Mode d`emploi WS

Mode d`emploi WS
Mode d
d’emploi
em
4. Touche CH/+:
Touche d’échange lors de l’utilisation de plusieurs
unités d’extérieure. Ainsi que la touche + pour le
réglage.
5. Touche MEM/-:
Touche mémoire à la recherche de valeurs min et
max. Ainsi que touche pour le réglage.
6. Touche DISPLAY SET:
Touche de fonction réglage.
7. Interrupteur °C / °F:
Pour régler l’affichage de la température en grade
Celsius ou grade Fahrenheit.
8. Touche SENSOR:
Pour de lier l’unité intérieure à l’unité extérieure.
9. Touche RCC:
Pour activer ou désactiver le récepteur DCF.
Station météo avec capteur extérieur sans fil
WS-2200
10.Touche RESET:
Pour redémarrer l’unité intérieure en cas d’une
(possible) perturbation.
11. Compartiment des piles.
Unité extérieure:
Sommaire:
2
6
RESETCH 1 2 3
433MHz
4
7
8
1
5
10
9
THERMO SENSOR
1. LED de contrôle:
S’éclaire dès que l’unité extérieure transmet les
données de mesures vers l’unité intérieure.
11
1. Ecran du display:
ici sont affichés l’heure, la température intérieure et
extérieure et les prévisions météo.
2. Touche SNOOZE / LIGHT:
Touche sleep à la fonction réveil. Ainsi que
l’activation de l’éclairage du display.
3. Touched ALARM SET:
Touche de contrôle et de réglage pour l’alarme de
réveil.
1
Horloge:
Unité intérieure:
Glissez le couvercle du compartiment des piles à
l’arrière vers le bas et placez 2 piles AA 1,5V comme
indiqué dans le compartiment des piles. Glissez le
couvercle du compartiment des piles à nouveau sur
l’unité intérieure.
Maintenant l’unité intérieure va à la recherche de
l’unité extérieure pendant 1 minute. Placez donc les
piles dans l’unité extérieure endéans la minute.
Unité extérieure:
Glissez le couvercle des piles à l’arrière vers le bas,
glissez l’interrupteur CH sur la position ‘1’ et placez 2
piles AA 1,5V comme indiqué dans le compartiment
des piles. Glissez le couvercle des piles à nouveau
sur l’unité extérieure.
Avertissement pile faible:
Le symbole
s’illumine sur le display de l’unité
intérieure dès que la pile de l’unité extérieure est
presque vide. Remplacez maintenant les piles de
l’unité extérieure.
L’unité intérieure n’a pas d’avertissement des
piles. Remplacez ici les piles dès que le display ne
s’illumine pas bien ou faiblement.
Lier l’unité intérieure / l’unité extérieure:
Unité intérieure:
3
Alimentation:
2. Interrupteur CH 1.2.3
Pour régler l’unité extérieure sur un autre canal.
3. Touche RESET:
Pour redémarrer l’unité extérieure en cas d’une
(possible) perturbation.
Automatiquement:
Dès que les piles sont placées dans l’unité intérieure,
l’unité d’intérieure va à la recherche d’un signal de
l’unité extérieure pendant 1 minute. Au cas où vous
avez donc placé les piles dans l’unité extérieure
endéans la minute et que ces unités se sont ‘trouvées’, alors ces unités se lient d’eux même automatiquement et la température que l’unité extérieure
transmet s’affiche sur le display des l’unité intérieure.
Manuellement:
Lorsque les unités ne se trouvent pas automatiquement, ou après avoir remplacé les piles, vous pouvez
lier (à nouveau) l’unité extérieure à l’unité intérieure
comme suit:
1. Appuyez brièvement, avec un objet pointu, sur la
touche RESET à l’arrière de l’unité intérieure
2. Appuyez brièvement, avec un objet pointu, sur la
touche RESET à l’arrière de l’unité extérieure
3. Après quelques secondes les unités se seront (re)
trouvées
4. Ouverture pour la suspension:
Prévu pour suspendre l’unité extérieure au mur.
Automatiquement:
L’horloge va à la recherche du signal radio DCF dès
que vous placez les piles dans l’unité intérieure penclignote.
dant ce temps-là le symbole de l’antenne
Après quelques secondes ou minutes le WS-2200
affiche l’heure correcte. Dans des cas extrêmes il se
peut que l’heure DCF s’affiche qu’après au moins un
jour.
Manuellement:
Au cas ou l’horloge ne réceptionne pas ou mal le signal radio vous pouvez alors régler l’horloge manuellement comme suit:
1. Appuyez 2 secondes sur la touche DISPLAY SET,
12Hr ou 24Hr apparaît sur le display
2. Réglez le format de l’heure avec +/-, appuyez
brièvement sur la touche DISPLAY SET
3. Réglez les heures avec +/-, appuyez brièvement
sur la touche DISPLAY SET
4. Réglez les minutes avec +/-, appuyez brièvement
sur la touche DISPLAY SET
5. Réglez les secondes sur 0 avec +/-, (comme ça
vous pouvez veillez à ce que l’horloge soit parfaitement égale à votre propre horloge), appuyez
brièvement sur la touche DISPLAY SET
6. Réglez la différence en heures par rapport à
l’heure DCF avec +/-. Pour une utilisation au
Benelux sélectionnez ‘0’, appuyez brièvement sur
la touche DISPLAY SET
Maintenant l’horloge est réglée manuellement.
Lorsque le récepteur DCF est activé et que le signal
est à nouveau bien réceptionné, alors c’est à nouveau le récepteur qui veille à ’affichage de l’horloge.
Activer/désactiver le récepteur DCF:
Vous désactivez le récepteur DCF comme suit afin
que seul l’heure et la date que vous avez programmé
est affiché:
• Désactiver: appuyez pendant 4 secondes sur la
touche RCC à l’arrière de l’unité intérieure afin
que le symbole de l’antenne
s’éteigne
Vous pouvez réactiver le récepteur comme suit:
• Activer: appuyez brièvement sur la touche RCC à
l’arrière de l’unité intérieure afin que le symbole de
l’antenne va clignoter
‘DST’ sur le display.
‘DST’ ou Daylight Saving Time qui veut dire Heure
d’été en Anglais. ‘DST’ s’allume lorsque l’heure affichée est l’heure d’été.
5. Compartiment des piles.
2
Introduction:
Le WS-2200 a un récepteur DCF incorporé. Ce
récepteur réceptionne le signal de l’horloge DCF de
Frankfurt. Ce signal veille à ce que l’horloge affiche
l’heure très précisément. A condition que le signal est
bien réceptionné.
3
4
Alarme
Prévisions météo:
Régler et activer l’alarme de réveille:
1. Appuyez 2 secondes sur la touche ALARM SET
2. Réglez l’heure avec +/- et appuyez brièvement
sur la touche ALARM SET
3. Réglez les minutes avec +/- et appuyez brièvement sur la touche ALARM SET, l’heure de
l’alarme est confirmée (et est également immédiatement activée)
Activer / désactiver:
Appuyez 2x brièvement sur la touche ALARM
SET. L’alarme de réveille est activée lorsque “ ”
s’illumine; si “ ” ne s’illumine pas, alors l’alarme est
désactivée.
Fonctionnement:
• L’alarme retentira pendant maximum 120 secondes à l’heure programmée.
• Appuyez sur la touche ALARM SET pour arrêter
le signal d’alarme prématurément ou appuyez sur
la touche SNOOZE/LIGHT pour activer la fonction
sleep; l’alarme de réveille retentira à nouveau
après 5 minutes.
• L’alarme est répétée tous les jours.
Affichage de température
Utilisez l’interrupteur °C / °F à l’arrière de l’unité intérieure pour afficher la température en grades Celsius
ou en grades Fahrenheit. (L’unité extérieure peut
uniquement afficher la température en °C.)
La température intérieure est affichée derrière le
symbole
.
La température extérieure de l’unité extérieure 1 est
affichée derrière le symbole .
Utilisez la touche CH à l’arrière de l’unité intérieure
pour afficher la température de l’unité extérieure
2 ou 3 ou tenez la touche CH enfoncée pendant 2
secondes après quoi tous les canaux sont scannés
automatiquement. Appuyez brièvement sur la touche
CH pour désactiver ce scanning.
Voir également chapitre ‘Extension’.
Température max/min:
Appuyez brièvement sur la touche MEM pour voir la
température maximum mesurée, appuyez à nouveau
sur la touche MEM pour la température minimum.
Tenez la touche MEM enfoncée pendant 3 secondes
pour effacer les valeurs MAX et MIN. Les valeurs
MAX et Min sont également effacés lorsque vous
avez remplacé les piles ou lorsque vous avez appuyé
sur le petit bouton RESET.
Alarme glace:
Le symbole
sur le display clignote dès que la
température extérieure arrive entre +3°C et -2°C.
Reset/ Perturbation du système:
A cause du changement de la pression de l’aire le
WS-2200 peut prévoir la météo pour les 12 à 24
heures à venir et affiche cette prévision à l’aide des
icônes suivants:
ensoleillé
partiellement
nuageux
nuageux
pluvieux
Remarques:
• La précision d’une prévision basée sur la pression
de l’aire est de 70% jusqu’à 75%; faites attention qu’aucune garantie ne peut être donnée à
l’affichage de la prévision.
• La prévision est basée sur les 12 à 24 heures à
venir et ne doit pas afficher la situation actuelle.
• Une prévision ‘Soleil’ dans la nuit signifie un type
de temps ouvert.
• Une prévision ‘Pluie’ en hiver, signifie en pratique
qu’il neigera.
Extension:
Vous pouvez annoncer jusqu’à 3 unité extérieure sur
l’unité intérieure. Vous pouvez alors mesurer la température de 3 endroits différents (par exemple dans
votre serre, dans les refuges pour animaux, dans
différentes chambre à coucher, ect.). Vous pouvez
commander des unités extérieure supplémentaires
via le service après ventre de Alecto au numéro de
téléphone 073 6411 355 (Hollande) ou 03 238 5666
(Belgique) ou via internet www.alecto.info
Annoncer des unités extérieures supplémentaires:
1. Glissez le couvercle des piles à l’arrière de la
nouvelle unité extérieure vers le bas et placez 2
piles AA 1,5V comme décrit dans le compartiment
des piles.
2. Glissez l’interrupteur canal ‘CH’ juste au dessus
des piles à l’arrière de l’unité extérieure sur position 2 ou sur position 3.
3. Glissez le couvercle des piles à nouveau sur
l’unité extérieure.
4. Appuyez ensuite quelques fois brièvement sur la
touche CH à l’arrière de l’unité intérieure afin que
ou
s’illumine (selon que avez sélectionné
‘CH-2’ ou ‘CH-3’ à l’unité extérieure) et appuyez
ensuite brièvement sur la touche SENSOR.
5. L’unité intérieure va ensuite rechercher l’unité extérieure. Dès que celle-ci est trouvée la température apparaît sur le display de l’unité intérieure.
Au cas où le WS-2200 montre une éventuelle perturbation, il peut être utile de faire un reset de l’unité
intérieure.
1. Appuyez avec un objet pointu sur le petit bouton
reset à l’arrière de l’unité intérieure.
2. Appuyez avec un objet pointu sur le petit bouton
reset à l’arrière de l’unité intérieure (pour ceci
vous devez enlever le couvercle des piles de
l’unité extérieure).
L’unité intérieure et extérieure font faire un reset
d’eux même et à nouveau chercher contact entre
eux. Après quelque secondes le WS-2200 est à
nouveau prêt à l’emploi.
Si après ceci la perturbation n’est pas encore résolue, prenez alors contact avec le service après vente
de Alecto au numéro de téléphone 073 6411 355
(Hollande) ou 03 238 5666 (Belgique) ou via internet
www.alecto.info
Spécifications:
Unité intérieure:
Portée de mesure: -40°C ~ 70°C (-40°F ~ 158°F)
Température de travail conseillé:
0°C ~ 45°C (32°F ~ 113°F)
Résolution:
0,1°C / 0,1°F
Récepteur DCF:
DCF-77
Alimentation:
2 piles 1,5V, format AA
Dimensions:
84(L)x141(H)x47(E)mm
Poids:
213gr (piles incl.)
Nombre d’unité extérieure à annoncer: max 3
Symbole
Seul
:
s’allume:
il n’y a pas d’unité
extérieure annoncée
sur ce canal
clignote:
l’unité intérieure
recherche l’unité
extérieure
s’illumine en continu: l’unité intérieure est en
contact avec l’unité
extérieure
Déclaration de conformité:
La déclaration de conformité est
disponible sur le site web WWW.
ALECTO.INFO
Environnement:
A la fin du cycle de vie de ce produit vous ne pouvez
pas jeter ce produit avec les déchets ménagers, mais
vous devez l’apporter dans un point de collecte pour
le recyclage d’appareil électrique et électronique.
Ne pas jeter des piles usagées mais
apportez-les dans votre dépôt local pour
Petits Déchets Chimiques (PDC).
Unité extérieure:
Portée de mesure: -40°C ~ 70°C (-40°F ~ 158°F)
Température de travail conseillé:
-20°C ~ 55°C (-4°F ~ 131°F)
Résolution:
0,1°C / 0,1°F
Alimentation:
2 piles 1,5V, format AA (*)
Dimensions:
65(L)x100(H)x35(E)mm
Poids:
75gr (piles incl.)
*: Des piles Lithium sont conseillées pour une utilisation de longue durée à une température en dessous
de 0°C. Vous pouvez les commander via le service
après vente de Alecto au numéro de téléphone 073
6411 355 (Hollande) ou 03 238 5666 (Belgique) ou
via internet www.alecto.info.
Radio:
Fréquence d’émission:
Canaux:
Intervalle d’émission:
Portée:
433MHz
3
60 ~ 64sec.
50m
ver1.1
5
6
7
8
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising