιμοποιείτε μόνο
ένα νωπό και μαλακό πανί. Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό νερό, ποτέ
καθαριστικά και σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιήσετε διαλυτικά.
• Τοποθετήστε την τηλεόραση κοντά στον τοίχο για την αποφυγή της
πιθανότητας να πέσει αν την σπρώξετε.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ασταθές
σημείο. Η τηλεόραση μπορεί να πέσει, προκαλώντας σοβαρό ατομικό
τραυματισμό ή θάνατο. Πολλοί τραυματισμοί, ιδιαίτερα παιδιών,
μπορούν να αποτραπούν λαβαίνοντας απλά μέτρα προστασίας, όπως:
• Χρησιμοποιείτε έπιπλα ή βάσεις που συστήνονται από τον
κατασκευαστή της τηλεόρασης.
• Χρησιμοποιείτε μόνο έπιπλα που μπορούν να υποστηρίξουν με
ασφάλεια την τηλεόραση.
• Βεβαιώνεστε πως η τηλεόραση δεν προεξέχει από την άκρη του επίπλου
στο οποίο στηρίζεται.
• Μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ψηλό έπιπλο (για παράδειγμα,
ντουλάπια σερβίτσιων ή βιβλιοθήκες) χωρίς να αγκυρώσετε τόσο το
έπιπλο όσο και την τηλεόραση με κατάλληλη στήριξη.
• Μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ύφασμα ή άλλο υλικό που μπορεί να
βρίσκεται μεταξύ της τηλεόρασης και του επίπλου στο οποίο στηρίζεται.
• Εκπαιδεύστε τα παιδιά σχετικά με τον κίνδυνο που υπάρχει όταν
σκαρφαλώνουν στο έπιπλο για να φτάσουν την τηλεόραση ή το
χειριστήριό της.
• Βεβαιώνεστε πως τα παιδιά δεν σκαρφαλώνουν και δεν κρέμονται από
την τηλεόραση.
• Αν διατηρήσετε την υπάρχουσα τηλεόρασή σας και την τοποθετήσετε σε
άλλη θέση, τα ίδια μέτρα θα πρέπει να ληφθούν, όπως παραπάνω.
• Οι οδηγίες που παρουσιάζονται παρακάτω είναι ο ασφαλέστερος
τρόπος εγκατάστασης της τηλεόρασης, στερεώνοντάς την στον τοίχο,
αποφεύγοντας έτσι την πιθανότητα να πέσει προς τα εμπρός και να
προκαλέσει τραυματισμό και βλάβη.
• Για αυτόν τον τύπο εγκατάστασης, θα χρειαστεί καλώδιο στερέωσης.
A) Χρησιμοποιώντας μία/και τις δύο οπές επιτοίχιας στήριξης και βίδες
στο επάνω μέρος (οι βίδες παρέχονται ήδη μέσα στις οπές επιτοίχιας
στήριξης) στηρίξτε το ένα άκρο του καλωδίου στερέωσης στην
τηλεόραση.
B) Ασφαλίστε το άλλο άκρο του/των καλωδίου/ων στερέωσης στον
τοίχο.
• Το λογισμικό που περιέχεται στην τηλεόραση και η διάταξη OSD
(προβολής μηνυμάτων επί της οθόνης) μπορούν να αλλάξουν χωρίς
ειδοποίηση.
• Σημείωση: Σε περίπτωση ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD), η συσκευή
μπορεί να μη λειτουργεί σωστά. Σε τέτοια περίπτωση, απενεργοποιήστε
την τηλεόραση και ενεργοποιήστε την ξανά. Η τηλεόραση θα
λειτουργήσει κανονικά.
Προειδοποίηση:
• Μην χρησιμοποιείτε την τηλεόραση απευθείας μόλις την αφαιρέσετε
από τη συσκευασία. Περιμένετε ώσπου να ζεσταθεί η τηλεόραση σε
θερμοκρασία δωματίου πριν την χρησιμοποιήσετε.
87
• Ποτέ μη συνδέετε οποιαδήποτε εξωτερική συσκευή σε μια συσκευή που
είναι ενεργοποιημένη. Απενεργοποιήστε όχι μόνο την τηλεόραση. αλλά
επίσης τις συσκευές που πρόκειται να συνδέσετε! Συνδέστε το βύσμα
της τηλεόρασης στην ηλεκτρική πρίζα αφού συνδέσετε οποιαδήποτε
εξωτερική συσκευή και την κεραία!
• Βεβαιώνεστε πάντοτε πως η πρόσβαση στο καλώδιο τροφοδοσίας της
τηλεόρασης δεν παρεμποδίζεται.
• Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε θέση εργασίας εξοπλισμένη
με οθόνες.
• Η συστηματική χρήση ακουστικών σε υψηλή ένταση ήχου μπορεί να
οδηγήσει σε μη αντιστρέψιμη απώλεια ακοής.
• Εξασφαλίστε την απόρριψη της συσκευής και οποιωνδήποτε
εξαρτημάτων, περιλαμβανομένων των μπαταριών, με τρόπο που δεν
θίγει το περιβάλλον. Αν έχετε αμφιβολία, επικοινωνήστε με την τοπική
αρχή για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση.
• Κατά την εγκατάσταση της συσκευής, μην ξεχνάτε πως οι επιφάνειες
των επίπλων έχουν επικάλυψη από βερνίκι, πλαστικό χρώμα, κτλ.
ή μπορεί να είναι γυαλισμένες. Ενδέχεται να προκληθεί αντίδραση
ανάμεσα στα χημικά που περιέχονται στα προϊόντα αυτά και στη βάση
της τηλεόρασης. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να κολλήσουν
τμήματα του υλικού στην επιφάνεια του επίπλου και είναι πιθανό να είναι
δύσκολο, αν όχι αδύνατο, να ξεκολλήσουν.
• Η οθόνη της τηλεόρασής σας έχει παραχθεί υπό τις πιο υψηλές συνθήκες
και έχει ελεγχθεί λεπτομερώς για ελαττωματικά πίξελ. Λόγω των
τεχνολογικών ιδιοτήτων της διαδικασίας κατασκευής, είναι αδύνατο
να αποκλειστεί η ύπαρξη μικρού αριθμού ελαττωματικών σημείων
στην οθόνη (ακόμη και με τη μέγιστη φροντίδα κατά την παραγωγή).
Τα ελαττωματικά αυτά πίξελ δεν θεωρούνται βλάβη σύμφωνα με τους
όρους της εγγύησης, εφόσον το πλήθος τους δεν είναι μεγαλύτερο από
τα όρια που καθορίζονται από την οδηγία DIN.
• Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη και δεν έχει καμία υποχρέωση
έναντι ζητημάτων εξυπηρέτησης του πελάτη που σχετίζονται με
περιεχόμενο ή υπηρεσίες τρίτων. Οποιεσδήποτε ερωτήσεις, σχόλια ή
αιτήματα εξυπηρέτησης του πελάτη που σχετίζονται με περιεχόμενο ή
υπηρεσία τρίτων θα πρέπει να απευθύνονται απευθείας στον αρμόδιο
πάροχο του περιεχομένου ή της υπηρεσίας.
• Είναι πιθανό να μην έχετε πρόσβαση σε περιεχόμενο ή υπηρεσίες από
τη συσκευή για ένα πλήθος λόγων που δεν σχετίζονται με την ίδια τη
συσκευή, περιλαμβανομένων, ενδεικτικά και όχι περιοριστικά, διακοπής
ρεύματος, προβλήματος της σύνδεσης στο ίντερνετ, ή αποτυχίας σωστής
διαμόρφωσης της συσκευής. Η εταιρεία Universal Media Corporation, καθώς και οι διευθυντές, προϊστάμενοι, υπάλληλοι, εκπρόσωποι,
ανάδοχοι και οι θυγατρικές της εταιρείας δεν έχουν καμία υποχρέωση
ενώπιον του πελάτη ή οποιουδήποτε τρίτου όσον αφορά σε τέτοιου
είδους αστοχίες ή διακοπές συντήρησης, ανεξαρτήτως της αιτίας ή της
πιθανότητας αποφυγής τους.
• Κάθε περιεχόμενο ή υπηρεσία τρίτων, στα οποία είναι δυνατή η
πρόσβαση μέσω αυτής της συσκευής, παρέχεται σε σας "ως είναι" και "ως
διατίθεται", η δε εταιρεία Universal Media Corporation και οι θυγατρικές
της δεν παρέχουν καμία εγγύηση ή εκπροσώπηση οποιασδήποτε
φύσης προς τον πελάτη, ρητή ή σιωπηρή, περιλαμβάνοντας ενδεικτικά
και όχι περιοριστικά οποιεσδήποτε εγγυήσεις εμπορευσιμότητας, μη
παραβίασης δικαιωμάτων, καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό ή
οποιεσδήποτε εγγυήσεις καταλληλότητας, διαθεσιμότητας, ακρίβειας,
πληρότητας, ασφάλειας, τίτλου, χρησιμότητας, απουσίας αμέλειας,
λειτουργίας απαλλαγμένης από σφάλματα, αδιάλειπτης λειτουργίας,
χρήσης περιεχομένου ή υπηρεσιών που παρέχονται προς τον πελάτη,
καθώς και τυχόν εγγυήσεις ότι το περιεχόμενο ή οι υπηρεσίες θα
ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις ή τις προσδοκίες του πελάτη.
• Η ‘Universal Media Corporation’ δεν είναι αντιπρόσωπος και δεν
αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τις πράξεις ή τις παραλείψεις τρίτων
παρόχων περιεχομένου ή υπηρεσιών, καθώς και για οποιαδήποτε πτυχή
περιεχομένου ή υπηρεσίας που σχετίζεται με τους εν λόγω τρίτους
παρόχους.
• Η ‘Universal Media Corporation’ και/ή οι θυγατρικές της δεν έχουν σε
καμία περίπτωση καμία υποχρέωση ενώπιον του πελάτη ή κανενός
τρίτου για οποιεσδήποτε άμεσες, έμμεσες, ειδικές, απρόβλεπτες,
ποινικές, συνεπαγόμενες ή άλλες ζημίες, είτε η θεωρούμενη υποχρέωση
βασίζεται σε σύμβαση, αδικοπραξία, αμέλεια, ρήξη εγγύησης, ορθή ή
άλλη υποχρέωση και ανεξάρτητα από το αν η Universal Media Corporation και/ή οι θυγατρικές της ειδοποιήθηκαν για την πιθανότητα ανάκυψης
των εν λόγω ζημιών.
Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τη χρήση
για βιντεοπαιχνίδια, υπολογιστές, υπότιτλους και
προβολές σταθερής εικόνας άλλου είδους
• Η εκτεταμένη χρήση υλικού προγράμματος με σταθερή εικόνα μπορεί
να προκαλέσει μόνιμο “σκιώδες είδωλο “ στην οθόνη LCD(φαινόμενο
που εσφαλμένα αποκαλείται μερικές φορές “κάψιμο της οθόνης“). Στη
συνέχεια, το σκιώδες αυτό είδωλο είναι μόνα ορατό στο φόντο της
οθόνης. Η βλάβη αυτή είναι μη αντιστρέψιμη. Μπορείτε να αποφύγετε τη
βλάβη αυτού του είδους ακολουθώντας τις παρακάτω οδηγίες:
• Μειώστε τη ρύθμιση φωτεινότητας/αντίθεσης στο κατώτατο ορατό
επίπεδο.
• Μην προβάλετε σταθερή εικόνα για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Αποφεύγετε την προβολή:
» Της ώρας και πινάκων πληροφοριών teletext,
» Του μενού τηλεόρασης/DVD, π.χ. περιεχόμενα DVD,
» Σε κατάσταση „Παύσης“ (αναμονή): Μη χρησιμοποιείτε αυτή
τη λειτουργία για μεγάλο χρονικό διάστημα, π.χ. κατά την
παρακολούθηση ενός DVD ή βίντεο.
» Απενεργοποιείτε τη συσκευή αν δεν τη χρησιμοποιείτε.
Μπαταρίες
• Παρατηρήστε τη σωστή πολικότητα κατά την εισαγωγή των μπαταριών.
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υψηλές
θερμοκρασίες και μην τις τοποθετείτε σε θέσεις
όπου η θερμοκρασία μπορεί να αυξηθεί γρήγορα,
π.χ. κοντά σε φωτιά ή σε άμεσο ηλιακό φως.
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική
εκπεμπόμενη θερμότητα, μην τις πετάτε στη φωτιά,
μην τις αποσυναρμολογείτε και μην επιχειρείτε να
Cd
επαναφορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Μπορεί να διαρρεύσουν ή να εκραγούν.
» Ποτέ μη χρησιμοποιείτε διαφορετικές μπαταρίες μαζί ή αναμιγνύετε
νέες και παλιές μπαταρίες.
» Απορρίπτετε τις μπαταρίες με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
» Η νομοθεσία των περισσότερων χωρών της ΕΕ περιέχει ρυθμιστικές
διατάξεις για την απόρριψη μπαταριών.
Απόρριψη
• Μην απορρίπτετε την τηλεόραση αυτή με τα
οικιακά απορρίμματα γενικής φύσης. Επιστρέψτε
την σε προσδιορισμένο σημείο περισυλλογής για
την ανακύκλωση ΑΗΗΕ (Αποβλήτων Ηλεκτρικού
Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού). Κάνοντάς το αυτό,
συμβάλλετε στη συντήρηση πόρων και στην προστασία
του περιβάλλοντος. Επικοινωνήστε με τον τοπικό σας
έμπορο ή τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες.
Δήλωση CE:
• Με το παρόν, η UMC Poland Sp. z o.o. δηλώνει πως αυτή η τηλεόραση
LED συμμορφώνεται με τις ουσιαστικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές
διατάξεις του Κανονισμού Ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού
τερματικού εξοπλισμού (RED) 2014/53/EU. Το πλήρες κείμενο της
δήλωσης συμμόρφωσης με την ΕΕ διατίθεται στο σύνδεσμο https://
www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/.
EL
Εμπορικά σήματα
• Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition Multimedia Interface και το
λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της
HDMI Licensing, LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
• Το λογότυπο "DIGITALEUROPE UHD Display" είναι σήμα κατατεθέν της
DIGITALEUROPE.
• Το λογότυπο DVB είναι το σήμα κατατεθέν του εγχειρήματος
Εκπομπής Ψηφιακού Βίντεο (Digital Video Broadcasting - DVB).
• Δημιουργήθηκε με άδεια από την Dolby Laboratories. Τo Dolby, Dolby
Audio και το σύμβολο διπλού D αποτελούν εμπορικά σήματα της
Dolby Laboratories.
• Για ευρεσιτεχνίες σχετικές με το DTS, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα
http://patents.dts.com. Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την DTS
Licensing Limited. Το DTS, το Σύμβολο, & το DTS και το Σύμβολο μαζί
αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα. DTS Studio Sound είναι
εμπορικό σήμα της DTS, Inc. © DTS, Inc. Με την επιφύλαξη όλων των
δικαιωμάτων.
• Το YouTube και το λογότυπο YouTube είναι εμπορικά σήματα της
Google Inc
• Το λογότυπο Wi-Fi CERTIFIED αποτελεί σήμα πιστοποίησης της Wi-Fi
Alliance.
• Τα Wi-Fi CERTIFIED Miracast και Miracast είναι εμπορικά σήματα της
Wi-Fi Alliance.
• Το DLNA, το λογότυπο DLNA και το DLNA CERTIFIED είναι εμπορικά
σήματα, σήματα υπηρεσιών και σήματα πιστοποίησης της Digital
Living Network Alliance.
και το
λογότυπο
MHL
είναι
εμπορικό
σήμα,
σήμα
• Το όνομα
HarmanMHL
Kardon
είναι
εμπορικό
σήμα
της
HARMAN
International
κατατεθέν ή
σήμα υπηρεσιών
της MHL,
στις Ηνωμένες
Πολιτείες
Industries,
Incorporated,
κατατεθέν
στιςLLC
Ηνωμένες
Πολιτείες
και/ή σε
και /ή χώρες.
σε άλλες χώρες.
άλλες
• Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σήματα
κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG,. Inc.
89
θα αναβοσβήσει 5 φορές, επιβεβαιώνοντας πως ολοκληρώθηκε η
ζεύξη της τηλεόρασης και του τηλεχειριστηρίου.
Τώρα προχωρήστε στα επόμενα βήματα διαμόρφωσης της
τηλεόρασης.
Τι περιλαμβάνεται στο κουτί
Η προμήθεια αυτής της τηλεόρασης περιλαμβάνει τα
ακόλουθα τμήματα:
•
1x Τηλεόραση
•
1x Καλώδιο RF
•
1x Τηλεχειριστήριο
•
1x Πακέτο εγκατάστασης βάσης
τηλεόρασης
•
2x Μπαταρίες ΑΑΑ
•
1x Εγχειρίδιο χρήστη
•
1x Καλώδιο προσαρμογής
μίνι συστατικό
•
1x Καλώδιο προσαρμογής μίνι
σύνθετο
•
1x Καλώδιο προσαρμογέα
μίνι SCART
6.
7.
Σύνδεση της βάσης
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην τελευταία σελίδα αυτού του
εγχειριδίου χρήστη.
Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο
1.
Αφαιρέστε τις τέσσερις βίδες που παρέχονται από τις οπές στερέωσης
τοίχου.
2.
Το στήριγμα τοίχου μπορεί πλέον να συνδεθεί εύκολα στις οπές
στερέωσης τοίχου στην πλάτη της τηλεόρασης.
3.
Εγκαταστήστε τον βραχίονα στήριξης τοίχου στην τηλεόραση
σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή του βραχίονα.
8.
Ξεκινώντας - αρχικό στήσιμο
1.
Χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο RF,συνδέστε την
τηλεόραση στη πρίζα της τηλεοπτικής κεραίας στον τοίχο.
2.
Για ενσύρματη σύνδεση στο ίντερνετ, συνδέστε ένα καλώδιο Cat 5/
Ethernet (δεν παρέχεται) από την τηλεόραση στο ευρυζωνικό μόντεμ/
ρούτερ.
3.
Τοποθετήστε τις παρεχόμενες μπαταρίες μέσα στο τηλεχειριστήριο.
4.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην ηλεκτρική πρίζα.
5.
Συνήθως, η τηλεόραση παρέχεται με τηλεχειριστήριο για το οποίο έχει
ήδη πραγματοποιηθεί ζεύξη με την τηλεόραση. Αν η τηλεόραση δεν
ανταποκρίνεται στις εντολές του τηλεχειριστηρίου, ακολουθήστε τις
παρακάτω οδηγίες.
Ζεύξη του τηλεχειριστηρίου:
α) Αν ενεργοποιηθεί αυτόματα η τηλεόραση και εμφανιστεί στην
οθόνη το παράθυρο "Εγκατάσταση για πρώτη φορά", πατήστε και
κρατήστε πατημένο για λίγα δευτερόλεπτα το μπλε και το κίτρινο
κουμπί στο τηλεχειριστήριο. Η ένδειξη ισχύος θα αναβοσβήσει 5
φορές, επιβεβαιώνοντας πως ολοκληρώθηκε η ζεύξη της τηλεόρασης
και του τηλεχειριστηρίου.
β) Αν η τηλεόραση δεν ενεργοποιηθεί αυτόματα,
– πρέπει να την ενεργοποιήσετε πατώντας το κουμπί αναμονής που
βρίσκεται στην τηλεόραση (όχι στο τηλεχειριστήριο)
Αφού εκκινήσει η τηλεόραση, πατήστε άλλη μια φορά το κουμπί
αναμονής και στη συνέχεια θα εμφανιστεί το "μενού ζεύξης".
Εκτελέστε κύλιση του δρομέα προς τα κάτω χρησιμοποιώντας τα
κουμπιά CH+/CH-, για να επιλέξετε "Ζεύξη ξανά" και επικυρώστε την
επιλογή πατώντας το κουμπί αναμονής άλλη μια φορά.
Πατήστε ταυτόχρονα και κρατήστε πατημένα για λίγα δευτερόλεπτα
το μπλε και το κίτρινο κουμπί στο τηλεχειριστήριο. Η ένδειξη ισχύος
Θα δείτε τώρα την υποδοχή με την οθόνη Πρώτη εγκατάσταση.
Αν δεν εμφανιστεί, στο τηλεχειριστήριο, πατήστε [ΜΕΝΟΥ] και
στη συνέχεια 8-8-8-8 και θα εμφανιστεί το μενού. Αν θέλετε να
κάνετε αλλαγές σε οποιαδήποτε από τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κύλισης ▲/▼/◄/►. Για έξοδο από αυτό
το μενού σε οποιαδήποτε στιγμή, πατήστε το κουμπί [EXIT].
Ορίστε τις επιθυμητές ρυθμίσεις στην οθόνη ΠΡΩΤΗ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
ΒΗΜΑ 1 - Ορίστε τη γλώσσα για το Μενού της τηλεόρασης.
ΒΗΜΑ 2 - Ορίστε τη χώρα σας.
ΒΗΜΑ 3 - Ορίστε τύπο σύνδεσης δικτύου. Αν επιθυμείτε να
παραλείψετε αυτό το βήμα και να συνδέσετε την τηλεόραση σε δίκτυο
αργότερα, επιλέξτε Παράλειψη ρύθμισης δικτύου
ΒΗΜΑ 4 - Επιλέξτε την τοποθεσία της τηλεόρασης. Για οικιακή χρήση,
επιλέξτε Οικία. Για λειτουργία επίδειξης σε κατάστημα, επιλέξτε
Κατάστημα.
ΒΗΜΑ 5 - Επιλέξτε αν η τηλεόραση έχει βάση, ή αν είναι στερεωμένη
στον τοίχο. Η τηλεόραση θα ορίσει τις βέλτιστες ρυθμίσεις ήχου για
την καθορισμένη επιλογή.
ΒΗΜΑ 6 - Επιλέξτε την πηγή εισόδου που επιθυμείτε να
χρησιμοποιήσετε. Αν έχετε συνδέσει καλώδιο RF (κεραίας) απευθείας
στην τηλεόραση, επιλέξτε DTV. Αν έχετε συνδέσει απευθείας
δορυφορικό δέκτη στην τηλεόραση, επιλέξτε DVB-S*. Σε περίπτωση
που χρησιμοποιείτε εξωτερικό αποκωδικοποιητή, επιλέξτε τη σωστή
είσοδο με την οποία έχει συνδεθεί στην τηλεόραση.
Αν στο τελευταίο βήμα επιλέξατε DTV ή DVB-S2, θα ερωτηθείτε αν
επιθυμείτε τον συντονισμό καναλιών. Αν επιλέξετε “Όχι”, μπορείτε να
πραγματοποιήσετε αργότερα τον συντονισμό των καναλιών από το
μενού ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ/ΚΑΝΑΛΙ. Αν επιλέξετε “Ναι”, εμφανίζεται το μενού
συντονισμού.
Συντονισμός ψηφιακής τηλεόρασης (DTV): Στη ρύθμιση Κεραία
DVB, επιλέξτε τον τύπο του σήματος που διατίθεται. Επίγειο (DVB-T) ή
Καλωδιακό (DVB-C). Στη συνέχεια μεταβείτε στην επιλογή Αυτόματος
συντονισμός και ορίστε τις επιθυμητές ρυθμίσεις. Επιλέξτε και πάλι
Αυτόματος συντονισμός για έναρξη του συντονισμού καναλιών.
Δορυφορικός συντονισμός (DVB-S2): Μεταβείτε στην επιλογή
Αυτόματος συντονισμός και επιλέξτε Δορυφορικός. Εδώ μπορείτε
να επιλέξετε μεταξύ των διαφόρων δορυφόρων. Επιλέξτε τον
δορυφόρο που επιθυμείτε να συντονίσετε πατώντας το κουμπί OK
στο τηλεχειριστήριο. Στη συνέχεια, επιστρέψτε στο προηγούμενο
μενού πατώντας το κουμπί BACK στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε
Αυτόματος συντονισμός για έναρξη του συντονισμού καναλιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για συντόμευση του χρόνου συντονισμού για δορυφορικά
κανάλια, ορισμένες χώρες έχουν προεγκαταστήσει έναν κατάλογο
καναλιών για τους πιο δημοφιλείς δορυφόρους στη συγκεκριμένη
περιοχή. Αν αυτό ισχύει για την χώρα που επιλέξατε, θα ερωτηθείτε
αν επιθυμείτε τη φόρτωση του προεγκαταστημένου καταλόγου.
Αν επιλέξετε “Ναι”, θα πραγματοποιηθεί εισαγωγή του καταλόγου
δορυφορικών καναλιών στην τηλεόραση μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν λείπουν κανάλια, αυτό οφείλεται πιθανώς στην ισχύ
του σήματος. Θα πρέπει να σκεφτείτε να συνδέσετε ενισχυτή σήματος
και να πραγματοποιήσετε εκ νέου συντονισμό της τηλεόρασης.
Τηλεχειριστήριο
Τηλεχειριστήριο ραδιοσυχνοτήτων - Δεν απαιτείται πλέον
να στοχεύετε την τηλεόραση! Ανατρέξτε στην εικόνα του
τηλεχειριστηρίου στη δεύτερη σελίδα αυτού του εγχειριδίου χρήστη.
1.
ΑΝΑΜΟΝΗ – Ενεργοποιήστε την τηλεόραση όταν βρίσκεται σε
κατάσταση αναμονής και αντιστρόφως.
EL
NETFLIX – Εμφανίζει το μενού NETFLIX.
MUTE – Ακυρώστε τον ήχο ή επαναφέρετέ τον.
0 – 9 – για απευθείας επιλογή τηλεοπτικού καναλιού.
YouTube – Εμφανίζει την εφαρμογή YouTube.
NET+ – Εμφανίζει το μενού AQUOS NET+.
SOURCE – Για εμφάνιση του μενού εισόδου/πηγής.
TV GUIDE– Ανοίγει τον 7ήμερο Οδηγό Τηλεοπτικού Προγράμματος
(Ψηφιακή λειτουργία).
9.
– Για επιστροφή στο προηγούμενο κανάλι που προβλήθηκε.
10. DTV – Μεταβείτε σε πηγή ψηφιακής τηλεόρασης.
11. VOL ▲/▼ – Για αύξηση / μείωση της έντασης ήχου.
12. FAV – Για εμφάνιση του μενού αγαπημένων.
13. INFO – Πιέστε μία φορά για πληροφορίες καναλιού για το τρέχον/
προσεχές περιεχόμενο. Πιέστε δύο φορές για πληροφορίες
προγράμματος σχετικά με το τρέχον πρόγραμμα.
14. CH ▲/▼ – Για αύξηση ή μείωση του αριθμού καναλιού που
προβάλλεται.
15. SUBTITLE – Για εναλλαγή των διαλόγων στο κάτω μέρος της οθόνης
(ενεργοποίηση/απενεργοποίηση).
16. TELETEXT – Λειτουργία teletext - Για μετάβαση σε Teletext.
17. MENU – Για εμφάνιση του μενού OSD (προβολής μηνυμάτων επί της
οθόνης).
18. BACK – Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
19. EXIT – Για έξοδο από όλα τα μενού.
20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Επιτρέπουν την πλοήγηση στα μενού της οθόνης
και την προσαρμογή των ρυθμίσεων συστήματος σύμφωνα με τις
προτιμήσεις σας. Πατήστε ▲ για αλλαγή της λειτουργίας εικόνας κατά
τη διάρκεια παρακολούθησης τηλεόρασης. Πατήστε ▼ για αλλαγή
λειτουργίας ήχου κατά τη διάρκεια παρακολούθησης τηλεόρασης.
21.
– Για γρήγορη αναπαραγωγή προς τα πίσω.
22.
– Για γρήγορη αναπαραγωγή προς τα εμπρός.
23.
– Για αναπαραγωγή/παύση.
24. Rec1 – Εγγραφή PVR.
25.
– Για επανεκκίνηση του τρέχοντος κεφαλαίου
26.
– Για προώθηση στο επόμενο κεφάλαιο.
27.
– Για διακοπή της αναπαραγωγής.
28. Rec List1– Ανοίγει τη λίστα ηχογραφήσεων.
29. ΕΓΧΡΩΜΑ ΚΟΥΜΠΙΑ – Επιπρόσθετες λειτουργίες teletext και OSD
(προβολής πληροφοριών στην οθόνη).
1
- διατίθεται μόνο με λειτουργίες PVR
κουμπιά VOL+/VOL- για την είσοδο/πηγή που επιθυμείτε.
3. Πατήστε [SOURCE] για να εκτελέσετε την αλλαγή στην είσοδο/πηγή
που επιλέχθηκε.
Συνδέσεις
Ανατρέξτε στον πίνακα τύπων συνδέσεων για τα διαφορετικά
μοντέλα που είναι διαθέσιμος στη σελίδα 96.
68.
USB
ΕίσοδοιUSB 2.0 - 1, 2; ΕίσοδοιUSB 3.0 - 3
HDMI 1, 2 (ARC), 3 στις
Εισόδους HDMI2.0 1, 2, 3
SD
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Mini AV
Είσοδος βίντεο & είσοδος βίντεο ήχου Component
Mini YPbPr
Είσοδος Mini Component HD
Mini SCART
Mini Είσοδος SCART
ΕΙΣΟΔΟΣ Κάρτας CI
Είσοδος CI
Είσοδος RF
Είσοδος κεραίας ραδιοφώνου / τηλεόρασης
Είσοδος Sat
Είσοδος δορυφορικής λήψης
Οπτική Έξοδος Ψηφιακού Ήχου
Ψηφιακή οπτική έξοδος
RJ 45
Ethernet
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ
Έξοδος ακουστικών 3.5χλστ.
Κουμπιά τηλεόρασης
D-link
είσοδος για σέρβις μόνο
Vol+ Αύξηση έντασης ήχου και μετάβαση προς τα δεξιά στο μενού
Vol- Μείωση έντασης ήχου και μετάβαση προς τα αριστερά στο
μενού
CH+ Αλλαγή προγράμματος/καναλιού προς τα πάνω και μετάβαση
προς τα επάνω στο μενού
CH- Αλλαγή προγράμματος/καναλιού προς τα κάτω και μετάβαση
προς τα κάτω στο μενού
MENU Προβολή μενού/OSD (μηνυμάτων επί της οθόνης)
SOURCE Εμφανίζει το μενού πηγής εισόδου
Αναγνώστης καρτών SD
Εισόδους Κάρτα SD
Περιήγηση στο μενού τηλεόρασης
Για πρόσβαση στο μενού, πατήστε το κουμπί [MENU] στο τηλεχειριστήριο.
Για είσοδο σε μενού πατήστε [OK]. Αν θέλετε να αλλάξετε οποιαδήποτε
από τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κύλισης
(▲/▼/◄/►). Για επιβεβαίωση οποιασδήποτε ρύθμισης πατήστε το κουμπί
[OK]. Για έξοδο από αυτό το μενού σε οποιαδήποτε στιγμή, πατήστε το
κουμπί [EXIT].
STANDBY Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση κατάστασης αναμονής
Netflix
Επιλογή λειτουργίας Εισόδου/Πηγής
Για εναλλαγή μεταξύ των διαφορετικών εισόδων/συνδέσεων.
a) Χρησιμοποιώντας τα κουμπιά στο τηλεχειριστήριο:
1. Πατήστε [SOURCE/ ] - Εμφανίζεται το μενού πηγής.
2. Πατήστε [◄] ή [►] για επιλογή της εισόδου που επιθυμείτε.
3. Πατήστε [OK].
β) Χρησιμοποιώντας τα κουμπιά στην τηλεόραση:
1. Πατήστε [SOURCE].
2. Εκτελέστε κύλιση προς τα επάνω / κάτω χρησιμοποιώντας τα
Το κορυφαίο διαδικτυακό τηλεοπτικό δίκτυο στον κόσμο. Προσφέρει
χιλιάδες ταινίες και τηλεοπτικές σειρές, περιλαμβάνοντας σειρές,
ντοκιμαντέρ και κινηματογραφικές ταινίες. Τα μέλη έχουν τη δυνατότητα
αναπαραγωγής, παύσης και συνέχισης κατά την παρακολούθηση,
πάντοτε χωρίς διαφημίσεις ή δεσμεύσεις. Μπορείτε να συνδεθείτε σε
αυτή την εφαρμογή με τον υπάρχοντα λογαριασμό σας Netflix. Αν δεν
έχετε λογαριασμό Netflix ακόμα, μπορείτε να εγγραφείτε μέσω αυτής της
εφαρμογής ή μέσω του επίσημου ιστότοπου της Netflix.
91
YouTube
Εφαρμογή κοινής χρήσης βίντεο που σας επιτρέπει να ανακαλύπτετε και να
παρακολουθείτε πρωτότυπα βίντεο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να λειτουργήσει η εφαρμογή Youtube, απαιτείται
να έχετε ορίσει τη σωστή ημερομηνία και ώρα στην τηλεόραση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση της ημερομηνίας/
ώρας στην τηλεόραση, ανατρέξτε στο κεφάλαιο του μενού ΩΡΑ σε αυτόν
τον οδηγό χρήσης. Βεβαιωθείτε πως δεν παρεμποδίζεται η πρόσβαση στο
YouTube από το δίκτυό σας και ότι η ταχύτητα της σύνδεσης στο ίντερνετ
είναι αρκετά γρήγορη για προβολή περιεχομένου από το YouTube.
Περισσότερες εφαρμογές
Περιέχει τις πιο συνήθεις εφαρμογές για γρήγορη και εύκολη πρόσβαση.
AQUOS NET+ - Ανοίγει την πύλη Sharp SMART.
Weather - Εφαρμογή πρόγνωσης καιρού AccuWeather.
Περιηγητής - Εφαρμογή για πρόσβαση σε ιστότοπους
μέσω του ίντερνετ. Πλοήγηση με τον περιηγητή:
– CH+ - κύλιση μία σελίδα προς τα πάνω
– CH- - κύλιση μία σελίδα προς τα κάτω
– Κόκκινο κουμπί - εμφάνιση/απόκρυψη της
μπάρας μενού του περιηγητή
– Κίτρινο κουμπί - Μεγέθυνση
– Μπλε κουμπί - Σμίκρυνση
Πηγες
Από αυτό το μενού, μπορείτε να αλλάξετε το σήμα εισόδου της
τηλεόρασης σε διαφορετική πηγή/συνδεμένη συσκευή.
Μεσα
USB - Η λειτουργία Multimedia επιτρέπει την αναπαραγωγή
ποικίλου περιεχομένου που είναι αποθηκευμένο σε μνήμη
USB. Το περιεχόμενο χωρίζεται σε διάφορους τύπους
αρχείων: Φωτογραφίες, Μουσική και Βίντεο.
Η 'Επιλογή Αρχείου' εμφανίζει και επιτρέπει την αναπαραγωγή όλων των
τύπων υποστηριζόμενου περιεχομένου.
1. Μπορείτε να περιηγηθείτε στο μενού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά
κύλισης ▲/▼/◄/►. Για να επιβεβαιώσετε την αναπαραγωγή/
προβολή του επιθυμητού στοιχείου, πατήστε το κουμπί [OK].
2. Κατά την προβολή περιεχομένου μπορείτε να ελέγχετε τις λειτουργίες
αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου
ή καλώντας το μενού περιήγησης και επιλέγοντας τα κουμπιά επί της
οθόνης ▲/▼/◄/► και [OK]
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα καλώδια επέκτασης USB δεν συστήνονται καθώς
μπορεί να προκαλέσουν μείωση της ποιότητας εικόνας/ήχου και
διακοπές κατά την αναπαραγωγή του περιεχομένου USB.
Miracast* - Επιτρέπει την παρακολούθηση περιεχομένου από
το smartphone ή την ταμπλέτα στην οθόνη της τηλεόρασης. Η
ασύρματη σύνδεση πραγματοποιείται χρησιμοποιώντας Wi-Fi
Direct, με αποτέλεσμα να μην απαιτείται πρόσβαση σε δίκτυο
Wi-Fi. Μπορείτε να μοιραστείτε περιεχόμενο από το smartphone
ή την ταμπλέτα σας με σύστημα Android 4.4 και νεότερο.
Διακομιστής Μέσων - Πραγματοποιείται αυτόματη αναζήτηση
διακομιστών ψηφιακών μέσων (DMS) που έχουν συνδεθεί
στο οικιακό σας δίκτυο και επιτρέπει την αναπαραγωγή και
παρουσίαση του περιεχομένου από τους διακομιστές μέσων.
* - Η λειτουργία αυτή διατίθεται μόνο σε επιλεγμένες συσκευές smartphone και notebook.
Εικόνα
Λειτουργία εικόνας - Επιλέξτε από τις ακόλουθες προεπιλογές.
– Τυπική - Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
– Ταινία - Ορίστε για λιγότερο έντονο χρώμα και λιγότερη φωτεινότητα.
– Προσωπικός - Σας επιτρέπει να τροποποιήσετε
χειροκίνητα όλες τις ρυθμίσεις
– Οικονομική - Καταναλώνει 15% λιγότερη ενέργεια.
– Δυναμική - Συνιστώμενες ρυθμίσεις για σκηνές γρήγορης κίνησης.
Αντίθεση - Τροποποίηση της εξισορρόπησης μεταξύ λευκού και μαύρου.
Φωτεινότητα - Αύξηση ή μείωση της φωτεινότητας της εικόνας.
Χρώμα - Υπερίσχυση χρωμάτων έναντι του μαύρου και λευκού.
Ευκρίνεια - Αύξηση ή μείωση της ευκρίνειας της εικόνας.
Θερμοκρασία χρώματος - Ορίστε από τις ακόλουθες προεπιλογές.
– Κανονική - Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
– Θερμή - Αύξηση του κόκκινου στην εικόνα
– Κρύο - Αύξηση του μπλε στην εικόνα
Λόγος διαστάσεων - Η μορφή της εικόνας διαφέρει ανάλογα
με το κανάλι/τη μετάδοση. Υπάρχει πλήθος διαφορετικών
επιλογών για την καλύτερη ανταπόκριση στις ανάγκες σας.
– Αυτόματο - Προβάλλεται αυτόματα η βέλτιστη μορφή εικόνας. Έτσι η
εικόνα βρίσκεται στη σωστή θέση. Μπορεί να παρουσιάζονται μαύρες
γραμμές στο επάνω/κάτω μέρος της οθόνης και/ή στα πλάγια.
– 4:3 - Προβάλλεται η εικόνα 4:3 στο αρχικό της μέγεθος.
Εμφανίζονται πλευρικές ζώνες για να γεμίζει η οθόνη 16:9.
– 16:9 - Η οθόνη καλύπτεται πλήρως από κανονικό σήμα 16:9.
– Μεγέθυνση 1/2 - Η εικόνα προβάλλεται με τη σωστή αναλογία
αλλά μεγεθύνεται ώστε καλύψει πλήρως την οθόνη.
– Dot by Dot (HDMI) - Η εικόνα προβάλλεται στην
αρχική της ανάλυση χωρίς καμία αλλαγή.
– Πλήρης οθόνη - Οι αναλογίες του σήματος τροποποιούνται
ώστε να καλυφτεί ολόκληρη η οθόνη.
Ειδικές ρυθμίσεις
– Μείωση Θορύβου - Φιλτράρει και μειώνει το
θόρυβο (παρεμβολή) της εικόνας
– Ενεργή Αντίθεση - Βελτιστοποιεί αυτόματα τον 'οπίσθιο φωτισμό' και
την 'αντίθεση' της εικόνας σύμφωνα με τη φωτεινότητα της οθόνης.
– Ρύθμιση οπίσθιου φωτισμού - Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της οθόνης
αυξάνοντας/μειώνοντας τον οπίσθιο φωτισμό του πλαισίου.
– Γάμμα - Ρυθμίστε τους τόνους μεταξύ των φωτεινών
και των σκοτεινών τμημάτων της εικόνας.
– Κόκκινο - Ρυθμίστε τον κόκκινο τόνο της εικόνας
– Πράσινο - Ρυθμίστε τον πράσινο τόνο της εικόνας
– Μπλε - Ρυθμίστε τον μπλε τόνο της εικόνας
– Βελτίωση κίνησης - Κάνει πιο απαλή την κίνηση της εικόνας καθώς
και των αντικειμένων μέσα στην εικόνα. Χρησιμοποιήστε τη Βελτίωση
κίνησης για να παρακολουθείτε βίντεο γρήγορης δράσης πιο καθαρά.
– Απόχρωση CMS - Πρόκειται για πρότυπο προσαρμογής
των χρωμάτων προς πιο κόκκινο ή προς πιο μπλε τόνο.
– Τιμή CMS - Υψηλότερη τιμή κάνει την εικόνα πιο φωτεινή.
Χαμηλότερη τιμή κάνει την εικόνα πιο σκοτεινή.
– Κορεσμός CMS - Αυξάνει ή μειώνει τον κορεσμό
ενός επιλεγμένου χρώματος.
Ήχος
Λειτουργία ήχου - Ορίστε από τις ακόλουθες προεπιλογές
– Τυπική - Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
– Μουσική - Δίνεται περισσότερη έμφαση στη μουσική από τις φωνές
– Ταινία - Ο ήχος γίνεται πιο ζωντανός και πλήρης για προβολή ταινιών
– Προσωπικός - Επιλέξτε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις ήχου
– Αθλητικά - Βελτιστοποιεί τον ήχο για αθλητικά προγράμματα
Ισοσταθμιστής - Ρυθμίζει την ένταση του ήχου για τις διαφορετικές
ηχητικές συχνότητες. Τα επίπεδα ήχου στον ισοσταθμιστή μπορούν
να ρυθμιστούν μόνο όταν επιλεγεί η 'Προσωπική' λειτουργία ήχου.
EL
Ακουστικά
– HP+TV - επιλογή αναπαραγωγής ήχου από τα ηχεία
της τηλεόρασης και τα ακουστικά ταυτόχρονα.
– Ένταση ήχου - προσαρμόζει την ένταση για ακουστικά
Ισορροπία - Για εναλλαγή του ήχου μεταξύ των
αριστερών και των δεξιών ηχείων.
Αυτόματο επίπεδο έντασης ήχου - Αν επιλεχθεί η ρύθμιση ‘on’, η ένταση
παραμένει σε ένα σταθερό επίπεδο ανεξάρτητα από την είσοδο/πηγή.
DTS TruSurround - Επιτρέπει την ενεργοποίηση(ΟΝ) ή
απενεργοποίηση (OFF) του εφέ ήχου surround.
Ψηφιακή Έξοδος - Πρόκειται για την Ομοαξονική έξοδο
ψηφιακού ήχου. Επιλέξτε από τα ακόλουθα:
– Απενεργ. - Απενεργοποίηση
– Αυτόματο - Αυτόματη επιλογή των βέλτιστων ρυθμίσεων
– PCM - Επιλέξτε αν πραγματοποιείτε σύνδεση με ένα στερεοφωνικό
σύστημα Hi-fi μέσω ομοαξονικού καλωδίου (Το Pulse-code
modulation PCM) (Διαμόρφωση παλμικού κώδικα) είναι η
ψηφιακή αναπαράσταση ενός αναλογικού σήματος)
Ηχητική περιγραφή (AD) - Επιπρόσθετο κομμάτι ήχου για άτομα με
προβλήματα ακοής. Διατίθεται μόνο σε επιλεγμένες εκπομπές DTV.
Ένταση ήχου AD - για προσαρμογή της έντασης
του κομματικού Ηχητικής περιγραφής.
Ηχητικό κομμάτι - επιτρέπει την επιλογή διαφορετικού
ήχου/γλώσσας για ψηφιακή τηλεόραση ή μέσα.
Καθυστέρηση ήχου (ms) - Επιτρέπει στο χρήση να
προσαρμόσει τη ρύθμιση ήχου για το συγχρονισμό
εικόνας και ήχου από τα ηχεία της τηλεόρασης.
Καθυστέρηση SPDIF (ms) - Επιτρέπει στο χρήστη να προσαρμόσει
τη ρύθμιση ήχου για το συγχρονισμό εικόνας και ήχου από εξωτερικά
ηχεία, που έχουν συνδεθεί μέσω της ψηφιακής εξόδου ήχου.
Ρυθμισεις
ΚΑΝΆΛΙ
Κεραία DVB - Ορίστε τον τύπο του σήματος DTV (ψηφιακής τηλεόρασης)
– Επίγεια - Επίγεια(DVB-T)
– Καλωδιακή - Καλωδιακή (DVB-C)
Αυτόματος συντονισμός - Επιτρέπει τον αυτόματο ανασυντονισμό
της τηλεόρασης για όλα τα ψηφιακά κανάλια, τους ψηφιακούς
ραδιοφωνικούς σταθμούς και τα αναλογικά κανάλια.
ATV Χειροκίνητος συντονισμός - Επιτρέπει τον
χειροκίνητο συντονισμό του αναλογικού σήματος.
DTV Χειροκίνητος συντονισμός - Επιτρέπει τον
χειροκίνητο συντονισμό του ψηφιακού σήματος.
Επεξεργασία καναλιού - Επιτρέπει τη διαγραφή,
παράλειψη και προσθήκη αγαπημένων καναλιών.
– Κόκκινο κουμπί - διαγραφή του επιλεγμένου καναλιού.
– Κίτρινο κουμπί - Μετακίνηση του επιλεγμένου καναλιού.
Μεταβείτε με τον δρομέα στο κανάλι που θέλετε να μετακινηθεί
σε διαφορετική θέση και, στη συνέχεια πατήστε το ΚΙΤΡΙΝΟ
κουμπί. Μετακινήστε το επιλεγμένο κανάλι με τα βέλη ΠΑΝΩ/
ΚΑΤΩ στην επιθυμητή θέση και πατήστε το ΚΙΤΡΙΝΟ κουμπί
ξανά για επιβεβαίωση της νέας θέσης στη λίστα καναλιών.
– Μπλε κουμπί - Παράλειψη του επιλεγμένου καναλιού.
Τα κανάλια που επιλέγονται για παράλειψη δεν θα
προβάλλονται όταν πατάτε τα κουμπιά CH+ ή CH-.
Πληροφορίες σήματος - Πληροφορίες σχετικά με το σήμα DVB.
Πληροφορίες CI - Οι υπηρεσίες pay per view (πληρωμή κατά την
παρακολούθηση) απαιτούν την τοποθέτηση μιας "έξυπνης κάρτας"
στην τηλεόραση. Αν είστε συνδρομητής σε μια υπηρεσία pay
per view, θα σας παρασχεθεί από τον πάροχο ένα στοιχείο ‘CAM’
και μια “έξυπνη κάρτα”. Το στοιχείο CAM μπορεί στη συνέχεια να
τοποθετηθεί στη ΘΥΡΑ ΔΙΕΠΑΦΗΣ COMMON (Είσοδος κάρτας CI).
LCN - Ορίστε την επιλογή LCN στη θέση ON iαν θέλετε να
ταξινομήσετε τα κανάλια σύμφωνα με τις προτιμήσεις του
παρόχου (ισχύει μόνο για κανάλια DVB-T και DVB-C).
Αυτόματη Ενημέρωση Καναλιών - αν ρυθμίσετε αυτή την επιλογή
στη θέση ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, οι θέσεις, τα ονόματα και οι συχνότητες των
καναλιών θα ενημερώνονται σε τακτική βάση από τον πάροχο. Μπορεί
να προκληθούν προβλήματα από αυτή την επιλογή αν τοποθετήσατε
χειροκίνητα κανάλια στη λίστα καναλιών. Σε αυτή την περίπτωση,
συστήνουμε να διατηρήσετε την επιλογή αυτή απενεργοποιημένη.
Λίστα ηχογραφήσεων* - Λίστα των
καταγραμμένων τηλεοπτικών εκπομπών.
Λίστα προγράμματος - Παραθέτει τις υπενθυμίσεις προγραμμάτων σας.
Ρύθμιση δορυφορικού πιάτου - Το μενού αυτό διατίθεται
μόνο στη λειτουργία DVB-S2. Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο
δορυφόρου, τον πομποδέκτη σας και τον τύπο LNB, κτλ.
OAD (Ενημέρωση λογισμικού) - Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
ενημερώσεων λογισμικού OAD (over air download).
* - μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη λειτουργία PVR
ΔΊΚΤΥΟ
Διαμόρφωση Δικτύου - Πρώτα πρέπει να επιλέξετε τον τύπο σύνδεσης.
Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ σύνδεσης Wi-Fi ή ενσύρματης σύνδεσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για ενσύρματη σύνδεση στο ίντερνετ, συνδέστε ένα καλώδιο Cat
5/Ethernet (δεν παρέχεται) από την τηλεόραση στο ευρυζωνικό μόντεμ/ρούτερ.
Διαμόρφωση IP - Ρυθμίσεις σύνδεσης δικτύου LAN
– Αυτόματη - Πραγματοποιείται αυτόματη σύνδεση
της τηλεόρασης στο οικιακό σας δίκτυο (αυτή είναι η
προεπιλεγμένη ρύθμιση και συστήνεται ισχυρά)
– Χειροκίνητη - Επιτρέπει τη χειροκίνητη αλλαγή των
στοιχείων IP, μάσκας δικτύου, πύλης και DNS.
Διαμόρφωση Wi–Fi - Ρυθμίσεις ασύρματης σύνδεσης
– Αυτόματη Αναζήτηση Wi–Fi - Πραγματοποιείται αυτόματη αναζήτηση
για διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Επιλέξτε το επιθυμητό δίκτυο Wi-Fi
και στη συνέχεια εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης στο δίκτυο (αν
το δίκτυο προστατεύεται από κωδικό πρόσβασης). Εφόσον γίνει
αποδοχή του κωδικού πρόσβασης, δεν θα σας ζητηθεί ξανά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η διαδικασία σύνδεσης μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά. Θα
χρειαστεί να περιμένετε για λίγο. Κάθε φορά που η τηλεόραση ενεργοποιείται,
θα συνδέεται αυτόματα στο δίκτυο, κάτι που μπορεί να διαρκεί μερικά λεπτά.
Πληροφορίες δικτύου - Πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις δικτύου
Δοκιμή δικτύου - Πραγματοποιείται δοκιμή σύνδεσης στο δίκτυο.
ΏΡΑ
Auto Sync - Ρυθμίζει αυτόματα την ώρα και την ημερομηνία στην
τηλεόραση. Απαιτεί το συντονισμό της τηλεόρασης με ψηφιακό
σήμα και/ή σύνδεση ίντερνετ. Απενεργοποιήστε την επιλογή“Auto
Sync” για χειροκίνητη ρύθμιση της ώρας και της ημερομηνίας. Αν
απενεργοποιηθεί η λειτουργία “Auto Sync” και ρυθμιστεί η ώρα και
η ημερομηνία χειροκίνητα, θα πραγματοποιηθεί επαναφορά της
ρύθμισης αυτής όταν αποσυνδεθεί η τηλεόραση από το ρεύμα.
Ρολόι - Εμφανίζει την ημερομηνία και την ώρα. Μπορεί να
ρυθμιστεί όταν η επιλογή “Auto Sync” είναι απενεργοποιημένη.
Ώρα απενεργοποίησης - Επιτρέπει τη ρύθμιση μιας προσδιορισμένης
ώρας για την απενεργοποίηση της τηλεόρασής σας.
Ώρα ενεργοποίησης - Επιτρέπει τη ρύθμιση μιας προσδιορισμένης
ώρας για την ενεργοποίηση της τηλεόρασής σας, το κανάλι και την πηγή
που θα προβληθεί τότε καθώς και την ένταση του ήχου. Η λειτουργία
αυτή μπορεί στη συνέχεια να οριστεί ώστε να επαναλαμβάνεται
κάθε ημέρα ή να εκτελεστεί σε μια καθορισμένη ημέρα.
Χρονοδιακόπτης ύπνου - Επιτρέπει τη ρύθμιση χρονοδιακόπτη
ώστε να απενεργοποιείται αυτόματα η τηλεόραση μετά από
την παρέλευση ορισμένου χρονικού διαστήματος. Off -> 10λ.
-> 20λ. -> 30λ. -> 60λ. -> 90λ. -> 120λ. -> 180λ. -> 240λ.
Χρονοδιακόπτης OSD - Επιτρέπει την προσαρμογή του χρόνου
εμφάνισης του Μενού επί της οθόνης πριν εξαφανισθεί.
93
Αυτόματη αναμονή - Προσαρμογή της αυτόματης
αναμονής κατά ωριαία βήματα: Off -> 3ώ -> 4ώ -> 5ώ.
Χρονική ζώνη - Αλλαγή της τρέχουσας χρονικής ζώνης.
ΚΛΕΊΔΩΜΑ
Κλείδωμα συστήματος - Επιτρέπει το κλείδωμα ή ξεκλείδωμα
του μενού. Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε ένα 4ψήφιο κωδικό
πρόσβασης. Χρησιμοποιήστε το κουμπί ◄ για έξοδο από την
εισαγωγή κωδικού πρόσβασης. Χρησιμοποιήστε το κουμπί ► για
εκκαθάριση. Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης είναι 0000.
Ορισμός κωδικού πρόσβασης - Αλλάζει τον
προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης.
Κλείδωμα καναλιών - Κλειδώνει προσδιορισμένα τηλεοπτικά κανάλια.
Γονική καθοδήγηση - Κλειδώνει τηλεοπτικά
κανάλια με βάση τον περιορισμό ηλικίας.
Κλείδωμα πλήκτρων - σας επιτρέπει να
κλειδώστε τα πλήκτρα της τηλεόρασης.
Κλείδωμα πηγής - σας δίνει τη δυνατότητα να αποκρύψετε
επιλεγμένες πηγές από το μενού πηγών.
Λειτουργία ξενοδοχείου - προχωρημένες
ρυθμίσεις για ξενοδοχειακές μονάδες.
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ
Γλώσσα - Επιτρέπει την αλλαγή της γλώσσας του μενού.
Γλώσσες ήχου - Επιτρέπει την αλλαγή της γλώσσας
ήχου σε επιλεγμένε κανάλια DVB.
Γλώσσα υποτίτλων - Επιτρέπει την αλλαγή της γλώσσας
υποτίτλων σε επιλεγμένα κανάλια DVB.
Άτομα με προβλήματα ακοής - Αν το σήμα παρέχει υποστήριξη για άτομα
με προβλήματα ακοής, οι υπότιτλοι μπορούν να αναπαράγονται πατώντας
το κουμπί “Subtitle”. Αν ρυθμίσετε την επιλογή Άτομα με προβλήματα ακοής
στη θέση ON και μεταβείτε σε ένα κανάλι που υποστηρίζει υπότιτλους για
άτομα με προβλήματα ακοής, οι υπότιτλοι θα ενεργοποιηθούν αυτόματα.
Μπλε οθόνη - Αλλάζει το φόντο όταν δεν υπάρχει καμία είσοδος μεταξύ
διαφανούς και μπλε φόντου (Διατίθεται μόνο για ορισμένες πηγές).
Σύστημα αρχείων PVR - Επιλογές εγγραφής PVR*
– Επιλογή δίσκου - Επιλέγει θύρα USB και διαμέρισμα δίσκου.
– Μέγεθος χρονικής μετατόπισης - Ορίζει τη χρονική
διάρκεια για τη μνήμη χρονικής μετατόπισης.
– Μορφοποίηση - Μπορείτε να φορμάρετε τη συνδεδεμένη
συσκευή αποθήκευσης USB σε σύστημα αρχείων FAT 32.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΛΑ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ
ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ USB ΘΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΥΝ
– Ταχύτητα - Δοκιμάζεται η ταχύτητα εγγραφής
στις συνδεδεμένες συσκευές USB.
* - μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη λειτουργία PVR
Πρώτη εγκατάσταση - Εκκινεί την πρώτη εγκατάσταση.
Ενημέρωση λογισμικού (USB) - Κατά καιρούς μπορεί να κυκλοφορεί
από την εταιρεία νέο υλικολογισμικό (firmware) για την βελτίωση της
λειτουργίας της τηλεόρασης (διαθέσιμο προς λήψη από το ίντερνετ).
Το μενού αυτό επιτρέπει την εγκατάσταση του νέου λογισμικού/
υλικολογισμικού στην τηλεόραση. Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά
με αυτό θα παρέχονται με το υλικολογισμικό. Επικοινωνήστε με τη
γραμμή βοήθειας ή ανατρέξτε στον ιστότοπο ‘www.sharp.eu/av’.
Αναβάθμιση Λογισμικού (NET) -Επιτρέπει την αναβάθμιση του λογισμικού
της τηλεόρασης από το ίντερνετ. Η λειτουργία αυτή πραγματοποιεί
αναζήτηση για νέο λογισμικό και αναβάθμιση, όταν απαιτείται.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τηλεόραση θα πραγματοποιεί αυτόματη αναζήτηση
για νέες εκδόσεις λογισμικού κάθε φορά που ενεργοποιείται. Αν
βρεθεί νέο λογισμικό, θα σας ζητείται να επιβεβαιώσετε τη λήψη και
εγκατάστασή του. Αν επιλέξετε "Ναι", η τηλεόραση θα πραγματοποιήσει
αναβάθμιση στην πιο πρόσφατη έκδοση λογισμικού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην απενεργοποιείτε την τηλεόραση
ώσπου να ολοκληρωθεί η αναβάθμιση!
Επαναφορά - Εκτελείται επαναφορά των μενού
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
HDMI CEC* - Επιτρέπει τον χειρισμό συσκευών που έχων
συνδεθεί μέσω HDMI με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης.
– Λίστα συσκευών* - Επιτρέπει την πρόσβαση στο μενού συσκευών και
τη ρύθμιση του μενού μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης.
– HDMI CEC - ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας HDMI CEC.
– Αυτόματη αναμονή* - Επιτρέπει την αυτόματη ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση των συσκευών που έχουν συνδεθεί μέσω HDMI CEC.
– HDMI ARC* - Αποστέλλεται το ηχητικό σήμα της επίγειας/δορυφορικής
μετάδοσης στο δέκτη AV μέσω HDMI χωρίς τη χρήση επιπρόσθετων
καλωδίων ήχου. Αυτή η λειτουργία διατίθεται μόνο στην έξοδο HDMI 2.
* - Η λειτουργία HDMI CEC πρέπει να υποστηρίζεται από τη συνδεδεμένη
συσκευή.
HDMI EDID - μεταδίδει τις δυνατότητες της τηλεόρασης (ανάλυση,
υποστήριξη ήχου κ.τ.λ.) απευθείας στις συσκευές που έχουν συνδεθεί
μέσω HDMI. Το στοιχείο αυτό επιτρέπει την εναλλαγή της επιλεγμένης
εισόδου HDMI μεταξύ των λειτουργιών HDMI και HDMI2.0.
– Βασική - συστήνεται αν η τηλεόραση έχει συνδεθεί σε συσκευή
με έξοδο HDMI 1.4 ή χαμηλότερη, για παράδειγμα συσκευή
αναπαραγωγής Blu-Ray Full HD, DVD ή παιχνιδομηχανή.
– Προηγμένη - συστήνεται αν η τηλεόραση έχει συνδεθεί
σε συσκευή με έξοδο HDMI 2.0, για παράδειγμα συσκευή
αναπαραγωγής Blu-ray 4K ή σύγχρονο Η/Υ.
Bluetooth - επιτρέπει τη ζεύξη της τηλεόρασης με συσκευή ήχου
bluetooth (για παράδειγμα: ακουστικά, ηχητικές ράβδους, κ.τ.λ.)
– Bluetooth - επιτρέπει την ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση της λειτουργίας bluetooth.
– Σάρωση συσκευών - ενεργοποιεί την αναζήτηση
για συσκευές bluetooth στην περιοχή.
Κατάσταση LED- Επιτρέπει την ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ή ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
της ενδεικτικής λυχνίας LED ισχύος από τον χρήστη, κατά τη
διάρκεια λειτουργίας της τηλεόρασης. (Όταν η επιλογή αυτή έχει
ρυθμιστεί σε ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, η ενδεικτική λυχνία LED ισχύος
θα αναβοσβήνει όποτε χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο).
HbbTV - Επιτρέπει στον χρήστη την ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση του HbbTV. Για να χρησιμοποιήσετε το HbbTV,
η τηλεόραση πρέπει να συνδεθεί στο ίντερνετ και το κανάλι που
προβάλλεται πρέπει να υποστηρίζει την υπηρεσία HbbTV.
Πληροφορίες έκδοσης - εμφανίζει την έκδοση
του λογισμικού της τηλεόρασης
Τροποποίηση πηγής - επιτρέπει στο χρήστη να μετονομάσει
χειροκίνητα πηγές που βρίσκονται στον κατάλογο
πηγών. Για παράδειγμα, μπορείτε να μετονομάσετε πηγές
χρησιμοποιώντας τα ονόματα συνδεδεμένων συσκευών.
AQUOS NET+
Η πύλη AQUOS NET+ σας δίνει τη δυνατότητα να απολαμβάνετε ποικιλία
εφαρμογών ή περιήγηση στον Ιστό από την τηλεόραση AQUOS LCD.
Για πρόσβαση στο μενού AQUOS NET+ πατήστε το κουμπί NET+ στο
τηλεχειριστήριο ή επιλέξτε το από το μενού Περισσότερες εφαρμογές της
τηλεόρασης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Περιμένετε λίγο για να συνδεθεί η τηλεόραση στο δίκτυο Wi-Fi.
Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά μετά την ενεργοποίηση της τηλεόρασης.
Περιηγηθείτε στο μενού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά κύλισης ▲/▼/◄/►.
Για να επιβεβαιώσετε την αναπαραγωγή/προβολή του επιθυμητού
στοιχείου, πατήστε το κουμπί [OK]. Για μετάβαση προς τα πίσω 'ενός
βήματος' πατήστε το κουμπί [Menu], ενώ για πρόσβαση σε επιπρόσθετες
λειτουργίες χρησιμοποιήστε τα έγχρωμα κουμπιά.
Για έξοδο από το AQUOS NET+ πατήστε το κουμπί [EXIT].
Αρχική - Αρχική οθόνη με συστηνόμενες ταινίες
και εφαρμογές που άνοιξαν πρόσφατα
Apps - Ανοίγει μια λίστα διαθέσιμων εφαρμογών
Ταινίες - Ανοίγει μια λίστα διαθέσιμων ταινιών
Τηλεοπτικές εκπομπές - Ανοίγει μια λίστα
διαθέσιμων τηλεοπτικών εκπομπών
EL
Μουσική - Ανοίγει μια λίστα διαθέσιμης Μουσικής και Μουσικών βίντεο
Παιχνίδια - Κατάλογος παιχνιδιών και εφαρμογών σχετικών με αυτά.
Αθλητικά - Κατάλογος αθλητικών εφαρμογών.
Ειδήσεις - Κατάλογος ειδησεογραφικών εφαρμογών.
Αναζήτηση - αναζήτηση εφαρμογών εισάγοντας το
όνομα ή τμήμα του ονόματος των εφαρμογών.
Οι εφαρμογές μου - Προσθέτοντας εφαρμογές στον κατάλογο “Οι
εφαρμογές μου”, μπορείτε να έχετε γρήγορη πρόσβαση στις αγαπημένες
σας εφαρμογές. Για προσθήκη μιας εφαρμογής στον κατάλογο,
απλώς επισημάνετε οποιαδήποτε εφαρμογή και πατήστε το πράσινο
κουμπί. Η εφαρμογή αυτή θα εμφανίζεται από τώρα στον κατάλογο
"Οι εφαρμογές μου". Για αφαίρεση ανεπιθύμητης εφαρμογής από τον
κατάλογο “Οι εφαρμογές μου”, πρέπει να επισημάνετε την εφαρμογή
που επιθυμείτε να διαγράψετε και να πατήσετε το ΠΡΑΣΙΝΟ κουμπί.
Ρυθμίσεις - Στο μενού ρυθμίσεων μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα τις
πύλης Aquos NET+, να ρυθμίσετε ένα φίλτρο εφαρμογών συγκεκριμένα
για τη γλώσσα που έχει επιλεχθεί και να εκτελέσετε επαναφορά
όλων των ρυθμίσεων χρήστη στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΧΡΗΣΤΗ: Αν επιθυμείτε την πλήρη
επαναφορά όλων των ρυθμίσεων χρήστη στην πύλη AQUOS NET+, πρέπει
πρώτα να μεταβείτε στο μενού Ρυθμίσεις της πύλης και να επιλέξετε
“Επαναφορά συσκευής”. Επιλέξτε ΝΑΙ με τον δρομέα και στη συνέχεια
πατήστε OK στο τηλεχειριστήριο για επιβεβαίωση των ρυθμίσεων.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βελτιώνουμε συνεχώς τα προϊόντα μας προκειμένου να
ανταποκρινόμαστε στις απαιτήσεις των πελατών μας. Ως αποτέλεσμα
των συνεχιζόμενων προσπαθειών μας, θα προστίθενται συνεχώς νέες
εφαρμογές στο AQUOS NET+. Οι εφαρμογές και το περιεχόμενο του AQUOS
NET+ μπορεί να μεταβάλλονται χωρίς προειδοποίηση. Ορισμένες από τις
λειτουργίες και τα περιεχόμενα μπορεί να μην είναι διαθέσιμα στη χώρα σας.
7ήμερος Οδηγός τηλεοπτικού
προγράμματος
Ο Οδηγός τηλεοπτικού προγράμματος είναι διαθέσιμος στη λειτουργία
ψηφιακής τηλεόρασης. Παρέχει πληροφορίες σχετικά με τα προσεχή
προγράμματα (εφόσον υποστηρίζεται από το ψηφιακό κανάλι). Μπορείτε
να δείτε την ώρα έναρξης και λήξης όλων των προγραμμάτων και όλων των
καναλιών για τις επόμενες 7 ημέρες και να ορίσετε υπενθυμίσεις.
1. Πατήστε [TV GUIDE]. Εμφανίζεται ο οδηγός τηλεοπτικού
προγράμματος για τις επόμενες 7 ημέρες.
2.
3.
Περιηγηθείτε στο μενού χρησιμοποιώντας τα ▲/▼/◄/►.
Τώρα μπορείτε να:
Εκτελέσετε εγγραφή του επιλεγμένου τηλεοπτικού καναλιού και
εκπομπής πατώντας το ΚΟΚΚΙΝΟ κουμπί.
Ορίσετε υπενθύμιση πατώντας το ΠΡΑΣΙΝΟ κουμπί.
Να προβάλετε το πρόγραμμα προηγούμενης ημέρας πατώντας το
ΚΙΤΡΙΝΟ κουμπί.
Να προβάλετε το πρόγραμμα της επόμενης ημέρας πατώντας το
ΜΠΛΕ κουμπί. Με το κουμπί [INFO] εμφανίζονται λεπτομερείς
πληροφορίες σχετικά με την καταχώριση που έχει επιλεχθεί.
Πατήστε το κουμπί [EXIT] για έξοδο από τον οδηγό τηλεοπτικού
προγράμματος 7 ημερών.
* - μόνο για μοντέλα με λειτουργία εγγραφής
Εγγραφή σε USB - Ψηφιακή λειτουργία*
Στην τηλεόραση αυτή έχει ενσωματωθεί μονάδα εγγραφής σε USB.
Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη σε ψηφιακή λειτουργία, όταν
χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με συμβατό USB stick μνήμης ή με σκληρό
δίσκο USB. Τα οφέλη της λειτουργίας αυτής είναι τα εξής:
• Παύση του ζωντανού τηλεοπτικού προγράμματος και στη συνέχεια
αναπαραγωγής, γρήγορη μετάβαση προς τα εμπρός και προς τα πίσω
(όσο το επιτρέπει το ζωντανό πρόγραμμα).
• Εγγραφή με ένα κουμπί, αν αποφασίσετε πως θέλετε να εκτελέσετε
εγγραφή του τρέχοντος προγράμματος.
• Εγγραφή με εύκολο προγραμματισμό από τον Οδηγό τηλεοπτικού
προγράμματος 7 ημερών.
Λόγω της φύσης του προϊόντος, είναι απαραίτητο να χρησιμοποιείτε
ένα USB stick μνήμης υψηλής ταχύτητας (καθώς εκτελείται ταυτόχρονη
ανάγνωση και εγγραφή ανάμεσα στην τηλεόραση και το stick μνήμης,
ορισμένα stick μνήμης μπορεί να μην είναι κατάλληλα).
Ελάχιστες προδιαγραφές - USB Stick μνήμης
– Ταχύτητα ανάγνωσης - 20 Mb/s (Megabit ανά δευτερόλεπτο)
– Ταχύτητα εγγραφής - 6 Mb/s (Megabit ανά δευτερόλεπτο)
Παύση ζωντανού τηλεοπτικού προγράμματος (Χρονική μετατόπιση)*
Η παύση του ζωντανού προγράμματος είναι πολύ απλή.
• Πατήστε το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης και η τηλεόραση θα
προβάλλει σταθερή εικόνα και θα εκτελείται εγγραφή του περιεχομένου.
Για συνέχιση της προβολής, πατήστε το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης
ξανά.
• Πατήστε το κουμπί γρήγορης μετάβασης προς τα εμπρός στο
εγγεγραμμένο πρόγραμμα (λ.χ. για να παραλείψετε διαφημίσεις).
• Πατήστε το κουμπί γρήγορης μετάβασης προς τα πίσω σε εγγεγραμμένο
πρόγραμμα (λ.χ. αν έχετε μεταβεί πολύ μπροστά).
ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Όταν η τηλεόραση μεταβεί σε κατάσταση αναμονής
ή αν αλλάξετε κανάλι, πραγματοποιείται διαγραφή της μνήμης
Χρονικής μετατόπισης. Για να αρχίσει ξανά η χρονική μετατόπιση,
πρέπει να πατήσετε ξανά το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης.
Εγγραφή με ένα κουμπί
Μπορείτε να αποφασίσετε να πραγματοποιήσετε εγγραφή του τρέχοντος
καναλιού που παρακολουθείτε σε οποιαδήποτε χρονική στιγμή. Για να το
κάνετε αυτό, πρέπει να πατήσετε το κουμπί [REC].
ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η τηλεόραση αυτή περιέχει έναν τηλεοπτικό δέκτη, συνεπώς
μπορεί να εκτελέσει εγγραφή μόνο του καναλιού που παρακολουθείτε ή
εγγραφή ενός καναλιού ενώ η τηλεόραση βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία εγγραφής USB διατίθεται μόνο στη λειτουργία
ψηφιακής τηλεόρασης. Λόγω των νόμων προστασίας πνευματικής
ιδιοκτησίας και της παράνομης αντιγραφής/ εγγραφής, δεν είναι δυνατή
η εγγραφή σε/από οποιαδήποτε άλλη πηγή εισόδου/εξόδου.
* - μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη λειτουργία PVR
HDR (Υψηλό Δυναμικό Εύρος, High
Dynamic Range)
Το βίντεο HDR αφαιρεί μερικούς από τους περιορισμούς του βασικού
σήματος βίντεο και παρουσιάζει εικόνα που συντίθεται από ευρύτερη
γκάμα χρωμάτων και φωτεινότητας.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
– Η λειτουργία HDR ενεργοποιείται αυτόματα αν ανιχνευθεί
σήμα HDR, εφόσον η ρύθμιση HDMI EDID έχει οριστεί
στην επιλογή “Προηγμένη” στο μενού ‘ΡΥΘΜΙΣΗ’.
– Αυτή η τηλεόραση μπορεί να προβάλει περιεχόμενο
HDR μέσω των εισόδων HDMI ή USB.
– Αν πραγματοποιήσετε σύνδεση μέσω μιας από τις θύρες HDMI, η
εξωτερική συσκευήεπίσης πρέπει να υποστηρίζει HDR, HDMI2.0
και να εκτελεί αναπαραγωγή περιεχομένου με επεξεργασία HDR.
– Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει περιεχόμενο HDR από
ενσωματωμένες εφαρμογές όπως τα Netflix ή YouTube.
95
Ταυτότητα προϊόντος
Εμπορικό σήμα
SHARP
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
A
A
A
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση λειτουργίας
69,0 W
89,0 W
110,0 W
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας*
101 kWh
130 kWh
161 kWh
Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση αναμονής**
<0,50 W
<0,50 W
<0,50 W
Μοντέλο
Κλάση ενεργειακής απόδοσης
Μέγεθος ορατής οθόνης (διαγώνιος)
Κατανάλωση ενέργειας εκτός λειτουργίας
Ανάλυση οθόνης
N/A
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
3840 (H) x 2160 (V)
* - Κατανάλωση ενέργειας XYZ kWh ανά έτος, βασισμένη στην κατανάλωση ισχύος τηλεόρασης ου λειτουργεί 4 ώρες την ημέρα για 365 ημέρες. Η
πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της τηλεόρασης.
** - όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη με το τηλεχειριστήριο και δεν υπάρχει ενεργή λειτουργία
SD Card reader
USB Input
RF Input - ( Analog /Digital)
Sat. Input
CI Card Input
Mini SCART Input
Mini AV - Composite/CVBS Video In. + R/L
Audio in. for Composite/CVBS & Component/YPbPr
Mini Component/YPbPr Input
Optical Audio output
3.5 mm headphones output
RJ 45
LC-43UI8652E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-49UI8652E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-55UI8652E
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-43UI8762ES
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-49UI8762ES
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
Model
TUNER
HDMI Input
Technical specification | Dane techniczne | Technické údaje | Technické
údaje | Műszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Технически
спецификации | Tehničke specifikacije | Tehničke specifikacije |
Tehnične specifikacije | Τεχνικές προδιαγραφές
LC-55UI8762ES
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-43UI8872ES
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-49UI8872ES
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
LC-55UI8872ES
T/T2/C/S2
x3
x1
x3
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
Wireless
4K
RESOLUTION
Connection
800
H.265
HIGH DYNAMIC RANGE PLUS
HEVC
97
Model | Model | Model | Model | Modell | Model | Модел | Model | Model | Model | Μοντέλο
LC-55UI8652E
LC-55UI8762ES
LC-55UI8872ES
LC-49UI8652E
LC-49UI8762ES
LC-49UI8872ES
LC-43UI8652E
LC-43UI8762ES
LC-43UI8872ES
Audio power | Moc dźwięku | Audio výkon | Audio výkon | Hang teljesítmény | Putere audio | Мощност на звуковите честоти | Audio napajanje | Snaga
zvuka | Moč zvoka | Ισχύς ήχου
2 x 10W
2 x 10W + 15W subwoofer
Voltage | Napięcie | Napájení | Napájanie | Feszültség | Tensiune | Напрежение | Napon | Napon | Napetost | Τάση
AC 220V~240V; 50Hz;
Power consumption | Pobór mocy | Spotřeba energie | Spotreba energie | Teljesítményfelvétel | Consum de energie | Консумация на енергия | Potrošnja
energije | Potrošnja napajanja | Poraba električne energije | Κατανάλωση ισχύος
(Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI | (Eco/Standard/Maks/Tryb czuwania/Rocznie); EEI | (Eco/Standard/Max/Standby/Ročně); EEI | (Eco/
Standard/Max/Standby/Annum); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Készenlét/Éves); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Standby/Anual); EEI | (Ecohome/Standard/
Max/Standby/Annum); EEI | (eko-dom/standardno/maks./stanje pripravnosti/godišnje); EEI | (Ekodom/Standardni/Maksimalni/Pripravnost/Godišnje); EEI |
(Ecohome/Standardno/Najv./Pripravljenost/Letno); EEI | (Ecohome/Βασική/Μέγιστη/Αναμονή/Ετήσια); EEI
69/95/115/
<0,5W / 101kWh; A
89/115/140/
<0,5W / 130kWh; A
110/145/180
<0,5W / 161kWh; A
3840 x 2160
3840 x 2160
3840 x 2160
43" / 109cm
49" / 123cm
55" / 139cm
300 cd/m²
300 cd/m²
300 cd/m²
966 mm
196 mm
601 mm
LC-43UI8652E
43" / 109cm
VESA: 400 × 200
8,5kg
67 mm
261 mm
558mm
679 mm
LC-49UI8652E
49" / 123cm
VESA: 600 × 300
11,6kg
1238 mm
69 mm
261 mm
634 mm
759 mm
69 mm
LC-55UI8652E
55" / 139cm
VESA: 600 × 300
14,4kg
849mm
1012mm
1140mm
966 mm
1099 mm
1238 mm
202 mm
601 mm
1099mm
LC-43UI8762ES
43" / 109cm
VESA: 400 × 200
930 mm
67 mm
232 mm
565mm
680 mm
LC-49UI8762ES
43" / 109cm
VESA: 600 × 300
11,6kg
1077 mm
69 mm
232 mm
640 mm
759 mm
715 mm
69 mm
LC-55UI8762ES
43" / 109cm
VESA: 600 × 300
14,5kg
1205 mm
721mm
966mm
187 mm
602 mm
LC-43UI8872ES
43" / 109cm
VESA: 400 × 200
8,6kg
1099mm
67 mm
233 mm
564 mm
682 mm
233 mm
639 mm
765 mm
1005mm
848mm
Stand Installation
Instalacja podstawy
Instalace stojanu
LC-49UI8872ES
49" / 123cm
VESA: 600 × 300
11,6kg
1238 mm
69 mm
Inštalácia stojanu
Állvány felszerelése
Instalare suport
69 mm
LC-55UI8872ES
55" / 139cm
VESA: 600 × 300
14,2kg
720 mm
1133mm
Монтаж на стойката
Postavljanje stalka
Instalacije stalka
Namestitev stojala
Εγκατάσταση βάσης
UI8652E, UI8872ES
3
4
R
1
2
4x
UI8762ES
4x
L
99
English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross
head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly
ensure the TV is placed on a soft flat surface with the LCD screen
facing downwards.
Български: За сглобяването на стойката към телевизора ще Ви
бъде нужна кръстата отвертка. За да избегнете повреда на екрана
на телевизора по време на сглобяването, го поставете върху мека
плоска повърхност, като LCD екранът трябва да сочи надолу.
Polski: Żeby zamocować podstawę telewizora potrzebny jest
śrubokręt krzyżowy. Żeby uniknąć uszkodzenia ekranu podczas
montażu, ułóż telewizor na miękkiej, płaskiej powierzchni z ekranem
LCD skierowanym do dołu.
Hrvatski: Za pričvršćivanje stalka na TV bit će vam potreban odvijač.
Kako ne bi došlo do oštećenja na TV zaslonu tijekom sklapanja, TV
postavite na meku ravnu površinu tako da je LD zaslon okrenut
prema dolje.
Srpski: Da biste montirali osnovni stalak na televizor trebaće vam
šrafciger krstaš. Da biste izbegli štetu nad ekranom televizora u toku
montiranja, postarajte se da televizor bude postavljen na mekanu,
ravnu površinu sa LCD ekranom okrenutim ka dole.
Česky: Pro montáž budete potřebovat křížový šroubovák. Umístěte
tělo TV na rovný povrch panelem směrem dolů. Dbejte na to, aby
nedošlo k poškození panelu. Prosím, pokračujte dle pokynů v návodu
pro bezpečné umístění televizoru!
Slovensky: Pre montáž budete potrebovať krížový skrutkovač. Umiestnite telo TV na rovný povrch panelom smerom dole, dbajte na to,
aby nedošlo k poškodeniu panelu. Prosím, pokračujte podľa pokynov
v návode pre bezpečné umiestnenie televízora!
Magyar: Az állvány TV-hez történő rögzítéséhez csillagcsavarhúzó
szükséges. Szerelés közben helyezze a TV-t az LCD képernyővel lefelé
fordítva egy puha sík felületre, nehogy a TV képernyő megsérüljön.
Romania: Pentru asamblarea suportului de bază la televizor, veţi
avea nevoie de o şurubelniţă în cruce. Pentru a evita deteriorarea
ecranului TV în timpul asamblării, asiguraţi-vă că aşezaţi televizorul
pe o suprafaţă orizontală moale, cu ecranul LCD orientat în jos.
Slovenščina: Za montažo stojala na televizor potrebujete križni
izvijač. Da med montažo ne poškodujete zaslona televizorja, televizor
postavite na mehko ravno površino in zaslon LCD obrnite navzdol.
Ελληνικά: Για τη συναρμολόγηση της βάσης και τη στερέωση της
τηλεόρασης θα χρειαστείτε ένα σταυροκατσάβιδο. Για την αποφυγή
ζημιάς στην οθόνη της τηλεόρασης κατά τη συναρμολόγησης,
βεβαιωθείτε πως η τηλεόραση είναι τοποθετημένη σε μια μαλακή,
επίπεδη επιφάνεια με την οθόνη LCD στραμμένη προς τα κάτω.
Compatible files in USB Mode | Pliki kompatybilne w trybie USB | Kompatibilní soubory v režimu
USB | Kompatibilné súbory v USB Móde | Kompatibilis fájlok USB módban | Fişiere compatibile
în Modul USB | Съвместими файлове в режим USB | Kompatibilne datoteke u USB načinu rada
| Kombatibilne datoteke u USB režimu | Združljive datoteke v načinu USB | Συμβατά αρχεία σε
λειτουργία USB
Media |
Materiały | Typ
Média | Média |
Média | Media
| Носител |
Medijski sadržaji
| Medija |
Medij | Μέσο
Movie | Filmy |
Film | Film | Film |
Cinema | Филми
| Film | Film | Film
| Ταινία
Codec | Kodek | Kodek |
Kodek | Kodek| Codec|
Кодек | Kodek | Kodek |
Kodek | Κωδικοποιητής
Resolution | Rozdzielczość |
Rozlíšení | Rozlíšenie | Felbontás |
Rezoluţie | Резолюция | Rezolucija
| Rezolucija | Ločljivost | Ανάλυση
Data Rate | Przepływ
danych | Bitrate | Dátový
tok | Adatsebesség |
De date | Скорост на
данните | Brzina podataka
| Protok podataka |
Podatkovna hitrost |
Ρυθμός δεδομένων
MPEG1/2
1080Px2@30fps
1080P@60fps
80Mbps
.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG,.ts, .trp,
.tp, .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .avi,
.mkv, .asf
MPEG4
1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps
.MPG, .MPEG, .mp4, .mov,
.3gpp, .3gp, .avi
XviD
1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps
.divx, .mp4, .mov, .avi, .mkv, .asf
H.263
1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps
.mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .av,
.mkv
H.264
3840x2160@30fps
1080P@60fps
135Mbps
.flv, .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .ts,
.trp, .tp, .asf, .wmv, .avi, .mkv
Motion JPEG
720P@30fps
1080P@30fps
10Mbps
.avi, .3gpp, .3gp, .mp4, .mov,
.mkv, .asf
20Mbps
.mkv, .webm
VP8
File Ext. | Rozszerzenie pliku
| Přípona souboru | Prípona
súboru | Fájl kiterjesztés
| Ext. fi şier | Файлово
разширение | Datotečni
nastavak | Ekst. datoteke |
Končnica dat. | Επέκτ. Αρχείου
HEVC
4K2K@60fps
100Mbps
.mp4, .mov, .mkv, .ts, .trp, .tp
VP9
4K2K@30fps
100Mbps
.mkv, .webm
Media
Codec
Sample rate | Częstość próbkowania
| Vzorkovací frekvence | Vzorkovacia
frekvencia | Mintavételi sebesség
| Raport de eşantionare | Честота
на дискретизация | Frekvencija
uzorkovanja | Uzorak protoka | Hitrost
vzorčenja | Ρυθμός δειγμάτων
Data Rate
File Ext.
MPEG1/2 Layer1, 2, 3
16KHz ~ 48KHz
32Kbps ~ 320Kbps
.mp3, .avi, .as, .divx, .mkv,
.ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG, .wav
AC3
32KHz, 44.1KHz,
48KHz
32Kbps ~ 640Kbps
.ac3, .avi, .mkv, .divx, .3gpp,
.3gp, .mp4, .mov, m4a, .ts, .trp,
.tp, .DAT, .VOB, .MPG, .MPEG,
.rm, .rmvb
32KHz, 44.1KHz,
48KHz
32Kbps ~ 6Mbps
.ec3, .3gpp, .3gp, .mp4, .mov,
m4a, .ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG
AAC, HEAAC
8KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
.aac, .avi, .mkv, .divx, .3gpp,
.3gp, .mp4, .mov, m4a, .ts, .trp,
.tp, .DAT, .VOB, .MPG, .MPEG, .flv,
.rm, .rmvb
VORBIS
Up to 48KHz
File | Plik | Soubor
| Súbor | Fájl |
Fişier | Файлово |
Datotečni | Datoteka
| Datoteko | Αρχείου
File Ext. | Rozszerzenie pliku
| Přípona souboru | Prípona
súboru | Fájl kiterjesztés
Resolution | Rozdzielczość | Rozlišení | Rozlíšenie | Felbontás |
| Ext. fi şier | Файлово
Rezoluţie | Резолюция | Rezolucija | Rezolucija | Ločljivost | Ανάλυση
разширение | Datotečni
nastavak | Ekst. datoteke |
Končnica dat. | Επέκτ. Αρχείου
Audio | Muzyka
| Hudba | Hudba
| Zene | Muzică |
Музика | Glazba | EAC3
Muzika | Glasba |
Μουσική
Media |
Materiały | Typ
Média | Média |
Média | Media
| Носител |
Medijski sadržaji
| Medija |
Medij | Μέσο
Photo | Zdjęcia
| Foto | Foto |
Fénykép | Fotografii | Снимка
| Slika | Fotografija | Fotografija |
Φωτογραφία
JPEG
PNG
BMP
MPO
.mkv, .webm, .3gpp, .3gp, .mp4,
.mov, m4a, .ogg
15360x8640, (1920x8 x 1080x8)
Base-line
1024x768
Progressive
9600x6400
Non-interlace
1200x800
Interlace
9600x6400
.jpg/.jpeg
.png
.bmp
15360x8640, (1920x8 x 1080x8)
Base-line
1024x768
Progressive
.mpo
101
SHA/MAN/0377
UMC Poland Sp. z o.o.
Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice,
Poland
Assembled in Poland
www.sharpconsumer.eu
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising