Whirlpool | WIE 2B19 | Setup and user guide | Whirlpool WIE 2B19 Mode d'emploi

Whirlpool WIE 2B19 Mode d'emploi
FR
GUIDE
D’UTILISATION QUOTIDIENNE
NOUS VOUDRIONS VOUS REMERCIER D’AVOIR
ACHETE LE PRODUIT WHIRLPOOL. Veuillez vous
inscrire sur le site suivant pour obtenir plus
d’informations :
www.whirlpool.eu/register
Vous pouvez aussi télécharger le guide d’utilisation et
d’entretien sur notre site d’Internet
http://docs.whirlpool.eu en suivant les consignes
mises a la fin du présent document.
Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les
instructions avant de l'utiliser.
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1
7
2
8
3
4
5
9
1.Panier supérieur
2. Les supports utilitaires
3.Régulateur de la hauteur du panier supérieur
4.Bras gicleur supérieur
5.Panier inférieur
6.Panier a couverts
7.Bras gicleur inférieur
8.Filtres
9.Distributeur de sel
10.Distributeur de détergent et de produit de
rinçage
11.Plaque nominale
12.Panneau de commande
6
Service:
11
10
0000 000 00000
12
PANNEAU DE COMMANDE
1
1.
2.
3.
4.
5.
2
3
4
5
Touche départ/arrêt/reset et voyant
Touche de sélection de programme
Voyant de niveau de sel
Voyant de niveau de produit de rinçage
Voyants de programmes
1
PREMIERE UTILISATION
SEL, PRODUIT DE RINCAGE ET DETERGENT
CONSEILS CONCERNANT LA PREMIERE UTILISATION
Après l’installation il faut enlever les protections des paniers et les film du
panier supérieur
REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DU SEL
L’utilisation du sel permet d'éviter la formation du tartre sur la vaisselle et les
éléments de la machine.
• Le distributeur de sel ne peut jamais être vide (sauf si le niveau de dureté
de l’eau est mis sur 1 « eau douce »).
• Il est important de régler la dureté d’eau convenable.
Le distributeur de sel se trouve dans le panier inférieur (voir DESCRIPTION DES
PROGRAMMES) et doit être rempli quand le voyant NIVEAU DE SEL est
sur le panneau de commande.
allumé
1.Sortez le panier inférieur et dévissez le couvercle du
distributeur (dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre).
2.Insérez bien l’entonnoir (voir fig.) et remplissez le
distributeur de sel jusqu’au bout (environ 1 kg);
souvent un peu d’eau s'écoule.
3.Après l'enlèvement de l'entonnoir enlevez les restes
du sel des bords.
Assurez-vous que le couvercle est bien vissée pour que le détergent ne puisse
pas entrer dans le distributeur pendant le lavage (cela pourrait endommager
l’installation d’adoucissement d’eau).
Chaque fois quand il est nécessaire de remplir du sel, nous conseillons de
faire la procédure ci-dessus décrite avant le début du lavage.
Après avoir ajouté du sel le VOYANT DU NIVEAU DE SEL s’allumera.
Si le distributeur de sel est vide, le système d’adoucissement de l’eau et
l'élément chauffant peuvent être endommagés (sauf le réglage de la
dureté de l’eau a 1 « eau douce »).
REMPLISSEAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT
DE RINCAGE
Le produit de rinçage facilite le SECHAGE de la vaisselle. Distributeur de
produit de rinçage A doit être rempli des que le voyant DE NIVEAU DE
PRODUIT DE RINCAGE s’allume .
1. Ouvrez ensuite le réservoir C, en appuyant et tirant le bouton sur le
couvercle.
2. Ajoutez avec précaution du produit de rinçage, en quantité max.
indiquée c’est-a-dire 110 ml, en évitant le déversement. Au cas du
déversement , essuyiez immédiatement le produit déversée avec un
chiffon.
3. Poussez bien le couvercle jusqu'à entendre un clic.
NE JAMAIS verser de produit de rinçage directement a l'intérieur de la
cuve.
REGLAGE DE LA QUANTITE DE PRODUIT DE RINCAGE
Pour obtenir de meilleurs résultats, vus pouvez ajuster la quantité de produit
de rinçage.
MAX
REGLAGE DE DURETE D’EAU
MA X
Pour que l’installation d’adoucissement d’eau fonctionne parfaitement bien,
il faut régler la dureté d’eau conformément a la dureté d’eau dont on dispose
a la maison. Vous pouvez obtenir des informations nécessaires auprès de
l’utilité publique qui assure la fourniture d’eau.
Niveau de dureté d’eau par défaut c’est le 3 (moyen).
1. Faites démarrer l’appareil en appuyant la touche DEPART/ARRET
2. Faites arrêter l’appareil en appuyant la touche DEPART/ARRET
3. Appuyez la touche P pendant 5 secondes, jusqu'à l’apparition du signal
sonore.
4. Faites démarrer l’appareil en appuyant la touche DEPART/ARRET
5. Le voyant de programme du niveau actuellement réglé s’allumera.
6. Pour choisir le niveau de dureté d’eau convenable il faut appuyer la
touche P (voir Tableau de dureté d’eau).
Tableau de dureté d’eau
Pas de sel
°fH
°dH
Niveau
Degrés allemands
Degrés francais
1
Eau douce
0–6
0-10
2
Moyenne
7-11
11-20
3
Eau
moyenne
12-17
21-30
4
Eau dure
17-34
31-60
5
Eau très
dure
35-50
61-90
NON
OUI
7. Faites démarrer l’appareil en appuyant la touche DEPART/ARRET
Réglage accompli!
Après avoir fini cette procédure, démarrez le programme sans le chargement.
Utilisez uniquement le sel conçu pour les lave-vaisselle domestiques.
2
B
A
Le lave-machine démarre après avoir appuyé la touche DEPART/ARRET
Le lave-machine est arrêté après avoir appuyé la touche DEPART/ARRET
Appuyez trois fois la touche P – on entendra le signal sonore.
Faites démarrer l’appareil en appuyant la touche DEPART/ARRET
Le numéro de niveau actuellement choisi et le voyant du niveau de
produit de rinçage s’allumeront. Le voyant de programme du niveau
actuellement réglé s’allumera.
• Appuyez la touche P pour choisir le niveau de quantité de produit de
rinçage,
• Arrêtez le lave-vaisselle en appuyant la touche DEPART/ARRET
Réglage accompli!
Quand le niveau de produit de rinçage est réglé a ZERO (ECO), le produit de rinçage ne sera pas utilisé. Des que le distributeur de produit de rinçage est vide,
le voyant de NIVEAU BAS DE PRODUIT DE RINCAGE s’allume.
Selon le modèle du lave-vaisselle, vous avez a votre disposition quatre niveaux
de quantité de produit de rinçage. L’appareil est réglé à l’usine au réglage recommandé de niveau moyen du produit de rinçage.
• Si la vaisselle et les verres sont "brouillés" ou marqués , choisissez le niveau
bas (1-2).
• Si la vaisselle et les verres portent les traces d'eau ou de tartre,
choisissez le niveau haut (3-4).
•
•
•
•
•
FR
REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DU DETERGENT
Pour ouvrir le distributeur de
détergent vous avez la fonction A
Uniquement le distributeur B sec peut
être rempli de détergent.
B
L'intérieur de la cuve peut être rempli
A
de détergent pour le lavage
préliminaire.
1.En utilisant le détergent, respectez les
quantités mentionnées dans (voir TABLEAU
DE PROGRAMMES). Godet B possède
l'indicateur de quantité max. de détergent en liquide ou en poudre,
qu’on peut utiliser pour chaque cycle.
2. Essuyiez le détergent renversé des bords du distributeur, et fermez le
couvercle jusqu'à entendre un clic.
3. Le couvercle du distributeur de détergent se ferme quand il est levé a la
position convenable du mécanisme de fermeture.
Le distributeur de détergent s’ouvre automatiquement conformément au
programme.
Si vous utilisez les détergents „tout en 1” nous vous recommandons
l’utilisation de la touche TABLETTE, puisqu'elle adapte le programme pour
qu’on obtienne les meilleurs résultats de lavage et séchage.
Phase
de séchage
TABLEAU DE PROGRAMMES
Programme
Godet de détergent
Intérieur de la
cuve
B
Durée du proConsommation
gramme de lavage
d’eau
(h:min)*)
(l/cycle)
Consommation
énergétique (
kWh/cycle)
1.
Eco
50°C
3:10
11,0
1,04
2.
Intensif
65°C
2:30
16,5
1,65
3.
Normal
55°C
-
2:00
16,0
1,35
4.
Rapide 40’
50°C
-
0:40
9,0
0,90
5.
Demi-Charge
50°C
-
1:20
12,0
1,10
6.
Prélavage
0:10
4,0
0,04
-
-
-
-
-
Les données du programme ECO mesurées dans des conditions de laboratoire, conformément a la norme européenne EN 50242.
*) Durée du programme est affichée sur l’afficheur et elle est indiquée dans la brochure. Elle est estimée sur la base de calcules menés dans des conditions standards. La
durée réelle du programme peut différer suivant plusieurs facteurs tels que la température et la pression de l’eau, la température de l’ambiance, la quantité de détergent,
le type et la quantité de chargement, l'équilibre de chargement, des options supplémentaires choisies et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut prolonger
la durée du programme de/jusqu'à 20 minutes.
La consommation électrique au mode veille: La consommation électrique au mode départ (ang. „left-on mode”): 5 W - La consommation électrique au mode arrêt: 0,5 W
DESCRIPTION DES PROGRAMMES
Instruction du choix du cycle de lavage
EKO 50°
DEMI-CHARGE 50°
Saleté normal de la vaisselle. Programme standard, très efficace du
point de vue de la consommation énergétique et la consommation de
l’eau.
Ce programme est idéal pour la moitie de quantité d'articles
légèrement ou normalement sales à laver
INTENSIF 65°
Pour rincer des chargements partiels qui seront lavés plus tard.
N’utilisez pas de détergent avec ce programme.
Ce programme est conçu pour la vaisselle ou les casseroles très sales
(ne pas l’utiliser pour le lavage de la vaisselle délicate).
NORMAL 55°
Saleté normal de la vaisselle. Ce cycle est conçu pour le lavage
quotidien, en assurant le lavage efficace en court temps.
RAPIDE 40’ 50°
PRELAVAGE
Remarques:
Pour atteindre le niveau optimal du fonctionnement pendant
l’utilisation des programmes „1 h” et „Rapide”, vous devez respecter les
quantités max. de couverts.
Pour de raisons économiques, démarrez votre lave-vaisselle
uniquement quand il est plein.
Ce programme est conçu pour les articles légèrement sales sans des
aliments séchés ou cuits. (Idéal pour 2 couverts)
3
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. CONTROLE DU RACCORDEMENT DE L’EAU
Vous devez vérifier si le lave-vaisselle est branché a la source d’eau et la
prise est ouverte.
2. DEMARRAGE DU LAVE-VAISSELLE
Ouvrez la porte et appuyez sur la touche DEPART/ARRET
3. CHARGEMENT DES PANIERS
(voir CHARGEMENT DE PANNIERS)
4. CHARGEMENT DU DISTRIBUTEUR DE DETERGENT
(voir TABLEAU DE PROGRAMMES ).
5. CHOISIR LE PROGRAMME ET DES PARAMETRES CONVENABLES
AU CYCLE
Choisissez le programme convenable au type de vaisselle et son degré
de saleté, (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES), en appuyant sur la
touche P. Indiquez l’option préférée (voir OPTIONS ET FONCTIONS).
6. FONCTIONNEMENT DU LAVE-VAISSELLE
Démarrez le cycle de lavage, et en fermant la porte. Le début du
programme sera signalé par le signal sonore.
7. ACCOMPLISSEMENT DU CYCLE DE LAVAGE
La fin du cycle est annoncée par le signal sonore et vous verrez sur
l’affichage le voyant du programme choisi s’allumera. Ouvrez la porte
et débranchez la machine en appuyant sur la touche DEPART/ARRET
Pour éviter les brûlures, attendez quelques minutes avant de
décharger le lave-vaisselle.
Commencez le déchargement par le panier inférieur.
La machine s'éteindra automatiquement pendant de longues
périodes d'inactivité, pour minimiser la consommation électrique.
Si la vaisselle est légèrement sale ou fut rincée avant la mise dans
le lave-vaisselle, il faut diminuer la quantité de détergent utilisé.
MODIFICATION DU PROGRAMME COURANT
Au cas d’avoir choisi un mauvais programme, vous pouvez le changer
a condition qu’il soit a peine initié. Ouvrez la porte (attention au
vapeur CHAUD!), appuyez sur la touche DEPART/ARRET, et le lavevaisselle sera débranché.
Vous la redémarrez lors de la presse sur la touche DEPART/ARRET et en
choisissant un nouveau cycle de lavage avec les options préférées.
Cycle redémarre après la fermeture de la porte.
AJOUT DE VAISSELLE
Ouvrez la porte sans débrancher le lave-vaisselle (attention au vapeur
CHAUD!) et ajouter des articles dans le lave-vaisselle.. Fermez la porte
et le cycle sera continué du moment ou il fut arrêté.
PAUSES ALEATOIRES
Si pendant le cycle de lavage on ouvre la porte du lave-vaisselle ou on
aura l’interruption du courant électrique, le cycle sera arrêté. Après la
fermeture de la porte ou le retour du courant électrique, le lavevaisselle redémarrera au point ou son travail fut arrêté.
Vous trouverez plus d’informations sur les fonctions du lave-vaisselle dans
l'instruction d’utilisation et d’entretien ou en la téléchargeant de notre site
d’Internet conformément aux indices données a la dernière page de la
présente brochure.
CONSEILS ET INDICES
INDICES
ARTICLES N’ALLANT PAS AU LAVE-VAISSELLE
Avant de mettre les articles au lave-vaisselle il faut enlever tous les
restes et vider les verres. Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle
avec l’eau courante.
Rangez les articles d’une façon stable pour qu’ils ne se renversent pas,
les récipients avec les ouvertures vers le bas à un angle sur les parties
concaves / convexes pour permettre à l'eau d'atteindre facilement
toute surface et circuler librement.
Attention: des couvercles, des poignées, des plateaux et des
casseroles ne doivent pas bloquer la rotation des bras gicleurs.
Les petits articles sont rangés dans le panier a couverts.
La vaisselle très sale et les poêles sont rangées dans le panier inférieur
car les jets d’eaux sont plus fort dans cette zone et en conséquence le
lavage est plus intensif.
Après le chargement du lave-vaisselle, assurez-vous que les bras
gicleurs tournent librement.
•
•
HYGIENIQUE
Pour éviter de mauvaises odeurs et l’accumulation du résidu dans le
lave-vaisselle, démarrez au-moins une fois par mois un programme
avec une haute température. Utilisez une petite cuillère de détergent
approprié et lancez le lavage a vide pour nettoyer le lave-vaisselle.
4
Plats et les ustensiles en bois.
Les articles fabriqués à la main, antiquités, vases et verrerie fragile
ou décorative. Les décorations peintes sur glaçure ne sont pas
résistantes au fonctionnement du lave-vaisselle.
• Les articles contenant les éléments de plastique qui ne résistent
pas à la chaleur.
• Les articles en cuivre et en laiton.
• Les articles salés de cendre, cire, lubrifiant ou encre.
Les couleurs peintes sur glaçure ou les décorations des articles en verre,
aluminium ou argent peuvent se décolorer après un certain nombre de
lavages Le verre p.ex. le cristal peuvent perdre leur éclat après des
lavages fréquents.
ENDOMMAGEMENT DES ARTICLES EN VERRE OU EN
AUTRES MATERIAUX
•
•
•
Utilisez le lave-vaisselle pour le lavage des articles en verre et en
porcelaine pour lesquels le fabricant ne déconseille pas le lavage
dans le lave-vaisselle.
Pour le lavage de tels articles vous devez utilisez du détergent
délicat.
Déchargez les articles en verre et les couverts juste après la fin du
cycle de lavage.
FR
CHARGEMENT DES PANIERS
PANIER SUPERIEUR
PANIER INFERIEUR
Utilisez le panier supérieur pour les petits articles légers ou délicats tels
que: les verres, les tasses, les bols, les soucoupes.
C’est le panier destiné aux casseroles, couvre-plats, assiettes, saladiers,
couvercles etc. Rangez de grandes assiettes et les couvre-plats a cote
pour qu’ils ne bloquent pas le mouvement des bras gicleurs.
(exemple du rangement des articles dans le panier inférieur)
PANIER A COUVERTS
(exemple du rangement des articles dans le panier supérieur)
REGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPERIEUR
La hauteur du panier supérieur peut être facilement réglée: on peut
l’installer plus haut pour pouvoir mettre de grandes casseroles dans le
panier inférieur, ou l’installer plus bas pour utiliser au mieux les
supports en laissant plus d’espace en haut et en évitant la collision avec
les articles mis dans le panier inférieur.
Le panier supérieur est muni
d’un régulateur de hauteur du
panier supérieur (voir fig.). Pour
soulever le panier, il ne faut pas
appuyer les leviers, mais il suffit
de tirer le panier vers le haut, en
le tenant de deux côtés quand il
se trouve stable en haut.
Pour le placer de nouveau en bas
il faut appuyer les leviers A qui se
trouvent de chaque côté du
panier et déplacer e panier vers
le bas.
On décidément déconseille le changement de la hauteur du panier
quand il est chargé.
NE JAMAIS lever ou abaisser le panier d’un côté seulement.
Le panier a couverts est muni en haut d’une grille pour faciliter
l’emplacement des ustensiles.
C’est un panier modulaire, muni en haut d’une grille pour faciliter
l’emplacement des couverts. Il faut le mettre uniquement dans le
panier inférieur.
Rangez les couteaux et d’autres couverts aux lames aiguës avec la
manche vers le haut pour ne pas vous blesser les mains ou
horizontalement dans les supports du panier supérieur.
REGLAGE DE TIGES REPLIABLES
Les tiges repliables montés aux bords
peuvent être placés à trois hauteurs
différentes afin d'optimiser le rangement
des articles dans un panier.
Les verres à vin peuvent être mis en toute
sécurité sur les tiges repliables, en
mettant le pied de chaque verre dans un
trou convenable.
Afin d'optimiser le processus de séchage,
mettez les tiges repliables sous un angle
encore plus grand. Pour changer l'angle,
tirez vers le haut les tiges repliables,
sortez-les légèrement et réglez comme vous le souhaitez.
5
ENTRETIEN
NETTOYAGE DU SYTEME DE FILTRATION
NETTOYAGE DES BRAS GICLEURS
Vérifiez régulièrement la condition des filtres et nettoyez-les au besoin
pour que l’eau puisse circuler librement.
Le système de filtration est composé de trois filtres qui arrêtent le
passage des restes venant avec l’eau et font de nouveau la distribution
de l’eau. Pour de meilleurs résultats, gardez-les propres.
N’utilisez pas ce lave-vaisselle si l’un des filtres n’est pas en place.
Après quelques lavages vous devez vérifier l'état des filtres, au cas de
nécessité vous devez les lavez avec de l’eau courante a l’aide d’une
brosse en nylon, suivant les indices ci-dessous.
1. Tournez le filtre cylindrique A dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour le dégager (Fig. 1).
2. Sortez ensuite le filtre a coupelle B, en appuyant légèrement les
ailes (Fig. 2).
3. Sortez le filtre a plat en acier inoxydable C (Fig. 3).
4. Vérifiez l'état du siphon et enlevez toutes les grosses particules de
nourriture.
NE JAMAIS ENLEVER l'élément de protection de la pompe du cycle de
lavage (élément noir) (Fig. 4).
Quelquefois les particules d'aliments peuvent se coincer dans les jets et
les roulements des bras gicleurs. C’est pour cela nous vous conseillons
d’inspecter et de nettoyer les bras gicleurs a l’aide une petite brosse
non en métal.
1
Pour sortir le bras gicleur supérieur, vous devez tourner l’anneau
bloquant en plastique s le sens contraire des aiguilles d'une montre. La
partie avec le nombre majeur de trous du bras gicleur supérieur doit
être orientée vers le haut
2
B
A
A
Vous pouvez sortir le bras gicleur inférieur en le tirant vers le haut.
NETTOYAGE DE LA CONDUITE D’EAU
Si les conduites d'eau sont neuves ou n’ont pas été utilisé pendant une
longue période, avant de les raccorder, rincez-les avec de l'eau pour
vous assurer qu'elles sont libres et ne sont pas sales. Le non respect de
ces précautions peut entraîner le blocage de la circulation de l'eau et
l’endommagement du lave-vaisselle.
C
3
4
Après le nettoyage, remettez sur place tous les filtres. Cela vous
permettra de garder l'efficacité fonctionnelle de votre lave-vaisselle.
6
FR
GUIDE DE DEPANNAGE
Il peut arriver que le lave-vaisselle ne fonctionne pas bien.
Avant de contacter le service technique il faut vérifier si on ne peut pas résoudre le problème en consultant ce guide
de dépannage.
PROBLEMES
CAUSES POTENTIELLES:
SOLUTIONS
Le lave-vaisselle ne
démarre pas et ne
suit pas les commandes.
La machine n’est pas bien branchée a la
source d’alimentation.
Placer bien la fiche dans la prise électrique.
L’eau n’est pas évacuée du lave-vaisselle.
Pas d’alimentation.
Le lave-vaisselle commencera a marcher automatiquement.
La porte du lave-vaisselle est ouverte.
Poussez bien la porte jusqu'à entendre „un clic”.
Le lave-vaisselle ne suit pas les commandes.
Débranchez la machine en appuyant sur la touche DEPART/ARRET, ensuite
branchez-la après environ une minute et redémarrez le programme.
Le cycle de lavage n’est pas encore accom- Attendez son accomplissement.
pli.
Le tuyau d'évacuation de l’eau est courbé.
Vérifiez si le tuyau d'évacuation n’est pas courbé (voir INSTRUCTION DE MONTAGE).
Le tuyau d'évacuation de l'évier est bloqué. Nettoyez le tuyau d’évacuation de l'évier.
Les restes de nourriture ont bouché le filtre. Nettoyez le filtre (voir NETTOYAGE DE SYSTEME DE FILTRATION ).
Lave-vaisselle fait
trop de bruit.
Les plats se frappent.
Rangez bien la vaisselle. (voir CHARGEMENT DE PANNIERS).
Trop de mousse dans le lave-vaisselle
La quantité de détergent incorrecte ou on a utilisée le détergent inapproprié pour les lave-vaisselle. (voir REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DU
DETERGENT). Redémarrez le lave-vaisselle en appuyant la touche EVACUATION DE L’EAU (voir DESCRIPTION DE PROGRAMMES) et démarrez un nouveau programme sans détergent.
La vaisselle n’est pas
propre.
La vaisselle n’a pas été proprement rangée. Rangez bien la vaisselle. (voir CHARGEMENT DE PANNIERS).
Les bras gicleurs ne peuvent pas tourner
librement, car ils sont bloqués par la vaisselle.
Rangez bien la vaisselle. (voir CHARGEMENT DE PANNIERS).
Cycle de nettoyage trop délicat.
Choisissez le cycle approprié (voir TABLEAU DE PROGRAMMES).
Trop de mousse dans le lave-vaisselle
La quantité de détergent incorrecte ou on a utilisée le détergent inapproprié pour les lave-vaisselle. (voir REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DU
DETERGENT).
Le couvercle du distributeur de produit de
rinçage est mal placé.
Assurez-vous que le couvercle du distributeur de produit de rinçage est
fermé.
Filtre sale ou obturé
Nettoyez le filtre (voir ENTRETIEN ).
Pas de sel.
Remplissez le distributeur du sel (voir REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DU
SEL).
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET SOLUTIONS AUX
PROBLEMES
Pour trouver de plus amples renseignements à ce sujet veuillez
consulter Instruction d’utilisation et d’entretien.
Pour obtenir l’Instruction d’utilisation et d’entretien vous pouvez:
• la demander auprès de notre service technique au numéro indiqué
dans la brochure de garantie,
• la télécharger de notre site d’Internet: http://docs.whirlpool.eu
• utilisez le code QR:
CONTACTEZ LE SERVICE TECHNIQUE
N contactant notre service technique
vous devez communiquer les codes
visibles sur la plaque signalétique
installée a gauche ou a droite de la porte
du lave-vaisselle. Sur notre site d’Internet
dans l’onglet de brochure de garantie
vous trouverez le numéro de téléphone:
http://www.whirlpool.eu
IEC 436
:
FICHE DE DONNEES TECHNIQUES
Téléchargez de notre site d’Internet les données techniques
concernant la consommation électrique:
http://docs.whirlpool.eu
7
195141901.00
02/16 - lr - Xerox Fabriano
Whirlpool® is a registered trademark of Whirlpool, USA.
001
8
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising