Whirlpool | W9 MD260 IXL | Setup and user guide | Whirlpool W9 MD260 IXL Korisnički vodič

Whirlpool W9 MD260 IXL Korisnički vodič
HR
VODIČ ZA SVAKODNEVNU
UPOTREBU
ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI
WHIRLPOOL PROIZVODA
Kako biste dobili potpuniju pomoć i
podršku, svoj proizvod registrirajte na
www.whirlpool.eu/register
WWW
Sigurnosne upute i Vodič za upotrebu
i održavanje možete preuzeti tako da
posjetite naše web-mjesto
docs.whirlpool.eu i slijedite upute na
poleđini ove knjižice.
Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte vodič za zdravlje i sigurnost.
OPIS PROIZVODA
1. Upravljačka ploča
2. Kružni grijač
(ne vidi se)
3. Identifikacijska pločica
(ne skidati)
4. Vrata
5. Gornji grijač/grill
6. Svjetlo
7. Okretni tanjur
1
5
2
6
3
7
4
OPIS UPRAVLJAČKE PLOČE
1
2
1. ON / OFF
Za uključivanje i isključivanje
pećnice.
2. POČETNA
Za brz pristup glavnom izborniku.
3
4
3. OMILJENO
Za pronalazak popisa omiljenih
funkcija.
4. ZASLON
5. TOOLS
Za odabir među više opcija i
promjenu postavki i omiljenih
značajki pećnice
5
6
7
6. DALJINSKO UPRAVLJANJE
Za omogućavanje upotrebe
aplikacije 6th Sense Live Whirlpool.
7. PONIŠTI
Za zaustavljanje svih funkcija
pećnice osim opcija Sat, Kuhinjski
mjerač vremena i Zaključavanje.
1
DODATNI PRIBOR
OKRETNI TANJUR
Postavljen na nosač okretni tanjur
može se upotrebljavati u svim
načinima kuhanja.
Okretni tanjur mora se uvijek
upotrebljavati kao postolje za ostale spremnike i
dodatni pribor.
NOSAČ OKRETNOG TANJURA
Nosač upotrebljavajte samo za
okretni tanjur.
Na nosač ne postavljajte ostali
pribor.
CRISP TANJUR
Upotrebljava se samo s
namijenjenom funkcijom.
Crisp tanjur uvijek se mora postaviti
u središte okretnog tanjura i može se
zagrijati kada je prazan koristeći
posebnu, tome namijenjenu, funkciju. Namirnice stavite
izravno na Crisp tanjur.
RUČICA CRISP TANJURA
Korisna prilikom vađenja vrućeg
Crisp tanjura iz pećnice.
Broj komada i vrsta dodatnog pribora može varirati, ovisno o
kupljenom modelu.
Na tržištu je raspoloživ brojni pribor. Prije kupovine
provjerite jesu li prikladni za upotrebu u mikrovalnim
pećnicama i otporni na temperature pećnice.
Metalni spremnici za jelo ili piće nikada se ne smiju
upotrebljavati prilikom kuhanja u mikrovalnoj
pećnici.
2
ŽIČANA POLICA
Ona omogućuje da se namirnice
postave bliže roštilju kako bi se jelo
savršeno zapeklo i postiglo
optimalno kruženje zraka.
Mora se upotrebljavati kao podloga
za crisp tanjur u nekim funkcijama „6th Sense Crisp Fry“.
Rešetku postavite na okretni tanjur pazeći da ne dolazi u
doticaj s drugim površinama.
POSUDA ZA KUHANJE NA PARI
Za kuhanje na pari namirnica
1 kao što je riba ili povrće,
postavite ih u košare (2) i ulijte
2 pitku vodu (100 ml) na dno
posude za kuhanje na pari (3)
kako bi se dobila prava
3 količina pare.
Namirnice kao što su
tjestenina, riža, krumpiri ili
žitarice kuhajte tako da ih
stavite izravno na dno posude za kuhanje na pari
(košara nije potrebna) i dodajte količinu pitke vode
koja odgovara količini koju kuhate.
Za najbolje rezultate posudu za kuhanje na pari
pokrijte isporučenim poklopcem (1).
Posudu za kuhanje na pari uvijek postavljajte na
okretni stakleni tanjur i upotrebljavajte je samo s
odgovarajućim funkcijama kuhanja ili funkcijama
mikrovalne pećnice.
Dno posude za kuhanje na pari napravljeno je tako
da se može upotrebljavati s određenim funkcijama
Smart clean.
Dodatni pribor koji se ne isporučuje kupuje se odvojeno u
postprodajnom servisu.
Uvijek provjerite da jelo i pribor ne dolaze u doticaj s
unutarnjim stjenakama pećnice.
Uvijek osigurajte da se okretni tanjur slobodno
okreće prije aktiviranja pećnice. Pazite da okretni
tanjur ne sklizne s ležišta prilikom umetanja ili
vađenja drugog pribora.
HR
FUNKCIJE KUHANJA
MANUAL FUNCTIONS (FUNKCIJE KOJE SE
RUČNO ODABIRU)
• MICROWAVE (MIKROVALOVI)
Za brzo kuhanje ili zagrijavanje jela ili napitaka.
• FORCED AIR + MW (TERMOVENTILACIJA + MV)
Za brzo pripremanje jela u pećnici. Preporučuje
se upotreba žičane police kako bi se optimizirala
cirkulacija zraka.
Snaga (W)
Preporučuje se za
Jelo
1000
Brzo zagrijavanje napitaka ili drugih jela s visokim
udjelom vode.
Pečenja
Mesna pita
800
Kuhanje povrća.
650
Kuhanje mesa i ribe.
500
Kuhanje mesnih umaka ili umaka koji sadrže sir ili jaje.
Završavanje mesnih pita ili zapečene tjestenine.
350
Sporo, lagano kuhanje. Savršeno za otapanje maslaca
ili čokolade.
160
Odleđivanje zamrznutih jela ili omekšavanje maslaca i
sira.
90
Omekšavanje sladoleda.
Radnja
Jelo
Snaga (W)
Trajanje (min)
Podgrijavanje
2 šalice
1000
1-2
Podgrijavanje
Pire krumpir 1 kg
1000
10 – 12
Odmrzavanje
(Defrost)
Mljeveno meso 500 g
160
13 - 14
Kuhanje
Biskvit
800
7–8
Kuhanje
Krema od jaja
650
11 - 12
Kuhanje
Mesna štruca
800
20 - 22
• CRISP
Za savršeno zapečena jela, s gornje i donje strane jela.
Ova se funkcija mora upotrebljavati samo s posebnim
Crisp tanjurom.
Jelo
7 – 10
Hamburger
* Okrenite hranu na polovici pečenja.
8 – 10 *
Potreban pribor: Crisp tanjur, ručka Crisp tanjura
• FORCED AIR
Za kuhanje jela na način kojim se postižu rezultati
slični kao kod upotrebe klasične pećnice.
Jelo
Temp. (°C)
Trajanje (min)
175
30 – 35
170 *
25 – 30
175 *
12 – 18
Soufflé (Soufflé)
Cheese Cupcake (Kolačići
od sira)
Cookies (Kolačići)
* Potrebno zagrijavanje
Preporučeni pribor: Žičana polica
Temp. (°C)
Trajanje (min)
350
170
35 – 40
160
180
25 – 35
Preporučeni pribor: Žičana polica
• GRILL (ROŠTILJ)
Za stvaranje korice, roštiljanje i gratinirana jela.
Preporučujemo okretanje jela prilikom pečenja.
Jelo
Trajanje (min)
Tost
5-6
Rakovi
18 - 22
Preporučeni pribor: Žičana polica
• GRILL + MW (GRILL + MIKROV.)
Za brzo kuhanje i gratiniranje jela uz kombinaciju
funkcija mikrovalova i roštilja.
Jelo
Snaga (W)
Trajanje (min)
Gratinirani krumpir
650
20 - 22
Jacket Potatoes (Krumpir s
korom)
650
10 – 12
Preporučeni pribor: Žičana polica
• TURBO GRILL (TURBO ROŠTILJ)
Za savršene rezultate uz kombinaciju funkcija roštilja i
konvekcijskog pečenja pećnice. Preporučujemo
okretanje jela prilikom pečenja.
Jelo
Trajanje (min)
Pileći kebab
Trajanje (min)
Kolač od dizanog tijesta
Snaga (W)
25 – 35
Preporučeni pribor: Žičana polica
• TURBO GRILL + MW (TURBO ROŠTILJ +
MIKROVALOVI)
Za brzo kuhanje i stvaranje zapečene korice jela
uz kombinaciju funkcija mikrovalova, roštilja i
konvekcijskog pečenja pećnice.
Jelo
Snaga (W)
Trajanje (min)
Cannelloni (smrznuti)
650
20–25
Svinjski kotleti
350
30–40
Preporučeni pribor: Žičana polica
• FAST PREHEATING (BRZO PRETHODNO
ZAGRIJAVANJE)
Za brzo zagrijavanje pećnice prije ciklusa pečenja.
•
SPECIAL FUNCTIONS (POSEBNE FUNKCIJE)
» » KEEP WARM (ODRŽ. TOPLINE)
Za održavanje netom ispečene hrane toplom i
hrskavom, uključujući meso, pržena jela ili torte.
» » RISING (DIZANJE)
Za optimalno dizanje slatkih i slanih tijesta. Za
održavanje kvalitete dizanja tijesta ne uključujte
funkciju ako je pećnica vruća nakon ciklusa kuhanja.
3
6 th SENSE FUNCTIONS (FUNKCIJE 6TH
SENSE)
One omogućuju kuhanje svih vrsta hrane na potpuno
automatski način. Za najbolji način upotrebe funkcije
pratite upute u odgovarajućoj tablici kuhanja.
• 6th SENSE DEFROST (ODMRZAVANJE 6TH SENSE)
Za brzo odmrzavanje različitih vrsta jela navodeći
njihovu težinu. Za najbolje rezultate namirnice uvijek
stavite na okretni stakleni tanjur.
ODLEĐIVANJE KRUHA CRISP
Ova ekskluzivna funkcija tvrtke Whirlpool omogućuje vam
odleđivanje smrznutog kruha. Kombinacijom tehnologija
Odleđivanje i Crisp vaš će kruh uvijek okusom i mirisom biti
kao svježe pečen. Ovu funkciju koristite za brzo odmrzavanje i
zagrijavanje prethodno ispečenih peciva, bageta i kroasana. U
kombinaciji s ovom funkcijom mora se upotrebljavati tanjur
Crisp.
Jelo
CRISP BREAD DEFROST (ODLEĐIVANJE
KRUHA CRISP)
Težina
50 – 500 g
MESO
100 – 2000 g
PERAD
100 – 2500 g
RIBA
100 – 1500 g
POVRĆE
100 – 2000 g
KRUH
100 – 1000 g
• 6th SENSE ZAGRIJAVANJE
Za zagrijavanje gotove hrane koja je bila zamrznuta
ili na sobnoj temperaturi. Pećnica automatski
izračunava postavke za postizanje najboljih mogućih
rezultata u najkraćem vremenu. Stavite namirnice
u zdjelu ili na tanjur, prikladne za mikrovalove i
otporne na toplinu. Izvadite iz pakovanja pazeći da
uklonite svu aluminijsku foliju. Na završetku postupka
zagrijavanje ostavljanje jelo da stoji 1 – 2 minute
uvijek poboljšava rezultat, posebice za zamrznuta
jela.
Tijekom rada ove funkcije nemojte otvarati vrata.
JELO
TEŽINA (g)
GLAVNO JELO
250 - 500
Izvadite iz pakovanja pazeći da uklonite svu aluminijsku foliju
JUHA
200 - 800
Zagrijavajte nepokriveno u odvojenim posudama
TANJUR ZA VEČERU-ZAMRZNUT
250 - 500
Izvadite iz pakovanja pazeći da uklonite svu aluminijsku foliju
NAPITCI
100 - 500
U šalicu ili čašu stavite plastičnu žlicu otpornu na toplinu kako biste
spriječili prelijevanje
4
• 6th SENSE CRISP FRY (6TH SENSE CRISP PEČENJE)
Ova zdrava i izuzetna funkcija kombinira kvalitetu
funkcije crisp sa svojstvima kruženja toplog zraka.
Ona omogućuje da se dobiju hrskavu i ukusni
rezultati prženja uz značajno smanjenje potrebne
količine ulja u odnosu na tradicionalni način kuhanja
pa čak i uklanjanje ulja iz nekih recepata. Može se
pržiti cijeli niz unaprijed postavljenih jela, svježih ili
smrznutih.
Slijedite tablicu u nastavku za upotrebu dodataka
kako je navedeno i postignite najbolje rezultate za
svaku vrstu jela (svježeg ili zamrznutog ).
JELO
TEŽINA (g)
PILEĆI FILETI-PANIRANI
Premažite uljem. Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
100 - 400
RIBA I KRUMPIRIĆI-ZAMRZNUTI
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
200 - 400
MIJEŠANA PRŽENA RIBA-ZAMRZNUTA
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
150 - 400
PRŽENI KRUMPIRI-ZAMRZNUTI
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
200 - 500
POHANI SIR-ZAMRZNUTO
Sir natrljajte s malo ulja prije kuhanja. Ravnomjerno
rasporedite po crisp tanjuru. Tanjur postavite na žičanu
policu.
50 - 300
• RICE & PASTA (RIŽA I TJEST)
Za brzo kuhanje riže i tjestenine. Ova se funkcija mora
upotrebljavati samo u kombinaciji s posudom za
kuhanje na pari.
JELO
OBROCI
TEŽINA (g)
100
RICE (RIŽA)
200
300
400
70
PASTA (TJESTENINA)
140
210
Potreban pribor: Dno i poklopac posude za kuhanje na pari
HR
NAČIN UPOTREBE DODIRNOG ZASLONA
Za kretanje po izborniku ili popisu:
Jednostavno prijeđite prstima preko zaslona za
kretanje po stavkama ili vrijednostima.
Za odabir ili potvrđivanje:
Dodirnite zaslon kako biste odabrali željenu
vrijednost ili stavku izbornika.
Za povratak na prethodni zaslon:
Dodirnite
.
Za potvrđivanje postavke ili prelazak na sljedeći zaslon:
Dodirnite „SET“ ili „NEXT“.
PRVA UPOTREBA
Prilikom prvog uključivanja uređaja morat ćete
konfigurirati proizvod.
Nakon toga postavke možete promijeniti pritiskanjem
pristup izborniku „Tools“ (Alati).
za
1. SELECT THE LANGUAGE (ODABERITE JEZIK)
Morat ćete postaviti jezik i vrijeme kada prvi put
uključujete uređaj.
• Prijeđite prstom preko zaslona za kretanje po popisu
dostupnih jezika.
• Dodirnite jezik koji želite.
Ako dodirnete
, vratit ćete se na prethodni zaslon.
2. ODABIR NAČINA ZA NAMJEŠTANJE
POSTAVKI
Nakon odabira jezika na zaslonu će se od vas zatražiti
da odaberete opciju „STORE DEMO“ (korisna za
trgovce, isključivo u izložbene svrhe) ili nastavite dalje
dodirivanjem opcije „NEXT“.
3. SETTING UP WIFI (NAMJEŠTANJE WIFI
POSTAVKI)
Značajka 6th Sense Live omogućuje vam daljinsko
rukovanje pećnicom s mobilnog uređaja. Kako biste
omogućili upravljanje uređajem na daljinu, najprije
morate uspješno dovršiti postupak povezivanja. Taj je
postupak nužan kako biste mogli registrirati svoj uređaj
i povezati ga s kućnom mrežom.
• Dodirnite „SETUP NOW“ za postavljanje veze.
U protivnom dodirnite „SKIP“ kako biste uređaj povezali kasnije.
POSTUPAK ZA POSTAVLJANJE VEZE
Za upotrebu ove značajke potrebno vam je sljedeće:
Pametni telefon ili tablet i bežični usmjerivač spojen na
internet.
Upotrijebite svoj pametni uređaj kako biste provjerili je
li signal vaše kućne bežične mreže dovoljno snažan u
blizini uređaja.
Minimalni zahtjevi.
Pametni uređaj: Android sa zaslonom 1280x720 (ili novijom
verzijom) ili s operacijskim sustavom iOS.
U trgovini aplikacija provjerite kompatibilnost aplikacije s
Android ili iOS verzijama.
Bežični usmjerivač: 2,4 Ghz WiFi b/g/n.
1. Preuzmite aplikaciju 6th Sense Live
Prvi korak za povezivanje uređaja jest preuzimanje
aplikacije na mobilni uređaj. Aplikacija 6th Sense Live
vodit će vas kroz sve ovdje navedene korake. Aplikaciju
6th Sense Live možete preuzeti iz trgovine iTunes Store
ili Google Play Store.
2. Stvorite račun
Ako to već niste učinili, morat ćete stvoriti račun. To će
vam omogućiti da uređaje umrežite i prikazujete ih i
njima upravljate na daljinu.
3. Registrirajte svoj uređaj
Pridržavajte se uputa iz aplikacije za registraciju
uređaja. Za dovršetak postupka registracije trebat će
vam identifikacijski kod pametnog uređaja (Smart
Appliance IDentifier (SAID)). To je jedinstveni kod s
identifikacijske pločice pričvršćene na proizvod.
4. Povežite se s WiFi mrežom
Slijedite upute za postupak skeniranja za povezivanje.
Aplikacija će vas voditi kroz postupak povezivanja
vašeg uređaja s bežičnom kućnom mrežom.
Ako vaš usmjerivač podržava WPS 2.0 (ili noviji),
odaberite „MANUALLY“, a zatim dodirnite „WPS Setup“:
Pritisnite gumb WPS na bežičnom usmjerivaču kako
biste uspostavili vezu između dvaju proizvoda.
Ako je to potrebno, proizvode možete i ručno povezati s
pomoću opcije „Search for a network“.
Kod SAID upotrebljava se za sinkronizaciju pametnog uređaja s
vašim kućanskim uređajem.
Prikazuje se MAC adresa za WiFi modul.
Postupak povezivanja morat ćete ponovno izvršiti samo
ako promijenite postavke usmjerivača (primjerice, naziv
mreže, lozinku ili pružatelja podataka).
. POSTAVLJANJE VREMENA I DATUMA
Ako pećnicu povežete s kućnom mrežom, vrijeme i
datum postavit će se automatski. U protivnom ćete ih
morati postaviti ručno.
• Dodirnite odgovarajuće brojke za postavljanje
vremena.
• Dodirnite „SET“ za potvrdu.
Nakon postavljanja vremena morat ćete postaviti
datum.
• Dodirnite odgovarajuće brojke za postavljanje
datuma.
• Dodirnite „SET“ za potvrdu.
4. HEAT THE OVEN (ZAGRIJAVANJE PEĆNICE)
Nova pećnica može ispuštati mirise koji su nastali
tijekom proizvodnje: to je potpuno uobičajeno.
Stoga preporučujemo da prije početka pripreme jela
pećnicu zagrijete kako bi se uklonili mogući neugodni
mirisi.
Uklonite zaštitne kartone ili prozirne folije iz pećnice i
izvadite pribor koji se nalazi u pećnici.
5
Zagrijte pećnicu na 200 °C, po mogućnosti s pomoću
funkcije „Fast preheat“ (Brzo zagrijav.).
preporučuje se prozračiti prostoriju nakon prve upotrebe
uređaja.
SVAKODNEVNA UPORABA
1. ODABERITE FUNKCIJU
• Za uključivanje pećnice pritisnite
ili dodirnite
zaslon na bilo kojem mjestu.
Na zaslonu možete birati između ručnih funkcija i
funkcija 6th Sense.
• Dodirnite glavnu funkciju koja vam je potrebna za
pristupanje odgovarajućem izborniku.
• Pomaknite se prema dolje kako biste istražili popis.
• Odaberite potrebnu funkciju tako što ćete je
dodirnuti.
2. SET MANUAL FUNCTIONS (POSTAVLJANJE
RUČNIH FUNKCIJA)
Nakon odabira željene funkcije možete promijeniti
njezine postavke. Na zaslonu će se prikazati postavke
koje možete promijeniti.
SNAGA / TEMPERATURA
• Pregledajte predložene vrijednosti i odaberite onu
koju želite.
Unutar funkcije „Forced air“ (Kruženje zraka) možete dodirnuti
kako biste aktivirali zagrijavanje.
DURATION (TRAJANJE)
Kod funkcija mikrovalova i kombiniranih funkcija s
mikrovalovima uvijek morate postaviti vrijeme kuhanja.
• Dodirnite odgovarajuće brojke kako biste postavili
željeno vrijeme kuhanja.
• Dodirnite „NEXT“ za nastavak.
Po isteku vremena kuhanja, kuhanje se automatski
prekida.
U funkcijama bez mikrovalova ne morate postavljati
vrijeme kuhanja ako želite ručno upravljati kuhanjem.
• Za početak postavljanja trajanja dodirnite „Set Cook
Time“.
Za poništavanje postavljanja trajanja kuhanja i ručno upravljanje
završetkom kuhanja dodirnite vrijednost trajanja i zatim
odaberite „STOP“.
3. POSTAVLJANJE FUNKCIJA 6th SENSE
Funkcije 6th Sense omogućuju vam pripremanje raznih
jela među onima prikazanim na popisu. Većinu postavki
kuhanja automatski odabire uređaj kako bi se postigli
najbolji rezultati.
• Odaberite vrstu kuhanja s popisa.
• Odaberite funkciju.
Funkcije se prikazuju prema kategorijama namirnica u izborniku
6th SENSE FOOD (Namirnice 6th sense) (pogledajte pripadajuće
tablice) i prema značajkama recepta iz izbornika LIFESTYLE
(Životni stil).
• Nakon odabira funkcije jednostavno navedite
značajke namirnice (količina, težina itd.) koju želite
kuhati za postizanje savršenog rezultata.
6
4. SET START / END TIME DELAY
(POSTAVLJANJE VREMENA ZAVRŠETKA /
ODGODE POKRETANJA)
Prije pokretanja funkcije bez mikrovalova možete
postaviti odgodu kuhanja: Funkcija će se pokrenuti ili
završiti u unaprijed odabrano vrijeme.
• Dodirnite „DELAY“ za postavljanje željenog vremena
početka ili završetka.
• Nakon postavljanja željene odgode dodirnite „START
DELAY“ za pokretanje odgode.
• Stavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata: Funkcija
se automatski uključuje nakon isteka izračunatog
vremena.
Programiranje odgode pokretanja kuhanja onemogućuje fazu
zagrijavanja pećnice: Pećnica će postupno doseći potrebnu
temperaturu, što znači da će vrijeme kuhanja biti malo dulje od
onog navedenog u tablici kuhanja.
• Da bi se funkcija odmah uključila i poništilo
.
programirano vrijeme odgode, dodirnite
5. START THE FUNCTION (POKRETANJE
FUNKCIJE)
• Nakon konfiguracije postavki pritisnite „START“ za
uključivanje funkcije.
Ako je pećnica vruća i funkcija zahtijeva određenu maksimalnu
temperaturu, na zaslonu će se prikazati poruka.
U funkcijama s mikrovalovima osigurana je zaštita
pokretanja. Prije pokretanja funkcije vrata treba otvoriti
i zatvoriti.
• Otvorite vrata.
• Stavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata.
• Dodirnite „START“.
Postavljene vrijednosti u svakom trenutku kuhanja možete
promijeniti dodirivanjem vrijednosti koju želite urediti.
• Pritisnite
za prekidanje uključene funkcije u bilo
kojem trenutku.
6. JET START
Na dnu početnog zaslona nalazi se traka na kojoj se
prikazuju tri različita trajanja. Dodirnite jednog od
njih za pokretanje kuhanja s funkcijom s mikrovalovima
postavljenom na maksimalnu snagu (1000 W).
• Otvorite vrata.
• Stavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata.
• Dodirnite vrijeme kuhanja koje želite za kuhanje tih
namirnica.
HR
7. ZAGRIJAVANJ
Ako je ova funkcija prethodno uključena, nakon
pokretanja na zaslonu se prikazuje status faze
prethodnog zagrijavanja.
Kada ta faza završi, uključuje se zvučni signal i na
zaslonu se prikazuje da je pećnica dosegla postavljenu
temperaturu.
• Otvorite vrata.
• Namirnice stavite u pećnicu.
• Zatvorite vrata i dodirnite „DONE“ za početak
kuhanja.
Postavljanje namirnica u pećnicu prije završetka zagrijavanja
može nepovoljno utjecati na završne rezultate pečenja.
Otvaranje vrata tijekom faze zagrijavanja privremeno će pauzirati
fazu. Vrijeme kuhanja ne uključuje fazu zagrijavanja.
8. PAUZIRANJE KUHANJA
Neke funkcije 6th Sense iziskuju okretanje namirnica
tijekom kuhanja. Oglasit će se zvučni signal i na zaslonu
će se prikazati radnja koju treba obaviti.
• Otvorite vrata.
• Izvršite radnju koja je od vas zatražena putem
zaslona.
• Zatvorite vrata i nastavite s kuhanjem.
Prije nego što kuhanje završi pećnica vas na isti način
može zatražiti da provjerite hranu.
Oglasit će se zvučni signal i na zaslonu će se prikazati
radnja koju treba obaviti.
• Provjerite hranu.
• Zatvorite vrata i nastavite s kuhanjem.
9. KRAJ KUHANJA
Oglasit će se zvučni signal i na zaslonu će se označiti da
je pečenje završeno.
Kod nekih funkcija po završetku kuhanja možete
produljiti vrijeme kuhanja ili spremiti dotičnu funkciju
pod omiljene.
za spremanje funkcije pod omiljene.
• Dodirnite
• Dodirnite
kako biste produljili vrijeme kuhanja.
10. FAVORITES (OMILJENI)
Pod značajkom Omiljeni pohranjene su postavke
pećnice za vaše omiljene recepte.
Pećnica automatski otkriva funkcije koje najčešće upotrebljavate.
Nakon određenog broja upotreba od vas će se zatražiti da
funkciju dodate pod omiljene.
POSTUPAK ZA SPREMANJE FUNKCIJE
Kada funkcija završi, možete dodirnuti
kako biste
istu spremili pod omiljene. Time ćete omogućiti bržu
upotrebu dotične funkcije u budućnosti, uz zadržane
postavke. Zaslon vam omogućuje spremanje funkcije
prikazom vremena za do 4 omiljena jela, uključujući
doručak, ručak, užinu i večeru.
• Dodirnite ikone kako biste odabrali najmanje jedno.
• Dodirnite „SAVE AS FAVORITE“ za spremanje funkcije.
NAKON SPREMANJA
Nakon što funkcije spremite pod omiljene na glavnom
će se zaslonu prikazati funkcije koje ste spremili za
tekuće vrijeme dana.
: Funkcije će
Za prikaz omiljenog izbornika pritisnite
se podijeliti prema različitim vremenima obroka i dobit
ćete neke prijedloge.
• Dodirnite ikonu obroka za prikaz odgovarajućih
popisa.
• Pregledajte zatraženi popis.
• Dodirnite željeni recept ili funkciju.
• Dodirnite „START“ za uključivanje kuhanja.
PROMJENA POSTAVKI
Na zaslonu Omiljeni možete dodati sliku ili naziv
svakom omiljenom jelu kako biste ga prilagodili svojim
željama.
• Odaberite funkciju koju želite promijeniti.
• Dodirnite „EDIT“.
• Odaberite svojstvo koje želite promijeniti.
• Dodirnite „NEXT“: na zaslonu će se prikazati nova
svojstva.
• Dodirnite „SAVE“ kako biste potvrdili izmjene.
Na zaslonu omiljenih funkcija možete i izbrisati
prethodno spremljene funkcije:
• Dodirnite
na odgovarajućoj funkciji.
• Dodirnite „REMOVE IT“.
Možete i promijeniti vrijeme kada će se različita jela
prikazati:
• Pritisnite
.
• Odaberite
„Preferences“.
• Odaberite „Times and Dates“.
• Dodirnite „Your Meal Times“.
• Pregledajte popis i dodirnite odgovarajuće vrijeme.
• Dodirnite odgovarajuće jelo i promijenite ga.
Svako vremensko razdoblje može se kombinirati isključivo s
jednim jelom.
11. TOOLS
Pritisnite
za otvaranje izbornika „Tools“ (Alati) u bilo
kojem trenutku.
U ovom izborniku možete birati među više različitih
opcija te mijenjati postavke i omiljene značajke
proizvoda i zaslona.
REMOTE ENABLE (Daljinsko uključivanje)
Za omogućavanje upotrebe aplikacije 6th Sense Live
Whirlpool.
TURN TABLE (OKRETNI TANJUR)
Ova opcija prekida okretanje tanjura kako bi vam
omogućila upotrebu velikih i kvadratnih posuda
prikladnih za upotrebu u mikrovalnoj pećnici koje se ne
mogu slobodno okretati u uređaju.
7
KITCHEN TIMER (KUHINJSKI PROGRAMATOR
VREMENA)
Ova se funkcija može uključiti prilikom upotrebe
funkcije kuhanja ili samostalno za mjerenje vremena.
Nakon pokretanja mjerač vremena nastavlja s
odbrojavanjem neovisno o samoj funkciji i ne ometajući
je.
Nakon uključivanja mjerača vremena možete odabrati i
uključiti funkciju.
Mjerač vremena nastavit će s odbrojavanjem i prikazat će se u
gornjem desnom kutu na zaslonu.
Postupak za vraćanje ili promjenu kuhinjskog mjerača
vremena:
.
• Pritisnite
• Dodirnite
.
Kada mjerač vremena završi s odbrojavanjem
odabranog trajanja oglasit će se zvučni signal.
• Dodirnite „DISMISS“ kako biste poništili programator
vremena ili postavili njegovo novo trajanje.
• Dodirnite „SET NEW TIMER“ za ponovno postavljanje
programatora vremena.
LIGHT (SVJETLO)
Za uključivanje ili isključivanje svjetla pećnice.
SELF CLEAN (SAMOČIŠĆENJE)
Djelovanje pare otpuštene tijekom ovog posebnog ciklusa
čišćenja omogućuje lako otklanjanje prljavštine i ostataka
hrane. Ulijte čašu pitke vode isključivo u isporučenu donju
posudu za kuhanje na pari (3) ili u posudu prikladnu za
upotrebu u mikrovalnoj pećnici i uključite funkciju.
Potreban pribor: Posuda za kuhanje na pari
MUTE (ISKLJUČENJE ZVUKA)
Dodirnite ikonu za isključenje zvuka ili poništenje
isključenja zvuka za sve zvukove i alarme.
CONTROL LOCK (ZAKLJUČAVANJE)
Funkcija „Control Lock“ (Zaključavanje) vam omogućuje
zaključavanje gumba na dodirnoj podlozi tako da se ne
mogu nehotično pritisnuti.
Za uključivanje zaključavanja:
.
• Dodirnite ikonu
Za isključivanje zaključavanja:
• Dodirnite zaslon.
• Prijeđite prstom preko prikazane poruke.
PREFERENCES (OMILJENE ZNAČAJKE)
Za promjenu više različitih postavki pećnice.
WI-FI
Za promjenu postavki ili konfiguraciju nove kućne mreže.
INFO (INFORMACIJE)
Za isključivanje funkcije „Store Demo Mode“ resetiranje
proizvoda i prikaz dodatnih informacija o proizvodu.
8
HR
KORISNI SAVJETI
KUHANJE S MIKROVALOVIMA
KOLAČI I KRUH
Mikrovalovi u namirnice prodiru samo do određene
dubine pa kada nekoliko stvari istovremeno kuhate,
razmaknite ih koliko je to moguće kako bi se
maksimalna površina izložila mikrovalovima.
Mali komadi kuhaju se brže od velikih: prerežite
namirnice na komade iste veličine kako bi se
omogućilo ravnomjerno kuhanje.
Većina jela nastavlja se kuhati nakon što mikrovalovi
završe njihovo kuhanje. Zbog toga uvijek omogućite
da jelo odleži kako bi se kuhanje završilo.
Odstranite žičane vezice s papirnatih ili plastičnih
vrećica prije stavljanja u pećnicu za kuhanje
mikrovalovima.
Plastičnu foliju treba probosti vilicom ili čačkalicom
kako bi se smanjio tlak i izbjeglo prskanje jer se za
vrijeme kuhanja stvara para.
TEKUĆINE
Tekućine se mogu zagrijati preko točke vrenja bez
vidljivih mjehurića. To može dovesti do toga da vruće
tekućine iznenada prekipe. Da biste to spriječili,
nemojte upotrebljavati spremnike s uskim grlom,
promiješajte tekućinu prije nego što stavite posudu u
pećnicu i ostavite žličicu u posudi.
Nakon zagrijavanja ponovno pažljivo promiješajte
prije vađenja posude iz mikrovalne pećnice.
SMRZNUTA HRANA
Za najbolje rezultate preporučujemo odmrzavanje
izravno na okretnom staklenoj plitici za sakupljanje
sokova. Po potrebi može se upotrebljavati lagana
plastična posuda prikladna za upotrebu u mikrovalnoj
pećnici.
Kuhana jela, gulaši i mesni umaci odmrzavaju se bolje
ako ih povremeno promiješate tijekom odmrzavanja.
Razdvojite komade kada se počnu odmrzavati:
razdvojeni komadi brže će se odmrznuti.
DJEČJA HRANA
Prilikom zagrijavanje jela ili tekućine u bočici za
bebe ili u drugoj dječjoj posudi, uvijek promiješajte
i provjerite temperaturu prije posluživanja. To će
osigurati ravnomjerno raspoređivanje topline u hrani
kao i izbjegavanje opeklina.
Prije početka zagrijavanja provjerite jesu li poklopac
posude i duda uklonjeni.
Za kolače i krušne proizvode preporučuje se upotreba
funkcije „Forced Air“ (Termoventilacija). Alternativno,
kako bi se smanjilo vrijeme kuhanja, korisnik može
odabrati funkciju „Forced Air + MW“ (Kruženje zraka
+ mikrovalovi) pri kojoj je snaga mikrovalova na
vrijednost koja ne prelazi 160 W kako bi se očuvala
mekoća i miris jela.
Uz funkciju „Forced Air“ (Termoventilacija)
upotrebljavajte tamne, metalne kalupe i uvijek ih
stavite na isporučenu rešetku.
Ako upotrebljavate funkciju „Forced Air + MW“
(Kruženje zraka + mikrovalovi), upotrebljavajte
isključivo posude prikladne za upotrebu u
mikrovalnim pećnicama i postavljajte ih na priloženu
rešetku.
Kako biste provjerili je li jelo ispečeno umetnite štapić
u središte: Ako ga izvadite čistog, kolač ili kruh su
pečeni.
Ako koristite neprianjajuće kalupe za kolače, rubove
nemojte namastiti maslacem jer kolač uz njih neće
ravnomjerno narasti.
Ako se jelo „napuše“ tijekom pečenja, sljedeći
put upotrijebite nižu temperaturu i razmislite o
smanjivanju količine tekućine koju dodajete ili lakše
promiješajte smjesu.
Ako je dno kolača gnjecavo, spustite razinu i prije
stavljanja nadjeva pospite dno kolača mrvicama
kruha ili keksa.
PIZZA
Kako bi se postiglo ravnomjerno kuhanje i hrskavo
tijesto pizze u kratkom vremenu preporučuje se
upotreba funkcije „Crisp“ zajedno s posebnom
isporučenom opremom.
MESO I RIBA
Kako bi se dobila savršeno zapečena korica za kratko
vrijeme, a da unutrašnjost mesa ili ribe ostane
meka i sočna preporučuje se upotreba funkcija koje
su kombinacija termoventilacije s mikrovalovima
kao što su „Turbo grill + microwave“ (Turbo
roštilj + mikrovalovi) ili „Forced Air + microwave“
(Termoventilacija + mikrovalovi).
Za postizanje najboljih rezultata postavite razinu
snage mikrovalova na 350 W.
9
TABLICA KUHANJA
RIBA
MESO
RICE & PASTA
(RIŽA I TJEST)
Kategorije hrane
Dodatni pribor
Količina
Informacije o kuhanju
Rice (Riža)
1 – 4 obroka
Odredite preporučeno vrijeme za kuhanje riže. Dodajte slanu vodu i
rižu na dno posude za kuhanje na pari i pokrijte poklopcem.
Pasta (Tjestenina)
1 – 3 obroka
Postavite preporučeno vrijeme za kuhanje tjestenine. Vodu i
tjesteninu zajedno stavite u posudu za kuhanje na pari. Umetnite u
pećnicu i kuhajte pokriveno
500 – 1200 g
Izvadite iz pakovanja pazeći da uklonite svu aluminijsku foliju
Steamed Chicken fillets (Pileći fileti
spremljeni na pari)
150 – 500 g
Ravnomjerno rasporedite u košari za kuhanje na pari
Hamburger
200 – 600 g
Premažite uljem i pospite solju prije kuhanja
Chicken Fillets Breaded (Pohani
pileći fileti)
100 – 400 g
Premažite uljem. Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
Steamed Fillets (Fileti spremljeni na
pari)
150 – 500 g
Ravnomjerno rasporedite na rešetku za parenje
Lasagna (Lazanje)
+
Fish and Chips (Riba i krumpiri)
+
200 – 400 g
Ravnomjerno rasporedite na crisp tanjuru naizmjenično slažući
riblje filete i krumpire
Mixed Fried Fish (Miješana pržena
riba)
+
150 – 400 g
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
100 – 500 g
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
Breaded Fish Stick (Panirani riblji
štapići)
VEGETABLES (POVRĆE)
ROASTED
VEGETABLES
(Pečeno
povrće)
MW COOKED
VEGETABLES
(Povrće
kuhano u
mikrovalnoj
pećnici)
STEAMED
VEGETABLES
(Povrće
pripremljeno
na pari)
Jacket Potatoes
(Krumpir s korom)
200 – 1000 g
Premažite uljem ili rastopljenim maslacem. Križno zatežite vrh
krumpira i ulijte vrhnje i svoj omiljeni preljev
Potatoes Fried
(Prženi krumpir)
200 – 400 g
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
Vegetables (povrće)
200 – 800 g
Narežite na komade. Ravnomjerno rasporedite u posudu prikladnu
za mikrovalne pećnice
Povrće
200 – 800 g
Konzervirano povrće
200 – 600 g
+
Roots & Tubers
(Korjen. i gomolj)
Narežite na komade. Ravnomjerno rasporedite u košari za kuhanje
na pari
Vegetables (povrće)
150 – 500 g
PIZZA
Ravnomjerno rasporedite u košari za kuhanje na pari
Ravnomjerno rasporedite u košari za kuhanje na pari
Povrće
Fruit (Voće)
SNACKS
(GRICKALICE)
Ravnomjerno rasporedite u posudu prikladnu za mikrovalne
pećnice
150 – 500 g
Thin Pizza (Tanka pizza)
200 – 600 g
Thick Pizza (Debela pizza)
300 – 800 g
Narežite na komade. Ravnomjerno rasporedite u košari za kuhanje
na pari
Izvadite iz pakovanja pazeći da uklonite svu aluminijsku foliju
100 g
Uvijek postavite vrećicu na okretni stakleni tanjur. Kuhajte samo po
jednu vrećicu
Chicken Wings (Pileća krilca)
200 – 500 g
Ravnomjerno rasporedite po crisp tanjuru
Breaded Cheese (Pohani sir)
50 – 300 g
Sir natrljajte s malo ulja prije kuhanja. Ravnomjerno rasporedite po
crisp tanjuru
Kokice
—
Smrznuto
DODATNI
PRIBOR
10
Spremnik pogodan
za mv pećnicu
Posuda za kuhanje
na pari (cijela)
Posuda za kuhanje
na pari
(donji dio +
poklopac)
Posuda za kuhanje
na pari
(donji dio)
Žičana polica
Crisp tanjur
HR
ČIŠĆENJE
Provjerite je li se uređaj ohladio prije obavljanja
zahvata održavanja ili čišćenja.
Ne upotrebljavajte čeličnu vunu, abrazivne žice ili
abrazivna/korozivna sredstva za čišćenje jer bi to
moglo oštetiti površinu uređaja.
Nikada nemojte upotrebljavati opremu za čišćenje
parom.
UNUTARNJE I VANJSKE POVRŠINE
• Površine čistite vlažnom krpom od mikro vlakana. Ako
su jako prljave, dodajte vodi nekoliko kapi pH
neutralnog deterdženta. Dovršite suhom krpom.
• Staklo vrata čistite odgovarajućim tekućim
deterdžentom.
• U redovitim intervalima ili u slučaju prskanja, izvadite
okretni tanjur i nosač kako biste očistili dno pećnice i
uklonili sve ostatke hrane.
• Uključite funkciju „Self Clean“ (Samočišćenje) za
optimalno čišćenje unutarnjih površina.
• Roštilj ne treba čistiti jer visoka temperatura sagorijeva
prljavštinu. Tu funkciju redovito upotrebljavajte.
DODATNI PRIBOR
Sav pribor može se prati u perilici posuđa osim Crisp
tanjura.
Crisp tanjur treba prati vodom i blagim deterdžentom.
Tvrdokornu prljavštinu lagano istrljajte krpom. Uvijek
ostavite Crisp tanjur da se ohladi prije čišćenja.
11
Česta pitanja za WIFI
Koji se WiFi protokoli podržavaju?
Ugrađeni WiFi adapter podržava WiFi b/g/n za
europske države.
Koje postavke treba konfigurirati u softveru
usmjerivača?
Potrebne su sljedeće postavke usmjerivača:
omogućeno 2,4 GHz, WiFi b/g/n, uključeno DHCP i
NAT.
Koja je podržana verzija WPS-a?
WPS 2.0 ili noviji. Provjerite dokumentaciju
usmjerivača.
Ima li nekih razlika između upotrebe pametnog
telefona (ili tableta) s operacijskim sustavom Android
ili iOS?
Možete upotrebljavati bilo koji operacijski sustav,
nema razlika.
Mogu li upotrijebiti 3G mobilnu mrežu umjesto
usmjerivača?
Da, ali usluge oblaka napravljene su za uređaje koji su
stalno spojeni na internet.
Kako se može provjeriti radi li kućna internetska veza i
je li uključena bežična funkcija?
Možete potražiti svoju mrežu na pametnom uređaju.
Deaktivirajte sve druge podatkovne veze prije toga.
Kako mogu provjeriti je li uređaj povezan s mojom
kućnom bežičnom mrežom?
Pristupite konfiguraciji svog usmjerivača (pogledajte
priručnik usmjerivača) i provjerite je li MAC adresa
uređaja navedena na stranici bežično povezanih
uređaja.
Gdje se može pronaći MAC adresa uređaja?
Pritisnite
i zatim dodirnite WiFi ili adresu
potražite na svom uređaju: Na uređaju se nalazi
naljepnica sa SAID i MAC adresom. MAC adresa sastoji
se od kombinacije brojki i slova i započinje sa „88:e7“.
Kako se može provjeriti je li bežična funkcija
omogućena?
S pomoću svog pametnog uređaja i aplikacije 6th
Sense Live provjerite je li mreža uređaja vidljiva i
povezana s oblakom.
Postoji li nešto što može spriječiti da signal dođe do
uređaja?
Provjerite da povezani uređaji ne troše sav dostupni
signal. Provjerite da broj uređaja s omogućenom WiFi
značajkom ne prekoračuje najveći dopušteni broj
uređaja na usmjerivaču.
Koliko usmjerivač mora biti udaljen od pećnice?
Obično je WiFi signal dovoljno snažan za pokrivanje
nekoliko prostorija, ali to uvelike ovisi o materijalu
od kojeg su izrađeni zidovi. Jačinu signala možete
provjeriti postavljanjem pametnog uređaja pored
kućanskog uređaja.
12
Što se može napraviti ako bežična veza ne dopire do
uređaja?
Možete upotrijebiti posebne uređaje za povećanje
pokrivenosti WiFi mrežom u vašem domu, primjerice
pristupne točke, ponavljače WiFi signala i pojačivač
signala za premošćenje strujnim vodom (ne
isporučuje se s uređajem).
Kako se može pronaći naziv i lozinka za bežičnu
mrežu?
Pogledajte dokumentaciju usmjerivača. Obično se na
usmjerivaču nalazi naljepnica s informacijama koje
su potrebne za otvaranje stranice za postavljanje
uređaja s pomoću povezanog uređaja.
Što se može učiniti ako moj usmjerivač upotrebljava
WiFi kanal iz susjedstva?
Prinudno postavite usmjerivač da upotrebljava vaš
kućni WiFi kanal.
Što se može učiniti ako se na zaslonu prikaže
ili
pećnica ne može uspostaviti sigurnu vezu s kućnim
usmjerivačem?
Uređaj se može uspješno povezati s usmjerivačem, ali
ne može pristupiti internetu. Kako bi se uređaj spojio
na internet, morate provjeriti postavke usmjerivača i/
ili pružatelja usluge.
Postavke usmjerivača: Opcija NAT mora biti uključena, a
vatrozid i DHCP pravilno konfigurirani. Podržano šifriranje
lozinke: WEP, WPA, WPA2. Ako želite isprobati neku drugu
vrstu šifriranja, pogledajte priručnik usmjerivača.
Postavke pružatelja usluge: Ako vaš pružatelj internetskih
usluga fiksno odredio broj MAC adresa koje se mogu spojiti
na internet, možda nećete moći povezati svoj uređaj na oblak.
MAC adresa uređaja ujedno je i njegova jedinstvena
identifikacijska oznaka. Zatražite od svog pružatelja
internetskih usluga postupak za povezivanje uređaja koja nisu
računala s internetom.
Kako se može provjeriti prenose li se podaci?
Nakon postavljanja mreže isključite napajanje,
pričekajte 20 sekundi i zatim uključite pećnicu:
Provjerite prikazuje li se UI status uređaja u aplikaciji.
Odaberite ciklus ili neku drugu opciju i provjerite
status u aplikaciji.
Nekim postavkama potrebno je nekoliko sekundi da se
prikažu u aplikaciji.
Kako se može promijeniti Whirlpool račun, a da se
pritom zadrže svi povezani uređaji?
Možete stvoriti novi račun ali nemojte zaboraviti
ukloniti uređaje sa starog računa prije nego što ćete
ih prebaciti na novi.
Zamijenio sam usmjerivač, što trebam napraviti?
Možete zadržati iste postavke (naziv mreže i lozinka)
ili izbrisati prethodne postavke s uređaja i ponovno ih
konfigurirati.
HR
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem
Mogući uzrok
Rješenje
Pećnica ne radi.
Nestalo je struje.
Došlo je do isključenja iz
mreže.
Provjerite ima li struje u mreži i je li pećnica ukopčana u
struju. Isključite i ponovno uključite pećnicu kako biste
provjerili javlja li se kvar i dalje.
Na zaslonu se
prikazuje slovo „F“ iza
Kvar pećnice.
kojeg slijedi broj ili
slovo.
Obratite se najbližem postprodajnom servisu za
korisnike i navedite broj iza kojeg slijedi slovo „F“.
Pritisnite
, dodirnite „Info“ i zatim odaberite
„Factory Reset“ (Vraćanje tvorničkih postavki). Sve se
spremljene postavke brišu.
Pećnica stvara
Uključen ventilator za
zvukove čak i kada je
hlađenje.
isključena.
Otvorite vrata ili pričekajte da završi postupak hlađenja.
Funkcija se ne
pokreće.
Funkcija nije
dostupna u
pokaznom načinu
rada.
Pokrenut je pokazni način
rada.
Pritisnite
, dodirnite „Info“ i zatim odaberite „Store
Demo Mode“ (Pohrani pokazni način) za zatvaranje.
Na zaslonu se
prikazuje ikona
WiFi usmjerivač je isključen.
Promijenjene su postavke
usmjerivača.
Bežične veze ne dopiru do
uređaja.
Pećnica ne može uspostaviti
stabilnu vezu s kućnom
mrežom.
Mogućnost povezivanja nije
podržana.
Provjerite je li WiFi usmjerivač spojen na internet.
Provjerite je li WiFi signal pored uređaja snažan.
Pokušajte ponovno pokrenuti usmjerivač.
Pogledajte odjeljak „Česta pitanja za WiFi“.
Ako su se promijenile postavke vaše kućne mreže,
povežite se s mrežom: Pritisnite
, dodirnite „WiFi“, a
zatim odaberite „Connect to Network“ (Povezivanje na
mrežu).
Daljinsko upravljanje nije
dopušteno u vašoj državi.
Prije kupnje provjerite je li u vašoj državi dopušteno
daljinsko upravljanje elektroničkim uređajima.
Mogućnost
povezivanja nije
podržana.
.
OBRAZAC PROIZVODA
WWW Obrazac proizvoda s podacima o potrošnji
energije može se preuzeti na web-mjestu tvrtke
Whirlpool docs.whirlpool.eu
NAČIN DOBIVANJA VODIČA ZA UPOTREBU I
ODRŽAVANJE
> WWW Vodič za upotrebu i održavanje
preuzmite s našeg web-mjesta docs.
whirlpool.eu (možete upotrijebiti ovaj QR
kod) navodeći prodajnu šifru proizvoda.
KONTAKTIRANJE NAŠEG PROSTPRODAJNOG
SERVISA
Podatke za kontakt možete
pronaći u priručniku jamstva.
Kada se obraćate našem
postprodajnom servisu za
korisnika navedite kodove
XXX/XXX
navedene na identifikacijskoj
pločici proizvoda.
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
> Ili kontaktirajte naš postprodajni servis za korisnike.
400011377783
Tiskano u Italiji
13
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising