Whirlpool | FRR12451 | Setup and user guide | Whirlpool FRR12451 Mode d'emploi

Whirlpool FRR12451 Mode d'emploi
GUIDE D’UTILISATION QUOTIDIENNE
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR ACHETÉ UN
PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de profiter d’une assistance encore plus complète, veuillez
enregistrer votre appareil à l’adresse www.whirlpool.eu/register
Veuillez lire attentivement le contenu
du Guide de santé et sécurité et du Guide
d’installation avant d’utiliser cet appareil.
WWW
FR
Téléchargez le Manuel d’utilisation sur le site
Internet à l’adresse http://docs.whirlpool.eu
Veuillez suivre la procédure décrite à la
dernière page.
Consultez le Guide de santé et sécurité et
le Guide d’installation pour obtenir des
instructions sur la manière de retirer les
boulons de transport
Les boulons de transport doivent
être retirés avant l’utilisation de
l’appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1.
2.
1. Plan de travail
2. Distributeur de détergent
3. Panneau de commande
4. Poignée de la porte
5. Porte
6. Filtre de la pompe
7. Pieds réglables (4)
3.
4.
5.
6.
7.
PANNEAU DE COMMANDE
2
5
4:28
1:58
What to Wash
COLORS
Temperature
30°C
1
3
Soil Level
4
1. BOUTON MARCHE-ARRÊT
Touchez ce bouton pour mettre le lave-linge en marche.
2. BOUTON ACCUEIL
Touchez ce bouton et l’écran LCD fera apparaître l’écran d’accueil, où
vous pourrez sélectionner votre cycle, les réglages et les options.
3. BOUTON FAVORIS
Ce bouton vous permet d’enregistrer vos cycles favoris et d’y accéder
ultérieurement.
4. ÉCRAN LCD
Utilisez cet écran pour sélectionner le cycle, les réglages, les options, etc.
How to Wash
NORMAL
Spin Speed
1000 rpm
6
7
5. BOUTON TÉLÉCOMMANDE
Touchez ce bouton pour configurer une télécommande.
6. BOUTON OUTILS
Touchez ce bouton pour accéder à l’écran Outils. Pour plus
d’informations, consultez la section RÉGLAGES.
7. BOUTON DÉBUT/PAUSE
Touchez ce bouton pour démarrer un cycle ou le mettre en
pause. Lorsque vous démarrez un cycle, la porte se verrouille,
le lave-linge détecte le volume de la charge et le cycle de lavage
commence.
1
6th SENSE PRECISION DOSE
B
A
DOSAGE MANUEL :
Si vous ne voulez pas utiliser le distributeur, vous pouvez également
verser le détergent directement dans le tambour.
1. Désactivez la fonction AUTO DOSING (DOSAGE AUTO) tel
qu’expliqué dans la section RÉGLAGES - 6th Sense PrecisionDose
2. Mettez le détergent en poudre, gel, tablette ou liquide
directement dans le tambour.
3. Insérez le détergent à proximité du début du tambour.
4. Ne sélectionnez pas l’option Prélavage en cas de dosage manuel.
Retrait du distributeur automatique :
1. Soulevez le couvercle du distributeur automatique sur le dessus
du lave-linge.
2. Soulevez la poignée du distributeur automatique et tirez-la vers
le haut pour sortir le distributeur du lave-linge.
DOSAGE AUTOMATIQUE :
IMPORTANT : n’utilisez pas de produits de blanchiment à base de
chlore dans cette machine et ne mettez pas de détergent en poudre
dans le distributeur 6th Sense Precision Dose.
A. Réservoir 1
• Détergent liquide générique OU
• Détergent liquide spécifique (ex : spécial couleurs, laine,
vêtements de sport, etc.)
Quantité maximale : 1000 ml
IMPORTANT : ne jamais mettre d’assouplissant dans le
réservoir 1.
B. Réservoir 2
• Assouplissant OU
• Détergent liquide (détergent générique ou spécifique, par
exemple, détergent spécial couleurs, laine ou vêtements de sport)
Quantité maximale : 500 ml
Choisissez votre configuration préférée parmi celles qui sont
mentionnées dans la section COMMENT UTILISER LES RÉGLAGES DE
L’APPAREIL.
2
Remise en place du distributeur automatique :
1. Placez le distributeur automatique dans son logement situé sur le
dessus du lave-linge et assurez-vous qu’il est bien en place.
2. Fermez le couvercle du distributeur automatique.
FR
COMMENT UTILISER L’APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
Consultez la section relative à l’UTILISATION QUOTIDIENNE,
pour savoir comment sélectionner et lancer un programme.
PREMIER CYCLE
Si vous branchez le lave-linge, il s’allume automatiquement. Il vous
est alors demandé de définir votre langue d’affichage préférée.
Faites défiler la liste des différentes langues proposées vers le HAUT
ou le BAS pour sélectionner celle de votre choix puis confirmez en
appuyant sur OK. Ensuite, déterminez si vous voulez mettre de
l’assouplissant ou du détergent dans le Réservoir 2 du distributeur
de détergent (6th Sense PrecisionDose). Pour éliminer tous les
résidus issus du processus de fabrication, procédez comme suit :
• Sélectionnez le programme « Cotton (Coton) + Assainissement »
avec une température de 90 °C
• Ajoutez une petite quantité de détergent universel dans le
compartiment dosage manuel du distributeur de détergent
(maximum 1/3 de la quantité recommandée par le fabricant du
détergent pour du linge peu sale) et appuyez sur les boutons
Auto dosing (Dosage auto) (leur voyant doit être éteint)
• Lancez le programme sans ajouter de linge.
FONCTION AUTO DOSING (DOSAGE AUTO)
Le distributeur de détergent du lave-linge est équipé d’un système à
deux réservoirs pour la distribution automatique de détergent
liquide et d’assouplissant.
Avant d’utiliser cette fonction, suivez les instructions de la section
RÉGLAGES pour :
Régler le contenu du réservoir 2. Par défaut, le Réservoir 1 est
réglé pour accueillir un détergent (votre détergent principal) et le
Réservoir 2 est configuré pour accueillir l’assouplissant. Si vous
n’utilisez pas d’assouplissant, configurez le Réservoir 2 pour qu’il
accueille aussi du détergent.
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE
1. CHARGEMENT DU LINGE
• Préparez votre linge en suivant les recommandations de la section
« TRUCS ET ASTUCES ».
• Assurez-vous que les fermetures éclair sont bien fermées et que
les rubans sont bien noués ensemble.
• Ouvrez la porte et chargez le linge. Respectez les charges
maximales indiquées dans le tableau des programmes
2. FERMETURE DE LA PORTE
• Veillez à ce qu’il n’y ait pas de linge qui reste coincé
entre le verre de la porte et le joint en caoutchouc.
• Fermez la porte. Lorsqu’elle est bien fermée, vous
devez entendre un clic.
Touchez la zone « How to Wash » (méthode de lavage) de l’écran pour
sélectionner le programme qui convient le mieux à la méthode que
vous souhaitez utiliser pour laver ces articles. Il se peut que vous deviez
faire défiler les différentes options avec votre doigt pour toutes les voir.
Touchez le programme souhaité pour retourner à l’écran d’accueil.
6. SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE, DU NIVEAU DE SALETÉ ET
DE LA VITESSE D’ESSORAGE
4:28
1:58
3. OUVERTURE DU ROBINET D’EAU
• Assurez-vous que le lave-linge est bien raccordé au
réseau électrique.
• Ouvrez le robinet d’eau
4. MISE EN MARCHE DU LAVE-LINGE
• Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. Une animation apparaît
et un son retentit. Le dernier programme à avoir été utilisé est
affiché. Après cela, le lave-linge est prêt à fonctionner.
5. CONFIGURATION DES ARTICLES À LAVER (WHAT TO WASH)
4:28
1:58
What to Wash
COLORS
How to Wash
NORMAL
What to Wash
COLORS
Temperature
30°C
Soil Level
How to Wash
NORMAL
Spin Speed
1000 rpm
Depuis l’écran d’accueil, touchez la zone « Température » de l’écran
pour voir les réglages de température disponibles pour le
cycle/programme que vous avez choisi à l’étape 5. Touchez le réglage
de votre choix puis touchez OK pour confirmer. Touchez la zone
« Vitesse d’essorage » de l’écran pour voir les réglages de vitesse
d’essorage disponibles pour le cycle/programme choisi à l’étape 5.
Touchez le réglage de votre choix puis touchez OK pour confirmer.
Touchez la zone « Niveau de saleté » de l’écran pour voir les niveaux
de saleté disponibles pour le cycle/programme choisi à l’étape 5.
Touchez le réglage de votre choix puis touchez OK pour confirmer.
7. SÉLECTION DES OPTIONS
Temperature
30°C
Soil Level
Spin Speed
1000 rpm
Depuis l’écran d’accueil, touchez la zone « What to Wash » (articles à
laver) de l’écran pour sélectionner le programme qui correspond le
mieux aux articles que vous voulez laver. Il se peut que vous deviez
faire défiler les différentes options avec votre doigt pour toutes les voir.
Touchez le programme souhaité pour retourner à l’écran d’accueil.
3
Depuis l’écran d’accueil, touchez l’icône Options (en haut à droite de
l’écran). L’écran correspondant apparaît et propose les options Prélavage,
Fresh Care, Mutirinse (Rinçages mutliples) et Repassage facile. Les
options « What to Wash » (articles à laver) et « How to Wash » (méthode
de lavage) sélectionnées précédemment sont affichées sur l’écran.
Touchez l’écran pour chaque option si vous souhaitez modifier sa
configuration. Les options et réglages ne sont pas tous disponibles
avec tous les programmes/cycles. Veuillez consulter le « TABLEAU
DES PROGRAMMES » pour connaître les options et réglages
disponibles. Consultez la section OPTIONS pour plus d’informations.
8. AJOUT DE DÉTERGENT
• Si vous souhaitez ajouter du détergent manuellement, ouvrez la
porte et ajoutez le détergent dans le tambour, tel qu’indiqué à la
section 6th Sense PrecisionDose.
• Si vous voulez que le lave-linge dose le détergent automatiquement,
il vous suffit de vous assurer que la fonction Auto dosing (Dosage auto)
est activée (consultez la section MANUEL D’UTILISATION / OPTIONS,
FONCTIONS ET VOYANTS / Utilisation de la fonction 6th Sense
PrecisionDose). Le détergent est ajouté par le système de dosage
automatique une fois que le programme a démarré.
9. LANCEMENT DU PROGRAMME
• Appuyez sur le bouton « Début/Pause » et le
programme démarre.
10. MODIFICATION D’UN PROGRAMME EN COURS, EN CAS DE
BESOIN
Vous pouvez encore changer les réglages lorsqu’un programme est
en cours. Les modifications seront appliquées, à condition que la
phase du programme concernée ne soit pas encore terminée.
• Appuyez sur le bouton correspondant (par exemple, « Vitesse
d’essorage » pour modifier la vitesse d’essorage). L’écran indique que
la valeur peut être réglée.
• Déplacez le curseur vers la DROITE ou la GAUCHE pour
sélectionner la valeur de votre choix. Pour modifier les réglages
d’un programme en cours, procédez comme suit :
• Appuyez sur « Début/Pause » pour faire une pause dans le
programme en cours
• Changez vos réglages
• Appuyez de nouveau sur « Début/Pause » pour poursuivre le
programme.
11. PAUSE DANS UN PROGRAMME EN COURS ET OUVERTURE
DE LA PORTE, EN CAS DE BESOIN (AJOUTER UN VÊTEMENT)
• Pendant les premières minutes du cycle, le bouton AJOUTER UN
VÊTEMENT apparaît. Si vous appuyez dessus, la machine se met en
pause et la porte est déverrouillée pour permettre l’ajout d’articles.
Suivez les instructions à l’écran.
12. RÉINITIALISATION D’UN PROGRAMME EN COURS, EN CAS
DE BESOIN
• Sur l’écran, appuyez sur l’icône située à côté du nom du
cycle jusqu’à ce qu’il vous soit demandé de sélectionner
« Continuer » ou « Retour » pour annuler le programme.
L’eau est vidangée, le programme se termine et la porte
est déverrouillée.
13. ARRÊT DU LAVE-LINGE UNE FOIS LE PROGRAMME TERMINÉ
• L’écran indique que le cycle est terminé et vous pouvez sortir
votre linge
• Appuyez sur le bouton « Marche-Arrêt » pour éteindre le
lave-linge. Si vous ne l’éteignez pas, le lave-linge s’éteindra
automatiquement cinq minutes après la fin du programme,
afin d’économiser de l’énergie.
• Laissez la porte entrouverte de sorte que l’intérieur du lave-linge
puisse sécher.
RÉGLAGES
Le bouton Outils vous donne accès à de nombreux autres réglages,
programmes utilitaires, préférences et informations. Touchez le bouton
OUTILS pour accéder à l’écran Outils, qui contient les options suivantes (vous
devrez faire défiler la liste avec votre doigt pour accéder à toutes les options).
• 15 ml
• 20 à 35 ml
• 40 à 70 ml
• 70 à 170 ml
6th Sense Precision Dose Dispenser 1 (Distributeur 1 6th Sense
PrecisionDose)
Appuyez sur cette icône pour accéder à :
6th Sense Precision Dose Status Dispenser 1 (État Distributeur 1 6th
Sense PrecisionDose) et choisissez parmi les options suivantes :
• Actif
• Désactivé (1 programme)
• Arrêt (permanent)
Concentration de détergent Distributeur 1 et choisissez parmi les
options suivantes :
• 10 ml
• 15 ml
• 20 à 35 ml
• 40 à 70 ml
• 70 à 170 ml
Verrouillage des commandes
Appuyez sur cette icône pour verrouiller les commandes. Faites
glisser votre doigt sur l’écran vers le haut pour déverrouiller.
6th Sense Precision Dose Dispenser 2 (Distributeur 2 6th Sense
PrecisionDose)
Appuyez sur cette icône pour accéder à :
6th Sense Precision Dose Status Dispenser 2 (État Distributeur 2 6th
Sense PrecisionDose) et choisissez parmi les options suivantes :
• Actif
• Désactivé (1 programme)
• Arrêt (permanent)
6th Sense Precision Dose Content Dispenser 2 (Contenu Distributeur
2 6th Sense PrecisionDose) et choisissez parmi les options suivantes :
• Assouplissant
• Détergent
Lorsque vous avez choisi l’option Détergent :
Sélectionnez Régler la concentration du distributeur 2 et choisissez
parmi les options suivantes :
• 10 ml
4
Silence
Appuyez sur cette icône pour activer ou désactiver les sons.
Programmes utilitaires
Appuyez sur cette icône pour accéder aux programmes utilitaires
suivants : Essorage, Vidange, Rinçage et essorage. Touchez le
programme utilitaire que vous voulez utiliser et suivez les
instructions à l’écran.
Préférences
Appuyez sur cette icône pour accéder aux options Heures et dates,
Volume sonore, Réglages de l’écran et Régional. Suivez les
instructions à l’écran.
Wi-Fi
Appuyez sur cette icône pour accéder aux options Connexion au réseau,
Code SAID, Adresse MAC et Wi-Fi. Suivez les instructions à l’écran.
Info
Appuyez sur cette icône pour accéder aux options Service et
assistance, Conserver le mode démo, Restaurer réglages d’usine,
Modalités et conditions du wifi, et Modalités et conditions du
logiciel. Suivez les instructions à l’écran.
AVERTISSEMENT : n’activez jamais l’option Conserver le mode
démo. Si vous voyez apparaître un avertissement concernant le
MODE DE DÉMONSTRATION, allez dans OUTILS, INFO et assurez-vous
que l’option CONSERVER LE MODE DÉMO est bien désactivée.
TRUCS ET ASTUCES
FR
TRIEZ VOTRE LINGE EN FONCTION DES CARACTÉRISTIQUES
SUIVANTES
• Type de tissu / indications présentes sur l’étiquette (coton, fibres
mélangées, synthétiques, laine, articles à laver à la main)
• Couleur (séparez les articles colorés du linge blanc, lavez les articles
colorés neufs séparément)
• Taille (lavez des articles de tailles différentes ensemble de manière à
améliorer l’efficacité de lavage et la répartition du linge dans le
tambour)
• Délicats (lavez les petits articles, tels que les bas en nylon, et les
articles présentant des agrafes, tels que les soutien-gorges, dans un
sac en tissu ou une taie d’oreiller avec une fermeture éclair).
VIDEZ TOUTES LES POCHES
• Les objets tels que les pièces de monnaie ou les épingles à nourrice
peuvent endommager votre linge ainsi que le tambour de votre
lave-linge.
SYMBOLES D’ENTRETIEN DES TEXTILES
La température indiquée dans le bac correspond à la température
maximale admise pour laver l’article.
Action mécanique normale
Action mécanique réduite
Action mécanique très réduite
Lavage à la main uniquement
Ne pas laver
NETTOYEZ LE FILTRE DE LA POMPE RÉGULIÈREMENT
• Cela aidera à éviter qu’il ne s’obstrue, suite à quoi l’eau de vidange
ne pourrait plus être pompée. Consultez la section MANUEL
D’UTILISATION / NETTOYAGE ET ENTRETIEN / « Nettoyage du filtre de
la pompe ».
ÉCONOMIES ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
• Pour optimiser l’utilisation d’énergie, d’eau, de détergent et de
temps, respectez les charges maximales recommandées pour les
différents programmes, tel qu’indiqué dans le tableau des
programmes.
• Ne dépassez pas les quantités de détergent indiquées dans les
instructions du fabricant du détergent. Utilisez la fonction Auto
dosing (Dosage auto).
• Utilisez le mode Télécommande pour programmer et mettre en
route le sèche-linge au moment où l’énergie coûte le moins cher.
5
TABLEAU DES PROGRAMMES
7,0
SYNTHÉTIQUES
N-R-G
Froid/60°C
5,0
DÉLICATS
N-R-G
Froid/40°C
3,0
-
LAINE
Assouplissant
Froid/60°C
Détergent
N-R
MIX
-
Essorage Détergent
et additifs
Vitesse d’essorage maxi
(tr/min)
12,0
2
Départ différé
Froid/90°C
1
Auto dosing
(Dosage auto)
N-R-I-G-S
COTON
-
Peut être
sélectionné
directement
Repassage facile
-
Rinçage supplémentaire
12,0
Niveau de saleté
Prélavage
Froid/60°C
ÉCO COTON
Fresh Care
Charge maxi (kg)
N
Programme
Plage de température
en °C
Symbole d’entretien
(programme par défaut)
How to wash (méthode
de lavage)
Peut être sélectionné en
utilisant l’option
1400
-
-
1400
-
1400
-
1400
1400
-
1400
1200
600
N
Froid/40°C
2,0
CHEMISES / VÊTEMENTS DE
TRAVAIL
N-R-G
Froid/30°C
3,0
400
BLANCS
N-I-G-S
Froid/60°C
12,0
1400
COULEURS
N-R-G
Froid/30°C
7,0
1000
JEANS
N-R-I-G
Froid/60°C
6,0
-
1000
SPORT
N-R
Froid/60°C
4,0
-
1400
N-R-I-G
Froid/60°C
6,0
1000
N-R-I-G-S
Froid/90°C
3,5
1400
COUETTE
N-R-G
Froid/40°C
3,5
-
600
TAPIS DE BAIN / DE CUISINE
N-R-G
Froid/40°C
3,0
-
600
RIDEAUX
N-R-G
Froid/40°C
3,0
-
600
N-R-I-G-S
Froid/90°C
10,0
ARTICLES POUR ANIMAUX
N-R-G
Froid/40°C
3,0
VÊTEMENTS POUR LE
JARDINAGE / L’EXTÉRIEUR
N-R-I-G
Froid/60°C
6,0
MAILLOT DE BAIN
N
Froid/40°C
2,0
-
ESSORAGE
-
-
12,0
-
-
RINÇAGE ET ESSORAGE
-
-
12,0
-
-
VIDANGE
-
-
12,0
-
R Rapide
G Délicat
I Intensif
S Assainissement
ARTICLES POUR BÉBÉ
LITERIE
SERVIETTES / ROBES DE
CHAMBRE
N Normal (par défaut)
Valeurs mesurées dans des conditions normales, conformément à la
norme CEI/EN 60456. Les résultats de test ci-dessus sont basés sur
l’utilisation du détergent en poudre avec dosage manuel, tel
qu’indiqué dans la section 6th Sense PrecisionDose. Les valeurs
d’eau, d’énergie et d’humidité résiduelle font référence au réglage
par défaut des programmes, sans options, en respectant la capacité
de charge maximale du lave-linge. Les valeurs acoustiques indiquées
sur l’étiquette font référence à l’appareil une fois installé.
6
-
-
400
1400
-
600
1000
-
-
-
-
-
-
400
-
-
-
-
Peut être sélectionné/
facultatif
- N
e peut pas être
sélectionné/non applicable
-
Nécessaire
Facultatif
Le programme Éco coton est le programme standard pour laver les
articles en coton normalement sales et c’est le plus efficace en
termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. Pour des
raisons d’économie d’énergie, la température réelle de l’eau peut
diverger de la température spécifiée pour le programme.
La consommation électrique est de 0,4 W lorsque le lave-linge est
éteint, de 3 W lorsqu’il est laissé allumé, et de 1 W lorsqu’il est en
veille réseau.
FR
PROGRAMMES
Veuillez respecter les recommandations présentes sur les étiquettes
de votre linge.
ÉCO COTON
Articles en coton normalement sales. À 40 °C et 60 °C,
programme coton standard et le plus favorable en
termes de consommation combinée d’eau et d’énergie pour laver
le linge en coton.
Les valeurs présentes sur l’étiquette énergétique sont basées sur
ce programme.
COTON
Articles résistants en coton et lin, de normalement sales à très sales, tels
que les serviettes de bain, les sous-vêtements, le linge de table, etc.
MIX
Articles résistants, de peu sales à normalement sales, en coton, lin,
fibres synthétiques et mélanges de ces matières. Programme d’une
durée d’une heure.
SYNTHÉTIQUES
Articles normalement sales en fibres synthétiques (telles que le polyester,
le polyacrylique, la viscose, etc.) ou leurs mélanges avec du coton.
DÉLICATS
Linge fragile réalisé dans des tissus délicats, qui nécessite d’être
traité en douceur.
LAINE
Lainages, porteurs du symbole « Woolmark » et indiqués comme
lavables en machine, mais aussi textiles à base de soie, lin, laine et
viscose marqués comme lavables à la main.
CHEMISES / VÊTEMENTS DE TRAVAIL
Chemises, chemisiers et vêtements de travail fragiles en coton,
synthétiques ou mélanges de ces matières.
BLANC
Programme adapté pour laver les articles en coton résistant et lin,
de normalement sales à très sales, tels que les serviettes de bain,
sous-vêtements, linge de table et literie, etc.
Uniquement lorsque la température sélectionnée est 90 °C, le cycle
comporte une phase de prélavage avant la phase de lavage principale.
Dans ce cas, il est recommandé de mettre du détergent à la fois dans
le compartiment prélavage et dans le compartiment lavage principal.
COULEURS
Articles en coton, synthétiques ou mélanges de ces matières, de peu
sales à à normalement sales ; délicats également. Ce programme
aide à préserver les couleurs.
SPORT
Vêtements de sport en jersey de coton ou microfibres, normalement
sales et présentant des traces de transpiration. Ce programme comprend
un cycle de prélavage et vous pouvez donc ajouter du détergent dans le
compartiment prélavage également. N’utilisez pas d’assouplissant.
ARTICLES POUR BÉBÉ
Vêtements de bébé normalement sales en coton et/ou lin. Un
rinçage plus approfondi aide à protéger la peau sensible des bébés.
LITERIE
Linge de lit blanc ou coloré en coton et fibres synthétiques ou
mélanges des deux.
COUETTE
Articles de grandes dimensions tels que les sacs de couchage,
couvertures lavables, tapis de bain, oreillers et couettes en plume ou
matières synthétiques.
TAPIS DE BAIN / DE CUISINE
Cycle conçu pour laver les tapis, garantissant une élimination
parfaite de la saleté.
RIDEAUX
Cycle à utiliser pour laver les rideaux. Nous conseillons l’utilisation
d’un détergent spécial qui a été conçu pour laver le linge délicat.
SERVIETTES / ROBES DE CHAMBRE
Articles résistants en coton et lin, de normalement sales à très sales,
tels que les serviettes et peignoirs de bain.
ARTICLES POUR ANIMAUX
Programme parfait pour éliminer les poils des animaux présents sur
leurs affaires.
VÊTEMENTS POUR LE JARDINAGE / L’EXTÉRIEUR
Programme développé pour laver comme il se doit les vêtements
particulièrement sales (ex : avec des taches de terre ou d’herbe).
MAILLOT DE BAIN
Maillot de bain identifié comme lavable en machine ou lavable à la
main.
ESSORAGE
Programme séparé d’essorage intensif. Réservé au linge résistant.
RINÇAGE ET ESSORAGE
Programme séparé de rinçage et d’essorage intensif. Réservé au
linge résistant.
VIDANGE
Programme séparé de vidange de l’eau, sans essorage.
JEANS
Articles en jean de coton et autres vêtements fabriqués dans des
matières robustes analogues, tels que des pantalons et des vestes.
OPTIONS
Consultez le Tableau des programmes pour vérifier quelles sont les
options disponibles pour le programme que vous avez sélectionné
OPTIONS qui peuvent être sélectionnées en appuyant sur le
bouton Options
Prélavage
Aide à laver les articles très sales en ajoutant une phase de prélavage au
programme de lavage sélectionné. Rallonge le programme d’environ
20 minutes. Pour ajouter du détergent à la phase de prélavage,
assurez-vous que vous utilisez la fonction 6th Sense PrecisionDose.
Fresh Care
Aide à garder votre linge frais si vous ne pouvez pas le sortir du lavelinge dès la fin du programme. Le lave-linge termine le programme
par un essorage court à la vitesse sélectionnée par l’utilisateur, puis
il commence à brasser le linge à intervalles réguliers peu de temps
après la fin du programme. Ce brassage régulier se poursuit pendant
environ 6 heures après la fin de votre programme de lavage. Vous
pouvez l’arrêter à tout moment en appuyant sur le bouton à l’écran ;
la porte se déverrouille et vous pouvez sortir votre linge.
Niveau de saleté
Aide à bien nettoyer le linge très sale et taché, en optimisant
l’efficacité des additifs utilisés pour éliminer les taches.
Rinçage supplémentaires de détergent sur le linge en prolongeant
la phase de rinçage. Particulièrement adapté pour laver le linge de
bébé, pour les personnes qui souffrent d’allergies et dans les régions
où l’eau est douce.
Repassage facile
Aide à réduire la formation de plis. Le lavage et les cycles sont modifiés.
7
GUIDE DE MAINTENANCE ET DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Consultez le Manuel d’utilisation pour obtenir des instructions sur
les procédures de maintenance et la résolution des problèmes.
COMMENT RECEVOIR LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION
> Téléphonez au Service après-vente
> Scannez ce code QR
DOSSIER TECHNIQUE
WWW
Le dossier technique contenant les valeurs de consommation
d’énergie peut être téléchargé sur le site Internet de Whirlpool à
l’adresse http://docs.whirlpool.eu
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Lorsque vous contacterez le Service après-vente, vous devrez
pouvoir communiquer les références indiquées sur l’étiquette
adhésive se trouvant à l’intérieur de la porte. Le numéro de
téléphone est indiqué dans le livret de garantie.
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
001
8
n
> Téléchargez le manuel sur le site Internet de Whirlpool à l’adresse
http://docs.whirlpool.eu
Pour ce faire, vous devrez renseigner la référence commerciale
correcte du produit, indiquée sur l’étiquette adhésive.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising