Samsung | HG43EJ470MK | Installation guide | Samsung HG43EJ470MK Guida d'installazione

Samsung HG43EJ470MK Guida d'installazione
470
TV LED
Manuale di installazione
Grazie per aver acquistato questo prodotto
Samsung. Per garantire una piena copertura in
garanzia, registrare il prodotto presso
www.samsung.com
Modello
N. di serie
Le figure e le illustrazioni presenti in questo Manuale dell’utente sono fornite unicamente a titolo di riferimento e
possono differire da quelle del prodotto attuale. Le specifiche e il design del prodotto possono variare senza preavviso.
Istruzioni
Questo televisore offre funzioni interattive attraverso il collegamento di un decoder (SBB/STB), inoltre può interagire con altri televisori in
un sistema controllato via computer per alberghi e altre attività del settore dell’accoglienza.
yy Modalità interattiva: Quando il televisore viene acceso inizialmente, invia un comando per identificare il decoder SBB/STB. Una volta
identificato, il televisore entra in modalità ONLINE e il controllo dell’apparecchio avviene attraverso il decoder SBB/STB. Se il televisore
è in modalità ONLINE non riceve più i comandi dal telecomando IR Samsung e agisce secondo il protocollo di interfaccia.
yy Stand-Alone: Se il decoder SBB/STB non viene identificato, il televisore entra in modalità STAND-ALONE con funzioni limitate.
Modalità operative
Quando viene utilizzato con un decoder SBB/STB (in modalità Hotel), il televisore si trova in una delle due modalità:
yy ONLINE o STAND-ALONE. In modalità STANDALONE il televisore agisce come TV per hotel senza comunicazione attiva. Ciò impedisce
agli ospiti di superare il sistema scollegando il decoder SBB/STB.
Hotel TV
Modalità Hotel
On
Alimentazione
ON
Modalità
Standalone
SBB/STB Online
se la procedura è
stata completata
con successo in 10
tentativi
SBB/STB Online
SBB/STB Status
- Tentare ogni 2
secondi
- 10 fallimenti
consecutivi
Modalità online
Poll Rate 20/sec
Per impostare i dettagli per le modalità Stand-alone o Interattiva, vedere le pagine 20-25 (Impostazione dei dati opzionali dell’hotel:
Modalità Standalone e Interattiva)
yy Alcune funzioni possono essere limitate per impedire che i clienti manomettano il sistema televisivo.
yy Nessun menu principale (modalità Interattiva) o Menu Canali, Plug & Play nel Menu Principale (modalità Standalone)
yy Volume limitato e blocco/sblocco dei tasti del Pannello
Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse
Evitare la visualizzazione di immagini fisse (per es. file jpeg) o elementi grafici fissi (come ad esempio il logo di un programma TV, il formato
panorama o 4:3, la barra dei titoli di borsa o delle notizie nella parte inferiore dello schermo). La visualizzazione costante di una immagine
fissa può causare un consumo non uniforme dei fosfori dello schermo e influenzare la qualità delle immagini. Per ridurre questo rischio,
seguire questi consigli:
yy Evitare di visualizzare lo stesso canale televisivo per un lungo periodo di tempo.
yy Visualizzare sempre le immagini a pieno schermo, usando il menu del formato immagini per impostare il valore più appropriato.
yy Ridurre la luminosità e il contrasto al minimo per ottenere la qualità di immagine desiderata. Valori troppo elevati possono accelerare il
processo di deterioramento.
yy Usare frequentemente tutte le funzioni TV progettate per ridurre la ritenzione delle immagini e la bruciatura dello schermo. Per
maggiori informazioni consultare l’apposita sezione del manuale dell’utente.
Messa in sicurezza della posizione di installazione
Mantenere le distanze indicate tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per esempio le pareti) per garantire un’adeguata ventilazione.
Il mancato rispetto di questa precauzione può comportare un incendio o un malfunzionamento provocato dall’aumento della temperatura
interna del prodotto.
✎✎ Se si usa un piedistallo o un sistema di montaggio a parete, utilizzare solo componenti forniti da Samsung Electronics.
yy L’uso di componenti di altri produttori può causare problemi di funzionamento del prodotto o lesioni provocate dalla caduta del
prodotto.
✎✎ L’aspetto del prodotto può differire in base al modello.
Installazione con piedistallo
Installazione con supporto a parete
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Contenuti
yy Installazione piedistallo TV LED................................................................................................................................. 4
yy Assemblaggio del piedistallo..................................................................................................................................... 5
yy Panoramica del pannello collegamenti.................................................................................................................... 7
yy Uso del Controller TV.................................................................................................................................................... 11
yy Vista del telecomando................................................................................................................................................. 12
yy Connessione del televisore all’SBB............................................................................................................................ 14
yy Collegamento degli altoparlanti ‘Bathroom’........................................................................................................... 16
yy Collegamento MediaHub HD...................................................................................................................................... 17
yy Collegamento dell’RJP (Remote Jack Pack)............................................................................................................. 18
yy Impostare l’opzione Hotel Option Data (Dati opzionali dell’hotel)...................................................................... 20
yy Specifiche del kit di montaggio a parete (VESA).................................................................................................... 47
yy Fissaggio del televisore alla parete........................................................................................................................... 48
yy Blocco antifurto Kensington....................................................................................................................................... 48
yy Specifiche....................................................................................................................................................................... 49
Italiano
3
ITALIANO
yy Accessori......................................................................................................................................................................... 4
Accessori
✎✎ Controllare che nella confezione del TV LED siano contenuti i seguenti componenti. Se eventuali componenti
risultano mancanti, contattare il rivenditore.
✎✎ La forma e il colore dei componenti possono variare in base al modello.
yy
yy
yy
yy
Telecomando & batterie (2 tipo AAA)
Cavo di alimentazione
Guida di sicurezza (non disponibile con tutti i modelli)
Kit di montaggio Hotel (non disponibile con tutti i
modelli)
yy Cavo dati (non disponibile con tutti i modelli)
yy Adattatore supporto a parete (non disponibile con tutti
i modelli)
yy
yy
yy
yy
yy
Guida di installazione rapida
Guida piedistallo
Viti
Piedistallo
Cavo ferma piedistallo (non disponibile con tutti i
modelli)
✎✎ Il piedistallo e le viti potrebbero non essere forniti in dotazione a seconda del modello acquistato.
✎✎ Il cavo dati potrebbe non essere fornito in dotazione a seconda del SI Vendor.
Installazione piedistallo TV LED
Componenti del piedistallo
Durante l’installazione del piedistallo, usare componenti e parti forniti in dotazione.
B
A
C
32″:
x 8: M4 x L12 (filettatura grossolana)
40″-49″:
x 4: M4 x L14 (filettatura fine)
x 4: M4 x L12 (filettatura grossolana)
S
S
S
S
1
C
B
S
M4 x L12
(filettatura
grossolana)
Pannello
laterale
S
A
S
S
C 32″:
2
M4 x L12
(filettatura grossolana)
40″-49″:
S
S
S
S
S
S
S
M4 x L14
(filettatura fine)
S
O
O
S
S
S
S
S
S
O
O
✎✎ Posizionare un panno morbido sul tavolo per proteggere lo schermo del televisore, quindi
appoggiare il televisore sul panno con lo schermo rivolto verso il basso.
✎✎ Inserire la guida del piedistallo nell’alloggiamento sul fondo del televisore.
4
Italiano
X
Assemblaggio del piedistallo
Alcuni modelli supportano la funzione di rotazione. L’angolo di rotazione può essere di 20°, 60° e 90° e può essere variato
usando l’apposita staffa.
Modelli che supportano la funzione di rotazione:
HG32EJ470
HG40EJ470
HG43EJ470
HG49EJ470
Rotazione 20° ~ 60°
Assemblando il bordo del fondo del piedistallo sul foro della staffa sulla quale sono incisi i numeri 20° o 60°, l’angolo di
rotazione diventa 20° ~ 60° verso sinistra e verso destra.
(la forma del piedistallo varia in base al modello.)
rotazione 90°
Assemblando solo le viti dopo aver rimosso la staffa, l’angolo di rotazione diventa di 90° verso sinistra e verso destra.
Italiano
5
Kit di montaggio Hotel (non disponibile con tutti i modelli)
Bullone + Dado
Bullone corto (2EA)
Bullone lungo (2EA)
Dado (2EA)
Rondella (2EA)
Alto
Basso
Posizionare il piedistallo su una superficie piana come un
tavolo o un mobile TV come mostrato in figura.
AVVERTENZA: Per evitare lesioni, assicurare il televisore al pavimento, al tavolo o al mobile TV utilizzando
il Kit di montaggio Hotel come descritto in queste istruzioni.
6
Italiano
Panoramica del pannello collegamenti
HG32EJ470
HG40EJ470
HG43EJ470
HG49EJ470
1
2
1
!
5
3
0
6
7
9
8
4
Italiano
7
✎✎ Ogniqualvolta si collega un dispositivo esterno al televisore, verificare che l’alimentazione dell’unità sia scollegata.
✎✎ Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
1 HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DVI)
Per il collegamento alla porta HDMI di un dispositivo con uscita HDMI.
−− Non è necessario un ulteriore collegamento audio per la connessione HDMI-HDMI. Le connessioni HDMI portano
entrambi i segnali audio e video.
−− Utilizzare la porta HDMI IN (DVI) per il collegamento DVI a un dispositivo esterno. Utilizzare un cavo o un
adattatore DVI-HDMI per la connessione video e le porte PC/DVI AUDIO IN per l’audio.
2 USB (5V 0.5A) / CLONING
−− Connettore per aggiornamenti software e Media Play, ecc.
−− Collegamento di servizio
−− USB CLONING (Clonazione USB) supporta solo la versione Standard 2.0.
3 COMMON INTERFACE
4 ANT IN
−− Per visualizzare correttamente i canali televisivi, il televisore deve poter ricevere i segnali da una delle seguenti
sorgenti:
−− Antenna esterna / Sistema televisivo via cavo
5 HP-ID
Collegare il cavo alle porte HP-ID e Headphone (Cuffie) contemporaneamente, quindi collegarlo a una presa cuffie
separata. Per maggiori particolari vedere pagina 16. Collegando le cuffie alla presa Cuffie, le cuffie funzioneranno
analogamente alla funzione Cuffie.
6 PRESA CUFFIE
Utilizzare questa presa per collegare le cuffie al televisore. Quando le cuffie sono collegate, l’audio proveniente dagli
altoparlanti interni viene disabilitato.
7 RJP
Per maggiore comodità d’uso, la porta di comunicazione RJP (Remote Jack Pack) permette la connessione di diversi
dispositivi a moduli aggiuntivi.
8 AV IN
−− Collega il video/l’audio.
−− Collegare i cavi audio RCA (opzionali) a [R - AUDIO - L] sul retro del televisore e alle prese di uscita audio
corrispondenti sul lettore DVD.
9 PC IN
Per il collegamento alla porta di uscita video del PC.
0 PC/DVI AUDIO IN
Per il collegamento alle porte di ingresso audio dell’amplificatore/Home theatre.
! DATA
−− Usato per supportare la comunicazione dati tra il televisore e l’unità SBB.
−− Per il collegamento vengono usate prese TV tipo RJ-12.
8
Italiano
Modalità di visualizzazione
E’ inoltre possibile impostare una delle risoluzioni standard elencate nella colonna Risoluzione. Il televisore si adatterà
automaticamente alla risoluzione scelta.
Dopo la connessione del computer al televisore, impostare la risoluzione dello schermo per il televisore sul computer. La
risoluzione ottimale è 1920 x 1080 a 60 Hz. Se l’uscita del computer è impostata ad una delle risoluzioni elencate nella
tabella sotto, il TV potrebbe non visualizzare nulla. Impostare la risoluzione corretta in base a quando indicato nella guida
dell’utente del computer o della scheda grafica.
Si consiglia di usare una delle risoluzioni indicate in tabella.
✎✎ La risoluzione ottimale è 1366 x 768 a 60 Hz.
Modalità
Risoluzione
Frequenza orizzontale
(KHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Frequenza di clock dei
pixel
(MHz)
Polarità sync
(O / V)
IBM
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-/-/-
VESA CVT/DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 1024
1366 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
45,000
49,702
63,981
79,976
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,000
59,810
60,020
75,025
59,790
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
74,250
83,500
108,000
135,000
85,500
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
Italiano
9
✎✎ La risoluzione ottimale è 1920 x 1080 a 60 Hz.
Modalità
Risoluzione
Frequenza orizzontale
(KHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Frequenza di clock dei
pixel
(MHz)
Polarità sync
(O / V)
IBM
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35,910
53,783
56,456
75,231
59,950
59,959
74,777
74,857
32,750
81,750
95,750
130,000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
45,000
49,702
62,795
47,712
55,935
70,635
65,290
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810
74,934
60,015
59,887
74,984
59,954
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
74,250
83,500
106,500
85,500
106,500
136,750
146,250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040
128,943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
✎✎ Quando per la connessione si usa un cavo HDMI/DVI, è necessario utilizzare il jack HDMI IN 2 (DVI).
✎✎ La modalità interlacciata non è supportata.
✎✎ Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.
✎✎ Le modalità Separata e Comp. sono supportate. Il formato SOG non è supportato.
10
Italiano
Uso del Controller TV.
Il Controller TV, un piccolo tasto simile a un joystick posizionato sul lato posteriore destro del televisore, consente di
controllare l’apparecchio TV senza l’uso del telecomando.
Accendere il televisore premendo il tasto P sul telecomando o sul pannello TV.
✎✎ Il Controller TV, posizionato in basso a destra del televisore, consente di controllare l’apparecchio TV senza l’uso del
telecomando.
✎✎ Premendolo per prima cosa, viene visualizzato il menu di controllo. E’ possibile selezionare la funzione tenendo
premuto il controller TV.
✎✎ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
✎✎ Con il controller TV è possibile accendere/spegnere il televisore, cambiare canale, regolare il volume e cambiare la
sorgente di ingresso; ogni altra operazione è limitata.
: Spegne e accende il televisore.
Press: Move
Press & Hold: Select
Menu di controllo
/
: Cambia i canali.
/
: Regola il volume.
: Visualizza e seleziona le sorgenti video disponibili.
Sensore telecomando/Controller TV
Modalità Standby
Quando si spegne il televisore con il telecomando o il controller, il televisore entra in modalità Standby e continua a
consumare una piccola quantità di energia elettrica. Per ragioni di sicurezza e per ridurre il consumo energetico, evitare di
lasciare il televisore in modalità standby a lungo (ad esempio durante una assenza per vacanze). Si consiglia di scollegare
il cavo di alimentazione.
Italiano
11
Vista del telecomando
✎✎ Questo telecomando è dotato di punti in Braille sui tasti Power, Channel e Volume per consentirne l’uso da parte di
persone non vedenti.
Accende e spegne il televisore.
Visualizza e seleziona le sorgenti
video disponibili.
Digitare direttamente il numero di
un canale.
Seleziona alternativamente le
modalità Teletext, Doppia o Mista.
TTX/MIX
GUIDE
Visualizza la EPG (Electronic
Programme Guide)
Esclude temporaneamente l’audio.
Regola il volume.
cambia il canale visualizzato.
CH LIST
Visualizza sullo schermo l’elenco dei
canali.
Visualizza il menu OSD principale.
Passa alla schermata HOME.
HOME
CONTENT
Visualizza le informazioni sul
programma o contenuto visualizzato.
CLOCK: Premendo il tasto INFO in
modalità standby, nella schermata
del TV viene visualizzato l’orario.
Scelta rapida delle funzioni usate più
di frequente.
Muove il cursore, seleziona le voci
del menu OSD e cambia i valori
visualizzati sul menu del prodotto.
Ritorna al menu precedente.
Utilizzare questi tasti in base alle
istruzioni visualizzate sullo schermo
TV.
ALARM: Digitare l’orario desiderato
di accensione del televisore.
X: Attiva e disattiva la funzione 3D.
(Non disponibile)
SUBT.: Visualizza i sottotitoli digitali.
12
Italiano
Visualizzare Pag. iniz. contenuti
CLOCK
Esce dal menu.
A
ALARM
B
C
D
SUBT.
Utilizzare questi tasti con funzioni
specifiche. Utilizzare questi tasti in
base alle istruzioni visualizzate sullo
schermo TV.
Inserimento delle batterie (tipo: AAA)
Retro del telecomando
✎✎ Una volta installate le batterie, usare un cacciavite
per avvitare la vite che trattiene il coperchio delle
batterie.
✎✎ NOTA
yy Usare il telecomando entro un raggio di 7 metri dal televisore.
yy Una illuminazione intensa può influenzare le prestazioni del
telecomando. Evitare l’uso del telecomando nelle immediate
vicinanze di lampade fluorescenti o insegne al neon.
yy La forma e il colore possono variare in base al modello.
yy Il tasto ‘3D’ sul telecomando è dedicato ad una funzione non
supportata. La pressione di questo tasto non produrrà alcun
effetto.
Uso di Mod. Sport
Mod. Sport t
OO MENU m → Applicazioni → Mod. Sport → ENTER E
Questa modalità offre le condizioni ottimali per la visione di eventi sportivi.
yy a (Zoom): Interrompe temporaneamente la riproduzione e divide l’immagine in 9 parti. Selezionare una parte per
ingrandirla. Premere nuovamente per tornare alla visione normale.
✎✎ Quando la Mod. Sport è On, le modalità immagine e audio vengono automaticamente impostate su Stadio.
✎✎ Spegnendo il televisore durante la visione in Mod. Sport, la Mod. Sport verrà disattivata.
✎✎ Durante l’uso di Servizio dati, la funzione Zoom non è disponibile.
Italiano
13
Connessione del televisore all’SBB
Pannello posteriore del televisore
ETH MODEM
Cavo dati
✎✎ La disponibilità dipende dal modello.
1. Collegare la porta DATA del televisore alla porta [ETH MODEM] dell’STB (SBB) mediante il cavo Dati.
✎✎ Utilizzare la comunicazione dati.
14
Italiano
Elenco dei fornitori e dei cavi dati compatibili in dotazione con il televisore
yy Confermare l’uso di un cavo dati compatibile. Fare riferimento all’etichetta con il codice presente sui cavi dati.
✎✎ Specifiche operative del cavo dati (RJ12) : RS232
Italiano
15
Collegamento degli altoparlanti ‘Bathroom’
Gli altoparlanti ‘Bathroom’ possono essere collegati usando uno dei seguenti metodi. (In base alla regione di residenza)
HP-ID
E’ possibile installare un box cuffie sopra un letto o una scrivania per offrire al cliente un comfort maggiore. Per farlo
seguire la procedura descritta sotto.
yy Disegno dettagliato del box cuffie.
Pannello posteriore del televisore
HEADPHON BOX
Box cuffie
Shield wire
TV Headphones jack
Red Wire (Audio-R)
Whitewire (Audio-L)
Red wire + White wire
Shield Wire
TV HP-ID jack
<Box cuffie>
16
Italiano
Collegamento MediaHub HD
Uscita verso una sorgente esterna collegata a MediaHub HD al desk dell’hotel.
Pannello posteriore del televisore
Retro MediaHub HD
HDMI
2 cavo HDMI
USB
RS/232
1 Cavo dati
RS-232
✎✎ La disponibilità dipende dal modello.
1. Collegare la porta RJP del televisore alla porta RS/232 di MediaHub HD.
2. Collegare la porta HDMI IN del televisore alla porta HDMI di MediaHub HD.
yy MediaHub HD
−− Il MediaHub HD è un modulo hardware dotato di diversi ingressi audio video (A/V, Audio, PC, HDMI e USB) e
corrispondenti uscite. Le sorgenti di uscita corrispondenti collegano il MediaHub al televisore. Il MediaHub
comunica con il televisore mediante la porta RS232. Hot Plug & Play è una funzione che permette agli ospiti
dell’hotel di collegare una sorgente esterna a MediaHub. MediaHub comunica con il televisore inviando
messaggi sulle sorgenti attive/inattive. Il televisore passa alla sorgente esterna attiva.
−− Collegare la porta HDMI di MediaHub alla porta HDMI IN del televisore.
−− All’accensione del televisore, collegare il televisore all’RJP entro 10 secondi.
yy Funzioni speciali
−− PIP
−− Rilevamento automatico
Italiano
17
Collegamento dell’RJP (Remote Jack Pack)
Uscita verso una sorgente esterna collegata all’RJP al desk dell’hotel.
Pannello posteriore del televisore
Retro RJP
USB
HDMI
VIDEO AUDIO AUDIO/PC
RS/232
4 cavo HDMI
3 Cavo video
1 cavo D-sub
/ PC Audio
2 Cavo audio
5
✎✎ La disponibilità dipende dal modello.
1. Collegare la porta PC IN / PC/DVI AUDIO IN del TV alla porta PC/AUDIO del RJP.
2. Collegare la porta AV IN [VIDEO] / [L-AUDIO-R] del TV alla porta VIDEO del RJP.
3. Collegare la porta AV IN [VIDEO] del TV alla porta VIDEO del RJP.
4. Collegare la porta HDMI IN del TV alla porta HDMI del RJP.
5. Collegare la porta RJP del TV alla porta RS/232 del RJP.
✎✎ Il RJP (Remote Jack Pack) compatibile con questo TV Samsung è un TeleAdapt TA-7610.
yy RJP (Remote Jack Pack): RJP è l’acronimo di Remote Jack Pack ed è un modulo hardware dotato di diversi ingressi
audio video (A/V, Audio, PC e HDMI) e corrispondenti uscite. Le sorgenti di uscita corrispondenti collegano il RJP al
televisore. Il RJP comunica con il televisore mediante la porta RS232. La funzione Hot Plug & Play permette agli ospiti
dell’hotel di collegare al RJP una sorgente esterna. Il RJP comunica con il televisore inviando messaggi sulle sorgenti
attive/inattive. Il televisore commuterà la sorgente esterna attiva in base alla priorità impostata dall’utente.
✎✎ Nel collegare il RJP selezionare HDMI IN o AV IN.
✎✎ All’accensione del televisore, collegare il televisore all’RJP entro 10 secondi.
18
Italiano
yy Il RJP può essere riportato alle impostazioni predefinite premendo contemporaneamente i tasti A/V e HDMI per 10
secondi. Quando tutti i LED hanno lampeggiato 5 volte, il ripristino di fabbrica è completo.
yy Il RJP spegnerà automaticamente tutti i LED dopo 5 minuti per consentire una illuminazione confortevole della
stanza dell’hotel. I LED spenti si riaccenderanno di nuovo qualora l’ospite tocchi uno dei tasti, facendo ripartire il timer
impostato su 5 minuti. Se l’ospite tocca un altro tasto della sorgente, il televisore passerà alla sorgente selezionata
accendendo il relativo LED.
yy Una volta reimpostato il RJP o acceso/spento il televisore, per stabilire la comunicazione tra televisore ed RJP saranno
necessari circa 10 secondi.
yy La tabella che segue mostra il tempo in secondi necessario per passare dal televisore alla sorgente di ingresso, in base
alla priorità.
✎✎ Scenario 1: Se non vi sono ingressi collegati.
Sorgente
Per collegare
AV
2 sec
PC
0,7 sec
HDMI
3,9 sec
✎✎ Scenario 2: Quando due o più ingressi vengono collegati e una sorgente di ingresso viene scollegata e
successivamente ricollegata.
Sorgente
Scollegare
Per collegare
Totale
AV
4,5 sec
2 sec
6,5 sec
PC
0,7 sec
0,7 sec
1,4 sec
HDMI
3,9 sec
3,9 sec
7,8 sec
✎✎ Per esempio, se il RJP ha tutte le sue sorgenti AV, PC e HDMI attive, AV viene visualizzato come massima
priorità. Se il RJP è in modalità HDMI e l’ospite scollega e ricollega la sorgente AV, il tempo minimo necessario
per passare nuovamente alla sorgente AV è di 6,5 secondi.
yy Per collegare l’audio (iPod o un lettore MP3), è necessario impostare la modalità Musica a ON e la funzione Jack Ident
detect su OFF.
yy Sono supportate le sorgenti di ingresso A/V, PC e HDMI.
Italiano
19
Impostare l’opzione Hotel Option Data (Dati opzionali dell’hotel)
Per accedere: Premere i tasti MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER E nell’ordine. (Dalla modalità Hospitality, viene impostata la modalità
Standalone)
Per uscire da questo menu: spegnere e riaccendere.
Funzione Hotel TV
N.
Categoria
Voce
Valore
iniziale
Descrizione
1
Hospitality Mode
Hospitality Mode
Standalone
yy Selezionare Hospitality Mode.
yy Interactive modalità: Il televisore funziona con un SI STB o SBB.
yy Standalone modalità: Il televisore funziona da solo, senza l’ausilio di
un SI STB o SBB.
2
SI Vendor
SI Vendor
OFF
yy Interactive modalità: Samsung / 20M / Locatel / VDA / VDA-S /
Acentic / Sustinere / Quadriga / ETV / Ibahn / Magilink / Otrum /
Siemens / Amino / MDC / Enseo
yy Standalone modalità: OFF / Movielink / Swisscom / Smoovie / SSCP
Power On Channel
Last Saved
Imposta i valori predefiniti, che verranno applicati all’accensione del
televisore.
yy User Defined: permette di impostare manualmente il canale di
accensione e il tipo di canale. Vedere le voci Power On Channel
Number (Num canale di accensione) e Power On Channel Type (Tipo
canale di accensione) riportate sotto.
yy Last Saved: selezionando questa voce, quando il televisore è acceso
visualizza il canale visualizzato allo spegnimento.
Power On Channel Num
…
All’accensione il televisore imposta automaticamente il canale
selezionato.
Power On Channel Type
…
yy Selezionare la banda canale: ATV (banda antenna analogica), DTV
(banda antenna digitale), CATV (banda cavo analogica), CDTV (banda
cavo digitale)
Power On Volume
Last Saved
yy User Defined: permette di impostare manualmente il volume di
accensione. Vedere la voce Power On Volume Number (Num volume
di accensione) riportata sotto.
yy Last Saved: All’accensione, il televisore torna al livello di volume
impostato al momento dello spegnimento.
Power On Volume Num
…
Il televisore si accenderà con questo livello di volume.
Min Volume
0
In modalità Stand Alone Hospitality l’utente può impostare il livello di
volume minimo.
Max Volume
100
Il livello di volume massimo impostabile dall’utente.
TV
Selezionare la sorgente di ingresso impostata all’accensione del
televisore.
3
Power On
Power On Source
4
Power On Option
Last Option
Determina lo stato al quale il televisore torna in seguito a una
interruzione di corrente o dopo aver scollegato e ricollegato la spina
di alimentazione dalla presa elettrica.
yy Last Option: Torna all’ultimo stato di funzionamento. Se il TV era
in modalità Standby, tornerà in modalità Standby. Se era acceso, si
riaccenderà.
yy Power On: Al ripristino dell’energia elettrica, il televisore si
riaccende.
yy Standby: Al ripristino dell’energia elettrica, il televisore entra in
modalità Standby.
Channel Setup
…
Fornisce un accesso diretto e immediato ad alcune delle funzioni
del menu Canale nel menu Canale dell’utente come Sintonizzazione
automatica, Sintonia manuale, Impostazione antenna, ecc.
…
Channel Editor permette di modificare i canali memorizzati nella
memoria del televisore. Usando Channel Editor è possibile:
yy Modificare il numero e i nomi dei canali e ordinarli in base all’ordine
preferito.
yy Escludere temporaneamente il video dai canali selezionati. La
funzione di esclusione temporanea del video fornisce solo l’uscita
audio visualizzando contemporaneamente una icona a forma di
altoparlante sullo schermo. Channel Editor permette inoltre di
visualizzare facilmente le informazioni su ogni canale senza la
necessità di visualizzare direttamente il canale relativo.
Channel
Channel Editor
20
Italiano
Funzione Hotel TV
N.
Categoria
Voce
Descrizione
ON
Questa funzione permette di mostrare/scorrere i canali di tutti i tipi di
antenna (Antenna/Cavo o Satellite) contemporaneamente.
yy ON: Se la funzione è impostata su ON, gli ospiti possono accedere
alla mappa canali indipendentemente dal tipo di antenna
selezionata. Anche nell’elenco dei canali verranno indicati tutti i
canali via antenna oltre a quelli via cavo.
yy OFF: Se la funzione è impostata su OFF, gli ospiti possono accedere
alla mappa canali corrispondente solo al tipo di antenna selezionata
[Antenna/Cavo o Satellite]. Le voci Elenco canali/Editor canali
mostreranno solo i canali del tipo di antenna selezionata.
OFF
yy ON: Verificare il numero del canale del programma DTV. (l’editor
canali DTV non è accessibile)
yy OFF: Nessuna verifica del numero del canale del programma DTV.
(l’editor canali DTV è accessibile, tuttavia l’aggiornamento del
numero del programma del canale aggiunto non è supportato)
ON
Quando esiste una mancata corrispondenza tra i dati contenuti
nella mappa dei canali e i dati trasmessi, il televisore sintonizza
automaticamente i canali per ripristinare i dati/parametri nella
mappa dei canali.
yy ON: Quando la funzione Channel Rescan Message (Messaggio nuova
scansione canali) è impostata su ON, verrà visualizzato il menu OSD
che mostra la scansione in corso dei canali.
yy OFF: L’amministratore dell’hotel può impostare la funzione Channel
Rescan Message (Messaggio nuova scansione canali) su OFF qualora
non desideri visualizzare l’OSD del messaggio di scansione.
Pan Euro MHEG
OFF
yy OFF: Se la funzione Pan EURO MHEG è impostata su Off, MHEG viene
eseguito secondo le specifiche di prodotto esistenti.
yy ON: Se la funzione Pan Euro MHEG è impostata su On, MHEG è
impostato su ON indipendentemente dalle specifiche di prodotto o
dalla regione.
My Channel
OFF
Attiva o disattiva la funzione My channel.
Genre Editor
…
Modifica il genere dei canali. (Disponibile quando My channel è On)
Subtitle Auto On
OFF
Questa funzione attiva e disattiva la funzione che attiva
automaticamente i sottotitoli in uno specifico paese. Questa
funzione è supportata per gli Hotel TV predisposti per ricevere
le trasmissioni DVB che si stanno diffondendo in Europa. Questa
funzione è relativa alle specifiche per sottotitoli francesi. Le funzioni
sottotitoli degli altri paesi operano secondo le specifiche del paese
indipendentemente dalla funzione Subtitle Auto On (Attivazione
automatica sottotitoli).
yy ON: Quando la funzione Subtitle Auto (Attivazione automatica
sottotitoli) è impostata su ON, segue le specifiche dei sottotitoli
francesi.
yy OFF: Quando la funzione Subtitle Auto On (Attivazione automatica
sottotitoli) è OFF, non segue le specifiche dei sottotitoli francesi.
TTX Widescreen Mode
OFF
yy ON: Le informazioni TTX vengono visualizzate in formato
widescreen.
yy OFF: Le informazioni TTX vengono visualizzate in formato normale.
Mixed Channel Map
Dynamic SI
Channel Rescan
Message
4
Valore
iniziale
Channel
Italiano
21
Funzione Hotel TV
N.
5
Categoria
Valore
iniziale
Picture Menu Lock
OFF
Attiva o disattiva il menu Immagine.
Menu Display
ON
yy ON: Viene visualizzato il menu principale.
yy OFF: Non viene visualizzato il menu principale.
Tools Display
ON
yy ON: Il menu Strumenti viene visualizzato sullo schermo.
yy OFF: Il menu Strumenti non viene visualizzato sullo schermo.
Channel Menu Display
OFF
yy ON: Il menu Canale viene visualizzato sullo schermo.
yy OFF: Il menu Canale non viene visualizzato sullo schermo.
Menu OSD
Unlock
Home Menu Display
ON
Home Menu Editor
…
Edit Home Menu (Modifica menu Home).
Home Menu Auto Start
…
ON: Il menu Home è impostato su Auto Start (Avvio aut.).
OFF: Il menu Home non è impostato su Auto Start (Avvio aut.).
Clock Type
OFF
22
Permette di selezionare il tipo di orologio (OFF/SW Clock)
yy OFF: Nessuna opzione orologio delle opzioni Hotel funzionerà.
yy SW Clock: Solo l’orologio SW funzionerà.
Manual
Timer Type
Wakeup
yy Wakeup: È possibile impostare uno specifico orario per accendere il
televisore automaticamente a un orario specifico.
yy OnOff: Permette di accendere/spegnere il TV automaticamente ad
un orario specifico. È possibile impostare fino a tre orari in un’unica
volta.
Time Channel Type
…
Per usare i dati dell’orologio provenienti dal canale DTV per impostare
l’orologio.
Time Channel Num
…
DTV channel Number (Num canale DTV)
Orologio
OFF
Per ascoltare musica da un lettore mp3/audio tramite una sorgente
di ingresso AV. Quando è On, è possibile ascoltare l’audio proveniente
dal lettore attraverso il televisore, anche in mancanza di segnale
video. La retroilluminazione del televisore rimane tuttavia attiva.
Qualora venga fornito il segnale video, funzionerà regolarmente.
Music Mode PC
OFF
Per ascoltare musica da un lettore mp3/audio tramite una sorgente
di ingresso PC. Quando è On, è possibile ascoltare l’audio proveniente
dal lettore attraverso il televisore, anche in mancanza di segnale
video. La retroilluminazione del televisore rimane tuttavia attiva.
Qualora venga fornito il segnale video, funzionerà regolarmente.
Music Mode Backlight
OFF
Usare l’opzione Backlight On/Off (Retroilluminazione On/Off) in
modalità Musica per risparmiare energia.
Music Mode
Italiano
OFF: Il menu Home non viene visualizzato sullo schermo.
ON: Il menu Home viene visualizzato sullo schermo.
Permette di selezionare il metodo di aggiornamento dei dati relativi
all’orologio
Usare i dati dell’orologio provenienti dal canale DTV per impostare
l’orologio automaticamente; oppure, impostare l’orologio
manualmente quando il televisore è in modalità standalone.
Music Mode AV
7
Attiva e disattiva le funzioni del pannello frontale (tasti locali).
yy Unlock: Sblocca tutti i tasti del pannello.
yy Lock: Blocca tutti i tasti del pannello.
yy OnlyPower: Blocca tutti i tasti del pannello escluso il tasto di
accensione.
yy Menu/Source: Blocca i tasti del pannello Menu e Sorgente.
Panel Button Lock
Local Time
6
Descrizione
Voce
Funzione Hotel TV
N.
8
Categoria
Remote Jack
Pack
Valore
iniziale
Priority AV
1
Se è stata impostata una priorità delle porte, verrà automaticamente
impostata la sorgente corrispondente all’inserimento di un jack, in
base alla sua priorità.
Priority PC
2
Se è stata impostata una priorità delle porte, verrà automaticamente
impostata la sorgente corrispondente all’inserimento di un jack, in
base alla sua priorità.
Priority HDMI
3
Se è stata impostata una priorità delle porte, verrà automaticamente
impostata la sorgente corrispondente all’inserimento di un jack, in
base alla sua priorità.
AV Option
AV
HDMI Option
HDMI/DVI
USB Pop-up Screen
9
10
11
External Source
HP Management
Eco Solution
Descrizione
Voce
Default
Permette di selezionare la sorgente RJP AV (la selezione della
sorgente dipendente dal modello).
Permette di selezionare la sorgente HDMI del televisore da collegare
al jack RJP. (HDMI1/HDMI2/HDMI3)
Quando un dispositivo USB viene collegato al televisore:
yy Default: Sullo schermo viene visualizzata una finestra.
yy Automatic: Viene visualizzato automaticamente il menu dei
contenuti USB.
yy Disable: Non vengono visualizzati né il menu né la finestra.
External Source Banner
ON
Se la voce è impostata su On, il televisore visualizza il External Source
Banner (con le informazioni) passando da una sorgente esterna ad
un’altra, premendo il tasto Info o accendendo il televisore.
yy ON: Sullo schermo del televisore vengono visualizzate le
informazioni sulla sorgente esterna.
yy OFF: Sullo schermo del televisore non vengono visualizzate le
informazioni sulla sorgente esterna.
Auto Source
OFF
yy ON: Quando una sorgente esterna viene collegata al televisore,
l’apparecchio la identifica e la visualizza automaticamente.
yy OFF: La funzione Auto Source (Sorgente automatica) è disattiva.
Anynet+Return Source
Power On
Src
Seleziona la sorgente di ritorno del televisore una volta terminata
una connessione Anynet+ (HDMI-CEC). (questa funzione è
particolarmente utile per il Guestlink RJP).
HP Mode
OFF
Default HP Volume
…
Main Speaker
ON
Energy Saving
OFF
Per la situazione specifica vedere la tabella sottostante.
Questa funzione regola la luminosità del televisore in modo da
ridurre il consumo di energia.
yy OFF: Disattiva la funzione di risparmio energetico.
yy Low: Imposta il televisore in modalità a basso risparmio energetico.
yy Medium: Imposta il televisore in modalità a medio risparmio
energetico.
yy High: Imposta il televisore in modalità ad alto risparmio energetico.
Italiano
23
Funzione Hotel TV
N.
Categoria
Voce
Valore
iniziale
Welcome Message
OFF
Edit Welcome Message
Hospitality Logo
12
13
14
15
24
OFF
Italiano
Attiva o disattiva la funzione di Hospitality logo. Se è attivata,
all’accensione il TV visualizza il Logo prima di visualizzare il segnale
proveniente dalla sorgente iniziale, per il tempo indicato in “Logo
Display Time”.
Hospitality Logo DL
…
Esegue il download del logo Hospitality. Requisiti del file del logo
Hospitality:
yy Solo file BMP o AVI.
yy Dimensione massima del file: BMP - 960 X 540. AVI - 30MB.
yy Il file può essere denominato solo samsung.bmp o samsung.avi.
Logo Display Time
…
Imposta il tempo di visualizzazione del logo Hospitality (3/5/7
secondi). (disponibile solo quando “Home menu Display” è disattivato)
Clone TV to USB
-
Clona le impostazioni TV correnti su un dispositivo di memoria USB.
Clone USB to TV
-
Clona le impostazioni TV memorizzate su un dispositivo di memoria
USB sul televisore.
Setting Auto Intialize
OFF
Quando la voce Setting Auto Initialize (Impostazione inizializzazione
automatica) è impostata su On e l’alimentazione viene scollegata e
quindi ricollegata, oppure l’interruttore generale di corrente viene
disattivato e poi riattivato, i dati vengono ripristinati ai valori clonati.
Se non esiste alcun valore clonato e la voce Setting Auto Initialize
(Impostazione inizializzazione automatica) è impostata su On, questa
verrà ignorata e l’operazione sarà uguale a quella eseguita quando la
voce Setting Auto Initialize (Impostazione inizializzazione automatica)
è impostata su Off.
REACH 4.0
OFF
yy ON: Open REACH 4.0
yy OFF: Close REACH 4.0
REACH Channel
…
Selezionare SIRCH Update Channel (Canale aggiornamento SIRCH)
Group ID
…
Selezionare SIRCH Group ID (ID gruppo SIRCH)
REACH Update Time
…
Selezionare il Tempo di aggiornamento SIRCH. Nel campo SIRCH
update time (Tempo di aggiornamento SIRCH), è disponibile l’opzione
per eseguire un aggiornamento automatico alle 12:00/24:00 o alle
14:00/02:00. E’ possibile eseguire aggiornamenti orari con intervalli
di 1 o 2 ore.
REACH Update
Immediate
…
yy ON: Se il televisore entra in modalità Standby, esegue sempre
l’aggiornamento SIRCH.
yy OFF: Esegue solo l’aggiornamento SIRCH all’orario di aggiornamento
SIRCH selezionato
Room Number
…
Permette di modificare il numero della stanza
REACH Server Version
0000
Visualizza la versione del file SIRCH Clone aggiornato sul televisore.
Factory Lock
OFF
Eliminare Elenco dispositivi all’accensione o spegnimento.
yy ON: È necessario digitare una password prima di accedere al menu
di fabbrica.
yy OFF: La richiesta della Password è disabilitata.
Password Popup
…
Abilita/disabilita richiesta password. Se questa opzione è impostata
a OFF, il TV non visualizzerà la finestra a comparsa di richiesta
password prima di consentire l’accesso al menu Factory. Se impostata
a ON, verrà visualizzata la finestra di richiesta della password.
Cloning
Security
Visualizza un messaggio di benvenuto per 5 secondi all’accensione
del televisore.
Modifica il messaggio di benvenuto.
Logo/Message
REACH Solution
Descrizione
Password Input
…
Digitare la password 00000000.
Password Setting
…
Impostare la nuova password.
Password Reset
…
Ripristinare la password a 00000000.
Security Mode
…
Security Mode (Modalità sicurezza) ON o OFF.
USB
…
Abilita o disabilita USB.
HDMI
…
Abilita o disabilita HDMI.
TTX Security
…
Per attivare o disattivare la funzione TTX.
Funzione Hotel TV
N.
16
Categoria
System
Voce
Valore
iniziale
Descrizione
Self Diagnosis for TV
…
Per accedere al menu di autodiagnosi.
yy Test immagine: Per controllare eventuali problemi di visualizzazione
delle immagini. Se il problema persiste durante la visualizzazione
dell’immagine di test, selezionare Sì e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
yy Test audio: Usare la melodia predefinita per verificare eventuali
problemi audio. Se il problema persiste durante l’esecuzione del
test, selezionare Sì e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Self Diagnosis for HTV
…
Permette di controllare lo stato dell’uscita Variable audio out e la
comunicazione con il decoder SI STB o SBB. Se si riscontrano problemi
nell’uscita Variable audio out o nella comunicazione con il decoder SI
STB o SBB, controllare questa voce.
SW Update
…
Funzione Aggiornamento SW USB.
Service Pattern
OFF
Visualizza il pattern di servizio.
Sound Bar Out
OFF
E’ possibile collegare al televisore un dispositivo esterno, come ad
esempio una Sound Bar Samsung, mediante una connessione Anynet
al quale instradare l’audio del televisore. Se la voce è impostata
su OFF nel menu Hotel Factory (Impostazioni predefinite hotel), la
funzione viene disabilitata. L’altoparlante TV principale viene escluso
quando l’opzione Sound Bar è ON e l’altoparlante è collegato via
HDMI.
Contact Samsung
…
Standby LED
ON
TV Reset
…
Informazioni di contatto Samsung
yy ON: La Funzione IR è attiva in modalità Standby.
yy OFF: La Funzione IR è disattiva in modalità Standby.
Ripristino ai valori di fabbrica
✎✎ REACH (Remote Enhanced Active Control for Hospitality) è un telecomando professionale e interattivo che
permette di eseguire aggiornamenti firmware TV, clonazione dati, modifiche alla mappatura dei canali, contenuti
S-LYNK REACH e contenuti TICKER attraverso RF DTV simultaneamente a centinaia di televisori per hotel. Le
funzioni REACH sono disponibili solo in modalità standalone. Il server REACH è venduto separatamente. Per
maggiori informazioni sul funzionamento del server REACH consultare il manuale del server REACH fornito in
dotazione.
✎✎ In base al modello e alla regione, alcune voci di menu potrebbero essere diverse.
Italiano
25
Modalità
HP
Altoparlante
principale
Mute ON/
OFF
Azione TV
ON
ON
OFF
Accensione
ON
ON
OFF
Aumenta/
Diminuisci
volume
ON
ON
ON
Mute
ON
ON
ON
Aumenta/
Diminuisci
volume
ON
ON
OFF
Disattiva
Mute
Disattivo
OFF
OFF
Accensione
Disattivo
OFF
OFF
Aumenta/
Diminuisci
volume
Disattivo
OFF
ON
Mute
Disattivo
OFF
ON
Disattivo
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
26
Italiano
Uscita
Audio altoparlante principale - SI’ (Ultima
memorizzazione/Applicato livello volume definito
dall’utente)
Audio HP - N/D
Altoparlante principale - Il volume cambia in base al
volume OSD
Audio HP - N/D
Altoparlante principale - Mute
Audio HP - Sì - Livello audio applicato dal Volume HP
nel menu Opzioni Hotel.
Audio altoparlante principale - No (Mute)
HP - Aumenta/Diminuisci volume come volume HP
corrente
Audio altoparlante principale - Sì.
Audio HP - N/D
Audio altoparlante principale - No (Mute)
Audio HP - SI’ (Applicato Livello volume HP dalle
impostazioni di fabbrica)
Altoparlante principale - Mute
HP - Aumenta/Diminuisci volume come volume HP
corrente
Altoparlante principale - Mute (Nessuna azione)
HP - Cambia in Mute
Audio altoparlante principale - No (Mute)
aumenta/
diminuisci
volume
HP - Aumenta/Diminuisci volume come volume HP
mantenendo corrente
lo stato Mute
Audio altoparlante principale - No (Mute)
Disattiva
Mute
HP - Sì (livello volume come volume HP corrente)
Accensione
Aumenta/
Diminuisci
volume
Se Gestione HP è OFF, l’altoparlante principale viene
Mute
aumenta/ spento.
diminuisci (Se Gestione HP è OFF, il funzionamento è uguale
all’impostazione Normal HTV.)
volume
mantenendo
lo stato Mute
Disattiva
Mute
Annotazioni
Questa è simile alla
funzione Normale,
tranne per il fatto che
l’audio viene instradato
forzatamente alla
porta Cuffie anche se
non sono fisicamente
collegate.
Uguale a Cuffie
collegate/Scollegate
con la funzione Nessuna
gestione HP.
Welcome Message (Messaggio di benvenuto)
Il Messaggio di benvenuto è una funzione che permette di visualizzare messaggi TV personalizzati in ogni stanza
ogniqualvolta il televisore viene acceso da un ospite.
−− Le impostazioni del Messaggio di benvenuto sono situate nel menu Hotel Option (Opzioni Hotel).
−− Il Messaggio di benvenuto deve essere ON per poter essere visualizzato all’accensione del televisore.
Standalone
Hospitality Mode
Security
System
OFF
Standalone
SIHospitality
Vendor Mode
SI Vendor
Power
On
OFF
Power On
Channel
Channel
Menu OSD
Menu OSD
Clock
Clock
Welcome Message
Music Mode
Music Mode
ON
Edit Welcome Message
r
Remote
RemoteJack
JackPack
Pack
Hospitality Logo
ExternalSource
Source
External
Eco
Solution
HP
Management
ON
Hospitality Logo DL
...
Logo Display Time
...
Logo/Message
Bathroom Speaker
Cloning
Eco Solution
REACH Solution
Logo/Message
Security
Cloning
System
REACH Solution
<In base al modello e alla regione, alcune voci di menu potrebbero non essere disponibili>
−− Il Messaggio di benvenuto può contenere fino a 25 caratteri e può essere modificato nel menu Hotel Service
(Servizio Hotel).
−− I caratteri che possono comporre il Messaggio di benvenuto sono i seguenti:
✎✎ Sono consentite solo le lettere maiuscole dalla A alla Z.
−− Il Messaggio di benvenuto può essere modificato usando di tasti di navigazione, i tasti colore & del telecomando
nel menu OSD “Edit Welcome Message”.
Edit Welcome Message
W
E
L
C
O
M
E
_
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Move
Enter
A
Move to left
B
Move to Right
C
Leave Black
D
Done
Return
−− Il Messaggio di benvenuto non può essere attivato contemporaneamente al logo dell’hotel.
Italiano
27
Logo dell’Hotel
La funzione Hospitality Logo (Logo Hospitality) visualizza il logo dell’hotel all’accensione di ogni televisore.
−− Le impostazioni della funzione Hospitality Logo sono situate nei menu della modalità Hospitality.
−− Gli elementi dei menu Logo Download (Download logo) e Logo Display (Visualizzazione logo) sono disponibili
attivando l’opzione Hospitality Logo (Logo Hospitality).
−− Se l’opzione Hospitality logo (Logo Hospitality) è attiva e in memoria è stato caricato un file dell’immagine del
logo, questo viene visualizzato all’accensione del televisore.
−− Il logo Hospitality non viene visualizzato quando l’opzione Hospitality Logo (Logo Hospitality) è disattiva, anche
se sul televisore è stata caricata una immagine.
Hospitality Mode
Standalone
Security
SIHospitality
Vendor Mode
OFF
System
SI Vendor
Power
On
Power On
Channel
Channel
Menu OSD
Menu OSD
Clock
Clock
Welcome Message
Music Mode
Music Mode
Remote
RemoteJack
JackPack
Pack
ON
Edit Welcome Message
r
ExternalSource
Source
External
Eco
Solution
HP
Management
Hospitality Logo
BMP
Hospitality Logo DL
Logo Display Time
5 Second
Logo/Message
Bathroom Speaker
Cloning
Eco Solution
REACH Solution
Logo/Message
Security
Cloning
System
REACH Solution
<In base al modello e alla regione, alcune voci di menu potrebbero non essere disponibili.>
yy Hospitality Logo
−− Questa opzione permette di scegliere se visualizzare o meno il logo Hospitality.
−− Come impostazione predefinita, questa opzione è impostata a OFF.
−− Essa può essere impostata a OFF o ON.
−− Se è impostata su ON, le voci di menu Logo Download (Download logo) e Logo Time Display (Tempo di
visualizzazione logo) diventano accessibili.
yy Hospitality Logo DL
−− Questa opzione permette di caricare il file dell’immagine del logo nella memoria del televisore da un dispositivo
USB.
−− Durante la copia del file dell’immagine sul televisore viene visualizzato il messaggio Wait (Attendi).
−− Una volta che l’operazione di copia è terminata con successo, compare il messaggio Completed (Completata).
−− Se la copia non riesce compare il messaggio Failed (Non riuscita).
−− Il messaggio No USB device (Nessun dispositivo USB) compare se non viene collegato alcun dispositivo USB.
−− Il messaggio No File (Nessun file) compare se non esiste un file da copiare sul dispositivo USB o se il file non ha
un formato valido (deve essere un file BMP). Se compare il messaggio No File (Nessun file) e sul dispositivo USB
è presente un file, controllare il formato del file.
yy Logo File Format (Formato file logo)
−− Il televisore supporta solo i formati di file BMP e AVI.
−− Il nome del file deve essere samsung.bmp o samsung.avi.
−− La risoluzione massima del formato BMP è 1280 x 720.
−− La dimensione massima del formato AVI è 30MB.
−− Il televisore non modifica la dimensione o la scala dell’immagine.
Codec Video: H.264 /MPEG-4 /MPEG2
Bit Rate: meno di 10 Mbps
Frame rate: 24~30
Risoluzione: 640*480 | 1920*1080
28
Italiano
Clonazione
USB Cloning (Clonazione USB) è una funzione che permette di scaricare le impostazioni
configurate dall’utente (Immagine, Suono, Ingressi, Canale, Impostazione, e Hotel Setup)
da un TV e caricare le stesse impostazioni su altri TV.
Tutte le impostazioni definite dall’utente possono essere copiate dal televisore (Master
Set) al dispositivo USB.
(
(ARC)
)
(5V 0.5A)
/ CLONING
−− USB Cloning (Clonazione USB) supporta solo la versione Standard 2.0.
yy Clone TV to USB: Questa operazione copia i dati memorizzati da una specifica area
della EEPROM del televisore sul dispositivo USB.
1. Inserire un dispositivo USB nella porta USB sul retro del televisore.
2. Accedere a Hotel Options (Opzioni Hotel) premendo questi tasti nel seguente
ordine:
MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER
Logo/Message
Cloning
d
Clone TV to USB
Clone USB to TV
Setting Auto Initialize
OFF
3. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Clone TV to USB”, quindi premere il tasto
ENTER.
4. Viene visualizzato il messaggio “Clone TV to USB”; quindi premere il tasto ENTER.
5. E’ possibile controllare lo stato dell’operazione di clonazione verso un dispositivo
USB.
yy In Progress (In corso): Durante la copia dei dati sul dispositivo USB.
yy Completed (Completata): L’operazione di copia è terminata con successo.
yy Failed (Non riuscita): L’operazione di copia non è terminata con successo.
yy No USB (Nessun dispositivo USB): Nessun dispositivo USB collegato.
Logo/Message
Cloning
d
Clone TV to USB
Clone USB to TV
Setting Auto Initialize
OFF
yy Clone USB to TV: Operazione che esegue l’upload dei dati memorizzati in un
dispositivo USB su un televisore.
1. Inserire un dispositivo USB nella porta USB sul retro del televisore.
2. Accedere a Hotel Options (Opzioni Hotel) premendo questi tasti nel seguente
ordine:
MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER
3. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Clone USB to TV”, quindi premere il tasto
ENTER.
4. Viene visualizzato il messaggio “Clone USB to TV”, quindi premere il tasto ENTER.
5. E’ possibile controllare lo stato dell’operazione di clonazione verso un dispositivo
USB.
yy In Progress (In corso): Copia dei dati sul dispositivo USB.
yy Completed (Completata): L’operazione di copia è terminata con successo.
yy Failed (Non riuscita): L’operazione di copia non è terminata con successo.
yy No USB (Nessun dispositivo USB): Nessun dispositivo USB collegato.
yy No File (Nessun file): Non è stato individuato alcun file da copiare sul
dispositivo USB.
✎✎ Avviare la copia dal dispositivo USB sul televisore tenendo premuto il tasto
ENTER per 5 secondi.
✎✎ La funzione CLONE supporta solo i modelli della stessa serie (non funziona
correttamente per i modelli di serie diversi).
Per effettuare una clonazione istantanea durante l’installazione, inserire una unità USB con impostazioni master dal
primo televisore e tenere premuto il tasto Enter per 5 secondi.
Italiano
29
Hospitality Plug & Play
Hotel Plug & Play seleziona automaticamente la modalità Hotel, Local Set (Set locale) e Picture mode Setup (Imp.
modalità immagine).
−− Hotel Plug & Play è disponibile solo alla prima accensione del televisore.
−− È disponibile dopo aver configurato il televisore e aver trasferito i dati Clone TV su un’unità USB.
−− Per utilizzare il televisore successivo, uscire dalla modalità Hotel Plug & Play, collegare il dispositivo USB, quindi
eseguire la clonazione dal dispositivo USB al televisore.
−− In base al modello e alla regione, alcuni menu potrebbero non essere disponibili.
Se “Standalone(Home Menu)” o
yy UI Scenario
“Interactive(STB)” è selezionato.
Region Settings
Country List
Bulgaria
Czech
Greece
Latvia
Romania
Slovakia
EU-Others
EU
EU_GER
EU_FRANCE
Croatia
Estonia
Hungary
Lithuania
Serbia
Slovenia
c
2
3
4
Clone system settings from a USB flash drive to your TV. Skip this step if you want to clone system
settings from a server.
Select a solution to install on your TV.
NONE
c
1
Clone Settings
Select Solution
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
Select if you do not want
to connect to a specific
solution and only want
to use the TV.
Standalone (Home Menu)
LYNK REACH
A USB flash drive is not connected. Please check and try again.
Interactive(STB)
EU_BENELUX
Clone from USB
Se “Menu di
fabbrica” è
selezionato.
B
TV Installation Type
Select your TV installation Type.
c
Start basic setup to use
your TV.
TV Basic Setup
Cloning Mode
Se “Modalità di
clonazione” è
selezionato.
Se “LYNK
REACH” è
selezionato.
Solution Setup
Room Number
Group
Se “Configurazione di base del TV” o
“Commercial TV Mode” è selezionato.
Configure your TV
Menu Language
c
All
Group ID
Commercial TV Mode
Select your infomation in the categories below.
Select your language to start the on screen setup.
English
Press the arrow buttons
to move around
the screen.
Press the Enter button to
select.
Eesti
Suomi
Country
Bulgaria
Picture Mode
Standard
Select the country that
you’re in now
Français
Deutsch
Auto Tuning
Auto Tuning
Auto Tuning completed.
To receive channels, configure the options below
then select Scan.
Digital
• TV
• Radio
• Data/Other
0
0
0
0
Analogue
0
Aerial
Channel Type
Change Settings
Scan Again
Select the connected aerial
that you want to use to get
channels.
Terrestrial
Digital & Analogue
Scan
Setup Complete!
Clock
Your TV is now ready to use.
Select whether to apply daylight saving time.
Set current date and time
Clock Settings
Auto
Date
-- / -- / ----
Time
-- : -- --
Time Zone
DST
Hospitality Mode
Auto
Off
SI Vendor
-- : --
Power On
Done
SI Vendor
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
Se “Commercial TV Mode” è selezionato nella
fase A, il televisore entrerà in modalità RF.
Se “Interactive(STB)” è selezionato nella fase B,
verrà visualizzato il menu Hospitality Option
(Opzioni ospitalità interattiva).
30
Italiano
2
3
4
Set options regarding the selected solution.
Factory Menu
A
1
External Source
HP Management
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
Security
Standalone
OFF
System
Enter the room number.
Only numbers and
English letters can be
entered.
5
1. Region Settings (Impostazioni della regione)
−− Verificare le impostazioni di Region settings (Impostazioni della regione).
−− Per cambiare una impostazione, selezionare ENTER.
−− Se non si desidera cambiare alcuna impostazione, andare al passaggio successivo.
2. Tipo di installazione TV
−− Selezionando “Modalità di clonazione”, compare “Select Solution”.
−− Selezionare “Configurazione di base del TV” o “Commercial TV Mode” per accedere al passaggio successivo.
3. Lingua menu
−− Selezionare la lingua del menu OSD (On Screen Display) desiderata.
4. Selezionare Country (Paese) e Picture Mode (Modalità immagine)
−− Selezionare il paese di residenza e la modalità delle immagini.
−− In base al modello e alla regione, alcuni paesi potrebbero non essere presenti.
5. Sintonizzazione automatica
−− Selezionare la sorgente dell’antenna e il tipo di canale. Configurare le impostazioni e selezionare Esegui
scansione.
−− La funzione Sintonizzazione automatica avvierà la ricerca dei canali
−− Una volta terminata la Sintonizzazione automatica, verranno visualizzate le informazioni sul canale.
6. Orologio
−− Impostare l’orario selezionando DST (Daylight Savings Time) e il Fuso orario.
7. Impostazione TV completa!
Italiano
31
HD Plug & Play – Local Set (Set locale) (solo Europa)
yy Local Set (Set locale) è un valore di impostazione software importante quanto Lingue, Broadcast frequencies
(Frequenze di trasmissione), ecc.
yy Il televisore potrebbe non funzionare se il valore Local Set (Set locale) non è correttamente impostato. Selezionare il
Local Set (Set locale) corretto, facendo riferimento all’elenco dei paesi fornito.
Il televisore si riavvia automaticamente per applicare il nuovo Local Set
(Set locale).
Region Settings
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
Country List
NONE
c
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
Bulgaria
Czech
Greece
Latvia
Romania
Slovakia
EU-Others
EU
EU_GER
EU_FRANCE
EU_GER
Croatia
Estonia
Hungary
Lithuania
Serbia
Slovenia
EU_FRANCE
Turn off and reboot automatically Country List
as Local Set is changed.
Austria
Germany
Switzerland
Yes
No
EU_BENELUX
EU_SPAIN
EU_BENELUX
EU_UK
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
Country List
NONE
c
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
EU_GER
EU_FRANCE
c
EU_BENELUX
EU_FRANCE
EU_BENELUX
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
NONE
EU
TV Installation Type
Select your TV installation Type.
Country List
France
c
TV Basic Setup
Factory Menu
EU_FRANCE
Commercial TV Mode
Italiano
Premere ENTER, e continuerà HD
plug&play generica.
Start basic setup to use
your TV.
Cloning Mode
EU_GER
EU_BENELUX
32
Austria
Germany
Switzerland
EU
EU_GER
c
Country List
NONE
Austria
Germany
Switzerland
EU
Dopo il riavvio, viene
visualizzato il Local Set (Set
locale) aggiornato
Per cambiare Local Set (Set locale)
dopo HD plug & play, selezionare
la funzione TV Reset in modalità
Factory (Fabbrica). Ora è possibile
procedere con il HD plug & play,
compreso il cambio di Local Set (Set
locale).
SW Clock (Orologio SW)
La funzione SW Clock (Orologio SW) mostra l’ora corrente sullo schermo alla pressione del tasto Info sul telecomando in
modalità standby.
−− Se l’utente preme il tasto Info quando il televisore è in modalità standby, il televisore si accende e mostra sullo
schermo l’orario corrente per 10 secondi quindi torna in modalità standby.
−− L’ora viene visualizzata in formato digitale nella normale dimensione del banner. Il formato orario a 12 o 24 ore
viene determinato in base al formato delle informazioni
−− Se l’utente preme il tasto Info a televisore acceso, viene eseguita la funzione originaria associata al tasto Info.
yy Descrizione dettagliata
−− SW clock (Orologio SW) funziona in base alla sua impostazione a On/Off nel menu Factory install (Installazione
di fabbrica).
−− Se l’orologio SW è attivo, l’opzione Fast logo (Logo rapido) viene automaticamente disattivata. (in questo caso,
anche riattivando l’opzione Fast logo (Logo rapido), questa viene automaticamente disattivata alla riaccensione
del televisore).
−− Se l’alimentazione viene disattivata, l’impostazione dell’orario viene mantenuta solo nei modelli dotati di un
condensatore di backup e di un RTC.
−− Quando un televisore in modalità standby mostra l’orario corrente, vengono mantenute le impostazioni di
esclusione temporanea del video e dell’audio.
−− In questo caso, anche se l’opzione Hotel logo (Logo Hotel) è attiva, la sua visualizzazione viene saltata.
−− Questa funzione è operativa solo in modalità Standalone.
−− Altre specifiche delle funzioni chiave quando SW clock (Orologio SW) è in esecuzione
−− Il tasto Info funziona come il tasto di accensione.
−− Premendo il tasto Power o il tasto Info mentre SW clock (Orologio SW) è in esecuzione, il televisore entra in
modalità Standby.
−− L’eventuale pressione di tasti diversi da Power e Info mentre SW clock (Orologio SW) è in esecuzione viene
ignorata.
−− In questo caso, il timer di accensione non funziona.
−− Il timer di spegnimento e il timer di standby funzionano.
−− Quando la modalità orologio del menu Ora è impostata su manuale, l’orario del micom secondario viene
mantenuto dal circuito RTC.
−− Anche se l’orario corrente non è stato configurato, esso viene visualizzato nello stesso modo del menu. (--:--)
Italiano
33
Multi Code Remote Control (Telecomando Multi code)
Il Multi Code Remote Control (Telecomando Multi code) è un particolare trasmettitore progettato per controllare più
televisori mediante un unico telecomando.
Questa funzione è utile se vi è più di un televisore in un unico luogo, ad esempio un ospedale. Nell’OSD della sorgente
viene visualizzata la voce Set ID number (Imposta numero ID). E’ possibile supportare fino a 9 diverse trasmissioni multi
code.
Il codice ID iniziale di ogni televisore è “0”.
Il codice ID può essere impostato e reimpostato in modalità Analogica o PC. (non disponibile nei canali TTX o DTV)
−− Il codice ID può variare da 0 a 9.
−− Tenere premuti i tasti RETURN + MUTE per più di 7 secondi quindi premere il numero da impostare.
−− Al centro dello schermo comparirà il menu Set ID (Imposta ID).
−− Viene visualizzato il seguente messaggio. “Remote control code is set to X. If you want to change the Remote
control code, enter the chosen digit.” (Il codice di controllo del telecomando è stato impostato a X. Per cambiarlo
digitare il numero desiderato) (dove x è il numero). Questo OSD permane sullo schermo fino alla pressione del
tasto Exit.
Remote control code is set to 0. If you want to
change the Remote control code, enter the chosen
digit.
−− Ad esempio, TV e telecomando verranno impostati con codice ID 1 se l’utente preme 1.
−− Viene visualizzato il seguente messaggio: “Remote control code is changed to 1” (Codice di controllo del
telecomando impostato a 1). Il televisore sarà quindi controllato mediante un telecomando con ID uguale a
quello del televisore.
−− Se l’ID tra il telecomando ed il TV non corrisponde, verrà visualizzato il seguente testo:
“ TV ID x” (dove x è l’ID del TV)
−− Per reimpostare l’ID, tenere premuto i tasti EXIT + MUTE per oltre 7 secondi. L’ID di televisore e telecomando
viene reimpostato a “0”. Sullo schermo viene visualizzato il messaggio “Remote control code is set to 0” (Il codice
del telecomando è impostato su 0).
−− Il metodo per impostare o reimpostare l’ID può differire in base al modello del telecomando. Vedere la tabella
sotto riportata.
Impostazione dell’orario
O MENU m → Sistema → Ora → Orologio → Imposta Ora
yy Viene inserito l’orario
−− Premere il tasto del telecomando per selezionare Orologio e
impostare l’orario.
yy Impostazione di Interactive Mode Time (Orario modalità interattiva)
−− Se il sistema dell’hotel trasmette le informazioni relative all’orario,
esso viene impostato automaticamente.
−− Se il sistema dell’hotel non trasmette le informazioni relative
al’orario, esso non può essere visualizzato.
Ora
Orologio
Timer stand-by
Timer attivazione
Orologio
Modalità orologio
✎✎ Se l’orario è impostato, l’orologio viene visualizzato sul pannello
frontale.
34
Italiano
Off
Manuale
yy Imposta orologio
yy Fuso orario
Auto
Channel Bank Editor (solo TV Smoovie)
Channel Bank Editor è una funzione che consente di modificare i canali con 3 diverse Opzioni di credito.
In base alla carta in uso, il cliente dell’hotel può usufruire di canali specifici.
Impostazione di Channel Bank Editor in modalità Standalone
1. Digitare il menu Hotel Standalone premendo “MUTE → 1 → 1 → 9 → Enter”
2. Selezionare il SI vendor: “Smoovie”
3. Comparirà una nuova opzione del menu “Channel Bank Editor”
4. Digitare “Channel Bank Editor”.
Hospitality Mode
Standalone
SI Vendor
System
OFF
d
SI Vendor
Smoovie
d
Channel
d
Channel Bank Editor
<In base al modello ed alla regione, alcune voci di menu potrebbero non essere disponibili.>
5. Modificare la banca del canale come mostrato nell’esempio sotto.
a. Bank1 (canale gratuito): Selezionare il canale da usare nel caso in cui il telecomando non disponga di alcuna
scheda.
b. Bank2 (Family Card - Verde): Selezionare il canale da usare nel caso in cui il telecomando disponga di una
SCHEDA VERDE.
c. Bank3 (Adult Card - Rosso): Selezionare il canale da usare nel caso in cui il telecomando disponga di una
SCHEDA ROSSA.
Channel Bank Edit
Bank1 (4)
Bank2 (6)
Bank3 (36)
All
c
1
1futech
c
c
c
1
BBC1
c
c
c
2
24ore.tv
c
c
2
C3
c
c
3
BBC World
c
c
3
C5
c
c
4
Coming Soon
c
4
S2
c
n Move
E Select/Deselect
R Return
Durante l’uso del telecomando SMOOVIE, fare riferimento a quanto segue
1. Selezionando SMOOVIE come SI Vendor, è necessario utilizzare un telecomando SMOOVIE.
2. Mediante i tasti numerici del telecomando, gli utenti possono selezionare solo i canali del Bank1.
Tenendo a mente questo, per cambiare canale usando la scheda Verde o Rossa, usare i tasti canale Su/Giù.
3. Nelle opzioni Channel guide (Guida canali) o Channel list (Elenco canali), l’utente può vedere solo l’elenco dei canali
Bank1.
Italiano
35
Channel Editor
Channel Editor permette di modificare il numero ed il nome del canale.
−− Usare Channel Editor per ordinare i canali a piacere.
Hospitality Mode
SI Vendor
Standalone
Security
OFF
System
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
r
Channel Editor
External Source
HP Management
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
<In base al modello ed alla regione, alcune voci di menu potrebbero non essere disponibili.>
Semplici passaggi per l’uso di Channel Editor (Editor canali) in modalità Standalone
Passo
Azione
1
Usare ‘Channel Auto Store’ (Memorizzazione automatica canali) nel menu Hotel Option (Opzioni hotel)
2
Usare ‘Channel Editor’ (Editor canali) nel menu Hotel Option (Opzioni hotel)
3
Compilare una tabella relativa agli elenchi finali dei canali desiderati
4
Riordinare i canali con il tasto TOOLS sulla base della tabella compilata
5
Premere EXIT o RETURN per uscire.
<Per maggiore chiarezza, leggere i dettagli che seguono>
36
Italiano
My Channel
Determina il paese ed il genere dei canali offerti dall’hotel. Qualora l’utente selezioni un paese ed un genere, mostrerà i
canali corrispondenti.
yy E’ necessario selezionare prima il paese, in caso contrario non è possibile impostare il genere.
yy Selezionando il genere senza aggiungere alcun canale associato, nell’elenco canali verranno elencati tutti i canali
disponibili.
yy My Channel funziona solo in modalità Standalone.
yy SI Vendor in modalità Standalone: Non funziona se è stato selezionato Smoovie.
yy Si trova alla voce Hotel Options (Opzioni hotel) di Hotel Menu (Menu Hotel) -> Service Mode (Modalità Servizio) e può
essere attivato o disattivato.
yy Questa opzione funziona solo quando è impostata su On.
Composizione canale [modalità Genere]
Standard
Categoria
Mod. CH
Attivazione
modalità Antenna
Descrizione
Antenna/Cavo
Hotel
Tutti (predefinito)
O
News
O
Radio
O
Entertainment
O
Sport
O
Hotel
O
Genere
Fornire il genere della modalità canale per ogni paese
che il master ha gestito in modalità Factory (Fabbrica).
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
* Per il numero di elementi da visualizzare in elenco vedere il documento di specifica.
Legenda dei tasti
Tasto
Azione
Nav. Help
Enter
Seleziona una voce.
Enter
Canale su/giù
Sposta il selettore per pagina.
(Nessuna Guida)
SU/GIU’
RETURN
Scorre l’elenco dei paesi e dei generi. (in modo circolare).
Seleziona la voce evidenziata quindi sposta l’evidenziazione alla sezione
Genere.
Torna alla schermata. (Impostazione genere: Ultimo paese & Genere)
EXIT
Torna alla schermata. (Impostazione genere: Ultimo paese & Genere)
DESTRA
Sposta
(Nessuna Guida)
(Nessuna Guida)
Italiano
37
✎✎ Note
yy Questa sezione descrive il layout dell’Interfaccia utente frontale che compare all’accensione del televisore.
(Modalità Factory (Fabbrica) > Modalità Genre (Genere): Abilita)
yy Il genere è un sottoelenco di ogni paese.
yy La schermata trasmessa è quella dell’ultimo canale visualizzato.
−− Per mantenere il paese precedente & la mappa dei canali del genere, premere il tasto ‘BLU’, RETURN eEXIT sul
telecomando per chiudere la Front UI.
✎✎ Misc.
yy Evidenziazione predefinita: Ultime voci in memoria (Paese, Genere)
yy Timeout (60 sec)
Elementi
N.
Nome
Descrizione
1
Background Screen
(Schermata di sfondo)
Visualizza l’ultimo canale selezionato all’accensione del televisore.
2
Function Title (Titolo
funzione)
E’ il nome della funzione.
3
Current Status (Stato
corrente)
Visualizza le impostazioni correnti del Paese/Genere.
4
Country Items (Voci Paese)
Vengono visualizzate le voci dell’elenco del paese.
Visualizza l’ultimo paese selezionato.
5
Genre Items (Voci genere)
Vengono visualizzate le voci dell’elenco del genere.
Visualizza le voci del genere disponibili per ogni paese che il master ha gestito in modalità
Factory (Fabbrica). (fornisce sempre la voce ‘Tutti’)
Visualizza l’ultimo genere selezionato.
6
Highlight
Se il titolo dell’elemento è troppo lungo da visualizzare nell’area, si attiva la funzione Auto Text
Sliding (Scorrimento automatico del testo).
7
Indicator (Indicatore)
Viene visualizzato quando esiste una pagina precedente o successiva.
8
Nav. Help
La legenda dei tasti è allineata a destra.
38
Italiano
Interazione con le voci evidenziate [voci paese]
yy Questa pagina fornisce solo una indicazione delle possibili interazioni. Potrebbe non essere esattamente identica a ciò
che compare nella schermata effettiva.
✎✎ Note
yy L’utente può scorrere le voci di ciascun elenco di paesi & generi premendo i tasti su e giù del telecomando.
yy La navigazione circolare è supportata.
1
My Channel
My Channel
GIÙ
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
OK
Cancel
SU
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
} Keep Previous n Move E Enter
GIÙ x 5
Su x 5
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
SU
GIÙ
GIÙ
SU
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre
Belgium
All
China
News
Denmark
Radio
Finland
Entertainment
France
Sports
Germany
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
GIÙ x N
SU x N
FINE
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Country
Current status All Country / All
Genre
South Korea
All
Spain
News
Sweden
Radio
Turkey
Entertainment
UK
Sports
USA
Hotel
Country
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
Genre
South Korea
All
Spain
News
Sweden
Radio
Turkey
Entertainment
UK
Sports
USA
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
Italiano
39
Interazione con le voci evidenziate [genere predefinito]
yy Questa pagina fornisce solo una indicazione delle possibili interazioni. Potrebbe non essere esattamente identica a ciò
che compare nella schermata effettiva.
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Country
ENTER / DESTRA
Genre
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
All Country
All
Austria
News
Austria
News
Belgium
Radio
Belgium
Radio
China
Entertainment
China
Entertainment
Denmark
Sports
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Finland
Hotel
OK
Cancel
SINISTRA
} Keep Previous n Move E Enter
} Keep Previous n Move E Enter
yy Viene evidenziato il paese correntemente
selezionato.
yy Evidenziazione predefinita: Il genere
attualmente selezionato.
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Sports
France
Hotel
Country
ENTER / DESTRA
Entertainment
Finland
OK
Cancel
SINISTRA
} Keep Previous n Move E Enter
yy L’altro elemento del paese è evidenziato.
40
Italiano
OK
Cancel
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
yy Evidenziazione predefinita: All (Tutti)
Interazione cambio di modalità 1 (1/2)
yy Questa pagina fornisce solo una indicazione delle possibili interazioni. Potrebbe non essere esattamente identica a
ciò che compare nella schermata effettiva.
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
OK
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Country
GIÙ
Cancel
SINISTRA
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
} Keep Previous n Move E Enter
yy Modalità genere corrente: Tutti i paesi /
Sport
ENTER / DESTRA
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
ENTER
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
Country
SU
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
ENTER / DESTRA
GIÙ
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
yy Una volta selezionato il paese,
l’evidenziazione si sposta
automaticamente sul menu del genere.
6
Italiano
41
Interazione cambio di modalità 1 (2/2)
yy Questa pagina fornisce solo una indicazione delle possibili interazioni. Potrebbe non essere esattamente identica a ciò
che compare nella schermata effettiva.
1
5
6
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
Country
All Country
All
All Country
All
Austria
News
Austria
News
Belgium
Radio
Belgium
Radio
China
Entertainment
China
Entertainment
Denmark
Sports
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Finland
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
yy Viene visualizzato il messaggio di completamento del
cambio di modalità del genere.
yy Timeout (5 sec)
ENTER / RETURN / Timeout
Genre Mode changed to Austria / News.
42
Genre
Italiano
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
yy Premendo il tasto sinistro per passare dal menu
genere al menu paese viene evidenziata la voce del
paese selezionato esistente.
Interazione cambio di modalità 2 (1/2)
yy Questa pagina fornisce solo una indicazione delle possibili interazioni. Potrebbe non essere esattamente identica a
ciò che compare nella schermata effettiva.
1
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Country
GIÙ x 6
OK
Cancel
SU x 6
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
} Keep Previous n Move E Enter
yy Modalità genere corrente: Tutti i paesi / Sport
ENTER / DESTRA
5
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre Mode Keep All Country / All.
BLU
/
RETURN
/
EXIT
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
yy Modalità genere corrente: Tutti i paesi / Sport
yy Una volta selezionato il paese,
l’evidenziazione si sposta automaticamente
sul menu del genere.
Italiano
43
Interazione cambio di modalità 2 (2/2)
yy Questa pagina fornisce solo una indicazione delle possibili interazioni. Potrebbe non essere esattamente identica a ciò
che compare nella schermata effettiva.
1
POWER
Genre Mode changed to Austria / News.
Power Off
yy Modalità genere corrente: Austria / News
POWER
Genre Mode changed to Austria / News.
yy Modalità genere corrente: Austria / News
44
Italiano
Genre Editor (Editor genere)
yy La selezione di Country (Paese) e Genre (Genere) può essere effettuata nel menu dell’elenco dei canali.
yy Premere il tasto Rosso per abilitare l’elenco secondario dei paesi. Qui è possibile scorrere verso il basso e
selezionare il paese desiderato.
yy La selezione del genere può essere effettuata usando i tasti Sinistra/Destra ovvero scorrendo orizzontalmente il
menu dell’elenco canali.
yy Questa funzione può essere usata per cambiare il Genere o il Paese in stato TV On.
Channel Genre Edit
Registered
0
C67
1
C--
2
C78
News
Radio
b Select All Items On Column
yy
yy
yy
yy
yy
yy
Entertainment
Sports
{ Deselect All Items On Column E Select
Hotel
R Return
Editor per impostare il genere di ogni canale dell’Hotel TV.
I canali memorizzati possono essere aggiunti a un particolare genere all’interno del menu dell’editor di genere.
Un canale può appartenere a più generi.
Le opzioni dei generi disponibili sono: News, Radio, Entertainment, Sport e Hotel.
La selezione del genere può essere eseguita sia nella Front UI di My Channel sia nell’Elenco canali.
Questa funzione ordina i canali di un particolare genere in un elenco. Gli ospiti possono selezionare il genere e il
canale desiderato scorrendo l’elenco ordinato.
Italiano
45
Mixed Channel Map (Mappa mix canali)
La funzione Mixed Channel Map (Mappa mix canali) mescola i canali ricevuti via Antenna, Cavo e Satellite
−− Per poter miscelare i canali ricevuti via Antenna, Cavo e Satellite, la funzione Mixed Channel Map (Mappa mix
canali) deve essere impostata su ON.
−− Usare Channel Editor (Editor canali) per ordinare i canali dopo avere attivato la funzione ‘Mixed Channel Map’ nel
menu Hotel Option (Opzioni hotel).
Sound Bar
yy Samsung Sound-Bar & Hospitality TV
−− Usare il supporto Samsung Sound-Bar & hospitality TV HDMI 1.4 per ascoltare l’audio proveniente dal televisore
sulla Sound-Bar mediante un singolo cavo HDMI.
−− Modelli supportati:
yy Sound-Bar: HW-K450/K550/M550/M450/M4500
yy Funzionamento della modalità “Hotel” dalla Sound Bar
−− Le seguenti opzioni Hotel TV devono essere impostate in anticipo.
yy Opzione Hotel → Accensione → Volume di accensione = “Attiva” / Vol di accensione / Vol max
yy Opzione hotel → Dispositivo esterno → Uscita Sound Bar = “On”
−− Collegare un cavo HDMI dalla porta HDMI OUT della Sound-BAR alla porta HDMI1 del televisore.
−− Una volta collegata al televisore hospitality mediante un cavo HDMI, la Sound-Bar rileva automaticamente il
televisore durante l’accensione e passa automaticamente in modalità hotel.
−− La modifica del volume di accensione & del volume massimo impostate sul televisore viene applicata alla soundbar collegata dalla seconda accensione del televisore.
yy Funzioni della “Hotel Mode” (Modalità hotel) nella Sound Bar
−− Accensione e spegnimento sincronizzati con il televisore
−− HDMI_CEC abilitato.
−− E’ accessibile solo mediante la porta “HDMI OUT”. (Gli altri ingressi sono disattivati)
−− Volume di accensione “Power-on” & “max” sono sincronizzati con il televisore. (Il volume della sound bar viene
impostato a circa la metà di quello del televisore)
−− Volume di accensione regolabile “Power-on” & “max” sono acquisiti dal menu delle opzioni TV. (Volume
Sound-Bar = volume TV/2)Es.) Se le impostazioni del volume del televisore sono “power-on volume=20 e max
volume=90”, la Sound bar funzionerà con impostazioni power-on volume=10, max volume=45.
*Questa funzione può variare in base al modello.
46
Italiano
Specifiche del kit di montaggio a parete (VESA)
✎✎ Il kit di montaggio a parete non è fornito in dotazione ma è venduto separatamente.
Installare la staffa su una parete solida perpendicolare al pavimento. Se la staffa deve essere fissata ad altri tipi di
materiale, consultare il rivenditore di zona. L’installazione del prodotto a soffitto o su una parete inclinata può causarne la
caduta provocando lesioni personali anche gravi.
✎✎ NOTA
yy Nella tabella sotto riportata vengono indicate le dimensioni standard dei kit di montaggio a parete.
yy All’acquisto del kit di montaggio a parete, verrà fornita la guida all’installazione e tutte le parti necessarie per il
montaggio.
yy Non utilizzare viti non conformi agli standard VESA.
yy Non utilizzare viti di dimensioni diverse da quelle standard poiché potrebbero danneggiare l’interno del televisore.
yy Per i montaggi a parete non conformi alle specifiche delle viti standard VESA, la lunghezza delle viti potrebbe
differire in base alle loro specifiche.
yy Non serrare eccessivamente le viti. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto o causarne la caduta con conseguente
rischio di lesioni. Samsung non può essere ritenuta responsabile per tali incidenti.
yy Samsung non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni o lesioni personali qualora vengano usati
sistemi di montaggio a parete non conformi allo standard VESA o l’utente non segua le istruzioni di installazione
fornite.
yy Non superare i 15 gradi di inclinazione durante il montaggio del televisore.
Staffa
supporto a
parete
TV
C
pollici
Specifiche
alloggiamento viti VESA
(A * B) in millimetri
32
100 x 100
40
43
49
C (mm)
Vite standard
26-28
M4
25,7-27,7
200 x 200
25,2-27,2
M8
Quantità
4
25,5-27,5
Non installare il kit di montaggio a parete mentre il televisore è acceso. In caso contrario, potrebbero verificarsi incidenti
con lesioni personali causate da scosse elettriche
Italiano
47
Fissaggio del televisore alla parete
Attenzione: Tirare, spingere o arrampicarsi sul televisore sono azioni che possono provocarne la caduta. Si raccomanda
di non far giocare i bambini con il televisore poiché potrebbero appendersi ad esso destabilizzandolo; se ciò dovesse
verificarsi, il televisore potrebbe cadere provocando lesioni personali gravi e perfino mortali. Seguire tutte le precauzioni
di sicurezza descritte nella documentazione allegata. Per una maggiore stabilità e sicurezza del prodotto, installare il
dispositivo anticaduta come segue.
Per evitare una eventuale caduta del televisore
1. Avvitare saldamente i ganci alla parete. Verificare che le viti siano state fissate saldamente alla parete.
✎✎ In base al tipo di parete al quale fissare il televisore, potrà risultare necessario acquistare ulteriori elementi di
ferramenta quali ad esempio un tassello.
✎✎ Poiché i ganci, le viti e il cavo di sicurezza non sono forniti in dotazione, è necessario acquistare tali materiali
separatamente.
2. Rimuovere le viti dal centro del pannello posteriore del televisore, inserirle nei ganci, quindi avvitarle nuovamente al
televisore.
✎✎ Le viti potrebbero non essere fornite insieme al prodotto. In questo caso, acquistare le viti in base alle specifiche
qui riportate.
3. Collegare i ganci fissati al televisore a quelli fissati alla parete utilizzando un cavo resistente, quindi legarlo
strettamente.
✎✎ NOTA
yy Installare il televisore vicino alla parete in modo che non possa cadere.
yy Collegare il cavo in modo che i ganci fissati alla parete si trovino allineati o leggermente più in basso di quelli
fissati al televisore.
yy Slegare il cavo prima di spostare il televisore.
4. Verificare che tutte le connessioni siano adeguatamente fissate. Controllare periodicamente le connessioni per
verificarne l’eventuale usura o rottura. Per qualsiasi dubbio relativo alla sicurezza delle connessioni effettuate,
contattare un installatore specializzato.
Blocco antifurto Kensington
Il blocco Kensington non è fornito da Samsung. Si tratta di un dispositivo
che assicura fisicamente il sistema qualora utilizzato in luogo pubblico.
L’aspetto del dispositivo e il metodo di blocco possono variare in base
alla marca del prodotto. Per informazioni sull’uso corretto del prodotto,
consultare il manuale fornito insieme al blocco Kensington.
Per bloccare il prodotto seguire questi passaggi:
Individuare l’icona “K” sul retro del televisore. L’alloggiamento del blocco
Kensington si trova di fianco all’icona “K”.
1. Avvolgere il cavo del blocco Kensington intorno a un oggetto fisso di
grandi dimensioni, come un tavolo o una sedia.
1
<Opzionale>
2. Far scorrere il terminale con il blocco attraverso il terminale ad anello del blocco Kensington.
3. Inserire il dispositivo di blocco nello slot Kensington sul prodotto (1).
4. Bloccare il dispositivo.
✎✎ Queste istruzioni sono da ritenersi generiche. Per istruzioni più dettagliate, consultare il manuale dell’utente
fornito insieme al dispositivo di blocco.
✎✎ Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente.
✎✎ La posizione del blocco Kensington può variare in base del modello.
48
Italiano
Specifiche
Elementi
Sistema TV
Specifiche
Commento
PAL, SECAM DVB-TC, DVB-T2C
32 pollici: 5 W x 2
Uscita audio
Uscita altoparlanti
40-49 pollici: 10 W x 2
Ingresso
PC
D-sub, Audio-L/R
A/V
Jack audio video
HDMI
Antenna
DATA (DATI)
DATA (DATI)
RJ-12
RJP
RS232
Piedistallo ruotabile (Sinistra / Destra)
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
Compatibile con le specifiche HDMI
75 ohm non bilanciata, Jack Din, Jack F
20˚ / 60˚ / 90˚
Modelli che supportano la funzione di
rotazione:
HG32EJ470
HG40EJ470
HG43EJ470
HG49EJ470
Altri modelli non supportano la funzione di
rotazione
Da 10 a 40°C (Da 50 a 104 °F)
10% ~ 80%
senza condensa
Da -20 a 45°C (Da -4 a 113 °F)
5% ~ 95%
senza condensa
✎✎ Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
✎✎ Per informazioni riguardanti l’alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l’etichetta apposta al
prodotto.
✎✎ Le specifiche sopra riportate possono variare in base al modello.
✎✎ Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad
es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Italiano
49
Formati video supportati
Estensione file
Contenitore
Codec Video
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
WebM
MPEG4 SP/ASP
*.avi / *.mkv
*.asf / *.wmv
*.mp4 / *.3gp
*.vro / *.mpg
*.mpeg / *.ts
*.tp / *.trp
*.mov / *.flv
*.vob / *.svi
*.webm
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Risoluzione
Frame rate (fps)
Bit rate (Mbps)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
Window Media Video v9
MPEG2
6~30
MPEG1
30
1920 x 1080
VP8
Codec audio
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
Dolby Digital Plus
MPEG (MP3)
G.711(A-Law,
μ-Law)
20
Vorbis
✎✎ Altre limitazioni
yy In caso di errore nel contenuto o nel contenitore, non sarà possibile riprodurre il video o la sua riproduzione non
sarà corretta.
yy Alcune riproduzioni audio o video possono non essere possibili se i contenuti hanno un bitrate/frame rate standard
superiore al Frame/sec compatibile elencato in tabella.
yy Se la Index Table è in errore, la funzione Seek (Salta) non è supportata.
yy Alcuni dispositivi USB/fotocamere digitali potrebbero non essere compatibili con il lettore.
yy Se il video ha un bitrate di oltre 10Mbps, potrebbe verificarsi un ritardo nella visualizzazione dei menu.
Decoder video
Decoder audio
yy Supporta fino a H.264, Level 4.1 (FMO/ASO/RS non sono supportati)
yy frame rate:
−− Inferiore a 1280 x 720: 60 fotogrammi max
−− Superiore a 1280 x 720: 30 fotogrammi max
yy VC1 AP L4 non è supportato.
yy Il formato GMC non è supportato.
yy
yy
yy
yy
WMA 10 Pro supporta fino a 5.1 ch e profilo M2.
L’audio WMA lossless non è supportato.
Vorbis supporta fino a 2 ch.
Dolby Digital Plus supporta fino a 5.1 ch.
Formati sottotitoli supportati
yy Esterni
yy Interni
Nome
Estensione file
Nome
Contenitore
Formato
MPEG-4 timed text
.ttxt
Xsub
AVI
Formato immagine
SAMI
.smi
SubStation Alpha
MKV
Formato testo
SubRip
.srt
Advanced SubStation Alpha
MKV
Formato testo
SubViewer
.sub
SubRip
MKV
Formato testo
Micro DVD
.sub o .txt
MPEG-4 timed text
MP4
Formato testo
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation Alpha
.ass
Formati foto supportati
Estensione file
Formati musicali supportati
Tipo
Risoluzione
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360 X 8640
*.bmp
BMP
4096 X 4096
*.mpo
MPO
15360 X 8640
Estensione file
Tipo
*.mp3
MPEG
*.m4a
*.mpa
*.aac
*.flac
*.ogg
*.wma
*.wav
*.mid
*.midi
50
Italiano
Codec
MPEG1 Audio
Layer 3
MPEG4
AAC
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
WMA
WMA
wav
wav
midi
midi
Nota
Può supportare fino a 2 canali
Può supportare fino a 2 canali
WMA 10 Pro supporta fino a 5.1
ch e profilo M2. (L’audio WMA
lossless non è supportato.)
Non supporta la ricerca
Contatti SAMSUNG WORLD WIDE
In caso di domande o commenti relativi ai prodotti Samsung, contattare il centro assistenza clienti SAMSUNG.
Nazione
Centro assistenza clienti
Sito web
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA
055 233 999
www.samsung.com/support
ALBANIA
045 620 202
www.samsung.com/al/support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31, Безплатна телефонна линия
www.samsung.com/bg/support
CROATIA
072 726 786
www.samsung.com/hr/support
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
CZECH
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4
DENMARK
707 019 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
06196 77 555 77
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
MONTENEGRO
020 405 888
www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
088 90 90 100
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
21629099
www.samsung.com/no/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (opłata według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
808 207 267
www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
011 321 6899
www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 786
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com/ee/support
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com/tr/support
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
HJ470-EU-ITA-00
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising