Whirlpool | HR 631 C | Instruction for Use | Whirlpool HR 631 C Руководство пользователя

Whirlpool HR 631 C Руководство пользователя
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
RU
ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ
Загрузите полную версию инструкции по ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
ОСТОРОЖНО! Данный прибор не предназначен
эксплуатации с сайта http:‌‌//d
‌‌ ocs.hotpoint.eu или
позвоните по номеру телефона, указанному в для работы с управлением от внешнего
переключающего устройства, такого как таймер,
гарантийном буклете.
или пульта дистанционного управления.
Данный
прибор
предназначен
для
Прежде чем пользоваться прибором, прочтите
данную инструкцию по безопасности. Сохраняйте использования в домашних и аналогичных
условиях, например: кухни для работников на
ее под рукой для обращения в будущем.
В настоящей инструкции и на самом приборе фабриках, в офисах и других организациях;
содержатся важные указания по безопасности. деревенские гостевые дома; номера отелей,
Их необходимо прочесть и выполнять постоянно. мотелей и прочие заведения гостиничного типа.
Запрещается использовать прибор для любых
Изготовительснимаетссебявсякуюответственность
за последствия несоблюдения настоящих указаний других целей (например, для обогрева
по безопасности, ненадлежащего использования помещений).
Данный прибор не предназначен для
прибора или неправильные рабочие настройки на
профессионального использования. Не используйте
пульте управления.
Не разрешайте маленьким детям (0-3 лет) прибор на открытом воздухе.
подходить к прибору. Дети в возрасте от 3 до УСТАНОВКА
Для перемещения и установки прибора
8 лет могут находиться рядом с прибором только
требуется
участие двух или более человек под постоянным присмотром. Дети, начиная с
8-летнего возраста, лица с ограниченными опасность травм. При распаковке и установке
физическими, сенсорными или умственными следует использовать защитные перчатки во
способностями и лица, не имеющие достаточных избежание порезов.
Установку, в том числе подключение к системе
знаний и навыков, могут пользоваться прибором
только под присмотром или после того, как водоснабжения (при наличии) и выполнение
получат указания по безопасному использованию электрических соединений, а также ремонтные
прибора и осознают имеющиеся опасности. Не работы должен выполнять квалифицированный
позволяйте детям играть с прибором. Дети не персонал. Запрещается ремонтировать или
должны осуществлять чистку и уход за прибором заменять части прибора, за исключением случаев,
особо оговоренных в руководстве пользователя.
без надзора со стороны взрослых.
ВНИМАНИЕ! Прибор и его доступные части Не разрешайте детям подходить близко к месту
нагреваются в процессе использования. Соблюдайте установки. После распаковки прибора проверьте
осторожность во избежание прикосновения к его на предмет возможных повреждений во время
нагревательным элементам. Дети младше 8 лет транспортировки. В случае обнаружения проблем
могут находиться рядом с прибором только под обращайтесь к продавцу или в ближайший центр
послепродажного обслуживания. После установки
постоянным присмотром взрослых.
ВНИМАНИЕ! Если поверхность варочной отходы упаковочных материалов (пластик,
панели треснула, не используйте прибор - пенопластовые детали и т.д.) должны храниться в
недоступном для детей месте во избежание
опасность поражения электрическим током.
ВНИМАНИЕ! Во избежание пожара не опасности удушения. Перед выполнением любых
операций по установке отключите прибор от
оставляйте предметы на варочной панели.
ОСТОРОЖНО! Держите под контролем процесс электросети - опасность поражения электрическим
приготовления пищи. Кратковременный процесс током. При установке соблюдайте осторожность,
приготовления требует постоянного наблюдения. чтобы не повредить сетевой шнур корпусом
ВНИМАНИЕ! Оставление варочной панели без прибора - опасность пожара и поражения
присмотра при приготовлении блюд на масле или электрическим током. Не включайте прибор до
жире опасно - опасность пожара. Не пытайтесь завершения установки.
Прежде чем встраивать прибор, выполните
тушить возгорание водой: выключите прибор и
накройте пламя крышкой или противопожарным все столярные работы, удалите все стружки и
опилки.
покрывалом.
Если прибор устанавливается не над духовкой,
Не используйте варочную панель в качестве
разместите
отделяющую панель (не входит в
рабочей поверхности или опоры. Держите
одежду и другие горючие предметы вдали от комплект поставки) в мебельном модуле под
прибора, пока все его части полностью не остынут прибором.
- опасность пожара.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА
ЧИСТКА И УХОД
Готовьте блюда под плотно прилегающей крышкой, используйте
как можно меньше воды. Приготовление без крышки значительно
увеличивает затраты энергии.
Используйте кастрюли и сковороды с плоским дном.
материал допускает полную вторичную переработку, о
Для прибора должна быть предусмотрена Упаковочный
чем свидетельствует символ .
возможность отключения от электросети путем Различные части упаковки должны быть утилизированы в полном
отсоединения вилки от розетки (если к ней есть соответствии с действующими местными нормами по утилизации
доступ) или с помощью многополюсного отходов.
УТИЛИЗАЦИЯ БЫТОВЫХ ПРИБОРОВ
выключателя, устанавливаемого до розетки. Данный
прибор изготовлен из материалов, пригодных к
Прибор должен быть заземлен в соответствии с переработке или повторному использованию. Утилизируйте
в соответствии с местными правилами утилизации
национальными стандартами электрической прибор
отходов. Дополнительную информацию о правилах обращения
безопасности.
с электробытовыми приборами, их утилизации и переработке
получить в местных государственных органах, службе
Не используйте удлинители, разветвители и можно
сбора бытовых отходов или в магазине, где был приобретен
переходники. После завершения установки прибор. Данный прибор несет маркировку в соответствии с
электрические компоненты должны стать Европейской Директивой 2012/19/EC по утилизации электрического
электронного оборудования (WEEE).
недоступны для пользователя. Не прикасайтесь иОбеспечив
правильную утилизацию данного изделия, вы поможете
к прибору мокрыми руками или если вы стоите предотвратить негативные последствия для окружающей
и здоровья человека, которые могли бы иметь место при
босиком. Не пользуйтесь прибором, если у него среды
неправильном обращении с изделием.
повреждены сетевой шнур или вилка, если он
неисправен или был поврежден вследствие Символ на самом изделии или в сопроводительной документации
указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя
удара или падения.
обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его
В случае повреждения сетевого шнура во следует сдать на переработку в соответствующий пункт приема
избежание возникновения опасных ситуаций он электрического и электронного оборудования.
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ
должен быть заменен производителем, сотрудником Пользуйтесь
остаточным теплом зоны нагрева, выключая последнюю
сервисного центра или квалифицированным за несколько минут до готовности блюда.
кастрюли или сковороды должно полностью закрывать
специалистом-опасностьпораженияэлектрическим Основание
зону нагрева; использование посуды, размер которой меньше зоны
током.
нагрева, ведет к потерям энергии.
ВНИМАНИЕ! Перед проведением технического
обслуживания прибора убедитесь в том, что он
выключен и отсоединен от электросети; никогда ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
устройство соответствует требованиям экодизайна, изложенным
не используйте пароочистители - опасность Данное
в Европейском Регламенте № 66/2014, в соответствии с европейским
поражения электрическим током.
стандартом EN 60350-2.
Непользуйтесьабразивнымиикоррозионными
моющими средствами, очистителями на основе
хлора и металлическими мочалками.
RU
МОНТАЖ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Варочная панель встраивается в столешницу толщиной 20-50 мм.
Между варочной панелью и духовкой не должно быть никаких предметов (распорок,
скоб и т.п.).
Расстояние между нижней поверхностью стеклокерамической панели и кухонной
мебелью или разделительной панелью должно составлять не менее 20 мм.
min. 20 mm
Если варочная панель устанавливается рядом с высоким шкафом, то расстояние между
краем варочной панели и боковой стенкой шкафа должно составлять не менее 100 мм.
Размеры и указания по монтажу смотрите на иллюстрациях в этом параграфе.
Между варочной панелью и вытяжкой нужно оставлять по крайней мере минимальное расстояние. Более подробная информация
приведена в руководстве по эксплуатации вытяжки.
Проложите вокруг варочной панели входящую в комплект поставки прокладку (если она еще не установлена), предварительно очистив
поверхность панели.
Не размещайте варочную панель рядом с посудомоечной или стиральной машиной, чтобы не подвергать электрические
компоненты воздействию пара или влаги: это может привести к их повреждению.
Если духовка установлена под варочной панелью, убедитесь, что она оснащена системой охлаждения. Если температура электрических
компонентов превысит максимально допустимую температуру, варочная панель выключится автоматически; Если это произойдет,
подождите несколько минут до тех пор, пока температура внутри электронных устройств не снизится до допустимого значения. После
этого можно снова включать варочную панель.
УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
После подключения к электрической сети (см. главу «Подключение к электрической сети») закрепите все крепежные зажимы в соответствующих
разъемах на боковых сторонах варочной панели, как показано на рисунке. Затем установите варочную панель внутри специально вырезанной
ниши и убедитесь, что стекло размещено параллельно столешнице. Крепежные зажимы предназначены для всех типов материалов, из
которых изготовлены столешницы (дерева, мрамора и т.д.).
1
2
4x
НЕОБХОДИМЫЕ РАЗМЕРЫ И РАССТОЯНИЯ
i
L
мин. 40 см
мин.10 см
мин. 7 см
580 X 510 мм
СTАНДAРТНАЯ УСТAНОВКА
R = Мин. 6,5 мм
Макс. 8 мм
0
560 +2 мм
Мин. 20 мм
42/46 мм
Мин. 70 мм
0
490 +2
580 мм
мм
510 мм
УСТАНОВКА ЗАПОДЛИЦО
482 мм
R = 11,5 мм
552 мм
0
583 +2 мм
Мин. 70 мм
R = Мин. 6,5 мм
0
0
513 +2 мм
0
560+2
мм
490+2 мм
6 мм
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
Прежде чем подключать прибор к электрической сети, необходимо выполнить подсоединение электрических проводов.
Установка прибора должна выполняться квалифицированным специалистом с соблюдением действующих правил техники безопасности и установки
оборудования. В частности, установка должна выполняться в соответствии с нормами, устанавливаемыми местной службой энергоснабжения.
Убедитесь, что напряжение, указанное на паспортной табличке, расположенной на нижней стороне прибора, соответствует напряжению сети
в помещении.
Правила требуют, чтобы данный прибор был заземлен: используйте провода (включая заземляющий провод) только указанных размеров.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КЛЕММНОЙ КОЛОДКЕ
Для подключения варочной панели к электрической сети используйте кабель типа H05RR-F (см. таблицу ниже).
НАПРЯЖЕНИЕ
ПИТАНИЯ
ПРОВОДА
ЧИСЛО x РАЗМЕР
220-240B ~ +
3 x 4 мм2
230-240B ~ +
3 x 4 мм2 (только для Австралии)
220-240B 3~ +
4 x 1,5 мм2
380-415B 3N~ +
5 x 1,5 мм2
380-425B 2N~ +
4 x 1,5 мм2
B
A
Прибор должен подключаться к электросети через многополюсный выключатель с расстоянием между контактами не менее 3 мм.
ВНИМАНИЕ: Кабель электропитания должен иметь достаточную длину для того, чтобы варочная панель могла быть снята со столешницы.
При этом кабель должен быть размещен так, чтобы избежать его повреждения или перегрева из-за соприкосновения с основанием.
ПРИМЕЧАНИЕ: Желто-зеленый заземляющий провод следует подсоединить к клемме с символом
. Этот провод должен быть длиннее
других проводов.
• Удалите около 70 мм оболочки кабеля электропитания (B).
• Зачистите жилы примерно на 10 мм. Вставьте кабель электропитания в кабельный зажим и подсоедините провода к клеммной колодке
в соответствии с находящейся рядом с ней схемой.
• Закрепите кабель электропитания (B) с помощью кабельного зажима.
• Закройте клеммную коробку крышкой (A), закрепив ее прилагаемым винтом.
• По завершении подсоединения электрических компонентов вставьте варочную панель сверху и подвесьте ее на пружинах, как показано
на рисунке.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
145 мм
210 мм
145 мм
180 мм
RU
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
C
D
B
A
Включение/Выключение
B
Выбор зон нагрева и таймера
C-E
Увеличение и уменьшение уровня
мощности нагрева
D
Кнопка блокировки плиты
A
E
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
При первом включении панель управления в течение примерно
1 секунды осуществляет функциональную проверку, а затем автоматически
включается функция “Блокировка плиты”.
Для отключения этой функции нажмите кнопку “D” и не отпускайте ее до
тех, пока не будет подан звуковой сигнал и не погаснет соответствующий
индикатор.
ПРИМЕЧАНИЕ: в случае сброса повторите вышеуказанную процедуру.
ПОВСЕДНЕВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
Для включения варочной панели следует нажать кнопку “A” и
держать ее нажатой в течение примерно 2 секунд. На 4 дисплеях зон
нагрева высветится символ “0”. Если ни одна из зон нагрева не будет
включена в течение 20 секунд, по соображениям безопасности
варочная панель автоматически выключится.
ВКЛЮЧЕНИЕ И РЕГУЛИРОВКА ЗОН НАГРЕВА
Нажмите одну из кнопок “B”, соответствующую зоне нагрева, которую
вы хотите использовать. Выберите уровень мощности нагрева, нажимая
кнопки “E” или “C”. Можно задать уровни мощности с 1-го по 9-й. Для
отмены сделанного выбора одновременно нажмите кнопки +/−.
Если по достижении уровня 9 снова нажать кнопку “+”, включится
функция “Бустер”, на дисплее высветится символ “A”.
ВНИМАНИЕ: через 10 секунд после задания нужного уровня мощности
нагрева кнопка отключается.
Чтобы изменить уровень мощности нагрева, еще раз нажмите кнопку выбора
“B” и задайте новый уровень мощности с помощью кнопок “E” или “C”.
TIMER (ТАЙМЕР)
Для настройки функции таймера выберите нужную зону нагрева,
укажите уровень мощности, снова нажмите кнопку зоны нагрева;
при этом на дисплее зоны, для которой будет вестись отсчет времени,
загорается точка. На 2 дисплеях высветится мигающий символ “00”.
Нажимая кнопку “С” или “E”, установите время в диапазоне от 1 до 99.
ВНИМАНИЕ: По прошествии 10 секунд на дисплеях с изображением
таймера отобразятся значения уровня мощности для других зон
нагрева.
Для отображения значения оставшегося времени нажмите два раза
кнопку зоны нагрева, для которой ведется отсчет времени.
БЛОКИPОВКА ПЛИТЫ
Для включения функции “Блокиpовка плиты” следует нажать кнопку
“D” и держать ее нажатой до тех пор, пока над ней не загорится символ
в виде точки. При этом будут заблокированы все кнопки варочной
панели за исключением кнопки включения/выключения “A”. Эта
функция остается активной и после последующего выключения
и включения варочной панели; для ее отмены необходимо снова
нажать кнопку “D” и держать ее нажатой до тех пор, пока не погаснет
расположенный над ней символ точки.
ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА
После выключения зоны нагрева индикатор остаточного тепла “H”
продолжает гореть или же мигает поочередно с символом “0” до тех
пор, пока температура этой зоны не снизится до безопасного уровня.
ВНИМАНИЕ: В целях обеспечения безопасной работы варочная
панель снабжена функцией автоматического отключения. В случае
продолжительной работы на одном и том же уровне мощности
происходит автоматическое выключение зоны нагрева (например,
после примерно 1 часа работы на максимальном уровне мощности
зона нагрева отключается).
ВАЖНО: Чтобы избежать повреждения варочной панели, выполняйте
следующие правила:
• не используйте кастрюли с неровным дном;
• не используйте металлическую посуду с эмалированным дном;
• не ставьте горячие кастрюли/сковороды на панель управления.
ЧИСТКА И УХОД
Отключайте прибор от электрической сети.
•
•
•
•
Не используйте пароочистители.
Не используйте абразивные губки или мочалки для посуды, так
как они могут повредить стекло.
После каждого использования очистите варочную панель
(предварительно дав ей остыть) от пятен и отложений продуктов.
Сахар и продукты с высоким содержанием сахара могут повредить
варочную панель. Поэтому их следует удалять как можно быстрее.
•
•
•
•
Соль, сахар и песок могут поцарапать поверхность стекла.
Используйте мягкую ткань, влаговпитывающие кухонные
салфетки или специальные очистители для варочных панелей
(следуя инструкциям производителей).
Брызги жидкостей в зонах нагрева могут вызывать движение
или вибрацию посуды.
После очистки протрите насухо варочную панель.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если варочная панель работает неудовлетворительным образом, то
прежде чем обращаться в сервисный центр, попытайтесь определить
причину неисправности самостоятельно, пользуясь информацией,
приведенной в разделе "Поиск и устранение неисправностей".
•
•
•
Прочтите и соблюдайте указания, представленные в разделе
"Повседневная эксплуатация".
Убедитесь в отсутствии перебоев в электроснабжении.
После чистки протрите насухо варочную панель.
•
Если конфорка была выбрана, а на дисплее появились символы
“F” или “ER” с последующим номером, то следует обратиться в
сервисный центр (это не касается случаев появления сообщений
“F03” или “ER03”, которые указывают на загрязнение участка
органов управления. Чтобы решить эту проблему, следуйте
приведенным в разделе “ЧИСТКА и УХОД”).
Если после выполнения вышеописанных действий неисправность
сохраняется, обратитесь в ближайший Сервисный центр.
СЕРВИС
Для получения более полной технической поддержки зарегистрируйте
свой прибор на веб-сайте www‌.‌hotpoint.eu/register.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОБРАЩАТЬСЯ В СЕРВИС:
1. Попытайтесь устранить неисправность самостоятельно, следуя
указаниям раздела ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.
2. Выключите и включите прибор, чтобы проверить, не прекратились
ли неполадки.
ЕСЛИ ПОСЛЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ВЫШЕОПИСАННЫХ ДЕЙСТВИЙ
НЕПОЛАДКИ НЕ ПРЕКРАЩАЮТСЯ, ОБРАТИТЕСЬ В БЛИЖАЙШИЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
Чтобы обратиться за помощью, позвоните по номеру, указанному
в гарантийном талоне, или следуйте инструкциям, представленным
на сайте www‌.‌hotpoint.eu.
При обращении в наш Сервисный центр, указывайте всегда:
• краткое описание неисправности;
• тип и модель прибора;
Type: XXX
Mod.: XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
400011344428
01
XXXX XXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XX XXXX XXXXX
•
сервисный номер (число после слова Service на паспортной
табличке). Сервисный номер также указан в гарантийном талоне;
•
•
ваш полный адрес;
ваш номер телефона.
В случае необходимости ремонта обращайтесь в авторизованный
сервисный центр (это гарантирует использование оригинальных
запчастей и правильное выполнение ремонта).
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising