Nikon | D3400 | Nikon D3400 Manual bagi Pengguna

Nikon D3400 Manual bagi Pengguna
Manual ini tidak boleh direproduksi dalam bentuk apa pun, baik secara
keseluruhan atau sebagian saja (kecuali untuk kutipan singkat pada
artikel atau kajian penting), tanpa izin tertulis dari
NIKON CORPORATION.
KAMERA DIGITAL
Manual bagi Pengguna
Dicetak di Singapura
Id
SB6E01(1V)
6MB3611V-01
• Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum
menggunakan kamera.
• Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar,
pastikan untuk membaca “Demi Keselamatan Anda”
(halaman xi).
• Setelah membaca buku petunjuk ini, simpanlah di
tempat yang mudah dicapai sebagai rujukan di waktu
mendatang.
Id
Your images. The world. Connected
Selamat datang di SnapBridge — keluarga layanan baru dari Nikon guna
memperkaya pengalaman citra Anda. SnapBridge menghapus
rintangan antara kamera Anda dan perangkat pintar kompatibel, melalui
kombinasi teknologi rendah energy Bluetooth® (BLE) dan sebuah app
khusus. Cerita yang Anda tangkap dengan kamera dan lensa Nikon Anda
secara otomatis ditransfer ke perangkat seiring pengambilan. Cerita ini
bahkan dapat dengan mudah diupload ke layanan penyimpanan cloud
service, yang mengundang akses ke seluruh perangkat Anda. Anda
dapat membagi kegembiraan Anda, kapanpun dan di manapun Anda
inginkan.
Download app SnapBridge untuk memulai!
Manfaatkan kelebihan dari kenyamanan yang
luas dan beragam dengan mendownload app
SnapBridge ke perangkat pintar Anda
sekarang. Melalui beberapa langkah mudah,
app ini menghubungkan kamera Nikon Anda
dengan iPhone®, iPad® dan/atau iPod touch®
kompatibel atau perangkat pintar yang
menjalankan sistem operasi Android™.
SnapBridge disediakan gratis dari Apple
App Store®, di Google Play™, dan dari situs
web berikut ini:
http://snapbridge.nikon.com
Untuk informasi terbaru mengenai SnapBridge, kunjungilah situs web Nikon
bagi wilayah Anda (0 xix).
D3400 Model Name: N1510
Pengalaman citra menarik yang ditawarkan oleh
SnapBridge…
Transfer gambar otomatis dari kamera ke perangkat
pintar, berkat hubungan konstan antara dua
perangkat — yang menjadikan berbagi foto online
lebih mudah dari yang pernah ada
Unggah foto dan gambar kecil ke layanan cloud
NIKON IMAGE SPACE
Berbagai layanan yang memperkaya hidup pencitraan Anda,
termasuk:
• Pencetakan hingga dua buah informasi
penghargaan (mis. hak cipta, komentar, teks
dan logo) pada gambar
• Update otomatis pada info tanggal dan
waktu kamera serta info lokasi
• Menerima update firmware kamera
i
Untuk panduan lengkap menggunakan kamera Anda, simak Referensi
Buku Petunjuk (0 vi). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari
kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca Manual bagi Pengguna
dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun
pengguna produk ini dapat membacanya.
Simbol dan Konvensi
Untuk mempermudah menemukan informasi yang Anda perlukan,
simbol dan konvensi berikut ini digunakan:
D
Ikon ini menandakan waspada; informasi yang sebaiknya dibaca
sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera.
A
Ikon ini menandakan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca
sebelum menggunakan kamera.
Ikon ini menandakan rujukan ke halaman lain dalam buku
0 petunjuk ini.
Item menu, opsi, dan pesan yang ditampilkan di monitor kamera
ditampilkan dengan penebalan.
Pengaturan Kamera
Penjelasan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan
default yang digunakan.
Dukungan Pengguna Nikon
Apabila Anda membutuhkan bantuan teknis apapun dalam
mengoperasikan produk Nikon Anda, silakan hubungi salah satu
perwakilan Nikon. Untuk informasi tentang perwakilan Nikon di daerah
Anda, silakan kunjungi http://www.nikon-asia.com/support.
Nikon Manual Viewer 2
Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet
Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan
saja dan di mana saja Anda berada. Nikon Manual Viewer 2 dapat
didownload gratis dari App Store dan pada Google Play. Download
dari app dan buku petunjuk produk apapun memerlukan koneksi
Internet, dimana biayanya akan dibebankan oleh penyedia jasa
telepon atau layanan Internet Anda.
A Demi Keselamatan Anda
Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, bacalah
petunjuk keselamatan dalam “Demi Keselamatan Anda” (0 xi–xiv).
ii
Isi Paket
Pastikan semua item tercantum di sini disertakan bersama
kamera Anda.
Karet bantalan mata
DK-25 (ada terpasang ke
kamera)
Tutup badan BF-1B
Kamera D3400
Baterai isi ulang Li-ion EN-EL14a
(dengan penutup terminal)
Pengisi daya baterai MH-24
(adaptor steker disertakan di
negara atau wilayah di mana
diperlukan; bentuknya
tergantung negara penjualan)
Tali AN-DC3
Manual bagi Pengguna (buku ini)
Kartu Garansi
Pembeli opsi kit lensa sebaiknya memastikan bahwa paket ini
juga menyertakan lensa. Kartu memori dijual terpisah (0 84).
Kamera yang dibeli di Jepang menampilkan menu dan pesan
hanya dalam bahasa Inggris dan Jepang; bahasa lainnya tidak
didukung. Kami mohon maaf atas segala ketidaknyamanan
yang mungkin timbul.
iii
Panduan Awal Cepat
Ikuti langkah-langkah ini untuk memulai cepat D3400.
1 Pasang tali kamera (0 10).
Pasang talinya sesuai petunjuk. Ulangi pada lubang tali
kedua.
2 Isi daya baterai (0 10).
3 Masukkan baterai dan kartu memori (0 12).
4 Pasang lensa (0 15).
5 Hidupkan kamera (0 17).
iv
6 Pilih bahasa dan atur jam (0 17).
Setelah memilih bahasa, Anda akan diminta untuk
menghubungkan kamera dan perangkat pintar. Untuk keluar
tanpa menghubungkan, tekan tombol G. Ikuti petunjuk
pada layar untuk mengatur jam.
7 Bingkai fotonya (0 27).
8 Tekan tombol pelepas rana setengah (0 30).
9
Potret (0 31).
v
Buku Petunjuk Referensi
Untuk informasi lebih lanjut tentang menggunakan kamera
Nikon Anda, download salinan pdf Buku Petunjuk Referensi
kamera dari situs web tercantum di bawah ini. Buku Petunjuk
Referensi dapat ditinjau menggunakan Adobe Reader.
1 Pada komputer Anda, luncurkan browser web dan buka situs
download buku petunjuk Nikon di
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Tujukan ke halaman produk yang diinginkan dan download
buku petunjuk.
A Perangkat Lunak ViewNX-i dan Capture NX-D
Gunakan ViewNX-i untuk menghaluskan foto atau menyalin gambar
ke komputer guna peninjauan. ViewNX-i tersedia untuk didownload
dari situs web berikut ini:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Gunakan Capture NX-D untuk menghaluskan gambar yang telah
disalin ke komputer dan untuk mengkonversi gambar NEF (RAW) ke
format lainnya. Capture NX-D tersedia untuk didownload dari:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Anda dapat juga mengunjungi situs web ini untuk informasi terbaru
tentang perangkat lunak Nikon, termasuk persyaratan sistem.
vi
Daftar Isi
Isi Paket ......................................................................................... iii
Demi Keamanan Anda ............................................................... xi
Pemberitahuan........................................................................... xv
Bluetooth ..................................................................................... xx
Pendahuluan
1
Mempelajari Kamera ................................................................... 1
Badan Kamera......................................................................................... 1
Jendela Bidik............................................................................................ 4
Kenop Mode ............................................................................................ 5
Tombol I (E/#) .................................................................................... 6
Tampilan Informasi ............................................................................... 7
Langkah-Langkah Pertama
Memasang Tali Kamera ....................................................................
Mengisi Daya Baterai.........................................................................
Masukkan Baterai dan Kartu Memori ..........................................
Pasang Lensa........................................................................................
Persiapan Kamera...............................................................................
Memfokus Jendela Bidik. .................................................................
Tingkat Daya Baterai dan Jumlah Sisa Bidikan.........................
10
10
10
12
15
17
25
26
vii
Fotografi Dasar dan Playback
27
Mode “Bidik-dan-Potret” (i dan j)....................................... 27
Meninjau Foto ...................................................................................... 35
Menghapus Foto yang tidak Diinginkan .................................... 37
Perekaman Film .......................................................................... 38
Meninjau Film....................................................................................... 42
Menghapus Film tak Diinginkan.................................................... 44
Mode Panduan
45
Panduan ....................................................................................... 45
Menu Mode Panduan ........................................................................ 46
Menggunakan Panduan ................................................................... 49
Memadankan Pengaturan ke Subjek atau Situasinya
(Mode Scene)
51
k Potret........................................................................................... 51
l Pemandangan ......................................................................... 51
p Anak ............................................................................................ 51
m Olahraga..................................................................................... 52
n Close up...................................................................................... 52
o Potret Malam............................................................................ 52
viii
Efek Khusus
% Penglihatan Malam ...............................................................
S Super Terang............................................................................
T Pop .............................................................................................
U Ilustrasi Foto.............................................................................
' Efek Kamera Mainan..............................................................
( Efek Miniatur............................................................................
3 Warna Selektif .........................................................................
1 Siluet ...........................................................................................
2 Terang ........................................................................................
3 Gelap...........................................................................................
Opsi Tersedia dalam Tinjauan Langsung...................................
Mode P, S, A, dan M
Mode P (Terprogram Otomatis) ....................................................
Mode S (Prioritas Rana Otomatis).................................................
Mode A (Prioritas Apertur Otomatis)...........................................
Mode M (Manual) ...............................................................................
Kompensasi Pencahayaan...............................................................
Menu Kamera
53
53
54
54
54
54
54
54
55
55
55
56
62
63
63
64
65
67
69
Opsi Menu.................................................................................... 70
Menggunakan Menu Kamera......................................................... 73
ViewNX-i
76
Menginstal ViewNX-i ................................................................. 76
Menggunakan ViewNX-i........................................................... 77
Menyalin Gambar ke Komputer .................................................... 77
ix
Catatan Teknis
80
Lensa Kompatibel....................................................................... 80
Aksesori Lainnya......................................................................... 82
Merawat Kamera ........................................................................ 85
Penyimpanan........................................................................................ 85
Pembersihan......................................................................................... 85
Merawat Kamera dan Baterai: Waspada ................................ 86
Pesan Kesalahan ......................................................................... 90
Spesifikasi .................................................................................... 94
Masa Pakai Baterai .................................................................. 110
x
Demi Keamanan Anda
Untuk mencegah kerusakan pada harta benda atau cedera pada diri Anda
atau orang lain, bacalah “Demi Keamanan Anda” secara menyeluruh sebelum
menggunakan produk ini.
Simpan petunjuk keselamatan ini di mana semua pihak yang menggunakan
produk ini dapat membacanya.
BAHAYA: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini berisiko
tinggi menyebabkan kematian atau cedera berat.
PERINGATAN: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini
dapat menyebabkan kematian atau cedera berat.
PERHATIKAN: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini
dapat menyebabkan cedera atau kerusakan harta benda.
PERINGATAN
• Jangan gunakan sambil berjalan atau menjalankan kendaraan bermotor.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan atau
cedera lainnya.
• Jangan membongkar atau memodifikasi produk ini. Jangan
menyentuh bagian dalam yang menjadi tidak terlindung akibat dari
terjatuh atau kecelakaan lainnya.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menimbulkan sengatan listrik atau
cedera lainnya.
• Apabila Anda mengamati ketidakwajaran apapun seperti keluar asap,
panas, atau bau tidak biasa dari produk, putuskan segera hubungan
baterai atau sumber daya.
Melanjutkan pengoperasian dapat menyebabkan kebakaran, luka bakar
atau cedera lainnya.
• Jaga agar tetap kering. Jangan menangani dengan tangan basah.
Jangan menangani steker dengan tangan basah.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyulut api atau sengatan listrik.
• Jangan biarkan kulit Anda bersentuhan lama dengan produk ini
selama produk sedang hidup atau dicolok.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan luka bakar ringan.
• Jangan gunakan produk ini saat hadirnya debu atau gas yang mudah
terbakar seperti propana, bensin atau erosol.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan ledakan atau
kebakaran.
xi
• Jangan memandang matahari atau sumber cahaya terang lainnya
secara langsung melalui lensa atau kamera.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebutaan.
• Jangan mengarahkan lampu kilat atau iluminator bantuan AF ke
pengemudi kendaraan bermotor.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan.
• Jauhkan produk ini dari jangkauan anak-anak.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera atau gagal
fungsi pada produk. Sebagai tambahan, catat bahwa onderdil kecil
merupakan bahaya tersedak. Apabila onderdil apapun dari produk ini
tertelan oleh anak, segera minta bantuan medis.
• Jangan membelit, membungkus atau memilin tali di sekeliling leher
Anda.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan.
• Jangan gunakan baterai, pengisi daya, atau adaptor AC yang bukan
khusus untuk penggunaan dengan produk ini. Saat menggunakan
baterai, pengisi daya, dan adaptor AC yang khusus untuk penggunaan
dengan produk ini, jangan:
- Merusak, memodifikasi, menyentak atau menekuk kawat atau
kabelnya dengan paksa, meletakkan di bawah benda berat, atau
memaparkan pada panas atau nyala api.
- Gunakan konverter atau adaptor perjalanan yang dirancang untuk
mengubah dari satu tegangan ke lainnya atau dengan inverter DC ke AC.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyulut api atau sengatan listrik.
• Jangan menangani steker saat mengisi daya produk atau
menggunakan adaptor AC selama badai petir.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik.
• Jangan menangani dengan tangan kosong di tempat yang terpapar
pada suhu teramat tinggi atau teramat rendah.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan luka bakar atau
radang dingin.
PERHATIKAN
• Jangan meninggalkan lensa mengarah ke matahari atau ke sumber
cahaya kuat lainnya.
Cahaya yang terpusat oleh lensa dapat menyebabkan kebakaran atau
merusak bagian dalam produk. Saat pemotretan subjek dengan cahaya
latar, jauhkan cahaya matahari dari frame. Cahaya matahari yang terfokus
ke kamera saat matahari dekat ke frame dapat menimbulkan api.
xii
• Matikan produk ini saat penggunaannya dilarang. Nonaktifkan fitur
nirkabel saat penggunaan peralatan nirkabel dilarang.
Pancaran frekuensi-radio yang dihasilkan oleh produk ini dapat mengganggu
peralatan di atas pesawat atau di rumah sakit atau fasilitas medis lainnya.
• Keluarkan baterai dan putuskan hubungan adaptor AC jika produk ini
tidak akan digunakan untuk jangka panjang.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
gagal fungsi produk.
• Jangan sentuh bagian bergerak dari lensa atau bagian bergerak lainnya.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera.
• Jangan menembakkan lampu kilat dengan menyentuh kulit atau
dekat ke kulit atau objeknya.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan luka bakar atau
kebakaran.
• Jangan tinggalkan produk di tempat di mana ia akan terpapar pada
suhu yang teramat tinggi, selama jangka panjang seperti dalam
kendaraan tertutup atau di bawah sinar matahari langsung.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
gagal fungsi produk.
BAHAYA (Baterai)
• Jangan menyalahgunakan baterai.
Gagal mematuhi pencegahan berikut ini dapat menyebabkan baterai
bocor, kepanasan, pecah, atau terbakar:
- Gunakan hanya baterai isi ulang yang disetujui untuk digunakan dengan
produk ini.
- Jangan paparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan.
- Jangan membongkar.
- Jangan mengarus-pendek terminal dengan penyentuhan ke kalung, jepit
rambut, atau benda logam lainnya.
- Jangan paparkan baterai atau produk dimana ia dikenakan pada
guncangan fisik kuat.
• Jangan mencoba mengisi ulang baterai isi ulang EN-EL14a menggunakan
pengisi daya yang bukan khusus untuk tujuan penggunaan ini.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
kepanasan, pecah, atau terbakar.
• Apabila cairan baterai mengenai mata, bilas dengan air bersih yang
banyak dan minta bantuan medis secepatnya.
Penundaan tindakan dapat menyebabkan cedera mata.
xiii
PERINGATAN (Baterai)
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak.
Apabila baterai tertelan oleh anak kecil, minta bantuan medis segera.
• Jangan merendam baterai di dalam air atau memaparkan pada hujan.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
gagal fungsi produk. Segera keringkan produk dengan handuk atau benda
sejenis jika terkena basah.
• Segera hentikan penggunaan jika Anda mengamati adanya
perubahan pada baterai, seperti perubahan warna atau bentuk.
Hentikan pengisian daya baterai isi ulang EN-EL14a jika tidak terisi
daya dalam waktu yang ditentukan.
Gagal mematuhi pencegahan berikut ini dapat menyebabkan baterai
bocor, kepanasan, pecah, atau terbakar.
• Sebelum membuang, sekat terminal baterai dengan plester.
Kepanasan, pecah, atau kebakaran dapat terjadi bilamana benda logam
bersentuhan dengan terminalnya. Daur ulang atau buanglah baterai
menurut peraturan setempat.
• Apabila cairan baterai bersentuhan dengan kulit atau pakaian
seseorang, bilas segera area yang terkena dengan air bersih yang
banyak.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan iritasi kulit.
xiv
Pemberitahuan
• Tidak ada bagian dari buku petunjuk • Nikon tidak akan bertanggung
yang disertakan bersama produk ini jawab atas segala kerusakan yang
yang boleh direproduksi,
diakibatkan oleh pemakaian produk
digandakan, disimpan di dalam
ini.
sistem pembacaan, atau
• Walaupun sudah ada upaya keras
diterjemahkan ke dalam bahasa apa untuk menjamin bahwa informasi
pun dalam bentuk apa pun, dengan yang termuat di dalam buku
cara apa pun, tanpa izin sebelumnya petunjuk ini adalah akurat dan
dari Nikon.
lengkap, kami akan sangat
• Nikon memiliki hak untuk
berterima kasih apabila Anda dapat
mengubah penampilan dan
menyampaikan informasi jika ada
spesifikasi dari perangkat keras dan kesalahan atau informasi yang
perangkat lunak sebagaimana
kurang lengkap kepada perwakilan
dijelaskan dalam buku petunjuk ini, Nikon di wilayah Anda (alamat
kapan saja dan tanpa
disediakan secara terpisah).
pemberitahuan terlebih dahulu.
xv
Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Menggandakan
Catat bahwa hanya dengan memiliki benda-benda yang telah disalin atau
digandakan secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau
perangkat lainnya dapat dihukum berdasarkan undang-undang.
• Item yang dilarang oleh hukum untuk
disalin atau digandakan
Dilarang menyalin atau
menggandakan uang kertas, koin,
surat berharga, surat obligasi
pemerintah, atau surat obligasi
pemerintah daerah, sekalipun
salinan atau hasil penggandaan itu
diberi cap “Sampel”.
Penyalinan atau penggandaan uang
kertas, koin, surat berharga, obligasi
yang beredar di negara asing adalah
dilarang.
Kecuali apabila sudah ada izin
sebelumnya dari pemerintah,
penyalinan atau penggandaan
perangko pos bekas atau kartu pos
yang diterbitkan pemerintah adalah
dilarang.
Penyalinan atau penggandaan
perangko yang diterbitkan oleh
pemerintah atau dokumen
penjamin yang ditetapkan oleh
undang-undang adalah dilarang.
xvi
• Peringatan tentang penyalinan dan
penggandaan sesuatu
Pemerintah telah mengeluarkan
peringatan tentang penyalinan atau
penggandaan surat-surat berharga
yang diterbitkan oleh perusahaan
swasta (saham, tagihan, cek,
sertifikat hadiah dll.), tiket
kendaraan umum, tiket kupon,
kecuali apabila diperlukan salinan
minimum sesuai kebutuhan bisnis
perusahaan. Juga, dilarang
menyalin atau menggandakan
paspor yang diterbitkan oleh
pemerintah, surat-surat izin yang
diterbitkan oleh lembaga publik dan
kelompok pribadi, kartu identitas,
dan tiket, seperti misalnya kartu pas
masuk dan kupon makan.
• Patuhi peringatan hak cipta
Di bawah hukum hak cipta, foto atau
rekaman dari hasil karya dengan hak
cipta dihasilkan dengan kamera tidak
dapat digunakan tanpa ijin dari
pemilik hak cipta. Pengecualian
berlaku untuk penggunaan pribadi,
namun catat bahwa bahkan
penggunaan pribadi mungkin
dibatasi dalam hal foto atau rekaman
dari pameran atau pertunjukan
langsung.
Pembuangan Alat Penyimpan Data
Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat
kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat
sepenuhnya menghapus data gambar asli. File yang dihapus terkadang
dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang
dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga
berpotensi menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak
bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan
tanggung jawab pengguna.
Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer
kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat
lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan
kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi pribadi
(sebagai contoh, gambar langit kosong). Perhatian sebaiknya diberikan
untuk menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat
penyimpanan data.
Sebelum membuang kamera atau memberikan kepada orang lain, sebaiknya
Anda gunakan juga opsi Reset semua pengaturan di menu persiapan
kamera untuk menghapus seluruh informasi jaringan pribadi.
AVC Patent Portfolio License
PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN
SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL OLEH KONSUMEN UNTUK (i)
MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC (“VIDEO AVC”) DAN/ATAU
(ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT
DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI
PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN
ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH
DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI http://www.mpegla.com.
xvii
Gunakan Hanya Aksesori Elektronik Merek Nikon
Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup
sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon
(termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat)
yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera
digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan
persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini.
Penggunaan aksesori elektronik selain merek Nikon dapat
merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda.
Penggunaan baterai isi ulang Li-ion pihak ketiga yang tidak
ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di samping
dapat menyebabkan gangguan terhadap operasi normal kamera atau
menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau
mudah bocor.
Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesori merek Nikon, hubungi dealer
Nikon resmi di kota Anda.
xviii
D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon
Hanya aksesori bermerek Nikon yang disertifikasi khusus untuk
digunakan bersama kamera digital Nikon Anda yang telah dirancang
dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan
keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI NON-NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN
MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA.
A Sebelum Mengambil Gambar Penting
Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara
pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan),
lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera
sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas
kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan
oleh kerusakan produk.
A Belajar Sepanjang Hayat
Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang “Belajar Sepanjang
Hayat” mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa
berlangsung, informasi yang terus-menerus diperbaharui tersedia
secara online di situs-situs berikut ini:
• Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/
• Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah:
http://www.nikon-asia.com/
Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru,
tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran
umum tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan
tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut
untuk informasi kontak: http://imaging.nikon.com/
xix
Bluetooth
Produk ini diawasi oleh Peraturan Administrasi Ekspor Amerika Serikat (EAR).
Ijin dari pemerintah Amerika Serikat tidak diperlukan untuk ekspor ke negara
selain dari berikut ini, yang pada saat penulisan terkena embargo atau
pengawasan khusus: Kuba, Iran, Korea Utara, Sudan, dan Syria (daftar ini
dapat berubah).
Penggunaan perangkat nirkabel mungkin dilarang di beberapa negara atau
wilayah. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon sebelum menggunakan fitur
nirkabel dari produk ini di luar negara pembelian.
xx
Keamanan
Meskipun salah satu dari keuntungan produk ini yaitu memudahkan satu
sama lain dengan bebas berhubungan dan bertukar data secara nirkabel di
manapun dalam jangkauannya, hal berikut ini dapat terjadi apabila
keamanan tidak diaktifkan:
• Pencurian data: Pihak ketiga dengan maksud jahat dapat mencegat
transmisi nirkabel guna mencuri ID pengguna, sandi, dan informasi pribadi
lainnya.
• Akses tanpa ijin: Pengguna tanpa ijin dapat memperoleh akses ke jaringan
dan mengubah data atau melakukan tindakan jahat lainnya. Catat bahwa
oleh karena rancangan dari jaringan nirkabel, adanya serangan khusus
dapat membuka akses tanpa ijin bahkan saat keamanan diaktifkan.
• Jaringan tidak aman: Sambungan ke jaringan terbuka dapat menimbulkan
akses tidak sah. Gunakan hanya jaringan aman.
xxi
xxii
Pendahuluan
Mempelajari Kamera
Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan
kontrol dan layar kamera. Anda akan menemukan manfaat
dengan menandai bagian ini dan merujuk padanya seraya Anda
membaca keseluruhan buku petunjuk.
Badan Kamera
1
6
12
11
10
9
2
3
4
5
6
7
8
1 Tombol perekaman film............. 39
8 Kenop perintah
2 Switch daya ..............................18, 23
9 Kenop mode .....................................5
3 Tombol pelepas rana .............30, 31 10 Tombol A/L .............................. 71
4 Tombol E/N............................65, 67 11 Dudukan aksesori (untuk unit
lampu kilat eksternal)
5 Tombol R (informasi) .............7, 26
6 Lubang tali kamera ...................... 10 12 Tanda bidang fokal (E)
7 Speker
D Speker
Jangan letakkan speker berdekatan dengan perangkat magnetik.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mempengaruhi data yang
tersimpan dalam perangkat magnetik tersebut.
1
2
1
3
4
14
9
5
13
6
10
11
12
1 Iluminator bantuan AF
9
Lampu pewaktu otomatis
Lampu pengurangan mata merah 10
2 Lampu kilat terpasang .................33 11
15
7
8
Penerima inframerah bagi kendali
jarak jauh ML-L3 ...........................84
Kontak CPU
Cermin
3 Tombol M/Y .................................62 12 Dudukan lensa ...............................15
4 Mikrofon ..........................................41 13 Tutup badan .......................iii, 15, 83
5 Penutup konektor
14 Konektor USB .................................77
6 Tombol Fn ........................................71 15 Konektor HDMI
7 Tombol pelepas lensa...................16
8 Tanda pemasangan.......................15
D Tutup Penutup Konektor
Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan.
Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data.
2
2
1
3
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
19
16
18
20
21
15
17
1 Karet bantalan mata
13 Tombol O........................................ 37
2 Eyepiece jendela bidik.............4, 25 14 Lampu akses kartu memori ....... 31
3 Kontrol penyesuaian diopter ..... 25 15 Kait penutup ruang-baterai
...................................................12, 13
4 Tombol K ...................................... 35
5 Tombol G................................... 69 16 Penutup ruang-baterai .........12, 13
6 Tombol X..................................33, 35 17 Tombol I/E/# ...............................6
7 Tombol W/Q...........................35, 73 18 Soket tripod
8 Tombol P............................................9 19 Monitor .................................7, 27, 35
9 Tombol a ................................27, 38 20 Pengunci baterai.....................12, 13
10 Tombol J (OK) ............................. 73 21 Penutup konektor daya untuk
konektor daya opsional
11 Selektor-multi................................ 73
12 Penutup slot kartu memori
...................................................12, 13
3
Jendela Bidik
1 Titik fokus ........................................29
2 Indikator fokus ...............................30
3 Indikator kunci pencahayaan
otomatis (AE)
9 “k” (muncul saat memori tersisa
lebih dari 1000 bidikan)..............26
10 Indikator lampu kilat siap............33
11 Indikator program fleksibel
4 Kecepatan rana ..............................66 12 Indikator pencahayaan ................66
Tampilan kompensasi
5 Bukaan (angka-f)...........................66
pencahayaan.................................67
6 Indikator mode efek khusus .......53
Jendela jangkauan elektronik
7 Peringatan baterai lemah............26
13 Indikator kompensasi lampu kilat
8 Jumlah sisa bidikan ......................26
............................................................9
Jumlah sisa bidikan sebelum
14 Indikator kompensasi
penyangga memori terisi
pencahayaan.................................67
Indikator perekaman
15 Indikator sensitivitas ISO otomatis
keseimbangan putih
Nilai kompensasi pencahayaan
16 Indikator peringatan ....................90
..........................................................67
Nilai kompensasi lampu kilat
Sensitivitas ISO.................................9
Catatan: Layar ditampilkan dengan seluruh indikator bersinar
guna tujuan ilustrasi.
4
Kenop Mode
Kamera menawarkan sejumlah pilihan mode pemotretan
berikut dan mode g:
Mode P, S, A, dan M
• P—Terprogram otomatis (0 62, 63)
• S —Prioritas rana otomatis (0 62, 63)
• A—Prioritas bukaan diafragma otomatis (0 62, 64)
• M—Manual (0 62, 65)
Mode Efek Khusus (0 53)
Mode g (0 45)
Mode Otomatis
• i Otomatis (0 27)
• j Otomatis (lampu kilat mati) (0 27)
Mode Scene
• k Potret (0 51)
• l Pemandangan (0 51)
• p Anak (0 51)
• m Olahraga (0 52)
• n Close up (0 52)
• o Potret malam (0 52)
5
Tombol I (E/#)
Untuk memilih bagaimana rana dilepas
(mode pelepas), tekan tombol I (E/#),
lalu gunakan selektor-multi untuk
menyorot opsi yang diinginkan dan
tekan J.
Tombol I (E/#)
Mode
8
I
J
E
"
#
6
Penjelasan
Frame tunggal: Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol
pelepas rana ditekan.
Berkelanjutan: Kamera mengambil foto selama tombol pelepas
rana ditekan.
Pelepas rana diam: Sama seperti frame tunggal, kecuali bahwa
noise kamera dikurangi.
Pewaktu mati otomatis: Mengambil gambar dengan pewaktu
otomatis. Pengatur waktu memulai saat tombol pelepas rana
ditekan ke bawah penuh, dan rana dilepas setelah sekitar
10 detik.
Penundaan jrk jauh (ML-L3): Rana dilepas 2 d setelah tombol
pelepas rana pada kontrol jarak jauh ML-L3 opsional ditekan.
Resp. cpt jrk jauh (ML-L3): Rana dilepaskan saat tombol pelepas
rana pada kontrol jarak jauh ML-L3 opsional ditekan.
Tampilan Informasi
Meninjau pengaturan: Untuk meninjau
tampilan informasi, tekan tombol R.
Tombol R
1 Mode pemotretan
i otomatis/
j otomatis (lampu kilat mati)
................................................. 27
Mode scene.............................. 51
Mode efek khusus................... 53
Mode P, S, A, dan M ................. 62
2 Indikator koneksi Eye-Fi .............. 71
3 Indikator koneksi Bluetooth....... 19
Mode pesawat............................... 71
4 Indikator vignette control .......... 70
5 Indikator stempel tanggal.......... 71
6 Indikator pengurang guncangan
......................................................... 70
7 Indikator kontrol lampu kilat
Indikator kompensasi lampu kilat
untuk unit lampu kilat eksternal
8 Mode pelepas...................................6
9 Indikator “Bip” ............................... 71
7
10 Bukaan (angka-f)...........................66 16 Jumlah sisa bidikan ......................26
Tampilan bukaan...........................66
Indikator perekaman
keseimbangan putih
11 Kecepatan rana ..............................66
Tampilan kecepatan rana ............66 17 “k” (muncul saat memori tersisa
lebih dari 1000 bidikan) .............26
12 Indikator kunci pencahayaan
otomatis (AE)
13 Indikator mode area AF .................9
Titik fokus ........................................29
18 Indikator pencahayaan................66
Indikator kompensasi
pencahayaan.................................67
14 Indikator baterai ............................26 19 Ikon bantuan ..................................90
15 Sensitivitas ISO.................................9
Tampilan sensitivitas ISO
Indikator sensitivitas ISO otomatis
Catatan: Layar ditampilkan dengan seluruh indikator bersinar
guna tujuan ilustrasi.
A Mematikan Monitor
Untuk menghilangkan informasi pemotretan dari monitor, tekan
tombol R atau tekan setengah tombol pelepas rana. Monitor akan
mati secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan selama
sekitar 8 detik (opsi Pewaktu mati otomatis di menu persiapan, dapat
digunakan untuk memilih berapa lama monitor tetap hidup).
8
Merubah pengaturan: Untuk merubah
pengaturan pada dasar layar, tekan tombol
P, lalu sorot item menggunakan selektormulti dan tekan J untuk meninjau opsi
bagi item tersorot. Anda juga dapat
merubah pengaturan dengan menekan
Tombol P
tombol P selama tinjauan langsung.
1 Keseimbangan
putih
2 Ukuran gambar
3 Kualitas gambar
4 Active D-Lighting
5 Mode lampu kilat
6 Sensitivitas ISO
7 Kompensasi
pencahayaan
8 Kompensasi lampu
Menyetel pengaturan bagi jenis penerangan
berbeda.
Memilih ukuran bagi foto baru.
Memilih format file dan rasio kompresi.
Meningkatkan tingkat rincian dalam sorotan dan
bayangan di bawah kondisi kontras tinggi.
Memilih mode lampu kilat.
Mengontrol sensitivitas kamera terhadap cahaya.
Menyetel pencahayaan dari nilai terukur oleh
kamera, membuat keseluruhan bingkai lebih
terang atau gelap.
Menyetel tingkatan lampu kilat.
kilat
9 Atur Picture Control Picture Control menentukan bagaimana foto baru
10 Pengukuran
11 Mode area AF
12 Mode fokus
diproses. Pilih Picture Control menurut tipe scene
atau tujuan kreatif Anda.
Memilih bagaimana kamera mengukur
pencahayaan.
Memilih bagaimana area fokus dipilih.
Memilih bagaimana kamera memfokus.
9
Langkah-Langkah Pertama
Memasang Tali Kamera
Pasang tali dengan mantap ke kedua lubang kamera.
Mengisi Daya Baterai
Apabila adaptor steker disertakan, naikkan steker berpelindung
dan hubungkan adaptor steker seperti ditunjukkan di kiri
bawah, pastikan steker dimasukkan sepenuhnya. Masukkan
baterai dan colok pengisi daya. Baterai yang habis daya akan
terisi penuh dalam waktu sekitar satu jam dan 50 menit.
Baterai mengisi daya
Pengisian daya selesai
D Selama Pengisian Daya
Jangan memindah pengisi daya atau menyentuh baterai selama
mengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, meskipun
jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa
pengisian baterai telah selesai saat hanya terisi sebagian. Keluarkan
dan masukkan ulang baterai untuk memulai kembali pengisian daya.
10
D Mengisi Daya Baterai
Baca dan patuhi peringatan dan unsur waspada pada halaman xi–xiv
dan 86–89 dari buku petunjuk ini. Isi daya baterai di dalam ruangan
pada suhu sekitar 5 °C–35 °C. Jangan gunakan baterai pada suhu
sekitar di bawah 0 °C atau di atas 40 °C; gagal mematuhi pencegahan
ini dapat merusak baterai atau menurunkan kinerjanya. Kapasitas
dapat menurun dan waktu pengisian daya dapat meningkat pada
suhu baterai mulai dari 0 °C hingga 15 °C dan dari 45 °C hingga 60 °C.
Baterai tidak akan diisi daya jika suhunya di bawah 0 °C atau di atas
60 °C. Jika lampu CHARGE berkilat dengan cepat (sekitar delapan kali per
detik) selama pengisian daya, pastikan bahwa suhu ada dalam rentang
yang benar dan lalu cabut steker pengisi daya, keluarkan dan
masukkan baterai kembali. Apabila masalah bertahan, segera
hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke
penyalur Anda atau perwakilan servis resmi Nikon.
Jangan mengarus-pendek terminal pengisi daya. Gagal mematuhi
pencegahan ini dapat menyebabkan kepanasan dan kerusakan pada
pengisi daya.
Gunakan pengisi daya hanya dengan baterai kompatibel. Cabut steker
saat tidak digunakan.
11
Masukkan Baterai dan Kartu Memori
Sebelum memasukkan atau melepas baterai atau kartu memori,
pastikan bahwa switch daya ada di posisi OFF (MATI). Masukkan
baterai seperti ditunjukkan, gunakan baterai untuk menjaga
pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Kait ini mengunci
baterai di tempatnya saat baterai dimasukkan sepenuhnya.
Pengunci baterai
Sambil menggenggam kartu memori dalam orientasi yang
ditunjukkan, geser ke dalam hingga klik di tempatnya.
A Baterai Jam
Jam kamera ditenagai oleh sumber daya mandiri dan dapat diisi ulang,
yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang.
Tiga hari pengisian daya akan mengisi daya jam selama sekitar
sebulan. Jika ada pesan memperingatkan bahwa jam tidak diatur
ditampilkan saat kamera dihidupkan, artinya baterai jam habis dan
jam telah direset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar.
12
❚❚ Mengeluarkan Baterai dan Kartu Memori
Mengeluarkan Baterai
Untuk mengeluarkan baterai, matikan
kamera dan buka penutup ruangbaterai. Tekan pengunci baterai ke arah
sesuai panah untuk melepaskan baterai
dan lalu keluarkan baterai dengan
tangan.
Mengeluarkan Kartu Memori
Setelah memastikan bahwa lampu akses
kartu memori mati, matikan kamera,
buka penutup slot kartu memori, dan
tekan kartu ke dalam untuk
mengeluarkannya (q). Kartu lalu dapat
dikeluarkan dengan tangan (w).
A Memformat Kartu Memori
Jika ini adalah kali pertama kartu memori
akan digunakan dalam kamera atau jika
kartu telah diformat dalam perangkat lain,
pilih Format kartu memori di menu
persiapan dan ikuti petunjuk pada layar
untuk memformat kartu (0 71). Catat
bahwa aksi ini menghapus selamanya data
apapun yang ada di kartu. Pastikan untuk menyalin semua foto dan
data lain yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan.
13
D Kartu Memori
• Kartu memori mungkin panas setelah penggunaan. Perhatikan dan
waspada saat mengeluarkan kartu memori dari kamera.
• Jangan keluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera,
atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama
memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin
ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan
data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu.
• Jangan sentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam.
• Jangan menekuk, menjatuhkan, atau membenturkan dengan kuat.
• Jangan menekan rangka kartu dengan tenaga. Gagal mematuhi
pencegahan ini dapat merusak kartu.
• Jangan paparkan pada air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar surya
langsung.
• Jangan format kartu memori dalam komputer.
14
Pasang Lensa
Hati-hati untuk mencegah debu dari memasuki kamera saat
lensa atau tutup badan dilepaskan.
Lepaskan tutup
badan kamera
Lepaskan tutup
lensa belakang
Tanda pemasangan (kamera)
Sejajarkan tanda
pemasangan
Tanda pemasangan (lensa)
Putar lensa seperti petunjuk hingga klik pada tempatnya.
Pastikan untuk melepas penutup lensa sebelum mengambil
gambar.
15
A Melepas Lensa
Pastikan kamera mati saat melepas atau
mengganti lensa. Untuk melepas lensa,
tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q)
sambil memutar lensa searah jarum jam (w).
Setelah melepas lensa, pasang kembali
penutup lensa dan tutup badan kamera.
A Lensa dengan Tombol Barrel Lensa Mampu Tarik
Sebelum menggunakan kamera, buka kunci dan panjangkan lensa.
Sambil menahan penekanan tombol barrel lensa mampu tarik (q),
putar cincin zoom seperti petunjuk (w).
Tombol barrel lensa mampu tarik
Gambar tidak dapat diambil saat lensa
ditarik balik; jika pesan kesalahan
ditampilkan oleh sebab kamera telah
dihidupkan dengan lensa ditarik balik, putar
cincin zoom hingga pesannya tidak lagi
ditampilkan.
A Menarik Balik Lensa dengan Tombol Barrel Lensa Mampu Tarik
Untuk menarik balik lensa saat kamera tidak
digunakan, tahan tombol barrel lensa
mampu tarik (q) dan putar cincin zoom ke
posisi “L” (kunci) seperti petunjuk (w). Tarik
balik lensa sebelum melepaskannya dari
kamera, dan hati-hati agar tidak menekan
tombol barrel lensa mampu tarik saat
memasang atau melepas lensa.
16
Persiapan Kamera
❚❚ Persiapan Menggunakan Ponsel Pintar atau Tablet
Sebelum melanjutkan, periksa kamera guna
memastikan bahwa baterai penuh daya dan kartu
memori memiliki ruang kosong. Pada ponsel pintar
atau tablet Anda (selanjutnya “perangkat pintar”),
instal app SnapBridge sesuai penjelasan dalam sampul muka
dan aktifkan Bluetooth. Catat bahwa sambungan aktual ke
kamera akan dilakukan menggunakan app SnapBridge; jangan
gunakan pengaturan Bluetooth di app pengaturan pada
perangkat pintar Anda. Petunjuk yang menyertai merujuk ke
versi 2.0 dari app SnapBridge; untuk informasi tentang versi
terbaru, simak SnapBridge Petunjuk Sambungan (pdf ), tersedia
untuk didownload dari situs web berikut ini:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
17
Tampilan aktual kamera dan perangkat pintar dapat berbeda
dari yang ditunjukkan di bawah.
1 Kamera: Hidupkan kamera. Dialog
pemilihan bahasa akan ditampilkan.
Gunakan selektor-multi dan tombol
J untuk menavigasi menu.
Switch daya
1 Atas
Tombol J (pilih)
4 Kiri
2 Kanan
3 Bawah
Selektor-multi
Tekan 1 dan 3 untuk menyorot bahasa dan tekan J untuk
memilih. Bahasa dapat dirubah setiap saat menggunakan
opsi Bahasa (Language) di menu persiapan.
18
2 Kamera: Saat dialog di sisi kanan
ditampilkan, tekan J. Apabila
dialog di sisi kanan tidak
ditampilkan atau jika Anda ingin
mengkonfigurasi ulang kamera,
sorot Sambung ke perangkat pintar
di menu persiapan dan tekan J.
Apabila Anda tidak ingin menggunakan perangkat pintar
untuk mengkonfigurasi kamera, atur jam secara manual
(0 24).
3 Kamera/perangkat pintar: Mulai pemasangan.
Kamera akan menunggu sambungan; luncurkan app
SnapBridge pada perangkat pintar dan ikuti petunjuk pada
layar untuk mengetuk nama dari kamera yang Anda ingin
pasangkan.
4 Kamera: Pastikan bahwa kamera
menampilkan pesan yang
ditunjukkan di sisi kanan dan
persiapkan perangkat pintar.
5 Perangkat pintar: Luncurkan app
SnapBridge dan ketuk Pair with
camera (Pasangkan dengan
kamera). Apabila diminta untuk
memilih kamera, ketuk nama
kamera.
19
6 Perangkat pintar: Ketuk nama kamera
dalam dialog “Pair with camera
(Pasangkan dengan kamera)”.
Pengguna yang memasangkan
kamera dengan perangkat iOS
untuk pertama kali akan disuguhi
dengan petunjuk pemasangan;
setelah membaca petunjuknya, gulir
ke dasar tampilan dan ketuk
Understood (Mengerti). Apabila Anda lalu diminta untuk
memilih aksesori, ketuk nama kamera lagi (mungkin
terjadi jeda sebelum nama kamera ditampilkan).
7 Kamera/perangkat pintar: Pastikan bahwa kamera dan
perangkat pintar menampilkan angka enam-digit yang
sama. Beberapa versi iOS mungkin tidak menampilkan
angka; jika tiada angka ditampilkan, lanjutkan ke Langkah
8.
20
8 Kamera/perangkat pintar: Tekan J pada kamera dan ketuk
PAIR (PASANGKAN) pada perangkat pintar (tampilannya
beragam menurut perangkat dan sistem pengoperasian).
9 Kamera/perangkat pintar: Selesaikan pemasangan.
• Kamera: Tekan J saat pesan di sisi
kanan ditampilkan.
• Perangkat pintar: Ketuk OK saat pesan
di sisi kanan ditampilkan.
21
10 Kamera: Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan
persiapan.
• Untuk mengijinkan kamera menambah data lokasi ke foto, pilih Ya
dalam tanggapan terhadap “Download data lokasi dari
perangkat pintar?” dan lalu aktifkan layanan lokasi pada
perangkat pintar dan aktifkan Auto link options (Opsi taut
otom.) > Synchronize location data (Sinkronisasi data
lokasi) di app SnapBridge tab .
• Untuk menyamakan jam kamera dengan waktu yang diberikan oleh
perangkat pintar, pilih Ya sebagai tanggapan terhadap
“Sinkronisasikan jam dengan perangkat pintar?” dan lalu
aktifkan Auto link options (Opsi taut otom.) >
Synchronize clocks (Sinkronisasikan jam) di app
SnapBridge tab .
Perangkat pintar dan kamera kini telah tersambung. Gambar
apapun yang Anda ambil dengan kamera akan secara otomatis
diupload ke perangkat pintar.
22
❚❚ Persiapan dari Menu Kamera
Jam kamera dapat diatur secara manual.
1 Hidupkan kamera.
Dialog pemilihan bahasa akan
ditampilkan.
Gunakan selektor-multi dan tombol
J untuk menavigasi menu.
Switch daya
1 Atas
Tombol J (pilih)
4 Kiri
2 Kanan
3 Bawah
Selektor-multi
Tekan 1 dan 3 untuk menyorot bahasa dan tekan J untuk
memilih. Bahasa dapat dirubah setiap saat menggunakan
opsi Bahasa (Language) di menu persiapan.
23
2 Tekan G saat dialog di sisi kanan
ditampilkan.
Tombol G
3 Atur jam kamera.
Gunakan selektor-multi dan tombol J untuk mengatur jam
kamera.
q
w
Pilih zona waktu
e
Pilih format tanggal
r
Pilih opsi daylight saving time
Atur waktu dan tanggal (catat
bahwa kamera menggunakan
waktu 24-jam)
Jam dapat disetel setiap saat menggunakan opsi Zona waktu
dan tanggal > Tanggal dan waktu di menu persiapan.
24
Memfokus Jendela Bidik.
Setelah melepas penutup
lensa, putar kontrol
penyesuaian diopter hingga
titik fokus tajam terfokus. Saat
menjalankan kontrol dengan
mata Anda pada jendela bidik,
hati-hati agar mata Anda tidak
tercolok oleh jari atau kuku jari Anda.
Titik fokus
Jendela bidik tidak
terfokus
Jendela bidik terfokus
Kamera sekarang siap untuk digunakan. Lanjutkan ke
halaman 27 untuk informasi tentang mengambil foto.
25
Tingkat Daya Baterai dan Jumlah Sisa Bidikan
Tekan tombol R dan periksa tingkat daya baterai dan jumlah
sisa bidikan dalam tampilan informasi.
Tingkat daya baterai
Tombol R
Jumlah sisa bidikan
Tingkat Daya Baterai
Jika baterai lemah, sebuah peringatan juga akan ditampilkan di
jendela bidik. Apabila tampilan informasi tidak muncul saat
tombol R ditekan, artinya baterai habis daya dan perlu diisi
daya ulang.
Tampilan
informasi
L
K
Jendela bidik
Penjelasan
—
—
Baterai penuh daya.
Baterai habis sebagian.
Baterai lemah. Siapkan baterai cadangan
penuh daya atau bersiap mengisi daya
baterai.
H
d
H
(berkilat)
d
(berkilat)
Baterai habis daya. Isi daya baterai.
Jumlah Sisa Bidikan
Nilai di atas 1000 ditunjukkan dalam ribuan, yang diindikasi oleh
huruf “k”.
26
Fotografi Dasar dan Playback
Mode “Bidik-dan-Potret” (i dan j)
Bagian ini menjelaskan cara mengambil foto di
mode i dan j. i dan j adalah mode “bidikdan-potret” otomatis di mana mayoritas dari
pengaturan dikendalikan oleh kamera dalam
tanggapan terhadap kondisi pemotretan; satusatunya perbedaan antara keduanya adalah
bahwa lampu kilat tidak menembak di mode j.
1 Putar kenop mode ke i
Kenop mode
atau j.
Foto dapat diframe di jendela bidik
atau di monitor (tinjauan langsung).
Untuk memulai tinjauan langsung,
tekan tombol a.
Tombol a
Membingkai gambar di
jendela bidik
Membingkai gambar di
monitor (tinjauan
langsung)
27
2 Persiapkan kamera.
Fotografi jendela bidik: Saat membingkai foto dalam jendela
bidik, genggam grip di tangan kanan Anda dan topang
badan kamera atau lensa dengan tangan kiri. Letakkan sikut
Anda ke dalam bersandar pada sisi dada Anda.
Tinjauan langsung: Saat membingkai foto di monitor, genggam
grip di tangan kanan Anda dan topang lensa dengan tangan
kiri.
A Membingkai Foto di Orientasi Potret (Tinggi)
Saat membingkai foto dalam orientasi potret (tinggi), genggam
kamera seperti ditunjukkan di bawah ini.
Membingkai foto di jendela bidik
28
Membingkai foto di monitor
3 Bingkai fotonya.
Fotografi jendela bidik: Bingkai foto
dalam jendela bidik dengan subjek
utama pada paling sedikit satu dari 11
titik fokus.
Titik fokus
Tinjauan langsung: Pada pengaturan
default, kamera secara otomatis
mendeteksi wajah dan memilih titik
fokus. Apabila tiada wajah terdeteksi,
kamera akan memfokus pada subjek
di dekat pusat dari bingkai.
Titik fokus
A Menggunakan Lensa Zoom
Sebelum memfokus, putar cincin zoom
Zoom memperbesar
untuk menyetel panjang fokal dan bingkai
Cincin zoom
fotonya. Gunakan cincin zoom untuk zoom
memperbesar pada subjek agar ia mengisi
area bingkai yang lebih luas, atau zoom
memperkecil untuk meningkatkan area
yang terlihat dalam foto akhir (pilih panjang
fokal lebih panjang pada skala panjang fokal
lensa untuk zoom memperbesar, panjang
Zoom memperkecil
fokal lebih pendek untuk zoom
memperkecil).
29
4 Tekan tombol pelepas rana
setengah.
Fotografi jendela bidik: Tekan
tombol pelepas rana
setengah untuk memfokus
(jika subjeknya kurang
Indikator fokus dicapai
penerangan, lampu kilat
mungkin dinaikkan dan
iluminator bantuan AF mungkin bersinar). Saat
pengoperasian fokus selesai, bunyi bip akan terdengar (bip
mungkin tidak berbunyi jika subjeknya bergerak), dan
indikator fokus dicapai (I) akan muncul dalam jendela bidik.
Indikator fokus
dicapai
I
I
(berkilat)
Penjelasan
Subjek terfokus.
Kamera tidak mampu memfokus menggunakan
fokus otomatis. Simak halaman 91.
Tinjauan langsung: Titik fokus berkilat
hijau sementara kamera memfokus.
Apabila kamera mampu memfokus,
titik fokus akan ditampilkan dalam
warna hijau; jika tidak, titik fokus akan
berkilat merah.
30
5 Bidik.
Tekan dengan lembut
tombol pelepas rana ke
bawah sepenuhnya untuk
mengambil foto. Lampu
akses kartu memori akan
bersinar dan fotonya akan
ditampilkan di monitor
selama beberapa detik.
Jangan menolak kartu
memori atau mencabut atau
memutuskan sumber daya
hingga lampu ini padam dan
perekaman selesai.
Lampu akses kartu memori
Untuk mengakhiri tinjauan langsung,
tekan tombol a.
A Tombol Pelepas Rana
Kamera ini memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera
memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk
mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh.
Fokus: tekan setengah
Potret: tekan ke
bawah penuh
Menekan setengah tombol pelepas rana juga mengakhiri playback
dan menyiapkan kamera bagi penggunaan segera.
31
A Pemilihan Scene Otomatis (Pemilih Scene Otomatis)
Jika tinjauan langsung dipilih di mode i
atau j, kamera akan secara otomatis
menganalisa subjek dan memilih mode
pemotretan yang sesuai saat tombol
pelepas rana ditekan setengah untuk
memfokus menggunakan fokus otomatis.
Mode terpilih ditunjukkan dalam monitor.
c Potret
d Pemandangan
e Close up
f Potret malam
Subjek potret manusia
Pemandangan dan lansekap kota
Subjek dekat ke kamera
Subjek potret dibingkai terhadap latar belakang
gelap
Z Otomatis
Subjek dipadankan ke mode i atau j atau yang
Otomatis (lampu
tidak jatuh dalam kategori tercantum di atas
b
kilat mati)
A Pewaktu Siaga (Fotografi Jendela Bidik)
Jendela bidik dan tampilan informasi akan dimatikan jika
tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar delapan
detik, yang menurunkan pemakaian daya baterai. Tekan
tombol pelepas rana setengah untuk mengaktifkan ulang
tampilan. Durasi waktu sebelum pewaktu siaga berakhir
secara otomatis dapat dipilih menggunakan opsi Pewaktu mati
otomatis di menu persiapan (0 71).
Pengukur pencahayaan mati
Pengukur pencahayaan hidup
A Tampilan Hitung-Mundur (Tinjauan Langsung)
Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung
berakhir secara otomatis (pengatur waktu berubah merah 5 d sebelum
pewaktu mati otomatis berakhir (Pewaktu mati otomatis; 0 71) atau
jika tinjauan langsung akan segera berakhir guna melindungi sirkuit
internal). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat
segera muncul saat tinjauan langsung dipilih.
32
A Lampu Kilat Terpasang
Jika penerangan tambahan diperlukan
bagi pencahayaan yang tepat di mode i,
lampu kilat terpasang akan didorong
keluar dengan otomatis saat tombol
pelepas rana ditekan setengah. Jika lampu
kilat dinaikkan, foto hanya dapat diambil
saat indikator lampu kilat siap (M)
ditampilkan. Jika indikator lampu kilat siap
tidak ditampilkan, artinya lampu kilat
sedang diisi daya; pindahkan jari Anda
sejenak dari tombol pelepas rana dan coba
lagi.
Saat lampu kilat tidak digunakan,
kembalikan ke posisi tutupnya dengan
menekannya secara lembut ke bawah
hingga pengunci klik pada tempatnya.
A Pratinjau Zoom Tinjauan Langsung
Untuk memperbesar tinjauan di monitor hingga sekitar 8,3 × demi
fokus tajam, tekan tombol X. Selama tinjauan melalui lensa di-zoom
perbesar, jendela navigasi akan muncul dalam bingkai abu-abu di
sudut kanan dasar dari layar. Gunakan selektor-multi untuk bergulir ke
area dari bingkai yang tidak terlihat di monitor, atau tekan W (Q)
untuk zoom memperkecil.
Tombol X
Jendela navigasi
33
A Pemotretan di Tinjauan Langsung
Meskipun tidak muncul di gambar akhir, tepi bergerigi, warna
berjumbai, moiré, dan titik cerah dapat muncul di monitor, sementara
area terang atau pita dapat muncul di sejumlah area dengan tanda
kilatan dan sumber cahaya putus-putus lainnya atau jika subjek
disinari sejenak oleh strobe atau sumber cahaya sekilas dan terang
lainnya. Ditambah lagi, distorsi dapat terjadi pada subjek bergerak,
terutama jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak
secara horisontal pada kecepatan tinggi melalui frame. Berkedip dan
pita yang tampak di monitor di bawah lampu neon, uap merkuri, atau
lampu natrium dapat dikurangi menggunakan Reduksi kedip (0 71),
meskipun begitu hal ini masih mungkin tampak dalam foto akhir pada
beberapa kecepatan rana. Hindari mengarahkan kamera pada
matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi
pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal
kamera. Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika kenop mode
diputar ke g atau kenop mode diputar dari g ke pengaturan
lainnya.
Guna mencegah cahaya yang masuk melalui jendela bidik muncul
dalam foto atau mengganggu pencahayaan, kami sarankan Anda
menutup jendela bidik dengan tangan Anda atau benda lainnya
seperti tutup okuler opsional sebelum mengambil gambar tanpa
mata Anda pada jendela bidik.
34
Meninjau Foto
Penekanan K menampilkan gambar di monitor.
Tombol K
Tekan 4 atau 2 untuk meninjau gambar
tambahan.
❚❚ Playback Gambar Kecil
Untuk menampilkan gambar dalam
“lembaran kontak” yang berisi empat,
sembilan, atau 72 gambar (playback
gambar kecil), tekan tombol W (Q).
Gunakan selektor-multi atau kenop
perintah untuk menyorot gambar dan
Tombol W (Q)
tekan J untuk menampilkan gambar
tersorot sepenuh bingkai. Tekan X untuk
mengurangi jumlah gambar
ditampilkan.
35
❚❚ Playback Kalender
Untuk meninjau gambar terambil pada Daftar tanggal
tanggal terpilih (playback kalender),
tekan tombol W (Q) saat 72 gambar
ditampilkan. Tekan tombol W (Q) untuk
beralih antara daftar tanggal dan daftar
gambar kecil bagi tanggal terpilih.
Gunakan selektor-multi untuk menyorot
tanggal dalam daftar tanggal atau untuk
Daftar gambar kecil
menyorot gambar dalam daftar gambar
kecil. Tekan X saat kursor berada dalam
daftar tanggal untuk kembali ke playback 72-bingkai.
36
Menghapus Foto yang tidak Diinginkan
Untuk menghapus foto yang sekarang ditampilkan dalam
monitor, tekan tombol O. Catat bahwa foto tidak dapat
dipulihkan setelah dihapus.
1 Tampilkan foto.
Tampilkan foto yang Anda ingin
hapus.
Tombol K
2 Hapus foto.
Tekan tombol O. Sebuah dialog
konfirmasi akan ditampilkan; tekan
tombol O lagi untuk menghapus
gambar dan kembali ke playback.
Tombol O
37
Perekaman Film
Film dapat direkam dalam mode tinjauan langsung.
1 Tekan tombol a.
Tinjauan melalui lensa akan
ditampilkan dalam monitor.
D Ikon 0
Ikon 0 mengindikasi bahwa film tidak
dapat direkam.
Tombol a
2 Mempersiapkan kamera.
Genggam grip di tangan kanan Anda dan topang badan
kamera atau lensa dengan tangan kiri Anda.
3 Memfokus.
Tekan tombol pelepas rana setengah
untuk memfokus.
38
4 Mulai perekaman.
Tekan tombol perekaman film untuk
memulai perekaman. Indikator
perekaman dan waktu tersedia
ditampilkan di monitor.
Tombol perekaman film
Indikator perekaman
Sisa waktu
5 Akhiri perekaman.
Tekan tombol perekaman film lagi
untuk akhiri perekaman. Perekaman
akan berakhir secara otomatis saat
panjang maksimal tercapai, kartu
memori penuh atau mode lainnya
dipilih. Tekan tombol a untuk
mengakhiri tinjauan langsung.
39
A Panjang Maksimal
Ukuran maksimal bagi file film satuan adalah 4 GB; panjang maksimal
bervariasi menurut opsi terpilih bagi Pengaturan film > Ukuran
frame/kec. frame dan Kualitas film di menu pemotretan (0 70)
seperti ditunjukkan di bawah ini. Catat bahwa tergantung pada
kecepatan tulis kartu memori, syuting dapat berakhir sebelum
panjang ini dicapai.
Ukuran frame/kec. frame 1
Panjang maksimal 2
L 1920×1080; 60p
10 menit
M 1920×1080; 50p
N 1920×1080; 30p
Kualitas tinggi
O 1920×1080; 25p
P 1920×1080; 24p
20 menit
Q 1280× 720; 60p
R 1280× 720; 50p
t 1920×1080; 60p
20 menit
u 1920×1080; 50p
r 1920×1080; 30p
Normal
s 1920×1080; 25p
k 1920×1080; 24p
29 menit 59 detik
l 1280× 720; 60p
o 1280 × 720; 50p
1 Nilai tercantum. Kecepatan bingkai sebenarnya bagi 60p, 50p, 30p, 25p, dan 24p adalah
59,94, 50, 29,97, 25, dan 23,976 fps berturut-turut.
2 Film terekam dalam mode efek miniatur dapat mencapai panjang hingga tiga menit saat
diputar ulang.
Kualitas film
40
D Perekaman Film
Kedip, pita, atau distorsi dapat terlihat di monitor dan di film akhir di
bawah lampu neon, uap-merkuri, atau lampu natrium atau pada
subjek yang sedang bergerak, terutama jika kamera diliput secara
horisontal atau objek bergerak secara horisontal pada kecepatan
tinggi sepanjang bingkai (kedip dan pita dapat dikurangi
menggunakan Reduksi kedip; 0 71). Tepi bergerigi, warna
berjumbai, moiré, dan titik bercahaya dapat juga muncul. Area cerah
atau pita dapat muncul di beberapa area dari frame dengan tanda
kilatan dan sumber cahaya putus-putus lainnya atau jika subjeknya
disinari sejenak oleh kejapan atau sumber cahaya terang dan cepat
lainnya. Hindari mengarahkan kamera pada matahari atau sumber
cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera.
Kamera dapat merekam baik video maupun suara; jangan menutupi
mikrofon selama perekaman. Catat bahwa mikrofon internal dapat
merekam bising lensa selama fokus otomatis dan pengurang
guncangan.
Penerangan lampu kilat tidak dapat digunakan selama perekaman
film.
D Tampilan Hitung Mundur
Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung
berakhir secara otomatis. Tergantung pada kondisi pemotretan,
pengatur waktu dapat segera muncul saat perekaman film memulai.
Catat bahwa terlepas dari durasi waktu perekaman tersedia, tinjauan
langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu
berakhir.
41
Meninjau Film
Tekan K untuk memulai playback dan lalu gulir antara gambar
hingga sebuah film (diindikasi oleh ikon 1) ditampilkan.
Tombol K
Tekan J untuk memulai playback; posisi Anda sekarang
diindikasi oleh palang pergerakan film.
Ikon 1
Panjang
Posisi sekarang/panjang total
Palang pergerakan film
Panduan
Volume
42
Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan:
Untuk
Gunakan
Jeda
Menjeda playback.
Melanjutkan playback saat film
dijeda atau selama di-maju/mundurkan.
Kecepatan meningkat di setiap
tekanan, dari 2× ke 4× ke 8× hingga
16×; tahan penekanan untuk
melewatkan ke awal atau akhir dari
film (bingkai pertama diindikasi oleh h
di puncak sudut kanan dari monitor,
bingkai terakhir oleh i). Jika playback
dijeda, film maju atau mundur satu
bingkai dalam satu waktu; tahan untuk
maju atau mundur berkelanjutan.
Memutar
Maju/mundur
Tekan 3 sementara film dijeda untuk
memulai playback gerak lambat.
Memulai playback
gerak lambat
Lewatkan 10 d
Menyetel volume
Penjelasan
X/W (Q)
Kembali ke
playback bingkai- K/
penuh
Putar kenop perintah untuk
melewatkan ke depan atau ke
belakang 10 d.
Tekan X untuk meningkatkan
volume, W (Q) untuk menurunkan.
Tekan K atau 1 untuk keluar ke
playback bingkai-penuh.
43
Menghapus Film tak Diinginkan
Untuk menghapus film yang sekarang ditampilkan di monitor,
tekan tombol O. Catat bahwa film tidak dapat dipulihkan sekali
terhapus.
1 Tampilkan filmnya.
Tampilkan film yang Anda ingin
hapus.
Tombol K
2 Hapus filmnya.
Tekan tombol O. Sebuah dialog
konfirmasi akan ditampilkan; tekan
tombol O lagi untuk menghapus film
dan kembali ke playback.
Tombol O
44
Mode Panduan
Panduan
Mode panduan memberi akses ke beragam
fungsi yang berguna dan sering digunakan.
Jenjang teratas dari panduan ditampilkan saat
kenop mode diputar ke g.
Indikator baterai (0 26)
Jumlah sisa bidikan (0 26)
Mode pemotretan: Indikator mode panduan
muncul pada ikon mode pemotretan.
Pilih dari item berikut ini:
Bidik
Mengambil gambar.
Ubah
Mengubah gambar.
Lihat/hapus
Meninjau dan/atau menghapus
gambar.
Set up
Merubah pengaturan kamera.
45
Menu Mode Panduan
Untuk mengakses menu-menu ini, sorot Bidik, Lihat/hapus,
Ubah, atau Set up dan tekan J.
❚❚ Bidik
Pengoperasian mudah
4 Otomatis
5 Tanpa lampu kilat
9 Subjek jauh
! Close up
8 Wajah tidur
9 Subjek bergerak
7 Pemandangan
6 Potret
" Potret malam
Foto
5 pemandangan
malam
Pengoperasian canggih
Lembutkan latar
belakang
#
Menyetel bukaan.
Cakup lebih banyak ke
fokus
Bekukan gerakan
(orang)
Memilih kecepatan
$ Bekukan gerakan
rana.
(kendaraan)
Tampilkan air mengalir
Menyetel
keseimbangan putih
Tangkap wrn merah
untuk menangkap
*
saat senja
warna hidup saat
senja.
H
Ambil foto yang cerah *
Menyetel kompensasi
pencahayaan untuk
Ambil foto yang gelap * mengambil foto yang
terang atau gelap.
* Mempengaruhi item Pengoperasian canggih lainnya. Untuk
memulihkan pengaturan default, matikan kamera dan lalu hidupkan
lagi.
46
“Mulai Pemotretan”
Sorot opsi dan tekan J.
• Gunakan jendela bidik
• Gunakan tinjauan langsung
• Bidik film
“Pengaturan Lainnya”
Apabila Pengaturan lainnya ditampilkan,
Anda dapat menyorot opsi ini dan tekan 2
untuk mengakses pengaturan berikut ini
(pengaturan tersedia bervariasi menurut
opsi pemotretan terpilih):
• Pengaturan lampu kilat > Mode lampu
kilat
• Pengaturan lampu kilat > Kompensasi
lampu kilat
• Mode pelepas
• Pengaturan sensitivitas ISO >
Sensitivitas ISO
• Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol
sensitivitas ISO oto.
• Atur Picture Control
• Kompensasi pencahayaan
• Keseimbangan putih
❚❚ Lihat/Hapus
Lihat satu foto
Lihat beberapa foto
Pilih tanggal
Lihat tayangan slide
Hapus foto
A Mode Panduan
Mode panduan direset ke Pengoperasian mudah > Otomatis saat
kenop mode diputar ke pengaturan lainnya atau kamera dimatikan.
47
❚❚ Ubah
Pangkas
Efek filter (layar silang)
Efek filter (lembut)
Ilustrasi foto
Efek miniatur
Warna selektif
❚❚ Set Up
Kualitas gambar
Ukuran gambar
Pewaktu mati otomatis
Stempel tanggal
Pengaturan tampilan dan suara
Kecerahan monitor
Info warna latar belakang
Tampilan info otomatis
Bip
Pengaturan film
Ukuran frame/kec. frame
Kualitas film
Mikrofon
Reduksi suara angin
Reduksi kedip
Opsi tampilan playback
Jam dan bahasa (language)
Format kartu memori
HDMI
Mode pesawat
Sambungan perangkat pintar
Upload Eye-Fi *
Kunci pelepas bl slot kosong
* Hanya tersedia saat kartu memori Eye-Fi kompatibel dimasukkan.
Dengan pengecualian Reduksi kedip, Jam dan bahasa
(language), Format kartu memori, HDMI, Mode pesawat,
Sambungan perangkat pintar, Upload Eye-Fi, dan Kunci
pelepas bl slot kosong, perubahan ke pengaturan berlaku di
mode panduan saja dan tidak mencerminkan mode pemotretan
lainnya.
48
Menggunakan Panduan
Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan selama panduan
ditampilkan:
Untuk
Gunakan
Kembali ke
jenjang teratas
panduan
Menghidupkan
monitor
Tombol G
Menyorot menu
Penjelasan
Tekan G untuk menghidupkan
monitor atau kembali ke jenjang
teratas panduan.
Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk
menyorot menu.
Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi
dalam menu.
Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk
menyorot opsi di layar seperti
ditunjukkan di bawah.
Menyorot opsi
Memilih menu
atau opsi tersorot
Tekan J untuk memilih menu atau
opsi tersorot.
49
Untuk
Gunakan
Penjelasan
Tekan 4 untuk kembali ke tampilan
sebelumnya.
Untuk batalkan dan kembali ke
tampilan sebelumnya dari tampilan
seperti ditunjukkan di bawah, sorot
& dan tekan J.
Kembali ke
tampilan
sebelumnya
Apabila ikon d ditampilkan pada
sudut kiri dasar dari monitor, bantuan
dapat ditampilkan dengan menekan
tombol W (Q). Tekan 1 atau 3 untuk
bergulir melalui tampilan, atau tekan
kembali W (Q) untuk keluar.
Meninjau
bantuan
Tombol
W (Q)
50
Ikon d (bantuan)
Memadankan Pengaturan ke Subjek
atau Situasinya (Mode Scene)
Kamera ini menawarkan sejumlah pilihan mode “scene”. Memilih
mode scene secara otomatis mengoptimalkan pengaturan guna
memadankan scene terpilih, menjadikan fotografi kreatif
semudah seperti memilih mode, membingkai gambar, dan
memotret seperti dijelaskan di halaman 27.
Scene berikut ini dapat dipilih menggunakan
kenop mode:
k Potret
m Olahraga
l Pemandangan
n Close up
p Anak
o Potret Malam
k Potret
Gunakan bagi potret dengan nada kulit lembut serta tampak
alami. Apabila subjek jauh dari latar belakang atau lensa telefoto
digunakan, rincian latar belakang akan diperlembut untuk
memberi komposisi rasa kedalaman.
l Pemandangan
Gunakan bagi potret pemandangan terang di siang hari.
Catatan: Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan.
p Anak
Gunakan bagi bidikan anak-anak. Rincian pakaian dan latar
belakang digambarkan dengan jelas, sedangkan nada kulit
tetap lembut dan alami.
51
m Olahraga
Kecepatan rana cepat membekukan gerakan bagi potret
olahraga dinamis di mana subjek utamanya menonjol secara
jelas.
Catatan: Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan.
n Close up
Gunakan bagi potret close-up bunga, serangga, dan objek kecil
lainnya (lensa makro dapat digunakan untuk memfokus pada
jarak sangat dekat).
o Potret Malam
Gunakan bagi keseimbangan alami antara subjek utama dan
latar belakang di potret yang diambil dalam cahaya remang.
A Mencegah Gambar Kabur
Gunakan tripod untuk mencegah gambar kabur disebabkan oleh
kamera goyang pada kecepatan rana lambat.
52
Efek Khusus
Efek khusus dapat digunakan saat mengambil foto dan
perekaman film.
Efek berikut ini dapat dipilih dengan memutar kenop mode ke
q dan memutar kenop perintah hingga opsi yang
diinginkan muncul di monitor.
Kenop mode
Kenop perintah
Monitor
% Penglihatan Malam
( Efek Miniatur
S Super Terang
3 Warna Selektif
T Pop
1 Siluet
U Ilustrasi Foto
2 Terang
' Efek Kamera Mainan
3 Gelap
% Penglihatan Malam
Gunakan di bawah kondisi kegelapan untuk merekam gambar
monokrom pada sensitivitas ISO tinggi.
Catatan: Fokus otomatis hanya tersedia di tinjauan langsung; fokus
manual dapat digunakan jika kamera tidak mampu memfokus. Lampu
kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan.
53
S Super Terang
Kejenuhan dan kontras keseluruhan ditingkatkan demi gambar
yang lebih bersemangat.
T Pop
Kejenuhan keseluruhan ditingkatkan demi gambar lebih hidup.
U Ilustrasi Foto
Kontur penajaman dan pewarnaan sederhana demi efek poster
yang dapat disetel di tinjauan langsung (0 56).
Catatan: Film terekam di mode ini memutar ulang seperti tayangan slide
yang terbuat dari serangkaian gambar diam.
' Efek Kamera Mainan
Mencipta foto dan film yang tampak telah dibidik dengan
kamera mainan. Efeknya dapat disetel di tinjauan langsung
(0 57).
( Efek Miniatur
Mencipta foto yang tampak seperti gambar dari diorama. Bekerja
paling baik saat pemotretan dari titik vantage tinggi. Film dengan
efek miniatur memutar ulang pada kecepatan tinggi, memadatkan
sekitar 45 menit bidikan footage pada ukuran 1920 × 1080/30p ke
dalam film yang memutar ulang dalam waktu sekitar tiga menit.
Efeknya dapat disetel di tinjauan langsung (0 58).
Catatan: Suara tidak direkam bersama film. Lampu kilat terpasang dan
iluminator bantuan AF dimatikan.
3 Warna Selektif
Semua warna selain daripada warna terpilih direkam dalam
hitam dan putih. Efeknya dapat disetel di tinjauan langsung
(0 60).
Catatan: Lampu kilat terpasang dimatikan.
54
1 Siluet
Subjek siluet terhadap latar belakang terang.
Catatan: Lampu kilat terpasang dimatikan.
2 Terang
Gunakan bersama scene terang untuk mencipta gambar terang
yang tampak seperti terisi cahaya.
Catatan: Lampu kilat terpasang dimatikan.
3 Gelap
Gunakan bersama scene gelap untuk mencipta gambar gelap
kelam dengan sorotan menyolok.
Catatan: Lampu kilat terpasang dimatikan.
A Mencegah Gambar Kabur
Gunakan tripod untuk mencegah gambar kabur disebabkan oleh
kamera goyang pada kecepatan rana lambat.
A NEF (RAW)
Perekaman NEF (RAW) tidak tersedia di mode %, S, T, U, ', (, dan 3.
Gambar terambil saat opsi NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG fine
dipilih di mode-mode ini akan direkam sebagai gambar JPEG. Gambar
JPEG tercipta pada pengaturan ini akan direkam sebagai gambar
kualitas fine.
A Mode U, dan (
Fokus otomatis tidak tersedia selama perekaman film. Laju kecepatan
pembaruan tinjauan langsung akan menurun, bersamaan dengan laju
kecepatan frame bagi mode pelepas berkelanjutan; menggunakan
fokus otomatis selama fotografi tinjauan langsung akan
menghentikan pratinjau.
55
Opsi Tersedia dalam Tinjauan Langsung
Pengaturan bagi efek terpilih disetel dalam tampilan tinjauan
langsung.
❚❚ U Ilustrasi Foto
1 Pilih tinjauan langsung.
Tekan tombol a. Tinjauan melalui
lensa akan ditampilkan dalam
monitor.
Tombol a
2 Setel ketebalan kontur.
Tekan J untuk menampilkan opsi
ditunjukkan di sisi kanan. Tekan 4
atau 2 untuk membuat kontur lebih
tebal atau tipis.
3 Tekan J.
Tekan J untuk keluar saat pengaturan selesai. Untuk keluar
tinjauan langsung, tekan tombol a.
56
❚❚ ' Efek Kamera Mainan
1 Pilih tinjauan langsung.
Tekan tombol a. Tinjauan melalui
lensa akan ditampilkan dalam
monitor.
Tombol a
2 Setel opsi.
Tekan J untuk menampilkan opsi
ditunjukkan di sisi kanan. Tekan 1
atau 3 untuk menyorot Tingkat
terang atau Vinyet dan tekan 4 atau
2 untuk merubah. Setel tingkat
terang untuk membuat warna lebih
atau kurang jenuh, vinyet untuk mengontrol tingkat vinyet.
3 Tekan J.
Tekan J untuk keluar saat pengaturan selesai. Untuk keluar
tinjauan langsung, tekan tombol a.
57
❚❚ ( Efek Miniatur
1 Pilih tinjauan langsung.
Tekan tombol a. Tinjauan melalui
lensa akan ditampilkan dalam
monitor.
Tombol a
2 Tempatkan titik fokus.
Gunakan selektor-multi untuk
menempatkan titik fokus dalam area
yang akan difokus dan lalu tekan
tombol pelepas rana setengah untuk
memfokus. Untuk menghilangkan
sementara opsi efek miniatur dari
tampilan dan memperbesar tinjauan di monitor demi fokus
akurat, tekan X. Tekan W (Q) untuk memulihkan tampilan
efek miniatur.
3 Opsi tampilan.
Tekan J untuk menampilkan opsi
efek miniatur.
58
4 Setel opsi.
Tekan 4 atau 2 untuk memilih
orientasi dari area yang akan difokus
dan tekan 1 atau 3 untuk menyetel
lebarnya.
5 Tekan J.
Tekan J untuk keluar saat pengaturan selesai. Untuk keluar
tinjauan langsung, tekan tombol a.
59
❚❚ 3 Warna Selektif
1 Pilih tinjauan langsung.
Tekan tombol a. Tinjauan melalui
lensa akan ditampilkan dalam
monitor.
Tombol a
2 Opsi tampilan.
Tekan J untuk menampilkan opsi
warna selektif.
3 Pilih warna.
Warna terpilih
Frame objek dalam kotak putih di
tengah layar dan tekan 1 untuk
memilih warna dari objek yang mana
akan tertinggal dalam gambar akhir
(kamera mungkin mengalami
kesulitan mendeteksi warna tak
jenuh; pilihlah warna jenuh). Untuk
zoom memperbesar pada tengah tampilan demi pemilihan
warna lebih akurat, tekan X. Tekan W (Q) untuk zoom
memperkecil.
60
4 Pilih jenis warna.
Jenis warna
Tekan 1 atau 3 untuk menaikkan
atau menurunkan kisaran dari
tingkatan warna serupa yang akan
disertakan dalam gambar akhir. Pilih
dari nilai antara 1 dan 7; catat bahwa
nilai lebih tinggi mungkin
menyertakan tingkatan warna dari
warna lainnya.
5 Pilih warna tambahan.
Untuk memilih warna tambahan,
putar kenop perintah untuk
menyorot selain dari tiga kotak warna
pada puncak tampilan dan ulangi
Langkah 3 dan 4 untuk memilih
warna lainnya. Ulangi bagi warna
ketiga jika diinginkan. Untuk urung pilih warna tersorot,
tekan O (Untuk membuang semua warna, tekan dan tahan O.
Sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan, pilih Ya).
6 Tekan J.
Tekan J untuk keluar saat pengaturan selesai. Selama
pemotretan, hanya objek dari tingkatan warna terpilih yang
akan direkam dalam warna; semua warna lainnya akan
direkam dalam hitam-putih. Untuk keluar tinjauan langsung,
tekan tombol a.
61
Mode P, S, A, dan M
Mode P, S, A, dan M dapat dipilih dengan
memutar kenop mode dan menawarkan
perbedaan derajat kendali atas kecepatan rana
dan bukaan:
Mode
P
S
A
M
Penjelasan
Disarankan bagi bidikan dan dalam situasi
lainnya di mana tidak banyak waktu tersedia
Terprogram
untuk menyetel pengaturan kamera.
otomatis (0 63)
Kamera mengatur kecepatan rana dan
bukaan untuk pencahayaan optimal.
Gunakan untuk membekukan atau
Prioritas rana
mengaburkan gerakan. Pengguna memilih
otomatis (0 63)
kecepatan rana; kamera memilih bukaan
untuk hasil terbaik.
Gunakan untuk mengaburkan latar
belakang atau membawa baik latar depan
Prioritas bukaan
diafragma otomatis maupun belakang ke dalam fokus.
(0 64)
Pengguna memilih bukaan; kamera memilih
kecepatan rana untuk hasil terbaik.
Pengguna mengendalikan baik kecepatan
rana maupun bukaan. Atur kecepatan rana
Manual (0 65)
ke “Bulb” atau “Time” bagi pencahayaan
jangka panjang.
A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang
Bagi fotografi lampu kilat, tekan tombol M (Y) untuk menaikkan
lampu kilatnya.
62
Mode P (Terprogram Otomatis)
Mode ini disarankan untuk bidikan atau kapanpun Anda ingin
membiarkan kamera bertugas mengatur kecepatan rana dan
bukaan. Kamera dengan otomatis menyetel kecepatan rana dan
bukaan untuk pencahayaan optimal dalam kebanyakan situasi.
Mode S (Prioritas Rana Otomatis)
Dalam prioritas rana otomatis, Anda
memilih kecepatan rana sementara
kamera secara otomatis memilih bukaan
yang akan menghasilkan pencahayaan
optimum. Putar kenop perintah untuk
memilih kecepatan rana diinginkan:
putar ke kanan untuk kecepatan lebih
tinggi, ke kiri untuk kecepatan lebih
lambat.
Kenop perintah
63
Mode A (Prioritas Apertur Otomatis)
Di prioritas bukaan diafragma otomatis,
Anda memilih bukaan sementara kamera
secara otomatis memilih kecepatan rana
yang akan menghasilkan pencahayaan
optimal. Putar kenop perintah ke kiri
demi bukaan diafragma lebih besar
(angka-f lebih kecil), ke kanan demi
bukaan diafragma lebih kecil (angka-f
lebih besar).
64
Kenop perintah
Mode M (Manual)
Di mode manual, Anda mengendalikan baik kecepatan rana
maupun apertur. Memeriksa indikator pencahayaan (0 66),
menyetel kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana dipilih
dengan memutar kenop perintah (ke kanan untuk kecepatan
lebih tinggi, ke kiri untuk kecepatan lebih rendah). Untuk
menyetel bukaan, tekan dan tahan tombol E (N) sambil
memutar kenop perintah (ke kiri untuk bukaan diafragma lebih
besar/angka-f lebih kecil dan ke kanan untuk bukaan diafragma
lebih kecil/angka-f lebih besar).
Kecepatan rana
Kenop perintah
Bukaan
Tombol E (N)
Kenop perintah
65
A Kecepatan Rana dan Bukaan
Kecepatan rana dan bukaan ditunjukkan dalam jendela bidik dan
tampilan informasi.
Kecepatan rana
Bukaan
Kecepatan rana tinggi (dalam
contoh ini 1/1600 d) membekukan
gerakan.
Kecepatan rana rendah (di sini 1 d)
mengaburkan gerakan.
Bukaan diafragma besar (contoh
f/5.6; ingat, semakin rendah
angka-f, semakin besar bukaan
diafragmanya) mengaburkan detil
di depan dan di belakang subjek
utama.
Bukaan diafragma kecil (dalam
hal ini f/22) membawa baik latar
belakang maupun depan ke
dalam fokus.
A Indikator Pencahayaan
Pencahayaan optimum
66
Kurang pencahayaan
sebesar 1/3 EV
Lebih pencahayaan di atas
2 EV
Kompensasi Pencahayaan
Di mode P, S, A, scene, dan %, kompensasi pencahayaan
digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang
disarankan oleh kamera, menjadikan gambar lebih cerah atau
gelap (0 96). Umumnya, nilai positif membuat subjek lebih
terang sementara nilai negatif membuatnya lebih gelap.
–1 EV
Tiada kompensasi
pencahayaan
+1 EV
67
Untuk memilih nilai bagi kompensasi pencahayaan, tahan
penekanan tombol E (N) dan putar kenop perintah hingga nilai
diinginkan dipilih di jendela bidik atau tampilan informasi.
+
Tombol E (N)
Kenop perintah
–0,3 EV
Tampilan informasi
+2 EV
Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur
kompensasi pencahayaan ke ±0. Di mode P, S, A, dan M,
kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan.
Di mode scene dan %, kompensasi pencahayaan akan direset
saat mode lainnya dipilih atau kamera dimatikan.
A Tampilan Informasi
Opsi kompensasi pencahayaan dapat juga
diakses dari tampilan informasi (0 9).
68
Menu Kamera
Kebanyakan opsi pemotretan, playback,
dan persiapan dapat diakses dari menu
kamera. Untuk meninjau menu, tekan
tombol G.
Tombol G
Tab
Pilih dari menu berikut ini:
• D: Playback (0 70)
• N: Ubah (0 72)
• C: Pemotretan (0 70)
• m: Pengaturan terbaru (0 72)
• B: Persiapan (0 71)
Palang geser menunjukkan
posisi di menu sekarang.
Pengaturan sekarang
ditunjukkan oleh ikon.
Opsi menu
Opsi di menu sekarang.
Ikon bantuan (0 73)
69
Opsi Menu
❚❚ D Menu Playback: Mengelola Gambar
Hapus
Folder playback
Opsi tampilan playback
Tinjauan gambar
Rotasi gambar otomatis
Rotasi tinggi
Tayangan slide
Peringkat
Plh utk dikirim ke prgkt pintar
❚❚ C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan
Reset menu pemotretan
Kualitas gambar
Ukuran gambar
Pengaturan sensitivitas ISO
Keseimbangan putih
Atur Picture Control
Spasi warna
Active D-Lighting
Reduksi noise
Vignette control
Kontrol distorsi otomatis
Mode fokus
Mode area AF
Iluminator bntuan AF t'psng
Pengukuran
Kontrol utk lampu kilat t'psg/Lampu
kilat eksternal
VR Optikal *
Pengaturan film
* Tersedia hanya pada lensa yang mendukung item ini.
70
❚❚ B Menu Persiapan: Persiapan Kamera
Reset opsi persiapan
Format kartu memori
Stempel tanggal
Zona waktu dan tanggal 1
Bahasa (Language) 1
Kecerahan monitor
Format tampilan informasi
Tampilan info otomatis
Pewaktu mati otomatis
Pewaktu otomatis
Dur. aktf kontr. jauh (ML-L3)
Kunci cermin utk dibersihkan 2
Foto ref. P'hpsan Debu Gambar
Komentar gambar
Informasi hak cipta
Bip
Reduksi kedip
1
2
3
4
Tombol
Jendela jangkauan
Cincin fokus manual di mode AF 3
Urutan nomor file
Folder penyimpanan
Penamaan file
HDMI
Data lokasi
Mode pesawat
Sambung ke perangkat pintar
Kirim ke perangkat pintar (otom.)
Bluetooth
Upload Eye-Fi 4
Tanda kesesuaian
Kunci pelepas bl slot kosong
Reset semua pengaturan
Versi firmware
Default bervariasi menurut asal negara pembelian.
Tidak tersedia saat baterai lemah.
Tersedia hanya pada lensa yang mendukung item ini.
Hanya tersedia saat kartu memori Eye-Fi kompatibel dimasukkan.
71
❚❚ N Menu Ubah: Mencipta Salinan Ubah
Pemrosesan NEF (RAW)
Pangkas
Ubah ukuran
D-Lighting
Ubah cepat
Koreksi mata merah
Pelurusan
Kontrol distorsi
Kontrol perspektif
Fisheye
Efek filter
Monokrom
Penumpangan gambar
Kontur warna
Ilustrasi foto
Sketsa warna
Efek miniatur
Warna selektif
Lukisan
Edit film
Perbandingan bersisian *
* Tersedia hanya jika menu ubah ditampilkan dengan menekan P dan
memilih Ubah saat gambar ubahan atau aslinya ditampilkan di
playback bingkai penuh.
❚❚ m Pengaturan Terbaru
Menu pengaturan terbaru mencantumkan dua puluh
pengaturan terakhir digunakan.
A Untuk Informasi Selengkapnya
Informasi tentang opsi menu individu tersedia menggunakan bantuan
terpasang pada kamera (0 73).
72
Menggunakan Menu Kamera
Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menavigasi
menu kamera.
1: Memindah kursor ke atas
Tombol J: memilih
item tersorot
4: Batalkan dan kembali ke
menu sebelumnya
2: Memilih item tersorot
atau menampilkan submenu
3: Memindah kursor ke bawah
Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu.
1 Tampilkan menu.
Tekan tombol G untuk
menampilkan menu.
Tombol G
A Ikon d (Bantuan)
Apabila ikon d ditampilkan pada sudut kiri dasar dari monitor,
penjelasan atas opsi atau menu terpilih sekarang dapat ditampilkan
dengan menekan tombol W (Q). Tekan 1 atau 3 untuk menjelajah
tampilan. Tekan W (Q) lagi untuk kembali ke menunya.
Tombol W (Q)
73
2 Sorot ikon bagi menu
sekarang.
Tekan 4 untuk menyorot
ikon bagi menu sekarang.
3 Pilih menu.
Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan.
4 Tempatkan kursor di
menu terpilih.
Tekan 2 untuk
menempatkan kursor di
menu terpilih.
5 Sorot item menu.
Tekan 1 atau 3 untuk
menyorot item menu.
74
6 Opsi tampilan.
Tekan 2 untuk
menampilkan opsi bagi
item menu terpilih.
7 Sorot opsi.
Tekan 1 atau 3 untuk
menyorot opsi.
8 Pilih item tersorot.
Tekan J untuk memilih item tersorot.
Untuk keluar tanpa membuat pilihan,
tekan tombol G.
Catat hal berikut ini:
• Item menu yang ditampilkan dalam warna abu-abu tidak
tersedia sekarang.
• Sementara menekan 2 umumnya berefek sama seperti
menekan J, ada beberapa kasus di mana pemilihan hanya
dapat dilakukan dengan menekan J.
• Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan,
tekan tombol pelepas rana setengah (0 31).
75
ViewNX-i
Menginstal ViewNX-i
Untuk menghaluskan foto dan meng-upload serta meninjau
gambar, download versi terbaru dari penginstal ViewNX-i dari
situs web berikut dan ikuti petunjuk pada layar guna
menyelesaikan instalasi. Koneksi Internet diperlukan. Untuk
persyaratan sistem dan informasi lainnya, simak situs web Nikon
bagi wilayah Anda.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A Capture NX-D
Gunakan perangkat lunak Capture NX-D Nikon untuk menghaluskan
foto atau merubah pengaturan bagi gambar NEF (RAW) dan
menyimpannya dalam format lainnya. Capture NX-D tersedia untuk
didownload dari:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
76
Menggunakan ViewNX-i
Menyalin Gambar ke Komputer
Sebelum melanjutkan, pastikan Anda telah menginstal ViewNX-i
(0 76).
1 Hubungkan kabel USB (USB Cable).
Setelah mematikan kamera dan memastikan bahwa kartu
memori dimasukkan, hubungkan kabel USB (USB Cable)
(dijual terpisah) seperti petunjuk dan lalu hidupkan kamera.
D Hub USB
Hubungkan kamera secara langsung ke komputer; jangan
menghubungkan kabel melalui hub USB atau papan ketik.
A Gunakan Sumber Daya yang Handal
Guna memastikan transfer data tidak terhenti, pastikan baterai
kamera penuh daya.
A Menghubungkan Kabel
Pastikan kamera mati saat menghubungkan atau memutus
hubungan kabel antarmuka. Jangan memaksa atau mencoba
memasukkan konektor dengan ditekuk.
77
2 Mulai komponen Nikon Transfer 2 dari ViewNX-i.
Apabila sebuah pesan ditampilkan mengajak Anda untuk
memilih program, pilih Nikon Transfer 2.
D Selama Transfer
Jangan mematikan kamera atau memutus hubungan kabel USB
(USB Cable) selama transfer berlangsung.
A Windows 7
Apabila dialog berikut ini ditampilkan, pilih Nikon Transfer 2 sesuai
penjelasan di bawah.
1 Di bawah Import pictures and
videos (Impor gambar dan video),
klik Change program (Ubah
program). Dialog pemilihan
program akan ditampilkan; pilih
Nikon Transfer 2 dan klik OK.
2 Klik dua kali
.
A Windows 10 dan Windows 8.1
Windows 10 dan Windows 8.1 dapat
menampilkan pemberitahuan AutoPlay
saat kamera dihubungkan. Ketuk atau
klik dialognya dan lalu ketuk atau klik
Nikon Transfer 2 untuk memilih
Nikon Transfer 2.
A OS X
Apabila Nikon Transfer 2 tidak memulai secara otomatis, pastikan
bahwa kamera terhubung dan lalu luncurkan Image Capture
(aplikasi yang disertakan dengan OS X) dan pilih Nikon Transfer 2
sebagai aplikasi yang membuka saat kamera ditemukan.
78
3 Klik Start Transfer (Mulai Transfer).
Gambar pada kartu memori akan disalin ke komputer.
Start Transfer (Mulai Transfer)
4 Putuskan hubungan.
Setelah transfer selesai, matikan kamera dan putuskan
hubungan kabel USB (USB Cable).
A Untuk Informasi Selengkapnya
Simak bantuan online guna informasi lengkap tentang penggunaan
ViewNX-i.
79
Catatan Teknis
Bacalah bab ini untuk informasi mengenai aksesori kompatibel,
pembersihan dan penyimpanan kamera, dan apa yang perlu
dilakukan jika pesan kesalahan ditampilkan atau Anda menemui
masalah penggunaan kamera.
Lensa Kompatibel
Kamera ini mendukung fokus otomatis hanya dengan lensa
AF-P dan lensa AF-S tipe E dan G. Lensa AF-S memiliki nama
dimulai dengan AF-S dan lensa AF-P dengan AF-P; untuk informasi
tentang menentukan tipe lensa (D, E, G, atau CPU), simak
halaman 81. Fokus otomatis tidak didukung pada lensa fokus
otomatis (AF) lainnya. Tabel berikut ini mencantumkan fitur
tersedia pada lensa kompatibel dalam fotografi jendela bidik:
Pengaturan kamera
1
2
3
4
Sistem
pengukuran
z
z
—
—
—
—
MF (dengan
jendela
jangkauan
elektronik)
z
z
z
z
z6
z6
—
z8
z
z3
—
—
—
—
z9
z
z3
—
—
—
AF
Lensa 1
Lensa tipe E
NIKKOR AF-S/AF-P Tipe G
NIKKOR AF Tipe G
Lensa tipe D
NIKKOR seri PC-E 4, 5
PC Micro 85mm f/2.8D 7
NIKKOR AF lain (kecuali
lensa bagi F3AF)
NIKKOR AI-P
Mode
pemotretan
Mode fokus
MF
M
Mode
lainnya
L
M
N
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z3
z
z3
z
z
z
—
z
—
z
z
z
—
z
z
z2
z2
z2
—
z2
z2
Mengasumsi bukaan gabungan dari f/5.6 atau lebih cepat saat konverter tele AF-S dipasang.
Pengukuran titik mengukur titik fokus terpilih.
Indikator pencahayaan nonaktif.
Kenop geser bagi PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED dapat menyentuh badan kamera saat lensa
berputar.
5 Menggeser dan/atau memiringkan lensa mengganggu pencahayaan.
80
6 Tidak dapat digunakan pada penggeseran atau pemiringan.
7 Pencahayaan optimum hanya akan dicapai jika lensa ada pada bukaan diafragma maksimal
dan lensa tidak digeser atau dimiringkan.
8 Saat lensa AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 (Baru), atau
AF 28–85mm f/3.5–4.5 di-zoom perbesar penuh pada jarak fokus minimal, indikator fokus
dicapai (I) mungkin ditampilkan saat gambar pada layar matte di jendela bidik tidak
terfokus. Sebelum pemotretan, pastikan bahwa gambar di layar jendela bidik terfokus.
9 Dengan bukaan diafragma maksimal f/5.6 atau lebih cepat.
D Lensa IX NIKKOR
Lensa IX NIKKOR tidak dapat digunakan. Mencoba memasang lensa
IX NIKKOR dapat merusak lensa atau kamera.
A Mengenali Lensa CPU dan Lensa Tipe G, E, dan D
Lensa CPU dapat dikenali melalui keberadaan kontak CPU, sedangkan
lensa tipe G, E, dan D melalui huruf pada lengkungan lensa. Lensa tipe
G dan E tidak dilengkapi dengan cincin apertur lensa.
Kontak CPU
Cincin apertur
Lensa CPU
Lensa tipe G atau E
Lensa tipe D
81
Aksesori Lainnya
Pada saat penulisan, aksesori berikut ini tersedia bagi D3400.
Sumber
daya
Filter
82
• Baterai Isi Ulang Li-ion EN-EL14a (0 10): Baterai EN-EL14a
tambahan tersedia dari pengecer lokal dan perwakilan
servis resmi Nikon. Baterai EN-EL14 juga dapat
digunakan.
• Pengisi Daya Baterai MH-24 (0 10): Mengisi ulang baterai
EN-EL14a dan EN-EL14.
• Konektor Daya EP-5A, Adaptor AC EH-5b: Aksesori ini dapat
digunakan untuk mentenagai kamera dalam jangka
panjang (adaptor AC EH-5a dan EH-5 dapat juga
digunakan). Konektor daya EP-5A diperlukan untuk
menghubungkan kamera ke EH-5b, EH-5a, atau EH-5.
• Filter yang ditujukan bagi fotografi efek-khusus dapat
mengganggu fokus otomatis atau jendela jangkauan
elektronik.
• D3400 tidak dapat digunakan dengan filter polarisasi
linier. Gunakan filter polarisasi lingkar C-PL atau C-PL II
sebagai gantinya.
• Filter NC disarankan untuk melindungi lensa.
• Untuk mencegah berbayang, penggunaan filter tidak
disarankan saat subjek dibingkai terhadap cahaya terang,
atau saat sumber cahaya terang ada dalam bingkai.
• Pengukuran rasio pusat disarankan pada filter dengan
faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1 × (Y44, Y48,
Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S,
ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Simak buku petunjuk filter
guna perincian.
• Tutup Okuler DK-5 : Mencegah cahaya yang masuk melalui
jendela bidik muncul dalam foto atau mengganggu
pencahayaan.
• Lensa Koreksi Okuler (Eyepiece Correction Lens) DK-20C: Lensa ini
tersedia dengan diopter –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2, dan
+3 m–1 saat kontrol penyesuaian diopter kamera ada di
posisi netral (–1 m–1). Gunakan lensa koreksi okuler
(Eyepiece Correction Lens) hanya jika fokus yang
diinginkan tidak dapat dicapai dengan kontrol
penyesuaian diopter terpasang (–1,7 hingga +0,5 m–1). Uji
lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens) sebelum
membeli guna memastikan bahwa fokus yang diinginkan
Aksesori
dapat dicapai. Karet bantalan mata tidak dapat
eyepiece
digunakan bersama lensa koreksi okuler (Eyepiece
jendela
Correction Lens).
bidik
• Kaca Pembesar DG-2: DG-2 memperbesar scene yang
ditampilkan di pusat jendela bidik demi presisi lebih
tinggi selama memfokus. Adaptor eyepiece diperlukan
(dijual terpisah).
• Adaptor Eyepiece DK-22: DK-22 digunakan saat memasang
kaca pembesar DG-2.
• Perangkat Penampil Tambahan dengan Sudut Siku-siku DR-6: DR-6
dipasang pada sudut kanan dari eyepiece jendela bidik,
mengijinkan gambar di jendela bidik untuk ditinjau pada
sudut kanan lensa (contohnya, langsung dari atas saat
kamera dalam posisi horisontal).
Tutup Badan BF-1B/Tutup Badan BF-1A: Tutup badan menjaga
Tutup badan cermin, layar jendela bidik, dan sensor gambar bebas dari
debu saat lensa tidak terpasang.
Penutup
Penutup Dudukan Aksesori BS-1: Penutup yang melindungi
dudukan
dudukan aksesori. Dudukan aksesori digunakan bagi unit
aksesori
lampu kilat eksternal.
Kabel USB Kabel USB (USB Cable) UC-E20 (0 77)
(USB Cable)
Kabel HDMI HC-E1 : Kabel HDMI dengan konektor tipe C untuk
Kabel HDMI hubungan ke kamera dan konektor tipe A untuk hubungan
ke perangkat HDMI.
83
Kontrol Jarak Jauh Nirkabel (Wireless Remote Control) ML-L3 (0 6):
ML-L3 menggunakan baterai CR2025 3 V.
Kendali
jarak jauh
Sambil menekan pengunci ruang-baterai ke sisi kanan (q),
sisipkan kuku jari ke dalam sela dan buka ruang-baterai
(w). Pastikan bahwa baterai dimasukkan pada orientasi
yang benar (r).
❚❚ Kartu Memori yang Disetujui
Kamera mendukung kartu memori SD, SDHC, dan
SDXC, termasuk kartu SDHC dan SDXC yang
mematuhi UHS-I. Kartu peringkat SD Speed Class 6
atau lebih baik disarankan bagi perekaman film; menggunakan
kartu lebih lambat dapat menyebabkan perekaman terhenti.
Saat memilih kartu untuk digunakan dalam pembaca kartu,
pastikan mereka kompatibel dengan perangkat. Hubungi
pabrikan untuk informasi tentang fitur, pengoperasian, dan
batasan penggunaan.
A Aksesori Opsional
Ketersediaan dapat bervariasi menurut negara atau wilayah. Simak
situs web atau brosur kami demi memperoleh informasi terbaru.
84
Merawat Kamera
Penyimpanan
Saat kamera tidak akan digunakan dalam waktu lama, keluarkan
baterai dan simpanlah di tempat yang sejuk dan kering dengan
penutup terminal pada tempatnya. Untuk mencegah jamur atau
lumut, simpan kamera di tempat kering serta berventilasi baik.
Jangan menyimpan kamera Anda bersama kapur barus atau
bola kamper atau di lokasi yang:
• berventilasi buruk atau dengan kelembaban di atas 60%
• di sebelah peralatan yang menghasilkan medan
elektromagnetik kuat, seperti televisi atau radio
• berada pada suhu di atas 50 atau di bawah –10 °C
Pembersihan
Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kain tiras,
lalu seka perlahan dengan kain kering yang lembut. Setelah
menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, seka pasir atau
Badan
butiran garam dengan kain kering yang sedikit dibasahi air
kamera
tawar dan keringkan secara menyeluruh. Penting: Debu atau
benda asing lainnya di dalam kamera dapat menyebabkan
kerusakan yang tidak ditanggung dalam garansi.
Elemen kaca ini mudah sekali rusak. Hilangkan debu dan
Lensa,
kain tiras dengan blower. Apabila menggunakan blower
cermin, dan aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah
jendela
menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan
bidik
noda lainnya, teteskan sedikit pembersih lensa pada kain
lembut dan bersihkan dengan seksama.
Hilangkan debu dan kain tiras dengan blower. Untuk
menghilangkan sidik jari atau noda lainnya, seka
Monitor
permukaan secara ringan dengan kain lembut atau kulit
chamois. Jangan melakukan penekanan, karena ini dapat
menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi.
Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia tidak stabil
lainnya.
85
Merawat Kamera dan Baterai: Waspada
Jangan terjatuh: Produk ini dapat gagal berfungsi jika terkena guncangan
atau getaran kuat.
Jaga agar tetap kering: Produk ini tidak kedap air, dan dapat gagal berfungsi
jika tercelup air atau terpapar kelembaban tinggi. Karat pada
mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat
diperbaiki.
Hindari perubahan suhu mendadak: Perubahan suhu mendadak, seperti yang
terjadi saat memasuki atau meninggalkan ruangan berpemanas di hari
dingin, dapat menimbulkan pengembunan di dalam perangkat. Untuk
mencegah pengembunan, tempatkan perangkat di kotak pembawa
atau kantung plastik sebelum memaparkannya ke perubahan suhu
mendadak.
Jauhkan dari medan magnetik kuat: Jangan gunakan atau menyimpan
perangkat ini di sekitar peralatan yang membangkitkan radiasi
elektromagnet atau medan magnetik kuat. Muatan listrik statis atau
bidang magnet yang kuat yang dihasilkan peralatan seperti pemancar
radio dapat mengganggu monitor, merusak data yang disimpan di kartu
memori, atau mempengaruhi sirkuit internal produk.
Jangan membiarkan lensa terarah ke matahari: Jangan membiarkan lensa
terarah ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya untuk jangka lama.
Cahaya kuat dapat menyebabkan sensor gambar memburuk atau
menghasilkan efek kabur putih dalam foto.
Matikan produk sebelum melepas atau memutus hubungan ke sumber daya: Jangan
mencabut daya atau melepas baterai selama produk hidup atau
sementara gambar direkam atau dihapus. Memutus daya dengan paksa
pada kondisi ini dapat menyebabkan data hilang atau rusaknya memori
atau sirkuit internal produk. Untuk mencegah pemutusan daya secara
tidak sengaja, hindari membawa produk ke sana kemari saat adaptor AC
masih terhubung.
86
Pembersihan: Saat membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk
secara lembut menghilangkan debu dan kain tiras, lalu seka perlahan
dengan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di
pantai atau di tepi laut, hilangkan segala pasir atau butiran garam
dengan kain yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan secara
menyeluruh.
Lensa dan cermin mudah sekali rusak. Debu dan kain tiras sebaiknya
dihilangkan dengan lembut menggunakan blower. Saat menggunakan
blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah
menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain dari
lensa, teteskan sedikit pembersih lensa ke kain yang lembut, dan seka
lensa secara hati-hati.
Simak Referensi Buku Petunjuk untuk informasi tentang membersihkan
sensor gambar.
Jangan menyentuh tirai rana: Tirai rana amatlah tipis dan mudah sekali rusak.
Dengan alasan apapun Anda tidak boleh melakukan tekanan ke tirai,
menusuknya dengan alat pembersih, atau ditiup dengan tekanan angin
kuat dari blower. Tindakan ini dapat menyebabkan tirai tergores,
berubah bentuk, atau robek.
Penyimpanan: Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di
tempat kering dan berventilasi baik. Apabila Anda menggunakan
adaptor AC, cabut adaptor untuk mencegah kebakaran. Apabila produk
tidak akan digunakan untuk jangka panjang, keluarkan baterai untuk
mencegah kebocoran dan simpan kamera dalam kantung plastik
berisikan bahan penyerap kelembaban. Meskipun begitu, jangan
menyimpan kotak kamera di tas plastik, karena ini dapat menyebabkan
bahan kamera memburuk. Catat bahwa butiran penyerap air atau
kelembaban dapat menurun kapasitasnya menyerap kelembaban dan
harus diganti secara berkala.
Untuk mencegah jamur atau lumut, keluarkan kamera dari
penyimpanan paling sedikit sebulan sekali. Hidupkan kamera dan
lepaskan rana beberapa kali sebelum menyimpannya kembali.
Simpan baterai di tempat yang sejuk serta kering. Pasang kembali
penutup terminal sebelum menyimpan baterai.
87
Catatan tentang monitor: Monitor ini dirakit dengan presisi teramat tinggi;
paling sedikit 99,99% dari piksel hidup, dengan tidak lebih daripada
0,01% mati atau cacat. Oleh karenanya sekalipun layar ini kemungkinan
berisi piksel yang selalu hidup (putih, merah, biru, atau hijau) atau selalu
mati (hitam), hal ini bukan suatu kegagalan fungsi dan tidak
berpengaruh terhadap gambar terekam menggunakan perangkat ini.
Gambar di monitor mungkin sulit dilihat dalam cahaya terang.
Jangan menekan monitor, hal ini dapat menyebabkan kerusakan atau
kegagalan fungsi. Debu atau kain tiras pada monitor dapat dihilangkan
dengan blower. Kotoran dapat dihilangkan dengan menyeka ringan
menggunakan kain lembut atau kulit chamois. Sekiranya monitor pecah,
beri perhatian agar terhindar dari cedera oleh pecahan kaca, dan mencegah
kristal cair dari monitor menyentuh kulit atau memasuki mata dan mulut.
Moiré: Moiré adalah pola gangguan yang dihasilkan oleh interaksi
gambar berisikan kisi reguler dan berulang, seperti pola anyaman pada
pakaian atau jendela pada bangunan, dengan kisi sensor gambar
kamera. Jika Anda melihat moiré dalam foto Anda, coba mengganti jarak
ke subjek, zoom memperbesar dan memperkecil, atau merubah sudut
antara subjek dan kamera.
D Menservis Kamera dan Aksesori
Kamera ini adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis
berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh pengecer asli
atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua
tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat
bahwa ongkos pelayanan akan dibebankan). Pemeriksaan dan servis
berkala disarankan terutama apabila kamera digunakan secara
profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera,
seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat
kamera diperiksa atau diservis.
88
Baterai dan pengisi daya: Baterai dapat bocor atau meledak jika tidak
ditangani dengan benar. Baca dan patuhi peringatan dan unsur
waspada pada halaman xi–xiv dari buku petunjuk ini. Patuhi
pencegahan berikut saat menangani baterai dan pengisi daya:
• Gunakan hanya baterai yang disetujui untuk digunakan dengan
peralatan ini.
• Jangan memaparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan.
• Jaga terminal baterai tetap bersih.
• Matikan produk sebelum mengganti baterai.
• Keluarkan baterai dari kamera atau pengisi daya saat tidak digunakan dan
pasang kembali penutup terminal. Perangkat ini mengkonsumsi sejumlah
daya per menit bahkan saat mati dan dapat saja menghabiskan daya baterai
hingga ke titik dimana ia tidak lagi berfungsi. Jika baterai tidak akan
digunakan untuk beberapa waktu, masukkan ke dalam kamera dan habiskan
sama sekali dayanya sebelum mengeluarkan dan menyimpannya di lokasi
dengan suhu sekitar mulai dari 15 °C hingga 25 °C (hindari lokasi teramat
panas atau dingin). Ulangi proses ini paling tidak sekali setiap enam bulan.
• Menghidupkan dan mematikan kamera berulang kali saat baterai
penuh daya akan memperpendek masa pakai baterai. Baterai yang
telah habis daya harus diisi daya sebelum penggunaan.
• Suhu internal baterai dapat meningkat selama baterai dalam
penggunaan. Mencoba untuk mengisi daya baterai sementara suhu
internalnya tinggi akan menurunkan kinerja baterai, dan baterai
mungkin tidak dapat mengisi daya atau hanya mengisi sebagian.
Tunggu hingga baterai mendingin sebelum mengisi daya.
• Melanjutkan pengisian daya setelah baterai penuh daya dapat
merusak kinerja baterai.
• Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan
dayanya saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasi bahwa
diperlukan penggantian. Beli baterai EN-EL14a baru.
• Isi daya baterai sebelum penggunaan. Saat mengambil foto pada acara
penting, siapkan baterai cadangan dan usahakan agar terisi daya
penuh. Tergantung pada lokasi Anda, mungkin akan sulit untuk
membeli baterai pengganti dalam waktu singkat. Catat bahwa pada
hari yang dingin, kapasitas baterai cenderung menurun. Pastikan
baterai terisi daya penuh sebelum mengambil foto di luar ruang dalam
cuaca dingin. Simpan baterai cadangan di tempat yang hangat dan
gantilah kedua baterai sesuai keperluan. Apabila dihangatkan, baterai
yang dingin mungkin dapat memulihkan sebagian dayanya.
• Baterai bekas adalah sumber daya berharga; daur ulanglah menurut
peraturan setempat.
89
Pesan Kesalahan
Bagian ini mencantumkan indikator dan pesan kesalahan yang
muncul di jendela bidik dan monitor.
A Ikon Peringatan
d yang berkilat di monitor atau s di jendela bidik mengindikasi
bahwa pesan peringatan atau kesalahan dapat ditampilkan di monitor
dengan menekan tombol W (Q).
Indikator
Monitor
Jendela
bidik
Lensa tidak dipasang
F/s
(berkilat)
Sebelum mengambil foto,
putar cincin zoom untuk
memperpanjang lensa.
F
(berkilat)
Pemecahan
• Pasang lensa kompatibel.
• Apabila lensa bukan tipe E atau G,
pilih mode M.
Lensa dengan tombol barrel lensa
mampu tarik dipasang dengan barrel
lensa ditarik balik. Tekan tombol
barrel lensa mampu tarik dan putar
cincin zoom untuk memanjangkan
lensa.
Matikan kamera dan isi ulang atau
ganti baterai.
Pelepas rana dinonaktifkan. d/s
Isi ulang baterai.
(berkilat)
Baterai ini tidak dapat
dipakai karena tidak
berkomunikasi baik dengan
d
Gunakan baterai yang disetujui
kamera ini. Untuk memakai
(berkilat) Nikon.
kamera dengan aman, pilih
baterai khusus untuk
kamera ini.
Kesalahan inisialisasi.
d/ Matikan kamera, keluarkan dan
Matikan kamera, lalu
k ganti baterai, dan lalu hidupkan
hidupkan lagi.
(berkilat) kamera lagi.
90
Indikator
Monitor
Tingkat daya baterai
rendah. Selesaikan
pengoperasian dan segera
matikan kamera.
Jendela
bidik
—
Pemecahan
Akhiri pembersihan dan matikan
kamera dan isi ulang atau ganti
baterai.
s
Atur jam kamera.
(berkilat)
Matikan kamera dan pastikan
Kartu memori tidak
S/s
bahwa kartu dimasukkan dengan
disisipkan
(berkilat)
benar.
Kartu memori dikunci (perlindungan
Kartu memori terkunci.
(
tulis). Geser switch perlindungan tulis
Geser kunci ke posisi “tulis”. (berkilat)
kartu ke posisi “tulis”.
• Gunakan kartu yang disetujui.
• Format kartu. Jika masalah
bertahan, kartu mungkin telah
Kartu memori ini tidak
rusak. Hubungi perwakilan servis
dapat digunakan. Kartu
(/k
resmi Nikon.
mungkin rusak.
(berkilat)
• Kesalahan saat mencipta folder
Sisipkan kartu lain.
baru. Hapus file atau masukkan
kartu memori baru.
• Masukkan kartu memori baru.
Kartu ini tidak diformat.
T Format kartu atau matikan kamera
Format kartu.
(berkilat) dan masukkan kartu memori baru.
• Turunkan kualitas atau ukuran.
j/A/s
Kartu penuh
• Hapus foto.
(berkilat)
• Masukkan kartu memori baru.
Kamera tidak dapat memfokus
●
menggunakan fokus otomatis.
—
(berkilat) Ganti komposisi atau fokus secara
manual.
Jam tidak diatur
91
Indikator
Monitor
Subjek terlalu cerah
Subjek terlalu gelap
Tidak ada “Bulb” di mode S
Tdk ada “Waktu” di mode S
—
—
92
Jendela
bidik
Pemecahan
• Gunakan sensitivitas ISO lebih
rendah.
• Gunakan filter ND yang dijual
bebas.
• Di mode:
S Naikkan kecepatan rana
A Pilih bukaan diafragma lebih
kecil (angka-f lebih tinggi)
s
% Pilih mode pemotretan
(berkilat)
lainnya
• Gunakan sensitivitas ISO lebih
tinggi.
• Gunakan lampu kilat.
• Di mode:
S Turunkan kecepatan rana
A Pilih bukaan diafragma lebih
besar (angka-f lebih rendah)
A/s
(berkilat) Rubah kecepatan rana atau pilih
&/s mode M.
(berkilat)
Lampu kilat telah menembak
N
dengan daya penuh. Periksa foto di
(berkilat) monitor; jika kurang pencahayaan,
setel pengaturan dan coba lagi.
• Gunakan lampu kilat.
• Rubah jarak ke subjek, bukaan,
rentang lampu kilat, atau
N/s
sensitivitas ISO.
(berkilat)
• Panjang fokal lensa adalah kurang
dari 18 mm: gunakan panjang
fokal lebih panjang.
Indikator
Monitor
Jendela
bidik
Kesalahan. Tekan lagi
tombol pelepas rana.
Kesalahan persiapan.
Hubungi perwakilan servis
resmi Nikon.
Kesalahan pengukuran
Tidak dapat memulai
tinjauan langsung. Tunggu
hingga kamera menjadi
dingin.
O
(berkilat)
Pemecahan
Lepas rana. Apabila kesalahan
bertahan atau muncul berulang
kali, hubungi perwakilan servis
resmi Nikon.
Hubungi perwakilan servis resmi
Nikon.
—
Folder tidak berisi gambar.
—
Tidak dapat menampilkan
file ini.
—
Tidak dapat memilih file ini.
—
Film ini tidak dapat diedit.
—
Tidak ada gambar untuk
diubah.
—
Akses jaringan tidak
tersedia hingga kamera
menjadi dingin.
—
Tunggu hingga sirkuit internal
mendingin sebelum meneruskan
tinjauan langsung atau perekaman
film.
Folder terpilih untuk playback tidak
berisi gambar. Pilih folder yang
berisi gambar dari menu Folder
playback atau masukkan kartu
memori yang berisi gambar.
File tidak dapat ditampilkan ulang
pada kamera.
Gambar tercipta menggunakan
perangkat lain tidak dapat diubah.
• Film tercipta menggunakan
perangkat lainnya tidak dapat
diedit.
• Durasi film paling sedikit harus
dua detik.
Kartu memori tidak berisi gambar
NEF (RAW) bagi penggunaan
dengan Pemrosesan NEF (RAW).
Matikan kamera dan coba lagi
setelah menunggu kamera
mendingin.
93
Spesifikasi
❚❚ Kamera Digital Nikon D3400
Jenis
Jenis
Dudukan lensa
Sudut gambar efektif
Piksel efektif
Piksel efektif
Sensor gambar
Sensor gambar
Piksel total
Sistem Reduksi Debu
Kamera digital refleks lensa tunggal
Dudukan F Nikon (dengan kontak AF)
Nikon format DX; panjang fokal setara ke sekitar
1,5× dari lensa-lensa dengan sudut gambar
format FX
24,2 juta
Sensor CMOS 23,5 × 15,6 mm
24,72 juta
Data ref. P'hpsan Debu Gambar (perangkat lunak
Capture NX-D diperlukan)
Penyimpanan
Ukuran gambar (piksel) • 6000 × 4000 (Besar)
• 4496 × 3000 (Sedang)
• 2992 × 2000 (Kecil)
Format file
• NEF (RAW): 12 bit, dikompresi
• JPEG: JPEG-Baseline yang mendukung kompresi
fine (sekitar 1 : 4), normal (sekitar 1 : 8), atau
basic (sekitar 1 : 16)
• NEF (RAW) + JPEG: Foto tunggal terekam baik
dalam format NEF (RAW) maupun JPEG
Sistem Picture Control Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret,
Pemandangan, Datar; Picture Control terpilih
dapat dirubah
Media
Kartu memori SD (Secure Digital) serta SDHC dan
SDXC yang mematuhi UHS-I
Sistem file
DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
94
Jendela bidik
Jendela bidik
Penyesuaian diopter
Layar pengatur fokus
Cermin refleks
Bukaan lensa
Jendela bidik refleks lensa tunggal pentamirror
sejajar mata
Sekitar 95% horisontal dan 95% vertikal
Sekitar 0,85 × (lensa pada tak terhingga 50 mm
f/1.4, –1,0 m–1)
18 mm (–1,0 m–1; dari pusat permukaan lensa
eyepiece jendela bidik)
–1,7–+0,5 m–1
Layar BriteView Clear Matte Mark VII Tipe B
Kembali cepat
Kembali seketika, dikendalikan secara elektronik
Lensa
Dukungan fokus
otomatis
Fokus otomatis tersedia dengan lensa AF-P dan
lensa AF-S tipe E dan G.
Cakupan frame
Pembesaran
Eyepoint
Rana
Jenis
Rana bidang fokus perjalanan vertikal yang
dikendalikan secara elektronik
1/4000 –30 d dalam langkah 1/3 EV; Bulb; Time
Kecepatan
Kecepatan sinkr. lampu X= 1/200 d; sinkronkan dengan rana pada 1/200 d
kilat
atau lebih lambat
Lepas
Mode pelepas
Tingkat laju bingkai
Pewaktu otomatis
8 (bingkai tunggal), I (berkelanjutan),
J (pelepas rana diam), E (pewaktu otomatis),
" (penundaan jarak jauh; ML-L3), # (respons
cepat jarak jauh; ML-L3)
Hingga 5 fps
Catatan: Kecepatan frame mengasumsi fokus
manual, pencahayaan otomatis manual atau
prioritas rana, kecepatan rana 1/250 d atau lebih
cepat, dan pengaturan lainnya pada nilai default.
2 d, 5 d, 10 d, 20 d; pencahayaan 1–9
95
Pencahayaan
Pengukuran
Pengukur pencahayaan TTL menggunakan
sensor RGB 420-piksel
Metode pengukuran
• Pengukuran matriks: Pengukuran matriks warna
3D II (lensa tipe E dan G)
• Pengukuran rasio pusat: Penekanan 75% diberikan
pada lingkaran 8-mm di tengah bingkai
• Pengukuran titik: Mengukur lingkaran 3,5-mm
(sekitar 2,5% dari bingkai) berpusat pada titik
fokus terpilih
Jangkauan (ISO 100,
• Pengukuran matriks atau rasio pusat: 0–20 EV
lensa f/1.4, 20 °C)
• Pengukuran titik: 2–20 EV
Penghubung pengukur CPU
pencahayaan
Mode
Mode otomatis (i otomatis; j otomatis, lampu
kilat mati); terprogram otomatis dengan program
fleksibel (P); prioritas rana otomatis (S); prioritas
apertur otomatis (A); manual (M); mode scene
(k potret; l pemandangan; p anak; m olahraga;
n close up; o potret malam); mode efek khusus
(% penglihatan malam; S super terang; T pop;
U ilustrasi foto; ' efek kamera mainan; ( efek
miniatur; 3 warna selektif; 1 siluet; 2 terang;
3 gelap)
Kompensasi
Dapat disetel sebesar –5–+5 EV dalam
pencahayaan
peningkatan 1/3 EV di mode P, S, A, M, scene, dan %.
Kunci pencahayaan
Penyinaran dikunci pada nilai terdeteksi dengan
tombol A (L)
Sensitivitas ISO (Indeks ISO 100–25600 dalam langkah 1 EV. Kontrol
Pencahayaan
sensitivitas ISO oto. tersedia
Disarankan)
Active D-Lighting
Hidup, mati
96
Fokus
Fokus otomatis
Jangkauan deteksi
Servo lensa
Titik fokus
Mode area AF
Kunci fokus
Modul sensor fokus otomatis Nikon Multi-CAM 1000
dengan deteksi fase TTL, 11 titik fokus (termasuk
satu sensor jenis silang), dan iluminator bantuan AF
(jangkauan sekitar 0,5–3 m)
–1–+19 EV (ISO 100, 20 °C)
• Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo
bersinambungan (AF-C); pemilihan AF-S/AF-C
otomatis (AF-A); pelacakan fokus prediktif diaktifkan
secara otomatis menurut status subjek
• Fokus manual (MF): Jendela jangkauan elektronik
dapat digunakan
Dapat dipilih dari 11 titik fokus
AF titik-tunggal, AF area-dinamis, AF areaotomatis, Pelacakan 3D (11 titik)
Fokus dapat dikunci dengan menekan tombol
pelepas rana setengah (AF servo tunggal) atau
dengan menekan tombol A (L)
Lampu kilat
Lampu kilat terpasang i, k, p, n, o, S, T, U, ': Lampu kilat otomatis
dengan pendorong otomatis
P, S, A, M: Pendorong manual dengan pelepas
tombol
Nomor Panduan
Sekitar 7, 8 dengan lampu kilat manual (m,
ISO 100, 20 °C)
Kontrol lampu kilat
TTL: Kendali lampu kilat i-TTL menggunakan
sensor RGB 420-piksel tersedia pada lampu kilat
terpasang; lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL
bagi SLR digital digunakan bersama pengukuran
matriks dan rasio pusat, lampu kilat i-TTL standar
bagi SLR digital dengan pengukuran titik
Mode lampu kilat
Otomatis, otomatis dengan reduksi mata merah,
sinkronisasi lambat otomatis, sinkronisasi lambat
otomatis dengan reduksi mata merah, lampu
kilat-pengisi, reduksi mata merah, sinkronisasi
lambat, sinkronisasi lambat dengan reduksi mata
merah, rear-curtain dengan sinkronisasi lambat,
sinkronisasi rear-curtain, mati
97
Lampu kilat
Kompensasi lampu kilat Dapat disetel sebesar −3–+1 EV dalam
peningkatan1/3 EV di mode P, S, A, M, dan scene.
Indikator lampu kilat Bersinar saat unit lampu kilat terpasang atau
lampu kilat eksternal penuh daya; berkilat setelah
siap
lampu kilat menembak dengan daya penuh
Dudukan aksesori
Hot-shoe ISO 518 dengan sinkronisasi dan kontak
data serta kunci pengaman
Sistem Pencahayaan
Nikon CLS didukung
Kreatif Nikon (CLS)
Terminal sinkronisasi Adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal
Adapter) AS-15 (dijual terpisah)
Keseimbangan putih
Keseimbangan putih
Tinjauan langsung
Servo lensa
Mode area AF
Fokus otomatis
Pemilihan scene
otomatis
Film
Pengukuran
Metode pengukuran
Ukuran frame (piksel)
dan kecepatan frame
98
Otomatis, lampu pijar, lampu neon (7 jenis), sinar
surya langsung, lampu kilat, berawan, bayangan,
manual pra-setel, semua kecuali manual pra-setel
dengan penghalusan
• Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF
servo penuh waktu (AF-F)
• Fokus manual (MF)
AF prioritas wajah, AF area lebar, AF area normal,
AF pelacakan subjek
AF deteksi-kontras di manapun dalam frame
(kamera memilih titik fokus secara otomatis saat AF
prioritas wajah atau AF pelacakan subjek dipilih)
Tersedia di mode i dan j
Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan
sensor gambar utama
Matriks
• 1920 × 1080; 60p (progresif), 50p, 30p, 25p, 24p
• 1280 × 720; 60p, 50p
Kecepatan bingkai sebenarnya bagi 60p, 50p,
30p, 25p, dan 24p adalah 59,94, 50, 29,97, 25, dan
23,976 fps berturut-turut, opsi ini mendukung
baik kualitas gambar ★ tinggi maupun normal.
Film
Format file
Kompresi video
Format perekaman
audio
Perangkat perekaman
audio
Sensitivitas ISO
Monitor
Monitor
Playback
Playback
Antarmuka
USB
Output HDMI
Bluetooth
Protokol komunikasi
Frekuensi
pengoperasian
Daya output maksimal
Jangkauan (garis
pandang)
MOV
Penyandi Video Canggih H.264/MPEG-4
PCM Linier
Mikrofon monaural internal; sensitivitas dapat
disetel
ISO 100–25600
7,5 cm (3 inci), sekitar 921k-dot (VGA) LCD TFT
dengan sudut pandang 170 °, cakupan bingkai
sekitar 100%, dan penyesuaian kecerahan
Playback bingkai penuh dan gambar kecil (4, 9,
atau 72 gambar atau kalender) dengan zoom saat
playback, pemotongan zoom saat playback,
zoom wajah saat playback, playback film, foto
dan/atau tayangan slide film, tampilan histogram,
sorotan, informasi foto, tampilan data lokasi,
rotasi gambar otomatis, peringkat gambar, dan
komentar gambar (hingga 36 karakter)
USB Hi-Speed dengan konektor Micro-USB;
sambungan ke port USB terpasang disarankan
Konektor HDMI tipe C
Spesifikasi Bluetooth Versi 4.1
• Bluetooth: 2402–2480 MHz
• Bluetooth Rendah Daya: 2402–2480 MHz
8,1 dBm (EIRP)
Sekitar 10 m tanpa gangguan; jangkauan dapat
bervariasi menurut kekuatan sinyal dan ada atau
tidaknya halangan
99
Bahasa yang didukung
Bahasa yang didukung Arab, Bengali, Bulgaria, Mandarin (Sederhana dan
Tradisional), Ceko, Denmark, Belanda, English,
Finlandia, Perancis, Jerman, Yunani, Hindi,
Hongaria, Indonesia, Italia, Jepang, Korea,
Marathi, Norwegia, Persia, Polandia, Portugis
(Portugal dan Brazil), Rumania, Rusia, Serbia,
Spanyol, Swedia, Tamil, Telugu, Thai, Turki,
Ukraina, Vietnam
Sumber daya
Baterai
Adaptor AC
Soket tripod
Soket tripod
Dimensi/berat
Dimensi (L × T × D)
Berat
Satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL14a
Adaptor AC EH-5b; memerlukan konektor daya
EP-5A (dijual terpisah)
/ inci (ISO 1222)
14
Sekitar 124 × 98 × 75,5 mm
Sekitar 445 g dengan baterai dan kartu memori
namun tanpa tutup badan; sekitar 395 g (badan
kamera saja)
Lingkungan pengoperasian
Suhu
0 °C–40 °C
Kelembaban
85% atau kurang (tanpa kondensasi)
• Kecuali dinyatakan sebaliknya, seluruh pengukuran dilakukan sesuai dengan acuan atau
panduan Asosiasi Produk Pencitraan dan Kamera (CIPA).
• Seluruh figur adalah bagi kamera dengan baterai penuh daya.
• Contoh gambar yang ditampilkan pada kamera dan gambar serta ilustrasi dalam buku
petunjuk adalah untuk tujuan penjelasan saja.
• Nikon memiliki hak untuk mengubah penampilan dan spesifikasi dari perangkat keras dan
perangkat lunak sebagaimana dijelaskan dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa
pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung-jawab atas kerusakan yang mungkin
terjadi akibat dari kesalahan dalam isi buku petunjuk ini.
100
❚❚ Pengisi Daya Baterai MH-24
AC 100–240 V, 50/60 Hz, maksimal 0,2 A
DC 8,4 V/0,9 A
Baterai isi ulang Li-ion Nikon EN-EL14a
Sekitar 1 jam dan 50 menit pada suhu sekitar 25 °C
saat tiada daya tersisa
Suhu pengoperasian
0 °C–40 °C
Dimensi (L × T × D)
Sekitar 70 × 26 × 97 mm, tidak termasuk adaptor
steker
Berat
Sekitar 96 g, tidak termasuk adaptor steker
Simbol pada produk ini mewakili hal berikut ini:
m AC, p DC, q Peralatan Kelas II (konstruksi dari produk adalah berinsulasi ganda).
Input terukur
Output terukur
Baterai yang didukung
Lama isi daya
❚❚ Baterai Isi Ulang Li-ion EN-EL14a
Jenis
Kapasitas terukur
Suhu pengoperasian
Dimensi (L × T × D)
Berat
Baterai isi ulang lithium-ion
7,2 V/1230 mAh
0 °C–40 °C
Sekitar 38 × 53 × 14 mm
Sekitar 49 g, tidak termasuk penutup terminal
101
❚❚ Lensa AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR dan AF-P DX NIKKOR
18–55mm f/3.5–5.6G
Jenis
Panjang fokal
Bukaan diafragma
maksimal
Konstruksi lensa
Sudut gambar
Skala panjang fokal
Lensa DX AF-P tipe G dengan CPU terpasang
dan dudukan F
18–55 mm
f/3.5–5.6
12 elemen dalam 9 grup (2 elemen lensa asferik)
76°–28° 50´
Golongan mutu dalam milimeter (18, 24, 35, 45,
55)
Informasi jarak
Output ke kamera
Zoom
Zoom manual menggunakan cincin zoom
mandiri
Memfokus
Fokus otomatis dikendalikan oleh motor langkah;
cincin fokus terpisah bagi fokus manual
Pengurang guncangan
Perpindahan lensa menggunakan voice coil
(AF-P DX NIKKOR 18–55mm motors (VCMs)
f/3.5–5.6G VR saja)
Jarak fokus minimum
0,25 m dari bidang fokal pada seluruh posisi
zoom
Bilah diafragma
7 (bukaan diafragma lingkaran)
Diafragma
Serba otomatis
Rentang apertur
• Panjang fokal 18 mm: f/3.5–22
• Panjang fokal 55 mm: f/5.6–38
Bukaan diafragma minimal yang ditampilkan
dapat bervariasi tergantung pada besar
peningkatan pencahayaan terpilih dengan
kamera.
Pengukuran
Bukaan penuh
Ukuran tambahan filter
55 mm (P = 0,75 mm)
Dimensi
Garis tengah maksimal sekitar 64,5 mm ×
62,5 mm (jarak dari kelepak pemasangan lensa
kamera saat lensa ditarik balik)
Berat
• AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR:
Sekitar 205 g
• AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G: Sekitar 195 g
102
A AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G
Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini guna
tujuan penjelasan adalah AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR.
AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5-5.6G VR dan AF-P DX NIKKOR
18–55mm f/3.5–5.6G memiliki fitur barrel lensa mampu tarik.
1 Penutup lensa
6 Tanda pemasangan lensa ...........15
2 Tanda pemasangan tudung lensa
7 Kontak CPU
3 Tombol barrel lensa mampu tarik 8 Cincin fokus
.......................................................... 16 9 Cincin zoom..................................29
4 Skala panjang fokal
10 Tutup lensa belakang
5 Tanda panjang fokal
103
❚❚ Lensa AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR dan
AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED
Jenis
Panjang fokal
Bukaan diafragma
maksimal
Konstruksi lensa
Lensa DX AF-P tipe G dengan CPU terpasang
dan dudukan F
70–300 mm
f/4.5–6.3
14 elemen dalam 10 kelompok (termasuk 1
elemen lensa ED)
Sudut gambar
22° 50´–5° 20´
Skala panjang fokal
Golongan mutu dalam milimeter (70, 100, 135,
200, 300)
Informasi jarak
Output ke kamera
Zoom
Zoom manual menggunakan cincin zoom
mandiri
Memfokus
Fokus otomatis dikendalikan oleh motor langkah;
cincin fokus terpisah bagi fokus manual
Pengurang guncangan
Perpindahan lensa menggunakan voice coil
(AF-P DX NIKKOR 70–300mm motors (VCMs)
f/4.5–6.3G ED VR saja)
Jarak fokus minimum
1,1 m dari bidang fokal pada seluruh posisi zoom
Bilah diafragma
7 (bukaan diafragma lingkaran)
Diafragma
Serba otomatis
Rentang apertur
• Panjang fokal 70 mm: f/4.5–22
• Panjang fokal 300 mm: f/6.3–32
Bukaan diafragma minimal yang ditampilkan
dapat bervariasi tergantung pada besar
peningkatan pencahayaan terpilih dengan
kamera.
Pengukuran
Bukaan penuh
Ukuran tambahan filter
58 mm (P = 0,75 mm)
Dimensi
Garis tengah maksimal sekitar 72 mm × 125 mm
(jarak dari kelopak pemasangan lensa kamera)
Berat
• AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR:
Sekitar 415 g
• AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED:
Sekitar 400 g
104
A AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR, AF-P DX NIKKOR 70–300mm
f/4.5–6.3G ED
1 Penutup lensa
6 Tanda panjang fokal
2 Tanda pemasangan tudung lensa
7 Tanda pemasangan lensa ...........15
3 Cincin fokus
8 Kontak CPU
4 Cincin zoom ................................. 29 9 Tutup lensa belakang
5 Skala panjang fokal
105
❚❚ Lensa AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5.6G ED VR II
Jenis
Panjang fokal
Bukaan diafragma
maksimal
Konstruksi lensa
Sudut gambar
Skala panjang fokal
Informasi jarak
Zoom
Memfokus
Pengurang guncangan
Jarak fokus minimum
Bilah diafragma
Diafragma
Rentang apertur
Pengukuran
Ukuran tambahan filter
Dimensi
Berat
Lensa DX AF-S tipe G dengan CPU terpasang
dan dudukan F
55–200 mm
f/4–5.6
13 elemen dalam 9 kelompok (termasuk 1
elemen lensa ED)
28° 50 ´–8°
Golongan mutu dalam milimeter (55, 70, 85,
105, 135, 200)
Output ke kamera
Zoom manual menggunakan cincin zoom
mandiri
Sistem Pemfokusan Internal (IF) Nikon dengan
fokus otomatis yang dikendalikan oleh Motor
Autofocus Senyap dan cincin fokus terpisah
bagi fokus manual
Perpindahan lensa menggunakan voice coil
motors (VCMs)
1,1 m dari bidang fokal pada seluruh posisi
zoom
7 (bukaan diafragma lingkaran)
Serba otomatis
• Panjang fokal 55 mm: f/4–22
• Panjang fokal 200 mm: f/5.6–32
Bukaan penuh
52 mm (P = 0,75 mm)
Garis tengah maksimal sekitar 70,5 mm ×
83 mm (jarak dari kelepak pemasangan lensa
kamera saat lensa ditarik balik)
Sekitar 300 g
Nikon memiliki hak untuk mengubah penampilan dan spesifikasi dari perangkat keras dan
perangkat lunak sebagaimana dijelaskan dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa
pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung-jawab atas kerusakan yang mungkin
terjadi akibat dari kesalahan dalam isi buku petunjuk ini.
106
A AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5.6G ED VR II
AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5.6G ED VR II memiliki fitur barrel
lensa mampu tarik.
1 Penutup lensa
7 Tanda panjang fokal
2 Tanda pemasangan tudung lensa
8 Tanda pemasangan lensa ...........15
3 Cincin fokus
9 Kontak CPU
4 Cincin zoom ................................. 29 10 Switch mode A-M
5 Tombol barrel lensa mampu tarik 11 Switch ON/OFF pengurang
.......................................................... 16
guncangan
6 Skala panjang fokal
12 Tutup lensa belakang
107
A Informasi Merek Dagang
IOS adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Cisco
Systems, Inc., di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya dan
digunakan di bawah lisensi. Windows adalah merek dagang terdaftar
atau merek dagang dari Korporasi Microsoft di Amerika Serikat dan/
atau negara lainnya. Mac, OS X, Apple®, App Store®, logo Apple,
iPhone®, iPad®, dan iPod touch® adalah merek dagang dari Apple Inc.
terdaftar di A.S. dan/atau negara lainnya. Android adalah merek
dagang Google Inc. Robot Android diproduksi ulang atau dimodifikasi
dari karya yang dibuat dan dibagi oleh Google dan digunakan
berdasarkan persyaratan yang dideskripsikan dalam Lisensi Creative
Commons 3.0 Attribution. Logo PictBridge adalah merek dagang. Logo
SD, SDHC, dan SDXC adalah merek dagang dari SD-3C, LLC. HDMI, logo
HDMI dan High-Definition Multimedia Interface merupakan merek
dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC.
Ciri kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang
dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan apapun dari merek
tersebut oleh Korporasi Nikon adalah dengan lisensi.
Semua nama dagang lain yang disebutkan dalam buku petunjuk ini
atau dalam dokumentasi lain yang disertakan bersama produk Nikon
Anda adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari
pemiliknya masing-masing.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been
designed to connect specifically to the Apple products identified in
the badge, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of
this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with an Apple product may
affect wireless performance.
A Tanda Kesesuaian
Standar pada mana kamera ini tunduk dapat ditinjau menggunakan
opsi Tanda kesesuaian di menu persiapan (0 71).
108
A Lisensi FreeType (FreeType2)
Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta © 2012 The
FreeType Project (http://www.freetype.org). Hak cipta dilindungi
undang-undang.
A Lisensi MIT (HarfBuzz)
Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta © 2016 The
HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz).
Hak cipta dilindungi undang-undang.
A Sertifikat
109
Masa Pakai Baterai
Footage film atau jumlah bidikan yang dapat direkam dengan
baterai penuh daya bervariasi menurut kondisi dari baterai,
suhu, interval antar bidikan, dan jangka waktu menu
ditampilkan. Figur contoh bagi baterai EN-EL14a (1230 mAh)
diberikan di bawah ini.
• Foto, mode pelepas bingkai tunggal (standar CIPA 1): Sekitar 1200
bidikan
• Film: Sekitar 60 menit pada 1080/60p 2
1 Diukur pada 23 °C (±2 °C) dengan lensa AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR di bawah
kondisi pengujian berikut: lensa berputar dari tak terbatas hingga rentang minimum dan satu
foto diambil pada pengaturan default sekali setiap 30 d; setelah foto diambil, monitor
dihidupkan selama 4 d; penguji menunggu masa pewaktu siaga berlalu setelah monitor
dimatikan; lampu kilat menembak pada daya penuh sekali setiap selang satu bidikan. Tinjauan
langsung tidak digunakan.
2 Diukur pada 23 °C (±2 °C) dengan kamera pada pengaturan default dan lensa AF-P DX NIKKOR
18–55mm f/3.5–5.6G VR di bawah kondisi pengujian yang ditentukan oleh Asosiasi Produk
Pencitraan dan Kamera (CIPA). Film satuan dapat mencapai panjang hingga 20 menit atau
berukuran sebesar 4 GB; perekaman dapat berakhir sebelum batas ini dicapai jika suhu kamera
meningkat.
110
Hal berikut dapat menurunkan masa pakai baterai:
• Menggunakan monitor
• Menahan penekanan setengah tombol pelepas rana
• Melakukan fokus otomatis berulang kali
• Mengambil foto NEF (RAW)
• Kecepatan rana lambat
• Menggunakan fitur Bluetooth kamera
• Menggunakan kamera dengan aksesori opsional terhubung
• Menggunakan mode VR (pengurang guncangan) dengan
lensa VR
• Zoom memperbesar dan memperkecil berulang-kali dengan
lensa AF-P.
Guna memastikan bahwa Anda memperoleh daya maksimal
dari baterai isi ulang Nikon EN-EL14a:
• Jaga kontak baterai tetap bersih. Kontak yang berpasir dapat
menurunkan kinerja baterai.
• Gunakan baterai segera setelah pengisian daya. Baterai akan
kehilangan dayanya jika lama tidak digunakan.
111
Manual ini tidak boleh direproduksi dalam bentuk apa pun, baik secara
keseluruhan atau sebagian saja (kecuali untuk kutipan singkat pada
artikel atau kajian penting), tanpa izin tertulis dari
NIKON CORPORATION.
KAMERA DIGITAL
Manual bagi Pengguna
Dicetak di Singapura
Id
SB8I03(1V)
6MB3611V-03
• Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum
menggunakan kamera.
• Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar,
pastikan untuk membaca “Demi Keselamatan Anda”
(halaman xi).
• Setelah membaca buku petunjuk ini, simpanlah di
tempat yang mudah dicapai sebagai rujukan di waktu
mendatang.
Id
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising