Nikon | DF | Nikon Df Navodila za uporabo

Nikon Df Navodila za uporabo
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni
dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti
delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).
DIGITALNI FOTOAPARAT
Navodila za uporabo
Nikon Podpora za uporabnike
Obiščite spodnje spletno mesto, da registrirate svoj fotoaparat in ostanete
na tekočem z najnovejšimi informacijami o izdelku. Tam boste našli
odgovore na pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) in se lahko obrnete na
nas za tehnično pomoč.
http://www.europe-nikon.com/support
Natisnjeno v Evropi
SB3J01(Y0)
6MB192Y0-01
Sl
AMA15560
Sl
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega zrcalno-refleksnega
fotoaparata Nikon (SLR). Da bi kar najbolje izkoristili fotoaparat, obvezno
temeljito preberite vsa navodila in jih shranite na mestu, kjer bodo
dostopna vsem, ki izdelek uporabljajo.
Simboli in dogovori
Za lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore:
D
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe; informacije, ki jih morate prebrati
pred uporabo, da preprečite poškodbe fotoaparata.
A
Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati pred
uporabo fotoaparata.
0
Ta ikona označuje sklice na druge strani v tem priročniku.
Elementi menijev, možnosti in sporočila na zaslonu fotoaparata so prikazani
krepko.
Nastavitve fotoaparata
Razlage v tem priročniku veljajo ob privzetih nastavitvah.
Pomoč
Za pomoč glede elementov menija in drugih tem uporabite pomoč v fotoaparatu.
Za podrobnosti glejte stran 15.
A Za vašo varnost
Preden fotoaparat prvič uporabite, preberite varnostna navodila v
poglavju »Za vašo varnost« (0 x–xii).
Vsebina paketa
Prepričajte se, da so v paketu naslednji artikli:
Pokrov nastavka za dodatno
opremo BS-1
Pokrovček ohišja BF-1B
Fotoaparat Df
Polnilna Li-ionska
baterija EN-EL14a
(s pokrovom polov)
Polnilnik baterij MH-24
(adapter za vtič je priložen
le v državah ali regijah, kjer
je potreben, oblika je
odvisna od države prodaje.)
Pas AN-DC9 (0 18)
Pokrovček okularja
DK-26 (0 23)
Kabel USB UC-E6
Vrvica za pokrovček okularja (0 23)
CD ViewNX 2
Navodila za uporabo (ta priročnik)
Če ste kupili komplet za objektiv, se prepričajte, da paket vsebuje tudi
objektiv. Pomnilniške kartice so na voljo posebej (0 363). V fotoaparatih,
kupljenih na Japonskem, so meniji in sporočila prikazani samo v
angleščini in japonščini. Drugi jeziki niso podprti. Opravičujemo se za
morebitne nevšečnosti.
i
Kazalo vsebine
Za vašo varnost..................................................................................................... x
Opombe ...............................................................................................................xiii
Uvod
1
Spoznavanje fotoaparata.................................................................................. 1
Meniji fotoaparata .............................................................................................15
Prvi koraki .............................................................................................................18
Osnovno fotografiranje in predvajanje
29
Fotografiranje .....................................................................................................29
Osnovno predvajanje.......................................................................................34
Brisanje neželenih fotografij..........................................................................35
Način osvetlitve
36
P: Programski samodejni način .................................................................38
S: Samodejni program s prednostjo zaklopa .......................................39
1/3 STEP (1/3 KORAKA) (Načina osvetlitve S in M) .......................................40
A: Prioriteta zaslonke.....................................................................................41
M: Ročni način..................................................................................................42
Dolge osvetlitve (samo način M)..........................................................44
Način proženja
46
Izbira načina proženja ......................................................................................46
Način samosprožilca.........................................................................................48
Način dviga zrcala..............................................................................................50
ii
Možnosti snemanja slik
51
Območje slike ..................................................................................................... 51
Kakovost in velikost slike................................................................................ 55
Kakovost slike..................................................................................................55
Velikost slike ....................................................................................................58
Izostritev
59
Samodejno ostrenje......................................................................................... 59
Način samodejnega ostrenja.....................................................................59
Način delovanja z območjem AF .............................................................62
Izbira točke ostrenja .....................................................................................64
Zaklepanje izostritve ....................................................................................66
Ročno ostrenje ................................................................................................... 68
Občutljivost ISO
70
Gumb za občutljivost ISO............................................................................... 70
Samodejno upravljanje občutljivosti ISO ................................................. 72
Osvetlitev
75
Merjenje................................................................................................................ 75
Zaklepanje samodejne osvetlitve ............................................................... 77
Kompenzacija osvetlitve................................................................................. 79
iii
Nastavitev beline
81
Možnosti nastavitve beline ............................................................................81
Natančna nastavitev beline............................................................................84
Izbira barvne temperature..............................................................................88
Ročna prednastavitev.......................................................................................90
Fotografiranje z iskalom..............................................................................90
Pogled v živo (točkovna nastavitev beline)..........................................93
Upravljanje prednastavitev........................................................................96
Izboljšava slike
100
Funkcije Picture Control............................................................................... 100
Ustvarjanje funkcij Picture Control po meri ...................................... 106
Ohranjanje podrobnosti na zasenčenih in svetlih delih................... 110
Aktivna osvetlitev D-Lighting................................................................. 110
Visok dinamični razpon (HDR)................................................................ 112
Fotografiranje z bliskavico
116
Uporaba bliskavice......................................................................................... 116
Upravljanje bliskavice i-TTL..................................................................... 124
Načini delovanja z bliskavico...................................................................... 125
Kompenzacija bliskavice .............................................................................. 128
Zaklepanje FV................................................................................................... 130
Ostale možnosti fotografiranja
133
Ponastavitev z dvema gumboma: obnovitev privzetih
nastavitev...................................................................................................... 133
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami ....................... 136
Večkratna osvetlitev ...................................................................................... 149
Intervalno fotografiranje.............................................................................. 156
Objektivi brez CPE .......................................................................................... 163
Objektivi brez AI .......................................................................................... 167
Lokacijski podatki ........................................................................................... 170
iv
Fotografiranje v pogledu v živo
172
Izostritev v načinu pogleda v živo ........................................................ 175
Uporaba gumba P ...................................................................................... 179
Prikaz pogleda v živo: fotografiranje v pogledu v živo ................. 180
Prikaz informacij: fotografiranje v pogledu v živo .......................... 182
Ročno ostrenje............................................................................................. 183
Več o predvajanju
185
Celozaslonsko predvajanje..........................................................................185
Informacije o fotografiji............................................................................ 188
Predvajanje sličic .............................................................................................196
Predvajanje po koledarju .............................................................................197
Podrobneje: povečava med predvajanjem ...........................................199
Zaščita fotografij pred brisanjem ..............................................................201
Brisanje fotografij............................................................................................203
Celozaslonsko predvajanje, predvajanje sličic in predvajanje
po koledarju ............................................................................................ 203
Meni za predvajanje................................................................................... 205
Povezave
208
Namestitev programa ViewNX 2 ...............................................................208
Uporaba programa ViewNX 2.....................................................................211
Kopiranje slik v računalnik....................................................................... 211
Ogled slik ....................................................................................................... 213
Tiskanje fotografij............................................................................................214
Ogled fotografij na televizorju ...................................................................222
v
Vodnik po menijih
224
Privzete nastavitve ......................................................................................... 224
D Meni za predvajanje: upravljanje slik ................................................ 229
Playback Folder (Mapa za predvajanje)......................................... 230
Hide Image (Skrij sliko) ........................................................................ 230
Playback Display Options (Možnosti prikaza predvajanja)..... 232
Image Review (Pregled slike)............................................................. 232
After Delete (Po brisanju).................................................................... 233
Rotate Tall (Obrni pokonci) ................................................................ 233
Slide Show (Diaprojekcija).................................................................. 234
C Meni za fotografiranje: Možnosti fotografiranja ........................... 235
Shooting Menu Bank (Pomnilnik menija za
fotografiranje).................................................................................... 236
Storage Folder (Mapa za shranjevanje) ......................................... 237
File Naming (Poimenovanje datotek) ............................................ 239
Color Space (Barvni prostor).............................................................. 240
Vignette Control (Nadzor vinjetiranja)........................................... 241
Auto Distortion Control (Samodejno upravljanje
popačenja) .......................................................................................... 241
Long Exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi
osvetlitvi) ............................................................................................. 242
High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO)............................................................................... 242
A Nastavitve po meri: Natančna nastavitev fotoaparata ................ 243
Custom Settings Bank (Pomnilnik nastavitev po meri)............ 245
a: Autofocus (Samodejno ostrenje)...................................................... 246
a1: AF-C Priority Selection (Izbira prednosti AF-C)..................... 246
a2: AF-S Priority Selection (Izbira prednosti AF-S) ..................... 246
a3: Focus Tracking with Lock-On (Sledenje ostrenja z
zaklepanjem)...................................................................................... 247
a4: AF Activation (Aktiviranje AF)..................................................... 247
a5: Focus Point Illumination (Osvetlitev točke ostrenja)......... 248
a6: Focus Point Wrap-Around (Preskok točke ostrenja) .......... 249
a7: Number of Focus Points (Število točk ostrenja)................... 249
b: Metering/Exposure (Merjenje/osvetlitev) ..................................... 250
b1: Center-Weighted Area (Sredinsko uteženo območje)...... 250
b2: Fine-tune Optimal Exposure (Natančno prilagajanje
optimalne osvetlitve) ...................................................................... 250
c: Timers/AE Lock (Časovniki/zaklepanje AE) ................................... 251
c1: Shutter-Release Button AE-L (Sprožilec AE-L)....................... 251
c2: Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti).................. 251
c3: Self-Timer (Samosprožilec).......................................................... 252
c4: Monitor Off Delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona) ........... 253
vi
d: Shooting/Display (Fotografiranje/prikaz) ..................................... 253
d1: Beep (Pisk)......................................................................................... 253
d2: Viewfinder Grid Display (Prikaz mreže v iskalu) .................. 253
d3: ISO Display (Prikaz vrednosti ISO) ............................................ 254
d4: Screen Tips (Zaslonski namigi) .................................................. 254
d5: CL Mode Shooting Speed (Hitrost fotografiranja v
načinu CL)............................................................................................ 254
d6: Max. Continuous Release (Maks. št. zaporednih
posnetkov) .......................................................................................... 254
d7: File Number Sequence (Nadaljevanje številčenja
datotek)................................................................................................ 255
d8: Information Display (Prikaz informacij).................................. 256
d9: LCD Illumination (Osvetlitev LCD)............................................ 256
d10: Exposure Delay Mode (Način zakasnjene osvetlitve) ..... 256
e: Bracketing/Flash (Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami/bliskavica)...................................................................... 257
e1: Flash Sync Speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice).......... 257
e2: Flash Shutter Speed (Čas zaklopa z bliskavico).................... 258
e3: Optional Flash (Dodatna bliskavica) ........................................ 258
e4: Exposure Comp. for Flash (Kompenzacija osvetlitve za
bliskavico)............................................................................................ 259
e5: Modeling Flash (Predogled osvetlitve bliskavice) .............. 259
e6: Auto Bracketing Set (Samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami)................ 259
e7: Auto Bracketing (Mode M) (Samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
(način M))............................................................................................. 260
e8: Bracketing Order (Vrstni red funkcije več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami)........................................ 260
f: Controls (Krmilni elementi).................................................................. 261
f1: D Button (Gumb D) ....................................................................... 261
f2: OK Button (Gumb V redu)............................................................. 261
f3: Multi Selector (Večnamenski izbirnik)...................................... 262
f4: Assign Fn button (Funkcija gumba Fn).................................... 263
f5: Assign Preview Button (Funkcija gumba za predogled) ... 266
f6: Assign AE-L/AF-L Button (Funkcija gumba AE-L/AF-L) ...... 267
f7: Customize command dials (Nastavitve gumbov za
upravljanje po meri) ........................................................................ 267
f8: Release Button to Use Dial (Sprostitev gumba za uporabo
gumba za upravljanje).................................................................... 269
f9: Slot Empty Release Lock (Zapora proženja pri prazni
reži) ........................................................................................................ 269
f10: Reverse indicators (Obrnjeni kazalniki)................................. 269
f11: Easy Shutter-Speed Shift (Preprosti premik časa
zaklopa)................................................................................................ 270
vii
B Nastavitveni meni: nastavitev fotoaparata........................................ 271
Format Memory Card (Formatiranje pomnilniške kartice) ..... 272
Monitor Brightness (Svetlost zaslona)............................................ 273
Auto Info Display (Samodejni prikaz informacij)........................ 273
Image Dust Off Ref Photo (Referenčna fotografija za
odstranjevanje prahu s slike)........................................................ 274
Flicker Reduction (Odpravljanje utripanja) .................................. 276
Time Zone and Date (Časovni pas in datum) .............................. 276
Language (Jezik) .................................................................................... 277
Auto Image Rotation (Samodejni zasuk slike)............................. 277
Image Comment (Opomba k sliki)................................................... 278
Copyright Information (Informacije o avtorskih pravicah)..... 279
Save/Load Settings (Shrani/naloži nastavitve)............................ 280
Virtual Horizon (Navidezni horizont) .............................................. 282
AF Fine-Tune (Natančno nastavljanje AF)..................................... 283
Assign remote Fn button (Funkcija oddaljenega
gumba Fn)........................................................................................... 284
Wireless Mobile Adapter (Brezžični vmesnik za mobilne
naprave) ............................................................................................... 284
Eye-Fi Upload (Pošiljanje s kartico Eye-Fi)..................................... 285
Firmware Version (Različica strojne programske opreme)..... 286
N Meni za retuširanje: ustvarjanje retuširanih kopij ......................... 287
Ustvarjanje retuširanih kopij................................................................... 289
D-Lighting ................................................................................................ 291
Red-Eye Correction (Popravek učinka rdečih oči)...................... 292
Trim (Obrezovanje) ............................................................................... 293
Monochrome (Monokromatsko)...................................................... 294
Filter Effects (Učinki filtra)................................................................... 295
Color Balance (Ravnotežje barv) ...................................................... 296
Image Overlay (Prekrivanje slik) ....................................................... 297
NEF (RAW) Processing (Obdelava NEF (RAW)) ............................ 300
Resize (Sprememba velikosti) ........................................................... 302
Quick Retouch (Hitro retuširanje) .................................................... 304
Straighten (Poravnava)........................................................................ 304
Distortion Control (Upravljanje popačenja)................................. 305
Fisheye (Ribje oko) ................................................................................ 305
Color Outline (Barvni obris)................................................................ 306
Color Sketch (Barvna skica) ................................................................ 306
Perspective Control (Nadzor perspektive).................................... 307
Miniature Effect (Učinek pomanjšanja).......................................... 308
Selective Color (Izbirna barva) .......................................................... 309
Side-by-side Comparison (Vzporedna primerjava) ................... 311
O Moj meni/m Nedavne nastavitve ....................................................... 313
Nedavne nastavitve ................................................................................... 317
viii
Tehnične opombe
318
Združljivi objektivi ..........................................................................................318
Druga dodatna oprema ................................................................................323
Priklop električnega priključka in napajalnika.................................. 326
Skrb za fotoaparat...........................................................................................328
Shranjevanje................................................................................................. 328
Čiščenje .......................................................................................................... 328
Nizkoprehodni filter................................................................................... 329
»Clean Now« (Očisti zdaj).................................................................... 329
»Clean at Startup/Shutdown« (Očisti ob vklopu/izklopu) ...... 330
Ročno čiščenje ........................................................................................ 331
Skrb za fotoaparat in baterijo: previdnostni ukrepi............................335
Program osvetlitve (način P)........................................................................339
Odpravljanje težav..........................................................................................340
Baterija/prikaz .............................................................................................. 340
Fotografiranje .............................................................................................. 341
Predvajanje ................................................................................................... 343
Razno............................................................................................................... 345
Sporočila o napakah.......................................................................................346
Tehnični podatki..............................................................................................352
AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8 G (Special Edition)................................... 360
Odobrene pomnilniške kartice...................................................................363
Kapaciteta pomnilniških kartic...................................................................364
Trajanje baterije...............................................................................................367
Indeks ..................................................................................................................368
Garancijski pogoji - Nikonova evropska garancija ..............................374
ix
Za vašo varnost
Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v
celoti preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na
voljo vsem, ki uporabljajo izdelek.
Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov,
navedenih v tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom:
Ta ikona označuje opozorila. Da bi se izognili morebitnim poškodbam,
A pred uporabo Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila.
❚❚ OPOZORILA
A Ne uokvirjajte sonca
Kadar fotografirate motive, ki so
osvetljeni od zadaj, pazite, da v okvirju
ni sončne svetlobe. Če v okvir
zajamete sonce in izostrite sliko, se
lahko fotoaparat vžge.
A Ne glejte v sonce skozi iskalo
Če gledate v sonce ali drugo vrsto
močne svetlobe skozi iskalo, si lahko
trajno poškodujete vid.
A Uporaba gumba za prilagajanje dioptrije
iskala
Če premikate gumb za prilagajanje
dioptrije iskala in imate oko
prislonjeno na iskalo, pazite, da se po
nesreči s prstom ne dregnete v oko.
A Ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinov
Ne uporabljajte elektronske opreme v
bližini vnetljivih plinov, ker lahko pride
do eksplozije ali požara.
x
A V primeru okvare opremo takoj izklopite
Če se začne iz opreme ali vmesnika (na
voljo posebej) kaditi ali če zavohate
nenavaden vonj, izklopite električni
vmesnik in nemudoma odstranite
baterijo ter pri tem pazite, da se ne
opečete. Če napravo uporabljate
naprej, se lahko poškodujete. Ko
odstranite baterijo, opremo odnesite
na pregled na pooblaščeni Nikonov
servisni center.
A Ne razstavljajte
Ne dotikajte se notranjih delov izdelka,
saj se lahko poškodujete. Če pride do
okvare, sme izdelek popraviti samo
kvalificiran strokovnjak. Če se izdelek
odpre zaradi padca ali kakšne druge
nesreče, odstranite baterijo oziroma
električni vmesnik in nesite izdelek na
pregled na pooblaščeni servisni center
Nikon.
A Hranite izven dosega otrok
Če ne boste upoštevali tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
poškodb. Poleg tega se je z majhnimi
delčki mogoče zadušiti. Če bi otrok
pogoltnil kateri koli del te opreme,
takoj pokličite zdravnika.
A Ne nameščajte pasu okrog vratu dojenčkov ali
otrok
Nameščanje pasu fotoaparata okrog
vratu dojenčka ali otroka lahko
povzroči zadušitev.
A Ko je naprava vklopljena ali v uporabi, ne
ostajajte dlje časa v stiku s fotoaparatom,
baterijo ali polnilnikom
Deli naprave postanejo vroči. Če
napravo dlje časa pustite v
neposrednem stiku s kožo, lahko pride
do nizkotemperaturnih opeklin.
A Izdelka ne puščajte na krajih, kjer bo
izpostavljen zelo visokim temperaturam, na
primer v zaprtem avtomobilu ali na
neposredni sončni svetlobi
Če ne upoštevate tega previdnostnega
ukrepa, lahko pride do poškodbe ali
požara.
A Upoštevajte ustrezne ukrepe pri uporabi
baterij
Pri neustrezni uporabi lahko začne
baterija puščati ali eksplodira. Pri
uporabi baterij s tem izdelkom
upoštevajte naslednje varnostne
ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za
uporabo s to opremo.
• Preprečujte kratke stike in ne
razstavljajte baterije.
• Preden zamenjate baterijo, morate
izdelek vedno izklopiti. Če uporabljate
električni vmesnik, ga odklopite.
• Pazite, da je baterija pri vstavljanju
pravilno obrnjena.
• Baterije ne izpostavljajte ognju ali
preveliki vročini.
• Baterije ne potapljajte oziroma je ne
izpostavljajte vodi.
• Pri menjavi baterije vrnite pokrov
priključka na prvotno mesto. Ne
prenašajte in ne shranjujte baterije
skupaj s kovinskimi predmeti, kot so
na primer ogrlice ali lasne sponke.
• Popolnoma izpraznjene baterije rade
puščajo. Da preprečite poškodbo
izdelka, odstranite baterijo, ko se
izprazni.
• Kadar baterije ne uporabljate,
priključke pokrijte s pokrovčkom in
baterijo shranite v hladnem, suhem
prostoru.
• Takoj po uporabi baterije oziroma
izdelka, ki jo je dalj časa uporabljal za
napajanje, utegne biti baterija vroča.
Preden odstranite baterijo iz
fotoaparata, ga izklopite in počakajte,
da se baterija ohladi.
• Če opazite kakršne koli spremembe na
bateriji, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prenehajte
uporabljati.
xi
A Pri uporabi polnilnika upoštevajte ustrezne
•
•
•
•
•
ukrepe
Hranite na suhem. Če ne upoštevate
tega previdnostnega ukrepa, lahko
zaradi požara ali električnega šoka
pride do poškodb ali okvare izdelka.
Prah na kovinskih delih vtikača ali okoli
njih odstranite s suho krpo. Če tega ne
upoštevate, lahko pride do požara.
Med nevihtami se ne približujte
polnilniku. Če ne upoštevate tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
električnega udara.
Vtiča ali polnilnika se ne dotikajte z
mokrimi rokami. Če ne upoštevate
tega previdnostnega ukrepa, lahko
zaradi požara ali električnega šoka
pride do poškodb ali okvare izdelka.
Za polnjenje naprave ne uporabljajte
potovalnih pretvornikov ali vmesnikov
z možnostjo pretvarjanja napetosti ali
enosmernega toka v izmenični.
Neupoštevanje tega varnostnega
ukrepa lahko povzroči poškodbo
izdelka oziroma privede do
pregrevanja ali požara.
A Uporabite ustrezne kable
Za povezovanje z vhodnimi in
izhodnimi priključki upoštevajte
predpise o izdelkih in uporabljajte le
kable, ki jih proizvaja oziroma prodaja
podjetje Nikon.
A CD-ji
CD-jev s programsko opremo ali z
navodili za uporabo ne predvajajte na
predvajalnikih za glasbene CD-je.
Predvajanje CD-jev na takšnih
predvajalnikih lahko povzroči izgubo
sluha ali poškoduje predvajalnik.
xii
A Bliskavice ne usmerjajte v voznika motornega
vozila
Če ne boste upoštevali tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
nesreč.
A Pri uporabi bliskavice bodite previdni
• Če je dodatna bliskavica v tesnem
stiku s kožo ali drugimi predmeti,
lahko povzroči opekline.
• Uporaba dodatne bliskavice blizu oči
motiva lahko povzroči začasno
poškodbo vida. Bliskavica naj bo vsaj
en meter oddaljena od motiva.
Svetujemo posebno previdnost pri
fotografiranju dojenčkov.
A Izogibajte se stiku s tekočimi kristali
Če prikazovalnik poči, pazite, da se ne
poškodujete z razbitim steklom in da
tekoči kristali iz prikazovalnika ne
pridejo v stik s kožo, očmi ali usti.
A Ne nosite stativov, ki imajo nameščen objektiv
ali fotoaparat
Lahko se spotaknete ali nehote koga
udarite in tako povzročite poškodbo.
A Upoštevajte navodila letalskega oziroma
bolnišničnega osebja
Ta fotoaparat oddaja radijske
frekvence, ki lahko motijo medicinsko
opremo ali letalsko navigacijo.
Onemogočite funkcijo brezžičnega
omrežja in odstranite vso dodatno
brezžično opremo iz fotoaparata,
preden se vkrcate na letalo, ter
izklopite fotoaparat med vzletom in
pristankom. V medicinskih objektih
upoštevajte navodila zdravniškega
osebja o uporabi brezžičnih naprav.
Opombe
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja
podjetja Nikon ne smete nobenega dela
navodil, priloženih temu izdelku, na noben
način razmnoževati, prenašati, kopirati,
shranjevati v sistem za shranjevanje ali
prevajati v kateri koli jezik.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe
specifikacij strojne in programske opreme,
opisane v teh navodilih, kadar koli in brez
predhodnega obvestila.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za
morebitne poškodbe, nastale pri uporabi
tega izdelka.
• Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile
informacije v navodilih za uporabo pravilne
in celovite, bi vam bili hvaležni, če bi
morebitne napake ali pomanjkljivosti
sporočili lokalnemu Nikonovemu
zastopniku (naslov naveden ločeno).
Obvestila za stranke v Evropi
PREVIDNO
ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA
NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI.
Simbol označuje, da je treba
električno in elektronsko opremo
zbirati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
uporabnike v Evropi:
• Izdelek je določen za ločeno
zbiranje na ustreznem zbirališču. Ne zavrzite
ga kot gospodinjski odpadek.
• Ločeno zbiranje in recikliranje pomagata
ohranjati naravne vire in preprečevati
negativne posledice na človeško zdravje in
okolje, ki bi lahko nastale zaradi
nepravilnega odstranjevanja.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje z
odpadki.
Ta simbol na bateriji pomeni, da
je treba baterijo zbirati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
uporabnike v Evropi:
• Vse baterije, ne glede na to, ali
so označene s simbolom ali ne,
so določene za ločeno zbiranje na
ustreznem zbirališču. Ne zavrzite jih kot
gospodinjski odpadek.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje z
odpadki.
xiii
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za
shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane datoteke
je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne
programske opreme, pridobljeni osebni podatki pa se lahko uporabijo zlonamerno. Uporabnik
je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost takih podatkov.
Preden zavržete napravo za shranjevanje podatkov ali prenesete lastništvo na drugo osebo,
izbrišite vse podatke s komercialno programsko opremo za brisanje ali formatirajte napravo in
jo nato popolnoma napolnite s slikami, ki ne vsebujejo zasebnih informacij (na primer s slikami
neba). Poskrbite tudi, da zamenjate vse slike, izbrane za ročno prednastavitev (0 90). Pazite, da
se pri fizičnem uničevanju naprav za shranjevanje podatkov ne poškodujete.
xiv
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije
Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproduciran s
pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo dejanje.
• Elementi, ki jih je z zakonom prepovedano kopirati
ali reproducirati
Ne kopirajte ali reproducirajte bankovcev,
kovancev, vrednostnih papirjev, vladnih
obveznic, četudi so take kopije ali
reprodukcije označene z napisom »Vzorec«.
Kopiranje ali reprodukcija bankovcev,
kovancev ali vrednostnih papirjev, ki so v
obtoku v tujih državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je
prepovedano kopiranje ali reprodukcija
nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih je
izdala vlada.
Kopiranje ali reprodukcija znamk, ki jih je
izdala vlada ter overjenih dokumentov, ki so
določeni v zakonu, je prepovedano.
• Opozorila glede nekaterih vrst kopiranja in
razmnoževanja
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja in
razmnoževanja vrednostnih papirjev
zasebnih podjetij (delnice, menice, čeki,
darilni boni itd.), kart za potniški promet ali
kuponskih kart, razen če podjetje potrebuje
minimalno število kopij za poslovno rabo.
Prepovedano je tudi kopiranje ali
razmnoževanje potnih listov, ki jih izda
vlada, dovoljenj, ki jih izdajo javne agencije
in zasebne skupine, osebnih izkaznic ter
kart, kot so prepustnice in boni za hrano.
• Upoštevajte avtorske pravice
Kopiranje ali razmnoževanje avtorsko
zaščitenih ustvarjalnih del, kot so knjige,
glasba, slike, lesorezi, grafike, zemljevidi,
risbe, filmi in fotografije, urejajo narodni in
mednarodni zakoni o avtorskih pravicah.
Izdelka ne uporabljajte za izdelovanje
nezakonitih kopij ali za kršenje zakonov o
avtorskih pravicah.
xv
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon
Nikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna elektronska
vezja. Samo dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s polnilniki, baterijami,
električnimi vmesniki in dodatnimi bliskavicami), ki ima certifikat podjetja Nikon posebej za
uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z
zahtevami za delovanje in varnost.
Če uporabljate elektronske dodatke, ki niso znamke Nikon, lahko fotoaparat
poškodujete in razveljavite Nikonovo garancijo. Uporaba litij-ionskih baterij za
polnjenje, ki so izdelki drugih proizvajalcev in nimajo Nikonove holografske
nalepke (prikazana na desni), lahko povzroči nepravilno delovanje fotoaparata
ali pa se baterije začnejo pregrevati, se vžgejo, počijo ali začnejo puščati.
Več informacij o Nikonovi dodatni opremi dobite pri pooblaščenem lokalnem prodajalcu
Nikonovih izdelkov.
xvi
D
Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo
Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za
uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v
skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z UPORABO DODATNE OPREME DRUGIH
PROIZVAJALCEV LAHKO FOTOAPARAT POŠKODUJETE, PA TUDI NIKONOVA GARANCIJA POSTANE
NEVELJAVNA.
D
Servis fotoaparata in dodatne opreme
Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati. Nikon priporoča,
da fotoaparat na vsako eno do dve leti pregleda prodajalec ali pooblaščeni
zastopnik družbe Nikon, vsakih tri do pet let pa opravi tudi servis (te storitve je
treba plačati). Redni pregledi in servisi so še posebej priporočljivi, če se
fotoaparat uporablja v profesionalne namene. Na pregled ali servis morate poleg
fotoaparata prinesti tudi vso dodatno opremo, ki jo redno uporabljate z njim, na
primer objektive ali dodatne bliskavice.
A
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite
poskusni posnetek, da se prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne
odgovarja za poškodbe ali izgubo dobička zaradi okvare fotoaparata.
A
Vseživljenjsko izobraževanje
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in
izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih
spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Na teh spletnih straneh najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige,
odgovore na pogosta vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi
fotografij in digitalni fotografiji. Dodatne informacije so morda na voljo tudi pri
predstavniku podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne naslove najdete na
naslednji spletni strani: http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
XUvod
Spoznavanje fotoaparata
Vzemite si nekaj trenutkov ter spoznajte krmilne elemente in prikaze
fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko
vedno uporabite med branjem priročnika.
X
Ohišje fotoaparata
9
10 11
1
1
2
12
3
13
4
14
5
15
6
7
8
1 Ušesce za pas fotoaparata
2 Gumb za kompenzacijo osvetlitve .... 79
3 Sprostitev zapore gumba za
kompenzacijo osvetlitve ...................... 79
4 Gumb za občutljivost ISO..................... 70
5 Sprostitev zapore gumba za
občutljivost ISO ...................................... 70
6 Oznaka goriščne ravnine (E) ............ 69
7 Nastavek za dodatno opremo (za
dodatno bliskavico)............................. 116
8 Pokrov nastavka za dodatno opremo
.................................................................. 116
9 Sprostitev zapore gumba za čas
zaklopa ..................................................... 39
17
16
Stikalo za vklop/izklop............................. 5
Sprožilec....................................................31
Nastavek za proženje...........................323
Gumb za izbiro načina osvetlitve ......... 6
Gumb D
Osvetlitev LCD....................................... 5
Ponastavitev z dvema gumboma
..............................................................133
15 Nadzorna plošča ....................................... 8
16 Gumb za način proženja ......................... 7
17 Gumb za čas zaklopa .............................39
10
11
12
13
14
1
Ohišje fotoaparata (nadaljevanje)
4
5
6
13
14
7
X
8
9
1
2
3
1 Zrcalo......................................................... 50
2 Vzvod za prenos nastavitve zaslonke
..................................................................167
3 Oznaka za namestitev objektiva......... 24
4 Gumb D
Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami
............................................137, 141, 145
5 Lučka samosprožilca.............................. 48
6 Pokrov pola za sinhronizacijo bliskavice
7 Pokrov priključka USB
8 Pokrov priključka HDMI
2
15
16
10
11
12
9 Pokrov priključka za dodatno opremo
.................................................................. 325
10 Gumb za sprostitev objektiva ..............25
11 Gumb za način delovanja z AF
............................................ 60, 63, 175, 176
12 Izbirnik načina ostrenja ......... 59, 68, 175
13 Sinhronizacijski priključek za bliskavice
.................................................................. 117
14 Priključek USB .............................. 211, 214
15 Mini priključek HDMI........................... 222
16 Priključek za dodatno opremo ........ 325
7
1
8
9
2
3
X
10
4
5
6
11
1 Pomožni gumb za upravljanje......... 267 6 Pokrovček električnega priključka....326
2 Gumb Pv
7 Kontakti CPE
Uporaba gumba Pv.......... 41, 174, 266 8 Nastavek za objektiv..............................24
3 Gumb Fn
9 Priključki za AF
Uporaba gumba Fn.......................... 263 10 Nastavek za stativ
4 Pokrov predalčka za baterije/reže za
11 Pokrovček ohišja............................24, 324
pomnilniško kartico............................... 19
5 Zatič na pokrovu predalčka za baterije/
reže za pomnilniško kartico................. 19
3
Ohišje fotoaparata (nadaljevanje)
10
9
11
12
1
13
2
3
4
X
5
6
7
8
14
15
16
17
18
19
20
21
1 Gumb O
7 Gumb W/M
Brisanje........................................ 35, 203
Pomanjšava med predvajanjem/
sličice ......................................... 196, 197
2 Gumb K
Ponastavitev z dvema gumboma
Predvajanje................................. 34, 185
............................................................. 133
3 Prikazovalnik
Način delovanja z bliskavico......... 126
Ogled nastavitev ................................ 11
Kompenzacija bliskavice................ 128
Ogled slik ............................................. 34
Pogled v živo.....................................172 8 Gumb P
Sprememba nastavitev na prikazu
Celozaslonsko predvajanje............185
informacij .............................................14
4 Gumb G
Spreminjanje nastavitev med
Meni ............................................. 15, 224
pogledom v živo .............................. 179
5 Gumb L/U
Retuširanje slik ................................. 290
Pomoč................................................... 15
9
Okular
iskala.............................................23
Zaščita.................................................201
Nastavitev beline ............................... 82 10 Iskalo..........................................................28
11 Gumb za nastavljanje dioptrije ...........28
6 Gumb X/T
Povečava med predvajanjem .......199 12 Gumb A
Uporaba gumba za zaklepanje AE/AF
Kakovost/velikost slike ...............56, 58
................................................ 66, 77, 267
4
13 Gumb B
AF-ON ................................................... 60
14 Glavni gumb za upravljanje............... 267
15 Gumb za izbiro merjenja...................... 76
16 Gumb J (V redu).......................... 16, 261
17 Večnamenski izbirnik ............................ 16
18 Zapora izbirnika točk ostrenja.............64
19 Lučka za dostop do pomnilniške kartice
.............................................................. 20, 32
20 Gumb R (za informacije).....................11
21 Gumb a.................................................172
X
A
Stikalo za vklop/izklop
Zavrtite stikalo za vklop/izklop, kot je
prikazano, da vklopite fotoaparat.
Zavrtite stikalo za vklop/izklop, kot je
prikazano, da izklopite fotoaparat.
A
Osvetlitev LCD
Če pritisnete gumb D, ko je vklopljen fotoaparat, se
aktivira osvetlitev nadzorne plošče od zadaj
(osvetlitev LCD), kar omogoča branje zaslona v temi.
Osvetlitev od zadaj bo ostala osvetljena približno šest
sekund ali dokler ne sprožite zaklopa oziroma dokler
znova ne pritisnete gumba D.
Gumb D
5
Gumb za izbiro načina osvetlitve
Če želite izbirati med načini, ki so navedeni
spodaj, dvignite in zavrtite gumb za izbiro načina
osvetlitve.
•
•
•
•
X
6
P–Programski samodejni način (0 38)
S–Samodejni program s prednostjo zaklopa (0 39)
A–Prioriteta zaslonke (0 41)
M–Ročni način (0 42)
Gumb za način proženja
Zavrtite gumb za način
proženja, da izberete
način proženja (0 46).
Gumb za način proženja
Način
Opis
Ena fotografija se posname
vsakič, ko pritisnete sprožilec.
S
Ena slika
CL
Zaporedno
Medtem ko je sprožilec pritisnjen,
fotografiranje z fotoaparat snema fotografije z
majhno hitrostjo majhno hitrostjo.
CH
Zaporedno
fotografiranje z
veliko hitrostjo
Medtem ko je sprožilec pritisnjen,
fotoaparat snema fotografije z
veliko hitrostjo.
J
Tiho proženje
zaklopa
Kot pri eni sliki, le da je šum
fotoaparata manjši.
E
Samosprožilec
Fotografirajte s samosprožilcem.
Dvig zrcala
Pred fotografiranjem dvignite
zrcalo.
MUP
X
7
Nadzorna plošča
1
2
3
X
8
1 Čas zaklopa ........................................39, 42
Število intervalov pri intervalnem
fotografiranju ........................................158
2 Kazalnik stanja baterije......................... 29
3 Kazalnik za več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za osvetlitev in
bliskavico................................................137
Kazalnik več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za belino.....141
Kazalnik več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za aktivno
osvetlitev D-Lighting...........................145
4 Kazalnik večkratne osvetlitve............150
5 Zaslonka (število f) ...........................41, 42
Zaslonka (število korakov) ................... 37
Število posnetkov na interval............158
Kazalnik načina osebnega računalnika
..................................................................325
4
5
6
7
8
6 Kazalnik korakov zaslonke....................37
7 »k« (se pojavi, ko je v pomnilniku
prostora za več kot 1000 osvetlitev)
.....................................................................30
8 Število preostalih posnetkov ...............30
Število preostalih posnetkov do
zapolnitve predpomnilnika..................47
Kazalnik snemanja prednastavitve
beline .........................................................91
Kazalnik načina zajema ...................... 325
Kazalnik povezave HDMI-CEC........... 223
Iskalo
1
2
3
X
4
5
6 78
17
18
9
10
19
11 12 13 14 15
20
21 22 23 24
16
25
26
Opomba: Zaslon je za ponazoritev prikazan z vsemi kazalniki.
1 Mreža za kadriranje (prikazana, kadar je
8 Kazalnik prilagodljivega programa....38
pri nastavitvi po meri d2 izbrana
9 Čas zaklopa........................................ 39, 42
možnost On (Vklop)).......................... 253
Način samodejnega ostrenja...............59
2 Točke ostrenja................................ 64, 249 10 Zaslonka (število f) .......................... 41, 42
Način delovanja z območjem AF........ 62
Zaslonka (število korakov)....................37
3 Okvirji območja AF........................ 28, 189 11 Kazalnik monokromatske slike..........100
(prikazan, ko je izbrana funkcija
4 Kazalnik izostritve ............................32, 69
Monochrome Picture Control
5 Merjenje ................................................... 75
(Monokromatska slika Picture Control)
6 Zaklepanje samodejne osvetlitve (AE)
oziroma če je izbrana funkcija Picture
.................................................................... 77
Control na osnovi Monochrome
7 Način osvetlitve ...................................... 36
(Monokromatsko))
12 Opozorilo o skoraj prazni bateriji .......29
9
X
13 Kazalnik aktivne osvetlitve D-Lighting
23 Kazalnik za več zaporednih posnetkov z
..................................................................111
različnimi nastavitvami za osvetlitev in
bliskavico ............................................... 137
14 Kazalnik HDR .........................................112
Kazalnik več zaporednih posnetkov z
15 Kazalnik občutljivosti ISO ..................... 70
različnimi nastavitvami za belino .... 141
16 »k« (se pojavi, ko je v pomnilniku
Kazalnik več zaporednih posnetkov z
prostora za več kot 1000 osvetlitev)
različnimi nastavitvami za aktivno
.................................................................... 30
osvetlitev D-Lighting .......................... 145
17 Kazalnik zaklepanja FV........................131 24 Kazalnik samodejne občutljivosti ISO
18 Kazalnik sinhronizacije bliskavice ....257
.....................................................................72
19 Kazalnik korakov zaslonke ................... 37 25 Število preostalih posnetkov ...............30
20 Kazalnik osvetljenosti............................ 43
Število preostalih posnetkov do
Prikaz kompenzacije osvetlitve .......... 80
zapolnitve predpomnilnika..................47
Kazalnik kotaljenja ...............................265
Kazalnik snemanja prednastavitve
beline .........................................................91
21 Kazalnik kompenzacije bliskavice ....128
Vrednost kompenzacije osvetlitve .....80
22 Kazalnik kompenzacije osvetlitve ...... 80
Vrednost kompenzacije bliskavice
.................................................................. 128
Občutljivost ISO.......................................70
Način delovanja z območjem AF ........62
26 Kazalnik pripravljenosti bliskavice *
................................................................. 121
* Prikazano, ko je nameščena dodatna bliskavica (0 118). Kazalnik pripravljenosti
bliskavice zasveti, ko je bliskavica napolnjena.
D
Ni baterije
Ko je baterija popolnoma prazna ali ni vstavljena, prikaz v iskalu potemni. To je
običajno in ne pomeni okvare. Ko boste vstavili napolnjeno baterijo, bo prikaz v
iskalu ponovno deloval normalno.
D
Prikaz nadzorne plošče in prikaz v iskalu
Svetlost prikaza nadzorne plošče in svetlost prikaza v iskalu se razlikujeta glede
na temperaturo in odzivni čas prikazov je lahko pri nižji temperaturi daljši. To je
povsem običajno in ne pomeni okvare.
10
Prikaz informacij
Pritisnite gumb R, da na prikazovalniku prikažete
čas zaklopa, zaslonko, število preostalih posnetkov,
način delovanja z območjem AF in druge
informacije o fotografiranju. Prikazovalnik se
vključi samodejno, ko spremenite nastavitve, kot
sta na primer belina in kakovost slike, tako da
pritisnete gumb in zavrtite gumb za upravljanje.
1 23
4
56
Gumb R
7
8
9
10
11
12
13
25
24
23
22
21
X
14
15
20
19
18
17
16
Opomba: Zaslon je za ponazoritev prikazan z vsemi kazalniki.
1
2
3
4
Način osvetlitve ...................................... 36
Kazalnik prilagodljivega programa ... 38
Kazalnik sinhronizacije bliskavice .... 257
Čas zaklopa ........................................39, 42
Število posnetkov v nizu več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za osvetlitev in bliskavico
.................................................................. 137
Število posnetkov v nizu več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za belino........................ 141
Število osvetlitev (večkratna osvetlitev)
.................................................................. 151
Goriščna razdalja (objektivi brez CPE)
.................................................................. 163
Barvna temperatura .............................. 88
5 Kazalnik barvne temperature ..............88
6 Kazalnik korakov zaslonke....................37
Kazalnik objektiva brez AI ..................168
7 Zaslonka (število f) .......................... 41, 42
Zaslonka (število korakov)....................37
Korak funkcije več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami
..........................................................138, 142
Število posnetkov v nizu več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za aktivno osvetlitev
D-Lighting ..............................................145
Način večkratne osvetlitve .................150
Najbolj odprta zaslonka (objektivi brez
CPE) ..........................................................166
11
X
8 Kazalnik AF s samodejno izbiro
območja.................................................... 64
Kazalnik točk ostrenja ........................... 64
Kazalnik načina delovanja z območjem
AF ............................................................... 64
Kazalnik 3D-sledenja ............................. 64
9 Kazalnik osvetljenosti............................ 43
Prikaz kompenzacije osvetlitve .......... 80
Kazalnik napredka več posnetkov z
različnimi nastavitvami
Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za osvetlitev
in bliskavico.......................................137
Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za belino
..............................................................141
10 Kazalnik »pisk« ......................................253
11 Kazalnik satelitskega signala.............171
12 Kazalnik časovnika intervalov ...........160
13 »k« (se pojavi, ko je v pomnilniku
prostora za več kot 1000 osvetlitev)
.................................................................... 30
14 Število preostalih posnetkov............... 30
Kazalnik samodejnega ojačanja
večkratne osvetlitve ............................152
Ročno vnesena številka objektiva ....166
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Kazalnik »Ura ni nastavljena«......27, 276
Funkcija gumba Fn .............................. 263
Funkcija gumba AE-L/AF-L................... 267
Kazalnik funkcij Picture Control ....... 101
Kazalnik zmanjšanja šuma pri dolgih
osvetlitvah ............................................. 242
Pomnilnik nastavitev po meri........... 245
Kazalnik nadzora vinjetiranja............ 241
Nastavitev beline ....................................81
Kazalnik natančne nastavitve beline
.....................................................................85
Kakovost slike ..........................................55
Velikost slike.............................................58
Način delovanja z bliskavico ............. 125
A
Izklop prikazovalnika
Če želite s prikazovalnika zbrisati informacije o fotografiranju, pritisnite gumb R
ali do polovice pritisnite sprožilec. Prikazovalnik se samodejno izklopi, če
približno 10 sekund ne izvedete nobenega dejanja.
A
Glejte tudi
Informacije o določanju, kako dolgo naj bo zaslon vklopljen, poiščite v nastavitvi
po meri c4 (Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona), 0 253).
Informacije o spreminjanju barve črk na prikazu informacij poiščite v nastavitvi
po meri d8 (Information display (Prikaz informacij), 0 256). Prikaz informacij
lahko nastavite, tako da se vključi samodejno, ko pritisnete sprožilec do polovice;
za več informacij glejte stran 273.
12
Prikaz informacij (nadaljevanje)
26 27
28 29 30 31 32
33
47
46
45
44
43
34
35
36
37
42
41
40
26 Kazalnik območja slike.......................... 52
27 Način proženja.................................... 7, 46
Hitrost zaporednega fotografiranja
.................................................................. 254
28 Način zakasnjene osvetlitve .............. 256
29 Kazalnik zaklepanja FV........................ 131
30 Kazalnik kompenzacije bliskavice.... 128
Vrednost kompenzacije bliskavice
.................................................................. 128
31 Kazalnik večkratne osvetlitve............ 153
32 Kazalnik kompenzacije osvetlitve...... 80
Vrednost kompenzacije osvetlitve .... 80
33 Količina več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za aktivno
osvetlitev D-Lighting .......................... 111
34 Informacije o avtorskih pravicah...... 279
35 Kazalnik stanja baterije fotoaparata
.................................................................... 29
36 Kazalnik opombe k sliki ...................... 278
37 Kazalnik občutljivosti ISO..................... 70
Občutljivost ISO...................................... 70
Kazalnik samodejne občutljivosti ISO
.................................................................... 72
39
38
38 Funkcija gumba Pv ...............................266
39 Kazalnik HDR..........................................113
Razlika osvetlitve HDR.........................114
40 Kazalnik aktivne osvetlitve D-Lighting
...................................................................111
41 Kazalnik zmanjšanja šuma pri visoki
občutljivosti ISO....................................242
42 Pomnilnik menija za fotografiranje
...................................................................236
43 Način samodejnega ostrenja...............59
44 Kazalnik povezave Eye-Fi....................285
45 Samodejno upravljanje popačenja
...................................................................241
46 Merjenje....................................................75
47 Kazalnik za več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za osvetlitev in
bliskavico ................................................137
Kazalnik več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za belino .....141
Kazalnik več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za aktivno
osvetlitev D-Lighting ...........................145
X
13
Gumb P
Uporabite gumb P za hiter dostop do pogosto
uporabljenih nastavitev v načinu predvajanja, med
fotografiranjem z iskalom in fotografiranjem v
pogledu v živo. Med fotografiranjem z iskalom
lahko pritisnete gumb P za spremembo nastavitev,
ki so navedene na dnu prikaza informacij. Z
Gumb P
večnamenskim izbirnikom označite elemente in
pritisnite J za ogled možnosti osvetljenega
elementa.
1
X
10
2
9
3
8
4
7
5
6
1 Pomnilnik menija za fotografiranje
............................................................ 236
2 Zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO ................................... 242
3 Aktivna osvetlitev D-Lighting........... 110
4 HDR (Visok dinamični razpon).......... 112
5 Funkcija gumba Pv .............................. 266
6 Funkcija gumba Fn .............................. 263
7 Funkcija gumba AE-L/AF-L................... 267
8 Picture Control...................................... 100
9 Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi
.................................................................. 242
10 Pomnilnik nastavitev po meri........... 245
A
Zaslonski namigi
Na prikazu informacij se pojavi zaslonski namig z
imenom izbranega elementa. Zaslonske namige lahko
izklopite z nastavitvijo po meri d4 (Screen Tips
(Zaslonski namigi); 0 254).
A
Glejte tudi
Za informacije o uporabi gumba P za dostop do nastavitev med fotografiranjem
v pogledu v živo glejte stran 179 ali pa glejte stran 290 za informacije o prikazu
možnosti retuširanja med celozaslonskim predvajanjem.
14
Meniji fotoaparata
Do večine možnosti za fotografiranje, predvajanje
in nastavitve lahko dostopate iz menijev
fotoaparata. Za ogled menijev pritisnite gumb
G.
Gumb G
Zavihki
Izberite med naslednjimi meniji:
• D: Predvajanje (0 229)
• C: Fotografiranje (0 235)
• A: Nastavitve po meri (0 243)
• B: Nastavitve (0 271)
• N: Retuširanje (0 287)
• O/m: MY MENU (Moj meni) ali RECENT
SETTINGS (Nedavne nastavitve) (privzeto
MY MENU (Moj meni); 0 313)
X
Drsnik prikazuje položaj v trenutnem
meniju.
Trenutne nastavitve so prikazane z
ikonami.
Možnosti menija
Možnosti v trenutnem meniju.
d
Če se v spodnjem levem kotu zaslona
prikaže ikona d, lahko pomoč
prikažete, tako da pritisnete gumb
L (U). Ko je gumb pritisnjen, bo
prikazan opis trenutno izbrane
možnosti ali menija. Za premikanje po
prikazu pritisnite 1 ali 3.
Gumb L (U)
15
❚❚ Uporaba menijev fotoaparata
Po menijih fotoaparata se lahko pomikate z večnamenskim izbirnikom in
gumbom J.
Pomik kazalca gor
Gumb J: izbira
osvetljenega elementa
Preklic in vrnitev
na prejšnji meni
Izbira osvetljenega elementa
ali prikaz podmenija
Pomik kazalca dol
X
Za premikanje po menijih upoštevajte naslednja navodila.
1
Prikažite menije.
Za prikaz menijev pritisnite gumb G.
Gumb G
2
Osvetlite ikono trenutnega
menija.
Pritisnite 4, da boste osvetlili
ikono trenutnega menija.
3
16
Izberite meni.
Za izbiro želenega menija pritisnite 1 ali 3.
4
Premaknite kazalec na izbrani
meni.
Pritisnite 2, da boste kazalec
premaknili na izbrani meni.
5
Osvetlite element menija.
Za osvetlitev elementa menija
pritisnite 1 ali 3.
X
6
Prikažite možnosti.
7
Osvetlite možnost.
8
Za prikaz možnosti izbranega
elementa menija pritisnite 2.
Za osvetlitev možnosti pritisnite 1
ali 3.
Izberite osvetljeni element.
Za izbiro osvetljenega elementa pritisnite J.
Če elementa ne želite izbrati, za izhod
pritisnite gumb G.
Opombe:
• Elementi menija, ki so prikazani sivo, trenutno niso na voljo.
• Pritisk gumba 2 ima običajno enak učinek kot pritisk gumba J, vendar
lahko v nekaterih primerih izbiro potrdite le s pritiskom gumba J.
• Za izhod iz menijev in vrnitev v način delovanja za fotografiranje
pritisnite sprožilec do polovice (0 33).
17
Prvi koraki
Namestite pas fotoaparata
Pas trdno pritrdite v ušesci na fotoaparatu.
X
Napolnite baterijo
Fotoaparat napaja polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a (priložena). Če
želite podaljšati čas fotografiranja, baterijo pred uporabo napolnite v
priloženem polnilniku baterij MH-24. Če je priložen adapter za vtič,
dvignite električni vtič in priključite adapter za vtič, pri tem pa poskrbite,
da je vtič povsem vstavljen. Nato vstavite baterijo in priklopite polnilnik.
Polnjenje baterije
Polnjenje končano
Približno eno uro in 50 minut potrebujete, da popolnoma napolnite
izpraznjeno baterijo. Odklopite polnilnik in odstranite baterijo, ko je
polnjenje končano.
D
Polnjenje baterije
Baterijo polnite v zaprtih prostorih pri temperaturi okolice 5 °C–35 °C. Baterija se
ne bo polnila, če je temperatura pod 0 °C ali nad 60 °C.
18
Vstavite baterijo in pomnilniško kartico
Preden vstavite baterijo ali pomnilniško kartico, zavrtite stikalo za vklop/
izklop v položaj OFF (IZKL.).
D
Vstavljanje in odstranjevanje baterij in pomnilniških kartic
Preden vstavite ali odstranite baterijo ali pomnilniško kartico, fotoaparat
izklopite.
1
Odprite pokrov predalčka za baterije/
reže za pomnilniško kartico.
Pritisnite (q) in odprite (w) pokrov predalčka
za baterije/reže za pomnilniško kartico.
2
X
Vstavite baterijo.
Vstavite baterijo, obrnjeno tako, kot je
prikazano (q), in z baterijo držite zatič baterije
potisnjen na stran. Zatič zaklene baterijo na
mestu, ko je popolnoma vstavljena (w).
Zatič baterije
A
Ni pomnilniške kartice
Če je fotoaparat izklopljen z napolnjeno baterijo
EN-EL14a in brez vstavljene pomnilniške kartice, bo
na nadzorni plošči in v iskalu prikazano S.
19
Vstavite pomnilniško kartico.
Držite pomnilniško kartico, kot je prikazano na
desni, in jo potisnite noter, da se zaskoči. Za
nekaj sekund zasveti lučka za dostop do
pomnilniške kartice.
D Vstavljanje pomnilniških kartic
Če pomnilniške kartice vstavljate obrnjene na
glavo ali hrbtno, lahko poškodujete fotoaparat
ali kartico. Preden kartico vstavite, preverite, ali
je pravilno obrnjena. Če kartica ni pravilno
vstavljena, se pokrov ne zapre.
Sprednja stran
16GB
3
Lučka za dostop do
pomnilniške kartice
X
4
Zaprite pokrov predalčka za baterije/
reže za pomnilniško kartico.
A
Odstranjevanje baterije
Izklopite fotoaparat in odprite pokrov predalčka za
baterije/reže za pomnilniško kartico. Potisnite zatič
baterije v smeri, ki jo kaže puščica, da sprostite baterijo,
nato jo ročno vzemite ven.
A
20
16GB
Odstranjevanje pomnilniških kartic
Ko se prepričate, da je lučka za dostop do pomnilniške
kartice ugasnjena, izklopite fotoaparat, odprite pokrov
predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico in
pritisnite kartico noter, da jo izvržete (q). Nato lahko
kartico ročno odstranite (w).
D
Baterija in polnilnik
Preberite in upoštevajte opozorila ter previdnostne ukrepe na straneh x–xii in 335–
338 tega priročnika. Baterije ne uporabljajte pri temperaturah okolja pod 0 °C ali
nad 40 °C. Če ne upoštevate tega previdnostnega ukrepa, lahko pride do
poškodbe ali slabšega delovanja baterije. Zmogljivost se lahko zmanjša in čas
polnjenja podaljša, če je temperatura baterije od 0 °C do 15 °C ali od 45 °C do
60 °C.
Če med polnjenjem hitro utripa lučka CHARGE (približno osemkrat na sekundo), se
prepričajte, da je temperatura znotraj pravega razpona, nato izvlecite polnilnik in
odstranite baterijo ter jo znova vstavite. Če s tem težave ne odpravite, baterijo
takoj nehajte uporabljati ter jo skupaj s polnilnikom odnesite prodajalcu ali
pooblaščenemu servisnemu zastopniku družbe Nikon.
Ne povzročite kratkega stika priključkov polnilnika. Če tega previdnostnega
ukrepa ne upoštevate, lahko pride do pregrevanja in poškodb polnilnika. Med
polnjenjem ne premikajte polnilnika in se ne dotikajte baterije. Če tega
previdnostnega ukrepa ne boste upoštevali, se lahko v redkih primerih zgodi, da
bo polnilnik prikazal, da je polnjenje končano, čeprav je baterija šele delno
napolnjena. Baterijo odstranite in znova vstavite, da ponovno začnete polnjenje.
X
Polnilnik uporabljajte le z združljivimi baterijami. Kadar ga ne uporabljate, ga
izvlecite.
21
A
Formatiranje pomnilniških kartic
Če tokrat prvič uporabljate to pomnilniško kartico v
tem fotoaparatu ali če je bila kartica formatirana v
drugi napravi, izberite Format memory card
(Formatiranje pomnilniške kartice) v nastavitvenem
meniju in sledite zaslonskim navodilom, da formatirate
kartico (0 272). S tem trajno izbrišete vse podatke, ki jih
kartica vsebuje. Preden nadaljujete, prekopirajte vse
fotografije in podatke, ki jih želite obdržati, v
računalnik.
D
X
Pomnilniške kartice
• Po uporabi so lahko pomnilniške kartice vroče. Ko pomnilniške kartice
odstranjujete iz fotoaparata, bodite zelo previdni.
• Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite. Med
formatiranjem, snemanjem, brisanjem ali kopiranjem podatkov v računalnik iz
fotoaparata ne smete odstraniti pomnilniških kartic, fotoaparata ne smete
izklopiti, prav tako pa ne smete odstraniti ali odklopiti vira napajanja. Če teh
previdnostnih ukrepov ne boste upoštevali, lahko izgubite podatke ali
poškodujete fotoaparat ali kartico.
• Polov kartice se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti.
• Kartic ne upogibajte, mečite na tla ali izpostavljajte fizični sili.
• Na ohišju kartice ne uporabljate sile. Če ne upoštevate tega previdnostnega
ukrepa, lahko pride do poškodbe kartice.
• Ne izpostavljajte vodi, visoki vlagi ali neposredni sončni svetlobi.
• Ne formatirajte pomnilniških kartic v računalniku.
A
B
16G
Stikalo za zaščito pred pisanjem
Pomnilniške kartice SD so opremljene s
stikalom za zaščito pred pisanjem, ki
preprečuje neželeno izgubo podatkov. Ko je
stikalo v položaju »lock (zaklenjeno)«,
Stikalo za zaščito pred
pomnilniške kartice ne morete formatirati in
pisanjem
fotografij ne morete brisati ali snemati (če
poskušate sprožiti zaklop, se na
prikazovalniku prikaže opozorilo). Če želite odkleniti pomnilniško kartico,
prestavite stikalo v položaj »write (pisanje)«.
22
A
Pokrovček okularja
S priloženo vrvico lahko namestite pokrovček okularja na pas fotoaparata, kot je
prikazano.
X
Da preprečite vstop svetlobe skozi iskalo, kar bi motilo osvetlitev, namestite
pokrovček okularja med pogledom v živo, dolgimi osvetlitvami, fotografiranjem
s samosprožilcem in ob drugih priložnostih, ko ne gledate skozi iskalo, medtem
ko je zaklop odprt. Če želite odstraniti pokrovček, pritisnite sponki in ga dvignite.
A
Kako odstraniti okular iskala
Preden boste namestili dodatne leče za nastavitev
dioptrije iskala, morate odstraniti okular iskala. Za
odstranitev iskala ga nežno primite s palcem in še enim
prstom ter ga zavrtite, kot je prikazano.
23
Namestite objektiv
Ko je objektiv odstranjen, pazite, da v fotoaparat ne zaide prah. Na
splošno je v tem priročniku za ilustracijo uporabljen objektiv AF-S NIKKOR
50 mm f/1,8 G (Special Edition).
Objektiv namestite, kot je prikazano.
Odstranite
pokrovček ohišja
fotoaparata
X
Odstranite zadnji
pokrovček objektiva
Oznaka za namestitev (fotoaparat)
Poravnajte oznaki za
namestitev
Oznaka za namestitev (objektiv)
Vrtite objektiv, kot je prikazano, dokler se ne zaskoči
24
A
Odstranjevanje objektiva
Preden odstranite ali zamenjate objektiv, izklopite
fotoaparat. Objektiv odstranite, tako da pritisnete in
zadržite gumb za sprostitev objektiva (q) ter zavrtite
objektiv v smeri urinega kazalca (w). Ko objektiv
odstranite, ponovno namestite pokrovček objektiva
in pokrovček ohišja fotoaparata.
A
Načina ostrenja objektiva
Če ima objektiv stikalo načina ostrenja, izberite
način samodejnega ostrenja (A, M/A ali A/M).
D
Objektivi CPE z obroči za nastavljanje
zaslonke
Če ima objektiv CPE obroč za nastavljanje zaslonke (0 320), zaklenite zaslonko
na najmanjši nastavitvi (največje število f).
X
A
Objektivi brez CPE/brez AI
Fotoaparat lahko uporabljate z objektivi brez CPE in objektivi, ki nimajo AImehanizma (objektivi brez AI; 0 163).
A
Območje slike
Ko namestite objektiv DX, se samodejno izbere
območje slike formata DX (0 51).
Območje slike
25
Osnovne nastavitve
Ko fotoaparat prvikrat vklopite, bo prikazano pogovorno okno za izbiro
jezika. Izberite jezik ter nastavite čas in datum. Fotografirate lahko, šele ko
nastavite čas in datum.
1
Vklopite fotoaparat.
2
Izberite jezik.
X
26
Na zaslonu se prikaže pogovorno okno za izbiro jezika.
Pritisnite 1 ali 3 za osvetlitev
želenega jezika in nato pritisnite J.
3
Izberite časovni pas.
4
Izberite obliko zapisa datuma.
Prikazano bo pogovorno okno za
izbiro časovnega pasu. Pritisnite 4
ali 2 za osvetlitev lokalnega
časovnega pasu (polje UTC
prikazuje razliko med izbranim
časovnim pasom in univerzalnim koordiniranim časom (UTC) v urah)
in pritisnite J.
Pritisnite 1 ali 3 in izberite vrstni
red prikaza leta, meseca in dneva.
Pritisnite J in nadaljujte z
naslednjim korakom.
5
Vklopite ali izklopite poletni
čas.
Prikazane bodo možnosti
poletnega časa. Poletni čas je
privzeto izključen. Če imate v
lokalnem časovnem pasu poletni
čas, pritisnite 1, da osvetlite On (Vklop), in pritisnite J.
6
Nastavite datum in čas.
Prikaže se pogovorno okno, ki ga
vidite na desni. Pritisnite 4 ali 2, če
želite izbrati element, 1 ali 3, če ga
želite spremeniti. Pritisnite J, da
nastavite uro in se vrnete v način
delovanja za fotografiranje (upoštevajte, da fotoaparat uporablja
24-urno obliko zapisa časa).
X
A
Nastavitev ure
Nastavitve jezika ter datuma in časa lahko kadar koli spremenite, in sicer z
možnostjo Language (Jezik) (0 277) oziroma Time zone and date (Časovni
pas in datum) (0 276) v nastavitvenem meniju. Uro fotoaparata lahko nastavite
tudi s podatki, ki jih nudi dodatna naprava GPS (0 170).
A
Baterija za uro
Uro fotoaparata napaja ločen, obnovljiv vir energije, ki se po potrebi polni, ko
namestite glavno baterijo ali ko fotoaparat napajate z dodatnim električnim
priključkom in napajalnikom (0 323). V dveh dneh polnjenja se ura napolni za
približno tri mesece. Če ob zagonu fotoaparat prikaže opozorilo, da ura ni
nastavljena, in na prikazu informacij utripa ikona Y, se je baterija za uro
izpraznila in ura ponastavila. Nastavite uro na pravilni čas in datum.
A
Ura fotoaparata
Ura fotoaparata je manj natančna od večine običajnih ur. Redno jo primerjajte s
točnejšimi viri časa in jo po potrebi ponastavite.
27
Prilagodite ostrenje iskala
Fotoaparat je opremljen z možnostjo prilagajanja dioptriji, zato je
primeren za prilagajanje razlikam v vidu posameznikov. Najprej se
prepričajte, da je prikaz v iskalu izostren, šele nato kadrirajte slike v iskalu.
1
Vklopite fotoaparat.
2
Izostrite sliko v iskalu.
X
Odstranite pokrovček objektiva in vklopite fotoaparat.
Vrtite gumb za nastavljanje
dioptrije toliko časa, da so okvirji
območja AF dobro izostreni. Ko
vrtite gumb za nastavljanje
dioptrije in imate oko prislonjeno
na iskalo, pazite, da se s prstom ali nohtom ne dregnete v oko.
Okvirji območja
AF
Iskalo ni izostreno
A
Iskalo je izostreno
Prilagajanje ostrenja iskala
Če ne morete izostriti iskala, kot je opisano zgoraj, izberite enkratno servo
samodejno izostritev (AF-S; 0 59), AF z eno točko (0 62) in sredinsko točko
ostrenja (0 65), nato kadrirajte zelo kontrasten motiv v sredinski točki ostrenja
ter pritisnite sprožilec do polovice, da izostrite fotoaparat. Ko je slika fotoaparata
izostrena, uporabite gumb za nastavljanje dioptrije, da motiv v iskalu dobro
izostrite. Po potrebi lahko ostrenje iskala še bolj prilagodite z dodatnimi
korekcijskimi lečami (0 324).
28
sOsnovno fotografiranje in
predvajanje
Fotografiranje
Vklopite fotoaparat
Preden fotografirate, vklopite fotoaparat in preverite stopnjo
napolnjenosti baterije ter število preostalih posnetkov, kot je opisano
spodaj.
1
Vklopite fotoaparat.
2
Preverite stanje baterije.
s
Stikalo za vklop/izklop
Vklopite fotoaparat. Vklopi se
nadzorna plošča in prikaz v iskalu
zasveti.
Preverite stanje baterije na nadzorni plošči ali
v iskalu.
Ikona
Nadzorna plošča
L
K
Iskalo
—
—
H
d
H
(utripa)
d
(utripa)
Opis
Baterija je povsem napolnjena.
Baterija je delno izpraznjena.
Baterija je skoraj prazna. Napolnite baterijo
ali pripravite rezervno.
Baterija je izpraznjena, proženje zaklopa je
onemogočeno. Napolnite ali zamenjajte
baterijo.
29
3
s
Preverite, koliko fotografij še lahko posnamete.
Nadzorna plošča prikazuje število fotografij,
ki jih je mogoče posneti pri trenutnih
nastavitvah (vrednosti nad 1000 so
zaokrožene navzdol na najbližje stotice; npr.
vrednosti med 2900 in 2999 so prikazane kot
2,9 K). Ko ta številka pride do ničle, na prikazu
števca preostalih posnetkov utripa A, medtem ko prikaz časa zaklopa
prikazuje utripajoč n ali j. Vstavite drugo pomnilniško kartico
ali izbrišite nekaj fotografij.
Izberite način osvetlitve
Dvignite gumb za izbiro načina osvetlitve in ga
zavrtite na želeni način.
A
Čiščenje slikovnega senzorja
Fotoaparat ob vklopu in izklopu zatrese nizkoprehodni filter, ki pokriva slikovni
senzor, da odstrani prah (0 329).
30
Pripravite fotoaparat
Ko fotografije kadrirate v iskalu, primite z desno
roko ročaj, z levo pa ohišje fotoaparata ali
objektiv. Komolce nekoliko oprite na telo in z eno
nogo stopite pol koraka pred drugo, da
stabilizirate zgornji del telesa. Ko fotografije
kadrirate v pokončni usmerjenosti (portret),
držite fotoaparat tako, kot je prikazano na
spodnji od treh slik na desni.
s
Izostrite in fotografirajte
1
Pritisnite sprožilec do
polovice.
Točka ostrenja
Pritisnite sprožilec do
polovice, da sliko izostrite.
Pokaže se aktivna točka
ostrenja.
Kazalnik
izostritve
Kapaciteta
predpomnilnika
31
2
Preverite kazalnike v iskalu.
Ko je izostritev končana, se v iskalu pokaže kazalnik izostritve (I).
Prikaz v iskalu
I
2
4
2 4
(utripa)
Opis
Motiv je izostren.
Točka ostrenja je med fotoaparatom in motivom.
Točka ostrenja je za motivom.
Fotoaparat ne more izostriti motiva v točki ostrenja
s samodejnim ostrenjem.
Ko je sprožilec pritisnjen do polovice, se izostritev zaklene
in število slik, ki jih je mogoče shraniti v predpomnilnik
(»t«; 0 47), se pokaže v iskalu.
s
Za informacije o tem, kaj storiti, če fotoaparat ne more
izostriti s samodejnim ostrenjem, glejte »Dobri rezultati s
samodejnim ostrenjem« (0 61).
3
32
Fotografirajte.
Mirno pritisnite sprožilec do
konca, da sprožite zaklop in
posnamete fotografijo. Medtem
ko se fotografija snema na
pomnilniško kartico, sveti lučka za
Lučka za dostop do
dostop do pomnilniške kartice.
pomnilniške kartice
Dokler lučka ne preneha svetiti in
dokler snemanje ni zaključeno, ne
jemljite pomnilniške kartice iz aparata, niti ne odstranite in ne prekinite
vira napajanja.
A
Sprožilec
Fotoaparat ima dvostopenjski sprožilec. Ko pritisnete sprožilec do polovice,
fotoaparat izostri sliko. Za fotografiranje pritisnite sprožilec do konca.
Izostrite: pritisnite do
polovice
Fotografirajte: pritisnite
do konca
A
Časovnik stanja pripravljenosti
Če približno šest sekund ne izvedete nobenega dejanja, se prikaza časa zaklopa
in zaslonke v iskalu in na nadzorni plošči izklopita. S tem se zmanjša poraba
baterije. Pritisnite sprožilec do polovice, da znova aktivirate zaslon. Čas, preden
se časovnik stanja pripravljenosti samodejno izklopi, lahko prilagodite z
nastavitvijo po meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti),
0 251).
Vključeni merilniki
osvetlitve
Izključeni merilniki
osvetlitve
s
Vključeni merilniki
osvetlitve
A
Prikaz ugasnjenega fotoaparata
Če sta baterija in pomnilniška kartica vstavljeni, je
prikazano število preostalih posnetkov, ko fotoaparat
izklopite.
Nadzorna plošča
33
Osnovno predvajanje
1
Pritisnite gumb K.
Na zaslonu se prikaže
fotografija.
Gumb K
2
s
Poglejte druge slike.
Druge slike lahko prikažete, tako da
pritisnete 4 ali 2. Če želite
pogledati dodatne informacije o
trenutni fotografiji, pritisnite 1 in
3 (0 188).
1/ 12
1/ 125
F5. 6
NIKON D f
100
50mm
0, 0
100NC_DF
DSC_0001. JPG
15 / 10 / 2013 10: 02: 28
N OR
ORMAL
AL
4928x3280
Če želite končati predvajanje in se
vrniti v način za fotografiranje,
pritisnite sprožilec do polovice.
A
Pregled slike
Če izberete On (Vklop) za možnost Image review (Pregled slike) v meniju za
predvajanje (0 232), se fotografije za nekaj sekund samodejno prikažejo na
zaslonu, potem ko jih posnamete.
34
Brisanje neželenih fotografij
Če želite izbrisati fotografijo, ki je trenutno prikazana na zaslonu, pritisnite
gumb O. Ko fotografije izbrišete, jih ni več mogoče obnoviti.
1
Prikažite fotografijo.
2
Izbrišite fotografijo.
Prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati, kot je
opisano na prejšnji strani.
Pritisnite gumb O. Prikazano
bo potrditveno pogovorno
okno. Znova pritisnite gumb
O, da izbrišete sliko in se
vrnete na predvajanje. Če
želite zapustiti okno, ne da bi
izbrisali sliko, pritisnite K.
s
Gumb O
A
Brisanje
Če želite izbrisati izbrane slike (0 205), vse slike, posnete na izbrani datum
(0 206), ali vse slike v trenutni mapi (0 205), uporabite možnost Delete
(Brisanje) v meniju za predvajanje.
35
#
Način osvetlitve
Če želite izbrati način osvetlitve, dvignite in
zavrtite gumb za izbiro načina osvetlitve.
Način
#
P
S
A
M
36
Opis
Programski samodejni način (0 38): Fotoaparat nastavi čas zaklopa in zaslonko
za doseganje najboljše osvetlitve. Priporočamo pri spontanih slikah in v
okoliščinah, kjer nimate dovolj časa za prilagajanje nastavitev fotoaparata.
Samodejni program s prednostjo zaklopa (0 39): Uporabnik izbere čas zaklopa,
fotoaparat izbere zaslonko za najboljši rezultat. Uporabite za zamrznitev
ali zameglitev gibanja.
Prioriteta zaslonke (0 41): Uporabnik izbere zaslonko, fotoaparat izbere čas
zaklopa za najboljši rezultat. Uporabite za zameglitev ozadja ali za
postavitev ospredja in ozadja v žarišče.
Ročni način (0 42): Uporabnik nastavi čas zaklopa in zaslonko. Za dolgo
osvetlitev nastavite čas zaklopa na »Bulb« (ročno zapiranje zaklopa) (B) ali
»Time« (čas) (T).
A
Vrste objektivov
Ko uporabljate objektiv CPE, ki je opremljen z obročem za nastavljanje zaslonke
(0 320), zaklenite obroč na najbolj zaprto zaslonko (največje število f). Objektivi
tipa G in E nimajo obroča za nastavljanje zaslonke.
Pri uporabi objektivov brez CPE (0 163) izberite način osvetlitve A ali M ter
nastavite zaslonko z obročem zaslonke na objektivu. Če je izbran način osvetlitve
P ali S z objektivom brez CPE, fotoaparat deluje v načinu osvetlitve A in v iskalu je
prikazano 7. Za več informacij glejte stran 318.
A
Objektivi brez CPE (0 163)
Zaslonko prilagodite z obročem zaslonke na
objektivu. Če je bila najbolj odprta zaslonka
objektiva določena z elementom Non-CPU lens
data (Podatki objektiva brez CPE) v
nastavitvenem meniju (0 163), ko je priključen
objektiv brez CPE, bo v iskalu in na nadzorni plošči
prikazano trenutno število f, zaokroženo do
najbližjega celega koraka. Sicer bodo prikazi
zaslonke prikazovali samo število korakov (F, pri čemer bo najbolj odprta
zaslonka prikazana kot FA) in bo število f treba prebrati z obroča zaslonke na
objektivu. Zaslonko za objektive, ki nimajo AI-mehanizma (objektivi brez AI),
lahko prilagajate z obročem zaslonke na objektivu. Spremembe zaslonke niso
vidne v prikazih fotoaparata; uporabite pomožni gumb za upravljanje, da
nastavite fotoaparat na zaslonko, ki je bila izbrana z obročem za nastavljanje
zaslonke (0 168).
#
37
P: Programski samodejni način
V tem načinu fotoaparat samodejno naravna čas
zaklopa in zaslonko po vgrajenem programu, da
zagotovi optimalno osvetlitev v večini situacij.
#
A
Prilagodljiv program
V načinu osvetlitve P lahko izberete različne
kombinacije časa zaklopa in zaslonke, tako da obrnete
glavni gumb za upravljanje, medtem ko so merilniki
osvetlitve vklopljeni (»prilagodljiv program«). Gumb
obrnite v desno za bolj odprte zaslonke (majhna
števila f), ki zameglijo podrobnosti ozadja, ali kratke
čase zaklopa, ki »zamrznejo« gibanje. Gumb obrnite v
levo za bolj zaprte zaslonke (velika števila f), ki
povečajo globinsko ostrino, ali dolge čase zaklopa, ki
zameglijo gibanje. Vse kombinacije ustvarijo enako
osvetlitev. Ko uporabljate prilagodljiv program, je v
iskalu prikazan kazalnik E. Za ponovno nastavitev
privzetega časa zaklopa in zaslonke vrtite glavni
gumb za upravljanje, da kazalnik izgine, izberite drug
način osvetlitve ali izklopite fotoaparat.
A
Glavni gumb za
upravljanje
Glejte tudi
Glejte stran 339 za informacije o vgrajenem programu osvetlitve.
38
Iskalo
S: Samodejni program s prednostjo zaklopa
V načinu samodejnega programa s prednostjo
zaklopa zavrtite gumb za čas zaklopa, da izberete
čas zaklopa, medtem ko fotoaparat samodejno
izbere zaslonko za optimalno osvetlitev. Gumb se
zaklene pri nastavitvah 1/3 STEP (1/3 koraka), X in T; če
želite izbrati drugo nastavitev, držite sprostitev
zapore gumba za čas zaklopa pritisnjeno, medtem ko vrtite gumb.
Gumb za čas zaklopa
#
Sprostitev zapore gumba za čas zaklopa
1/4000
1/3 EV
s–1/2 s
koraka (0 40)
Sinhronizacija bliskavice
(0 257)
1–4 s (rdeča)
• Nastavitvi T (čas, 0 44) in B (ročno zapiranje zaklopa (bulb); 0 44) bosta
imeli učinek samo v načinu osvetlitve M.
A
Glejte tudi
Za informacije o uporabi gumba za upravljanje za natančno prilagajanje časa
zaklopa, izbranega z gumbom za izbiro časa zaklopa, glejte nastavitev po meri
f11 (Easy shutter-speed shift (Preprosti premik časa zaklopa); 0 270). Glejte
stran 347 za informacije o tem, kaj narediti, če se v prikazu časa zaklopa pokaže
utripajoč kazalnik »A« ali »%«.
39
1/3 STEP (1/3 KORAKA) (Načina osvetlitve S in M)
Ko gumb za izbiro časa zaklopa zavrtite
na 1/3 STEP (1/3 KORAKA), lahko čas zaklopa
prilagodite v korakih po 1/3 EV, tako da
zavrtite glavni gumb za upravljanje.
Izbrani čas zaklopa je prikazan na
nadzorni plošči in v iskalu. Izberite med
vrednostmi od 1/4000 do 30 s. V načinu
osvetlitve M lahko uporabite hitrosti
»Bulb« (ročno zapiranje zaklopa)
in »Time« (čas) za snemanje dolge
osvetlitve.
#
40
Glavni gumb za
upravljanje
A: Prioriteta zaslonke
Pri prioriteti zaslonke izberete zaslonko, medtem
ko fotoaparat samodejno izbere čas zaklopa za
optimalno osvetlitev. Za izbiro zaslonke med
najmanjšo in največjo vrednostjo za določen
objektiv zavrtite pomožni gumb za upravljanje, ko
so merilniki osvetlitve vklopljeni. Izbrana zaslonka
je prikazana na nadzorni plošči in v iskalu.
Pomožni gumb za
upravljanje
#
A
Objektivi z obroči za nastavljanje zaslonke
Če izberete Aperture ring (Obroč za nastavljanje zaslonke) za nastavitev po
meri f7 (Customize command dials (Nastavitve gumbov za upravljanje po
meri)) > Aperture setting (Nastavitev zaslonke) (0 268), lahko nastavite
zaslonko z obročem zaslonke na objektivu.
A
Predogled globinske ostrine
Če si želite predogledati učinke zaslonke, pridržite
gumb Pv. Objektiv bo nastavljen na vrednost zaslonke,
ki jo izbere fotoaparat (načina osvetlitve P in S), ali na
vrednost, ki jo izbere uporabnik (načina osvetlitve A in
M), kar omogoča predogled globinske ostrine v iskalu.
Gumb Pv
A
Nastavitev po meri e5 – Modeling Flash (Predogled osvetlitve bliskavice)
Ta nastavitev določa, ali dodatne bliskavice, ki podpirajo sistem osvetljevanja
Nikon Creative Lighting System (CLS; 0 118), oddajo predogled osvetlitve
bliskavice, ko pritisnete gumb Pv. Za več informacij glejte stran 259.
41
M: Ročni način
V ročnem načinu osvetlitve imate nadzor tako nad
časom zaklopa kot nad nastavitvijo zaslonke. Ko so
merilniki osvetlitve vklopljeni, vrtite pomožni
gumb za upravljanje, da določite zaslonko na
vrednosti med najmanjšo in največjo za ta
objektiv, da nastavite čas zaklopa, držite sprostitev
zapore gumba za izbiro časa zaklopa pritisnjeno, medtem ko vrtite gumb
za izbiro časa zaklopa. Osvetlitev preverite s kazalniki osvetljenosti.
#
Pomožni gumb za
upravljanje
1/4000 s–1/2 s
1/3 koraka EV (0 40)
Sinhronizacija bliskavice
(0 257)
Gumb za čas zaklopa
Dolge osvetlitve (0 44)
1–4 s (rdeča)
42
A
Objektivi z obroči za nastavljanje zaslonke
Če izberete Aperture ring (Obroč za nastavljanje zaslonke) za nastavitev po
meri f7 (Customize command dials (Nastavitve gumbov za upravljanje po
meri)) > Aperture setting (Nastavitev zaslonke) (0 268), lahko nastavite
zaslonko z obročem za nastavljanje zaslonke na objektivu.
A
Kazalnik osvetljenosti
Če izberete čas zaklopa, ki ni »bulb« (ročno zapiranje zaklopa) ali »time« (čas),
kazalnik osvetljenosti v iskalu kaže, ali bi bila fotografija pri trenutnih nastavitvah
premalo ali preveč osvetljena. Če so omejitve sistema merjenja osvetlitve
presežene, prikazi utripajo.
Optimalna osvetlitev
Premalo osvetljeno za 1/3 EV
Preosvetljeno za več kot 2 EV
A
Glejte tudi
Za informacije o uporabi gumba za upravljanje za natančno prilagajanje časa
zaklopa, izbranega z gumbom za izbiro časa zaklopa, glejte nastavitev po meri
f11 (Easy shutter-speed shift (Preprosti premik časa zaklopa); 0 270). Za
informacije o obračanju kazalnikov osvetljenosti, tako da so negativne vrednosti
prikazane na desni in pozitivne na levi, glejte nastavitev po meri f10 (Reverse
indicators (Obrnjeni kazalniki), 0 269).
#
43
❚❚ Dolge osvetlitve (samo način M)
Izberite spodnje čase zaklopa za dolge osvetlitve
gibljivih luči, zvezd, nočnih prizorov ali
ognjemetov.
• Ročno zapiranje zaklopa (bulb; B): Zaklop ostane
odprt, dokler držite sprožilec. Da ne bi prišlo do
Čas osvetlitve: 35 s
zameglitve, uporabite stativ ali dodatni brezžični
Zaslonka: f/25
daljinski upravljalnik (0 325) ali kabelski
sprožilec (0 325).
• Čas (time; T): Začnite osvetlitev z uporabo sprožilca na fotoaparatu, na
dodatnem kabelskem sprožilcu ali na brezžičnem daljinskem
upravljalniku. Zaklop ostane odprt trideset minut oziroma dokler
gumba ne pritisnete še drugič.
#
Preden nadaljujete, namestite fotoaparat na stativ ali na stabilno, ravno
površino. Da se napajanje ne bi prekinilo, preden je osvetlitev zaključena,
uporabite povsem napolnjeno baterijo ali dodatni napajalnik ter električni
priključek. Upoštevajte, da je lahko pri dolgih osvetlitvah prisoten šum
(svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne točke ali meglica);
pred fotografiranjem izberite On (Vklop) za možnost Long exposure NR
(Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) v meniju za fotografiranje
(0 242). Če želite preprečiti vstop svetlobe skozi iskalo in s tem vplivanje
na fotografije ali osvetlitev, pokrijte iskalo s priloženim pokrovčkom
okularja (0 23).
1
44
Zavrtite gumb za izbiro načina Gumb za izbiro načina osvetlitve
osvetlitve na M.
2
Izberite čas zaklopa.
Gumb za čas zaklopa
Pridržite sprostitev zapore gumba
za upravljanje časa zaklopa in
zavrtite gumb za upravljanje časa
zaklopa na B (ročno zapiranje
zaklopa (bulb)) ali T (čas; če zavrtite
gumb za upravljanje časa zaklopa
na 1/3 STEP (1/3 KORAKA), lahko čas
Sprostitev zapore gumba za čas
zaklopa
zaklopa nastavite z vrtenjem
glavnega gumba za upravljanje).
Pri ročnem zapiranju zaklopa (bulb)
je na nadzorni plošči in v iskalu
prikazan napis A, ko je izbrana
Ročno zapiranje
nastavitev čas, pa %.
zaklopa (bulb)
#
Čas
3
Odprite zaklop.
Ročno zapiranje zaklopa (bulb): Po izostritvi pritisnite sprožilec na
fotoaparatu, dodatnem kabelskem sprožilcu ali brezžičnem
daljinskem upravljalniku do konca. Sprožilec držite pritisnjen, dokler
osvetlitev ni končana.
Čas (time): Pritisnite sprožilec do konca.
4
Zaprite zaklop.
Ročno zapiranje zaklopa (bulb): Spustite sprožilec.
Čas (time): Pritisnite sprožilec do konca. Fotografiranje se po trideset
minutah samodejno konča.
45
k
Način proženja
Izbira načina proženja
Način proženja izberete, tako da zavrtite gumb za
način proženja v želeni položaj (0 7).
k
Način
Opis
S Ena slika: Fotoaparat posname eno fotografijo ob vsakem pritisku sprožilca.
Zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo: Medtem ko držite sprožilec,
fotoaparat posname 1–5 slik na sekundo. 1 Hitrost snemanja lahko izberete
CL z nastavitvijo po meri d5 (CL mode shooting speed (Hitrost
fotografiranja v načinu CL), 0 254).
Zaporedno fotografiranje z veliko hitrostjo: Medtem ko držite sprožilec,
CH fotoaparat posname do 5,5 slike na sekundo. 2
Tiho proženje zaklopa: Kot za eno sliko, le da zrcalo ne klikne nazaj na svoj
položaj, ko sprožilec pritisnete do konca, tako da lahko nadzirate čas klika.
J To je tudi tišje kot v načinu ene slike. Poleg tega ne zazveni pisk, ne glede
na nastavitev, ki je izbrana za nastavitev po meri d1 (Beep (Pisk); 0 253).
E Samosprožilec: Fotografirajte s samosprožilcem (0 48).
Dvig zrcala: Izberite ta način, da zmanjšate tresenje fotoaparata pri
telefotografiranju ali fotografiranju od blizu oziroma v drugih situacijah, v
MUP katerih lahko najmanjši premik fotoaparata povzroči zamegljene
fotografije.
1 Povprečna hitrost snemanja z baterijo EN-EL14a, pri neprekinjenem servu AF, ročni
osvetlitvi ali samodejnem programu s prednostjo zaklopa, času zaklopa 1/200 s ali
krajšem, pri ostalih nastavitvah pri privzetih vrednostih, razen nastavitve po meri d5, in
s prostorom v predpomnilniku.
2 Povprečna hitrost snemanja z baterijo EN-EL14a, pri neprekinjenem servu AF, ročni
nastavitvi ali samodejnem programu s prednostjo zaklopa, času zaklopa 1/200 s ali
krajšem, pri ostalih nastavitvah pri privzetih vrednostih in s prostorom v
predpomnilniku.
46
Hitrost snemanja pade pri dolgih časih zaklopa ali zelo zaprtih zaslonkah
(veliko število f), če je vklopljeno zmanjšanje tresljajev (na voljo z objektivi
VR), samodejno upravljanje občutljivosti ISO (0 70, 72) ali če je baterija
izčrpana.
A
Predpomnilnik
Fotoaparat ima predpomnilnik za začasno
shranjevanje, ki omogoča, da nadaljujete s
fotografiranjem, medtem ko se fotografije shranjujejo
na pomnilniško kartico. Posnamete lahko do 100
zaporednih fotografij. Vendar bo hitrost snemanja
padla, ko bo predpomnilnik poln (tAA). Približno
število slik, ki se lahko shranijo v predpomnilniku pri
trenutnih nastavitvah, je ob pritisku sprožilca vidno na
prikazu števca preostalih posnetkov v iskalu in na nadzorni plošči. Slika na desni
prikazuje prikaz, ko je v predpomnilniku dovolj prostora za okoli 55 slik.
k
Medtem ko se fotografije snemajo na pomnilniško kartico, sveti lučka za dostop
do pomnilniške kartice. Snemanje lahko traja od nekaj sekund do nekaj minut,
kar je odvisno od pogojev fotografiranja in zmogljivosti pomnilniške kartice.
Dokler lučka za dostop sveti, ne odstranjujte pomnilniške kartice in ne prekinite ali
odstranite vira napajanja. Če fotoaparat izklopite, ko so podatki še v
predpomnilniku, se napajanje ne izklopi, dokler se ne posnamejo vse slike iz
predpomnilnika. Če se baterija izprazni, medtem ko so v predpomnilniku še slike,
se proženje zaklopa onemogoči in slike se prenesejo na pomnilniško kartico.
A
Pogled v živo
Če med fotografiranjem v pogledu v živo (0 172) uporabljate neprekinjeni način
proženja, bodo ob pritisku sprožilca prikazane fotografije namesto pogleda skozi
objektiv.
A
Glejte tudi
Za informacije o izbiri največjega števila fotografij, ki jih je mogoče posneti v
enem rafalu, glejte nastavitev po meri d6 (Max. continuous release (Maks. št.
zaporednih posnetkov), 0 254). Za podrobnosti o številu slik, ki jih je mogoče
posneti v enem rafalu, glejte stran 364.
47
Način samosprožilca
Samosprožilec lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za
avtoportrete.
1
Namestite fotoaparat na stativ.
2
Izberite način samosprožilca.
Namestite fotoaparat na stativ ali na stabilno, ravno površino.
Zavrtite gumb za način proženja na
E.
Gumb za način proženja
k
3
Kadrirajte fotografijo.
A Pokrijte iskalo
Če želite preprečiti vstop svetlobe skozi iskalo in s tem vplivanje na
fotografije ter pogoje osvetlitve, pokrijte iskalo s priloženim pokrovčkom
okularja DK-26 (0 23).
4
48
Fotografirajte.
Pritisnite sprožilec do polovice, da
izostrite, nato pritisnite gumb do
konca, da zaženete samosprožilec
(upoštevajte, da se časovnik ne bo
sprožil, če fotoaparat ne more izostriti slike ali v drugih situacijah, v
katerih ni mogoče sprožiti zaklopa). Lučka samosprožilca začne
utripati. Dve sekundi preden se posname fotografija, lučka
samosprožilca neha utripati. Zaklop se sproži deset sekund po
sprožitvi časovnika. Za preklic fotografiranja izberite drug način
proženja.
A
Glejte tudi
Za informacije o izbiri trajanja samosprožilca, številu posnetih slik in intervalih
med slikami glejte nastavitev po meri c3 (Self-timer (Samosprožilec); 0 252).
Za informacije o nadziranju piskov, ki zazvenijo, ko uporabljate samosprožilec,
glejte nastavitev po meri d1 (Beep (Pisk); 0 253).
k
49
Način dviga zrcala
Ta način izberite, da kar najbolj zmanjšate zameglitev, ki jo povzroča
gibanje fotoaparata, ko je zrcalo dvignjeno. Priporočljiva je uporaba
stativa.
1
Izberite način dviga zrcala.
Zavrtite gumb za način proženja na
MUP.
Gumb za način proženja
2
k
Dvignite zrcalo.
Kadrirajte sliko, izostrite in nato pritisnite
sprožilec do konca, da dvignete zrcalo.
D Dvig zrcala
Ko je zrcalo dvignjeno, fotografij ne morete kadrirati v iskalu, samodejno
ostrenje in merjenje pa se ne izvajata.
3
A
Fotografirajte.
Ponovno pritisnite sprožilec do konca, da
fotografirate. Da preprečite zameglitev, ki jo
povzroča gibanje fotoaparata, mirno pritisnite
sprožilec. Ko se fotografiranje konča, se zrcalo spusti.
Način dviga zrcala
Slika se posname samodejno, če 30 s po dvigu zrcala ne izvedete nobenega
dejanja.
50
dMožnosti snemanja slik
Območje slike
Izberite območje slike med možnostma FX (36 × 24) 1,0× in DX (24 × 16)
1,5×.
Prikaz v iskalu
d
Fotografija z
območjem slike FX
(36 × 24)
Fotografija z
območjem slike DX
(24 × 16)
A
Objektivi DX
Objektivi DX so narejeni za uporabo fotoaparati formata DX in imajo manjši kot
zajema kot objektivi fotoaparatov s formatom 35 mm. Če je Auto DX crop
(Samodejno obrezovanje na format DX) izklopljeno in je izbrano FX (36×24)
1.0× (format FX) za Choose image area (Izbira območja slike), ko je nameščen
objektiv DX, so lahko robovi slike zatemnjeni. To morda v iskalu ni očitno, toda
ko slike predvajate, lahko opazite zmanjšano ločljivost ali pa črne robove slike.
51
❚❚ Choose Image Area (Izbira območja slike)
Izberite območje slike, ki naj bo uporabljeno, ko
je nameščen objektiv, ki ni DX, ali ko je nameščen
objektiv DX z izbrano možnostjo Off (Izklop) za
Auto DX crop (Samodejno obrezovanje na
format DX) (0 53).
Možnost
Opis
Slike se posnamejo v formatu FX ob uporabi celega
FX (36×24) 1.0× območja slikovnega senzorja (36,0 mm × 23,9 mm), kar
c (format FX)
ustvari kot zajema, enakovreden objektivu NIKKOR na
fotoaparatu s formatom 35 mm.
Za snemanje slik v formatu DX se uporablja območje v
DX (24×16)
sredini slikovnega senzorja velikosti 23,4 mm × 15,5 mm. Če
a 1.5×
želite izračunati približno goriščno razdaljo objektiva s
(format DX)
formatom 35 mm, pomnožite z 1,5.
❚❚ Auto DX Crop (Samodejno obrezovanje na format DX)
d
Izberite, ali naj bo samodejno izbrano obrezovanje
na format DX, ko je nameščen objektiv DX.
Možnost
Opis
Fotoaparat samodejno izbere obrezovanje na format DX, ko je
On
nameščen objektiv DX. Če pritrdite drug objektiv, bo uporabljen obrez,
(Vklop)
izbran za Choose image area (Izbira območja slike).
Off
Uporabljen bo obrez, izbran za Choose image area (Izbira območja
(Izklop) slike).
A
Prikaz v iskalu
Obrez formata DX je prikazan na desni. Območje zunaj
obreza lahko vidite sivo, ko je izbrano Off (Izklop) za
nastavitev po meri a5 (Focus point illumination
(Osvetlitev točke ostrenja)) > AF point illumination
(Osvetlitev točke AF) (0 248).
Format DX
52
Območje slike lahko nastavite z možnostjo Image area (Območje slike) v
meniju za fotografiranje ali pa tako, da pritisnete krmilni element in
zavrtite gumb za upravljanje.
❚❚ Meni območja slike
1
V meniju za fotografiranje
izberite Image area
(Območje slike).
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. V meniju za
fotografiranje (0 235)
osvetlite Image area
(Območje slike) in pritisnite
2.
2
3
Gumb G
Izberite možnost.
Osvetlite Auto DX crop
(Samodejno obrezovanje na
format DX) ali Choose image area
(Izbira območja slike) in pritisnite
2.
d
Prilagodite nastavitve.
Izberite možnost in pritisnite J.
Izbrani obrez je prikazan v iskalu
(0 52).
A
Območje slike
Izbrana možnost je prikazana v prikazu informacij.
53
❚❚ Upravljalni elementi fotoaparata
1
Dodelite izbiro območja slike krmilnemu elementu
fotoaparata.
Izberite Choose image area (Izbira območja slike) kot možnost
»pritisk + gumbi za upravljanje« za krmilni element v meniju
nastavitev po meri (0 266). Izbiro območja slike lahko dodelite
gumbu Fn (nastavitev po meri f4, Assign Fn button (Funkcija
gumba Fn), 0 263), gumbu Pv (nastavitev po meri f5, Assign
preview button (Funkcija gumba za predogled), 0 266) ali pa
gumbu A AE-L/AF-L (nastavitev po meri f6, Assign AE-L/AF-L button
(Funkcija gumba AE-L/AF-L), 0 267).
2
Izberite območje slike z gumbom, ki ste ga določili.
Območje slike lahko izberete, tako da pritisnete izbrani gumb in
zavrtite glavni ali pomožni gumb za upravljanje, dokler se v iskalu ne
prikaže želeni obrez (0 51).
Možnost, ki je trenutno izbrana za območje
slike, si lahko ogledate, tako da v iskalu ali v
prikazu informacij pritisnete gumb za prikaz
območja slike. Format FX je prikazan kot
»36 – 24« in format DX kot »24 – 16«.
d
D
Samodejno obrezovanje na format DX
Izbranega krmilnega elementa ne morete uporabiti za izbiro območja slike, ko je
nameščen objektiv DX in je vklopljena možnost Auto DX crop (Samodejno
obrezovanje na format DX).
A
Velikost slike
Velikost slike se razlikuje glede na možnost, izbrano za območje slike (0 58).
54
Kakovost in velikost slike
Kakovost in velikost slike skupaj določata, koliko prostora vsaka fotografija
zaseda na pomnilniški kartici. Večje in bolj kakovostne slike lahko
natisnete v večjih velikostih, vendar zahtevajo tudi več pomnilnika, kar
pomeni, da lahko na pomnilniško kartico shranite manj takšnih slik
(0 364).
Kakovost slike
Izberite zapis datoteke ter razmerje stiskanja (kakovost slike).
Možnost
Vrsta
datoteke
NEF (RAW)
NEF
TIFF (RGB)
TIFF
(RGB)
JPEG fine
(Natančni JPEG)
JPEG normal
(Običajni JPEG)
JPEG basic
(Osnovni JPEG)
NEF (RAW) +
JPEG fine (NEF
(RAW) + natančni
JPEG)
NEF (RAW) +
JPEG normal
(NEF (RAW) +
običajni JPEG)
NEF (RAW) +
JPEG basic (NEF
(RAW) + osnovni
JPEG)
JPEG
Opis
Neobdelani podatki s slikovnega senzorja se shranijo
neposredno na pomnilniško kartico. Nastavitve, kot
sta na primer belina in kontrast, lahko po
fotografiranju prilagodite.
Snemajte nestisnjene slike TIFF-RGB pri bitni globini
8 bitov na kanal (24-bitna barva). Format TIFF
podpirajo številne aplikacije za obdelavo slik.
Posnemite JPEG-slike z razmerjem stiskanja približno
1:4 (natančna kakovost). *
Posnemite JPEG-slike z razmerjem stiskanja približno
1:8 (običajna kakovost). *
Posnemite JPEG-slike z razmerjem stiskanja približno
1:16 (osnovna kakovost). *
d
Posnameta se dve sliki, ena v zapisu NEF (RAW) in ena
v zapisu natančnega JPEG.
NEF/
JPEG
Posnameta se dve sliki, ena v zapisu NEF (RAW) in ena
v zapisu običajnega JPEG.
Posnameta se dve sliki, ena v zapisu NEF (RAW) in ena
v zapisu osnovnega JPEG.
* Size priority (Prednost velikosti) izbrana za JPEG compression (Stiskanje JPEG).
55
Kakovost slike določite, tako da pritisnete gumb X (T) in obračate
glavni gumb za upravljanje, dokler se v prikazu informacij ne pokaže
želena nastavitev.
Gumb X (T)
Glavni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
d
A
Meni za fotografiranje
Kakovost slike je mogoče prilagoditi tudi z
možnostjo Image quality (Kakovost slike) v meniju
za fotografiranje (0 235).
A
Slike NEF (RAW)
Slike NEF (RAW) si lahko ogledate na fotoaparatu ali s programsko opremo, kot je
Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 325) ali ViewNX 2 (na voljo na priloženem CDju ViewNX 2). Upoštevajte, da možnost, izbrana za velikost slike, ne vpliva na
velikost slik NEF (RAW). Ko slike NEF (RAW) gledate v računalniku, imajo
dimenzije, navedene za velike (velikost #) slike v tabeli na strani 58. JPEG-kopije
slik NEF (RAW) lahko naredite s pomočjo možnosti NEF (RAW) processing
(Obdelava NEF (RAW)) v meniju za retuširanje (0 300).
A
NEF + JPEG
Ko si fotografije, posnete pri nastavitvi NEF (RAW) + JPEG, ogledujete na
fotoaparatu, je prikazana samo JPEG-slika. Ko izbrišete fotografije, posnete pri
teh nastavitvah, se izbrišejo tako slike NEF kot JPEG.
56
V meniju za fotografiranje lahko dostopate do naslednjih možnosti.
Pritisnite gumb G za dostop do menijev, osvetlite želeno možnost in
pritisnite 2.
❚❚ JPEG Compression (Stiskanje JPEG)
Izberite vrsto stiskanja za JPEG-slike.
O
P
Možnost
Size priority
(Prednost
velikosti)
Optimal quality
(Optimalna
kakovost)
Opis
Slike se stisnejo na relativno enakomerno velikost
datoteke.
Optimalna kakovost slike. Velikost datotek je različna
glede na posneto sceno.
❚❚ NEF (RAW) Recording (Posnetek NEF (RAW)) > Type (Vrsta)
Izberite vrsto stiskanja za slike NEF (RAW).
Možnost
Lossless
compressed
N
(Brezizgubno
stisnjeno)
O
Opis
Slike NEF se stisnejo z obrnljivim algoritmom, kar
zmanjša velikost datoteke za približno 20–40 %, ne da
bi to vplivalo na kakovost slike.
Compressed
(Stisnjeno)
Slike NEF se stisnejo z neobrnljivim algoritmom, kar
zmanjša velikost datoteke za približno 35–55 %, ne da
bi to dosti vplivalo na kakovost slike.
Uncompressed
(Nestisnjeno)
Slike NEF se ne stisnejo.
d
❚❚ NEF (RAW) Recording (Posnetek NEF (RAW)) > NEF (RAW) Bit Depth
(Bitna globina NEF (RAW))
Izberite bitno globino za slike NEF (RAW).
Možnost
q 12-bit (12-bitna)
r 14-bit (14-bitna)
Opis
Slike NEF (RAW) se posnamejo z 12-bitno globino.
Slike NEF (RAW) se posnamejo s 14-bitno globino,
zaradi česar so datoteke večje kot tiste z 12-bitno
globino, a je posnetih več barvnih podatkov.
57
Velikost slike
Velikost slike se meri v slikovnih točkah. Izberite izmed možnosti # Large
(Velika), $ Medium (Srednja) ali % Small (Majhna) (upoštevajte, da je
velikost slike odvisna od možnosti, ki ste jo izbrali za Image area
(Območje slike), 0 51):
Območje slike
FX (36×24) 1.0×
(format FX)
DX (24×16) 1.5×
(format DX)
Velikost (v slikovnih
Velikost za tiskanje (cm) *
točkah)
Large (Velika)
4928 × 3280
41,7 × 27,8
Medium (Srednja)
3696 × 2456
31,3 × 20,8
Small (Majhna)
2464 × 1640
20,9 × 13,9
Large (Velika)
3200 × 2128
27,1 × 18,0
Medium (Srednja)
2400 × 1592
20,3 × 13,5
Small (Majhna)
1600 × 1064
13,5 × 9,0
Možnost
* Približna velikost slike, natisnjene z ločljivostjo 300 dpi. Velikost za tiskanje v palcih je
enaka velikosti slike v slikovnih točkah deljeno z ločljivostjo tiskalnika v dots per inch
(dpi = točkah na palec; 1 palec=približno 2,54 cm).
d
Velikost slike določite, tako da pritisnete gumb X (T) in obračate
pomožni gumb za upravljanje, dokler se v prikazu informacij ne pokaže
želena nastavitev.
Gumb X (T)
A
Pomožni gumb za
upravljanje
Meni za fotografiranje
Velikost slike je mogoče prilagoditi z možnostjo
Image size (Velikost slike) v meniju za
fotografiranje (0 235).
58
Prikaz informacij
NIzostritev
V tem razdelku so opisane možnosti izostritve, ki so na voljo, ko fotografije
kadrirate v iskalu. Izostritev je mogoče prilagoditi samodejno (glejte
spodaj) ali ročno (0 68). Izberete lahko tudi točko ostrenja za samodejno
ali ročno ostrenje (0 64) ali funkcijo zaklepanja izostritve za spreminjanje
kompozicije po izostritvi (0 66).
Samodejno ostrenje
Če želite uporabiti samodejno ostrenje,
obrnite izbirnik načina ostrenja na AF.
Izbirnik načina ostrenja
N
Način samodejnega ostrenja
Izberite med naslednjimi načini samodejnega ostrenja:
Način
AF-S
AF-C
Opis
Enkratni servo AF: Za mirujoče motive. Izostritev se zaklene, ko pritisnete
sprožilec do polovice. Pri privzetih nastavitvah je mogoče zaklop sprožiti,
samo ko je prikazan kazalnik izostritve (I) (prednost izostritve; 0 246).
Neprekinjeni servo AF: Za gibljive motive. Fotoaparat neprekinjeno ostri, ko
je sprožilec pritisnjen do polovice. Če se motiv premakne, fotoaparat
vklopi sledenje izostritve s predvidevanjem (0 60), da predvidi končno
razdaljo do motiva in po potrebi prilagodi izostritev. Pri privzetih
nastavitvah je mogoče zaklop sprožiti ne glede na to, ali je motiv izostren
ali ne (prednost proženja; 0 246).
59
Če želite izbrati način samodejnega ostrenja, pritisnite gumb za način
delovanja z AF in vrtite glavni gumb za upravljanje, dokler se želena
nastavitev ne prikaže v iskalu.
Gumb za način
delovanja z AF
Glavni gumb za
upravljanje
AF-S
AF-C
N A
Gumb B
Za namen izostritve slike fotoaparata ima pritisk
gumba B isti učinek kot pritisk sprožilca do
polovice.
Gumb B
A
Sledenje izostritve s predvidevanjem
V načinu AF-C fotoaparat zažene sledenje izostritve s predvidevanjem, če se motiv
približa ali oddalji od fotoaparata, medtem ko je sprožilec pritisnjen do polovice
ali ko je pritisnjen gumb B. Tako fotoaparat lahko sledi izostritvi, medtem ko
poskuša predvideti, kje bo motiv, ko se bo zaklop sprožil.
A
Glejte tudi
Za informacije o uporabi prednosti izostritve pri neprekinjenem servo AF glejte
nastavitev po meri a1 (AF-C priority selection (Izbira prednosti AF-C), 0 246).
Za informacije o uporabi prednosti proženja pri enkratnem servu AF glejte
nastavitev po meri a2 (AF-S priority selection (Izbira prednosti AF-S), 0 246).
Za informacije o možnostih samodejnega ostrenja, ki so na voljo med pogledom
v živo, glejte stran 175.
60
A
Dobri rezultati s samodejnim ostrenjem
Samodejno ostrenje ne deluje dobro v spodaj navedenih pogojih. Če fotoaparat
v teh pogojih ne more izostriti slike, proženje zaklopa morda ne bo delovalo,
lahko pa se prikaže kazalnik izostritve (I) in fotoaparat zapiska ter s tem dovoli
proženje zaklopa, tudi če motiv ni izostren. V takšnih primerih uporabite ročno
ostrenje (0 68) ali funkcijo zaklepanja izostritve (0 66) in izostrite drug motiv na
isti razdalji, nato pa spremenite kompozicijo fotografije.
Med motivom in ozadjem je malo kontrasta ali ga sploh ni.
Primer: Motiv je enake barve kot ozadje.
V točki ostrenja so motivi, ki so različno oddaljeni od
fotoaparata.
Primer: Motiv je v kletki.
V motivu prevladujejo pravilni geometrijski vzorci.
Primer: Žaluzije ali okna na nebotičniku.
N
V točki ostrenja so območja z velikim kontrastom svetlosti.
Primer: Motiv, ki je delno v senci.
Predmeti v ozadju so videti večji od motiva.
Primer: V kadru je za motivom stavba.
Motiv vsebuje veliko natančnih podrobnosti.
Primer: Polje s cvetlicami ali drugi motivi, ki so majhni ali pa
med njimi ni razlike v svetlosti.
61
Način delovanja z območjem AF
N
62
Določite, kako bo izbrana točka ostrenja pri samodejnem ostrenju.
• AF z eno točko: Izberite točko ostrenja, kot je opisano na strani 64;
fotoaparat izostri motiv samo v izbrani točki ostrenja. Za uporabo z
mirujočimi motivi.
• AF z dinamičnim območjem: Izberite točko ostrenja, kot je opisano na strani
64. V načinu ostrenja AF-C fotoaparat ostri glede na informacije od
okoliških točk ostrenja, če motiv za trenutek zapusti izbrano točko.
Število točk ostrenja se razlikuje glede na izbrani način:
- 9-točkovni AF z dinamičnim območjem: To možnost izberite, kadar imate
dovolj časa za kadriranje fotografije ali kadar je premikanje motivov
predvidljivo (npr. tekači ali dirkalni avtomobili na dirkalni stezi).
- 21-točkovni AF z dinamičnim območjem: To možnost izberite pri
fotografiranju motivov, ki se premikajo nepričakovano (npr. igralci
nogometa).
- 39-točkovni AF z dinamičnim območjem: To možnost izberite pri
fotografiranju motivov, ki se premikajo hitro in jih ni mogoče
enostavno kadrirati v iskalu (npr. ptice).
• 3D-sledenje: Izberite točko ostrenja, kot je opisano na strani 64. V načinu
ostrenja AF-C fotoaparat sledi motivom, ki zapustijo izbrano točko
ostrenja, in po potrebi izbere nove točke ostrenja. Uporabite za hitro
kadriranje slik z motivi, ki se naključno premikajo z ene strani na drugo
(npr. teniški igralci). Če motiv zapusti iskalo, spustite sprožilec in se
ponovno pripravite na fotografiranje ter motiv postavite v izbrano točko
ostrenja.
• AF s samodejno izbiro območja: Fotoaparat
samodejno zazna motiv in izbere točko ostrenja.
Če uporabljate objektiv tipa G, E ali D (0 320),
fotoaparat lahko razlikuje človeške figure od
ozadja in tako bolje zazna motiv. Aktivne točke
ostrenja so na kratko osvetljene, potem ko
fotoaparat izostri sliko. V načinu AF-C glavna točka ostrenja ostane
osvetljena, potem ko se druge točke ostrenja ugasnejo.
Če želite izbrati način delovanja z območjem AF, pritisnite gumb za način
delovanja z AF in vrtite pomožni gumb za upravljanje, dokler se želena
nastavitev ne prikaže v iskalu.
Gumb za način
delovanja z AF
Pomožni gumb za
upravljanje
Iskalo
N
A
3D-sledenje
Ko je sprožilec pritisnjen do polovice, se barve okoli točke ostrenja shranijo v
fotoaparatu. Zato 3D-sledenje morda ne bo dalo želenih rezultatov pri motivih,
ki so enake barve kot ozadje oziroma zasedejo le zelo majhen del kadra.
63
A
Način delovanja z območjem AF
Način delovanja z območjem AF je prikazan v iskalu.
Način delovanja z območjem AF
Iskalo
AF z eno točko
9-točkovni AF z dinamičnim
območjem *
21-točkovni AF z
dinamičnim območjem *
Način delovanja z območjem AF
39-točkovni AF z
dinamičnim območjem *
Iskalo
3D-sledenje
AF s samodejno izbiro
območja
* V iskalu je prikazana samo aktivna točka ostrenja. Ostale točke ostrenja prispevajo
podatke, ki pomagajo pri izostritvi.
A
Ročno ostrenje
Ko uporabljate ročno ostrenje, se samodejno izbere AF z eno točko.
A
Glejte tudi
Za informacije o določanju, koliko časa naj fotoaparat čaka, preden znova izostri
sliko, ko se pred fotoaparatom premakne predmet, glejte nastavitev po meri a3
(Focus tracking with lock-on (Sledenje ostrenja z zaklepanjem), 0 247). Za
informacije o možnostih samodejnega ostrenja, ki so na voljo med pogledom v
živo, glejte stran 177.
N Izbira točke ostrenja
Fotoaparat nudi izbiro 39 točk ostrenja, ki jih lahko uporabljate za
kadriranje fotografij, pri katerih je glavni motiv skoraj kjer koli znotraj
kadra.
1
Obrnite zaporo izbirnika točk ostrenja
na ●.
Tako lahko z večnamenskim izbirnikom
izberete točko ostrenja.
Zapora izbirnika točk
ostrenja
64
2
Izberite točko ostrenja.
Z večnamenskim izbirnikom
izberite točko ostrenja v iskalu,
medtem ko so vklopljeni merilniki
osvetlitve. Pritisnite J, da izberete
sredinsko točko ostrenja.
Zaporo izbirnika točk ostrenja
lahko po izbiri obrnete v zaklenjeni
položaj (L), da preprečite, da bi se
izbrana točka ostrenja spremenila,
ko pritisnete večnamenski izbirnik.
N
A
AF s samodejno izbiro območja
Točka ostrenja za AF s samodejno izbiro območja se izbere samodejno. Ročna
izbira točke ostrenja ni na voljo.
A
Glejte tudi
Za informacije o določanju, kdaj bo točka ostrenja osvetljena, glejte nastavitev
po meri a5 (Focus point illumination (Osvetlitev točke ostrenja), 0 248). Za
informacije o določanju, kdaj naj izbira točke ostrenja »preskoči«, glejte
nastavitev po meri a6 (Focus point wrap-around (Preskok točke ostrenja),
0 249). Za informacije o izbiranju števila točk ostrenja, ki jih je mogoče izbrati z
večnamenskim izbirnikom, glejte nastavitev po meri a7 (Number of focus
points (Število točk ostrenja), 0 249). Za informacije o izbiri vloge gumba J
glejte nastavitev po meri f2 (OK button (Gumb V redu), 0 261).
65
Zaklepanje izostritve
Z zaklepanjem izostritve lahko spremenite kompozicijo po izostritvi. Tako
omogočite izostritev motiva, ki ne bo v točki ostrenja v končni
kompoziciji. Če fotoaparat ne more izostriti s samodejnim ostrenjem
(0 61), lahko izostrite tudi drug motiv na isti razdalji kot prvotni motiv,
nato pa z zaklepanjem izostritve spremenite kompozicijo fotografije.
Zaklepanje izostritve je najbolj učinkovito, če za način delovanja z
območjem AF izberete možnost, ki ni AF s samodejno izbiro območja
(0 62).
N
1
Izostrite.
2
Zaklenite izostritev.
Postavite motiv v izbrano točko
ostrenja in s pritiskom sprožilca do
polovice začnite ostriti sliko.
Preverite, ali se v iskalu prikaže
kazalnik izostritve (I).
AF-C focus mode (Način ostrenja AF-C): S
sprožilcem, pritisnjenim do polovice
(q), pritisnite gumb A AE-L/AF-L (w),
da zaklenete izostritev in osvetlitev (v
iskalu se bo pojavila ikona AE-L).
Izostritev bo v času pritiska gumba
A AE-L/AF-L ostala zaklenjena, tudi če
pozneje umaknete prst s sprožilca.
Sprožilec
Način ostrenja AF-S: Ko se prikaže kazalnik
Gumb A AE-L/AF-L
izostritve (I), se izostritev samodejno
zaklene in ostane zaklenjena, dokler
ne umaknete prsta s sprožilca.
Izostritev je mogoče zakleniti tudi s pritiskom gumba A AE-L/AF-L
(glejte zgoraj).
66
3
Spremenite kompozicijo in
fotografirajte.
Izostritev ostane med posnetki
zaklenjena, dokler je sprožilec
pritisnjen do polovice (AF-S) ali če je
gumb A AE-L/AF-L pritisnjen, zato je
mogoče z isto nastavitvijo izostritve posneti več zaporednih
fotografij.
Ko je izostritev zaklenjena, ne spreminjajte razdalje med fotoaparatom in
motivom. Če se motiv premakne, morate zaradi spremenjene razdalje
sliko ponovno izostriti.
N
A
Zaklepanje izostritve z gumbom B
Pri fotografiranju skozi iskalo lahko zaklenete izostritev, tako da uporabite gumb
B namesto sprožilca (0 60). Če je AF-ON only (Samo AF-ON) izbrano za
nastavitev po meri a4 (AF activation (Aktiviranje AF), 0 247), fotoaparat ne bo
izostril, ko je sprožilec pritisnjen do polovice; namesto tega bo izostril ob pritisku
gumba B, takrat se bo izostritev zaklenila in bo ostala zaklenjena, dokler ga
znova ne pritisnite. Zaklop lahko sprožite kadar koli, neodvisno od možnosti, ki
ste jih izbrali za nastavitev po meri a1 (AF-C priority selection (Izbira prednosti
AF-C), 0 246) in za a2 (AF-S priority selection (Izbira prednosti AF-S), 0 246);
kazalnik izostritve (I) ne bo prikazan v iskalu.
A
Glejte tudi
Glejte nastavitev po meri c1 (Shutter-release button AE-L (Sprožilec AE-L),
0 251) za informacije o uporabi sprožilca za zaklepanje osvetlitve, nastavitev po
meri f6 (Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba AE-L/AF-L), 0 267) pa za
informacije o vlogi, ki jo ima gumb A AE-L/AF-L.
67
Ročno ostrenje
Za objektive, ki ne podpirajo samodejnega ostrenja (objektivi NIKKOR
brez samodejnega ostrenja), ali ko samodejno ostrenje ne da želenih
rezultatov, je na voljo ročno ostrenje (0 61).
• AF-S-objektivi: Nastavite stikalo načina ostrenja objektiva na M.
• AF-objektivi: Nastavite stikalo načina
Izbirnik načina ostrenja
ostrenja objektiva (če je prisotno) in
izbirnik načina ostrenja na
fotoaparatu na M.
D
Objektivi AF
Ne uporabljajte objektivov AF, če je
stikalo načina ostrenja objektiva
nastavljeno na M in je izbirnik načina
ostrenja za fotoaparat nastavljen na AF.
Če tega previdnostnega ukrepa ne
upoštevate, lahko poškodujete
fotoaparat ali objektiv.
N
• Objektivi za ročno ostrenje: Nastavite izbirnik načina ostrenja fotoaparata na
M.
Za ročno ostrenje obračajte obroč za ostrenje na
objektivu, dokler slika na polju v iskalu ni
izostrena. Fotografirate lahko kadar koli, tudi če
slika ni izostrena.
68
❚❚ Elektronski daljinomer
S kazalnikom izostritve v iskalu lahko preverite, ali
je motiv v izbrani točki ostrenja izostren (za točko
ostrenja lahko izberete katero koli izmed 39 točk
ostrenja). Ko je motiv v izbrani točki izostritve,
pritisnite sprožilec do polovice in obračajte obroč
za ostrenje na objektivu, dokler se ne prikaže
kazalnik izostritve (I). Kadar slikate motive, podobne tistim na strani 61,
se lahko, če motiv ni izostren, občasno prikaže kazalnik izostritve. Pred
fotografiranjem potrdite izostritev v iskalu. Informacije o uporabi
elektronskega daljinomera z dodatnimi telekonverterji AF-S/AF-I najdete
na strani 321.
N
A
Položaj goriščne ravnine
Če želite določiti razdaljo med motivom in
fotoaparatom, jo izmerite od oznake goriščne
ravnine (E) na ohišju fotoaparata. Razdalja med
prirobnico za namestitev objektiva in goriščno
ravnino je 46,5 mm.
46,5 mm
Oznaka goriščne ravnine
69
S
Občutljivost ISO
Gumb za občutljivost ISO
Občutljivost ISO lahko nastavite na vrednost od ISO 100 do ISO 12800 v
korakih po 1/3 EV ali pa izbirate med nastavitvami od približno 0,3 EV do
1 EV pod ISO 100 in 0,3 EV do 4 EV nad ISO 12800 v posebnih okoliščinah.
Občutljivost ISO izberete z gumbom za občutljivost ISO. Držite sprostitev
zapore gumba za občutljivost ISO in obrnite gumb na želeno nastavitev.
Gumb za občutljivost ISO
S
Sprostitev zapore gumba za občutljivost ISO
Izbrana vrednost je prikazana v iskalu, medtem
ko vrtite gumb.
70
A
Hi 0,3–Hi 4
Nastavitve od Hi 0,3 do Hi 4 ustrezajo občutljivostim ISO
0,3–4 EV nad ISO 12800 (enakovredno ISO 16000–204800).
Slike, posnete pri teh nastavitvah, bodo imele verjetneje šum
(naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali
črte).
A
Lo 0,3–Lo 1
Nastavitve od Lo 0,3 do Lo 1 ustrezajo občutljivostim ISO
0,3–1 EV pod ISO 100 (enakovredno ISO 80–50). Uporabite za
bolj odprte zaslonke pri močni osvetlitvi. Kontrast je nekoliko
večji kot običajno; v večini primerov je priporočljiva
občutljivost ISO 100 ali višja.
A
Glejte tudi
Za informacije o uporabi možnosti High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO) v meniju za fotografiranje za zmanjšanje šuma pri visokih
občutljivostih ISO glejte stran 242.
S
71
Samodejno upravljanje
občutljivosti ISO
Če izberete On (Vklop) za Auto ISO sensitivity control (Samodejno
upravljanje občutljivosti ISO) > Auto ISO sensitivity control
(Samodejno upravljanje občutljivosti ISO) v meniju za fotografiranje,
se bo občutljivost ISO samodejno prilagodila, če pri nastavitvi, ki jo je
izbral uporabnik, ni mogoče doseči optimalne osvetlitve (občutljivost ISO
se ustrezno prilagodi ob uporabi bliskavice).
1
Za prikaz menijev pritisnite gumb G. V meniju za fotografiranje
izberite Auto ISO sensitivity control (Samodejno upravljanje
občutljivosti ISO), osvetlite Auto ISO sensitivity control
(Samodejno upravljanje občutljivosti ISO) in pritisnite 2. ISO
sensitivity (Občutljivost ISO) prikazuje vrednost, ki ste jo izbrali z
gumbom za izbiro občutljivosti ISO.
S
2
72
V meniju za fotografiranje
izberite Auto ISO
sensitivity control
(Samodejno upravljanje
občutljivosti ISO) za Auto
ISO sensitivity control
(Samodejno upravljanje Gumb G
občutljivosti ISO).
Izberite On (Vklop).
Osvetlite On (Vklop) in pritisnite J
(če je izbrano Off (Izklop),
občutljivost ISO ostane fiksna pri
vrednosti, ki je bila izbrana z
gumbom za občutljivost ISO).
3
Prilagodite nastavitve.
Najvišjo vrednost za samodejno
občutljivost ISO lahko izberete z
možnostjo Maximum sensitivity
(Največja občutljivost) (najmanjša
vrednost za samodejno občutljivost
ISO je samodejno nastavljena na ISO 100; upoštevajte, da če je
občutljivost ISO, ki jo izbere uporabnik, višja od vrednosti, izbrane za
Maximum sensitivity (Največja občutljivost), bo uporabljena
vrednost, ki jo je določil uporabnik). V načinih osvetlitve P in A se
občutljivost prilagodi, samo če bi pri času zaklopa, izbranem za
Minimum shutter speed (Najmanjši čas zaklopa), prišlo do
podosvetlitve (1/2000–1 s ali Auto (Samodejno); v načinih S in M se
občutljivost ISO prilagodi za optimalno osvetlitev pri času zaklopa, ki
ga izbere uporabnik). Če izberete Auto (Samodejno), bo fotoaparat
izbral najmanjši čas zaklopa glede na goriščno razdaljo objektiva. Ko
končate z nastavitvami, pritisnite J za izhod.
S
73
A
Najmanjši čas zaklopa
Samodejno izbiro časa zaklopa lahko natančno nastavite, tako da osvetlite Auto
(Samodejno) in pritisnete 2: vrednosti, ki so hitrejše od tistih, ki se običajno
izberejo samodejno, lahko uporabite s telefoto objektivi, da zmanjšate
zameglitev. Upoštevajte, da je možnost Auto (Samodejno) na voljo samo z
objektivi CPE ali če so pri objektivih brez CPE navedeni podatki o objektivu; če
uporabljate objektiv brez CPE brez podatkov o objektivu, je najmanjši čas
zaklopa fiksen pri 1/30 s. Čas zaklopa lahko pade pod izbrani najmanjši čas, če
optimalne osvetlitve ni mogoče doseči pri občutljivosti ISO, ki jo izberete za
Maximum sensitivity (Največja občutljivost).
A
Samodejno upravljanje občutljivosti ISO
Pri večjih občutljivostih je verjetnejši šum (naključno razporejene svetle slikovne
točke, meglica ali črte). Za zmanjšanje šuma uporabite možnost High ISO NR
(Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO) v meniju za fotografiranje
(glejte stran 242). Če uporabljate bliskavico, bo vrednost, ki ste jo izbrali za
Minimum shutter speed (Najmanjši čas zaklopa), prezrta in namesto nje bo
upoštevana možnost v nastavitvi po meri e1 (Flash sync speed (Hitrost
sinhronizacije bliskavice), 0 257). Upoštevajte, da se bo občutljivost ISO
morda zvišala samodejno, če v kombinaciji z načini počasne sinhronizacije
bliskavice (na voljo z dodatnimi bliskavicami, 0 116) uporabljate samodejno
upravljanje občutljivosti ISO, kar bo fotoaparatu morda preprečilo izbiro dolgih
časov zaklopa.
S
74
VOsvetlitev
Merjenje
Merjenje določa, kako fotoaparat nastavlja osvetlitev. Na voljo so
naslednje možnosti:
Možnost
a
Z
b
Opis
Matrično: V večini primerov daje naravne rezultate. Fotoaparat meri široko
območje kadra in nastavi osvetlitev glede na porazdelitev tonov, barvo,
kompozicijo in pri objektivih tipa G, E ali D (0 320) glede na informacije
o razdalji (merjenje svetlobe s 3D-barvno matriko II; pri drugih objektivih
CPE fotoaparat uporablja merjenje svetlobe z barvno matriko II, ki ne
vključuje 3D-informacij o razdalji). Pri objektivih brez CPE fotoaparat
uporablja barvno matrično merjenje, če določite goriščno razdaljo in
najbolj odprto zaslonko z možnostjo Non-CPU lens data (Podatki
objektiva brez CPE) v nastavitvenem meniju (0 164); sicer fotoaparat
uporablja sredinsko uteženo merjenje.
Sredinsko uteženo: Fotoaparat meri celoten kader, največjo težo pa dodeli
sredinskemu območju (če je priključen objektiv CPE, lahko velikost
območja izberete z nastavitvijo po meri b1, Center-weighted area
(Sredinsko uteženo območje), 0 250; če je priključen objektiv brez
CPE, ima to območje premer 12 mm). Klasično merjenje za portrete;
priporočljivo, ko uporabljate filtre s faktorjem osvetlitve (faktor filtra)
nad 1.
Točkovno: Fotoaparat meri krog v premeru 4 mm (približno 1,5 % kadra).
Krog je osredinjen okoli trenutne točke ostrenja, zato je mogoče meriti
motive, ki niso v središču (če uporabljate objektiv brez CPE ali če je
aktiven AF s samodejno izbiro območja, fotoaparat meri središčno točko
ostrenja). Zagotavlja, da bo motiv pravilno osvetljen, tudi če bo ozadje
precej svetlejše ali temnejše.
Z
75
Način merjenja določite, tako da vrtite
gumb za izbiro merjenja, dokler se v
iskalu ne pokaže želena nastavitev.
Gumb za izbiro merjenja
Z
A
Glejte tudi
Za informacije o izbiri velikosti območja, ki mu je dodeljena največja teža pri
sredinsko uteženem merjenju, glejte nastavitev po meri b1 (Center-weighted
area (Sredinsko uteženo območje), 0 250). Za informacije o ločenih
nastavitvah optimalne osvetlitve za vsak način merjenja glejte nastavitev po
meri b2 (Fine-tune optimal exposure (Natančno prilagajanje optimalne
osvetlitve), 0 250).
76
Zaklepanje samodejne osvetlitve
Potem ko ste uporabili sredinsko uteženo merjenje in točkovno merjenje
osvetlitve, uporabite zaklepanje samodejne osvetlitve, da spremenite
kompozicijo fotografij. Upoštevajte, da z matričnim merjenjem ne boste
dosegli želenih rezultatov.
1
Zaklenite osvetlitev.
Sprožilec
Postavite motiv v izbrano točko ostrenja in
pritisnite sprožilec do polovice. Ko je sprožilec
pritisnjen do polovice in je motiv v točki
ostrenja, pritisnite gumb A AE-L/AF-L, da
zaklenete izostritev in osvetlitev (če
uporabljate samodejno ostrenje, se
prepričajte, da je kazalnik izostritve I viden v
iskalu).
Gumb A AE-L/AF-L
Ko je osvetlitev zaklenjena, se v iskalu prikaže
kazalnik AE-L.
Z
2
Spremenite kompozicijo
fotografije.
Medtem ko držite pritisnjen gumb
A AE-L/AF-L, ponovno kadrirajte in
fotografirajte.
77
A
Območje merjenja svetlobe
Pri točkovnem merjenju bo osvetlitev zaklenjena pri vrednosti, izmerjeni v
4-milimetrskem krogu s sredino v izbrani točki ostrenja. Pri sredinsko uteženem
merjenju bo osvetlitev zaklenjena pri vrednosti, izmerjeni v 12-milimetrskem
krogu v sredini iskala.
A
Nastavitev časa zaklopa in zaslonke
Ko je zaklepanje osvetlitve aktivirano, lahko naslednje nastavitve prilagodite brez
spreminjanja izmerjene vrednosti osvetlitve:
Način
osvetlitve
P
S
A
Nastavitev
Čas zaklopa in zaslonka (prilagodljiv program; 0 38)
Čas zaklopa
Zaslonka
Nove vrednosti lahko potrdite v iskalu in na nadzorni plošči. Upoštevajte, da
merjenja ni mogoče spreminjati, ko je vklopljeno zaklepanje osvetlitve.
A
Glejte tudi
Če je za nastavitev po meri c1 (Shutter-release button AE-L (Sprožilec AE-L),
0 251) izbrana možnost On (Vklop), se bo osvetlitev zaklenila, če boste
sprožilec pritisnili do polovice. Za informacije o spreminjanju vloge gumba
A AE-L/AF-L glejte nastavitev po meri f6 (Assign AE-L/AF-L button (Funkcija
gumba AE-L/AF-L), 0 267).
Z
78
Kompenzacija osvetlitve
Kompenzacija osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve,
ki jo predlaga fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali potemnitev slik. Najbolj
učinkovita je, ko jo uporabljate skupaj s sredinsko uteženim ali točkovnim
merjenjem (0 75). Izberite med vrednostmi od –3 EV (podosvetlitev) do
+3 EV (preosvetlitev) v korakih po 1/3 EV. Če izberete pozitivne vrednosti,
je motiv bolj osvetljen, če izberete negativne vrednosti, pa manj.
–1 EV
Brez kompenzacije
osvetlitve
+1 EV
Kompenzacija osvetlitve se prilagodi z gumbom za kompenzacijo
osvetlitve. Držite sprostitev zapore gumba za kompenzacijo osvetlitve
pritisnjeno in zavrtite gumb za kompenzacijo osvetlitve na želeno
nastavitev.
Gumb za kompenzacijo osvetlitve
Z
Sprostitev zapore gumba za kompenzacijo osvetlitve
79
Izbrana vrednost je prikazana v iskalu, medtem ko vrtite gumb.
±0 EV
–0,3 EV
+2,0 EV
Pri vrednostih, ki se razlikujejo od 0, na sredini
kazalnikov osvetljenosti utripa 0 (samo načini P, S
in A) in ikona E bo prikazana, potem ko boste
izbrali vrednost.
Običajno osvetlitev lahko ponastavite, tako da nastavite kompenzacijo
osvetlitve na 0.
Z
A
Način osvetlitve M
V načinu osvetlitve M kompenzacija osvetlitve vpliva samo na kazalnik
osvetljenosti, čas zaklopa in zaslonka se ne spremenita.
A
Uporaba bliskavice
Ko uporabljate bliskavico, kompenzacija osvetlitve vpliva tako na moč bliskavice
kot na osvetlitev, kar spremeni svetlost tako glavnega motiva kot ozadja.
Nastavitev po meri e4 (Exposure comp. for flash (Kompenzacija osvetlitve za
bliskavico), 0 259) lahko uporabite, da omejite učinke kompenzacije osvetlitve
samo na ozadje.
A
Glejte tudi
Za informacije o samodejnem prilagajanju osvetlitve, moči bliskavice, nastavitve
beline ali aktivne osvetlitve D-Lighting glejte stran 136.
80
rNastavitev beline
Možnosti nastavitve beline
Nastavitev beline zagotavlja, da barva vira svetlobe ne vpliva na barve. Za
večino virov svetlobe je priporočena samodejna nastavitev beline. Če
želenih rezultatov ne morete doseči s samodejno nastavitvijo beline,
izberite eno od možnosti s spodnjega seznama ali izberite
prednastavljeno belino.
Možnost
v Auto (Samodejno)
Normal (Običajno)
Keep warm lighting colors
(Ohrani tople barve
osvetlitve)
J Incandescent (Žareča)
Barvna
temperatura *
Opis
3500–
8000 K
Nastavitev beline se prilagaja
samodejno. Za najboljše rezultate
uporabite objektiv G, E ali D. Če se
sproži dodatna bliskavica, se rezultati
ustrezno prilagodijo.
3000 K
I
Fluorescent (Fluorescenčna)
Sodium-vapor lamps
(Natrijeve svetilke)
Warm-white fluorescent
(Topla bela fluorescenčna)
White fluorescent (Bela
fluorescenčna)
Cool-white fluorescent
(Hladna bela fluorescenčna)
Day white fluorescent
(Dnevna bela fluorescenčna)
Daylight fluorescent
(Dnevna fluorescenčna)
High temp. mercury-vapor
(Visoka temperatura–
živosrebrna svetilka)
Direct sunlight (Neposredna
H
sončna svetloba)
2700 K
Uporabite pri osvetlitvi z
volframovimi svetilkami.
Uporabite za:
• Natrijeve svetilke (vgrajene so na
športnih objektih).
3000 K
• Tople bele fluorescenčne luči.
3700 K
• Bele fluorescenčne luči.
4200 K
• Hladne bele fluorescenčne luči.
5000 K
• Dnevne bele fluorescenčne luči.
6500 K
7200 K
5200 K
r
• Dnevne fluorescenčne luči.
• Svetlobni viri z visoko barvno
temperaturo (npr. živosrebrne
svetilke).
Uporabite za motive v neposredni
sončni svetlobi.
81
Možnost
N
Flash (Bliskavica)
G Cloudy (Oblačno)
M Shade (Senca)
K
L
Choose color temp. (Izbira
barvne temperature)
Preset manual (Ročna
prednastavitev)
Barvna
Opis
temperatura *
5400 K
Uporabite z dodatnimi bliskavicami.
Uporabite pri dnevni svetlobi pod
6000 K
oblačnim nebom.
Uporabite pri dnevni svetlobi, ko je
8000 K
motiv v senci.
2500–
Izberite barvno temperaturo s
10.000 K seznama vrednosti (0 88).
Uporabite motiv, vir svetlobe ali
—
obstoječo fotografijo kot referenco
za nastavitev beline (0 90).
* Vse vrednosti so približne in ne odražajo natančne nastavitve (če je ustrezno).
Belino nastavite, tako da pritisnete gumb L (U) in vrtite glavni gumb
za upravljanje, dokler se v prikazu informacij ne pokaže želena nastavitev.
Gumb L (U)
Glavni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
r
A
Meni za fotografiranje
Nastavitev beline lahko prilagodite tudi z možnostjo
White balance (Nastavitev beline) v meniju za
fotografiranje (0 235), ki jo lahko uporabite tudi za
natančno nastavitev beline (0 84) ali merjenje
vrednosti za prednastavitev beline (0 90). Možnost
Auto (Samodejno) v meniju White balance
(Nastavitev beline) nudi izbiro med možnostma
Normal (Običajno) in Keep warm lighting colors
(Ohrani tople barve osvetlitve), ki ohrani tople barve osvetlitve z volframovi
žarnicami, medtem ko lahko možnost I Fluorescent (Fluorescenčna)
uporabite za izbiro vira svetlobe med vrstami svetil.
82
A
Osvetlitev s studijskimi bliskavicami
Samodejna nastavitev beline pri velikih studijskih bliskavicah morda ne bo dala
želenih rezultatov. Uporabite prednastavitev beline ali pa uporabite nastavitev
beline Flash (Bliskavica) in nato natančno prilagodite nastavitev beline.
A
Barvna temperatura
Zaznana barva svetlobnega vira se razlikuje glede na opazovalca in druge
pogoje. Barvna temperatura je objektiven način merjenja barve svetlobnega
vira, ki se določi glede na temperaturo, na katero bi bilo treba segreti predmet,
da bi izžareval svetlobo z enako valovno dolžino. Medtem ko so viri svetlobe z
barvno temperaturo v območju 5000–5500 K beli, so viri svetlobe z nižjo barvno
temperaturo, kot so volframove žarnice, rahlo rumenkasti ali rdeči. Svetlobni viri
z višjo barvno temperaturo se zdijo modrikasti. Možnosti nastavitve beline za
fotoaparat so prilagojene za naslednje barvne temperature:
• H (neposredna sončna svetloba):
• I (natrijeve svetilke): 2700 K
5200 K
• J (volframova)/I (topla bela
• N (bliskavica): 5400 K
fluorescenčna): 3000 K
• G (oblačno): 6000 K
• I (bela fluorescenčna): 3700 K
• I (dnevna fluorescenčna): 6500 K
• I (hladna bela fluorescenčna): 4200 K
• I (visoka temperatura – živosrebrna
• I (dnevna bela fluorescenčna):
svetilka): 7200 K
5000 K
• M (senca): 8000 K
r
83
Natančna nastavitev beline
Z natančno nastavitvijo beline lahko kompenzirate učinek, ki nastane
zaradi razlik v barvi svetlobnega vira, ali sliki dodate nov barvni odtenek.
Natančno nastavitev beline lahko prilagodite, tako da v meniju za
fotografiranje izberete možnost White balance (Nastavitev beline) ali pa
pritisnete gumb L (U) in vrtite pomožni gumb za upravljanje.
❚❚ Meni za nastavitev beline
1
r
84
V meniju za fotografiranje
izberite možnost za
nastavitev beline.
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. V meniju za
fotografiranje izberite White
balance (Nastavitev beline), Gumb G
nato osvetlite možnost
nastavitve beline in pritisnite 2. Če je izbrana možnost, ki ni Auto
(Samodejno), Fluorescent (Fluorescenčna), Choose color temp.
(Izbira barvne temperature) ali Preset manual (Ročna
prednastavitev), nadaljujte z 2. korakom. Če je izbrano Auto
(Samodejno) ali Fluorescent (Fluorescenčna), osvetlite želeno
nastavitev in pritisnite 2. Podrobnejše informacije o natančni
prednastavitvi beline najdete na strani 97.
2
Natančno nastavite belino.
Z večnamenskim izbirnikom
natančno nastavite belino. Belino
lahko natančno nastavljate po osi
jantarna (A)–modra (B) in po osi
zelena (G)–vijolična (M). Vodoravna
Koordinate
os (jantarno-modra) predstavlja
barvno temperaturo, pri čemer
Nastavitev
vsak korak pomeni približno
5 miredov. Navpična os (zeleno-vijolična) ima podobne učinke kot
ustrezni filtri CC za kompenzacijo barv (color compensation).
Zelena (G)
Povečanje zelene
Modra (B)
Povečanje vijolične
Jantarna (A)
Vijolična (M)
Povečanje modre
3
Pritisnite J.
Pritisnite J, da shranite nastavitve in se
vrnete v meni za fotografiranje. Natančna
nastavitev je prikazana z zvezdico (»E«) na
prikazu informacij.
Povečanje jantarne
r
85
❚❚ Gumb L (U)
Pri nastavitvah, ki niso K (Choose color temp. (Izbira barvne
temperature)) in L (Preset manual (Ročna prednastavitev)), lahko
uporabite gumb L (U) za natančno nastavitev beline na jantarno (A)–
modri (B) osi (0 85; za natančno nastavitev beline, ko je izbrano L,
uporabite meni za fotografiranje, kot je opisano na strani 84). Na voljo je
šest nastavitev v obeh smereh, pri čemer vsak korak ustreza približno pet
miredom (0 87). Pritisnite gumb L (U) in vrtite pomožni gumb za
upravljanje, dokler se na prikazu informacij ne pokaže želena vrednost. Z
vrtenjem pomožnega gumba za upravljanje v levo se poveča količina
jantarne (A). Z vrtenjem pomožnega gumba za upravljanje v desno se
poveča količina modre (B). Pri nastavitvah, ki niso 0, je na prikazu
informacij vidna zvezdica (»E«).
Gumb L (U)
r
86
Pomožni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
A
Natančna nastavitev beline
Barve na oseh za natančno nastavitev beline so relativne, ne absolutne. Če npr.
kazalec pomaknete na B (modra), ko je za nastavitev beline izbrana »topla«
vrednost, npr. J (žareča), bodo fotografije nekoliko bolj »hladne«, ne pa
dejansko modre.
A
»Mired«
Vsaka sprememba barvne temperature povzroči večjo razliko v barvi pri nižjih
barvnih temperaturah, kot bi jo pri višjih barvnih temperaturah. Na primer:
sprememba za 1000 K povzroči veliko večjo spremembo barve pri 3000 K, kot bi
jo pri 6000 K. Mired, ki se izračuna kot zmnožek obratne vrednosti barvne
temperature z 10 6, je merilo za barvno temperaturo, ki upošteva takšne
spremembe in se zato uporablja kot merska enota pri filtrih za kompenzacijo
barvne temperature. Npr.:
• 4000 K–3000 K (razlika 1000 K) = 83 miredov
• 7000 K–6000 K (razlika 1000 K) = 24 miredov
A
Glejte tudi
Ko je izbrano WB bracketing (Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za belino) pri nastavitvi po meri e6 (Auto bracketing set
(Samodejna nastavitev več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami), 0 259), fotoaparat ustvari več posnetkov, vsakič ko sprostite
sprožilec. Nastavitev beline bo pri vsakem posnetku drugačna, s čimer se
»kadrira« trenutno izbrana vrednost nastavitve beline (0 141).
r
87
Izbira barvne temperature
Ko K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)) izberete za
nastavitev beline, lahko barvno temperaturo izberete z možnostjo White
balance (Nastavitev beline) v meniju za fotografiranje ali pa tako, da
pritisnete gumb L (U), uporabite večnamenski izbirnik ter zavrtite
pomožni gumb za upravljanje.
D
Izbira barvne temperature
Pri uporabi bliskavic ali fluorescenčne osvetlitve ne boste dosegli želenih
rezultatov. Za te vire izberite N (Flash (Bliskavica)) ali I (Fluorescent
(Fluorescenčna)). Pri ostalih virih svetlobe naredite preskusni posnetek in se
prepričajte, da je izbrana vrednost ustrezna.
❚❚ Meni za nastavitev beline
Vnesite vrednosti za jantarno-modro in zeleno-vijolično os (0 85).
1
Izberite Choose color
temp. (Izbira barvne
temperature)
Pritisnite gumb G in
izberite White balance
(Nastavitev beline) v meniju
Gumb G
za fotografiranje. Osvetlite
Choose color temp. (Izbira
barvne temperature) in pritisnite 2.
r
2
Izberite vrednost za jantarnomodro.
Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite
številke, in nato pritisnite 1 ali 3,
da jih spremenite.
Vrednost za jantarno (A)-modro (B) os
88
3
Izberite vrednost za zelenovijolično.
Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite G
(zeleno) ali M (vijolično) os, in
pritisnite 1 ali 3, da izberete
vrednost.
Vrednost za zeleno (G)-vijolično (M) os
4
Pritisnite J.
Pritisnite J, da shranite
spremembe in se vrnete v meni za
fotografiranje. Če izberete
vrednost, ki ni 0, za zeleno (G)–
vijolično (M) os, bo na prikazu
informacij vidna zvezdica (»E«).
❚❚ Gumb L (U)
Gumb L (U) lahko uporabite za izbiro barvne temperature samo za
jantarno (A)–modro (B) os. Pritisnite gumb L (U) in vrtite pomožni
gumb za upravljanje, dokler se na prikazu informacij ne pokaže želena
vrednost (spremembe so v miredih; 0 87). Da vnesete barvno
temperaturo neposredno v korakih po 10 K, pritisnite gumb L (U) in
pritisnite 4 ali 2, da osvetlite številko, nato pritisnite 1 ali 3 za
spremembo.
Gumb L (U)
Pomožni gumb za
upravljanje
r
Prikaz informacij
89
Ročna prednastavitev
Z ročno prednastavitvijo lahko posnamete in dostopate do nastavitev
beline po meri za fotografiranje pri mešani svetlobi ali za kompenzacijo
učinka, ki nastane pri svetlobnih virih z močnimi barvnimi odtenki.
Fotoaparat lahko shrani do štiri vrednosti za prednastavitev beline v
prednastavitve d-1 do d-4. Prednastavitev beline lahko izberete na dva
načina:
Način
Neposredno merjenje
Kopiranje z obstoječe
fotografije
Opis
Nevtralno siv ali bel predmet postavite pod svetlobo, ki
bo uporabljena pri končnih fotografijah, nastavitev
beline pa meri fotoaparat. Pri fotografiranju v pogledu v
živo (0 172) lahko nastavitev beline merite v izbranem
območju kadra (točkovna nastavitev beline, 0 93).
Nastavitev beline kopirate s fotografije na pomnilniški
kartici (0 96).
Fotografiranje z iskalom
1
r
90
Osvetlite referenčni predmet.
Nevtralno siv ali bel predmet postavite na svetlobo, ki jo nameravate
uporabiti na končni fotografiji. V studiu lahko kot referenčni predmet
uporabite standardno sivo kartico. Upoštevajte, da se osvetlitev
samodejno poveča za 1 EV, ko merite nastavitev beline. Ko
fotografirate v načinu osvetlitve M, prilagodite osvetlitev, tako da
kazalnik osvetljenosti kaže ±0 (0 43).
2
Nastavite belino na L (Preset manual (Ročna
prednastavitev)).
Pritisnite gumb L (U) in vrtite glavni gumb za upravljanje, dokler
se na prikazu informacij ne pokaže L.
Gumb L (U)
Glavni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
A
Merjenje prednastavitve beline (fotografiranje z iskalom)
Nastavitve beline za ročno prednastavitev ni mogoče meriti, medtem ko je
aktivno fotografiranje HDR ali večkratna osvetlitev (0 112, 149).
3
Izberite prednastavitev.
Pritisnite gumb L (U) in vrtite pomožni gumb za upravljanje,
dokler se na prikazu informacij ne pokaže želena prednastavitev
beline (d-1 do d-4).
r
Gumb L (U)
4
Pomožni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
Izberite način neposrednega
merjenja.
Na kratko spustite gumb L (U) in ga
nato pritisnite, dokler ne začne utripati D
na nadzorni plošči in v iskalu.
Nadzorna plošča
Iskalo
91
5
Izmerite nastavitev beline.
6
Preverite rezultate.
Preden kazalniki nehajo utripati, kadrirajte
referenčni predmet, tako da zapolni iskalo,
in pritisnite sprožilec do konca. Fotoaparat
izmeri vrednost nastavitve beline in jo shrani v prednastavitev,
izbrano v 3. koraku. Fotoaparat pri tem ne posname fotografije in
nastavitev beline lahko natančno izmeri, tudi če ni izostren.
Če fotoaparatu uspe izmeriti vrednost
nastavitve beline, na nadzorni plošči
približno šest sekund utripa kazalnik
C, v iskalu pa se pokaže utripajoč a.
Nadzorna plošča
Iskalo
Če je svetloba premočna ali prešibka,
fotoaparat morda ne bo uspel izmeriti
nastavitve beline. Na nadzorni plošči in v
iskalu se za približno šest sekund pokaže
utripajoč b a. Pritisnite sprožilec do
polovice, da se vrnete na 5. korak, in
ponovno izmerite nastavitev beline.
r
Nadzorna plošča
Iskalo
A
Zaščitene prednastavitve
Če je trenutna prednastavitev zaščitena (0 99), na nadzorni plošči in v iskalu
utripa 3, če poskušate izmeriti novo vrednost.
92
D
Način neposrednega merjenja
Če med fotografiranjem z iskalom ne izvedete nobenega dejanja, medtem ko
utripajo prikazi, se način neposrednega merjenja konča v seštevku časov,
izbranih za nastavitev po meri c4 (Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa
zaslona)) > Information display (Prikaz informacij) (0 253) in nastavitev po
meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti), 0 251).
A
Izbira prednastavitve
Če izberete Preset manual (Ročna prednastavitev)
za možnost White balance (Nastavitev beline) v
meniju za fotografiranje, se prikaže pogovorno okno,
ki ga vidite na desni. Osvetlite prednastavljeno
vrednost in pritisnite J. Če trenutno za izbrano
prednastavitev ne obstaja vrednost, bo belina
nastavljena na 5200 K, enako kot za možnost Direct
sunlight (Neposredna sončna svetloba).
Pogled v živo (točkovna nastavitev beline)
Med pogledom v živo je nastavitev beline mogoče meriti znotraj
izbranega območja kadra, tako da ni treba pripraviti referenčnega
predmeta ali menjavati objektivov med fotografiranjem s telefoto
objektivi.
1
Pritisnite gumb a.
Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv
bo viden na prikazovalniku fotoaparata.
r
Gumb a
93
2
Nastavite belino na L (Preset manual (Ročna
prednastavitev)).
Pritisnite gumb L (U) in vrtite glavni gumb za upravljanje, dokler
se na prikazovalniku ne pokaže L.
Gumb L (U)
3
r
Prikazovalnik
Izberite prednastavitev.
Pritisnite gumb L (U) in vrtite pomožni gumb za upravljanje,
dokler se na prikazovalniku ne pokaže želena prednastavitev beline
(d-1 do d-4).
Gumb L (U)
4
Glavni gumb za
upravljanje
Pomožni gumb za
upravljanje
Prikazovalnik
Izberite način neposrednega merjenja.
Na kratko spustite gumb L (U) in ga nato
pritisnite, dokler ne začne utripati ikona L
na prikazovalniku. Cilj točkovne nastavitve
beline (r) bo prikazan kot izbrana točka
ostrenja.
Prikazovalnik
94
5
6
Postavite cilj nad belo ali sivo območje.
Medtem ko v prikazu utripa D, z
večnamenskim izbirnikom postavite r nad
belo ali sivo območje motiva.
Izmerite nastavitev beline.
Pritisnite J ali sprožilec do konca, da izmerite
nastavitev beline. Čas, ki je na voljo za
merjenje nastavitve beline, je isti kot pri
nastavitvi po meri c4 (Monitor off delay (Čas
zakasnitve izklopa zaslona)) > Live view
(Pogled v živo) (0 253).
Če fotoaparat ne more izmeriti nastavitve
beline, bo prikazano sporočilo na desni.
Izberite drug ciljni predmet za nastavitev
beline in ponovite postopek iz 4. koraka.
Ko je v meniju za fotografiranje za White
balance (Nastavitev beline) izbrano Preset
manual (Ročna prednastavitev), bo položaj
cilja, ki ga uporabljate za merjenje
prednastavitve beline, prikazan na
prednastavitvah, posnetih med
fotografiranjem v pogledu v živo.
r
A
Merjenje prednastavitve beline (fotografiranje v pogledu v živo)
Ročne prednastavitve beline ni mogoče nastaviti, medtem ko je aktivna HDRosvetlitev (0 112).
95
Upravljanje prednastavitev
❚❚ Kopiranje nastavitve beline s fotografije
Sledite spodnjim korakom, da kopirate vrednost nastavitve beline z
obstoječe fotografije v izbrano prednastavitev.
1
Izberite L (Preset
manual (Ročna
prednastavitev)) za
White balance
(Nastavitev beline) v
meniju za fotografiranje.
Gumb G
Pritisnite gumb G in
izberite White balance
(Nastavitev beline) v meniju za fotografiranje. Osvetlite Preset
manual (Ročna prednastavitev) in pritisnite 2.
2
r
Izberite cilj.
Osvetlite ciljno
prednastavitev (d-1 do d-4) in
pritisnite W (M).
Gumb W (M)
3
Izberite Select image (Izberi
sliko).
Osvetlite Select image (Izberi
sliko) in pritisnite 2.
4
96
Osvetlite izvirnik.
Osvetlite izvirnik.
5
Pritisnite J.
Pritisnite J in kopirajte vrednost nastavitve
beline za osvetljeno fotografijo v izbrano
prednastavitev. Če ima osvetljena fotografija
opombo (0 278), se bo opomba prekopirala v opombo za izbrano
prednastavitev.
A
Izbira izvirnika
Za celozaslonski ogled v 4. koraku osvetljene fotografije pritisnite in držite gumb
X (T).
A
r
Izbira prednastavitve beline
Pritisnite 1, da osvetlite trenutno prednastavitev
beline (d-1–d-4), in pritisnite 2, da izberete drugo
prednastavitev.
A
Natančna prednastavitev beline
Izbrano prednastavitev lahko natančno nastavite, tako
da izberete Fine-tune (Natančno prilagajanje) in
prilagodite nastavitev beline, kot je opisano na
strani 85.
97
❚❚ Vnos opombe
Opisno opombo za izbrano prednastavitev beline z največ 36 znaki
vnesite po naslednjih korakih.
1
Izberite L (Preset manual
(Ročna prednastavitev)).
Osvetlite Preset manual (Ročna
prednastavitev) v meniju za
nastavitev beline in pritisnite 2.
2
Izberite prednastavitev.
Osvetlite želeno
prednastavitev in pritisnite
W (M).
Gumb W (M)
3
Izberite Edit comment (Uredi
opombo).
Osvetlite Edit comment (Uredi
opombo) in pritisnite 2.
r
4
98
Uredite opombo.
Uredite opombo, kot je opisano na strani 107.
❚❚ Zaščita prednastavitve beline
Po spodaj opisanem postopku zaščitite izbrano prednastavitev beline.
Zaščitenih prednastavitev ni mogoče spremeniti, možnosti Fine-tune
(Natančno prilagajanje) in Edit comment (Uredi opombo) pa ni
mogoče uporabiti.
1
Izberite L (Preset manual
(Ročna prednastavitev)).
Osvetlite Preset manual (Ročna
prednastavitev) v meniju za
nastavitev beline in pritisnite 2.
2
Izberite prednastavitev.
Osvetlite želeno
prednastavitev in pritisnite
W (M).
Gumb W (M)
3
Izberite Protect (Zaščita).
Osvetlite Protect (Zaščita) in
pritisnite 2.
r
4
Izberite On (Vklop).
Osvetlite On (Vklop) in pritisnite
J, da zaščitite izbrano
prednastavitev beline. Zaščito
odstranite, tako da izberete Off
(Izklop).
99
J
Izboljšava slike
Funkcije Picture Control
Nikonov edinstven sistem Picture Control omogoča skupno rabo
nastavitev za obdelavo slik, npr. ostrenja, kontrasta, svetlosti, nasičenosti
in barvnega odtenka, v med seboj združljivih napravah in programski
opremi.
Izbiranje funkcije Picture Control
Fotoaparat omogoča izbiro prednastavljenih funkcij Picture Control.
Izberite funkcijo Picture Control glede na motiv ali vrsto scene.
Možnost
Standard
Q
(Standardno)
R
Neutral
(Nevtralno)
S Vivid (Živahno)
J
100
Opis
Standarden način obdelave za uravnotežene rezultate.
Priporočljivo za večino primerov.
Minimalna obdelava za posnetke naravnega videza. Izberite
pri fotografijah, ki jih nameravate pozneje temeljito
obdelati ali retuširati.
Za posnetke bolj poudarjenih, živahnih barv z učinkom
natisnjene fotografije. Izberite pri fotografijah s
poudarjenimi osnovnimi barvami.
Monochrome
Posnemite monokromatske fotografije.
(Monokromatsko)
Obdelajte portrete, da bo imela koža naravno teksturo in
e Portrait (Portret)
zaokrožen občutek.
Landscape
f
Prikaže živahne pokrajine in mesta.
(Pokrajina)
T
1
Prikažite funkcije Picture
Control.
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. V meniju za
fotografiranje osvetlite Set
Picture Control (Nastavitev
funkcij Picture Control) in
pritisnite 2, da se prikaže
seznam Picture Control.
2
Gumb G
Izberite funkcijo Picture
Control.
Osvetlite želeno funkcijo Picture
Control in pritisnite J.
A
Funkcije Picture Control po meri
Funkcije Picture Control po meri ustvarite s spremembo obstoječih funkcij
Picture Control z možnostjo Manage Picture Control (Upravljanje funkcij
Picture Control) v meniju za fotografiranje (0 106). Funkcije Picture Control po
meri lahko shranite na pomnilniško kartico za skupno rabo v drugih fotoaparatih
istega modela in v združljivi programski opremi (0 109).
J
A
Kazalnik funkcije Picture Control
Trenutna funkcija Picture Control se pokaže na prikazu
informacij, ko pritisnete gumb R.
Kazalnik funkcije
Picture Control
101
Spreminjanje funkcij Picture Control
Obstoječe prednastavljene funkcije Picture Control ali funkcije Picture
Control po meri (0 106) lahko spreminjate glede na sceno ali svoje želje.
Izberite uravnoteženo kombinacijo nastavitev z možnostjo Quick adjust
(Hitra prilagoditev) ali ročno spremenite posamezne nastavitve.
1
Izberite funkcijo Picture
Control.
Osvetlite želeno funkcijo Picture
Control na seznamu funkcij Picture
Control (0 100) in pritisnite 2.
2
3
Prilagodite nastavitve.
Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite
želeno nastavitev (0 103), in
pritisnite 4 ali 2, da izberete
vrednost. Ta korak ponavljajte,
dokler ne prilagodite vseh
nastavitev, ali pa z možnostjo Quick adjust (Hitra prilagoditev)
izberite prednastavljeno kombinacijo nastavitev. Privzete nastavitve
lahko obnovite, tako da pritisnete gumb O.
Pritisnite J.
J
A
Spreminjanje prvotnih funkcij Picture Control
Funkcije Picture Control, ki so bile spremenjene s
privzetih nastavitev, so prikazane z zvezdico (»E«).
102
❚❚ Nastavitve Picture Control
Možnost
Ročne prilagoditve
(vse funkcije Picture Control)
Opis
Izberite eno od vrednosti med –2 in +2 glede na to, ali želite
zmanjšati ali povečati učinek izbrane funkcije Picture Control (s
Quick adjust (Hitra tem ponastavite vse ročne prilagoditve). Če npr. izberete
pozitivno vrednost za možnost Vivid (Živahno), bodo slike
prilagoditev)
bolj živahne. Ni na voljo za funkcijo Picture Control Neutral
(Nevtralno) ali Monochrome (Monokromatsko).
Nadzorujte ostrino obrisov. Izberite A, če želite, da se ostrenje
Sharpening
samodejno prilagodi glede na vrsto scene, ali pa vrednost med
(Ostrenje)
0 (brez ostrenja) in 9 (višja vrednost pomeni večje ostrenje).
Izberite A, če želite, da se kontrast prilagodi samodejno glede
na vrsto scene, ali pa vrednost med –3 in +3 (če želite
preprečiti, da neposredna svetloba »izpere« svetle dele
Contrast
portretov, izberite nižje vrednosti, če pa želite ohraniti
(Kontrast)
podrobnosti pri fotografiranju meglene pokrajine in drugih
motivov z nizkim kontrastom, izberite višje vrednosti).
Brightness Izberite –1 za zmanjšano svetlost, +1 za povečano svetlost. Ne
(Svetlost)
vpliva na osvetlitev.
Nadzorujte živahnost barv. Izberite A, če želite, da se
Saturation nasičenost prilagodi samodejno glede na vrsto prizora, ali pa
(Nasičenost) vrednost med –3 in +3 (nižja vrednost pomeni manjšo
nasičenost, višja vrednost pa večjo nasičenost).
Izberite negativno vrednost (do najmanj –3), če želite rdeče
odtenke obarvati bolj vijolično, modre bolj zeleno in zelene
Hue (Barvni
bolj rumeno; izberite pozitivno vrednost (do največ +3), če
odtenek)
želite rdeče odtenke obarvati bolj oranžno, zelene bolj modro
in modre bolj vijolično.
Filter effects Ustvarite učinek barvnih filtrov na monokromatskih
(Učinki
fotografijah. Izberite med Off (Izklop), rumeno, oranžno, rdečo
filtra)
in zeleno (0 105).
Ročne prilagoditve
Ročne prilagoditve
(samo za barvne posnetke) (samo za monokromatske slike)
Toning
(Toniranje)
J
Izberite barvni odtenek, ki naj bo uporabljen na
monokromatskih fotografijah, in sicer: B&W (ČB) (črno-belo),
Sepia (Sepija), Cyanotype (Cianotipija) (enobarvna slika v
modrih odtenkih), Red (Rdeča), Yellow (Rumena), Green
(Zelena), Blue Green (Modrozelena), Blue (Modra), Purple
Blue (Vijoličnomodra), Red Purple (Rdečevijolična) (0 105).
103
D
»A« (Samodejno)
Rezultati samodejne nastavitve ostrenja, kontrasta in nasičenosti se lahko
razlikujejo glede na osvetlitev ter položaj motiva v kadru. Za najboljše rezultate
uporabite objektive tipa G, E ali D.
A
Funkcije Picture Control po meri
Za funkcije Picture Control po meri so na voljo enake možnosti kot tiste, ki so bile
uporabljene kot osnova za funkcije Picture Control po meri.
A
Mreža funkcije Picture Control
Če v 2. koraku na strani 102 pritisnete gumb W (M), se
prikaže mreža funkcije Picture Control, na kateri lahko
vidite kontrast in nasičenost izbrane funkcije Picture
Control glede na ostale funkcije Picture Control (ko
izberete možnost Monochrome (Monokromatsko),
se pokaže le kontrast). Spustite gumb W (M), če se
želite vrniti v meni Picture Control.
Ikone funkcij Picture Control, ki uporabljajo samodejno
nastavitev kontrasta in nasičenosti, so prikazane v
zeleni barvi na mreži funkcije Picture Control, vrstice pa
potekajo vzporedno z osmi mreže.
A
Predhodne nastavitve
Vrstica pod prikazom vrednosti v nastavitvenem
meniju Picture Control označuje predhodno vrednost
določene nastavitve. Po tem se lahko ravnate pri
prilagajanju nastavitev.
J
104
A
Učinki filtra (samo za monokromatske slike)
Z možnostmi v tem meniju lahko ustvarite učinek barvnih filtrov na
monokromatskih fotografijah. Na voljo so naslednji učinki filtra:
Y
O
R
G
Možnost
Rumena
Oranžna
Rdeča
Zelena
Opis
Poveča kontrast. Z njim je mogoče ublažiti svetlost neba pri
fotografiranju pokrajin. Oranžna ustvari večji kontrast kot
rumena, rdeča pa večji kontrast kot oranžna.
Zmehča tone kože. Primerna za portrete.
Učinki funkcije Filter effects (Učinki filtra) so bolj izraziti kot učinki, ki jih
ustvarijo fizični stekleni filtri.
A
Toniranje (samo za monokromatske slike)
Če pritisnete 3, ko je izbrana možnost Toning
(Toniranje), se prikažejo možnosti nasičenosti.
Pritisnite 4 ali 2, če želite prilagoditi nasičenost.
Upravljanje nasičenosti ni na voljo, če izberete
možnost B&W (ČB) (črno-bela).
J
105
Ustvarjanje funkcij Picture Control po meri
Funkcije Picture Control, ki jih dobite s fotoaparatom, je mogoče
spremeniti in jih shraniti kot funkcije Picture Control po meri.
1
V meniju za fotografiranje
izberite Manage Picture
Control (Upravljanje
funkcij Picture Control).
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. V meniju za
Gumb G
fotografiranje osvetlite
Manage Picture Control
(Upravljanje funkcij Picture Control) in pritisnite 2.
2
Izberite Save/edit (Shrani/
uredi).
Osvetlite Save/edit (Shrani/uredi)
in pritisnite 2.
3
J
106
Izberite funkcijo Picture
Control.
Osvetlite obstoječo funkcijo Picture
Control in pritisnite 2 ali pa
pritisnite J, da nadaljujete s
5. korakom in shranite kopijo
osvetljene funkcije Picture Control brez nadaljnjih sprememb.
4
Uredite izbrano funkcijo
Picture Control.
Za več informacij glejte stran 103.
Če želite opustiti vse spremembe in
začeti znova s privzetimi
nastavitvami, pritisnite gumb O. Ko
je nastavitev dokončana, pritisnite J.
5
Izberite cilj.
6
Poimenujte funkcijo
Picture Control.
Izberite cilj za funkcijo Picture
Control po meri (od C-1 do C-9) in
pritisnite 2.
Tipkovnica
Prikaže se pogovorno okno za
vnos besedila, ki ga vidite na
Polje z
desni. Nove funkcije Picture
imenom
Control so privzeto
poimenovane, tako da se dvomestno število (ki se določi samodejno)
doda imenu obstoječe funkcije Picture Control. Če želite uporabiti
privzeto ime, nadaljujte s 7. korakom. Premaknite kazalec v polje z
imenom, tako da držite gumb W (M) in nato pritisnete 4 ali 2.
Vnesite novo črko na trenutnem položaju kazalca, uporabite
večnamenski izbirnik, da osvetlite želeni znak na tipkovnici, in
pritisnite J. Če želite izbrisati znak na trenutnem položaju kazalca,
pritisnite gumb O.
J
Imena funkcij Picture Control po meri so lahko dolga do 19 znakov.
Vsi nadaljnji znaki po devetnajstem bodo izbrisani.
107
7
Pritisnite X (T).
Pritisnite gumb X (T), da
shranite spremembe in
zapustite meni. Nova funkcija
Picture Control bo prikazana
na seznamu Picture Control.
Gumb X (T)
A
Manage Picture Control (Upravljanje funkcij Picture Control) > Rename
(Preimenuj)
Funkcije Picture Control po meri lahko preimenujete
kadar koli z možnostjo Rename (Preimenuj) v meniju
Manage Picture Control (Upravljanje funkcij
Picture Control).
J A
Manage Picture Control (Upravljanje funkcij Picture Control) > Delete
(Brisanje)
Možnost Delete (Brisanje) v meniju Manage Picture Control (Upravljanje
funkcij Picture Control) lahko uporabite za brisanje izbranih funkcij Picture
Control po meri, ko jih ne potrebujete več.
A
Ikona prvotne funkcije Picture Control
Prvotna prednastavitev funkcije Picture Control, na
osnovi katere je ustvarjena funkcija Picture Control po
meri, je označena z ikono v zgornjem desnem kotu
prikaza za urejanje.
108
Ikona prvotne funkcije
Picture Control
Skupna raba funkcij Picture Control po meri
Funkcije Picture Control po meri, ki jih ustvarite s programom ViewNX 2 s
pripomočkom Picture Control ali z dodatno programsko opremo, kot je
npr. Capture NX 2, lahko kopirate na pomnilniško kartico in jih prenesete v
fotoaparat, možnosti Picture Control po meri, ki jih ustvarite s
fotoaparatom, pa lahko kopirate na pomnilniško kartico in jih uporabite v
združljivih fotoaparatih Df ali z združljivo programsko opremo. Ko jih ne
potrebujete več, jih preprosto izbrišete.
Če želite kopirati funkcije Picture
Control po meri s pomnilniške kartice ali
nanjo ali če jih želite s pomnilniške
kartice izbrisati, osvetlite Load/Save
(Naloži/shrani) v meniju Manage
Picture Control (Upravljanje funkcij
Picture Control) in pritisnite 2. Prikazale se bodo naslednje možnosti:
• Copy to camera (Kopiraj v fotoaparat): Kopirajte funkcije Picture Control po
meri s pomnilniške kartice na mesta funkcij Picture Control po meri od
C-1 do C-9 na fotoaparatu in jih poimenujte po želji.
• Delete from card (Izbriši s kartice): Izbrišite
izbrane funkcije Picture Control po
meri s pomnilniške kartice. Preden
izbrišete funkcijo Picture Control, se
prikaže potrditveno pogovorno okno
na desni; za brisanje izbrane funkcije
Picture Control osvetlite Yes (Da) in pritisnite J.
• Copy to card (Kopiraj na kartico): Kopirajte funkcijo Picture Control po meri
(C-1 do C-9) s fotoaparata na izbrani cilj (1 do 99) na pomnilniški kartici.
J
A
Shranjevanje funkcij Picture Control po meri
Hkrati lahko na pomnilniško kartico shranite do 99 funkcij Picture Control po
meri. Pomnilniško kartico lahko uporabljate samo za shranjevanje funkcij Picture
Control po meri, ki jih je ustvaril uporabnik. Prednastavljenih funkcij Picture
Control, ki jih dobite s fotoaparatom (0 100), ne morete kopirati na pomnilniško
kartico, preimenovati ali izbrisati.
109
Ohranjanje podrobnosti na
zasenčenih in svetlih delih
Aktivna osvetlitev D-Lighting
Z aktivno osvetlitvijo D-Lighting lahko ohranite podrobnosti svetlih delov
in senc ter tako ustvarite fotografije z naravnim kontrastom. Uporabite pri
fotografiranju prizorov z močnim kontrastom, npr. pri fotografiranju
močno osvetljenega zunanjega prizora skozi vrata ali okno oziroma pri
fotografiranju zasenčenih motivov ob sončnih dneh. Najbolj učinkovito je,
ko ga uporabljate skupaj z matričnim merjenjem (0 75).
Izklopljena Aktivna osvetlitev
D-Lighting
Aktivna osvetlitev D-Lighting:
Y samodejno
J
A
»Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting)« v primerjavi z
»D-Lighting«
Funkcija Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting) v meniju za fotografiranje
prilagodi osvetlitev pred fotografiranjem in tako ustvari najboljši dinamični
razpon, medtem ko funkcija D-Lighting v meniju za retuširanje (0 291) osvetli
sence na posnetkih po fotografiranju.
110
Za uporabo aktivne osvetlitve D-Lighting:
1
V meniju za fotografiranje
izberite Active D-Lighting
(Aktivna osvetlitev
D-Lighting).
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. V meniju za
fotografiranje osvetlite Active Gumb G
D-Lighting (Aktivna
osvetlitev D-Lighting) in pritisnite 2.
2
Izberite možnost.
Osvetlite želeno možnost in
pritisnite J. Če je izbrano Y Auto
(Samodejno), fotoaparat
samodejno prilagaja aktivno
osvetlitev D-Lighting glede na
pogoje fotografiranja (v načinu osvetlitve M pa je Y Auto
(Samodejno) enakovredno Q Normal (Običajno)).
J
D
Aktivna osvetlitev D-Lighting
Na fotografijah, posnetih z aktivno osvetlitvijo D-Lighting, se lahko pojavi šum
(naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali črte). Pri nekaterih
motivih je lahko vidna neenakomerna osenčenost. Aktivne osvetlitve D-Lighting
ne morete uporabljati pri občutljivosti ISO Hi 0,3 ali višji.
A
Glejte tudi
Ko je izbrano ADL bracketing (Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za aktivno osvetlitev D-Lighting) za nastavitev po meri e6 (Auto
bracketing set (Samodejna nastavitev več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami), 0 259), fotoaparat spreminja aktivno osvetlitev
D-Lighting v nizu posnetkov (0 145).
111
Visok dinamični razpon (HDR)
Če uporabite visok dinamični razpon (High Dynamic Range) (HDR) z zelo
kontrastnimi motivi, se ohranijo podrobnosti in svetli deli ter sence, tako
da se združita dva posnetka, posneta pri različnih osvetlitvah. HDR je
najbolj učinkovit v kombinaciji z matričnim merjenjem (0 75; pri drugih
načinih merjenja in objektivu brez CPE je razlika osvetlitve Auto
(Samodejno) enakovredna približno 2 EV). Ne morete ga uporabiti za
snemanje slik NEF (RAW). Medtem ko je aktiven HDR, ne morete
uporabljati osvetlitve z bliskavico, več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami (0 136), večkratne osvetlitve (0 149) ali časa zaklopa ročno
zapiranje zaklopa (bulb) (B) ali čas (T).
+
Prva osvetlitev
(temnejša)
1
J
112
Druga osvetlitev
(svetlejša)
Izberite HDR (high
dynamic range) (HDR
(visok dinamični
razpon)).
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. Osvetlite HDR
(high dynamic range) (HDR Gumb G
(visok dinamični razpon)) v
meniju za fotografiranje in pritisnite 2.
Kombinirana slika HDR
2
Izberite način.
Osvetlite HDR mode (Način HDR)
in pritisnite 2.
Osvetlite eno od naslednjih
možnosti in pritisnite J.
• Če želite posneti niz fotografij HDR,
izberite 6 On (series) (Vklop
(niz)). Fotografiranje HDR se bo
nadaljevalo, dokler ne izberete
Off (Izklop) za HDR mode (Način HDR).
• Če želite posneti eno fotografijo HDR, izberite On (single photo) (Vklop
(ena fotografija)). Ko boste posneli eno fotografijo HDR, se bo
normalno fotografiranje samodejno nadaljevalo.
• Če želite zapustiti možnost, ne da bi ustvarili dodatne fotografije HDR, izberite
Off (Izklop).
Ko je omogočen HDR, je v iskalu prikazan
u.
J
113
3
Izberite razliko osvetlitve.
Če želite izbrati razliko v osvetlitvi
med posnetkoma, osvetlite
Exposure differential (Razlika
osvetlitve) in pritisnite 2.
Prikažejo se možnosti, ki jih vidite
na desni. Osvetlite možnost in
pritisnite J. Izberite višje vrednosti
za zelo kontrastne motive, toda
upoštevajte, da če izberete
vrednost, ki je višja od zahtevane,
morda ne boste dobili želenih rezultatov. Če izberete Auto
(Samodejno), fotoaparat samodejno prilagodi osvetlitev sceni.
4
J
114
Izberite količino glajenja.
Če želite določiti, koliko naj se meje
med slikama zgladijo, osvetlite
Smoothing (Glajenje) in pritisnite
2.
Prikažejo se možnosti, ki jih vidite
na desni. Osvetlite možnost in
pritisnite J. Višje vrednosti dajo
bolj gladko združeno sliko. Pri
nekaterih motivih je lahko vidna
neenakomerna osenčenost.
5
Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte.
Fotoaparat naredi dve osvetlitvi, ko
sprožilec pritisnete do konca. Na nadzorni
plošči se prikaže l k in v iskalu l
u, medtem ko se sliki združujeta. Dokler
snemanje ni končano, ni mogoče
fotografirati. Ne glede na možnost,
trenutno izbrano za način proženja
zaklopa, bo ob vsakem pritisku sprožilca
posneta samo ena fotografija.
Nadzorna plošča
Iskalo
Če je izbrano On (series) (Vklop (niz)), se HDR izklopi, šele ko
izberete Off (Izklop) za HDR mode (Način HDR); če je izbrano On
(single photo) (Vklop (ena fotografija)), se HDR izklopi samodejno,
ko je fotografija posneta. Ko je fotografiranje v načinu HDR končano,
ikona u izgine iz prikaza.
J
D
Kadriranje fotografij HDR
Robovi slike bodo obrezani. Če se fotoaparat ali motiv med fotografiranjem
premakne, morda ne boste dosegli želenih rezultatov. Priporočljiva je uporaba
stativa. Glede na sceno se lahko okoli svetlih predmetov pojavijo sence, okoli
temnih pa siji. Ta učinek zmanjšate, tako da prilagodite količino glajenja.
A
Intervalno fotografiranje
Če izberete On (series) (Vklop (niz)) za HDR mode (Način HDR), preden se
začne intervalno fotografiranje, fotoaparat še naprej snema fotografije HDR ob
izbranem intervalu (če je izbrano On (single photo) (Vklop (ena fotografija)),
se intervalno fotografiranje konča po enem posnetku).
115
l
Fotografiranje z bliskavico
Uporaba bliskavice
Fotoaparat podpira sistem osvetljevanja Nikon Creative Lighting System
(CLS) in se lahko uporablja v kombinaciji z bliskavicami, ki so združljive s
CLS. Dodatne bliskavice lahko pritrdite neposredno na nastavek za
dodatno opremo na fotoaparatu, kot je opisano v nadaljevanju. Nastavek
za dodatno opremo ima varnostno zaporo za bliskavice z zapornim
zatičem.
1
Odstranite pokrov nastavka za dodatno
opremo.
2
Pritrdite bliskavico na nastavek za
dodatno opremo.
Podrobnosti najdete v priročniku, priloženem
bliskavici.
l
116
A
Sinhronizacijski priključek za bliskavice
Po potrebi lahko na sinhronizacijski priključek za
bliskavice namestite sinhronizacijski kabel. Ne
namestite prek sinhronizacijskega kabla še ene
bliskavice, ko izvajate fotografiranje z bliskavico in
sinhronizacijo na zadnjo zaveso, ko je bliskavica
nameščena na nastavek za dodatno opremo
fotoaparata.
D
Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo za bliskavice
Uporabljajte samo Nikonove bliskavice. Negativna napetost ali napetost na
nastavku za dodatno opremo, večja od 250 V, lahko ne le prepreči normalno
delovanje, ampak tudi poškoduje vezje za sinhronizacijo v fotoaparatu ali
bliskavici. Pred uporabo Nikonovih bliskavic, ki niso navedene v tem razdelku, se
za več informacij obrnite na pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon.
l
117
Sistem osvetljevanja Nikon Creative
Lighting System (CLS)
Nikonov sistem osvetljevanja Creative Lighting System (CLS) omogoča
izboljšano komunikacijo med fotoaparatom in združljivimi dodatnimi
bliskavicami za kar najboljše fotografiranje z bliskavicami.
❚❚ Bliskavice, združljive s sistemom CLS
Fotoaparat lahko uporabljate z naslednjimi bliskavicami, ki so združljive s
sistemom CLS:
• SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, SB-300 in SB-R200:
Bliskavica
Funkcija
Vodilno št. 4
ISO 100
ISO 200
SB-910 1
34
48
SB-900 1
34
48
SB-800
38
53
SB-700 1
28
39
SB-600
30
42
SB-400 2
21
30
SB-300 2
18
25
SB-R200 3
10
14
1 Če je na SB-910, SB-900 ali SB-700 pritrjen barvni filter, ko je za nastavitev beline
izbrano v ali N (bliskavica), bo fotoaparat samodejno zaznal filter in ustrezno
prilagodil nastavitev beline.
2 Brezžično upravljanje bliskavice ni na voljo.
3 Oddaljeno upravljanje z dodatno bliskavico SB-910, SB-900, SB-800 ali SB-700 ali z
brezžično enoto za upravljanje bliskavic Speedlight SU-800.
4 m, 20 °C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 in SB-600 na položaju zooma glave
35 mm; SB-910, SB-900 in SB-700 s standardno osvetlitvijo.
• Brezžična enota za upravljanje bliskavic Speedlight SU-800: Kadar je SU-800
nameščena na fotoaparat, ki je združljiv s sistemom CLS, jo lahko
uporabljate kot upravljalnik za oddaljene bliskavice SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700, SB-600 ali SB-R200 v do treh skupinah. SU-800 sama
nima bliskavice.
l
A
Vodilno število
Doseg bliskavice pri polni moči izračunate, tako da vodilno število delite z
zaslonko. Primer: bliskavica ima vodilno število 34 m (ISO 100, 20 °C); doseg pri
zaslonki f/5,6 je 34÷5,6 oziroma približno 6,1 metra. Pri vsakem dvakratnem
povečanju občutljivosti ISO pomnožite vodilno število s kvadratnim korenom
števila dva (približno 1,4).
118
Bliskavice, ki so združljive s sistemom CLS, imajo na voljo naslednje
funkcije:
Bliskavice, združljive s sistemom CLS
SB-910
SB-900
SB-800 SB-700 SB-600
Enojna bliskavica
Uravnotežena doosvetlitev i-TTL
za digitalne fotoaparate SLR 1
Standardna bliskavica i-TTL za
digitalne fotoaparate SLR
AA Samodejna zaslonka
A Samodejna, ni TTL
GN Ročni način s prednostjo razdalje
M Ročni način
RPT Ponavljajoče se bliskanje
Oddaljeno upravljanje bliskavice
i-TTL i-TTL
Hitro brezžično upravljanje
[A:B]
bliskavice
AA Samodejna zaslonka
A Samodejna, ni TTL
M Ročni način
RPT Ponavljajoče se bliskanje
i-TTL i-TTL
Hitro brezžično upravljanje
[A:B]
bliskavice
AA Samodejna zaslonka
A Samodejna, ni TTL
M Ročni način
RPT Ponavljajoče se bliskanje
Posredovanje informacij o barvi
bliskavice
Samodejni FP s hitro sinhronizacijo 6
Zaklepanje FV 7
Pomožna osvetlitev za AF z več območji
Zmanjšanje učinka rdečih oči
Preizkušanje osvetlitve fotoaparata
Izbira načina delovanja z bliskavico
fotoaparata
Posodobitev strojne programske
opreme bliskavice fotoaparata
z
SU-800
Enota za Fotografiranje od
upravljanje
blizu
SB-R200 SB-400 SB-300
Oddaljena enota
Napredno brezžično osvetljevanje
Glavna enota
z
z
z2
z
z2
—
—
—
z
z
z3
z3
z
z
z
z
z
—
—
z
z
—
z
z
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z4
—
—
—
—
—
—
z4
—
—
—
—
z
—
—
z
—
—
—
z5
z
z
z
z
—
—
z
—
z
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
z
i-TTL
z
z
z
—
—
z
—
—
z5
z
z
z
—
—
z
z
—
—
z
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
z
z
—
—
—
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
—
z
z
z
—
—
z
z
z
—
—
z
—
z
—
z
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
z
z8
z
—
—
—
—
—
z
l
119
1 Ni na voljo za točkovno merjenje.
2 Lahko izberete tudi z bliskavico.
3 Izbira načina AA/A se izvaja na bliskavici z nastavitvami po meri. Razen če so bili
podatki objektiva pridobljeni z možnostjo Non-CPU lens data (Podatki objektiva
brez CPE) v nastavitvenem meniju, bo izbran »A«, če uporabljate objektiv brez CPE.
4 Se lahko izbere samo s fotoaparatom.
5 Razen če ste navedli podatke objektiva z možnostjo Non-CPU lens data (Podatki
objektiva brez CPE) v nastavitvenem meniju, se z objektivi brez CPE uporablja
samodejna (A) bliskavica, ki ni TTL, ne glede na način, izbran na bliskavici.
6 Na voljo samo v načinih upravljanja bliskavic i-TTL, AA, A, GN in M.
7 Na voljo samo v načinih upravljanja bliskavic i-TTL, AA in A.
8 Posodobitve strojne programske opreme za SB-910 in SB-900 lahko izvedete na
fotoaparatu.
l
A
Preizkušanje osvetlitve
Bliskavice, ki so združljive s sistemom CLS, kot so SB-910, SB-900, SB-800, SB-700
in SB-600, oddajo predogled osvetlitve bliskavice, ko pritisnete gumb Pv na
fotoaparatu. To funkcijo lahko uporabljate s sistemom za napredno brezžično
osvetljevanje, da si predogledate skupni učinek osvetljevanja, ki ga dosežete z
več bliskavicami. Predogled osvetlitve bliskavice lahko izklopite z nastavitvijo po
meri e5 Modeling flash (Predogled osvetlitve bliskavice) (0 259).
120
❚❚ Druge bliskavice
Naslednje bliskavice je mogoče uporabiti v samodejnem načinu, ki ni TTL,
in v ročnem načinu.
Bliskavica
SB-80DX,
SB-28DX, SB-28,
Način
delovanja z
SB-26, SB-25,
SB-24
bliskavico
A Samodejna, ni TTL
✔
M Ročni način
✔
Ponavljajoče se
G
✔
bliskanje
Sinhronizacija na
✔
REAR
zadnjo zaveso 3
SB-50DX
—
✔
SB-30, SB-27 1,
SB-22S, SB-22,
SB-20, SB-16B,
SB-15
✔
✔
SB-23, SB-29 2,
SB-21B 2,
SB-29S 2
—
✔
—
—
—
✔
✔
✔
1 Način delovanja z bliskavico se samodejno nastavi na TTL in proženje zaklopa se
onemogoči. Bliskavico nastavite na A (samodejno delovanje bliskavice, ki ni TTL).
2 Samodejno ostrenje je na voljo samo pri objektivih AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm
f/2,8 G IF-ED in AF-S Micro NIKKOR 60 mm f/2,8 G ED.
3 Na voljo, ko za izbiro načina delovanja z bliskavico uporabite fotoaparat.
D
Opombe o dodatnih bliskavicah
Natančnejša navodila poiščite v priročniku za uporabo bliskavice Speedlight. Če
bliskavica podpira sistem osvetljevanja CLS, si oglejte razdelek o digitalnih
fotoaparatih SLR, ki so združljivi s sistemom CLS. Df ni vključen v kategorijo
»digitalni fotoaparati SLR« v priročnikih za SB-80DX, SB-28DX in SB-50DX.
Upravljanje bliskavice i-TTL lahko uporabite pri občutljivosti ISO med 100 in
12800. Če fotografirate pri vrednostih nad 12800, na določenih razdaljah in z
nekaterimi nastavitvami zaslonke rezultati mogoče ne bodo najboljši. Če
kazalnik pripravljenosti bliskavice utripa še približno tri sekunde po
fotografiranju, se je bliskavica sprožila s polno močjo, fotografija pa je morda
preslabo osvetljena.
l
Če pri fotografiranju z bliskavico, ki ni pritrjena na fotoaparat, uporabite
sinhronizacijski kabel serije SC 17, 28 ali 29, v načinu i-TTL morda ne boste
dosegli ustrezne osvetlitve. Priporočamo vam izbiro standardnega upravljanja
bliskavice i-TTL. Posnemite poskusni posnetek in si na prikazovalniku oglejte
rezultate.
V načinu i-TTL uporabite odbojnik bliskavice ali nastavek z odbojnikom, ki ste ga
prejeli poleg bliskavice. Ne uporabljajte drugih odbojnikov, kot so difuzorske
plošče, saj tako ne boste dosegli ustrezne osvetlitve.
121
Bliskavice SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 in SB-400 podpirajo funkcijo
zmanjšanja učinka rdečih oči, bliskavice SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600
in SU-800 pa imajo pomožno osvetlitev za AF z naslednjimi omejitvami:
• SB-910 in SB-900: Pomožna
osvetlitev za AF se lahko
uporablja z AF-objektivi 17–
17–19 mm
20–105 mm
106–135 mm
135 mm, toda samodejno
ostrenje je na voljo samo s točkami ostrenja, ki so prikazane na desni.
• SB-800, SB-600 in SU-800: Pomožna
osvetlitev za AF se lahko
uporablja z AF-objektivi 24–
24–34 mm
35–49 mm
50–105 mm
105 mm, toda samodejno
ostrenje je na voljo samo s točkami ostrenja, ki so prikazane na desni.
• SB-700: Pomožna osvetlitev za AF
se lahko uporablja z AF-objektivi
24–135 mm, toda samodejno
24–135 mm
ostrenje je na voljo samo s
točkami ostrenja, ki so prikazane na desni.
V načinu osvetlitve P je najbolj odprta zaslonka (najmanjše število f) omejena
glede na občutljivost ISO, kot je prikazano v nadaljevanju:
Najbolj odprta zaslonka pri vrednosti ISO:
100
200
400
800
1600
3200
6400
12800
4
4,8
5,6
6,7
8
9,5
11
13
Če je najbolj odprta zaslonka objektiva manjša od zgornjih vrednosti, bo največja
vrednost zaslonke enaka najbolj odprti zaslonki.
l
122
A
Način upravljanja bliskavice
V prikazu informacij je viden način upravljanja bliskavice za dodatne bliskavice,
nameščene na nastavek za dodatno opremo fotoaparata, in sicer:
Sinhronizacija bliskavice
Samodejni FP (0 257)
i-TTL
Samodejna zaslonka (AA)
Samodejno delovanje bliskavice,
ki ni TTL (A)
Ročni način s prednostjo razdalje
(GN)
Ročni način
Ponavljajoče se bliskanje
Napredno brezžično
osvetljevanje
—
l
123
Upravljanje bliskavice i-TTL
Ko bliskavico, ki je združljiva s sistemom CLS (0 118), nastavite na TTL,
fotoaparat samodejno izbere enega od naslednjih načinov upravljanja
bliskavice:
Uravnotežena doosvetlitev i-TTL za digitalni fotoaparat SLR: Bliskavica tik pred glavnim
bliskom odda niz skoraj nevidnih predhodnih bliskov (merilnih predbliskov).
Predhodne bliske, ki se odbijejo od predmetov v vseh območjih okvirja, izmeri
senzor RGB z 2016 segmenti; analizirajo se v kombinaciji z informacijami o dosegu
iz sistema matričnega merjenja. Moč bliskavice se prilagodi za naravno ravnotežje
med glavnim motivom in osvetlitvijo ozadja. Pri uporabi objektivov tipa G, E in D
se pri izračunu moči bliskavice uporabijo tudi informacije o razdalji. Pri objektivih
brez CPE je natančnost izračuna mogoče izboljšati z vnosom podatkov o objektivu
(goriščna razdalja in najbolj odprta zaslonka, glejte 0 163). Ni na voljo pri uporabi
točkovnega merjenja.
Standardna bliskavica i-TTL za digitalni fotoaparat SLR: Izhod bliskavice se prilagaja, tako
da osvetlitev v kadru izenači s standardno. Svetlost ozadja se ne upošteva.
Priporočljivo za posnetke, pri katerih je glavni motiv poudarjen na račun
podrobnosti v ozadju ali kadar je uporabljena kompenzacija osvetlitve.
Standardna bliskavica i-TTL za digitalne fotoaparate SLR se aktivira samodejno, ko
izberete točkovno merjenje.
l
124
Načini delovanja z bliskavico
Fotoaparat podpira naslednje načine delovanja z bliskavico:
Način delovanja
z bliskavico
Opis
Ta način priporočamo za večino okoliščin. V programskem
samodejnem načinu in načinu samodejne osvetlitve s prioriteto
Sinhronizacija zaslonke se čas zaklopa samodejno nastavi na vrednost med 1/200
na sprednjo in 1/60 s (1/4000 do 1/60 z možnostjo samodejnega FP s hitro
sinhronizacijo; 0 257).
zaveso
Izberite ta način (na voljo samo z SB-910, SB-900, SB-800, SB-700,
SB-600 in SB-400), da zmanjšate učinek »rdečih oči«, ki ga včasih
Zmanjšanje povzroči bliskavica. Ne priporočamo s premikajočimi se motivi ali v
učinka rdečih drugih okoliščinah, v katerih je potreben hiter odziv zaklopa. Med
fotografiranjem ne premikajte fotoaparata.
oči
Združuje zmanjšanje učinka rdečih oči s počasno sinhronizacijo.
Uporabljajte za portrete, posnete na nočnem ozadju. Na voljo
Zmanjšanje samo s SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 in SB-400 v
učinka rdečih programskem samodejnem načinu osvetlitve in samodejnem
oči s počasno načinu osvetlitve s prioriteto zaslonke. Priporočamo uporabo
sinhronizacijo stativa, da zaradi tresenja fotoaparata ne bi prišlo do zameglitve.
Bliskavica je združena s počasnimi časi zaklopa do 30 s, da zajame
tako motiv kot ozadje ponoči ali pri slabi osvetlitvi. Na voljo samo
za programski samodejni način osvetlitve in samodejni način
Počasna
osvetlitve s prioriteto zaslonke. Priporočamo uporabo stativa, da
sinhronizacija zaradi tresenja fotoaparata ne bi prišlo do zameglitve.
V načinu samodejnega programa s prednostjo zaklopa ali ročne
osvetlitve se bliskavica sproži, tik preden se zaklop zapre.
Uporabljajte za učinek toka svetlobe za premikajočimi se
Sinhronizacija predmeti. V programskem samodejnem načinu in načinu s
na zadnjo prioriteto zaslonke se uporablja počasna sinhronizacija na zadnjo
zaveso za zajem tako motiva kot ozadja. Priporočamo uporabo
zaveso
stativa, da zaradi tresenja fotoaparata ne bi prišlo do zameglitve.
l
125
❚❚ Izbira načina delovanja z bliskavico
Če želite izbrati način delovanja z
bliskavico, pritisnite gumb W (M) in
vrtite glavni gumb za upravljanje,
dokler na prikazu informacij ni izbran
želeni način delovanja z bliskavico:
Gumb W (M)
Sinhronizacija na
sprednjo zaveso
Zmanjšanje učinka
rdečih oči 1
Sinhronizacija na zadnjo
zaveso 4
l
126
Glavni gumb za
upravljanje
Zmanjšanje učinka rdečih oči
s počasno sinhronizacijo 1, 2
Počasna sinhronizacija 3
1 Če bliskavica ne podpira zmanjšanja učinka rdečih oči, utripa ikona Y.
2 Zmanjšanje učinka rdečih oči s počasno sinhronizacijo je na voljo samo v načinih
osvetlitve P in A. V načinih osvetlitve S in M zmanjšanje učinka rdečih oči s počasno
sinhronizacijo postane zmanjšanje učinka rdečih oči.
3 Na voljo samo v načinih osvetlitve P in A. V načinih S in M počasna sinhronizacija
postane sinhronizacija na sprednjo zaveso.
4 V načinih osvetlitve P in A bo način sinhronizacije bliskavice nastavljen na
počasno sinhronizacijo na zadnjo zaveso, ko spustite gumb W (M).
A
Osvetlitev s studijskimi bliskavicami
Sinhronizacije na zadnjo zaveso ne morete uporabljati s sistemi studijskih
bliskavic, saj ni mogoče ustvariti pravilne sinhronizacije.
A
Čas zaklopa in zaslonka
Čas zaklopa in zaslonko lahko pri uporabi dodatne bliskavice nastavite, kot je
opisano spodaj:
Način
P
S
A
M
Čas zaklopa
Določi fotoaparat samodejno
(1/200 s–1/60 s) 1, 2
Vrednost izbere uporabnik
(1/200 s–30 s) 2
Določi fotoaparat samodejno
(1/200 s–1/60 s) 1, 2
Vrednost izbere uporabnik
(1/200 s–30 s, ročno zapiranje zaklopa
(bulb), čas) 2
Zaslonka
Določi fotoaparat
samodejno
Glejte
stran
38
39
41
Vrednost izbere
uporabnik 3
42
1 Čas zaklopa lahko pri načinih bliskavice s počasno sinhronizacijo, počasno
sinhronizacijo na zadnjo zaveso in počasno sinhronizacijo z zmanjševanjem učinka
rdečih oči nastavite celo na 30 s.
2 Ko je izbrano 1/250 s (Auto FP (Samodejni FP)) ali 1/200 s (Auto FP (Samodejni
FP)) za nastavitev po meri e1 (Flash sync speed (Hitrost sinhronizacije
bliskavice), 0 257), so za dodatne bliskavice, ki podpirajo samodejni FP s hitro
sinhronizacijo, na voljo hitrosti do 1/4000 s.
3 Doseg bliskavice se spreminja glede na zaslonko in občutljivost ISO. Ko nastavljate
zaslonko v načinih osvetlitve A in M, glejte tabelo dosega bliskavice, ki ste jo dobili z
dodatno bliskavico.
A
Glejte tudi
Za informacije o izbiri hitrosti sinhronizacije bliskavice glejte nastavitev po meri
e1 (Flash sync speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice), 0 257). Za
informacije o izbiri najdaljšega časa zaklopa, ki je na voljo pri uporabi bliskavice,
glejte nastavitev po meri e2 (Flash shutter speed (Čas zaklopa z bliskavico),
0 258).
l
127
Kompenzacija bliskavice
Kompenzacija bliskavice se uporablja za spreminjanje moči bliskavice od
–3EV do +1EV v korakih po 1/3 EV, s čimer se spremeni svetlost glavnega
motiva glede na ozadje. Moč bliskavice lahko povečate, da osvetlite glavni
motiv, ali zmanjšate, da preprečite neželene svetle dele ali odseve.
Pritisnite gumb W (M) in vrtite
pomožni gumb za upravljanje, dokler
se na prikazu informacij ne pokaže
želena vrednost. Če izberete pozitivne
vrednosti, je motiv bolj osvetljen, če
izberete negativne vrednosti, pa manj.
Gumb W (M)
Pomožni gumb
za upravljanje
Pri vrednostih, ki niso ±0,0, se na prikazu
informacij in v iskalu pokaže ikona Y, ko
spustite gumb W (M). Trenutno vrednost
kompenzacije bliskavice lahko potrdite s
pritiskom gumba W (M).
Običajno moč bliskavice lahko obnovite, tako
da nastavite kompenzacijo bliskavice na ±0,0.
Kompenzacija bliskavice se ne ponastavi, če
fotoaparat izklopite.
±0 EV
(pritisnjen gumb W (M))
–0,3 EV
l
+1,0 EV
128
A
Dodatne bliskavice
Kompenzacija bliskavice, izbrana z dodatno bliskavico, se doda kompenzaciji
bliskavice, izbrani na fotoaparatu.
A
Glejte tudi
Za informacije o kombiniranju kompenzacije osvetlitve in bliskavice glejte
nastavitev po meri e4 (Exposure comp. for flash (Kompenzacija osvetlitve za
bliskavico), 0 259). Za informacije o samodejnem spreminjanju moči bliskavice
v nizu posnetkov glejte stran 136.
l
129
Zaklepanje FV
Ta funkcija je namenjena zaklepanju moči bliskavice ter omogoča
spremembo kompozicije fotografij brez spremembe moči bliskavice.
Zagotavlja tudi, da moč bliskavice ustreza motivu, tudi če se ta ne nahaja v
sredini kadra. Moč bliskavice se samodejno prilagaja spremembam
občutljivosti ISO in zaslonke. Zaklepanje FV je na voljo samo z
bliskavicami, ki so združljive s CLS (0 118).
Za uporabo zaklepanja FV:
1
Dodelite funkcijo zaklepanja FV
krmilnemu elementu fotoaparata.
Izberite FV lock (Zaklepanje FV) kot možnost
»pritiska« za nastavitev po meri f4 (Assign Fn
button (Funkcija gumba Fn), 0 263), f5
(Assign preview button (Funkcija gumba za
predogled), 0 266) ali f6 (Assign AE-L/AF-L button (Funkcija
gumba za zaklepanje AE-L/AF-L), 0 267).
2
3
l
130
Namestite bliskavico, ki je združljiva s sistemom CLS.
Namestite bliskavico, ki je združljiva s sistemom CLS (0 118), na
nastavek za dodatno opremo fotoaparata.
Nastavite bliskavico na primeren način.
Vklopite bliskavico in nastavite način delovanja z bliskavico na TTL,
merilni predhodni blisk AA ali merilni predhodni blisk A. Za
podrobnosti glejte navodila za uporabo bliskavice Speedlight.
4
Izostrite.
5
Zaklenite moč bliskavice.
6
Spremenite kompozicijo fotografije.
7
Fotografirajte.
8
Sprostite zaklepanje FV.
Postavite motiv v sredino kadra in
izostrite sliko s pritiskom sprožilca
do polovice.
Ko ste se prepričali, da je v iskalu prikazan
kazalnik pripravljenosti bliskavice (M),
pritisnite gumb, ki ste ga izbrali v 1. koraku.
Bliskavica bo oddala merilni predblisk, s katerim določi ustrezno moč
bliskavice. Moč bliskavice se bo zaklenila na to stopnjo in v iskalu se
bo pokazala ikona zaklepanja FV (e).
Za fotografiranje pritisnite sprožilec do konca. Če želite, lahko
posnamete več fotografij, ne da bi sprostili zaklepanje FV.
Pritisnite gumb, ki ste ga izbrali v 1. koraku, da sprostite zaklepanje
FV. Prepričajte se, da v iskalu ni več prikazana ikona zaklepanja FV
(e).
l
131
A
Merjenje
Območja merjenja svetlobe za zaklepanje FV pri uporabi dodatne bliskavice so:
Bliskavica
Način delovanja z
bliskavico
i-TTL
Samostojna bliskavica
AA
i-TTL
Uporabljena z drugimi
bliskavicami
AA
(napredno brezžično
A (glavna bliskavica)
osvetljevanje)
l
132
Območje merjenja svetlobe
5-milimetrski krog v sredini
kadra
Območje, ki ga meri merilnik
osvetlitve bliskavice
Cel kader
Območje, ki ga meri merilnik
osvetlitve bliskavice
tOstale možnosti
fotografiranja
Ponastavitev z dvema gumboma:
obnovitev privzetih nastavitev
Spodaj navedene nastavitve
fotoaparata lahko ponastavite na
privzete vrednosti, tako da hkrati
držite pritisnjena gumba W (M) in D
dlje kot dve sekundi (gumba sta
označena z zeleno piko). Med
ponastavitvijo se nadzorna plošča za
trenutek izklopi.
Gumb D
Gumb W (M)
t
133
❚❚ Nastavitve, dostopne iz menija za fotografiranje 1
Možnost
Image quality (Kakovost slike)
Image size (Velikost slike)
White balance (Nastavitev beline)
Natančno prilagajanje
Privzeto
0
JPEG normal (Običajni JPEG)
55
Large (Velika)
58
Auto (Samodejno) > Normal
(Običajna)
81
A-B: 0, G-M: 0
84
HDR (high dynamic range) (HDR (visok
dinamični razpon))
Off (Izklop) 2
112
Auto ISO sensitivity control (Samodejno
upravljanje občutljivosti ISO)
Off (Izklop)
72
Interval timer shooting (Intervalno
fotografiranje)
Off (Izklop) 3
156
Nespremenjene
100
Nastavitve Picture
Control 4
Multiple exposure (Večkratna
osvetlitev)
Off
(Izklop) 5
149
1 Z izjemo nastavitev večkratne osvetlitve in intervalnega fotografiranja bodo
ponastavljene samo nastavitve v pomnilniku, ki je trenutno izbran v možnosti
Shooting menu bank (Pomnilnik menija za fotografiranje) (0 236). Ne vpliva na
nastavitve v ostalih pomnilnikih.
2 Razlika osvetlitve in glajenje se ne ponastavita.
3 Če trenutno poteka intervalno fotografiranje, se fotografiranje konča. Začetni čas,
interval fotografiranja in število intervalov ter posnetkov se ne ponastavijo.
4 Le trenutna funkcija Picture Control.
5 Če trenutno poteka večkratna osvetlitev, se fotografiranje konča in večkratna
osvetlitev se ustvari iz osvetlitev, posnetih do te točke. Ojačanje in število posnetkov se
ne ponastavita.
t
134
❚❚ Druge nastavitve
Možnost
Privzeto
0
Samodejno ostrenje (iskalo)
Način samodejnega ostrenja
Način delovanja z območjem AF
AF-S
59
AF z eno točko
62
AF-S
175
AF z običajnim območjem
177
Samodejno ostrenje (pogled v živo)
Način samodejnega ostrenja
Način delovanja z območjem AF
Točka ostrenja 1
Sredina
64
Zaklepanje AE (držanje)
Izklop
66, 77
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami
Izklop
136
Kompenzacija bliskavice
Izklop
128
Način delovanja z bliskavico
Sinhronizacija na sprednjo
zaveso
125
Exposure delay mode (Način
zakasnjene osvetlitve) 2
Off (Izklop)
256
FV lock (Zaklepanje FV)
Izklop
130
Prilagodljiv program
Izklop
38
+ NEF (RAW)
Izklop
264
1 Točka ostrenja ni prikazana, če je za način delovanja z območjem AF izbrana nastavitev
AF s samodejno izbiro območja.
2 Samo nastavitve v pomnilniku, trenutno izbranem z možnostjo Custom settings bank
(Pomnilnik nastavitev po meri), se ponastavijo (0 245). Ne vpliva na nastavitve v
ostalih pomnilnikih.
t
135
Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami
Funkcija več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami nekoliko samodejno
prilagodi osvetlitev, moč bliskavice, Aktivno osvetllitev D-Lighting (ADL) ali
nastavitev beline in tako »zajame« trenutno vrednost. Izberite v okoliščinah, ko je
težko nastaviti osvetlitev, moč bliskavice (i-TTL in, kjer je to podprto, samo načini
delovanja za upravljanje bliskavice s samodejno zaslonko; glejte strani 119 in 124),
aktivno osvetlitev D-Lighting ali nastavitev beline in ni časa, da bi z vsakim
posnetkom preverili rezultate ter prilagodili nastavitve ali da bi eksperimentirali z
različnimi nastavitvami za isti motiv.
❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev in bliskavico
Za prilagajanje osvetlitve in/ali moči bliskavice v nizu fotografij:
Prilagojena osvetlitev za:
0 EV
1
t
Prilagojena osvetlitev za:
–1 EV
Za nastavitev po meri e6
(Auto bracketing set
(Samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami))
izberite več zaporednih
posnetkov z različnimi
nastavitvami za bliskavico
oziroma osvetlitev v meniju
nastavitev po meri.
Prilagojena osvetlitev za:
+1 EV
Gumb G
Za prikaz menijev pritisnite gumb
G. Izberite nastavitev po meri e6
(Auto bracketing set (Samodejna
nastavitev več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami)) v meniju nastavitev po meri,
osvetlite možnost in pritisnite J. Izberite AE & flash (AE in bliskavica) za prilagajanje tako osvetlitve kot moči bliskavice, AE only (Samo AE) za prilagajanje samo
osvetlitve ali Flash only (Samo bliskavica) za prilagajanje samo moči bliskavice.
136
2
Izberite število posnetkov.
Pritisnite gumb D in z vrtenjem glavnega gumba za upravljanje
izberite število posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami. Število posnetkov je vidno na prikazu
informacij.
Število posnetkov
Gumb D
Glavni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
Kazalnik za več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za osvetlitev in bliskavico
Pri nastavitvah, ki niso r, je na nadzorni
plošči prikazana ikona M. V iskalu je vidno
Iskalo
D, medtem ko sta na prikazu informacij
vidna kazalnik za več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
in ikona, ki prikazuje vrsto funkcije (več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami): v (več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za osvetlitev in bliskavico), w (več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami samo za osvetlitev)
ali x (več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami samo za
bliskavico).
t
137
3
Izberite korak osvetlitve.
Pritisnite gumb D in zavrtite pomožni gumb za upravljanje, da
izberete korak osvetlitve.
Korak osvetlitve
Gumb D
Pomožni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
Pri privzetih nastavitvah lahko izbirate med velikostmi koraka 0,3 (1/3),
0,7 (2/3), 1, 2 in 3 EV. Programi za več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami s korakom 1/3 EV so navedeni spodaj.
Prikaz informacij
Št. posnetkov
0
Vrstni red funkcije več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami
(EV)
0
3
0/+0,3/+0,7
3
0/–0,7/–0,3
2
0/+0,3
2
0/–0,3
3
0/–0,3/+0,3
5
0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7
t
A
Glejte tudi
Za informacije o izbiranju vrstnega reda izvajanja funkcije glejte nastavitev po
meri e8 (Bracketing order (Vrstni red funkcije več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami), 0 260).
138
4
Kadrirajte fotografijo, izostrite in
fotografirajte.
Fotoaparat prilagaja osvetlitev oziroma moč bliskavice pri vsakem
posameznem posnetku, glede na to, kateri program funkcije več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami izberete.
Spremembe osvetlitve se dodajajo tistim, ki so bile narejene s
kompenzacijo osvetlitve (glejte stran 79).
Kazalnik napredka več posnetkov z različnimi nastavitvami si lahko
ogledate, tako da aktivirate prikaz informacij. Po vsakem posnetku
izgine en segment kazalnika.
Št. posnetkov: 3, korak: 0,7
Prikaz po prvem posnetku
❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
Za preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
pritisnite gumb D in vrtite glavni gumb za upravljanje, dokler ni število
posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami nič
(r) in ikona te funkcije (v, w ali x) ni več prikazana. Ob
naslednjem vklopu funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami bo obnovljen program, ki je bil nazadnje uporabljen. Več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami lahko prekličete tudi tako,
da izvedete ponastavitev z dvema gumboma (0 133), čeprav v tem
primeru program več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami ne
bo obnovljen, naslednjič ko vklopite to funkcijo.
t
139
A
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev in
bliskavico
V načinih zaporednega fotografiranja z majhno in veliko hitrostjo se
fotografiranje ustavi, ko je posnetih toliko posnetkov, kot je določeno v
programu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami. Fotografiranje se
nadaljuje, naslednjič ko pritisnete sprožilec. V načinu samosprožilca fotoaparat
posname število posnetkov, določenih v 2. koraku na strani 137, ob vsakem
pritisku sprožilca, ne glede na možnost, izbrano za nastavitev po meri c3 (Selftimer (Samosprožilec)) > Number of shots (Število posnetkov) (0 252).
Interval med posnetki pa nadzira nastavitev po meri c3 (Self-timer
(Samosprožilec)) > Interval between shots (Interval med posnetki). V drugih
načinih se ob vsakem pritisku sprožilca posname en posnetek.
Če se pomnilniška kartica napolni, preden so posneti vsi posnetki v nizu, boste
lahko fotografiranje nadaljevali od naslednjega posnetka v nizu, ko zamenjate
pomnilniško kartico ali izbrišete nekaj posnetkov, da na kartici naredite prostor.
Če fotoaparat izklopite, preden posnamete celoten niz posnetkov, se bo funkcija
več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami nadaljevala z naslednjim
posnetkom v nizu, ko ponovno vklopite fotoaparat.
A
t
140
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev
Fotoaparat spreminja osvetlitev, tako da spreminja čas zaklopa in zaslonko
(programski samodejni način), zaslonko (samodejni program s prednostjo
zaklopa) ali čas zaklopa (prioriteta zaslonke, način ročne osvetlitve). Če je v
načinih osvetlitve P, S in A za Auto ISO sensitivity control (Samodejno
upravljanje občutljivosti ISO) > Auto ISO sensitivity control (Samodejno
upravljanje občutljivosti ISO) (0 72) izbrana možnost On (Vklop) in bliskavica
ni nameščena, bo fotoaparat spremenil osvetlitev, tako da bo prilagajal
občutljivost ISO. Fotoaparat bo prilagajal čas zaklopa in/ali zaslonko, samo če so
presežene omejitve sistema osvetlitve. Nastavitev po meri e7 (Auto bracketing
(mode M) (Samodejna nastavitev več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami (način M)), 0 260) lahko uporabljate za spreminjanje tega, kako
fotoaparat izvaja več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za
osvetlitev in bliskavico v načinu ročne osvetlitve. Funkcijo več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami lahko izvajate, tako da spreminjate moč
bliskavice skupaj s časom zaklopa in/ali zaslonko ali pa spreminjate samo moč
bliskavice.
❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino
Fotoaparat ustvari več kopij vsake fotografije, od katerih ima vsaka
drugačno nastavitev beline. Podrobnejše informacije o nastavitvi beline
najdete na strani 81.
1
Izberite funkcijo več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za
belino.
Izberite WB bracketing (Več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za
belino) za nastavitev po meri e6 Auto
bracketing set (Samodejna nastavitev več zaporednih posnetkov
z različnimi nastavitvami).
2
Izberite število posnetkov.
Pritisnite gumb D in z vrtenjem glavnega gumba za upravljanje
izberite število posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami. Število posnetkov je vidno na prikazu
informacij.
Število posnetkov
Gumb D
Glavni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
t
Kazalnik več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za belino
Pri nastavitvah, ki niso r, sta M in D
prikazana na nadzorni plošči oziroma v iskalu,
Iskalo
na prikazu informacij sta vidna ikona y in
kazalnik več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami.
141
3
Izberite korak nastavitve beline.
Pritisnite gumb D in zavrtite pomožni gumb za upravljanje, da
izberete prilagoditev nastavitve beline. Vsak korak je približno
enakovreden 5 miredom.
Korak nastavitve beline
Gumb D
Pomožni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
Izberite med koraki 1 (5 miredov), 2 (10 miredov) ali 3 (15 miredov).
Višje vrednosti B ustrezajo povečanim količinam modre, višje
vrednosti A pa povečanim količinam jantarne (0 87). Programi več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami s korakom 1 so
navedeni spodaj.
Prikaz informacij
Št.
posnetkov
0
t
A
Glejte tudi
Za definicijo »mireda« glejte stran 87.
142
Korak
nastavitve
beline
1
Vrstni red funkcije več
zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami (EV)
0
2
1B
0 /1 B
2
1A
0 /1 A
3
1 A, 1 B
0 /1 A /1 B
4
Kadrirajte fotografijo, izostrite in
fotografirajte.
Vsak posnetek bo obdelan, tako da ustvari število kopij, navedenih v
programu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, in
vsaka kopija bo imela drugačno nastavitev beline. Spremembe
nastavitve beline se dodajo prilagoditvi nastavitve beline, ki je bila
narejena z natančno nastavitvijo beline.
Če je število posnetkov v programu več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami večje od števila preostalih
posnetkov, bo na nadzorni plošči utripalo
n, v iskalu bo utripala ikona j, kot je
prikazano na desni, proženje zaklopa pa bo
onemogočeno. Ponovno lahko
fotografirate, potem ko vstavite novo
pomnilniško kartico.
t
143
❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
Za preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
pritisnite gumb D in zavrtite glavni gumb za upravljanje, dokler ni
število posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami nič (r) in y ni več prikazano. Ob naslednjem vklopu
funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami bo obnovljen
program, ki je bil nazadnje uporabljen. Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami lahko prekličete tudi tako, da izvedete
ponastavitev z dvema gumboma (0 133), čeprav v tem primeru program
več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami ne bo obnovljen,
naslednjič ko vklopite to funkcijo.
A
t
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino ni na voljo pri
kakovosti slike NEF (RAW). Če izberete NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG fine (NEF
(RAW) + natančni JPEG), NEF (RAW) + JPEG normal (NEF (RAW) + običajni
JPEG) ali NEF (RAW) + JPEG basic (NEF (RAW) + osnovni JPEG), se prekliče več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino.
Funkcija več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino vpliva
samo na barvno temperaturo (jantarno-modra os v prikazu natančne nastavitve
beline, 0 84). Na zeleno-vijolični osi ne pride do sprememb.
V načinu samosprožilca (0 48) se število kopij, določeno v programu nastavitve
beline, ustvari ob vsakem proženju zaklopa, ne glede na možnost, izbrano za
nastavitev po meri c3 (Self-timer (Samosprožilec)) > Number of shots (Število
posnetkov) (0 252).
Če fotoaparat izklopite, ko sveti lučka za dostop do pomnilniške kartice, se
fotoaparat ugasne šele potem, ko se posnamejo vse fotografije v nizu.
144
❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev
D-Lighting
Fotoaparat prilagaja aktivno osvetlitev D-Lighting za niz posnetkov. Podrobnejše
informacije o nastavitvi aktivne osvetlitve D-Lighting najdete na strani 110.
1
Izberite ADL bracketing (Več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za
aktivno osvetlitev D-Lighting).
Izberite ADL bracketing (Več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno
osvetlitev D-Lighting) za nastavitev po meri e6
Auto bracketing set (Samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami).
2
Izberite število posnetkov.
Pritisnite gumb D in z vrtenjem glavnega gumba za upravljanje izberite
število posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami.
Število posnetkov je vidno na prikazu informacij.
Število posnetkov
Gumb D
Glavni gumb za
upravljanje
Prikaz informacij
Kazalnik več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za
aktivno osvetlitev D-Lighting
t
Pri nastavitvah, ki niso r, sta M in D prikazana na nadzorni plošči oziroma
v iskalu, na prikazu informacij sta vidna ikona z in kazalnik več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami. Izberite dva posnetka, da posnamete eno
fotografijo z izklopljeno aktivno osvetlitvijo D-Lighting in drugo z izbrano
vrednostjo. Izberite tri do pet posnetkov, da posnamete niz fotografij, v
katerih bo aktivna osvetlitev D-Lighting zaporedno nastavljena na vrednosti
med Off (Izklop) in Normal (Običajno) (trije posnetki), med Off (Izklop) in
High (Visoko) (štirje posnetki) oziroma med Off (Izklop) in Extra high 1
(Zelo visoko 1) ali Low (Nizko) in Extra high 2 (Zelo visoko 2) (pet
posnetkov). Če izberete več kot dva posnetka, nadaljujte s 4. korakom.
145
3
Izberite aktivno osvetlitev D-Lighting.
Pritisnite gumb D in zavrtite pomožni gumb za upravljanje, da
izberete aktivno osvetlitev D-Lighting.
Gumb D
Pomožni gumb za
upravljanje
Aktivna osvetlitev D-Lighting je vidna na prikazu informacij.
Prikaz informacij
t
146
ADL
Prikaz informacij
ADL
Y
Auto
(Samodejno)
P
High (Visoko)
R
Low (Nizko)
c
Extra high 1
(Zelo visoko 1)
Q
Normal
(Običajno)
d
Extra high 2
(Zelo visoko 2)
4
Kadrirajte fotografijo, izostrite in
fotografirajte.
Fotoaparat prilagaja aktivno osvetlitev
D-Lighting pri vsakem posameznem
posnetku, glede na to, kateri program več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami izberete. Kazalnik napredka več
posnetkov z različnimi nastavitvami si lahko
ogledate, tako da aktivirate prikaz informacij.
Po vsakem posnetku izgine en segment
kazalnika.
Št. posnetkov: 3
Prikaz po prvem
posnetku
t
147
❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
Za preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
pritisnite gumb D in vrtite glavni gumb za upravljanje, dokler ni število
posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami nič
(r) in z ni več prikazano. Ob naslednjem vklopu funkcije več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami bo obnovljen program, ki
je bil nazadnje uporabljen. Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami lahko prekličete tudi tako, da izvedete ponastavitev z dvema
gumboma (0 133), čeprav v tem primeru program več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami ne bo obnovljen, naslednjič ko
vklopite to funkcijo.
A
t
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno
osvetlitev D-Lighting
V načinih zaporednega fotografiranja z majhno in veliko hitrostjo se
fotografiranje ustavi, ko je posnetih toliko posnetkov, kot je določeno v
programu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami. Fotografiranje se
nadaljuje, naslednjič ko pritisnete sprožilec. V načinu samosprožilca fotoaparat
posname število posnetkov, določenih v 2. koraku na strani 145, ob vsakem
pritisku sprožilca, ne glede na možnost, izbrano za nastavitev po meri c3 (Selftimer (Samosprožilec)) > Number of shots (Število posnetkov) (0 252).
Interval med posnetki pa nadzira nastavitev po meri c3 (Self-timer
(Samosprožilec)) > Interval between shots (Interval med posnetki). V drugih
načinih se ob vsakem pritisku sprožilca posname en posnetek.
Če se pomnilniška kartica napolni, preden so posneti vsi posnetki v nizu, boste
lahko fotografiranje nadaljevali od naslednjega posnetka v nizu, ko zamenjate
pomnilniško kartico ali izbrišete nekaj posnetkov, da na kartici naredite prostor.
Če fotoaparat izklopite, preden posnamete celoten niz posnetkov, se bo funkcija
več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami nadaljevala z naslednjim
posnetkom v nizu, ko ponovno vklopite fotoaparat.
148
Večkratna osvetlitev
Če želite posneti dve do deset osvetlitev za eno samo fotografijo, se
ravnajte po spodnjih korakih. Večkratna osvetlitev lahko izkoristi podatke
RAW iz slikovnega senzorja fotoaparata, da ustvari barve, ki so občutno
boljše od barv, ustvarjenih pri prekrivanju fotografij s programsko
opremo.
❚❚ Ustvarjanje večkratne osvetlitve
Večkratnih osvetlitev ni mogoče ustvariti med pogledom v živo. Preden
nadaljujete, zapustite pogled v živo. Upoštevajte, da se bo pri privzetih
nastavitvah fotografiranje končalo in večkratna osvetlitev bo posneta
samodejno, če 30 sekund ne izvedete nobenega dejanja.
A
Podaljšani časi snemanja
Če želite imeti med osvetlitvami interval, daljši od 30 s, podaljšajte zakasnitev
izklopa merjenja z nastavitvijo po meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja
pripravljenosti), 0 251). Največji interval med osvetlitvami je za 30 sekund
daljši od možnosti, izbrane za nastavitev po meri c2. Če se je prikazovalnik
izklopil med predvajanjem ali dejanji v menijih, se bo fotografiranje končalo
30 sekund, potem ko se merilniki osvetlitve izklopijo, in večkratna osvetlitev bo
ustvarjena iz osvetlitev, ki so bile posnete do tega trenutka.
1
V meniju za fotografiranje
izberite Multiple
exposure (Večkratna
osvetlitev).
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. Osvetlite Multiple
Gumb G
exposure (Večkratna
osvetlitev) v meniju za
fotografiranje in pritisnite 2.
t
149
2
Izberite način.
Osvetlite Multiple exposure mode
(Način večkratne osvetlitve) in
pritisnite 2.
Osvetlite eno od naslednjih
možnosti in pritisnite J.
• Če želite posneti niz večkratnih
osvetlitev, izberite 6 On (series)
(Vklop (niz)). Fotografiranje z
večkratno osvetlitvijo se bo
nadaljevalo, dokler ne izberete Off (Izklop) za Multiple exposure
mode (Način večkratne osvetlitve).
• Če želite posneti eno fotografijo z večkratno osvetlitvijo, izberite On (single
photo) (Vklop (ena fotografija)). Ko boste posneli eno fotografijo
z večkratno osvetlitvijo, se bo normalno fotografiranje nadaljevalo
samodejno.
• Če želite zapustiti možnost, ne da bi ustvarili dodatne fotografije z večkratno
osvetlitvijo, izberite Off (Izklop).
Če je izbrano On (series) (Vklop (niz)) ali On
(single photo) (Vklop (ena fotografija)), bo
na nadzorni plošči prikazana ikona n.
t
150
3
Izberite število posnetkov.
Osvetlite Number of shots
(Število posnetkov) in pritisnite 2.
Pritisnite 1 ali 3, da izberete
število osvetlitev, ki bodo združene
v eno fotografijo, nato pritisnite J.
A
Gumb za upravljanje
Če izberete možnost Multiple exposure
(Večkratna osvetlitev) kot možnost »+ gumba
za upravljanje« v nastavitvi po meri f4 (Assign Fn
button (Funkcija gumba Fn), 0 263) ali f5
(Assign preview button (Funkcija gumba za
predogled), 0 266), lahko izberete način
večkratne osvetlitve, tako da pritisnete izbrani
gumb in zavrtite glavni gumb za upravljanje,
število posnetkov pa tako, da pritisnete gumb in
zavrtite pomožni gumb za upravljanje. Vaša izbira
bo vidna na prikazu informacij. Ko je omogočena
večkratna osvetlitev, je način večkratne osvetlitve
prikazan tako: n (z B na desni) za On (single
photo) (Vklop (ena fotografija)) in n (z o na
desni) za On (series) (Vklop (niz)).
t
151
4
Izberite količino ojačanja.
Osvetlite Auto gain (Samodejno
ojačanje) in pritisnite 2.
Prikazale se bodo naslednje
možnosti. Osvetlite možnost in
pritisnite J.
• On (Vklop): Ojačanje se prilagodi
glede na dejansko število
posnetkov (ojačanje za vsako
osvetlitev je nastavljeno na 1/2 za dve osvetlitvi, 1/3 za tri osvetlitve
itd.).
• Off (Izklop): Ojačanje se med snemanjem večkratne osvetlitve ne
prilagaja. Priporočljivo pri temnem ozadju, vendar upoštevajte, da
se na fotografijah lahko pojavi šum (naključno razporejene svetle
slikovne točke, meglica ali črte).
t
152
5
Kadrirajte fotografijo, izostrite in
fotografirajte.
Fotoaparat v neprekinjenih načinih proženja
(0 46) posname vse osvetlitve v enem rafalu.
Če je izbrano On (series) (Vklop (niz)), bo fotoaparat še naprej
snemal večkratne osvetlitve, dokler je sprožilec pritisnjen; če izberete
On (single photo) (Vklop (ena fotografija)), se fotografiranje z
večkratno osvetlitvijo konča po prvi fotografiji. V načinu
samosprožilca fotoaparat samodejno posname število posnetkov,
določeno v 3. koraku, ne glede na možnost, izbrano za nastavitev po
meri c3 (Self-timer (Samosprožilec)) > Number of shots (Število
posnetkov) (0 252). Interval med posnetki pa nadzira nastavitev po
meri c3 (Self-timer (Samosprožilec)) > Interval between shots
(Interval med posnetki). V ostalih načinih proženja se posname ena
fotografija ob vsakem pritisku sprožilca. Nadaljujte s fotografiranjem,
dokler niso posnete vse osvetlitve (za informacije o prekinitvi
večkratne osvetlitve, še preden so posnete vse fotografije, glejte
stran 154).
Ikona n utripa, dokler ni fotografiranje
končano. Če je izbrano On (series) (Vklop
(niz)), se fotografiranje z večkratno osvetlitvijo
konča šele, ko za način večkratne osvetlitve
izberete Off (Izklop); če je izbrano On (single
photo) (Vklop (ena fotografija)), se fotografiranje z večkratno
osvetlitvijo konča samodejno, ko se posname večkratna osvetlitev. Ko
je fotografiranje v načinu večkratne osvetlitve končano, ikona n
izgine s prikazovalnika.
t
153
❚❚ Prekinjanje večkratnih osvetlitev
Če želite prekiniti večkratno osvetlitev, preden ste
posneli izbrano število osvetlitev, izberite Off
(Izklop) za način večkratne osvetlitve. Če končate s
fotografiranjem, še preden ste posneli izbrano
število osvetlitev, bo večkratna osvetlitev
ustvarjena iz osvetlitev, ki ste jih posneli do tega
trenutka. Če je vklopljena možnost Auto gain (Samodejno ojačanje), bo
ojačanje prilagojeno dejanskemu številu posnetih osvetlitev. Upoštevajte,
da se fotografiranje samodejno konča v naslednjih primerih:
• Izvedena je ponastavitev z dvema gumboma (0 133).
• Fotoaparat ste izključili.
• Baterija je prazna.
• Fotografije so bile izbrisane.
t
154
D
Večkratne osvetlitve
Med snemanjem večkratne osvetlitve ne odstranite in ne zamenjajte
pomnilniške kartice.
Informacije o fotografiranju, ki so navedene na prikazu informacij o fotografijah
med predvajanjem (vključno z datumom snemanja in usmerjenostjo
fotoaparata), veljajo za prvi posnetek večkratne osvetlitve.
Občutljivost ISO je fiksna pri vrednosti za prvi posnetek v vsakem nizu; vrtenje
gumba za izbiro občutljivosti ISO med fotografiranjem nima učinka.
A
Intervalno fotografiranje
Če aktivirate intervalno fotografiranje, še preden posnamete prvi posnetek, bo
fotoaparat snemal osvetlitve v izbranem intervalu, dokler ne posname števila
osvetlitev, ki je določeno v meniju za večkratno osvetlitev (število posnetkov v
meniju za intervalno fotografiranje ne bo upoštevano). Te osvetlitve bodo
posnete kot ena fotografija, način intervalnega fotografiranja pa se bo končal (če
ste za način večkratne osvetlitve izbrali On (single photo) (Vklop (ena
fotografija)), se fotografiranje z večkratno osvetlitvijo prav tako samodejno
konča).
A
Druge nastavitve
Ko se fotografira večkratna osvetlitev, ni mogoče formatirati pomnilniških kartic
in nekateri elementi menija so posivljeni ter jih ni mogoče spreminjati.
t
155
Intervalno fotografiranje
Fotoaparat lahko samodejno fotografira v prednastavljenih intervalih.
D
Pred fotografiranjem
Ne izberite načina proženja zaklopa s samosprožilcem (E) ali z dvigom zrcala
MUP, ko uporabljate časovnik v intervalnem fotografiranju. Pred začetkom
intervalnega fotografiranja naredite testni posnetek pri trenutnih nastavitvah in
si oglejte rezultat na prikazovalniku.
Preden izberete začetni čas, izberite Time zone and date (Časovni pas in
datum) v nastavitvenem meniju in se prepričajte, da je ura fotoaparata
nastavljena na pravi čas in datum (0 276).
Priporočljiva je uporaba stativa. Namestite fotoaparat na stativ, preden začnete
fotografirati. Prepričajte se, da je baterija v fotoaparatu povsem napolnjena, tako
boste zagotovili neprekinjeno fotografiranje. Če ste v dvomih, pred uporabo
napolnite baterijo ali uporabite napajalnik in električni priključek (na voljo
posebej).
1
Izberite Interval timer
shooting (Intervalno
fotografiranje) v meniju
za fotografiranje.
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. Osvetlite Interval
timer shooting (Intervalno Gumb G
fotografiranje) v meniju za
fotografiranje in pritisnite 2.
t
156
2
Izberite začetni čas.
3
Izberite interval.
Izberite med naslednjimi sprožilci
začetka.
• Če želite začeti fotografirati takoj,
osvetlite Now (Zdaj) in pritisnite
2. Fotografiranje se začne
približno tri sekunde, potem ko so nastavitve zaključene; nadaljujte
s 3. korakom.
• Če želite izbrati začetni čas, osvetlite
Start time (Začetni čas) in
pritisnite 2, da prikažete
možnosti začetnega časa,
prikazane na desni. Pritisnite 4
ali 2, da osvetlite ure in minute,
pritisnite 1 ali 3 za spremembo. Za nadaljevanje pritisnite 2.
Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite ure,
minute ali sekunde, nato pritisnite
1 ali 3, da nastavitev spremenite.
Naj bo interval daljši od časa, ki je
potreben, da posnamete toliko
posnetkov, kolikor ste jih izbrali v 4. koraku. Če je interval prekratek,
bo skupno število posnetih fotografij morda manjše od skupnega
števila iz 4. koraka (število intervalov, pomnoženo s številom
posnetkov na interval). Za nadaljevanje pritisnite 2.
t
157
4
Izberite število intervalov in
število posnetkov na interval.
Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite
število intervalov ali število
posnetkov; pritisnite 1 ali 3 za
spremembo. Za nadaljevanje
pritisnite 2.
Število
Število Skupno
intervalov posnetkov/ število
interval posnetkov
5
t
158
Začnite fotografirati.
Osvetlite On (Vklop) in pritisnite J
(za vrnitev v meni za fotografiranje,
ne da bi zagnali časovnik intervala,
osvetlite Off (Izklop) in pritisnite
J). Prvi niz posnetkov se posname
ob določenem začetnem času ali po približno treh sekundah, če ste v
2. koraku izbrali možnost Now (Zdaj) za Choose start time (Izberi
začetni čas). Fotografiranje se bo nadaljevalo v izbranih intervalih,
dokler ne bodo posnete vse fotografije. Ker se čas zaklopa, hitrost
snemanja in čas, potreben za snemanje slik, lahko od enega intervala
do drugega razlikujejo, se lahko razlikuje tudi čas med koncem enega
in začetkom naslednjega intervala. Če se fotografiranje ne more
začeti s trenutnimi nastavitvami (če je na primer trenutno izbran čas
zaklopa B (ročno zapiranje zaklopa (bulb)) ali T (čas) v načinu ročne
osvetlitve ali je začetni čas krajši od ene minute), se bo na
prikazovalniku pokazalo opozorilo.
D
Če zmanjka pomnilnika
Če se pomnilniška kartica napolni, bo fotografiranje v intervalih ostalo aktivno,
vendar fotografije ne bodo posnete. Izbrišite nekaj slik in nadaljujte s
fotografiranjem (0 161) ali pa izključite fotoaparat in vstavite drugo pomnilniško
kartico.
A
Pokrijte iskalo
Če želite preprečiti vstop svetlobe skozi iskalo in s tem vplivanje na fotografije ter
pogoje osvetlitve, pokrijte iskalo s priloženim pokrovčkom okularja DK-26
(0 23).
A
Intervalno fotografiranje
Intervalnega fotografiranja ne morete kombinirati z dolgo osvetlitvijo (0 44) ali
pogledom v živo (0 172).
A
Način proženja
Fotoaparat bo ne glede na izbrani način proženja ob vsakem intervalu posnel
izbrano število posnetkov.
A
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
Pred začetkom intervalnega fotografiranja prilagodite nastavitve funkcije več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami. Če je aktivna funkcija več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev, bliskavico ali
aktivno osvetlitev D-Lighting, medtem ko poteka intervalno fotografiranje,
fotoaparat ob vsakem intervalu posname število posnetkov v programu več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, ne glede na število posnetkov,
določeno v meniju za intervalno fotografiranje. Če je med intervalnim
fotografiranjem v uporabi funkcija več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za belino, fotoaparat naredi en posnetek ob vsakem intervalu in ga
obdela, da ustvari število kopij, ki je določeno v programu več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami.
t
159
A
Med fotografiranjem
Med intervalnim fotografiranjem utripa ikona Q v
prikazu informacij. Tik preden se začne naslednji
interval fotografiranja, se na prikazu časa zaklopa na
nadzorni plošči pokaže število preostalih intervalov,
prikaz zaslonke pa pokaže število preostalih
posnetkov v trenutnem intervalu. Sicer pa si lahko
število preostalih intervalov in število posnetkov v
vsakem intervalu ogledate s pritiskom sprožilca do
polovice (ko gumb spustite, se pokažeta čas zaklopa in zaslonka, dokler ne
poteče časovnik stanja pripravljenosti).
Če si želite ogledati trenutne nastavitve intervalnega
fotografiranja, med posnetki izberite Interval timer
shooting (Intervalno fotografiranje). Med
intervalnim fotografiranjem so v meniju intervalnega
fotografiranja prikazani začetni čas, interval
fotografiranja, število intervalov in število preostalih
posnetkov. Med intervalnim fotografiranjem ni
mogoče spreminjati teh elementov.
Med intervalnim fotografiranjem lahko nemoteno predvajate slike in prilagajate
nastavitve fotografiranja in menijev. Prikazovalnik se samodejno izklopi približno
štiri sekunde pred vsakim intervalom.
t
160
❚❚ Zaustavitev intervalnega fotografiranja
Intervalno fotografiranje lahko zaustavite na naslednje načine:
• Med intervali pritisnete gumb J.
• Osvetlite Start (Začetek) > Pause (Premor) v meniju intervalnega
fotografiranja in pritisnete J.
• Izključite in vključite fotoaparat (če je potrebno, lahko zamenjate
pomnilniško kartico, ko je fotoaparat izključen).
• Izberete način proženja s samosprožilcem (E) ali dvigom zrcala MUP.
Za nadaljevanje fotografiranja:
1
Izberite nov začetni čas.
2
Nadaljujte s fotografiranjem.
Izberite nov začetni čas, kot je
opisano na strani 157.
Osvetlite Restart (Začni znova) in
pritisnite J. Če ste intervalno
fotografiranje prekinili med
snemanjem, bodo vsi preostali
posnetki iz trenutnega intervala
preklicani.
t
161
❚❚ Prekinitev intervalnega fotografiranja
Intervalno fotografiranje se samodejno konča, če se izprazni baterija.
Intervalno fotografiranje lahko končate tudi na naslednje načine:
• Izberete Start (Začni) > Off (Izklop) v meniju za fotografiranje v
intervalih.
• Opravite ponastavitev z dvema gumboma (0 133).
• Ponastavite nastavitve za trenutni pomnilnik menija za fotografiranje z
elementom Shooting menu bank (Pomnilnik menija za
fotografiranje) v meniju za fotografiranje (0 236).
• Spremenite nastavitve funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami (0 136).
Po koncu intervalnega fotografiranja se nadaljuje normalno
fotografiranje.
❚❚ Če ni fotografije
Fotoaparat preskoči trenutni interval, če je katera koli od naslednjih
situacij prisotna še osem sekund ali več po predvidenem začetku
intervala: fotografija ali fotografije prejšnjega intervala še niso posnete,
predpomnilnik je poln ali pa fotoaparat ne more izostriti v načinu AF-S
(upoštevajte, da fotoaparat vnovič izostri pred vsakim posnetkom).
Fotografiranje se nadaljuje z naslednjim intervalom.
t
162
Objektivi brez CPE
Objektive brez CPE lahko uporabite v načinih osvetlitve A in M, zaslonko
nastavite z obročem zaslonke na objektivu. Uporabnik lahko z vpisom
podatkov o objektivu (goriščna razdalja in najbolj odprta zaslonka
objektiva) dobi dostop do naslednjih funkcij za objektive CPE.
Če je znana goriščna razdalja objektiva:
• Funkcijo električnega zooma je možno uporabljati z dodatnimi
bliskavicami (0 119).
• Goriščna razdalja objektiva je navedena (z zvezdico) na prikazu
informacij med predvajanjem fotografij.
Če je znana najbolj odprta zaslonka objektiva:
• Vrednost zaslonke je prikazana na nadzorni plošči in v iskalu.
• Moč bliskavice se prilagodi spremembam zaslonke, če bliskavica
podpira način AA (samodejna zaslonka).
• Zaslonka je navedena (z zvezdico) na prikazu informacij med
predvajanjem fotografij.
Če navedete tako goriščno razdaljo kot najbolj odprto zaslonko objektiva:
• Omogočite barvno matrično merjenje (upoštevajte, da je pri nekaterih
objektivih za natančne rezultate treba uporabiti sredinsko uteženo ali
točkovno merjenje, kar velja tudi za objektive Reflex-NIKKOR).
• Izboljšana natančnost sredinsko uteženega in točkovnega merjenja ter
uravnotežena doosvetlitev i-TTL za digitalne fotoaparate SLR.
t
163
❚❚ Shranjevanje podatkov objektivov brez CPE
Fotoaparat lahko hrani podatke za do devet objektivov brez CPE. Če želite
vnesti ali urediti podatke za objektiv brez CPE:
1
Izberite Non-CPU lens
data (Podatki objektiva
brez CPE).
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. Osvetlite NonCPU lens data (Podatki
objektiva brez CPE) v
nastavitvenem meniju in
pritisnite 2.
2
t
164
Gumb G
Izberite številko objektiva.
Osvetlite Lens number (Številka
objektiva) in pritisnite 4 ali 2, da
izberete številko objektiva med 1 in
9.
3
Vnesite goriščno razdaljo in
zaslonko.
Osvetlite Focal length (mm)
(Goriščna razdalja (mm)) ali
Maximum aperture (Najbolj
odprta zaslonka) in pritisnite 4 ali
2 za urejanje osvetljenega elementa. Goriščno razdaljo lahko izbirate
med vrednostmi od 6 do 4000 mm, največjo odprtost zaslonke pa
med vrednostmi od f/1,2 do f/22.
A
Goriščna razdalja ni navedena
Če prava goriščna razdalja ni navedena, izberite najbližjo vrednost, ki je
večja od dejanske goriščne razdalje objektiva.
A
Telekonverterji in objektivi za zoom
Najbolj odprta zaslonka pri telekonverterjih je kombinirana najbolj odprta
zaslonka telekonverterja in objektiva. Upoštevajte, da se podatki o
objektivu ne prilagodijo, ko povečate ali zmanjšate zoom pri objektivu brez
CPE. Podatke za različne goriščne razdalje lahko vnesete kot ločene številke
objektivov ali pa uredite podatke za objektiv, da odražajo nove vrednosti
goriščne razdalje in najbolj odprto zaslonko objektiva, vsakič ko prilagodite
zoom.
4
Izberite način prenosa
nastavitve zaslonke.
Osvetlite Exposure meter
coupling (Sklopka za prenos
nastavitve zaslonke) in pritisnite
2, nato pritisnite 1 ali 3, da
osvetlite AI lens (Objektiv AI), in za
izbiro pritisnite J (izberite
možnost Non-AI lens (Objektiv
brez AI), samo če objektiv nima
mehanizma AI; 0 167).
t
165
5
Izberite Done (Končano).
Osvetlite Done (Končano) in
pritisnite J. Vnesena goriščna
razdalja in zaslonka se shranita pod
izbrano številko objektiva.
❚❚ Priklic podatkov objektivov brez CPE
Podatke za izbrane objektive brez CPE lahko prikličete s številko objektiva,
kot je opisano spodaj.
1
Dodelite funkcijo izbire številke objektiva brez CPE gumbu
fotoaparata.
Izberite Choose non-CPU lens number (Izbira številke objektiva
brez CPE) kot možnost »+ gumba za upravljanje« za nastavitev po
meri f4 (Assign Fn button (Funkcija gumba Fn), 0 263), nastavitev
po meri f5 (Assign preview button (Funkcija gumba za predogled),
0 266) ali f6 (Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba za
zaklepanje AE/AF), 0 267).
2
Izberite številko objektiva z gumbom, ki ste ga določili.
Pritisnite izbrani gumb in vrtite glavni gumb za upravljanje, dokler se
na prikazu informacij ne pokaže želena številka objektiva.
Goriščna Najbolj odprta
razdalja zaslonka
t
Glavni gumb za
upravljanje
166
Številka
objektiva
Objektivi brez AI
Fotoaparat lahko uporabljate z objektivi brez AI (to so objektivi, ki nimajo
AI-mehanizma). Preden namestite objektiv, poskrbite, da dvignete vzvod
za prenos nastavitve zaslonke. Če ne upoštevate tega opozorila, lahko
poškodujete fotoaparat ali objektiv.
Vzvod za prenos nastavitve zaslonke
❚❚ Objektivi AI v primerjavi z objektivi brez AI
Objektivi brez CPE se delijo na objektive z AI-mehanizmom (objektivi AI)
in tiste brez tega mehanizma (objektive brez AI).
Objektiv AI
Rob za sklopitev merjenja
Objektiv brez AI
Brez roba za sklopitev merjenja
t
A
Nezdružljivi objektivi
Nekaterih objektivov, ki niso AI, ne morete namestiti, čeprav je vzvod za prenos
nastavitve zaslonke dvignjen. Za več informacij glejte stran 320.
A
Objektivi AI
Spustite vzvod za prenos nastavitve zaslonke, preden namestite objektiv AI.
167
❚❚ Fotografiranje z objektivi brez AI
Če objektiv nima AI-mehanizma, krmilnih elementov fotoaparata ni
mogoče uporabljati za nastavljanje zaslonke, ko je nameščen objektiv
brez AI. Za najboljšo osvetlitev morate nastavitev zaslonke fotoaparata
ročno prilagoditi objektivu.
1
Namestite objektiv.
2
Izberite številko objektiva (0 166).
Namestite objektiv brez AI, za katerega ste prej navedli podatke o
objektivu (0 164).
Prepričajte se, da je izbrano Non-AI lens
(Objektiv brez AI) za možnost Non-CPU
lens data (Podatki objektiva brez CPE) >
Exposure meter coupling (Sklopka za
prenos nastavitve zaslonke).
Na nadzorni plošči utripa »F« in na prikazu
informacij se pojavi f.
3
Izberite način osvetlitve A ali M.
4
Prilagodite zaslonko.
5
Uskladite nastavitev zaslonke
fotoaparata z objektivom.
t
Zavrtite gumb za izbiro načina osvetlitve na
A ali M.
Izberite zaslonko z obročem zaslonke na
objektivu.
Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni, zavrtite
pomožni gumb za upravljanje, da nastavite
fotoaparat na zaslonko, izbrano v 4. koraku.
168
6
Fotografirajte.
Po potrebi ponovite 4. in 5. korak, da med
fotografiranjem spremenite zaslonko.
t
169
Lokacijski podatki
Dodatni napravi GPS GP-1 in GP-1A (0 325) v fotografije, ki so posnete, ko
je naprava nameščena, vključujeta naslednje informacije: zemljepisna
dolžina, zemljepisna širina, nadmorska višina ter univerzalni koordinirani
čas (UTC). Ti podatki so vidni na prikazu informacij o fotografiji na strani z
lokacijskimi podatki (0 188).
❚❚ Nameščanje naprave GPS
Izklopite fotoaparat in priključite napravo GPS na priključek za dodatno
opremo (0 325) s kablom, ki je priložen napravi. Dodatne informacije
poiščite v priročniku za uporabo naprave GPS.
❚❚ Možnosti nastavitvenega menija
Element Location data (Lokacijski podatki) v nastavitvenem meniju
vsebuje spodaj naštete možnosti.
• Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti): Izberite, ali naj se merilniki
osvetlitve samodejno izklopijo, ko priključite napravo GPS.
Možnost
Enable
(Omogoči)
Opis
Merilniki osvetlitve se samodejno izklopijo, če ne izvedete
nobenega dejanja toliko časa, kot je določeno v nastavitvi po
meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti),
0 251; zakasnitev se podaljša do eno minuto po aktiviranju
merilnikov osvetlitve ali vklopu fotoaparata, da lahko fotoaparat
pridobi lokacijske podatke). To omogoča varčevanje z baterijo.
Disable
Merilniki osvetlitve se ne izklopijo, ko priključite napravo GPS.
(Onemogoči)
t
170
• Position (Položaj): Ta element je na voljo, le če je naprava GPS povezana in
ko prikazuje trenutno zemljepisno širino, dolžino, višino in univerzalni
koordinirani čas (UTC), kot te podatke sporoča naprava GPS.
• Set clock from satellite (Nastavitev ure s satelitom): Če želite sinhronizirati uro
fotoaparata s časom, ki ga sporoča naprava GPS, izberite Yes (Da).
A
Univerzalni koordinirani čas (UTC)
Podatek UTC je na voljo prek naprave GPS in je neodvisen od ure fotoaparata.
A
Ikona o
Stanje povezave prikazuje ikona o:
• o (sveti): Fotoaparat je vzpostavil komunikacijo z
napravo GPS. Informacije o fotografijah za slike,
posnete, ko je bila prikazana ta ikona, vključujejo
dodatno stran z lokacijskimi podatki (0 194).
• o (utripa): Naprava GPS išče signal. Slike, ki jih
posnamete med utripanjem ikone, ne bodo
vsebovale lokacijskih podatkov.
• Brez ikone: Naprava GPS vsaj dve sekundi ni prejela nobenih novih lokacijskih
podatkov. Slike, posnete, medtem ko ikona o ni prikazana, ne vsebujejo
lokacijskih podatkov.
t
171
x
Fotografiranje v pogledu v
živo
Za fotografiranje v načinu pogleda v živo se ravnajte po spodnjih korakih.
D
Pokrijte iskalo
Če želite preprečiti vstop svetlobe skozi iskalo in s tem vplivanje na fotografije ter
pogoje osvetlitve, pred fotografiranjem pokrijte iskalo s priloženim pokrovčkom
okularja DK-26 (0 23).
1
Pritisnite gumb a.
Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv
bo viden na prikazovalniku fotoaparata. Motiv
ne bo več viden skozi iskalo.
Gumb a
2
x
172
Umestite točko ostrenja.
Umestite točko ostrenja na motiv, kot je opisano na strani 175.
3
Izostrite.
Pritisnite sprožilec do polovice, da sliko
izostrite.
Točka ostrenja utripa v zeleni barvi, medtem
Gumb A AE-L/AF-L
ko fotoaparat ostri. Če lahko fotoaparat izostri,
bo točka ostrenja prikazana zeleno; če
fotoaparat ne more izostriti, bo točka ostrenja
utripala rdeče (fotografirate lahko tudi,
medtem ko točka ostrenja utripa rdeče; pred
fotografiranjem preverite izostritev na
prikazovalniku). Osvetlitev lahko zaklenete,
tako da pritisnete gumb A AE-L/AF-L (0 77); izostritev se zaklene,
medtem ko je sprožilec pritisnjen do polovice. V načinu osvetlitve M
lahko prilagodite osvetlitev s pomočjo kazalnika osvetljenosti (0 43).
4
Fotografirajte.
5
Zapustite način pogleda v živo.
Za fotografiranje pritisnite sprožilec do konca.
Prikazovalnik se izklopi.
Za izhod iz načina pogleda v živo pritisnite
gumb a.
x
173
A
Predogled osvetlitve (samo način osvetlitve M)
V načinu osvetlitve M si s pritiskom gumba Pv lahko
predogledate, kako trenutni čas zaklopa, zaslonka in
občutljivost ISO vplivajo na osvetlitev.
Gumb Pv
D
Končanje pogleda v živo
Če odstranite objektiv, se pogled v živo samodejno konča. Pogled v živo se lahko
samodejno konča, da prepreči poškodbe notranjih vezij fotoaparata. Ko
fotoaparata ne uporabljate, zapustite pogled v živo. Upoštevajte, da se
temperatura notranjih vezij fotoaparata lahko poviša in povzroči povečan šum
(svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne točke ali meglica) v
naslednjih primerih (fotoaparat se lahko tudi opazno segreje, vendar to ni
okvara):
• Temperatura okolja je visoka.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v pogledu v živo.
• Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v neprekinjenem načinu proženja.
Če se pogled v živo ne začne, ko pritisnete gumb a, počakajte, da se notranja
vezja ohladijo in nato poskusite znova.
x
174
Izostritev v načinu pogleda v živo
Za izostritev s samodejnim ostrenjem
zavrtite izbirnik načina ostrenja na AF in
izvedite spodnje korake, da izberete
način samodejnega ostrenja in način
delovanja z območjem AF. Za
informacije o ročnem ostrenju glejte
stran 183.
Izbirnik načina ostrenja
❚❚ Izbira načina ostrenja
V pogledu v živo so na voljo naslednji načini samodejnega ostrenja:
Način
AF-S
AF-F
Opis
Enkratni servo AF: Za mirujoče motive. Izostritev se zaklene, ko pritisnete
sprožilec do polovice.
Stalni servo AF: Za premikajoče se motive. Medtem ko držite sprožilec,
fotoaparat ves čas ostri sliko. Izostritev se zaklene, ko pritisnete sprožilec
do polovice.
Če želite izbrati način samodejnega ostrenja, pritisnite gumb za način
delovanja z AF in vrtite glavni gumb za upravljanje, dokler se na
prikazovalniku ne pokaže želeni način.
Gumb za način
delovanja z AF
Glavni gumb za
upravljanje
Prikazovalnik
x
175
D
Uporaba samodejnega ostrenja v načinu pogleda v živo
Uporabite objektiv AF-S. Z drugimi objektivi in telekonverterji morda ne boste
dosegli želenih rezultatov. Samodejno ostrenje je v načinu pogleda v živo
počasnejše, prikazovalnik pa lahko med ostrenjem fotoaparata posvetli ali
potemni. Točka ostrenja je občasno lahko prikazana v zeleni barvi, kadar
fotoaparat slike ne more izostriti. V naslednjih primerih fotoaparat morda ne
zmore izostriti slike:
• Motiv vsebuje črte, vzporedne z daljšo stranico kadra.
• Motiv ni kontrasten.
• Motiv ima v točki ostrenja območja z zelo kontrastno osvetlitvijo ali pa je
osvetljen z reflektorjem, neonsko lučjo ali drugim virom svetlobe, ki spreminja
svetlost.
• Pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi, natrijevimi in podobnimi svetilkami
prihaja do utripanja ali trakov.
• Uporabljate zvezdasti filter ali kak drug poseben filter.
• Motiv je videti manjši od točke ostrenja.
• Motiv je v večji meri sestavljen iz pravilnih geometrijskih vzorcev (npr. žaluzije
ali okna na nebotičniku).
• Motiv se premika.
x
176
❚❚ Izbira načina delovanja z območjem AF
V pogledu v živo lahko izbirate med naslednjimi načini delovanja z
območjem AF:
Način
!
$
%
&
Opis
AF s prioriteto obrazov: Uporabite za portrete. Fotoaparat samodejno zazna
in izostri portretne motive; izbrani motiv je označen z dvojno rumeno
obrobo (če fotoaparat zazna več obrazov, največ 35, se bo osredotočil na
najbližji motiv; z večnamenskim izbirnikom lahko izberete drug motiv).
Če fotoaparat motiva ne zaznava več (ker je na primer pogledal stran),
obroba ni več prikazana.
AF s širokim območjem: Uporabite za fotografiranje pokrajine in drugih
neportretnih motivov, ko fotoaparat držite v roki. Z večnamenskim
izbirnikom premaknite točko ostrenja kamor koli v kadru ali pa pritisnite
J, da točko ostrenja umestite v sredino kadra.
AF z običajnim območjem: Uporabite za natančno izostritev izbrane točke v
kadru. Z večnamenskim izbirnikom premaknite točko ostrenja kamor koli
v kadru ali pa pritisnite J, da točko ostrenja umestite v sredino kadra.
Priporočljiv je stativ.
AF s sledenjem motivu: Umestite točko ostrenja na motiv in pritisnite J.
Točka ostrenja sledi izbranemu motivu, ki se premika skozi kader. Da
končate sledenje, znova pritisnite J. Fotoaparat morda ne bo mogel
slediti motivom, če se hitro gibajo, zapustijo kader ali jih zakrijejo drugi
predmeti, če vidno spreminjajo velikost, barvo ali svetlost, so premajhni
ali preveliki, presvetli ali pretemni ali če so podobne barve ali svetlosti kot
ozadje.
x
177
Če želite izbrati način delovanja z območjem AF, pritisnite gumb za način
AF in vrtite pomožni gumb za upravljanje, dokler se na prikazovalniku ne
pokaže želeni način.
Gumb za način
delovanja z AF
x
178
Pomožni gumb za
upravljanje
Prikazovalnik
Uporaba gumba P
Do spodnjih možnosti lahko
dostopate, tako da pritisnete gumb
P med fotografiranjem v pogledu v
živo. Z večnamenskim izbirnikom
osvetlite elemente in pritisnite 2 za
ogled možnosti osvetljenega
Gumb P
elementa. Potem ko izberete
želeno nastavitev, za izhod
pritisnite J.
Možnost
Image quality
(Kakovost slike)
Image size (Velikost
slike)
Opis
Določite kakovost slike (0 55).
Izberite velikost slike (0 58).
Izberite funkcijo Picture Control
(0 100).
Set Picture Control
(Nastavitev funkcij
Picture Control)
Active D-Lighting
(Aktivna osvetlitev
D-Lighting)
Monitor brightness
(Svetlost zaslona)
Nastavite aktivno osvetlitev D-Lighting, da ohranite
podrobnosti na svetlih in senčnih delih (0 110).
Če želite izbrati svetlost zaslona za
pogled v živo, pritisnite 1 ali 3.
Spremembe svetlosti zaslona ne
vplivajo na fotografije, posnete s
fotoaparatom.
x
179
Prikaz pogleda v živo: fotografiranje v
pogledu v živo
we
q
r
t
Element
q Preostali čas
Način samodejnega
w ostrenja
Način delovanja z
e območjem AF
Opis
Preostali čas do samodejnega izklopa pogleda v
živo. Prikaže se, če se bo fotografiranje končalo
čez 30 s ali manj.
180
184
Trenutno izbrani način samodejnega ostrenja.
175
Trenutni način delovanja z območjem AF.
177
Trenutna točka ostrenja. Prikaz se razlikuje glede
r Točka ostrenja
na možnost, izbrano za način delovanja z
območjem AF (0 177).
Kaže, ali bi bila fotografija pri trenutnih
t Kazalnik osvetljenosti nastavitvah premalo ali preveč osvetljena (samo
način osvetlitve M).
x
0
172
43
D
Prikaz pogleda v živo
Na prikazovalniku se lahko pojavijo neenakomerni robovi, nepravilne barve,
učinek moire in svetle točke, svetli pasovi pa na nekaterih območjih slike, kjer so
utripajoči napisi ali drugi prekinjeni viri svetlobe ali če je motiv na kratko
osvetljen s stroboskopom ali drugim svetlim, nenadnim virom svetlobe – vendar
pa to ne bo vplivalo na končno sliko. Poleg tega lahko pride do popačenja, če
fotoaparat premikate vodoravno ali če se skozi kader z visoko hitrostjo premika
predmet. Utripanje in črte, vidne na prikazovalniku pod fluorescenčnimi,
živosrebrnimi ali natrijevimi svetilkami, lahko zmanjšate z možnostjo Flicker
reduction (Odpravljanje utripanja) (0 276), čeprav bodo ti učinki morda pri
nekaterih časih zaklopa še vedno vidni na končni fotografiji. Kadar fotografirate v
načinu pogleda v živo, fotoaparata ne usmerjajte proti soncu ali drugim močnim
virom svetlobe. Če ne upoštevate tega previdnostnega ukrepa, lahko
poškodujete notranje vezje fotoaparata.
A
Osvetlitev
Glede na sceno se osvetlitev lahko razlikuje od tiste, ki bi jo dobili, če ne bi
uporabili pogleda v živo. Merjenje pri pogledu v živo je prilagojeno prikazu
pogleda v živo in daje fotografije, ki imajo osvetlitev podobno temu, kar vidite na
prikazovalniku.
x
181
Prikaz informacij: fotografiranje v pogledu v
živo
Če želite skriti ali prikazati kazalnike na zaslonu pri fotografiranju v
pogledu v živo, pritisnite gumb R.
Vklopljene informacije
Izklopljene informacije
Mreža za kadriranje s
16 celicami
Mreža za kadriranje z 9
celicami
Razmerje pogleda 1 : 1
x
182
Razmerje pogleda
16 : 9
Navidezni horizont
(0 282)
Ročno ostrenje
Če želite ostriti sliko v ročnem načinu (0 68),
vrtite obroč za ostrenje na objektivu, dokler motiv
ni izostren.
Za povečanje prikaza na zaslonu do približno 15krat, kar omogoča natančnejšo izostritev,
pritisnite gumb X (T). Ko je pogled skozi
objektiv povečan, se prikaže navigacijsko okno v
sivem okvirju v spodnjem desnem kotu
prikazovalnika. S pritiskanjem večnamenskega
izbirnika se premikajte po delih kadra, ki niso vidni Gumb X (T)
na prikazovalniku (na voljo, samo če je za način
delovanja z območjem AF izbrano AF s širokim ali
običajnim območjem), ali pa pritisnite gumb
W (M) za pomanjšanje.
Navigacijsko okno
x
183
D
Odštevalnik časa
30 sekund pred samodejnim zaključkom pogleda v živo bo prikazan odštevalnik
(0 180; časovnik se obarva rdeče, če se bo pogled v živo vsak hip končal, da
zaščiti notranja vezja, ali če je izbrana možnost, ki ni No limit (Brez omejitve), za
nastavitev po meri c4—Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona) >
Live view (Pogled v živo); 0 253—5 s preden se bo prikazovalnik samodejno
izklopil). Časovnik se lahko prikaže tudi takoj po izboru pogleda v živo, kar je
odvisno od pogojev fotografiranja. Upoštevajte, da odštevanje med
predvajanjem sicer ni prikazano, pogled v živo pa se bo kljub temu samodejno
končal ob poteku časovnika.
A
HDMI
Kadar je fotoaparat priključen na
videonapravo HDMI pri fotografijah v pogledu
v živo, prikazovalnik fotoaparata ostane
vklopljen in videonaprava prikaže pogled
skozi objektiv, kot je prikazano na sliki desno.
Če naprava podpira HDMI-CEC, pred
fotografiranjem v pogledu v živo izberite Off
(Izklop) za možnost HDMI > Device control
(Nadzor naprav) v nastavitvenem meniju (0 223).
A
Glejte tudi
Za informacije o uporabi gumba J za izbiro središčne točke ostrenja ali preklop
zooma izostritve glejte nastavitev po meri f2 (OK button (Gumb V redu);
0 261). Za informacije o tem, kako zmanjšate utripanje ali izmerite točkovno
vrednost za nastavitev beline med pogledom v živo, glejte strani 276 in 93.
x
184
IVeč o predvajanju
Celozaslonsko predvajanje
Za predvajanje fotografij pritisnite
gumb K. Na prikazovalniku se
prikaže zadnja fotografija.
Gumb K
Pomožni gumb za
Večnamenski izbirnik upravljanje
Gumb O
Gumb K
Gumb G
Gumb L (U)
Gumb X (T)
Gumb W (M)
Gumb P
Gumb J
Glavni gumb za
upravljanje
I
185
Za
Uporabite
Ogled drugih
fotografij
Pritisnite 1 ali 3, da si ogledate informacije o
trenutni fotografiji (0 188).
Ogled informacij o
fotografiji
Ogled sličic
Povečanje
fotografije
Brisanje slik
Spremembo stanja
zaščite
Vrnitev v način
delovanja za
fotografiranje
Retuširanje
fotografije
I
186
Opis
Pritisnite 2, da si ogledate fotografije po
vrstnem redu, kot so bile posnete, 4 pa za
ogled fotografij v obratnem vrstnem redu.
W (M)
Za več informacij glejte stran 196.
X (T)
Za več informacij glejte stran 199.
O
L (U)
/K
P
Pokaže se potrditveno pogovorno okno.
Znova pritisnite O, da izbrišete fotografijo
(0 203).
Da zaščitite sliko ali da odstranite zaščito z
zaščitene slike, pritisnite L (U) (0 201).
Prikazovalnik se izklopi. Fotografirate lahko
takoj.
Ustvarite retuširano kopijo trenutne
fotografije (0 287).
A
Obrni pokonci
Če želite prikazati »pokončne« (portretne) fotografije v
pokončni usmerjenosti, izberite On (Vklop) pri
možnosti Rotate tall (Obrni pokonci) v meniju za
predvajanje (0 233).
A
Pregled slike
Če izberete On (Vklop) pri Image review (Pregled slike) v meniju za
predvajanje (0 232), bodo fotografije samodejno prikazane na zaslonu približno
štiri sekunde po fotografiranju (ker je fotoaparat že pravilno obrnjen, se slike
med pregledom slik ne obrnejo samodejno). V neprekinjenem načinu proženja
se po zaključku fotografiranja pokaže prva fotografija iz trenutnega niza.
A
Glejte tudi
Za postopek izbire časa, ko naj prikazovalnik še ostane vključen, če ne izvedete
nobene operacije, glejte nastavitev po meri c4 (Monitor off delay (Čas
zakasnitve izklopa zaslona), 0 253).
I
187
Informacije o fotografiji
Informacije o fotografiji prekrivajo slike v celozaslonskem predvajanju.
Pritisnite 1 ali 3 za krožno pomikanje med informacijami o fotografijah,
kot je prikazano spodaj. Upoštevajte, da so »samo slika«, podatki o
fotografiranju, histogrami RGB, svetli deli in pregled podatkov prikazani,
samo če je izbrana ustrezna možnost za Playback display options
(Možnosti prikaza predvajanja) (0 232). Lokacijski podatki bodo
prikazani, le če je bila fotografija posneta med uporabo dodatne naprave
GPS GP-1 ali GP-1A.
1/ 12
1/ 12
1/ 125
F5. 6
NIKON D f
100
50mm
0, 0
100NC_DF
DSC_0001. JPG
15 / 10 / 2013 10: 02: 28
N OR
ORMAL
AL
4928x3280
100NC_DF
DSC_0001. JPG
15 / 10 / 2013 10: 02: 28
Podatki o datoteki
Brez (samo slika)
N OR
ORMAL
AL
4928x3280
Pregled
L A T I T UD E
L ONG I T U D E
A L T I T UD E
T I M E (U T C )
:N
: 3 5º 3 5. 9 7 1‘
:E
: 1 3 9º 4 3. 6 9 6‘
: 3 5m
: 15 / 10 / 2013
: 01 : 15 : 00
N I KON D f
100-1
Lokacijski podatki
100-1
M T R , S P D, A P .
E X P . MO D E , I S O
Highlights
RGB Highlights
I
188
Select R, G, B
Svetli deli
RGB
F O C A L L E NG T H
L ENS
A F / VR
F L ASH T YP E
S Y N C MO D E
,
100-1
Select R, G, B
RGB-histogram
: , 1 / 1 25 , F 5 . 6
: , 100
: 0. 0 , + 1 / 6
: 5 0 mm
: 50
/ 1. 8
:S
:
:
:
N I KON D f
Podatki o
fotografiranju
100-1
❚❚ Podatki o datoteki
12 3
4
5
1/ 12
12
11
100NC_DF
DSC_0001. JPG
15 / 10 / 2013 10: 02: 28
10
9
N OR
ORMAL
AL
4928x3280
8 7
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Stanje zaščite .........................................201
Kazalnik retuširanja..............................287
Točka ostrenja 1, 2 ....................................64
Okvirji območja AF 1 ...............................28
Številka slike/skupno število slik
Kakovost slike ..........................................55
Velikost slike ............................................58
Območje slike 3 ........................................51
Čas posnetka...................................27, 276
Datum posnetka ............................27, 276
Ime mape................................................237
Ime datoteke..........................................239
1 Prikazano, samo če je za Playback display options (Možnosti prikaza predvajanja)
izbrano Focus point (Točka ostrenja) (0 232).
2 Če je bila fotografija posneta z uporabo AF-S, je na prikazovalniku vidna točka, kjer se je
izostritev najprej zaklenila. Če je bila fotografija posneta z uporabo AF-C, je točka
ostrenja prikazana, samo če je bila za način delovanja z območjem AF izbrana
možnost, ki ni AF s samodejno izbiro območja, in če je fotoaparat uspel izostriti sliko.
3 Prikazano rumeno, če je slika v formatu DX (0 51).
I
189
❚❚ Svetli deli
1
2
100-1
RGB Highlights
1 Svetli deli slike 1
2 Številka mape—številka slike 2......... 237
3 Trenutni kanal 1
Select R, G, B
3
1 Utripajoča območja označujejo svetle dele (dele, ki so
morda preosvetljeni) za trenutni kanal. Držite gumb
W (M) in pritiskajte 4 ali 2, da preklapljate med
kanali, kot je opisano spodaj:
Gumb W (M)
RGB
(vsi kanali)
R
(rdeča)
2 Prikazano rumeno, če je slika v formatu DX (0 51).
I
190
G
(zelena)
B
(modra)
❚❚ Histogram RGB
5
1
2
3
4
6
Highlights
7
100-1
8
Select R, G, B
RGB
1 Svetli deli slike 1
2 Številka mape—številka slike 2 .........237
3 Nastavitev beline ....................................81
Barvna temperatura ..........................88
Natančna nastavitev beline .............84
Ročna prednastavitev .......................90
4 Trenutni kanal 1
5 Histogram (kanal RGB). Vodoravna os v
vseh histogramih prikazuje svetlost
slikovnih točk, navpična os pa njihovo
število.
6 Histogram (rdeči kanal)
7 Histogram (zeleni kanal)
8 Histogram (modri kanal)
1 Utripajoča območja označujejo svetle dele (dele, ki so
morda preosvetljeni) za trenutni kanal. Držite gumb
W (M) in pritiskajte 4 ali 2, da preklapljate med
kanali, kot je opisano spodaj:
Gumb W (M)
RGB
(vsi kanali)
R
(rdeča)
G
(zelena)
B
(modra)
Izključen prikaz svetlih delov
2 Prikazano rumeno, če je slika v formatu DX (0 51).
I
191
A
Povečava med predvajanjem
Če želite približati in povečati fotografijo, ko je
prikazan histogram, pritisnite X (T). Z gumboma
X (T) in W (M) sliko povečate in pomanjšate, po
sliki pa se premikate z večnamenskim izbirnikom.
Histogram se bo obnovil in bo prikazal le podatke za na
prikazovalniku vidni del slike.
A
Histogrami
Histogrami v fotoaparatih so namenjeni zgolj za orientacijo in se lahko razlikujejo
od histogramov, prikazanih v aplikacijah za delo s slikami. Nekaj primerov
histogramov je prikazanih spodaj:
Če so motivi na sliki zelo različno osvetljeni,
bo porazdelitev tonov približno
enakomerna.
Če je slika temna, bo porazdelitev tonov
premaknjena v levo.
Če je slika svetla, bo porazdelitev tonov
premaknjena v desno.
Povečana kompenzacija osvetlitve premakne porazdelitev tonov v desno,
zmanjšana kompenzacija osvetlitve pa v levo. Kadar zaradi močne osvetlitve
okolice le s težavo vidite fotografije na prikazovalniku, lahko s histogramov na
grobo prepoznate celotno osvetlitev.
I
192
❚❚ Podatki o fotografiranju
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
15
16
17
18
19
20
21
M T R , S P D, A P .
E X P . MO D E , I S O
F O C A L L E NG T H
L ENS
A F / VR
F L ASH T YP E
S Y N C MO D E
,
: , 1 / 4 0 0 0 , F 2. 8
: , H i 0. 3,
: + 1. 3, + 5 / 6
: 5 0 mm
: 50
/ 1. 8
: S / VR -O n
: Op t i o n a l
: S L OW
: T T L -B L , + 1. 0
N I KON D f
W H I T E B A L AN C E
CO L OR S P AC E
P I C T UR E C T R L
Q U I C K AD J U S T
S HA R P E N I NG
C ON T R A S T
B R I GH T N E S S
S A T U R A T I ON
HU E
N I KON D f
100-1
: AU T O 1 , 0 , 0
: s RGB
: S T ANDARD
:0
:3
:0
:0
:0
:0
100-1
11
12
1 Merjenje....................................................75
Čas zaklopa........................................ 39, 42
Zaslonka............................................. 41, 42
2 Način osvetlitve.......................................36
Občutljivost ISO 1 ....................................70
3 Kompenzacija osvetlitve.......................79
Optimalno prilagajanje osvetlitve 2
...................................................................250
4 Goriščna razdalja .........................163, 322
5 Podatki o objektivu ..............................163
6 Način ostrenja................................... 59, 68
VR (zmanjšanje tresljajev) objektiva 3
7 Vrsta bliskavice 4 ...................................116
Način upravljalne enote 4
8 Način delovanja z bliskavico 4............125
9 Upravljanje bliskavice 4 .....118, 121, 258
Kompenzacija bliskavice 4 ..................128
10 Ime fotoaparata
11 Območje slike 5 ........................................51
12 Številka mape—številka slike 5 .........237
13 Nastavitev beline ....................................81
Barvna temperatura ..........................88
Natančna nastavitev beline .............84
Ročna prednastavitev .......................90
14 Barvni prostor........................................240
15 Picture Control ......................................100
16 Hitra prilagoditev 6 ...............................103
Prvotna funkcija Picture Control 7 ....108
17 Ostrenje...................................................103
18 Kontrast...................................................103
19 Svetlost....................................................103
20 Nasičenost 8 ............................................103
Učinki filtra 9 ...........................................103
21 Barvni odtenek 8 ....................................103
Toniranje 9 .....................................103, 105
I
193
22
23
24
25
26
27
NO I S E R E D U C .
A C T . D - L I GH T .
HD R
V I GN E T T E C T R L
R E T OU C H
: H I I S O, N O R M
: N O R MA L
: A U T O, H I G H
: N O R MA L
: D - L I GH T I NG
COMMENT
: SPR I NG HAS COME .
W ARM F I L T E R
C Y ANO T Y P E
TR I M
N I KON D f
28
29
100-1
AR T I S T
: N I KON TARO
CO P Y R I GHT
: N I K ON
N I KON D f
22 Zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO ................................... 242
Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi
.................................................................. 242
23 Aktivna osvetlitev D-Lighting........... 110
24 Razlika osvetlitve HDR ........................ 112
HDR-glajenje......................................... 112
25 Nadzor vinjetiranja .............................. 241
26 Zgodovina retuširanja ........................ 287
27 Opomba k sliki ...................................... 278
28 Ime fotografa 10 .................................... 279
29 Imetnik avtorskih pravic 10 ................. 279
100-1
1 Podatek je prikazan rdeče, če je bila fotografija posneta, medtem ko je bilo
vklopljeno samodejno upravljanje občutljivosti ISO.
2 Prikazano, samo če je nastavitev po meri b2 (Fine tune optimal exposure
(Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve), 0 250) pri katerem koli načinu
merjenja nastavljena na vrednost, ki ni nič.
3 Podatek je prikazan, le če je priključen objektiv VR.
4 Prikazano, samo ko je nameščena dodatna bliskavica (0 116).
5 Prikazano rumeno, če je slika v formatu DX (0 51).
6 Samo funkcije Picture Control Standard (Standardno), Vivid (Živahno), Portrait
(Portret) in Landscape (Pokrajina).
7 Funkciji Picture Control Neutral (Nevtralno) in Monochrome (Monokromatsko)
ter funkcije Picture Control po meri.
8 Ni prikazano za monokromatske funkcije Picture Control.
9 Le za monokromatske funkcije Picture Control.
10 Četrta stran prikaza podatkov o fotografiranju je vidna, samo če so bile s fotografijo
posnete informacije o avtorskih pravicah, kot je opisano na strani 279.
❚❚ Lokacijski podatki
I
1
2
3
4
L A T I T UD E
L ONG I T U D E
A L T I T UD E
T I M E (U T C )
N I KON D f
194
1
2
3
4
:N
: 3 5º 3 5. 9 7 1‘
:E
: 1 3 9º 4 3. 6 9 6‘
: 3 5m
: 15 / 10 / 2013
: 01 : 15 : 00
100-1
Zemljepisna širina
Zemljepisna dolžina
Nadmorska višina
Univerzalni koordinirani čas (UTC)
❚❚ Pregled podatkov
1
23
1/ 12
NIKON D f
4
5
1/ 4000 F2. 8
Hi 0. 3
+ 1. 0
–1. 3
SLOW
12
6
7
8
9
10
11
12
13
14
N
0, 0
100NC _ DF
DSC_0001. JPG
15/ 10/ 2013 10: 02: 28
11
1
2
3
4
5
50mm
10 9 8
NOR
ORMAL
AL
4928x3280
13 14 15 16 17
27
26
–1. 3
25
6
1/ 4000 F2. 8
Hi 0. 3
+ 1. 0
SLOW
50mm
0, 0
N
24 23
18
19
20
22 21
7
Številka slike/skupno število slik
Stanje zaščite ........................................ 201
Kazalnik retuširanja ............................. 287
Ime fotoaparata
Histogram, ki prikazuje porazdelitev
tonov na sliki (0 192).
Kakovost slike.......................................... 55
Velikost slike............................................ 58
Območje slike 1 ....................................... 51
Ime datoteke ......................................... 239
Čas posnetka .................................. 27, 276
Datum posnetka............................ 27, 276
Ime mape ............................................... 237
Merjenje ................................................... 75
Način osvetlitve ...................................... 36
Čas zaklopa........................................ 39, 42
Zaslonka............................................. 41, 42
Občutljivost ISO 2 ....................................70
Goriščna razdalja .........................163, 322
Kazalnik lokacijskih podatkov ...........170
Kazalnik opombe k sliki.......................278
Aktivna osvetlitev D-Lighting............110
Picture Control ......................................100
Barvni prostor........................................240
Način delovanja z bliskavico 3............125
Nastavitev beline ....................................81
Barvna temperatura ..........................88
Natančna nastavitev beline .............84
Ročna prednastavitev .......................90
26 Kompenzacija bliskavice 3 ..................128
Način upravljalne enote 3
27 Kompenzacija osvetlitve.......................79
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
1 Format DX je prikazan rumeno (0 51).
2 Podatek je prikazan rdeče, če je bila fotografija posneta, medtem ko je bilo vklopljeno
samodejno upravljanje občutljivosti ISO.
3 Prikazano, samo če je bila fotografija posneta z dodatno bliskavico (0 116).
I
195
Predvajanje sličic
Če želite prikazati slike kot kontaktne kopije v skupinah po štiri, devet ali
72 slik, pritisnite gumb W (M).
W (M)
W (M)
X (T)
X (T)
Celozaslonsko
predvajanje
Predvajanje sličic
Za
Uporabite
Prikaz več slik
W (M)
Prikaz manj slik
X (T)
Osvetlitev slik
Ogled osvetljene slike
Brisanje osvetljene slike
Spremembo stanja zaščite
osvetljene slike
J
O
L (U)
Vrnitev v način delovanja za
fotografiranje
I
196
Retuširanje fotografije
/K
P
Predvajanje po
koledarju
Opis
Pritisnite W (M), da povečate število
prikazanih slik.
Pritisnite X (T), da zmanjšate
število prikazanih slik. Ko so prikazane
štiri slike, pritisnite za celozaslonski
ogled osvetljene slike.
Z večnamenskim izbirnikom osvetlite
slike za celozaslonsko predvajanje,
povečavo med predvajanjem (0 199),
brisanje (0 203) ali zaščito (0 201).
Pritisnite J, da prikažete osvetljeno
sliko celozaslonsko.
Za več informacij glejte stran 203.
Za več informacij glejte stran 201.
Prikazovalnik se izklopi. Fotografirate
lahko takoj.
Ustvarite retuširano kopijo trenutne
fotografije (0 287).
Predvajanje po koledarju
Za ogled slik, posnetih na izbrani datum, pritisnite gumb W (M), ko je
prikazanih 72 slik.
Seznam datumov
W (M)
W (M)
X (T)
X (T)
Celozaslonsko
predvajanje
Predvajanje sličic
Seznam sličic
Predvajanje po
koledarju
Dejanja lahko izvedete glede na to, ali je kazalec na seznamu datumov ali
na seznamu sličic:
Za
Uporabite
Preklop med seznamom
datumov in seznamom
sličic
W (M)/J
Izhod nazaj v
predvajanje sličic/
povečavo osvetljene
fotografije
X (T)
Opis
Pritisnite gumb W (M) ali J na seznamu
datumov, da postavite kazalec na seznam
sličic. Znova pritisnite W (M), da se vrnete
na seznam datumov.
• Datumski seznam: Izhod v predvajanje
72 slik.
• Seznam sličic: Za povečanje osvetljene
slike pritisnite in držite gumb X (T).
• Datumski seznam: Osvetlite datum.
• Seznam sličic: Osvetlite sliko.
Osvetlitev datumov/
osvetlitev slik
Preklop
celozaslonskega
predvajanja
J
Seznam sličic: Ogled osvetljene slike.
Brisanje osvetljenih
fotografij
O
• Datumski seznam: Izbrišite vse slike,
posnete na izbrani datum.
• Seznam sličic: Brisanje osvetljene slike
(0 203).
Spremembo stanja
zaščite osvetljene
fotografije
L (U)
I
Za več informacij glejte stran 201.
197
I
198
Za
Vrnitev v način
delovanja za
fotografiranje
Uporabite
Retuširanje fotografije
P
/K
Opis
Prikazovalnik se izklopi. Fotografirate
lahko takoj.
Seznam sličic: Ustvarite retuširano kopijo
fotografije, osvetljene na seznamu sličic
(0 287).
Podrobneje: povečava med
predvajanjem
Pritisnite gumb X (T), če želite povečati sliko, ki jo trenutno
predvajate v celozaslonskem načinu, ali sliko, ki je trenutno osvetljena v
predvajanju sličic. Med uporabo povečave so na voljo naslednje funkcije:
Za
Uporabite
Povečanje ali
pomanjšanje
X (T)/
W (M)
Ogled drugih
delov slike
Izbor obrazov
Opis
Pritisnite X (T), da
povečate sliko za
največ približno
30-krat (velike slike v
formatu 36 × 24/3 : 2),
23- krat (srednje slike)
ali 15-krat (majhne
slike). Pritisnite W (M)
za pomanjšanje. Ko je fotografija povečana, si
lahko njene dele, ki niso vidni na prikazovalniku,
ogledate s pomočjo večnamenskega izbirnika. Za
hitro premikanje na druga območja kadra držite
večnamenski izbirnik pritisnjen. Ko se spremeni
razmerje povečave, se prikaže navigacijsko okno.
Območje, ki je trenutno vidno na prikazovalniku,
je označeno z rumeno obrobo.
Obrazi (do 35), ki so
zaznani med povečavo,
so označeni z belimi
obrobami v
navigacijskem oknu. Če
si želite ogledati druge
obraze, zavrtite
pomožni gumb za
upravljanje.
I
199
Za
Uporabite
Obračajte glavni gumb za upravljanje, da si v
trenutnem razmerju povečave ogledate isto
mesto na drugih fotografijah.
Ogled drugih slik
Spremembo
stanja zaščite
Vrnitev v način
delovanja za
fotografiranje
Retuširanje
fotografije
I
200
Opis
L (U)
Za več informacij glejte stran 201.
/K Prikazovalnik se izklopi. Fotografirate lahko takoj.
P
Ustvarite retuširano kopijo trenutne fotografije
(0 287).
Zaščita fotografij pred brisanjem
Pri celozaslonskem predvajanju, pri uporabi povečave med predvajanjem,
pri predvajanju sličic in predvajanju po koledarju lahko fotografije
zaščitite pred neželenim izbrisom z gumbom L (U). Zaščitenih datotek
ne morete izbrisati z gumbom O ali možnostjo Delete (Brisanje) v meniju
za predvajanje. Zaščitene fotografije se izbrišejo pri formatiranju
pomnilniške kartice (0 22, 272).
Če želite zaščititi fotografijo:
1
Izberite sliko.
Sliko prikažite v načinu celozaslonskega predvajanja, med povečavo
med predvajanjem ali jo osvetlite na seznamu sličic v načinu
predvajanja sličic ali po koledarju.
Celozaslonsko
predvajanje
Predvajanje sličic
Predvajanje po
koledarju
I
201
2
Pritisnite gumb L (U).
Fotografija bo označena z
ikono P. Če želite zaščito
razveljaviti, da boste
fotografijo lahko izbrisali,
prikažite fotografijo ali jo
osvetlite na seznamu sličic in
pritisnite gumb L (U).
Gumb L (U)
I
A
Odstranitev zaščite z vseh slik
Če želite odstraniti zaščito z vseh slik v mapi ali mapah, ki so trenutno izbrane v
meniju Playback folder (Mapa za predvajanje), med predvajanjem hkrati
pritisnite gumba L (U) in O ter ju držite dve sekundi.
202
Brisanje fotografij
Če želite izbrisati fotografijo, ki je prikazana v celozaslonskem načinu
predvajanja ali osvetljena na seznamu sličic, pritisnite gumb O. Če želite
izbrisati več izbranih fotografij, vse fotografije, posnete na izbrani datum,
ali vse fotografije v trenutni mapi za predvajanje, uporabite možnost
Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje. Ko fotografije izbrišete, jih ni
mogoče več obnoviti. Upoštevajte, da zaščitenih ali skritih slik ne morete
izbrisati.
Celozaslonsko predvajanje, predvajanje
sličic in predvajanje po koledarju
Če želite trenutno fotografijo izbrisati, pritisnite gumb O.
1
Izberite sliko.
2
Pritisnite gumb O.
Prikažite sliko ali jo osvetlite na seznamu sličic v predvajanju po
sličicah ali predvajanju po koledarju.
Prikazalo se bo potrditveno pogovorno okno.
Gumb O
Celozaslonsko
predvajanje
Predvajanje sličic
Predvajanje po
koledarju (seznam
sličic)
I
203
3
Znova pritisnite gumb O.
Če želite fotografijo izbrisati, pritisnite gumb
O. Če želite zapustiti okno, ne da bi izbrisali
fotografijo, pritisnite gumb K.
Gumb O
I A
Predvajanje po koledarju
Med predvajanjem po koledarju lahko izbrišete vse fotografije, posnete na
izbrani datum, tako da osvetlite datum na seznamu datumov in pritisnete gumb
O (0 197).
A
Glejte tudi
Možnost After delete (Po brisanju) v meniju za predvajanje določa, ali naj se po
izbrisu slike pokaže naslednja ali prejšnja slika (0 233).
204
Meni za predvajanje
Možnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje vsebuje naslednje
možnosti. Upoštevajte, da brisanje lahko traja nekaj časa, glede na število
slik.
Možnost
Selected
Q
(Izbrane)
Select date
n (Izbira
datuma)
R All (Vse)
Opis
Izbriše izbrane slike.
Izbrišite vse slike, posnete na izbrani datum (0 206).
Izbriše vse slike v mapi, ki je
trenutno izbrana za predvajanje
(0 230).
❚❚ Selected (Izbrane): brisanje izbranih fotografij
1
V meniju za predvajanje
izberite Selected
(Izbrane) za možnost
Delete (Brisanje).
Pritisnite gumb G in
izberite Delete (Brisanje) v
meniju za predvajanje.
Osvetlite Selected (Izbrane)
in pritisnite 2.
2
Gumb G
Osvetlite sliko.
Z večnamenskim izbirnikom
osvetlite sliko. Za celozaslonski
ogled osvetljene slike pritisnite in
držite gumb X (T).
I
205
3
Izberite osvetljeno sliko.
4
Postopek končate, tako da
pritisnete J.
Pritisnite gumb W (M), da
izberete osvetljeno sliko.
Izbrane slike so označene z
ikono O. Za izbiro dodatnih slik
ponovite 2. in 3. korak. Izbiro
Gumb W (M)
slike prekličete, tako da sliko
osvetlite in pritisnete W (M).
Prikaže se potrditveno pogovorno
okno. Osvetlite Yes (Da) in
pritisnite J.
❚❚ Select Date (Izbira datuma): brisanje fotografij, posnetih na izbrani
datum
1
Izberite Select date (Izbira
datuma).
V meniju za brisanje osvetlite
Select date (Izbira datuma) in
pritisnite 2.
I
206
2
Osvetlite datum.
Za osvetlitev datuma pritisnite 1
ali 3.
Za ogled slik, posnetih na
osvetljeni datum, pritisnite
W (M). Z večnamenskim
izbirnikom se premikajte med
slikami ali pa pridržite
X (T), da si trenutno sliko
Gumb W (M)
ogledate celozaslonsko.
Pritisnite W (M), da se vrnete
na seznam datumov.
3
Izberite osvetljeni datum.
4
Postopek končate, tako da
pritisnete J.
Pritisnite 2, da izberete vse slike,
posnete na osvetljeni datum.
Izbrani datumi so označeni z ikono
M. Za izbiro dodatnih datumov
ponovite 2. in 3. korak. Izbiro
datuma prekličete, tako da ga osvetlite in pritisnete 2.
Prikaže se potrditveno pogovorno
okno. Osvetlite Yes (Da) in
pritisnite J.
I
207
Q
Povezave
Namestitev programa ViewNX 2
Namestite priloženo
ViewNX 2TM
programsko opremo za
prikaz in urejanje fotografij in
videoposnetkov, ki ste jih
kopirali v računalnik. Preden
namestite ViewNX 2, se
prepričajte, da vaš računalnik
Vaša orodjarna za slike
izpolnjuje sistemske zahteve
na strani 210. Če uporabljate
starejše različice programske opreme, ki ne podpirajo Df, se slike RAW
morda ne bodo uspešno prenesle v računalnik. Uporabite najnovejšo
različico programa ViewNX 2, ki jo lahko prenesete s spletnih mest,
navedenih na strani xvii.
1
Q
208
Zaženite namestitveni program.
Zaženite računalnik, vstavite
namestitveni CD programa ViewNX 2 in
zaženite namestitveni program.
2
3
Izberite jezik.
q Izberite regijo (po potrebi)
Če želeni jezik ni na
voljo, kliknite Region
Selection (Izbira
regije), da izberete
drugo regijo, nato
izberite želeni jezik
(izbira regije ni na voljo
v evropski izdaji).
w Izberite
jezik
e Kliknite
Next
(Naprej)
Zaženite namestitveni program.
Kliknite Install (Namesti) in sledite
navodilom na zaslonu.
D
Vodnik za namestitev
Za pomoč pri nameščanju programa
ViewNX 2 v 3. koraku kliknite
Installation Guide (Vodnik za
namestitev).
4
5
Kliknite Install (Namesti)
Zapustite namestitveni program.
Windows
OS Mac
Kliknite Yes (Da)
Kliknite OK (V redu)
Odstranite namestitveni CD iz pogona CD-ROM.
Q
A
Windows
Če želite obiskati spletno mesto Nikon po namestitvi programa ViewNX 2,
izberite All Programs (Vsi programi) > Link to Nikon (Povezava z Nikonom) iz
menija Start sistema Windows (potrebna je internetna povezava).
209
A
Sistemske zahteve
Windows
OS Mac
• Fotografije: Serija Intel Celeron,
• Fotografije: Serija Intel Core ali
Pentium 4 ali Core, 1,6 GHz ali
hitrejši
Xeon
• Videoposnetki (predvajanje):
• Videoposnetki (predvajanje):
Pentium D, 3,0 GHz ali hitrejši;
Core Duo, 2 GHz ali hitrejši; Intel
Intel Core, i5 ali hitrejši,
Core, i5 ali hitrejši, priporočen za
ogled videoposnetkov z velikostjo
priporočen za ogled
okvirja 1280 × 720 ali večjo, pri
CPE
videoposnetkov z velikostjo
okvirja 1280 × 720 ali večjo, pri
hitrosti snemanja 30 posnetkov
hitrosti snemanja 30 posnetkov
na sekundo ali višji, ali za
videoposnetke z velikostjo okvirja
na sekundo ali višji, ali za
videoposnetke z velikostjo okvirja 1920 × 1080 ali večjo
1920 × 1080 ali večjo
• Videoposnetki (urejanje): Intel Core, i5
• Videoposnetki (urejanje): Intel Core, i5 ali hitrejši
ali hitrejši
Prednameščene različice
operacijskih sistemov Windows 8,
OS
Windows 7, Windows Vista in
OS X, 10.8 ali 10.7, OS Mac X, 10.6
Windows XP; 64-bitne različice
Windows XP niso podprte
• 32-bitne različice Windows 8, Windows 7
ali Windows Vista: 1 GB ali več
• OS X, 10.8, 10.7: 2 GB ali več
(priporočamo 2 GB ali več)
Pomnilnik • 64-bitne različice Windows 8, Windows 7 (priporočamo 4 GB ali več)
(RAM)
• OS Mac X, 10.6: 1 GB ali več
ali Windows Vista: 2 GB ali več
(priporočamo 4 GB ali več)
(priporočamo 4 GB ali več)
• Windows XP: 512 MB ali več
(priporočamo 2 GB ali več)
Prostor na
trdem
Najmanj 1 GB na voljo na zagonskem disku (priporočeno 3 GB ali več)
disku
Ločljivost: 1024 × 768 slikovnih točk Ločljivost: 1024 × 768 slikovnih točk
(XGA) ali več (priporočamo 1280 × 1024
(XGA) ali več (priporočamo 1280 × 1024
Grafika slikovnih točk ali več)
slikovnih točk ali več)
Barve: 24-bitna barva (True Color) ali
Barve: 24-bitna barva (milijoni barv) ali
več
več
Za najnovejše informacije o podprtih operacijskih sistemih glejte spletna mesta, ki so
navedena na strani xvii.
Q
210
Uporaba programa ViewNX 2
Kopiranje slik v računalnik
Preden nadaljujete, se prepričajte, da ste namestili programsko opremo s
priloženega CD-ja ViewNX 2 (0 208).
1
Izberite način kopiranja slik na računalnik.
Izberite enega od naslednjih načinov:
• Neposredna povezava USB: Izklopite fotoaparat in poskrbite, da bo
pomnilniška kartica vstavljena v fotoaparat. Fotoaparat povežite z
računalnikom s priloženim kablom USB in nato vklopite fotoaparat.
A
Uporabite zanesljiv vir napajanja
Prepričajte se, da je baterija v fotoaparatu povsem napolnjena, in s tem
zagotovite neprekinjen prenos podatkov. Če ste v dvomih, pred uporabo
napolnite baterijo ali uporabite napajalnik in električni priključek (na
voljo posebej).
A
Razdelilniki USB
Fotoaparat povežite neposredno z računalnikom, kabla ne priključite
prek razdelilnika USB ali tipkovnice.
• Reža za kartico SD: Če je računalnik opremljen z režo za kartico SD,
lahko kartico vstavite naravnost v režo.
• Bralnik kartic SD: Na računalnik priključite bralnik kartic (na voljo
ločeno pri drugih proizvajalcih) in vstavite pomnilniško kartico.
Q
211
2
Zaženite komponento Nikon Transfer 2 programa ViewNX 2.
Če se pojavi sporočilo, da izberite program, izberite Nikon Transfer 2.
A Windows 7
Če se pojavi naslednje pogovorno okno, izberite Nikon Transfer 2, kot je
opisano spodaj.
1 V možnosti Import pictures and
videos (Uvoz slik in
videoposnetkov) kliknite
Change program (Menjava
programa). Pokaže se
pogovorno okno za izbiro
programa. Izberite Import file
using Nikon Transfer 2 (Uvoz
datoteke s programom Nikon Transfer 2) in kliknite OK (V redu).
2 Dvokliknite Import file (Uvoz datoteke).
3
Kliknite Start Transfer
(Začetek prenosa).
Pri privzetih nastavitvah se vse
slike s pomnilniške kartice
kopirajo v računalnik.
Start transfer
(Začetek prenosa)
4
Q
212
Prekinite povezavo.
Če je fotoaparat priključen na računalnik, izklopite fotoaparat in
odklopite kabel USB. Če uporabljate bralnik kartic ali režo za kartice,
izberite ustrezno možnost v operacijskem sistemu računalnika, da
izvržete odstranljivi disk, ki ustreza pomnilniški kartici, nato
odstranite kartico iz bralnika oziroma reže za kartico.
Ogled slik
Ko je prenos končan, se slike prikažejo
v programu ViewNX 2.
A
Ročni zagon programa ViewNX 2
• Windows: Dvokliknite bližnjico
ViewNX 2 na namizju.
• OS Mac: Kliknite ikono ViewNX 2 v
zbirki ikon.
❚❚ Retuširanje fotografij
Če želite obrezati slike in opraviti naloge, kot je na
primer prilagajanje ostrine in ravni tonov, kliknite
gumb Edit (Uredi) v orodni vrstici ViewNX 2.
❚❚ Tiskanje slik
Kliknite gumb Print (Tiskanje) v orodni vrstici
ViewNX 2. Prikazano bo pogovorno okno, ki vam
bo omogočilo tiskanje slik na tiskalniku,
priključenem na računalnik.
A
Za več informacij
Za več informacij o uporabi programa
ViewNX 2 glejte spletno pomoč.
A
Priključitev kablov
Preden priključite ali izključite vmesniške kable, izklopite fotoaparat. Kabla ne
priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom. Kadar priključek ni v
uporabi, zaprite pokrov priključka.
Q
D
Med prenosom
Med prenosom ne smete izklopiti fotoaparata ali izključiti kabla USB.
213
Tiskanje fotografij
Izbrane slike JPEG lahko natisnete na tiskalniku PictBridge (0 362), ki je
priključen neposredno na fotoaparat.
Priklop tiskalnika
Fotoaparat povežite s priloženim kablom USB.
1
2
Izklopite fotoaparat.
Priključite kabel USB.
Vklopite tiskalnik in priključite kabel USB, kot prikazuje slika. Kabla ne
priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom.
D Razdelilniki USB
Priključite fotoaparat neposredno na tiskalnik; ne priključujte kabla preko
razdelilnika USB.
3
Q
214
Vklopite fotoaparat.
Prikaže se pozdravni zaslon, za njim pa zaslon za predvajanje
PictBridge.
A
Tiskanje prek neposredne povezave USB
Poskrbite, da je baterija povsem polna, ali pa uporabite dodatni napajalnik in
električni priključek. Pri fotografiranju za neposredno tiskanje prek povezave
USB nastavite Color space (Barvni prostor) na sRGB (0 240).
D
Izbira fotografij za tiskanje
Slik, ustvarjenih pri nastavitvah kakovosti slike NEF (RAW) ali TIFF (RGB) (0 55),
ne morete izbrati za tiskanje. JPEG-kopije slik NEF (RAW) lahko naredite s
pomočjo možnosti NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)) v meniju za
retuširanje (0 300).
A
Glejte tudi
Za informacije o tem, kaj storiti, če med tiskanjem pride do napake, glejte
stran 351.
Tiskanje posameznih fotografij
1
Izberite sliko.
2
Prikažite možnosti tiskanja.
Za ogled dodatnih slik pritisnite 4 ali 2.
Pritisnite gumb X (T), da povečate
trenutno sliko (0 199; pritisnite K za izhod iz
povečave). Za ogled šestih slik hkrati pritisnite gumb W (M). Z
večnamenskim izbirnikom osvetlite slike ali pa znova pritisnite
X (T), da si osvetljeno sliko ogledate celozaslonsko.
Za prikaz možnosti tiskanja PictBridge
pritisnite J.
Q
215
3
Nastavite možnosti tiskanja.
Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite možnost, in 2, da jo izberete.
Možnost
Opis
Osvetlite velikost strani (navedene so samo velikosti, ki jih
Page size podpira trenutni tiskalnik) in pritisnite J, da jo izberete in se
vrnete na prejšnji meni (če želite tiskati pri privzeti velikosti
(Velikost
strani za trenutni tiskalnik, izberite Printer default (Privzete
strani)
nastavitve tiskalnika)).
No. of copies Pritisnite 1 ali 3 in izberite število kopij (največ 99), nato pa
(Št. kopij) pritisnite J, da boste potrdili izbiro in se vrnili v prejšnji meni.
Ta možnost je na voljo, samo če jo tiskalnik podpira. Osvetlite
Printer default (Privzete nastavitve tiskalnika) (tiskanje z
nastavitvami trenutnega tiskalnika), Print with border (Tiskaj
Border
z obrobo) (tiskanje fotografije z belo obrobo) ali No border
(Obroba)
(Brez obrobe), nato pa za izbiro pritisnite J in se vrnite v
prejšnji meni.
Osvetlite Printer default (Privzete nastavitve tiskalnika)
(uporabi nastavitve trenutnega tiskalnika), Print time stamp
Time stamp
(Natisni časovni žig) (tiskanje datuma in časa nastanka
(Časovni žig)
fotografije) ali No time stamp (Brez časovnega žiga), nato pa
za izbiro pritisnite J in se vrnite v prejšnji meni.
Ta možnost je na voljo, samo če jo tiskalnik podpira. Če ne
želite obrezati slike, za izhod osvetlite možnost No cropping
(Brez obrezovanja) in pritisnite J. Če želite sliko obrezati,
osvetlite možnost Crop (Obreži) in pritisnite 2.
Cropping
Prikazana
bo izbira možnosti za obrezovanje; pritisnite
(Obrezovanje)
X (T), če želite povečati velikost obreza, W (M) pa, da jo
zmanjšate. Umestite obrez z večnamenskim izbirnikom in
pritisnite J. Kakovost izpisa se lahko poslabša, če manjše
izreze tiskate v velikih velikostih.
4
Q
216
Začnite tiskati.
Izberite možnost Start printing (Začetek
tiskanja) in za začetek tiskanja pritisnite J.
Če želite tiskanje preklicati, preden se
natisnejo vse kopije, pritisnite J.
Tiskanje več slik
1
Odprite meni PictBridge.
Na zaslonu za predvajanje PictBridge (glejte 3.
korak na strani 214) pritisnite gumb G.
Gumb G
2
Izberite možnost.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti in
pritisnite 2.
• Print select (Izbira za tiskanje): Izberite slike za
tiskanje.
• Select date (Izbira datuma): Natisnite eno kopijo vseh slik, posnetih na
izbrani datum.
• Print (DPOF) (Tiskanje (DPOF)): Natisnite obstoječe naročilo za tiskanje, ki
ste ga ustvarili z možnostjo DPOF print order (Naročilo za
tiskanje DPOF) v meniju za predvajanje (0 219). Trenutno naročilo
za tiskanje bo prikazano v 3. koraku.
• Index print (Izpis kazala): Če želite ustvariti izpis kazala vseh slik JPEG
(0 55) na pomnilniški kartici, nadaljujte s 4. korakom. Če je na
pomnilniški kartici več kot 256 slik, bo natisnjenih le prvih 256 slik.
Q
217
3
Q
218
Izberite slike ali datum.
Če ste v 2. koraku izbrali Print select
(Izbira za tiskanje) ali Print (DPOF)
(Tiskanje (DPOF)), se z
večnamenskim izbirnikom
premikajte po slikah na pomnilniški
kartici. Za celozaslonski prikaz
W (M) + 13: Izberite število kopij
trenutne slike pritisnite in držite
gumb X (T). Za izbiro trenutne
slike za tiskanje držite gumb W (M)
in pritisnite 1. Slika bo označena z
ikono Z, število izpisov pa bo
nastavljeno na 1. Držite gumb
W (M) pritisnjen, pritisnite 1 ali 3,
Gumb X (T): Celozaslonski ogled
da določite število izpisov (do 99;
slike
da prekličete izbor slike, pritisnite
3, ko je število izpisov 1).
Nadaljujte, dokler ne izberete vseh
želenih slik.
Če v 2. koraku izberete Select date
(Izbira datuma), pritiskajte 1
oziroma 3, da osvetlite datum, in
pritisnite 2, da preklopite med
vklopom ali izklopom osvetljenega
datuma. Za ogled slik, posnetih na
izbrani datum, pritisnite W (M). Z
večnamenskim izbirnikom se
premikajte med slikami ali pa
pridržite X (T), da si trenutno
sliko ogledate celozaslonsko.
Znova pritisnite W (M), da se vrnete
na pogovorno okno za izbiro
datuma.
Gumb X (T): Celozaslonski ogled
osvetljene fotografije
Gumb W (M): Ogled fotografij na
izbrani datum
4
Prikažite možnosti tiskanja.
5
Nastavite možnosti tiskanja.
6
Začnite tiskati.
Za prikaz možnosti tiskanja PictBridge
pritisnite J.
Izberite možnosti za velikost strani, obrobo in časovni žig, kot je
opisano na strani 216 (če je izbrana velikost strani premajhna za izpis
kazala, se bo prikazalo opozorilo).
Izberite možnost Start printing (Začetek
tiskanja) in za začetek tiskanja pritisnite J.
Če želite tiskanje preklicati, preden se
natisnejo vse kopije, pritisnite J.
Ustvarjanje naročila za tiskanje DPOF: zbirka
za tisk
Možnost DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) v meniju za
predvajanje uporabite za ustvarjanje digitalnih »naročil za tiskanje« na
tiskalnikih, združljivih s tehnologijo PictBridge, in napravah, ki podpirajo
DPOF.
1
Izberite Select/set (Izbira/
nastavitev) za možnost
DPOF print order
(Naročilo za tiskanje
DPOF) v meniju za
predvajanje.
Gumb G
Pritisnite gumb G in
izberite DPOF print order
(Naročilo za tiskanje DPOF) v meniju za predvajanje. Osvetlite
Select/set (Izbira/nastavitev) in pritisnite 2 (če želite iz naročila za
tiskanje odstraniti vse fotografije, izberite Deselect all (Odznači
vse)).
Q
219
2
Izberite slike.
Z večnamenskim izbirnikom
se premikajte med slikami na
pomnilniški kartici. Za
celozaslonski prikaz trenutne
slike pritisnite in držite gumb
X (T). Za izbiro trenutne
slike za tiskanje držite gumb
W (M) in pritisnite 1. Slika bo
označena z ikono Z, število
izpisov pa bo nastavljeno na 1.
Držite gumb W (M) pritisnjen,
pritisnite 1 ali 3, da določite W (M) + 13: Izberite število kopij
število izpisov (do 99; da
prekličete izbor slike, pritisnite
3, ko je število izpisov 1).
Nadaljujte, dokler ne izberete
vseh želenih slik.
Gumb X (T): Celozaslonski ogled slike
3
Q
220
Prikažite možnosti natisa.
Za prikaz možnosti natisa podatkov
pritisnite J.
4
5
Izberite možnosti natisa.
Osvetlite naslednji možnosti in pritisnite 2, če
želite osvetljeno možnost vklopiti ali izklopiti
(če želite naročilo za tiskanje zaključiti, ne da
bi vključili te informacije, nadaljujte s 5.
korakom).
• Print shooting data (Natis podatkov o fotografiranju): Na vseh fotografijah v
naročilu za tiskanje se natisneta čas zaklopa in nastavitev zaslonke.
• Print date (Natis datuma): Na vseh fotografijah v naročilu za tiskanje se
natisne datum nastanka posnetka.
Zaključite naročilo za tiskanje.
Če želite naročilo za tiskanje zaključiti,
osvetlite Done (Končano) in pritisnite J.
D
Naročilo za tiskanje DPOF
Če želite natisniti trenutno naročilo za tiskanje, ko je fotoaparat priključen na
tiskalnik PictBridge, izberite Print (DPOF) (Tiskanje (DPOF)) v meniju PictBridge
in sledite korakom v razdelku »Tiskanje več slik«, da spremenite in natisnete
trenutno naročilo (0 217). Možnosti natisa datuma in podatkov o fotografiranju
DPOF niso podprte pri tiskanju prek neposredne povezave USB. Če želite v
trenutnem naročilu za tiskanje natisniti datum nastanka fotografij, uporabite
možnost PictBridge Time stamp (Časovni žig).
Možnosti DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) ni mogoče uporabiti,
če na pomnilniški kartici ni dovolj prostora, da bi shranili naročilo za tiskanje.
S to možnostjo ne morete izbrati fotografij NEF (RAW) (0 55). JPEG-kopije slik
NEF (RAW) lahko naredite s pomočjo možnosti NEF (RAW) processing
(Obdelava NEF (RAW)) v meniju za retuširanje (0 300).
Q
Naročila za tiskanje morda ne bodo pravilno izvedena, če boste v računalniku ali
drugi napravi po ustvarjenem naročilu izbrisali katero od slik.
221
Ogled fotografij na televizorju
Če želite fotoaparat povezati z videonapravami z visoko ločljivostjo, lahko
uporabite kabel High-Definition Multimedia Interface (HDMI) z mini
priključkom tipa C (na voljo posebej pri prodajalcih).
1
Izklopite fotoaparat.
2
Kabel HDMI priključite, tako kot je prikazano.
Preden priključite ali izključite kabel HDMI, vedno izklopite
fotoaparat.
Vključite v napravo z
visoko ločljivostjo
(izberite kabel s
priključkom za
HDMI-napravo)
Priključite na
fotoaparat
3
4
Napravo preklopite na kanal HDMI.
Vklopite fotoaparat in pritisnite gumb
K.
Med predvajanjem se bodo slike prikazovale
na televizijskem zaslonu.
Gumb K
Q
A
HDMI in pogled v živo
Zaslone HDMI, povezane prek kabla HDMI, lahko uporabite za pogled v živo
(0 172).
222
❚❚ Možnosti HDMI
Možnost HDMI v nastavitvenem meniju (0 271) nadzira izhodno
ločljivost. Uporabljate jo lahko, da omogočite delovanje fotoaparata z
daljinskim upravljalnikom naprav, ki podpirajo HDMI-CEC (HighDefinition Multimedia Interface–Consumer Electronics Control je
standard, ki omogoča, da naprave HDMI uporabljate za nadzor periferne
opreme, s katero so povezane).
Output Resolution (Izhodna ločljivost)
Izberite zapis slik, ki se pošiljajo v napravo HDMI.
Če izberete Auto (Samodejno), bo fotoaparat
samodejno izbral ustrezen zapis.
Device Control (Upravljanje naprav)
Če izberete možnost On (Vklop) za HDMI > Device control (Upravljanje
naprav) v nastavitvenem meniju, ko je fotoaparat povezan s televizorjem,
ki podpira HDMI-CEC, in sta tako fotoaparat kot televizor vklopljena, lahko
daljinski upravljalnik televizorja med celozaslonskim predvajanjem in
diaprojekcijami uporabite namesto večnamenskega izbirnika fotoaparata
in gumba J. Če izberete Off (Izklop), daljinskega upravljalnika televizorja
ne morete uporabiti za upravljanje fotoaparata.
A
Naprave HDMI-CEC
Ko je fotoaparat priključen na napravo HDMI-CEC, se na nadzorni plošči namesto
števila preostalih posnetkov prikaže ).
A
Upravljanje naprav
Za podrobnosti si oglejte priročnik za uporabo televizorja.
A
Predvajanje na televizorju
Pri daljšem predvajanju je priporočljiva uporaba napajalnika in električnega
priključka (na voljo posebej). Televizor bo prikazal slike celozaslonsko, če so med
celozaslonskim predvajanjem informacije o fotografiji skrite (0 188).
Upoštevajte, da pri ogledu fotografij na televizijskem zaslonu morda ne bodo
vidni robovi.
Q
223
U
Vodnik po menijih
Privzete nastavitve
Privzete nastavitve možnosti v menijih fotoaparata so navedene spodaj.
Za informacije o ponastavljanju z dvema gumboma glejte stran 133.
❚❚ Privzete nastavitve menija za predvajanje
Možnost
Playback folder (Mapa za predvajanje) (0 230)
Image review (Pregled slike) (0 232)
After delete (Po brisanju) (0 233)
Rotate tall (Obrni pokonci) (0 233)
Slide show (Diaprojekcija) (0 234)
Frame interval (Interval slike)
Privzeto
NC_DF
Off (Izklop)
Show next (Prikaži naslednjo)
On (Vklop)
2s
❚❚ Privzete nastavitve menija za fotografiranje 1
Možnost
File naming (Poimenovanje datotek) (0 239)
Image quality (Kakovost slike) (0 55)
Image size (Velikost slike) (0 58)
Image area (Območje slike)
Choose image area (Izbira območja slike)
(0 52)
Auto DX crop (Samodejno obrezovanje na
format DX) (0 52)
JPEG compression (Stiskanje JPEG) (0 57)
Privzeto
DSC
JPEG normal (Običajni JPEG)
Large (Velika)
FX (36×24) 1.0×
On (Vklop)
Size priority (Prednost
velikosti)
NEF (RAW) recording (Posnetek NEF (RAW)) (0 57)
Type (Vrsta)
NEF (RAW) bit depth (Bitna globina NEF (RAW))
U
224
Lossless compressed
(Brezizgubno stisnjeno)
14-bit (14-bitna)
Možnost
White balance (Nastavitev beline) (0 81)
Privzeto
Auto (Samodejno) > Normal
(Običajna)
A-B: 0, G-M: 0
Natančna nastavitev (0 84)
Choose color temp. (Izbira barvne temperature)
5000 K
(0 88)
Preset manual (Ročna prednastavitev) (0 90)
d-1
Set Picture Control (Nastavitev funkcij Picture
Standard (Standardno)
Control) (0 100)
Color space (Barvni prostor) (0 240)
sRGB
Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting)
Off (Izklop)
(0 110)
HDR (high dynamic range) (HDR (visok dinamični razpon))
HDR mode (Način HDR) (0 113)
Off (Izklop)
Exposure differential (Razlika osvetlitve)
Auto (Samodejno)
(0 114)
Smoothing (Glajenje) (0 114)
Normal (Običajno)
Vignette control (Nadzor vinjetiranja) (0 241)
Normal (Običajno)
Auto distortion control (Samodejno upravljanje
Off (Izklop)
popačenja) (0 241)
Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi
Off (Izklop)
osvetlitvi) (0 242)
High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri visoki
Normal (Običajno)
občutljivosti ISO) (0 242)
Auto ISO sensitivity control (Samodejno
Off (Izklop)
upravljanje občutljivosti ISO) (0 72)
2
Multiple exposure (Večkratna osvetlitev)
Multiple exposure mode (Način večkratne
Off (Izklop)
osvetlitve) (0 149)
Number of shots (Število posnetkov) (0 151)
2
Auto gain (Samodejno ojačanje) (0 152)
On (Vklop)
Interval timer shooting (Intervalno
Ponastavitev 3
fotografiranje) (0 156)
1 Privzete nastavitve lahko obnovite z možnostjo Shooting menu bank (Pomnilnik
menija za fotografiranje) (0 236). Z izjemo nastavitev Multiple exposure
(Večkratna osvetlitev) in Interval timer shooting (Intervalno fotografiranje) bodo
ponastavljene samo nastavitve v trenutnem pomnilniku menija za fotografiranje.
2 Velja za vse pomnilnike. Ponastavitev menija za fotografiranje med fotografiranjem ni
na voljo.
3 Velja za vse pomnilnike. Začetni čas, ponastavljen na Now (Zdaj), interval,
ponastavljen na 1 minuto, število intervalov in število posnetkov, ponastavljeno na 1,
in Start (Začetek), nastavljeno na Off (Izklop). Ob ponastavitvi se fotografiranje
prekine.
U
225
❚❚ Privzete nastavitve menija nastavitev po meri *
U
226
Možnost
Privzeto
a1 AF-C priority selection (Izbira prednosti AF-C)
Release (Proženje)
(0 246)
a2 AF-S priority selection (Izbira prednosti AF-S)
Focus (Izostritev)
(0 246)
a3 Focus tracking with lock-on (Sledenje ostrenja z
3 (Normal) (Običajno)
zaklepanjem) (0 247)
Shutter/AF-ON (Zaklop/AF-ON)
a4 AF activation (Aktiviranje AF) (0 247)
a5 Focus point illumination (Osvetlitev točke ostrenja) (0 248)
AF point illumination (Osvetlitev točke AF)
Auto (Samodejno)
Manual focus mode (Način ročnega ostrenja)
On (Vklop)
a6 Focus point wrap-around (Preskok točke
No wrap (Brez preskoka)
ostrenja) (0 249)
a7 Number of focus points (Število točk ostrenja)
39 points (39 točk)
(0 249)
b1 Center-weighted area (Sredinsko uteženo
ø 12 mm
območje) (0 250)
b2 Fine-tune optimal exposure (Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve) (0 250)
Matrix metering (Matrično merjenje)
0
Center-weighted metering (Sredinsko
0
uteženo merjenje)
Spot metering (Točkovno merjenje)
0
Off (Izklop)
c1 Shutter-release button AE-L (Sprožilec AE-L) (0 251)
c2 Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti)
6s
(0 251)
c3 Self-timer (Samosprožilec) (0 252)
Self-timer delay (Zakasnitev samosprožilca)
10 s
Number of shots (Število posnetkov)
1
Interval between shots (Interval med
0,5 s
posnetki)
c4 Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona) (0 253)
Playback (Predvajanje)
10 s
Menus (Meniji)
1 min
Information display (Prikaz informacij)
10 s
Image review (Pregled slike)
4s
Live view (Pogled v živo)
10 min
d1 Beep (Pisk) (0 253)
Off (Izklop)
d2 Viewfinder grid display (Prikaz mreže v iskalu)
Off (Izklop)
(0 253)
d3 ISO display (Prikaz ISO) (0 254)
Off (Izklop)
Možnost
Privzeto
d4 Screen tips (Zaslonski namigi) (0 254)
On (Vklop)
d5 CL mode shooting speed (Hitrost fotografiranja v
3 fps (3 posnetki na sekundo)
načinu CL) (0 254)
d6 Max. continuous release (Maks. št. zaporednih
100
posnetkov) (0 254)
d7 File number sequence (Nadaljevanje številčenja
On (Vklop)
datotek) (0 255)
d8 Information display (Prikaz informacij) (0 256)
Auto (Samodejno)
d9 LCD illumination (Osvetlitev LCD) (0 256)
Off (Izklop)
d10 Exposure delay mode (Način zakasnjene osvetlitve)
Off (Izklop)
(0 256)
e1 Flash sync speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice)
1/200 s
(0 257)
e2 Flash shutter speed (Čas zaklopa z bliskavico) (0 258)
1/60 s
e3 Optional flash (Dodatna bliskavica) (0 258)
TTL
e4 Exposure comp. for flash (Kompenzacija osvetlitve za
Entire frame (Cel kader)
bliskavico) (0 259)
e5 Modeling flash (Predogled osvetlitve bliskavice)
On (Vklop)
(0 259)
e6 Auto bracketing set (Samodejna nastavitev več
AE & flash (AE in bliskavica)
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami) (0 259)
e7 Auto bracketing (Mode M) (Samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami (način Flash/speed (Bliskavica/hitrost)
M)) (0 260)
e8 Bracketing order (Vrstni red funkcije več zaporednih
MTR > under (pod) > over (nad)
posnetkov z različnimi nastavitvami) (0 260)
f1
LCD backlight (Osvetlitev
D button (Gumb D) (0 261)
zaslona LCD od zadaj) (D)
f2 OK button (Gumb V redu) (0 261)
Select center focus point (Izbira
Shooting mode (Način delovanja za fotografiranje)
središčne točke ostrenja)
Thumbnail on/off (Predvajanje
Playback mode (Način predvajanja)
sličic)
Select center focus point (Izbira
Live view (Pogled v živo)
središčne točke ostrenja)
f3 Multi selector (Večnamenski izbirnik) (0 262)
Do nothing (Ne naredi nič)
f4 Assign Fn button (Funkcija gumba Fn) (0 263)
Press (Pritisk)
None (Brez)
Press + command dials (Pritisk + gumbi za
Choose image area (Izbira
upravljanje)
območja slike)
f5 Assign preview button (Funkcija gumba za predogled) (0 266)
Press (Pritisk)
Preview (Predogled)
Press + command dials (Pritisk + gumbi za upravljanje)
None (Brez)
f6 Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba AE-L/AF-L) (0 267)
Press (Pritisk)
AE/AF lock (Zaklepanje AE/AF)
Press + command dials (Pritisk + gumbi za upravljanje)
None (Brez)
U
227
Možnost
Privzeto
f7 Customize command dials (Nastavitev gumbov za upravljanje po meri) (0 267)
Reverse rotation (Obratno vrtenje)
No (Ne)
Change main/sub (Izmenjava funkcij gumbov za
Off (Izklop)
upravljanje)
Sub-command dial (Pomožni
Aperture setting (Nastavitev zaslonke)
gumb za upravljanje)
Menus and playback (Meniji in predvajanje)
Off (Izklop)
f8 Release button to use dial (Sprostitev gumba za
No (Ne)
uporabo gumba za upravljanje) (0 269)
f9 Slot empty release lock (Zapora proženja pri prazni
Enable release (Omogoči
reži) (0 269)
proženje)
f10 Reverse indicators (Obrnjeni kazalniki) (0 269)
f11 Easy shutter-speed shift (Preprosto premikanje
Off (Izklop)
časa zaklopa) (0 270)
* Privzete nastavitve za trenutni pomnilnik nastavitev po meri lahko obnovite z možnostjo
Custom settings bank (Pomnilnik nastavitev po meri) (0 245).
❚❚ Privzete nastavitve nastavitvenega menija
U
228
Možnost
Privzeto
Monitor brightness (Svetlost zaslona) (0 273)
0
Auto info display (Samodejni prikaz informacij)
Off (Izklop)
(0 273)
Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) (0 329)
Clean at startup/shutdown (Očisti ob vklopu/
Clean at startup & shutdown (Očisti
izklopu)
ob vklopu in izklopu)
Flicker reduction (Odpravljanje utripanja) (0 276)
Auto (Samodejno)
Time zone and date (Časovni pas in datum)
Daylight saving time (Poletni čas) (0 276)
Off (Izklop)
Auto image rotation (Samodejni zasuk slike)
On (Vklop)
(0 277)
HDMI (0 223)
Output resolution (Izhodna ločljivost)
Auto (Samodejno)
Device control (Upravljanje naprav)
On (Vklop)
Location data (Lokacijski podatki) (0 170)
Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti)
Enable (Omogoči)
Set clock from satellite (Nastavitev ure s
Yes (Da)
satelitom)
Assign remote Fn button (Funkcija oddaljenega
Same as camera Fn button (Enako
gumba Fn) (0 284)
kot gumb Fn fotoaparata)
Wireless mobile adapter (Brezžični vmesnik za
Enable (Omogoči)
mobilne naprave) (0 284)
Eye-Fi upload (Pošiljanje s kartico Eye-Fi) (0 285)
Enable (Omogoči)
D Meni za predvajanje:
upravljanje slik
Za prikaz menija za predvajanje pritisnite G in izberite zavihek D (meni
za predvajanje).
Gumb G
Meni za predvajanje vsebuje naslednje možnosti:
Možnost
Delete (Brisanje)
Playback folder (Mapa za
predvajanje)
Hide image (Skrij sliko)
Playback display options (Možnosti
prikaza predvajanja)
Image review (Pregled slike)
0
205
230
230
232
Možnost
After delete (Po brisanju)
Rotate tall (Obrni pokonci)
Slide show (Diaprojekcija)
DPOF print order (Naročilo za tiskanje
DPOF)
0
233
233
234
219
232
A
Glejte tudi
Privzete nastavitve menijev so navedene na strani 224.
U
229
Playback Folder (Mapa za
predvajanje)
Gumb G ➜ D meni za predvajanje
Izberite mapo za predvajanje (0 185):
Možnost
NC_DF
All (Vse)
Current
(Trenutna)
Opis
Med predvajanjem bodo vidne slike v vseh mapah, ki so posnete s
fotoaparatom Df.
Med predvajanjem bodo vidne slike v vseh mapah.
Med predvajanjem bodo vidne samo slike v trenutni mapi.
Hide Image (Skrij sliko)
Gumb G ➜ D meni za predvajanje
Skrijte ali razkrijte slike. Skrite slike lahko vidite samo v meniju Hide image
(Skrij sliko), izbrišete pa jih lahko samo s formatiranjem pomnilniške
kartice.
Možnost
Select/set
(Izbira/
nastavitev)
Opis
Skrijte ali razkrijte izbrane slike.
Če izberete to možnost, se prikaže
seznam datumov. Če želite skriti vse
slike, posnete na določen datum,
osvetlite datum in pritisnite 2. Izbrani
Select date
(Izbira datuma) datumi so označeni z L; če želite razkriti
vse slike, posnete na izbrani datum, ga
osvetlite in pritisnite 2. Postopek
končate, tako da pritisnete J.
Deselect all
Razkrijte vse slike.
(Odznači vse)
D
Zaščitene in skrite slike
Če razkrijete zaščiteno sliko, ne bo več zaščitena.
U
230
Za skrivanje oziroma razkrivanje izbranih slik sledite spodnjim korakom.
1
Izberite Select/set (Izbira/
nastavitev).
Osvetlite Select/set (Izbira/
nastavitev) in pritisnite 2.
2
3
Izberite slike.
Z večnamenskim izbirnikom
se premikajte skozi slike na
pomnilniški kartici (za
celozaslonski ogled osvetljene
slike pridržite gumb X (T)
in pritisnite W (M), da izberete Gumb W (M)
trenutno sliko. Izbrane slike so
označene z ikono R. Če želite preklicati izbor slike, jo osvetlite in
znova pritisnite W (M). Nadaljujte, dokler ne izberete vseh želenih
slik.
Pritisnite J.
Postopek končate, tako da pritisnete J.
U
231
Playback Display Options
(Možnosti prikaza predvajanja)
Gumb G ➜ D meni za predvajanje
Izberite informacije, ki so na voljo v
prikazu informacij o fotografijah med
predvajanjem (0 188). Pritisnite 1 ali
3, da osvetlite možnost, in nato
pritisnite 2, da izberete to možnost za
prikaz informacij o fotografiji. Poleg
izbranih elementov se prikaže L. Če
želite preklicati izbiro, osvetlite in
pritisnite 2. Če se želite vrniti v meni za
predvajanje, osvetlite Done (Končano)
in pritisnite J.
Image Review (Pregled slike)
Gumb G ➜ D meni za predvajanje
Določite, ali bodo slike samodejno prikazane na prikazovalniku takoj po
fotografiranju. Če izberete možnost Off (Izklop), boste morali za prikaz
slik pritisniti gumb K.
U
232
After Delete (Po brisanju)
Gumb G ➜ D meni za predvajanje
Izberite sliko, ki se prikaže po brisanju slike.
Možnost
Show next (Prikaži
S
naslednjo)
Show previous (Prikaži
T
prejšnjo)
U
Continue as before
(Nadaljuj kot prej)
Opis
Prikaže se naslednja slika. Če je izbrisana slika zadnja, se
prikaže prejšnja slika.
Prikaže se prejšnja slika. Če je izbrisana slika prva, se
prikaže naslednja slika.
Če se uporabnik premika med slikami v vrstnem redu
snemanja, se bo prikazala naslednja slika, kot je
opisano za možnost Show next (Prikaži naslednjo).
Če se uporabnik premika med slikami v obrnjenem
vrstnem redu, se bo prikazala prejšnja slika, kot je
opisano za možnost Show previous (Prikaži
prejšnjo).
Rotate Tall (Obrni pokonci)
Gumb G ➜ D meni za predvajanje
Določite, ali naj bodo pokončne slike (v »portretnem« položaju) za prikaz
med predvajanjem obrnjene. Upoštevajte, da je fotoaparat že med
fotografiranjem v ustreznem položaju, zato se slike med pregledom slik
ne obrnejo samodejno.
Možnost
Opis
»Pokončne« slike se za prikaz na prikazovalniku fotoaparata
On
samodejno obrnejo. Slike, ki imajo izbrano Off (Izklop) za Auto image
(Vklop) rotation (Samodejni zasuk slike) (0 277), bodo prikazane v
»ležečem« položaju.
Off
»Pokončne« slike so prikazane v »ležečem« položaju.
(Izklop)
U
233
Slide Show (Diaprojekcija)
Gumb G ➜ D meni za predvajanje
V trenutno izbrani mapi za predvajanje lahko ustvarite diaprojekcijo slik
(0 230). Skrite slike (0 230) niso prikazane.
Možnost
Start (Začetek)
Frame interval
(Interval slike)
Opis
Začnite predvajati diaprojekcijo.
Izberite trajanje prikaza posamezne slike.
Za začetek diaprojekcije osvetlite Start (Začetek) in pritisnite J.
Naslednja dejanja lahko izvedete med predvajanjem:
Za
Pritisnite
Pomik nazaj/naprej
Ogled dodatnih
podatkov o
fotografiji
Premor/
nadaljevanje
Izhod v meni za
predvajanje
Izhod v način
predvajanja
Izhod v način za
fotografiranje
Opis
Če se želite vrniti na prejšnjo sliko, pritisnite
4, če se želite pomakniti na naslednjo, pa
pritisnite 2.
Spremenite ali skrijte prikaz podatkov o
fotografiji (0 188).
J
G
K
Prekinite ali nadaljujte predvajanje
diaprojekcije.
Končate diaprojekcijo in se vrnete v meni za
predvajanje.
Končate diaprojekcijo in se vrnete v način
predvajanja.
V način za fotografiranje se vrnete, tako da
pritisnete sprožilec do polovice.
Ob koncu diaprojekcije se pokaže pogovorno
okno na desni. Izberite Restart (Začni znova) za
ponovitev diaprojekcije ali Exit (Izhod) za vrnitev v
meni za predvajanje.
U
234
C Meni za fotografiranje:
Možnosti fotografiranja
Za prikaz menija za fotografiranje pritisnite G in izberite zavihek C
(meni za fotografiranje).
Gumb G
Meni za fotografiranje vsebuje naslednje možnosti:
Možnost
Shooting menu bank (Pomnilnik
menija za fotografiranje)
Storage folder (Mapa za shranjevanje)
File naming (Poimenovanje datotek)
Image quality (Kakovost slike)
Image size (Velikost slike)
Image area (Območje slike)
JPEG compression (Stiskanje JPEG)
NEF (RAW) recording (Posnetek NEF
(RAW))
White balance (Nastavitev beline)
Set Picture Control (Nastavitev funkcij
Picture Control)
Manage Picture Control (Upravljanje
funkcij Picture Control)
A
0
236
237
239
55
58
51
57
57
81
100
106
Možnost
Color space (Barvni prostor)
Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev
D-Lighting)
HDR (high dynamic range) (HDR (visok
dinamični razpon))
Vignette control (Nadzor vinjetiranja)
Auto distortion control (Samodejno
upravljanje popačenja)
Long exposure NR (Zmanjšanje šuma
pri dolgi osvetlitvi)
High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri
visoki občutljivosti ISO)
Auto ISO sensitivity control
(Samodejno upravljanje občutljivosti
ISO)
Multiple exposure (Večkratna
osvetlitev)
Interval timer shooting (Intervalno
fotografiranje)
Glejte tudi
Privzete nastavitve menijev so navedene na strani 224.
0
240
110
112
241
241
242
242
70
149
156
U
235
Shooting Menu Bank (Pomnilnik
menija za fotografiranje)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
Možnosti menija za fotografiranje so shranjene v enem od štirih
pomnilnikov. Z izjemo možnosti Multiple exposure (Večkratna
osvetlitev), Interval timer shooting (Intervalno fotografiranje) in
sprememb funkcij Picture Control (hitro prilagajanje in druge ročne
nastavitve), spremembe nastavitev v enem pomnilniku nimajo učinka na
druge. Če želite shraniti določeno kombinacijo pogosto uporabljenih
nastavitev, izberite enega od štirih pomnilnikov in nastavite fotoaparat na te
nastavitve. Nove nastavitve ostanejo shranjene v pomnilniku, tudi ko je
fotoaparat izklopljen, in bodo obnovljene naslednjič, ko izberete ta
pomnilnik. V drugih pomnilnikih lahko shranite drugačne kombinacije
nastavitev, tako da uporabnik lahko takoj preklopi z ene kombinacije na
drugo, če izbere ustrezni pomnilnik v meniju pomnilnikov.
Privzeta imena štirih pomnilnikov menija za fotografiranje so A, B, C in D.
Če osvetlite pomnilnik menija in pritisnete 2, mu lahko dodate opisno
besedilo, dolgo do 20 znakov, kot je opisano na strani 107.
A
Pomnilnik menija za fotografiranje
V prikazu informacij je prikazan trenutni pomnilnik
menija za fotografiranje.
❚❚ Obnovitev privzetih nastavitev
U
236
Če želite obnoviti privzete
nastavitve, osvetlite pomnilnik v
meniju Shooting menu bank
(Pomnilnik menija za
fotografiranje) in pritisnite O.
Prikazano bo potrditveno
Gumb O
pogovorno okno. Osvetlite Yes
(Da) in pritisnite J, da obnovite
privzete nastavitve za izbrani pomnilnik. Za seznam privzetih nastavitev
glejte stran 224.
Storage Folder (Mapa za
shranjevanje)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
Izberite mapo, v katero bodo shranjene vse naslednje slike.
❚❚ Izbira map po številki mape
1
Izberite Select folder by
number (Izberi mapo po
številki).
Osvetlite Select folder by number
(Izberi mapo po številki) in
pritisnite 2. Prikaže se pogovorno
okno, ki ga vidite na desni.
2
3
Izberite številko mape.
Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite številko, in nato pritisnite 1 ali 3, da jo
spremenite. Če mapa s to številko že obstaja, se levo ob številki mape
prikaže ikona W, X ali Y:
• W: Mapa je prazna.
• X: Mapa je delno polna.
• Y: Mapa vsebuje 999 slik ali sliko s št. 9999. V mapo ni mogoče
shraniti novih slik.
Shranite spremembe in zapustite okno.
Pritisnite J, da dokončate postopek in se vrnete v meni za
fotografiranje (če želite zapustiti okno, ne da bi izbrali mapo za
shranjevanje, pritisnite gumb G). Če mapa z izbrano številko še ne
obstaja, bo ustvarjena nova mapa. V izbrano mapo se bodo
shranjevale vse naslednje fotografije, razen če je že polna.
U
237
D
Številke map in datotek
Če je številka trenutne mape 999 in vsebuje 999 slik ali sliko št. 9999, bo sprožilec
onemogočen in nadaljnje fotografiranje ni mogoče. Če želite nadaljevati s
fotografiranjem, ustvarite mapo s številko, manjšo od 999, ali izberite obstoječo
mapo s številko, manjšo od 999, ki vsebuje manj kot 999 slik.
A
Čas zagona
Če je na pomnilniški kartici shranjenih veliko map ali datotek, bo fotoaparat za
vklop potreboval dodaten čas.
❚❚ Izbira map s seznama
1
Izberite Select folder from list
(Izberi mapo s seznama).
Osvetlite Select folder from list
(Izberi mapo s seznama) in
pritisnite 2.
U
238
2
Osvetlite mapo.
3
Izberite osvetljeno mapo.
Za osvetlitev mape pritisnite 1 ali 3.
Pritisnite J, da izberete osvetljeno mapo in se vrnete v meni za
fotografiranje. V izbrano mapo bodo shranjene vse nadaljnje
fotografije.
File Naming (Poimenovanje
datotek)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
Imena shranjenih fotografij so sestavljena iz dela »DSC_« oziroma »_DSC«
(za slike, ki uporabljajo barvni prostor Adobe RGB), ki mu sledita
štirimestno število in tričrkovna končnica (na primer »DSC_0001.JPG«).
Uporabite možnost File naming (Poimenovanje datotek), če želite
izbrati tri črke, s katerimi boste v imenu datoteke zamenjali del »DSC«. Za
informacije o urejanju imen datotek glejte stran 107.
A
Končnice
Uporabljajo se naslednje končnice: ».NEF« za slike NEF (RAW), ».TIF« za slike TIFF
(RGB), ».JPG« za slike JPEG in ».NDF« za referenčne podatke funkcije
odstranjevanja prahu. Pri vsakem paru fotografij, posnetih pri nastavitvi
kakovosti slike NEF (RAW) + JPEG, imata sliki NEF in JPEG enaki imeni in različni
končnici.
U
239
Color Space (Barvni prostor)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
Barvni prostor določa lestvico barv, ki so na voljo za reprodukcijo barv. Za
fotografije, ki jih nameravate natisniti ali uporabiti »takšne, kot so«, brez
nadaljnjih sprememb, izberite sRGB. Adobe RGB pokriva širšo barvno
lestvico in je priporočljiv za slike, ki bodo po prenosu s fotoaparata
predmet obširnejših postopkov ali retuširanja.
A
Barvni prostor
Barvni prostori določajo odnos med barvami in številskimi vrednostmi, ki jih
predstavljajo v datoteki digitalne slike. Barvni prostor sRGB se veliko uporablja,
medtem ko se barvni prostor Adobe RGB običajno uporablja pri založništvu in v
tiskarnah. sRGB je priporočljiv pri fotografiranju posnetkov, ki jih nameravate
natisniti brez spreminjanja, posnetkov, ki jih želite gledati v aplikacijah, ki ne
podpirajo upravljanja barv, oziroma pri fotografiranju posnetkov, ki bodo
natisnjeni s standardom ExifPrint, z neposredno možnostjo tiskanja v domačem
tiskalniku, v foto studiu ali s kakršno koli drugo komercialno storitvijo tiskanja.
Fotografije Adobe RGB je prav tako moč natisniti s temi možnostmi, vendar
njihove barve ne bodo tako živahne.
Fotografije JPEG, ki jih posnamete v barvnem prostoru Adobe RGB, so združljive
s standardom DCF; aplikacije in tiskalniki, ki podpirajo DCF, bodo samodejno
izbrali pravilen barvni prostor. Če določena aplikacija ali naprava ne podpira DCF,
ročno izberite ustrezni barvni prostor. Barvni profil ICC je vdelan v fotografije
TIFF, ki jih posnamete v barvnem prostoru Adobe RGB, da tako lahko aplikacije, ki
podpirajo upravljanje barv, samodejno izberejo pravilen barvni prostor. Dodatne
informacije najdete v dokumentaciji, ki je priložena aplikaciji ali napravi.
A
Nikonova programska oprema
Programa ViewNX 2 (priložen) in Capture NX 2 (na voljo posebej) pri odpiranju
fotografij, ki ste jih posneli s fotoaparatom, samodejno izbereta pravilen barvni
prostor.
U
240
Vignette Control (Nadzor
vinjetiranja)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
»Vinjetiranje« je upad svetlosti ob robovih fotografije. Vignette control
(Nadzor vinjetiranja) zmanjša vinjetiranje za objektive tipa G, E in D (ne
velja za objektive DX in PC). Učinki nadzora se od objektiva do objektiva
razlikujejo in so najbolj opazni pri najbolj odprti zaslonki. Izberite med
možnostmi High (Visoko), Normal (Običajno), Low (Nizko) in Off
(Izklop).
A
Nadzor vinjetiranja
Glede na sceno, pogoje fotografiranja in vrsto objektiva lahko na slikah TIFF in
JPEG nastane šum (meglica) ali različice obrobne svetlobe, medtem ko funkcije
Picture Control po meri in prednastavljene funkcije Picture Control, ki so bile
spremenjene iz privzetih nastavitev, morda ne bodo dale želenih rezultatov.
Posnemite poskusne posnetke in si na prikazovalniku oglejte rezultate. Nadzor
vinjetiranja se ne nanaša na večkratno osvetlitev (0 149) ali slike v formatu DX
(0 52).
Auto Distortion Control
(Samodejno upravljanje popačenja)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
Izberite On (Vklop) za zmanjšanje sodčkastega popačenja pri
fotografiranju s širokokotnimi objektivi in za zmanjšanje popačenja v
obliki blazine pri fotografiranju z dolgimi objektivi (upoštevajte, da bodo
robovi območja, ki ga vidite v iskalu, pri končni fotografiji morda obrezani
in da se čas, ki je potreben za obdelavo fotografij pred snemanjem, lahko
podaljša). Ta možnost je na voljo samo za objektive vrste G, E in D (PC,
ribje oko in določene druge vrste objektivov so izključene), pri ostalih
objektivih rezultati niso zagotovljeni. Preden uporabite samodejno
upravljanje popačenja z objektivi DX, izberite On (Vklop) za možnost
Auto DX crop (Samodejno obrezovanje na format DX) ali pa izberite
območje slike DX (24×16) 1.5× (0 52); če izberete druge možnosti, lahko
nastanejo močno obrezane fotografije ali fotografije, ki so ob robovih
močno popačene.
A
U
Retuširanje: upravljanje popačenja
Za informacije o ustvarjanju kopij obstoječih fotografij z zmanjšanim sodčkastim
popačenjem in popačenjem v obliki blazine glejte stran 305.
241
Long Exposure NR (Zmanjšanje
šuma pri dolgi osvetlitvi)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
Če izberete On (Vklop), bodo fotografije,
posnete pri času zaklopa, daljšem od 1 s,
obdelane za zmanjšanje šuma (svetle pege,
naključno razporejene svetle slikovne točke ali
meglica). Čas, potreben za obdelavo, se
približno podvoji. Med obdelavo v prikazu časa
zaklopa/zaslonke utripa »l m« in
fotografiranje ni mogoče (če fotoaparat izklopite, preden je obdelava
končana, se slika sicer shrani, zmanjšanje šuma pa ne bo uveljavljeno). V
neprekinjenem načinu proženja se hitrost snemanja upočasni in med
obdelavo fotografij se zmogljivost predpomnilnika zniža.
High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri
visoki občutljivosti ISO)
Gumb G ➜ C meni za fotografiranje
Fotografije, posnete pri visoki občutljivosti ISO, je mogoče obdelati za
zmanjšanje šuma.
Možnost
High
(Visoko)
Normal
(Običajno)
Low (Nizko)
Opis
Zmanjšajte šum (naključno razporejene svetle slikovne točke, črte ali
meglica), zlasti pri fotografijah, posnetih pri visokih občutljivostih ISO.
Izberite količino zmanjšanja šuma med High (Visoko), Normal
(Običajno) in Low (Nizko).
Zmanjšanje šuma se izvaja samo za občutljivosti ISO 3200 in višje.
Količina zmanjšanja šuma je manjša od količine, ki se izvede, ko
Off (Izklop)
izberete Low (Nizko) za nastavitev High ISO NR (Zmanjšanje šuma
pri visoki občutljivosti ISO).
U
242
A Nastavitve po meri:
Natančna nastavitev fotoaparata
Za prikaz menija nastavitev po meri pritisnite G in izberite zavihek A
(nastavitve po meri).
Gumb G
Nastavitve po meri se uporabljajo za prilagajanje nastavitev
fotoaparata osebnim željam.
Skupine nastavitev po meri
Glavni meni
Custom settings
bank (Pomnilnik
nastavitev po meri)
(0 245)
U
243
Na voljo so naslednje nastavitve po meri:
a
a1
a2
a3
a4
a5
a6
a7
b
b1
b2
c
c1
c2
c3
c4
d
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
d8
d9
U
d10
Nastavitev po meri
Custom settings bank (Pomnilnik
nastavitev po meri)
Autofocus (Samodejno ostrenje)
AF-C priority selection (Izbira
prednosti AF-C)
AF-S priority selection (Izbira
prednosti AF-S)
Focus tracking with lock-on
(Sledenje ostrenja z zaklepanjem)
AF activation (Aktiviranje AF)
Focus point illumination
(Osvetlitev točke ostrenja)
Focus point wrap-around (Preskok
točke ostrenja)
Number of focus points (Število
točk ostrenja)
Metering/exposure (Merjenje/osvetlitev)
Center-weighted area (Sredinsko
uteženo območje)
Fine-tune optimal exposure (Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve)
Timers/AE lock (Časovniki/zaklepanje AE)
Shutter-release button AE-L
(Sprožilec AE-L)
Standby timer (Časovnik stanja
pripravljenosti)
Self-timer (Samosprožilec)
Monitor off delay (Čas zakasnitve
izklopa zaslona)
Shooting/display (Fotografiranje/prikaz)
Beep (Pisk)
Viewfinder grid display (Prikaz
mreže v iskalu)
ISO display (Prikaz ISO)
Screen tips (Zaslonski namigi)
CL mode shooting speed (Hitrost
fotografiranja v načinu CL)
Max. continuous release (Maks. št.
zaporednih posnetkov)
File number sequence
(Nadaljevanje številčenja datotek)
Information display (Prikaz informacij)
LCD illumination (Osvetlitev LCD)
Exposure delay mode (Način
zakasnjene osvetlitve)
0
245
e
e1
246
e2
246
247
247
e3
e4
e5
248
249
e6
249
e7
250
250
e8
251
f
f1
f2
252
f3
251
253
f4
253
f5
253
f6
254
254
f7
254
254
f8
255
f9
256
256
f10
256
f11
Nastavitev po meri
0
Bracketing/flash (Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami/bliskavica)
Flash sync speed (Hitrost
257
sinhronizacije bliskavice)
Flash shutter speed (Čas zaklopa z
258
bliskavico)
Optional flash (Dodatna bliskavica) 258
Exposure comp. for flash (Kom259
penzacija osvetlitve za bliskavico)
Modeling flash (Predogled
259
osvetlitve bliskavice)
Auto bracketing set (Samodejna
nastavitev več zaporednih
259
posnetkov z različnimi
nastavitvami)
Auto bracketing (Mode M)
(Samodejna nastavitev več
260
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami (način M))
Bracketing order (Vrstni red
funkcije več zaporednih
260
posnetkov z različnimi
nastavitvami)
Controls (Krmilni elementi)
D button (Gumb D)
261
OK button (Gumb V redu)
261
Multi selector (Večnamenski
262
izbirnik)
Assign Fn button (Funkcija gumba
263
Fn)
Assign preview button (Funkcija
266
gumba za predogled)
Assign AE-L/AF-L button (Funkcija
267
gumba AE-L/AF-L)
Customize command dials
(Nastavitve gumbov za
267
upravljanje)
Release button to use dial
(Sprostitev gumba za uporabo
269
gumba za upravljanje)
Slot empty release lock (Zapora
269
proženja pri prazni reži)
Reverse indicators (Obrnjeni
269
kazalniki)
Easy shutter-speed shift (Preprosti
270
premik časa zaklopa)
Opomba: Če so bile nastavitve v trenutnem pomnilniku spremenjene iz privzetih
vrednosti (0 226), je ob spremenjenih nastavitvah na drugi ravni menija za
nastavitve po meri prikazana zvezdica.
244
Custom Settings Bank (Pomnilnik
nastavitev po meri)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Nastavitve po meri so shranjene v enem od štirih pomnilnikov.
Spremembe nastavitev v enem pomnilniku ne vplivajo na druge. Če želite
shraniti določeno kombinacijo pogosto uporabljenih nastavitev, izberite
enega od štirih pomnilnikov in nastavite fotoaparat na te nastavitve. Nove
nastavitve ostanejo shranjene v pomnilniku, tudi ko je fotoaparat
izklopljen, in bodo obnovljene naslednjič, ko izberete ta pomnilnik. V
drugih pomnilnikih lahko shranite drugačne kombinacije nastavitev, tako
da uporabnik lahko takoj preklopi z ene kombinacije na drugo, če izbere
ustrezni pomnilnik v meniju pomnilnikov.
Privzeta imena štirih pomnilnikov nastavitev po meri so A, B, C in D. Če
osvetlite pomnilnik menija in pritisnete 2, mu lahko dodate opisno
besedilo, dolgo do 20 znakov, kot je opisano na strani 107.
❚❚ Obnovitev privzetih nastavitev
Če želite obnoviti privzete
nastavitve, osvetlite pomnilnik v
meniju Custom settings bank
(Pomnilnik nastavitev po meri) in
pritisnite O. Prikazano bo
potrditveno pogovorno okno.
Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J,
da obnovite privzete nastavitve za
izbrani pomnilnik (0 226).
Gumb O
A
Pomnilnik nastavitev po meri
V prikazu informacij je prikazan trenutni pomnilnik
nastavitev po meri.
U
245
a: Autofocus (Samodejno ostrenje)
a1: AF-C Priority Selection (Izbira
prednosti AF-C)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Ko je za fotografiranje z iskalom izbrano AF-C (0 59), ta možnost določa, ali
boste lahko snemali fotografije ob vsakem pritisku sprožilca (prednost
proženja) ali pa le, ko je fotoaparat izostril sliko (prednost izostritve).
Možnost
Opis
Release
G
Fotografije lahko posnamete ob vsakem pritisku sprožilca.
(Proženje)
Focus
F
Fotografija se posname, le če je prikazan kazalnik izostritve (I).
(Izostritev)
Ne glede na izbrano možnost se izostritev ne zaklene, če ste za način
samodejnega ostrenja izbrali AF-C. Fotoaparat bo nadaljeval s
prilagajanjem izostritve, dokler ne sprožite zaklopa.
a2: AF-S Priority Selection (Izbira
prednosti AF-S)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Ko izberete AF-S za fotografiranje z iskalom (0 59), ta možnost določa, ali
boste posneli fotografijo, samo ko je fotoaparat izostril (prednost izostritve)
ali pa ob vsakem pritisku sprožilca (prednost proženja).
Možnost
Opis
Release
G
Fotografije lahko posnamete ob vsakem pritisku sprožilca.
(Proženje)
Focus
F
Fotografija se posname, le če je prikazan kazalnik izostritve (I).
(Izostritev)
Ne glede na izbrano možnost velja, da prikazan kazalnik izostritve (I) pri
izbiri AF-S za način samodejnega ostrenja pomeni, da se bo izostritev
zaklenila ob pritisku sprožilca do polovice. Izostritev ostane zaklenjena,
dokler ne sprožite zaklopa.
U
246
a3: Focus Tracking with Lock-On
(Sledenje ostrenja z zaklepanjem)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Ta možnost nadzira prilagajanje samodejnega ostrenja nenadnim velikim
spremembam v oddaljenosti motiva, če izberete AF-C, ko je fotoaparat v
načinu fotografiranja z iskalom (0 59).
C
Možnost
5 (Long)
(Dolgo)
( 4
D
3 (Normal)
(Običajno)
) 2
E
Opis
Ko se oddaljenost motiva hitro spremeni, fotoaparat določen čas
počaka, preden prilagodi oddaljenost motiva. To prepreči
ponovno ostrenje, kadar motiv na kratko prekrijejo predmeti, ki
se premikajo med motivom in fotoaparatom.
1 (Short)
(Kratko)
Off (Izklop)
Fotoaparat takoj nastavi izostritev, ko se oddaljenost motiva
spremeni. Uporabite, kadar zaporedno fotografirate več motivov
na različnih oddaljenostih.
a4: AF Activation (Aktiviranje AF)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Če je izbrano Shutter/AF-ON (Zaklop/AF-ON), lahko samodejno ostrenje
zaženete tako s sprožilcem kot z gumbom B. Izberite AF-ON only
(Samo AF-ON), da preprečite ostrenje fotoaparata, ko sprožilec pritisnete
do polovice.
U
247
a5: Focus Point Illumination
(Osvetlitev točke ostrenja)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Z možnostmi v tem meniju nadzirate, ali bodo točke ostrenja osvetljene.
❚❚ AF point illumination (Osvetlitev točke AF)
Tu lahko nastavite, ali bo aktivna točka ostrenja v iskalu označena z rdečo.
Možnost
Opis
Auto
Izbrana točka ostrenja se po potrebi samodejno osvetli, da vzpostavi
(Samodejno) kontrast z ozadjem.
Izbrana točka ostrenja je vedno osvetljena, ne glede na svetlost
On (Vklop) ozadja. Glede na svetlost ozadja je izbrana točka ostrenja včasih težko
vidna.
Izbrana točka ostrenja ni osvetljena. Območje zunaj trenutnega
Off (Izklop)
obreza je prikazano sivo (0 52).
❚❚ Manual focus mode (Način ročnega ostrenja)
Izberite On (Vklop), da prikažete aktivne točke ostrenja v načinu ročnega
ostrenja.
U
248
a6: Focus Point Wrap-Around
(Preskok točke ostrenja)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Tu določite, ali lahko izbrana točka ostrenja »preskoči« iz enega roba iskala
na drugega.
Možnost
Wrap
(Preskok)
No wrap
(Brez
preskoka)
Opis
Izbrana točka ostrenja »preskoči« od
zgoraj dol, od spodaj gor, z leve na
q
desno in z desne na levo. Ko je na primer w
osvetljena točka ostrenja na desnem
robu prikaza (q), lahko s pritiskom na 2
izberete ustrezno točko ostrenja na levem robu prikaza (w).
Prikaz točke ostrenja je omejen z najbolj zunanjimi točkami ostrenja.
Pritisk 2, ko je izbrana točka ostrenja na desnem robu zaslona, tako
ne bo imel učinka.
a7: Number of Focus Points
(Število točk ostrenja)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite število točk ostrenja, ki so na voljo za ročno izbiranje točk ostrenja.
Možnost
39 points
#
(39 točk)
A
11 points
(11 točk)
Opis
Izbirajte med 39 točkami ostrenja, ki so
prikazane na desni.
Izbirajte med 11 točkami ostrenja, ki so
prikazane na desni. Uporabite za hitro izbiranje
točke ostrenja.
U
249
b: Metering/Exposure (Merjenje/osvetlitev)
b1: Center-Weighted Area
(Sredinsko uteženo območje)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Sredinsko uteženo merjenje pri računanju
osvetlitve največjo težo dodeli krogu v središču
slike. Premer (φ) tega kroga lahko nastavite na 8,
12, 15 ali 20 mm ali na povprečje celotne slike.
Premer bo fiksen pri vrednosti 12 mm, če
uporabljate objektiv brez CPE, ne glede na
nastavitev, ki ste jo izbrali za Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez
CPE) v nastavitvenem meniju (0 163).
b2: Fine-tune Optimal Exposure
(Natančno prilagajanje optimalne
osvetlitve)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
To možnost uporabite za natančno prilagajanje
vrednosti osvetlitve, ki jo je izbral fotoaparat.
Osvetlitev lahko za vsak način merjenja natančno
nastavite med +1 do –1 EV v korakih po 1/6 EV.
D
Natančno prilagajanje osvetlitve
Osvetlitev lahko natančno prilagodite ločeno za vsak pomnilnik nastavitev po
meri in nanjo ne vpliva ponastavitev z dvema gumboma. Ker ikona
kompenzacije osvetlitve (E) ni prikazana, si morate za spremembe osvetlitve
ogledati vrednosti v meniju natančnih nastavitev. Kompenzacija osvetlitve
(0 79) je priporočena v večini situacij.
U
250
c: Timers/AE Lock (Časovniki/zaklepanje AE)
c1: Shutter-Release Button AE-L
(Sprožilec AE-L)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Če izberete On (Vklop), se osvetlitev zaklene, ko sprožilec pritisnete do
polovice.
c2: Standby timer (Časovnik stanja
pripravljenosti)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Določite, kako dolgo naj fotoaparat ob
nedejavnosti še izvaja merjenje osvetlitve. Prikaza
časa zaklopa in zaslonke na nadzorni plošči in v
iskalu se samodejno izklopita ob poteku časovnika.
Z izbiro krajše zakasnitve časovnika stanja
pripravljenosti se podaljša trajanje baterije.
U
251
c3: Self-Timer (Samosprožilec)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Določite trajanje zakasnitve sprožilca, število
posnetkov in interval med posnetki v načinu
samosprožilca.
• Self-timer delay (Zakasnitev samosprožilca): Izberite
trajanje zakasnitve sprožilca (0 48).
• Number of shots (Število posnetkov): Pritisnite 1 in 3,
da izberete število posnetkov, ki se posnamejo
ob vsakem pritisku sprožilca.
• Interval between shots (Interval med posnetki): Izberite
interval med posnetki, ko je Number of shots
(Število posnetkov) večje od 1.
U
252
c4: Monitor Off Delay (Čas
zakasnitve izklopa zaslona)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite, kako dolgo naj prikazovalnik ostane
vključen, če fotoaparata ne uporabljate med
predvajanjem (Playback (Predvajanje); privzeto
10 s) in pregledom slik (Image review (Pregled
slik); privzeto 4 s), ko so prikazani meniji (Menus
(Meniji); privzeto 1 minuta) ali informacije
(Information display (Prikaz informacij); privzeto 10 s) ali med
pogledom v živo (Live view (Pogled v živo); privzeto 10 minut). Z izbiro
krajšega časa zakasnitve izklopa zaslona se podaljša trajanje baterije.
d: Shooting/Display (Fotografiranje/prikaz)
d1: Beep (Pisk)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite frekvenco piska, ki se oglasi ob izostritvi
fotoaparata pri enkratnem servu AF (AF-S; 0 59),
ko se zaklene izostritev, ko časovnik proženja
zaklopa odšteva v načinu samosprožilca (0 48) ali
če poskušate fotografirati, ko je pomnilniška
kartica zaklenjena (0 22).
Če želite onemogočiti pisk, izberite Off (Izklop). c se pokaže v prikazu
informacij, ko izberete možnost, ki ni Off (Izklop). Upoštevajte, da se pisk
ne oglasi v načinu tihega proženja zaklopa (način J; 0 46), ne glede na
izbrano možnost.
d2: Viewfinder Grid Display
(Prikaz mreže v iskalu)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite On (Vklop) za prikaz mrežnih črt na zahtevo v iskalu kot pomoč
pri določanju kadriranja fotografije (0 9).
U
253
d3: ISO Display (Prikaz vrednosti
ISO)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Če je izbrana možnost On (Vklop), se v iskalu namesto števila preostalih
posnetkov pokaže občutljivost ISO.
d4: Screen Tips (Zaslonski namigi)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite On (Vklop) za prikaz namigov za izbrana orodja v prikazu
informacij (0 14).
d5: CL Mode Shooting Speed
(Hitrost fotografiranja v načinu CL)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Določite največjo hitrost menjavanja sličic v načinu
CL (zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo)
(0 46; pri intervalnem fotografiranju ta nastavitev
določa tudi hitrost menjavanja sličic za način
snemanja ene slike).
d6: Max. Continuous Release
(Maks. št. zaporednih posnetkov)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Največje število posnetkov, ki jih je mogoče narediti v enem rafalu v
neprekinjenem načinu, lahko nastavite na katero koli vrednost med 1 in
100.
A
Predpomnilnik
Ne glede na izbrano možnost za nastavitev po meri d6 se bo fotografiranje
upočasnilo, ko bo predpomnilnik poln (tAA). Za več podatkov o kapaciteti
predpomnilnika glejte stran 364.
U
254
d7: File Number Sequence
(Nadaljevanje številčenja datotek)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Fotoaparat vsako novo fotografijo poimenuje z
zaporedno številko, ki sledi prejšnji uporabljeni
številki. Tu lahko nastavite, ali naj se številčenje
datotek nadaljuje od zadnje uporabljene številke
dalje, ko ustvarite novo mapo, formatirate
pomnilniško kartico ali vstavite novo pomnilniško
kartico.
Možnost
Opis
Ko ustvarite novo mapo, formatirate pomnilniško kartico ali vstavite
novo pomnilniško kartico, se številčenje datotek nadaljuje od
zadnje uporabljene številke dalje ali od najvišje številke datoteke v
On (Vklop) trenutni mapi, odvisno od tega, katera je višja. Če je fotografija
posneta, ko trenutna mapa vsebuje fotografijo s številko 9999, se
samodejno ustvari nova mapa, številčenje datotek pa se ponovno
začne pri 0001.
Ko ustvarite novo mapo, formatirate pomnilniško kartico ali v
fotoaparat vstavite novo pomnilniško kartico, se številčenje datotek
Off (Izklop)
ponastavi na 0001. Če ima trenutna mapa 999 fotografij, se ob
naslednji fotografiji samodejno ustvari nova mapa.
Enako kot pri On (Vklop), le da je novi fotografiji dodeljena
Reset
naslednja zaporedna številka za najvišjo številko datoteke v trenutni
(Ponastavitev)
mapi. Če je mapa prazna, se številčenje ponastavi na 0001.
D
Nadaljevanje številčenja datotek
Če je številka trenutne mape 999 in vsebuje 999 fotografij ali fotografijo št. 9999,
bo sprožilec onemogočen in nadaljnje fotografiranje ne bo mogoče. Za
nastavitev po meri d7 (File number sequence (Nadaljevanje številčenja
datotek)) izberite Reset (Ponastavitev) in nato formatirajte trenutno
pomnilniško kartico ali vstavite novo.
U
255
d8: Information Display (Prikaz
informacij)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Barva besedila v prikazu informacij (0 11) je pri nastavitvi Auto
(Samodejno) (v) nastavljena, tako da se glede na ozadje samodejno
spremeni iz črne v belo ali obratno, da ohrani kontrast z ozadjem. Če želite
uporabljati vedno isto barvo besedila, izberite Manual (Ročni način) in
nato Dark on light (Temno na svetlem) (w; črno besedilo) ali Light on
dark (Svetlo na temnem) (x; belo besedilo). Svetlost zaslona bo
samodejno prilagojena za največji kontrast glede na izbrano barvo
besedila.
Temno na svetlem
d9: LCD Illumination (Osvetlitev
LCD)
Svetlo na temnem
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Osvetlitev nadzorne plošče od zadaj (osvetlitev zaslona LCD) se bo
vključila pri nastavitvi Off (Izklop), le ko pritisnete gumb D. Če izberete
On (Vklop), je nadzorna plošča osvetljena, dokler je časovnik stanja
pripravljenosti aktiven (0 5; upoštevajte, da se osvetlitev ozadja ne glede
na izbrano možnost izklopi, ko pritisnete sprožilec). Za daljše trajanje
baterije izberite Off (Izklop).
d10: Exposure Delay Mode (Način
zakasnjene osvetlitve)
U
256
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
V okoliščinah, kjer bi že najmanjši premik
fotoaparata zameglil sliko, izberite 1 s, 2 s ali 3 s, da
zakasnite proženje zaklopa za eno sekundo, dve
sekundi ali tri sekunde po dvigu zrcala.
e: Bracketing/Flash (Več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami/
bliskavica)
e1: Flash Sync Speed (Hitrost
sinhronizacije bliskavice)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Tu lahko nastavite hitrost sinhronizacije bliskavice.
Možnost
Opis
Samodejni FP s hitro sinhronizacijo se uporablja, če je
nameščena združljiva bliskavica (0 119). Če uporabljate druge
1/250 s (Auto FP) bliskavice, se čas zaklopa nastavi na 1/250 s. Ko fotoaparat
(Samodejni FP) prikazuje čas zaklopa 1/250 s v načinu osvetlitve P ali A, se aktivira
samodejni FP s hitro sinhronizacijo, če je dejanski čas zaklopa
krajši od 1/250 s.
Samodejni FP s hitro sinhronizacijo se uporablja, če je
nameščena združljiva bliskavica (0 119). Če uporabljate druge
1/200 s (Auto FP) bliskavice, se čas zaklopa nastavi na 1/200 s. Ko fotoaparat
(Samodejni FP) prikazuje čas zaklopa 1/200 s v načinu osvetlitve P ali A, se aktivira
samodejni FP s hitro sinhronizacijo, če je dejanski čas zaklopa
krajši od 1/200 s.
Hitrost sinhronizacije bliskavice je nastavljena na izbrano
1/200 s–1/60 s
vrednost.
A Fiksiranje časa zaklopa na omejitev hitrosti sinhronizacije bliskavice
Če želite zakleniti čas zaklopa pri
omejitvi hitrosti sinhronizacije v načinu
osvetlitve S ali M, zavrtite gumb za čas
zaklopa na X. Na nadzorni plošči in v
iskalu se bo prikazal X (kazalnik
sinhronizacije bliskavice).
A
Samodejni FP s hitro sinhronizacijo
Ta možnost omogoča uporabo bliskavice pri najkrajših časih zaklopa, ki jih
fotoaparat podpira, zato je mogoče za zmanjšano globinsko ostrino izbrati
najbolj odprto zaslonko, tudi če je motiv osvetljen od zadaj v močni sončni
svetlobi. Kazalnik načina bliskavice v prikazu informacij prikazuje »FP«, ko je
aktiven samodejni FP s hitro sinhronizacijo (0 123).
U
257
e2: Flash Shutter Speed (Čas
zaklopa z bliskavico)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Ta možnost določa najdaljši možni čas zaklopa pri
uporabi sinhronizacije na sprednjo ali zadnjo zaveso
ali zmanjšanja učinka rdečih oči v načinu osvetlitve P
ali A (ne glede na izbrano nastavitev je najdaljši čas
zaklopa lahko do 30 s v načinih S in M ali pri teh
nastavitvah bliskavice: počasna sinhronizacija,
počasna sinhronizacija na zadnjo zaveso ali zmanjšanje učinka rdečih oči s
počasno sinhronizacijo). Možnosti segajo od 1/60 s (1/60 s) do 30 s (30 s).
e3: Optional Flash (Dodatna
bliskavica)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite način upravljanja bliskavice za dodatne bliskavice SB-400 ali
SB-300.
Možnost
1 TTL
2
A
Opis
Moč bliskavice se samodejno prilagodi pogojem fotografiranja
(0 124).
Manual
(Ročni Izberite moč bliskavice. Merilni predbliski se ne sprožijo.
način)
Način upravljanja bliskavice
Način upravljanja bliskavice je prikazan v prikazu
informacij (0 11, 123).
U
258
e4: Exposure Comp. for Flash (Kompenzacija osvetlitve za bliskavico)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite, kako naj fotoaparat nastavlja moč bliskavice ob uporabi
kompenzacije osvetlitve.
Možnost
Opis
Moč bliskavice in kompenzacija osvetlitve se
YE Entire frame (Cel kader)
prilagodita in spremenita osvetljenost celega kadra.
E Background only (Samo ozadje) Kompenzacija osvetlitve velja samo za ozadje.
e5: Modeling Flash (Predogled
osvetlitve bliskavice)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Če izberete On (Vklop), ko fotoaparat uporablja dodatno bliskavico, ki
podpira sistem osvetljevanja Nikon Creative Lighting System (0 118),
bliskavica odda predogled osvetlitve bliskavice, ko pritisnete gumb
fotoaparata Pv (0 41). Predogled osvetlitve bliskavice se ne sproži, če je
izbrana nastavitev Off (Izklop).
e6: Auto Bracketing Set (Samodejna
nastavitev več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite nastavitve, ki bodo uporabljene za več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami, če je aktivna samodejna nastavitev več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami (0 136). Izberite AE & flash (AE in bliskavica) (j), da izvedete več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev in bliskavico, AE only (Samo AE) (k), da naredite več
zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami samo za osvetlitev, Flash
only (Samo bliskavica) (l), da izvedete več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami samo za moč bliskavice, WB bracketing (Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino) (m), da izvedete
več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami beline (0 141), ali
ADL bracketing (Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami
za aktivno osvetlitev D-Lighting) (y), da izvedete več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev D-Lighting
(0 145). Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino ni
na voljo pri nastavitvah kakovosti slike NEF (RAW) in NEF (RAW) + JPEG.
U
259
e7: Auto Bracketing (Mode M)
(Samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami (način M))
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Ta možnost določa, katere nastavitve se spremenijo, ko v načinu ročne
osvetlitve za nastavitev po meri e6 izberete AE & flash (AE in bliskavica)
ali AE only (Samo AE).
Možnost
F
G
H
I
Opis
Fotoaparat spreminja čas zaklopa (nastavitev po meri e6
Flash/speed
je nastavljena na AE only (Samo AE)) ali čas zaklopa in
(Bliskavica/
moč bliskavice (nastavitev po meri e6 je nastavljena na AE
hitrost)
& flash (AE in bliskavica)).
Fotoaparat spreminja čas zaklopa in zaslonko (nastavitev
Flash/speed/
po meri e6 je nastavljena na AE only (Samo AE)) ali čas
aperture
zaklopa, zaslonko in moč bliskavice (nastavitev po meri e6
(Bliskavica/
hitrost/zaslonka) je nastavljena na AE & flash (AE in bliskavica)).
Fotoaparat spreminja zaslonko (nastavitev po meri e6 je
Flash/aperture
nastavljena na AE only (Samo AE)) ali zaslonko in moč
(Bliskavica/
bliskavice (nastavitev po meri e6 je nastavljena na AE &
zaslonka)
flash (AE in bliskavica)).
Flash only (Samo Fotoaparat spreminja samo moč bliskavice (nastavitev po
bliskavica)
meri e6 je nastavljena na AE & flash (AE in bliskavica)).
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za bliskavico se izvaja
samo z upravljanjem bliskavice i-TTL ali AA. Če izberete nastavitev, ki ni
Flash only (Samo bliskavica), in ne uporabite bliskavice, bo občutljivost
ISO fiksna pri vrednosti za prvi posnetek, ne glede na nastavitev, ki ste jo
izbrali za samodejno upravljanje občutljivosti ISO (0 72).
e8: Bracketing Order (Vrstni red
funkcije več zaporednih posnetkov
z različnimi nastavitvami)
U
260
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Pri privzeti nastavitvi MTR > under (pod) > over (nad) (H) se več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev, bliskavico in belino
izvaja po vrstnem redu, ki je opisan na straneh 137 in 141. Če izberete Under
(pod) > MTR > over (nad) (I), se bo fotografiranje izvajalo v vrstnem
redu od najnižje do najvišje vrednosti. Ta nastavitev ne vpliva na več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev D-Lighting.
f: Controls (Krmilni elementi)
f1: D Button (Gumb D)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite vlogo gumba D: vklop ali izklop osvetlitve nadzorne plošče od
zadaj (vklop/izklop D LCD backlight (D) (Osvetlitev zaslona LCD od
zadaj (D))) ali vklop oziroma izklop nadzorne plošče ter prikaza informacij
(vklop/izklop DR D and information display (D in prikaz informacij)).
f2: OK Button (Gumb V redu)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Ta možnost določa funkcijo gumba J med fotografiranjem z iskalom,
med predvajanjem in pogledom v živo.
❚❚ Shooting Mode (Način delovanja za fotografiranje)
J
K
Možnost
Funkcija gumba J
Select center focus point (Izbira
Izberite središčno točko ostrenja.
središčne točke ostrenja)
Highlight active focus point
(Osvetlitev aktivne točke
Osvetlite aktivno točko ostrenja.
ostrenja)
Not used (Ni v uporabi)
Brez.
❚❚ Playback Mode (Način predvajanja)
Q
R
S
Možnost
Thumbnail on/off
(Vklop/izklop sličic)
View histograms
(Ogled
histogramov)
Zoom on/off
(Vključena/
izključena
povečava)
folder
T Choose
(Izbira mape)
Funkcija gumba J
Preklapljajte med celozaslonskim predvajanjem in
predvajanjem sličic.
Tako pri celozaslonskem predvajanju kot pri predvajanju
sličic je prikazan histogram (0 192), ko je gumb J
pritisnjen.
Preklapljajte med celozaslonskim predvajanjem ali
predvajanjem sličic in povečavo med predvajanjem.
Izberite začetno nastavitev povečave med Low
magnification (Majhna povečava), Medium
magnification (Srednja povečava) in High
magnification (Velika povečava). Prikaz povečave se bo
osredotočil na aktivno točko ostrenja (če je bila slika
posneta pri fotografiranju z iskalom) ali na sredino slike (če
je bila slika posneta med pogledom v živo).
U
Prikažite pogovorno okno za izbiro mape.
261
❚❚ Live View (Pogled v živo)
J
S
Možnost
Funkcija gumba J
Select center
focus point
S pritiskom gumba J v pogledu v živo se izbere središčna
(Izbira središčne točka ostrenja.
točke ostrenja)
Pritisnite gumb J, da vklopite oziroma izklopite
povečavo. Izberite začetno nastavitev povečave med Low
Zoom on/off
magnification (Majhna povečava), Medium
(Vključena/
magnification (Srednja povečava) in High
izključena
magnification (Velika povečava). Prikaz povečave se
povečava)
osredini na aktivno točko ostrenja.
Not used (Ni v
Pritisk gumba J v pogledu v živo nima učinka.
uporabi)
f3: Multi Selector (Večnamenski
izbirnik)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Če izberete Restart standby timer (Ponovno zaženi časovnik stanja
pripravljenosti), se bodo aktivirali merilniki in zagnal časovnik stanja
pripravljenosti, če uporabite večnamenski izbirnik, ko se časovnik stanja
pripravljenosti izteče (0 33). Če je izbrana možnost Do nothing (Ne
naredi nič), se ob pritisku večnamenskega izbirnika časovnik ne vklopi.
U
262
f4: Assign Fn button (Funkcija
gumba Fn)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite vlogo gumba Fn, ali samostojno (Press
(Pritisk)) ali v povezavi z gumboma za upravljanje
(Press + command dials (Pritisk + gumba za
upravljanje)).
❚❚ Press (Pritisk)
Če izberete Press (Pritisk), se prikažejo naslednje možnosti:
Možnost
Preview
q (Predogled)
r
B
C
D
E
F
A
s
Opis
Gumb Fn pritisnite za predogled globinske ostrine (0 41).
Gumb Fn pritisnite, da zaklenete vrednost bliskavice (samo
FV lock
podprte bliskavice, 0 118). S ponovnim pritiskom
(Zaklepanje FV)
prekličete zaklepanje FV (0 130).
AE/AF lock
Ko je pritisnjen gumb Fn, sta izostritev in osvetlitev
(Zaklepanje AE/AF) zaklenjeni.
AE lock only (Samo
Ko je pritisnjen gumb Fn, se osvetlitev zaklene.
zaklepanje AE)
AE lock (Reset on
Osvetlitev se zaklene, ko je pritisnjen gumb Fn, in se
release)
odklene, šele ko ponovno pritisnete gumb, ko se sproži
(Zaklepanje AE
zaklop ali se izteče časovnik stanja pripravljenosti.
(Ponastavi ob
proženju))
AE lock (Hold)
Ko pritisnete gumb Fn, se osvetlitev zaklene in ostane
(Zaklepanje AE
zaklenjena, dokler gumba ne pritisnete še drugič oziroma
(Držanje))
dokler ne poteče časovnik stanja pripravljenosti.
AF lock only (Samo
Ko je pritisnjen gumb Fn, se izostritev zaklene.
zaklepanje AF)
AF-ON
Če pritisnete gumb Fn, se vklopi samodejno ostrenje.
Flash off (Brez
Če je pritisnjen gumb Fn, se bliskavica ob fotografiranju ne
bliskavice)
bo sprožila.
U
263
Možnost
Bracketing burst
(Rafal več
zaporednih
t
posnetkov z
različnimi
nastavitvami)
e +NEF (RAW)
Matrix metering
(Matrično
merjenje)
Center-weighted
metering
M
(Sredinsko
uteženo merjenje)
Spot metering
N (Točkovno
merjenje)
Viewfinder grid
9 display (Prikaz
mreže v iskalu)
Viewfinder virtual
m horizon (Navidezni
horizont v iskalu)
MY MENU (MOJ
n
MENI)
Access top item in
MY MENU (Dostop
6 do zgornjega
elementa v MOJEM
MENIJU)
L
U
264
Opis
Če je gumb Fn pritisnjen med funkcijo več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev,
bliskavico ali aktivno osvetlitev D-Lighting v načinu
fotografiranja ene slike ali načina tihega proženja zaklopa,
bodo vsi posnetki v trenutnem programu več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami posneti ob vsakem
pritisku sprožilca. Če je vključena funkcija več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami za belino ali pa je
izbran neprekinjeni način proženja zaklopa (način CH ali CL),
bo fotoaparat ponovil rafal več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami med držanjem sprožilca.
Če je kakovost slike nastavljena na JPEG fine (Natančni
JPEG), JPEG normal (Običajni JPEG) ali JPEG basic
(Osnovni JPEG), bo na nadzorni plošči prikazano »RAW«,
po pritisku gumba Fn pa se bo ob zajemu naslednje slike
posnela tudi kopija NEF (RAW) (če želite posneti kopije
NEF/RAW za niz fotografij, med posnetki držite sprožilec
pritisnjen do polovice). Za izhod brez ustvarjanja kopije
NEF (RAW) ponovno pritisnite gumb Fn.
Ko je pritisnjen gumb Fn, je vključeno matrično merjenje.
Ko je pritisnjen gumb Fn, je vključeno sredinsko uteženo
merjenje.
Ko je pritisnjen gumb Fn, je vključeno točkovno merjenje.
Pritisnite gumb Fn, da se v iskalu pokaže ali skrije mreža za
kadriranje (0 9).
Pritisnite gumb Fn, da se v iskalu pokaže navidezni horizont
(0 265).
Če pritisnete gumb Fn, se pokaže »MY MENU« (MOJ MENI)
(0 313).
Pritisnite gumb Fn, če želite skočiti na zgornji element v
meniju »MY MENU« (MOJ MENI). To možnost izberite za
hitri dostop do pogosto uporabljenega elementa menija.
Možnost
K
Playback
(Predvajanje)
None (Brez)
Opis
Gumb Fn opravlja isto funkcijo kot gumb K. Možnost
izberite pri delu s teleobjektivom ali v drugih okoliščinah,
ko težko upravljate gumb K z levo roko.
Pritisk na gumb nima učinka.
A
Nezdružljive možnosti
Če izbrane možnosti za Press (Pritisk) ni mogoče uporabiti v kombinaciji z
možnostjo, izbrano za Press + command dials (Pritisk + gumba za
upravljanje), bo tista od možnosti Press (Pritisk) ali Press + command dials
(Pritisk + gumba za upravljanje), ki je bila izbrana prva, nastavljena na None
(Brez).
A
Navidezni horizont v iskalu
Ko izberete Viewfinder virtual horizon (Navidezni horizont v iskalu) za
nastavitev po meri f4 (Assign Fn button (Funkcija gumba Fn)) > Press
(Pritisk), s pritiskom gumba Fn pretvorite kazalnik osvetljenosti v iskalu v prikaz
nagiba. Znova pritisnite gumb, da obnovite običajno funkcijo kazalnika.
Fotoaparat,
Fotoaparat v
Fotoaparat,
nagnjen v desno
vodoravni legi
nagnjen v levo
Iskalo
Prikaz morda ne bo točen, če je fotoaparat pod ostrim kotom nagnjen naprej ali
nazaj. Če želite v prikazu videti tako naklon kot nagib, uporabite možnost Virtual
horizon (Navidezni horizont) v nastavitvenem meniju (0 282).
U
265
❚❚ Press + command dials (Pritisk + gumba za upravljanje)
Če izberete Press + command dials (Pritisk + gumba za upravljanje), se
prikažejo naslednje možnosti:
5
w
y
Možnost
Choose image area
(Izbira območja
slike)
Choose non-CPU
lens number
(Izbira številke
objektiva brez CPE)
Active D-Lighting
(Aktivna osvetlitev
D-Lighting)
Opis
S pritisnjenim gumbom Fn vrtite gumb za upravljanje, da
izberete območje slike (0 51).
S pritisnjenim gumbom Fn zavrtite gumb za upravljanje
ter tako izberite številko objektiva, ki ste ga določili v
možnosti Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez
CPE) (0 163).
S pritisnjenim gumbom Fn vrtite gumb za upravljanje, da
nastavite aktivno osvetlitev D-Lighting (0 110).
Držite gumb Fn pritisnjen in zavrtite glavni gumb za
HDR (high dynamic
upravljanje, da izberete HDR mode (Način HDR),
U range) (HDR (visok pomožni
gumb za upravljanje pa, da izberete Exposure
dinamični razpon))
V
W
differential (Razlika osvetlitve) (0 112).
Auto ISO
sensitivity control S pritisnjenim gumbom Fn zavrtite gumb za upravljanje,
(Samodejno
da vklopite ali izklopite samodejno občutljivost ISO
upravljanje
(0 72).
občutljivosti ISO)
Držite gumb Fn pritisnjen in zavrtite gumb za upravljanje,
Multiple exposure
da izberete način večkratne osvetlitve. Pritisnite gumb Fn
(Večkratna
in zavrtite pomožni gumb za upravljanje, da izberete
osvetlitev)
število osvetlitev (0 149).
Dokler je gumb Fn pritisnjen, se med vrtenjem gumbov
None (Brez)
za upravljanje ne izvede nobeno dejanje.
f5: Assign Preview Button
(Funkcija gumba za predogled)
U
266
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite funkcijo gumba Pv, ali samostojno (Press
(Pritisk)) ali v povezavi z gumboma za upravljanje
(Press + command dials (Pritisk + gumba za
upravljanje)). Razpoložljive možnosti so enake kot
za Assign Fn button (Funkcija gumba Fn)
(0 263). Privzeti možnosti za Press (Pritisk) in
Press + command dials (Pritisk + gumba za upravljanje) sta Preview
(Predogled) (0 41) oziroma None (Brez).
f6: Assign AE-L/AF-L Button
(Funkcija gumba AE-L/AF-L)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izberite funkcijo gumba A AE-L/AF-L, ali samostojno
(Press (Pritisk)) ali v povezavi z gumboma za
upravljanje (Press + command dials (Pritisk +
gumba za upravljanje)). Možnosti, ki so na voljo,
so enake kot za Assign Fn button (Funkcija
gumba Fn) (0 263), razen da možnosti HDR (high
dynamic range (visok dinamični razpon)) in Multiple exposure
(Večkratna osvetlitev) nista na voljo za Press + command dials (Pritisk
+ gumba za upravljanje). Privzeti možnosti za Press (Pritisk) in Press +
command dials (Pritisk + gumba za upravljanje) sta AE/AF lock
(Zaklepanje AE/AF) oziroma None (Brez).
f7: Customize command dials
(Nastavitve gumbov za
upravljanje po meri)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Tu lahko nastavite funkcije glavnega in pomožnega gumba za
upravljanje.
• Reverse rotation (Obratno vrtenje): Obrnite smer vrtenja gumbov za
upravljanje.
• Change main/sub (Izmenjava funkcij gumbov za
upravljanje): Če je izbrana možnost Off (Izklop),
glavni gumb za upravljanje nadzoruje čas
zaklopa, pomožni gumb za upravljanje pa
zaslonko. Če je izbrana možnost On (Vklop),
glavni gumb za upravljanje nadzoruje zaslonko,
pomožni gumb za upravljanje pa čas zaklopa. Če je izbrana možnost On
(Mode A) (Vklop (način A)), lahko glavni gumb za upravljanje
uporabite za nastavljanje zaslonke samo v načinu osvetlitve A.
U
267
• Aperture setting (Nastavitev zaslonke): Pri izbiri Sub-command dial
(Pomožni gumb za upravljanje) je zaslonko mogoče nastaviti le s
pomožnim gumbom za upravljanje (ali z glavnim gumbom za
upravljanje, če je izbrana možnost On (Vklop) za Change main/sub
(Izmenjava funkcij gumbov za upravljanje)). Če je izbrana možnost
Aperture ring (Obroč za nastavljanje zaslonke), lahko zaslonko
nastavljate le z obročem zaslonke na objektivu, prikaz zaslonke na
fotoaparatu pa bo prikazoval zaslonko v korakih po 1 EV (zaslonka za
objektive tipa G in E se še vedno nastavlja s pomožnim gumbom za
upravljanje). Ne glede na izbrano nastavitev pa morate za prilagajanje
zaslonke uporabljati obroč za nastavljanje zaslonke, če je nameščen
objektiv brez CPE.
• Menus and playback (Meniji in predvajanje): Če je izbrana možnost Off
(Izklop), lahko z večnamenskim izbirnikom izberete sliko, ki bo
prikazana med celozaslonskim predvajanjem, osvetlite sličice in se
pomikate po menijih. Če je izbrana možnost On (Vklop) ali On (image
review excluded) (Vklop (izključen pregled slike)), lahko z glavnim
gumbom za upravljanje izberete sliko, ki je prikazana med
celozaslonskim predvajanjem, premikate kazalec levo ali desno med
predvajanjem sličic in v meniju premikate vrstico za osvetljevanje gor ali
dol. S pomožnim gumbom za upravljanje v celozaslonskem predvajanju
prikažete dodatne informacije o fotografiji in med predvajanjem sličic
pomikate kazalec gor ali dol. Izberite On (image review excluded)
(Vklop (izključen pregled slike)), če želite preprečiti uporabo gumbov
za upravljanje za predvajanje med pregledom slik. Če pomožni gumb za
upravljanje v prikazu menijev zavrtite v desno, se bo prikazal podmeni
za izbrano možnost, če pa ga zavrtite v levo, se bo prikazal prejšnji meni.
Izberite, tako da pritisnete 2 ali J.
U
268
f8: Release Button to Use Dial
(Sprostitev gumba za uporabo
gumba za upravljanje)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Izbira Yes (Da) omogoča, da prilagoditve, ki jih je običajno mogoče izvesti
z držanjem gumba W (M), X (T), L (U), gumba za način delovanja
z AF ali gumba D in vrtenjem (vrtljivega) gumba za upravljanje, opravite
z vrtenjem (vrtljivega) gumba za upravljanje, potem ko ste spustili gumb
(to velja tudi za gumbe Fn, Pv in A AE-L/AF-L, če jim je bila dodeljena
funkcija »+ (vrtljivi) gumbi za upravljanje«, ki ni Choose image area
(Izbira območja slike), Choose non-CPU lens number (Izbira številke
objektiva brez CPE) ali Auto ISO sensitivity control (Samodejno
upravljanje občutljivosti ISO) z nastavitvijo po meri f4 Assign Fn
button (Funkcija gumba Fn), f5 Assign preview button (Funkcija
gumba za predogled) ali f6 Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba
AE-L/AF-L). Nastavitev se prekine, ko ponovno pritisnete kateri koli
zadevni gumb, ko poteče časovnik stanja pripravljenosti ali ko sprožilec
pritisnete do polovice.
f9: Slot Empty Release Lock
(Zapora proženja pri prazni reži)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Nastavitev Enable release (Omogoči proženje) dovoljuje proženje
zaklopa, tudi če pomnilniška kartica ni vstavljena, vendar se slike ne bodo
posnele (se pa bodo prikazale na prikazovalniku v demonstracijskem
načinu). Če izberete Release locked (Zaklenjeno proženje), bo sprožilec
deloval, šele ko v fotoaparat vstavite pomnilniško kartico.
f10: Reverse indicators (Obrnjeni
kazalniki)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Če izberete
(W), bodo kazalniki osvetljenosti v iskalu
in na prikazu informacij prikazani z negativnimi vrednostmi na levi in
pozitivnimi na desni. Če želite, da so pozitivne vrednosti na levi in
negativne na desni, izberite
(V).
U
269
f11: Easy Shutter-Speed Shift
(Preprosti premik časa zaklopa)
Gumb G ➜ A meni nastavitev po meri
Če izberete On (Vklop), lahko z glavnim gumbom za upravljanje
prilagajate čas zaklopa, izbran z gumbom za čas zaklopa, za ± 2/3 EV v
korakih po 1/3 EV. Če je gumb za čas zaklopa nastavljen na 4 (4 s, označeno
z rdečo), lahko z glavnim gumbom za upravljanje izberete čas zaklopa, ki
je lahko dolg tudi 30 s.
U
270
B Nastavitveni meni: nastavitev
fotoaparata
Za prikaz nastavitvenega menija pritisnite G in izberite zavihek B
(nastavitveni meni).
Gumb G
Nastavitveni meni vsebuje naslednje možnosti:
Možnost
Format memory card (Formatiranje
pomnilniške kartice)
Monitor brightness (Svetlost zaslona)
Auto info display (Samodejni prikaz
informacij)
Clean image sensor (Čiščenje slikovnega
senzorja)
Lock mirror up for cleaning (Zakleni
zrcalo med čiščenjem) 1
Image Dust Off ref photo (Referenčna
fotografija za odstranjevanje prahu s
slike)
Flicker reduction (Odpravljanje utripanja)
Time zone and date (Časovni pas in
datum)
Language (Jezik)
Auto image rotation (Samodejni zasuk
slike)
Image comment (Opomba k sliki)
0
272
273
273
329
331
274
276
276
277
277
Možnost
Copyright information (Informacije o
avtorskih pravicah)
Save/load settings (Shrani/naloži
nastavitve)
Virtual horizon (Navidezni horizont)
Non-CPU lens data (Podatki objektiva
brez CPE)
AF fine-tune (Natančno nastavljanje AF)
HDMI
Location data (Lokacijski podatki)
Assign remote Fn button (Funkcija
oddaljenega gumba Fn)
Wireless mobile adapter (Brezžični
vmesnik za mobilne naprave)
Eye-Fi upload (Pošiljanje s kartico
Eye-Fi) 2
Firmware version (Različica strojne
programske opreme)
0
279
280
282
163
283
223
170
284
284
285
286
278
1 Ni na voljo, kadar je baterija skoraj prazna.
2 Prikazano, le ko vstavite združljivo pomnilniško kartico Eye-Fi (0 285).
U
A
Glejte tudi
Privzete nastavitve menijev so navedene na strani 228.
271
Format Memory Card
(Formatiranje pomnilniške kartice)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Pomnilniške kartice morate formatirati pred prvo uporabo ali če ste jih
pred tem formatirali v drugih napravah. Formatirajte kartico, kot je
opisano spodaj.
D
Formatiranje pomnilniških kartic
Formatiranje pomnilniških kartic trajno izbriše vse podatke, ki jih vsebujejo. Preden
nadaljujete, prekopirajte vse fotografije in podatke, ki jih želite obdržati, v
računalnik (0 211).
U
272
1
Osvetlite Yes (Da).
2
Pritisnite J.
Za izhod brez formatiranja
pomnilniške kartice osvetlite No
(Ne) in pritisnite J.
Za začetek formatiranja pritisnite J. Med
formatiranjem ne smete odstraniti pomnilniške
kartice ali odstraniti oziroma prekiniti
napajanja.
Monitor Brightness (Svetlost
zaslona)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Pritisnite 1 ali 3, da izberete svetlost zaslona za
predvajanje, menije in prikaz informacij. Izberite
višje vrednosti za večjo svetlost in nižje za manjšo.
A
Glejte tudi
Za informacije o prilagajanju svetlosti zaslona med pogledom v živo glejte
stran 179.
Auto Info Display (Samodejni
prikaz informacij)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Če izberete Auto info display (Samodejni prikaz informacij), se
informacije o fotografiranju samodejno prikažejo na prikazovalniku, ko se
sprožilec vrne v svoj začetni položaj, potem ko je bil pritisnjen do
polovice.
U
273
Image Dust Off Ref Photo
(Referenčna fotografija za
odstranjevanje prahu s slike)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Pridobite referenčne podatke za možnost odstranjevanja prahu s slike v
programu Capture NX 2 (na voljo posebej; za več informacij preberite
priročnik programa Capture NX 2).
Možnost Image Dust Off ref photo (Referenčna fotografija za
odstranjevanje prahu s slike) je na voljo, samo če je na fotoaparat nameščen
objektiv CPE. Priporočljiva je uporaba objektiva, ki ni DX, z goriščno razdaljo
najmanj 50 mm. Če uporabljate objektiv z zoomom, povečajte sliko, kolikor je
mogoče.
U
1
Izberite začetno možnost.
2
V iskalu kadrirajte bel predmet brez motiva.
Osvetlite eno od naslednjih možnosti
in pritisnite J. Za izhod brez
pridobivanja podatkov za
odstranjevanje prahu s slike, pritisnite
G.
• Start (Začni): Prikazalo se bo
sporočilo, ki ga vidite desno, v iskalu in na
nadzorni plošči pa se bo prikazal napis »rEF«.
• Clean sensor and then start (Očisti senzor in začni): To
možnost izberite, če želite pred začetkom
očistiti slikovni senzor. Prikazalo se bo
sporočilo, ki ga vidite desno, v iskalu in na
nadzorni plošči pa se bo po končanem čiščenju
prikazal napis »rEF«.
Namestite fotoaparat v tak položaj, da bo objektiv približno deset
centimetrov stran od dobro osvetljenega belega predmeta brez motiva.
Kadrirajte predmet, tako da zapolni iskalo, in pritisnite sprožilec do polovice.
V načinu samodejnega ostrenja se izostritev samodejno nastavi na
neskončnost, v načinu ročnega ostrenja pa morate to izostritev nastaviti
ročno.
274
3
Pridobite referenčne podatke funkcije odstranjevanja
prahu.
Referenčne podatke za funkcijo odstranjevanja prahu s slike
pridobite, tako da pritisnete sprožilec do konca. Ob pritisku sprožilca
se prikazovalnik izklopi. Upoštevajte, da se bo ob slabo osvetljenem
motivu izvedlo zmanjšanje šuma, zaradi česar bo čas snemanja daljši.
Če je referenčni predmet presvetel ali
pretemen, fotoaparat ne more pridobiti
referenčnih podatkov za funkcijo
odstranjevanja prahu s slike in prikaže se
sporočilo, ki ga vidite desno. Izberite drug
referenčni predmet in ponovite postopek iz 1.
koraka.
D
Čiščenje slikovnega senzorja
Referenčnih podatkov o odstranjevanju prahu, posnetih pred izvajanjem
čiščenja slikovnega senzorja, ni mogoče uporabiti s fotografijami, ki so bile
posnete po izvajanju čiščenja slikovnega senzorja. Izberite Clean sensor and
then start (Očisti senzor in začni), samo če referenčnih podatkov funkcije
odstranjevanja prahu ne nameravate uporabljati z obstoječimi fotografijami.
D
Referenčni podatki za funkcijo odstranjevanja prahu s slike
Iste referenčne podatke je mogoče uporabiti tudi za
fotografiranje z drugimi objektivi ali zaslonkami.
Referenčnih slik si ni mogoče ogledati z računalniško
programsko opremo za obdelavo slik. Pri ogledu
referenčnih slik v fotoaparatu se prikaže mrežast
vzorec.
U
275
Flicker Reduction (Odpravljanje
utripanja)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Zmanjšajte utripanje in trakove pri fotografiranju pod fluorescenčnimi ali
živosrebrnimi svetilkami med pogledom v živo. Izberite Auto
(Samodejno) in pustite, da fotoaparat samodejno izbere pravilno
frekvenco, ali pa ročno prilagodite frekvenco lokalnemu električnemu
omrežju.
A
Odpravljanje utripanja
Če nastavitev Auto (Samodejno) ne da želenih rezultatov in če niste prepričani,
kakšna je frekvenca lokalnega električnega omrežja, preizkusite obe možnosti,
50 in 60 Hz, in izberite tisto, ki daje najboljše rezultate. Odpravljanje utripanja
morda ne bo dalo želenih rezultatov, če je motiv zelo svetel. V tem primeru
izberite bolj zaprto zaslonko (večje število f).
Time Zone and Date (Časovni pas
in datum)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Zamenjajte časovni pas, nastavite uro fotoaparata, izberite vrstni red
prikaza datuma in omogočite ali onemogočite poletni čas (0 27).
Možnost
Time zone (Časovni
pas)
Date and time
(Datum in čas)
Date format (Oblika
zapisa datuma)
Opis
Izberite časovni pas. Ura fotoaparata se samodejno nastavi na
čas v izbranem časovnem pasu.
Nastavite uro fotoaparata. Če ura ni nastavljena, se v prikazu
informacij pojavi utripajoča ikona Y.
Izberite vrstni red prikaza dneva, meseca in leta.
Vklopite ali izklopite poletni čas. Ura fotoaparata se bo
Daylight saving time
samodejno premaknila naprej oz. nazaj za eno uro. Privzeta
(Poletni čas)
nastavitev je Off (Izklop).
U
276
Language (Jezik)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Izberite jezik za menije in sporočila v fotoaparatu.
Auto Image Rotation (Samodejni
zasuk slike)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Fotografije, ki jih posnamete, ko je izbrana možnost On (Vklop),
vsebujejo informacije o položaju fotoaparata, kar omogoča samodejni
zasuk med predvajanjem (0 187) ali med ogledom v programu ViewNX 2
(priložen) ali Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 325). Zabeležijo se
naslednji položaji:
Ležeči položaj
Fotoaparat, obrnjen za
90° v desno
Fotoaparat, obrnjen za
90° v levo
Če je izbrana možnost Off (Izklop), se položaj fotoaparata ne zabeleži. To
možnost izberite za vodoravni premik ali fotografiranje, pri katerem je
objektiv obrnjen dol ali gor.
A
Obrni pokonci
Če želite, da bodo »pokončne« fotografije samodejno obrnjene med
predvajanjem, pri možnosti Rotate tall (Obrni pokonci) v meniju za predvajanje
izberite On (Vklop) (0 233).
U
277
Image Comment (Opomba k sliki)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Novim posnetim fotografijam lahko dodate opombe. Opombe si lahko
ogledate kot metapodatke v programu ViewNX 2 (priložen) ali
Capture NX 2 (na voljo posebej, 0 325). Opombo lahko vidite tudi na
strani prikaza podatkov o fotografiranju v prikazu informacij o fotografiji
(0 193).
• Done (Končano): Shranite spremembe in se vrnite v nastavitveni meni.
• Input comment (Vnos opombe): Vnesite opombo, kot je opisano na
strani 107. Opombe imajo lahko do 36 znakov.
• Attach comment (Priloži opombo): To možnost
izberite, če želite opombo priložiti vsem
naslednjim fotografijam. Nastavitev Attach
comment (Priloži opombo) lahko vključite in
izključite, in sicer tako, da jo osvetlite in
pritisnete 2.
U
278
Copyright Information
(Informacije o avtorskih pravicah)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Novim posnetim fotografijam lahko dodate informacije o avtorskih
pravicah. Informacije o avtorskih pravicah lahko vidite v podatkih o
fotografiranju v prikazu informacij o fotografiji (0 193), ogledate pa si jih
lahko tudi kot metapodatke v programu ViewNX 2 (priložen) ali
Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 325).
• Done (Končano): Shranite spremembe in se vrnite v nastavitveni meni.
• Artist (Avtor): Vnesite ime fotografa, kot je opisano na strani 107. Imena
fotografov so lahko dolga največ 36 znakov.
• Copyright (Avtorske pravice): Vnesite ime imetnika avtorskih pravic,
kot je opisano na strani 107. Imena imetnikov avtorskih pravic so lahko
dolga največ 54 znakov.
• Attach copyright information (Priloži
informacije o avtorskih pravicah): To možnost
izberite, če želite informacije o avtorskih
pravicah priložiti vsem naslednjim fotografijam.
Nastavitev Attach copyright information
(Priloži informacije o avtorskih pravicah)
lahko vključite in izključite, in sicer tako, da jo osvetlite in pritisnete 2.
D
Informacije o avtorskih pravicah
Za preprečitev nepooblaščene uporabe imen avtorja ali nosilca avtorskih pravic
pred posojanjem ali izročanjem fotoaparata drugi osebi preverite, da ni izbrano
Attach copyright information (Priloži informacije o avtorskih pravicah) in da
sta polji Artist (Avtor) in Copyright (Avtorske pravice) prazni. Nikon ne
prevzema odgovornosti za nobeno škodo ali nesporazume, ki bi nastali zaradi
uporabe možnosti Copyright information (Informacije o avtorskih pravicah).
U
279
Save/Load Settings (Shrani/naloži
nastavitve)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Izberite Save settings (Shrani nastavitve), da shranite nastavitve na
pomnilniško kartico (če je kartica polna, bo prikazana napaka). To
možnost uporabite za skupno rabo nastavitev med več fotoaparati Df.
Meni
Predvajanje
Fotografiranje
(vsi pomnilniki)
U
280
Možnost
Playback display options (Možnosti prikaza predvajanja)
Image review (Pregled slike)
After delete (Po brisanju)
Rotate tall (Obrni pokonci)
Shooting menu bank (Pomnilnik menija za fotografiranje)
File naming (Poimenovanje datotek)
Image quality (Kakovost slike)
Image size (Velikost slike)
Image area (Območje slike)
JPEG compression (Stiskanje JPEG)
NEF (RAW) recording (Posnetek NEF (RAW))
White balance (Nastavitev beline) (z natančnim
prilagajanjem in prednastavitvami, d-1 do d-4)
Set Picture Control (Nastavitev funkcij Picture Control)
Color space (Barvni prostor)
Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting)
Vignette control (Nadzor vinjetiranja)
Auto distortion control (Samodejno upravljanje popačenja)
Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi)
High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO)
Auto ISO sensitivity control (Samodejno upravljanje
občutljivosti ISO)
Meni
Možnost
Nastavitve po meri
Vse nastavitve po meri
(vsi pomnilniki)
Auto info display (Samodejni prikaz informacij)
Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja)
Flicker reduction (Odpravljanje utripanja)
Time zone and date (Časovni pas in datum) (razen datuma in
časa)
Language (Jezik)
Auto image rotation (Samodejni zasuk slike)
Image comment (Opomba k sliki)
Nastavitev
Copyright information (Informacije o avtorskih pravicah)
Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez CPE)
HDMI
Location data (Lokacijski podatki)
Assign remote Fn button (Funkcija oddaljenega gumba Fn)
Wireless mobile adapter (Brezžični vmesnik za mobilne
naprave)
Eye-Fi upload (Pošiljanje s kartico Eye-Fi)
My Menu/Recent Vsi elementi Mojega menija
Settings (Moj meni/ Vse nedavne nastavitve
Nedavne
Choose tab (Izbira zavihka)
nastavitve)
Nastavitve, shranjene z uporabo tega modela fotoaparata, je mogoče
obnoviti z izbiro Load settings (Naloži nastavitve). Možnost Save/load
settings (Shrani/naloži nastavitve) je na voljo, samo če je v fotoaparatu
vstavljena pomnilniška kartica, možnost Load settings (Naloži
nastavitve) pa je na voljo, samo če so na kartici shranjene nastavitve.
A
Shranjene nastavitve
Nastavitve so shranjene v datoteki z imenom NCSETUPD. Fotoaparat nastavitev
ne bo mogel naložiti, če je ime te datoteke spremenjeno.
U
281
Virtual Horizon (Navidezni
horizont)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Prikažite informacije o nagibu in naklonu na osnovi informacij senzorja
fotoaparata o vodoravnem premiku objektiva glede na senzor. Če
objektiv fotoaparata ni vodoravno premaknjen niti levo niti desno, bo
referenčna črta za nagib zelena, če fotoaparat ni vodoravno premaknjen
niti naprej niti nazaj, se bo pika v sredini prikaza obarvala zeleno. Vsak
odsek je enak 5°.
Fotoaparat v
vodoravni legi
Fotoaparat, nagnjen
levo ali desno
Fotoaparat, nagnjen
naprej ali nazaj
D
Vodoravni premik objektiva fotoaparata glede na senzor
Prikazovalnik navideznega horizonta ne bo točen, če je fotoaparat pod ostrim
kotom premaknjen naprej ali nazaj. Če fotoaparat ne more izmeriti vodoravnega
premika objektiva glede na senzor, količina vodoravnega premika objektiva
glede na senzor ne bo prikazana.
A
Glejte tudi
Za informacije o prikazu kazalnika nagiba v iskalu glejte nastavitev po meri f4
(Assign Fn button (Funkcija gumba Fn); 0 263, 265). Za informacije o prikazu
navideznega horizonta v pogledu v živo glejte stran 182.
U
282
AF Fine-Tune (Natančno
nastavljanje AF)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Natančno nastavljanje izostritve za do 12 vrst objektivov. Nastavljanje AF
največkrat ni priporočljivo in lahko povzroči motnje pri običajni izostritvi;
uporabite ga, samo ko je nujno.
Možnost
Opis
AF fine tune (On/
Off) (Natančno • On (Vklop): Omogoči nastavljanje AF.
nastavljanje AF • Off (Izklop): Onemogoči nastavljanje AF.
(Vklop/izklop))
Saved value
(Shranjena
vrednost)
Nastavite AF za trenutni objektiv (le
objektivi CPE). Pritisnite 1 ali 3, da
izberete vrednost med +20 in –20.
Shranite lahko vrednosti za do 12
vrst objektivov. Za en objektiv je
mogoče shraniti le eno vrednost.
Default
(Privzeto)
Izberite vrednost nastavljanja AF, ki
naj se uporabi, kadar za trenutni
objektiv ni prej shranjene vrednosti
(samo objektivi CPE).
Gorišče
pomaknite stran
od fotoaparata.
Gorišče
pomaknite proti
fotoaparatu.
Trenutna
vrednost
Prejšnja
vrednost
Seznam shranjenih vrednosti nastavljanja AF. Če želite objektiv
izbrisati s seznama, ga osvetlite in pritisnite O. Za spremembo
oznake objektiva (če želite na primer izbrati oznako, sestavljeno iz
zadnjih dveh števk serijske številke objektiva, da ga boste lažje
razlikovali od drugih objektivov iste vrste, glede na to, da lahko
List saved values Saved value (Shranjena vrednost) uporabljate samo za en
objektiv vsake vrste) osvetlite želeni objektiv in pritisnite 2.
(Seznam
shranjenih
Prikaže se meni, ki ga vidite na desni;
vrednosti)
pritisnite 1 ali 3, da izberete oznako, in
pritisnite J za shranjevanje sprememb
in izhod.
U
283
D
Nastavljanje AF
Če uporabljate nastavljanje AF, fotoaparat morda ne bo mogel izostriti
predmetov, ki so zelo blizu ali zelo daleč.
D
Pogled v živo
Nastavljanje ne velja za samodejno ostrenje med pogledom v živo.
A
Shranjena vrednost
Za eno vrsto objektiva je mogoče shraniti le eno vrednost. Če uporabljate
telekonverter, lahko shranite posamezne vrednosti za vsako kombinacijo
objektiva in telekonverterja.
Assign remote Fn button (Funkcija
oddaljenega gumba Fn)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Izberite vlogo gumbov Fn na dodatnih brezžičnih
daljinskih upravljalnikih WR-1 in WR-T10 (0 325).
Wireless Mobile Adapter
(Brezžični vmesnik za mobilne
naprave)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Tu lahko določite, ali naj fotoaparat vzpostavlja brezžične povezave s
pametnimi napravami, ko je dodatni brezžični vmesnik za mobilne
naprave WU-1a (0 324) priključen na priključek USB fotoaparata.
Možnost
Enable
(Omogoči)
Opis
Omogočite brezžične povezave s pametnimi napravami, v katerih se
izvaja pripomoček Wireless Mobile Utility.
Onemogočite brezžične povezave s pametnimi napravami. To
Disable
možnost izberite na mestih, kjer je uporaba brezžičnih naprav
(Onemogoči) prepovedana. Če izberete to možnost, se zmanjša tudi poraba
baterije fotoaparata.
U
284
Eye-Fi Upload (Pošiljanje s kartico
Eye-Fi)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Možnost je prikazana, samo če je v fotoaparat vstavljena pomnilniška
kartica Eye-Fi (na voljo pri drugih proizvajalcih). Izberite Enable
(Omogoči) za prenos fotografij na vnaprej izbrani cilj. Prenos fotografij ni
možen, če jakost signala ni zadostna.
Upoštevajte veljavno lokalno zakonodajo, ki zadeva brezžične naprave.
Kjer je uporaba brezžičnih naprav prepovedana, izberite Disable
(Onemogoči).
Stanje vstavljene kartice Eye-Fi sporoča ikona v
prikazu informacij:
• d: Pošiljanje s kartico Eye-Fi je onemogočeno.
• e: Pošiljanje s kartico Eye-Fi je omogočeno,
vendar ni slik za prenos.
• f (sveti): Pošiljanje s kartico Eye-Fi je
omogočeno; čakanje na začetek nalaganja.
• f (gibljiva): Pošiljanje s kartico Eye-Fi je omogočeno; prenašanje
podatkov.
• g: Napaka – fotoaparat ne more nadzirati kartice Eye-Fi. Če se na
nadzorni plošči ali v iskalu pojavi utripajoč W, glejte stran 349; če ta
kazalnik ne utripa, lahko normalno fotografirate, vendar morda ne boste
mogli spremeniti nastavitev Eye-Fi.
U
285
D
Kartice Eye-Fi
Kartice Eye-Fi lahko oddajajo brezžične signale, tudi če je izbrano Disable
(Onemogoči). Če se na prikazovalniku prikaže opozorilo (0 349), izključite
fotoaparat in odstranite kartico.
Preberite priročnik za kartico Eye-Fi, morebitna vprašanja pa naslovite na
njenega proizvajalca. Fotoaparat lahko uporabljate za vklop in izklop kartic
Eye-Fi, čeprav morda ne podpira drugih funkcij Eye-Fi.
Nekatere kartice morda v določenih državah ali regijah niso na voljo. Za več
informacij se obrnite na proizvajalca. Kartice Eye-Fi lahko uporabljate le v državi
nakupa. Poskrbite, da bo strojna programska oprema Eye-Fi posodobljena na
zadnjo različico.
A
Uporaba kartic Eye-Fi v načinu ad-hoc
Pri povezavi s karticami Eye-Fi, ki podpirajo način ad-hoc, bo morda potrebno
več časa. Za nastavitev po meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja
pripravljenosti), 0 251) izberite vrednost 30 s ali več.
Firmware Version (Različica
strojne programske opreme)
Gumb G ➜ B nastavitveni meni
Oglejte si trenutno različico strojne programske opreme fotoaparata.
U
286
N Meni za retuširanje:
ustvarjanje retuširanih kopij
Za prikaz menija za retuširanje pritisnite G in izberite zavihek N (meni
za retuširanje).
Gumb G
Možnosti menija za retuširanje omogočajo ustvarjanje obrezanih ali
retuširanih kopij obstoječih slik. Meni za retuširanje je prikazan, samo ko v
fotoaparat vstavite pomnilniško kartico, ki vsebuje fotografije.
Možnost
i D-Lighting
Red-eye correction (Popravek
j
učinka rdečih oči)
k Trim (Obrezovanje)
l Monochrome (Monokromatsko)
m Filter effects (Učinki filtra)
n Color balance (Ravnotežje barv)
o Image overlay (Prekrivanje slik) 1
NEF (RAW) processing (Obdelava
7
NEF (RAW))
8 Resize (Sprememba velikosti)
& Quick retouch (Hitro retuširanje)
0
291
e
292
(
293
294
295
296
297
)
f
g
300
i
302
304
p
h
u
Možnost
Straighten (Poravnava)
Distortion control (Upravljanje
popačenja)
Fisheye (Ribje oko)
Color outline (Barvni obris)
Color sketch (Barvna skica)
Perspective control (Nadzor
perspektive)
Miniature effect (Učinek
pomanjšanja)
Selective color (Izbirna barva)
Side-by-side comparison
(Vzporedna primerjava) 2
0
304
305
305
306
306
307
308
309
311
1 Možno izbrati samo s pritiskom gumba G in izbiro zavihka N.
2 Na voljo, samo ko je v celozaslonskem načinu predvajanja pritisnjen gumb P med
prikazom retuširane ali originalne slike.
U
287
D
Retuširanje kopij
Večino možnosti lahko uporabite za kopije, ustvarjene z drugimi možnostmi
retuširanja, čeprav z izjemo možnosti Image overlay (Prekrivanje slik) lahko
vsako možnost uporabite samo enkrat (upoštevajte, da večkratno urejanje lahko
povzroči izgubo podrobnosti). Možnosti, ki jih ne morete uporabiti za trenutno
sliko, so obarvane sivo in niso na voljo.
A
Image quality (Kakovost slike)
Razen pri kopijah, ustvarjenih z možnostmi Trim (Obrezovanje), Image overlay
(Prekrivanje slik), NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)) in Resize
(Sprememba velikosti), so kopije, narejene iz slik JPEG, enake velikosti in
kakovosti kot original, medtem ko so kopije iz slik NEF (RAW) shranjene kot velike
slike JPEG natančne kakovosti, kopije iz fotografij TIFF (RGB) pa se shranijo kot
slike JPEG natančne kakovosti in iste velikosti kot izvirnik. Ko kopije shranjujete v
zapisu JPEG, se pri stiskanju uporablja prednost velikosti.
U
288
Ustvarjanje retuširanih kopij
Če želite ustvariti retuširano kopijo:
1
Izberite element v meniju za
retuširanje.
Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite
element, in 2, da ga izberete.
2
Izberite sliko.
Osvetlite sliko in pritisnite J. Za
ogled osvetljene slike
celozaslonsko pridržite gumb
X (T).
A
Retuširanje
V primeru slik, posnetih pri nastavitvi kakovosti slike NEF + JPEG (0 56), bo
retuširana samo slika NEF (RAW). Fotoaparat morda ne bo mogel prikazati
ali retuširati slik, ustvarjenih z drugimi napravami.
3
Izberite možnosti retuširanja.
Več informacij najdete v razdelku za izbrani
element. Za izhod brez ustvarjanja retuširane
kopije pritisnite G.
A
Čas zakasnitve izklopa zaslona
Prikazovalnik se izklopi in operacija se prekliče, če kratek čas ne izvedete
nobenega dejanja. Neshranjene spremembe se izgubijo. Če želite, da
ostane prikazovalnik dlje časa vklopljen, izberite daljši čas prikaza menija v
nastavitvi po meri c4 (Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa
zaslona); 0 253).
U
289
4
Ustvarite retuširano kopijo.
Če želite ustvariti retuširano kopijo,
pritisnite J. Retuširane kopije so
označene z ikono o.
A Ustvarjanje retuširanih kopij med predvajanjem
Retuširane kopije lahko ustvarite tudi med predvajanjem.
Prikažite sliko
celozaslonsko in
pritisnite P.
U
290
Osvetlite možnost in
pritisnite J.
Ustvarite retuširano
kopijo.
D-Lighting
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Funkcija D-Lighting osvetli sence, zato je idealna za temne fotografije ali
fotografije v protisvetlobi.
Prej
Potem
Za izbiro stopnje popravka pritisnite 1 ali 3.
Predogled učinka je mogoč v prikazu za urejanje.
Za kopiranje fotografije pritisnite J.
U
291
Red-Eye Correction (Popravek
učinka rdečih oči)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
S to možnostjo lahko popravite »rdeče oči«, ki so posledica uporabe
bliskavice. To možnost lahko uporabite le pri fotografijah, ki so bile
posnete z bliskavico. Fotografijo, izbrano za popravek učinka rdečih oči, si
lahko predogledate v prikazu za urejanje. Potrdite popravek učinka rdečih
oči in ustvarite kopijo, kot je opisano v spodnji tabeli. Funkcija popravka
učinka rdečih oči ne zagotovi vedno pričakovanih rezultatov, v redkih
primerih pa lahko spremeni tudi dele fotografije, na katerih ni bilo učinka
rdečih oči. Pred nadaljevanjem dobro preglejte predogled.
Za
Opis
Pritisnite
gumb
X
(T)
za povečanje in gumb
Povečavo
X (T)
W (M) za pomanjšanje. Ko je fotografija povečana, si
Pomanjšavo
W (M) lahko njene dele, ki niso vidni na prikazovalniku,
ogledate s pomočjo večnamenskega izbirnika. Za
hitro premikanje na druga območja kadra držite
Ogled drugih
večnamenski izbirnik pritisnjen. Ob pritisku gumbov
delov slike
za zoom ali večnamenskega izbirnika se odpre
navigacijsko okno. Del slike, ki je trenutno viden na
prikazovalniku, je označen z rumeno obrobo. Za izhod
Izhod iz povečave
J
iz zooma pritisnite J.
Če fotoaparat na izbrani fotografiji zazna pojav učinka
Ustvarjanje
rdečih oči, ustvari obdelano kopijo, na kateri je ta
J
kopije
učinek zmanjšan. Če fotoaparat učinka rdečih oči ne
zazna, kopije ne ustvari.
U
292
Uporabite
Trim (Obrezovanje)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite obrezano kopijo izbrane fotografije.
Izbrana fotografija je prikazana z rumeno obrobo,
ki označuje obrezano območje. Ustvarite obrezano
kopijo, kot je opisano v spodnji tabeli.
Za
Zmanjšanje
velikosti obreza
Povečanje
velikosti obreza
Uporabite
Opis
W (M)
Če želite zmanjšati velikost obreza, pritisnite W (M).
X (T)
Spremembo
razmerja pogleda
obreza
Zavrtite glavni gumb za upravljanje, da preklopite
med razmerji pogleda 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1 in 16 : 9.
Umestitev obreza
Ustvarjanje kopije
Če želite povečati velikost obreza, pritisnite
X (T).
J
Obrez umestite z večnamenskim izbirnikom.
Pridržite, da obrez hitro premaknete na želeni
položaj.
Trenutni obrez shranite kot ločeno datoteko.
A
Obrezovanje: kakovost in velikost slike
Kopije, ustvarjene iz fotografij formata NEF (RAW) ali
NEF (RAW) + JPEG ali TIFF (RGB), imajo kakovost slike
(0 55) natančni JPEG; obrezane kopije, izdelane iz
fotografij JPEG, so enake kakovosti kot izvirnik.
Velikost kopije je odvisna od velikosti obreza in
razmerja pogleda, vidna pa je v zgornjem levem kotu
prikaza obrezane slike.
A
Ogled obrezanih kopij
Pri prikazu obrezanih kopij povečava med predvajanjem morda ne bo delovala.
U
293
Monochrome (Monokromatsko)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Kopirajte fotografije v možnosti Black-and-white
(Črno-belo), Sepia (Sepija) ali Cyanotype
(Cianotipija) (monokromatska slika v modrih
odtenkih).
Če izberete možnost Sepia (Sepija) ali
Cyanotype (Cianotipija), se prikaže
predogled izbrane slike; za povečanje
barvne nasičenosti pritisnite 1, za
zmanjšanje pa 3. Če želite ustvariti
monokromatsko kopijo, pritisnite J.
U
294
Povečanje
nasičenosti
Zmanjšanje
nasičenosti
Filter Effects (Učinki filtra)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Izbirate lahko med naslednjimi učinki filtra. Ko končate prilagajanje
učinkov filtra, kot je opisano spodaj, za kopiranje fotografije pritisnite J.
Možnost
Skylight
(Nebesna
svetloba)
Warm filter
(Topli filter)
Red intensifier
(Ojačevalec
rdeče)
Green intensifier
(Ojačevalec
zelene)
Blue intensifier
(Ojačevalec
modre)
Opis
Ustvari učinek filtra nebesne svetlobe,
zaradi česar je slika manj modra. Mogoč
je predogled učinka na prikazovalniku,
kot kaže desna slika.
Ustvari kopijo z učinkom filtra toplih
tonov, s »toplim« rdečim pridihom.
Mogoč je predogled učinka na
prikazovalniku.
Okrepi rdečo (Red intensifier
(Ojačevalec rdeče)), zeleno (Green
intensifier (Ojačevalec zelene)) ali
modro (Blue intensifier (Ojačevalec
modre)) barvo. Pritisnite 1 za povečanje
učinka, 3 za zmanjšanje.
Virom svetlobe prida učinek žarenja.
• Number of points (Število točk): Izberite
med štirimi, šestimi in osmimi.
• Filter amount (Količina filtra): Izberite
svetlost zadevnih svetlobnih virov.
Cross screen
• Filter angle (Kot filtra): Izberite kot točk.
(Prek zaslona)
• Length of points (Dolžina točk): Izberite
dolžino točk.
• Confirm (Potrditev): Predogled učinkov filtra. Pritisnite X (T) za
celozaslonski predogled kopije.
• Save (Shrani): Ustvarite retuširano kopijo.
Dodajte učinek filtra za mehčanje. Za
izbiro moči filtra pritisnite 1 ali 3.
Soft (Mehčanje)
U
295
Color Balance (Ravnotežje barv)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Z večnamenskim izbirnikom lahko ustvarite kopijo
s spremenjenim ravnotežjem barv, kot je prikazano
spodaj. Učinek je prikazan na prikazovalniku
skupaj z rdečim, zelenim in modrim histogramom
(0 192), ki podajajo porazdelitev barvnih tonov na
kopiji.
Povečajte količino zelene
Ustvarite retuširano kopijo
Povečajte količino modre
Povečajte količino jantarne
Povečajte količino vijolične
A
Zoom
Za povečanje slike na prikazovalniku pritisnite gumb
X (T). Histogram se bo posodobil in prikazoval
podatke samo za del slike, ki je viden na
prikazovalniku. Ko je slika povečana, pritisnite
L (U) za preklapljanje med ravnotežjem barv in
zoomom. Ko je izbran zoom, lahko sliko povečate
oziroma pomanjšate z gumboma X (T) in W (M)
ter se po njej premikate z večnamenskim izbirnikom.
U
296
Image Overlay (Prekrivanje slik)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Prekrivanje slik združi dve obstoječi fotografiji NEF (RAW) in ustvari eno
sliko, ki se shrani ločeno od izvirnikov. Rezultati uporabe podatkov RAW s
slikovnega senzorja fotoaparata so bistveno boljši kot prekrivne slike,
združene v slikovni aplikaciji. Nova slika se shrani s trenutno izbranimi
nastavitvami kakovosti in velikosti, zato pred postopkom prekrivanja slik
nastavite kakovost in velikost slike (0 55, 58; na voljo so vse možnosti). Če
želite ustvariti kopijo v formatu NEF (RAW), kakovost slike nastavite na
NEF (RAW).
+
1
Izberite Image overlay
(Prekrivanje slik).
V meniju za retuširanje osvetlite
Image overlay (Prekrivanje slik)
in pritisnite 2.
Prikaže se pogovorno okno, ki ga
vidite na desni, z osvetljeno
možnostjo Image 1 (Slika 1);
pritisnite J, da se prikaže seznam
slik NEF, posnetih s tem
fotoaparatom.
U
297
2
3
4
5
U
298
Izberite prvo sliko.
Osvetlite prvo fotografijo
prekrivanja z večnamenskim
izbirnikom. Za celozaslonski ogled
osvetljene fotografije pritisnite in
držite gumb X (T). S pritiskom
gumba J izberite osvetljeno fotografijo in se vrnite v okno s
predogledom.
Izberite drugo sliko.
Izbrana slika se bo prikazala kot Image 1 (Slika 1). Osvetlite Image 2
(Slika 2) in pritisnite J, nato izberite drugo sliko, kot je opisano v 2.
koraku.
Prilagodite ojačanje.
Osvetlite Image 1 (Slika 1) ali
Image 2 (Slika 2) in optimirajte
osvetlitev prekrivanja s pritiskom
na 1 ali 3, s čimer nastavite
ojačanje na vrednost med 0,1 in 2,0.
Ponovite za drugo sliko. Privzeta vrednost je 1,0. Če izberete vrednost
0,5, razpolovite ojačanje, če izberete vrednost 2,0, ga podvojite.
Učinki so vidni v stolpcu Preview (Predogled).
Oglejte si prekrivanje.
Pritisnite 4 ali 2, da postavite
kazalec v stolpec Preview
(Predogled), in pritisnite 1 ali 3,
da osvetlite Overlay (Prekrivanje).
Pritisnite J za predogled
prekrivanja, kot prikazuje slika desno (če želite shraniti prekrivanje
brez predogleda, izberite Save (Shrani)). Če se želite vrniti na 4. korak
in izbrati nove fotografije ali prilagoditi povečanje, pritisnite W (M).
6
Shranite prekrivno sliko.
Da shranite prekrivno sliko, med
prikazom predogleda pritisnite J.
Ko boste končali prekrivanje slik, se
bo rezultat prikazal na
prikazovalniku v celozaslonskem
načinu.
D
Prekrivanje slik
Združujete lahko samo fotografije NEF (RAW) z enakim območjem slike in bitno
globino.
Slika, ustvarjena s prekrivanjem, ima enake podatke o fotografiji (vključno z
datumom posnetka, merjenjem, časom zaklopa, zaslonko, načinom osvetlitve,
kompenzacijo osvetlitve, goriščno razdaljo in položajem slike), nastavitev beline
in funkcija Picture Control kot fotografija, ki je bila izbrana kot Image 1 (Slika 1).
Trenutna opomba slike se doda k prekrivanju ob shranjevanju, informacije o
avtorskih pravicah pa se ne kopirajo. Prekrivne fotografije, ki so shranjene v
zapisu NEF (RAW), uporabljajo stiskanje, izbrano v možnosti Type (Vrsta) v
meniju NEF (RAW) recording (Posnetek NEF (RAW)), in imajo enako bitno
globino kot izvirniki; prekrivne fotografije JPEG so shranjene s stiskanjem s
prednostjo velikosti.
U
299
NEF (RAW) Processing (Obdelava
NEF (RAW))
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopije fotografij NEF (RAW) v zapisu JPEG.
1
Izberite NEF (RAW) processing
(Obdelava NEF (RAW)).
Za prikaz pogovornega okna za
izbiro slik, v katerem so samo slike
NEF (RAW), posnete s tem
fotoaparatom, osvetlite NEF (RAW)
processing (Obdelava NEF (RAW)) v meniju za retuširanje in
pritisnite gumb 2.
2
U
300
Izberite fotografijo.
Osvetlite sliko (za ogled osvetljene
slike celozaslonsko pridržite gumb
X (T)). S pritiskom gumba J
izberite osvetljeno fotografijo in
nadaljujte z naslednjim korakom.
3
Izberite nastavitve za kopijo JPEG.
Prilagodite spodnje nastavitve. Upoštevajte, da nastavitev beline in
nadzor vinjetiranja nista na voljo pri posnetkih, ki ste jih ustvarili z
večkratno osvetlitvijo ali s prekrivanjem slik, in da je kompenzacijo
osvetlitve možno nastaviti le na vrednosti med –2 in +2 EV. Ko
prilagajate funkcije Picture Control, ni prikazana mreža funkcije
Picture Control.
Image quality (Kakovost slike) (0 55)
Image size (Velikost slike) (0 58)
White balance (Nastavitev beline)
(0 81)
Exposure compensation (Kompenzacija
osvetlitve) (0 79)
Set Picture Control (Nastavitev funkcij
Picture Control) (0 100)
High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri
visoki občutljivosti ISO) (0 242)
Color space (Barvni prostor) (0 240)
Vignette control (Nadzor vinjetiranja)
(0 241)
D-Lighting (0 291)
4
Kopirajte fotografijo.
Osvetlite EXE in pritisnite J, da
ustvarite JPEG-kopijo izbrane
fotografije (za izhod brez kopiranja
fotografije pritisnite gumb G).
U
301
Resize (Sprememba velikosti)
Izdelajte majhne kopije izbranih fotografij.
1
Izberite Resize (Sprememba
velikosti).
Če želite spremeniti velikost
izbranih slik, pritisnite G za
prikaz menijev in izberite Resize
(Sprememba velikosti) v meniju
za retuširanje.
2
Izberite velikost.
Osvetlite Choose size (Izberi
velikost) in pritisnite gumb 2.
Prikazane bodo možnosti na desni;
osvetlite možnost in pritisnite J.
U
302
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
3
Izberite slike.
Osvetlite Select image (Izberi
sliko) in pritisnite 2.
Prikazano bo pogovorno okno na
desni. Osvetlite slike z
večnamenskim izbirnikom in
pritisnite gumb W (M), da jih
označite ali odznačite (za ogled
osvetljene slike celozaslonsko
pridržite gumb X (T)). Izbrane slike so označene z ikono 8. Ko je
izbor zaključen, pritisnite J.
4
Shranite kopije s spremenjeno
velikostjo.
Prikazalo se bo potrditveno pogovorno okno.
Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J, če želite
shraniti kopije s spremenjeno velikostjo.
A
Ogled kopij s spremenjeno velikostjo
Pri prikazu kopij s spremenjeno velikostjo povečava med predvajanjem morda
ne bo delovala.
A
Kakovost slike
Kopije, ustvarjene iz fotografij formata NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG ali TIFF
(RGB), imajo kakovost slike (0 55) natančni JPEG; kopije, izdelane iz fotografij
JPEG, so enake kakovosti kot izvirnik.
U
303
Quick Retouch (Hitro retuširanje)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopije s povečano nasičenostjo in
kontrastom. D-Lighting se uporablja, ko je treba
osvetliti temne motive ali motive v protisvetlobi.
Za izbiro stopnje povečanja pritisnite 1 ali 3.
Predogled učinka je mogoč v prikazu za urejanje.
Za kopiranje fotografije pritisnite J.
Straighten (Poravnava)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite poravnano kopijo izbrane slike. Pritisnite
2, da sliko zavrtite v smeri urinega kazalca do pet
stopinj v korakih po pribl. 0,25 stopinje, in 4 za
obračanje slike v nasprotni smeri urinega kazalca
(učinek si lahko predogledate v prikazu za urejanje;
upoštevajte, da bodo robovi slike obrezani, da bo
ustvarjena kvadratna kopija). Za kopiranje fotografije pritisnite J, s
pritiskom na K pa zapustite predvajanje, ne da bi naredili kopijo.
U
304
Distortion Control (Upravljanje
popačenja)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Naredite kopije z zmanjšanim obrobnim
popačenjem. Izberite Auto (Samodejno), da
fotoaparat samodejno popravi popačenje, in nato
naredite natančne prilagoditve s pomočjo
večnamenskega izbirnika ali pa izberite Manual
(Ročni način), da ročno zmanjšate popačenje
(upoštevajte, da Auto (Samodejno) ni na voljo pri fotografijah, posnetih z
uporabo samodejnega upravljanja popačenja; glejte stran 241). Pritisnite
2, da popravite sodčkasto popačenje, in 4, da popravite popačenje v
obliki blazine (učinek si lahko predogledate v prikazu za urejanje;
upoštevajte, da velike količine upravljanja popačenja povzročijo večje
obrezovanje robov). Za kopiranje fotografije pritisnite J, s pritiskom na
K pa zapustite predvajanje, ne da bi naredili kopijo. Upoštevajte, da
upravljanje popačenja lahko močno obreže ali popači robove kopij,
ustvarjenih iz fotografij, posnetih z objektivi DX pri nastavitvi območja
slike FX (36×24) 1.0×.
A
Samodejno
Možnost Auto (Samodejno) uporabite samo s slikami, posnetimi z objektivi tipa
G, E in D (PC, ribje oko in nekateri drugi objektivi so izključeni). Pri ostalih
objektivih ne jamčimo teh rezultatov.
Fisheye (Ribje oko)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopije, ki so videti, kot bi bile posnete z
objektivom ribje oko. Pritisnite 2 za povečanje
učinka (s tem se poveča tudi količina obrezanih
robov na sliki), 4 pa za zmanjšanje. Učinek si lahko
predogledate v prikazu za urejanje. Za kopiranje
fotografije pritisnite J, s pritiskom na K pa
zapustite predvajanje, ne da bi naredili kopijo.
U
305
Color Outline (Barvni obris)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopijo z obrisom fotografije, ki jo lahko
uporabite kot osnovo za slikarsko sliko. Predogled
učinka je mogoč v prikazu za urejanje. Za kopiranje
fotografije pritisnite J.
Prej
Color Sketch (Barvna skica)
Potem
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopijo fotografije, ki je podobna skici,
narisani z barvicami. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite
Vividness (Živahnost) ali Outlines (Obrisi), in
pritisnite 4 ali 2 za spremembo. Živahnost lahko
povečate, da bodo barve bolj nasičene, ali pa jo
zmanjšate za bolj izpran in monokromatski učinek.
Obrise lahko naredite debelejše ali tanjše. Z debelejšimi obrisi so barve
bolj nasičene. Predogled rezultatov je mogoč v prikazu za urejanje. Za
kopiranje fotografije pritisnite J, s pritiskom na K pa zapustite
predvajanje, ne da bi naredili kopijo.
U
306
Perspective Control (Nadzor
perspektive)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopije, ki zmanjšajo učinek perspektive,
ki nastane ob vznožju visokega objekta.
Perspektivo prilagodite z večnamenskim
izbirnikom (upoštevajte, da večje količine nadzora
perspektive pomenijo več obrezovanja robov).
Predogled rezultatov je mogoč v prikazu za
urejanje. Za kopiranje fotografije pritisnite J, s pritiskom na K pa
zapustite predvajanje, ne da bi naredili kopijo.
Prej
Potem
U
307
Miniature Effect (Učinek
pomanjšanja)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopijo, ki je videti kot diorama. Učinek daje najboljše rezultate
pri fotografijah, ki so posnete z visoke točke. Območje, ki bo na kopiji
izostreno, je označeno z rumeno obrobo.
Za
Pritisnite
Izbiro položaja
W (M)
Opis
Pritisnite W (M), da izberete položaj območja, ki je
izostreno.
Če je območje učinka v
ležečem položaju, pritisnite
1 ali 3, da umestite okvir,
ki prikazuje območje
kopije, ki bo izostreno.
Izbiro umestitve
Izostreno območje
Če je območje učinka v
pokončnem položaju,
pritisnite 4 ali 2, da
umestite okvir, ki prikazuje
območje kopije, ki bo
izostreno.
Če je območje učinka v ležečem položaju, pritisnite
4 ali 2, da izberete višino.
Izbiro velikosti
Če je območje učinka v pokončnem položaju,
pritisnite 1 ali 3, da izberete širino.
X (T) Predoglejte si kopijo.
Izhod v celozaslonsko predvajanje, ne da bi ustvarili
Preklic
K
kopijo.
Ustvarjanje kopije
J
Ustvarite kopijo.
Predogled kopije
U
308
Selective Color (Izbirna barva)
Gumb G ➜ N meni za retuširanje
Ustvarite kopijo, v kateri so samo izbrani odtenki prikazani v barvi.
1
Izberite Selective color
(Izbirna barva).
Osvetlite Selective color (Izbirna
barva) v meniju za retuširanje in
pritisnite 2, da se prikaže
pogovorno okno za izbiro slike.
2
Izberite fotografijo.
3
Izberite barvo.
Osvetlite fotografijo (za ogled
osvetljene fotografije
celozaslonsko pridržite gumb
X (T). S pritiskom gumba J
izberite osvetljeno fotografijo in
nadaljujte z naslednjim korakom.
Izbrana barva
Z večnamenskim izbirnikom
pomaknite kazalec nad
predmet in pritisnite gumb
A AE-L/AF-L, da izberete barvo
predmeta kot tisto, ki se bo
ohranila na končni kopiji
Gumb A AE-L/AF-L
(fotoaparat bo imel morda
težave z zaznavanjem
nenasičenih barv; izberite nasičeno barvo). Sliko lahko povečate in
natančneje izberete barvo, tako da pritisnete X (T). Pritisnite
W (M) za pomanjšanje.
U
309
U
310
4
Osvetlite razpon barv.
5
Izberite razpon barv.
Razpon barv
Zavrtite glavni gumb za
upravljanje, da osvetlite razpon
barv za izbrano barvo.
Pritisnite 1 ali 3, da povečate ali
zmanjšate razpon podobnih
odtenkov, ki bodo vključeni v
končno fotografijo. Izberite izmed
vrednosti od 1 do 7. Upoštevajte,
da višje vrednosti lahko vključujejo
odtenke iz drugih barv. Predogled učinka je mogoč v prikazu za
urejanje.
6
Izberite dodatne barve.
7
Shranite urejeno kopijo.
Dodatne barve izberete, tako da
zavrtite glavni gumb za upravljanje
in osvetlite še eno od treh barvnih
polj na vrhu prikaza, nato pa
ponovite 3. do 5. korak, da izberete
dodatno barvo. Po želji ponovite še
za tretjo barvo. Če želite preklicati izbor osvetljene barve, pritisnite O,
ali pa pridržite O, da odstranite vse barve. Prikazalo se bo potrditveno
pogovorno okno, izberite Yes (Da).
Za kopiranje fotografije pritisnite
J.
Side-by-side Comparison (Vzporedna primerjava)
Primerjajte izvirne fotografije z retuširanimi kopijami. Ta možnost je na
voljo, samo če je bil za prikaz menija za retuširanje pritisnjen gumb P med
celozaslonskim predvajanjem kopije ali izvirnika.
1
Izberite sliko.
V celozaslonskem predvajanju
izberite retuširano kopijo
(prikazano z ikono o) ali
fotografijo, ki je bila
retuširana, in pritisnite P.
Gumb P
2
Izberite Side-by-side
comparison (Vzporedna
primerjava).
Osvetlite Side-by-side
comparison (Vzporedna
primerjava) in pritisnite J.
U
311
3
Primerjajte kopijo z
izvirnikom.
Možnosti, uporabljene za
izdelavo kopije
Izvirnik je prikazan na levi,
retuširana kopija pa na desni strani.
Na vrhu prikaza so navedene
možnosti, s katerimi je bila
ustvarjena kopija. Pritisnite 4 ali 2,
da preklopite med izvirnikom in
Izvirnik
Retuširana
retuširano kopijo. Za celozaslonski
kopija
ogled osvetljene slike pritisnite in
držite gumb X (T). Če je bila
kopija ustvarjena iz dveh izvirnikov z možnostjo Image overlay
(Prekrivanje slik) ali če je bil izvirnik večkrat kopiran, pritisnite 1 ali
3, da si ogledate druge izvirnike oziroma kopije. Za izhod v način
predvajanja pritisnite gumb K ali pa pritisnite J za izhod v
predvajanje, ko je osvetljena slika izbrana.
D
Vzporedne primerjave
Izvirna slika ne bo prikazana, če je bila kopija ustvarjena iz zaščitene fotografije
(0 201), ki je bila nato izbrisana ali skrita (0 230).
U
312
O Moj meni/m Nedavne
nastavitve
Za prikaz Mojega menija pritisnite G in izberite zavihek O (Moj meni).
Gumb G
Možnost MY MENU (MOJ MENI) lahko uporabite za ustvarjanje in
urejanje seznama po meri za hiter dostop do možnosti iz menijev za
predvajanje, fotografiranje, nastavitve po meri, nastavitve in retuširanje
(do 20 elementov). Po potrebi so lahko namesto Mojega menija prikazane
nedavne nastavitve (0 317).
Možnosti lahko dodajate, brišete in razvrščate, kot je opisano na
naslednjih straneh.
U
313
❚❚ Dodajanje možnosti v Moj meni
1
Izberite Add items (Dodaj
elemente).
V Mojem meniju (O) osvetlite Add
items (Dodaj elemente) in
pritisnite 2.
2
Izberite meni.
3
Izberite element.
4
Določite položaj novega
elementa.
Osvetlite ime menija, v katerem je
možnost, ki jo želite dodati, in
pritisnite 2.
Osvetlite želeni element menija in
pritisnite J.
Za premikanje novega elementa
gor in dol v Mojem meniju pritisnite
1 ali 3. Za dodajanje novega
elementa pritisnite J.
5
U
314
Dodajte več elementov.
Elementi, ki so že prikazani v Mojem meniju,
so označeni s kljukico. Elementov, označenih z
ikono V, ni mogoče izbrati. Izberite dodatne
elemente, tako da ponovite 1. do 4. korak.
❚❚ Brisanje možnosti v Mojem meniju
1
Izberite Remove items (Odstrani elemente).
2
Izberite elemente.
3
Izberite Done (Končano).
4
Izbrišite izbrane elemente.
V Mojem meniju (O) osvetlite Remove items (Odstrani elemente) in
pritisnite 2.
Osvetlite elemente in za izbiro ali
preklic izbire pritisnite 2. Izbrani
elementi so označeni s kljukico.
Osvetlite Done (Končano) in
pritisnite J. Na zaslonu se prikaže
potrditveno pogovorno okno.
Za brisanje izbranih elementov
pritisnite J.
A
Brisanje elementov v Mojem meniju
Če želite izbrisati element, ki je trenutno osvetljen v Mojem meniju, pritisnite
gumb O. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Da odstranite izbrani element
iz Mojega menija, ponovno pritisnite O.
U
315
❚❚ Razvrščanje možnosti v Mojem meniju
1
Izberite Rank items (Razvrsti elemente).
2
Izberite element.
3
Umestite element.
4
V Mojem meniju (O) osvetlite Rank items (Razvrsti elemente) in
pritisnite 2.
Osvetlite element, ki ga želite
premakniti, in pritisnite J.
Pritisnite 1 ali 3, da premaknete
element gor ali dol v Mojem
meniju, in pritisnite J. Za
razvrstitev dodatnih elementov
ponovite 2. do 3. korak.
Vrnite se v Moj meni.
Pritisnite gumb G, da se
vrnete v Moj meni.
Gumb G
U
316
Nedavne nastavitve
Za prikaz zadnjih 20 uporabljenih nastavitev izberite m RECENT
SETTINGS (NEDAVNE NASTAVITVE) za O MY MENU (MOJ MENI) >
Choose tab (Izbira zavihka).
1
Izberite Choose tab (Izbira
zavihka).
V Mojem meniju (O) osvetlite
Choose tab (Izbira zavihka) in
pritisnite 2.
2
Izberite m RECENT SETTINGS
(NEDAVNE NASTAVITVE).
Osvetlite m RECENT SETTINGS
(NEDAVNE NASTAVITVE) in
pritisnite J. Ime menija se
spremeni iz »MY MENU« (MOJ
MENI) v »RECENT SETTINGS« (NEDAVNE NASTAVITVE).
Ob vsaki uporabi elementa menija se ta doda na vrh menija nedavnih
nastavitev. Če želite ponovno videti Moj meni, izberite O MY MENU (MOJ
MENI) za m RECENT SETTINGS (NEDAVNE NASTAVITVE) > Choose tab
(Izbira zavihka).
A
Odstranjevanje elementov iz menija z nedavnimi nastavitvami
Če želite odstraniti element iz menija z nedavnimi nastavitvami, ga osvetlite in
pritisnite gumb O. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Za izbris izbranega
elementa ponovno pritisnite O.
U
317
n
Tehnične opombe
V tem poglavju najdete informacije o združljivih pripomočkih, o čiščenju
in shranjevanju fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se prikaže sporočilo z
napako ali če imate kakršne koli druge težave pri uporabi fotoaparata.
Združljivi objektivi
Nastavitev fotoaparata
Objektivi CPE 1
Objektiv/dodatna oprema
AF NIKKOR tipa G, E ali D 2
AF-S, AF-I NIKKOR
Serija PC-E NIKKOR 4
PC Micro 85 mm f/2,8 D 6
Telekonverter AF-S/AF-I 8
Drugi objektivi AF NIKKOR (razen
objektivov za F3AF)
AI-P NIKKOR
Objektivi AI-, AI-prilagojen, serija E
NIKKOR ali Nikon 12
Objektivi, ki niso AI
Medicinski NIKKOR 120 mm f/4
Reflex-NIKKOR
PC-NIKKOR
Telekonverter tipa AI 19
Priključek za ostrenje z mehom PB-6 21
Makro obročki s prenosom informacij
(serije PK 11A, 12 ali 13; PN-11)
Objektivi brez CPE 11
1
2
3
4
Način ostrenja
Način
osvetlitve
P
A
S
M
Način merjenja
L
Barva
M
N
M (z elektronskim
daljinomerom)
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔3
—
—
✔
✔5
✔5
✔
✔
✔
✔
✔5
—
✔
✔5
✔7
✔
✔5
✔
✔
—
—
—
✔ 3,5
✔ 3,5
✔3
✔9
✔9
✔
✔
✔
—
✔
✔3
—
✔ 10
✔
✔
✔
—
✔
✔3
—
✔ 10
✔
—
✔ 13
—
✔ 14
✔ 15
—
—
—
—
—
—
✔ 10
✔
—
✔5
✔ 20
✔ 20
✔
✔
✔
✔
✔
✔
—
—
—
—
—
—
✔ 16
✔ 17
✔ 13
✔ 18
✔ 13
✔ 22
—
—
—
—
—
—
✔ 16
—
—
—
✔ 14
—
✔ 15
—
✔ 15
✔
✔ 15
✔
—
✔ 20
✔
—
✔ 13
—
—
✔
AF
3D
Objektivov IX-NIKKOR ni mogoče uporabljati.
Zmanjšanje tresljajev (VR) je podprto pri objektivih VR.
Točkovno merjenje meri izbrano točko ostrenja (0 75).
Bodite zelo previdni, ko vodoravno ali navpično premikate objektive PC-E NIKKOR 24 mm
f/3,5 D ED glede na senzor, saj se lahko dotaknejo ohišja fotoaparata in povzročijo škodo
ali poškodbe.
5 Ne morete uporabiti za navpični ali vodoravni premik objektiva glede na senzor.
n
318
6 Sistema merjenja osvetlitve in upravljanja bliskavice fotoaparata morda ne delujeta po
pričakovanjih, če je objektiv premaknjen navpično ali vodoravno glede na senzor oziroma
če je zaslonka nastavljena na katero koli drugo vrednost kot na najbolj odprto zaslonko.
7 Samo način ročne osvetlitve.
8 Samo za uporabo z objektivi AF-S in AF-I (0 321). Za informacije o točkah ostrenja, ki so na
voljo za samodejno ostrenje in elektronski daljinomer, glejte stran 321.
9 Kadar je pri objektivu AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28–85 mm f/3,5–4,5
<Nov> ali AF 28–85 mm f/3,5–4,5 uporabljena največja povečava pri najmanjši razdalji
ostrenja, se lahko pokaže kazalnik izostritve, če slika na matirani medlici v iskalu ni
izostrena. Izostritev nastavite ročno, tako da bo slika v iskalu izostrena.
10 Z najbolj odprto zaslonko f/5,6 ali večjo.
11 Nekaterih objektivov ni mogoče uporabljati (glejte stran 320).
12 Ohišje fotoaparata omejuje obseg obračanja za stativ objektiva AI 80–200 mm f/2,8 ED. Ko
je na fotoaparat nameščen objektiv AI 200–400 mm f/4 ED, ni mogoče menjati filtrov.
13 Če je nastavljena najbolj odprta zaslonka, določena z možnostjo Non-CPU lens data
(Podatki objektiva brez CPE) (0 163), bo vrednost zaslonke prikazana v iskalu in na
nadzorni plošči.
14 Uporaba je možna, samo če sta goriščna razdalja objektiva in vrednost najbolj odprte
zaslonke določeni z možnostjo Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez CPE) (0 163).
Če ne dosežete želenih rezultatov, uporabite točkovno ali sredinsko uteženo merjenje.
15 Za večjo natančnost določite goriščno razdaljo objektiva in najbolj odprto zaslonko pri
možnosti Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez CPE) (0 163).
16 Uporaba je možna, samo če ste uporabili možnost Non-CPU lens data (Podatki objektiva
brez CPE) (0 163) za določanje goriščne razdalje objektiva in najbolj odprte zaslonke ter
za nastavljanje priključka za merjenje osvetlitve na Non-AI lens (Objektiv brez AI)
(0 167). Uskladite nastavitev zaslonke fotoaparata z vrednostjo, ki je izbrana z obročem
zaslonke na objektivu.
17 Se lahko uporablja v načinu ročne osvetlitve, ko je čas zaklopa za en korak ali več daljši od
hitrosti sinhronizacije bliskavice.
18 Osvetlitev je določena s prednastavitvijo zaslonke objektiva. V načinu osvetlitve s prioriteto
zaslonke lahko z obročem zaslonke na objektivu prednastavite zaslonko, preden uporabite
zaklepanje AE in premaknete objektiv. V načinu ročne osvetlitve z obročem zaslonke na
objektivu prednastavite zaslonko in določite osvetlitev, preden premaknete objektiv.
19 Pri uporabi z AI 28–85 mm f/3,5–4,5, AI 35–105 mm f/3,5–4,5, AI 35–135 mm f/3,5–4,5 ali
AF-S 80–200 mm f/2,8D je potrebna kompenzacija osvetlitve. Za podrobnosti glejte
priročnik za uporabo telekonverterja.
20 Z najbolj efektivno odprto zaslonko f/5,6 ali večjo.
21 Zahteva makro obroček s prenosom informacij PK-12 ali PK-13. Odvisno od položaja
fotoaparata je lahko potreben PB-6D.
22 Uporabite prednastavljeno zaslonko. V načinu osvetlitve s prioriteto zaslonke nastavite
zaslonko z izostritvenim priključkom, preden določite osvetlitev in posnamete fotografijo.
• Za uporabo opreme za reprografijo PF-4 je potreben nosilec fotoaparata PA-4.
• Med samodejnim ostrenjem pri visokih občutljivostih ISO se lahko pojavi šum v obliki
črt. Uporabite ročno ostrenje ali zaklepanje izostritve.
n
319
A
Prepoznavanje objektivov CPE in objektivov tipa G, E in D
Priporočljiva je uporaba objektivov CPE (zlasti tipa G, E in D), uporaba objektivov
IX-NIKKOR ni možna. Objektive CPE lahko prepoznate po kontaktih CPE,
objektive tipa G, E in D pa po črki na cevi objektiva. Objektivi tipa G in E nimajo
obroča zaslonke na objektivu.
Obroč za nastavljanje
zaslonke
Kontakti CPE
Objektiv CPE
Objektiv tipa G/E
Objektiv tipa D
A
Število f objektiva
Število f, navedeno v imenih objektivov, je najbolj odprta zaslonka posameznega
objektiva.
D
Nezdružljiva dodatna oprema in objektivi brez CPE
Naslednje opreme NE morete uporabljati s fotoaparatom Df:
• Telekonverterja TC-16AS AF
• Objektivov, za katere potrebujete enoto
za izostritev AU-1 (400 mm f/4,5,
600 mm f/5,6, 800 mm f/8, 1200 mm
f/11)
• Objektiva ribje oko (6 mm f/5,6, 7,5 mm
f/5,6, 8 mm f/8, OP 10 mm f/5,6)
• 2,1 cm f/4
• Obročka s prenosom informacij K2
• Objektivov AF za F3AF (AF 80 mm f/2,8,
AF 200 mm f/3,5 ED, telekonverter AF
TC-16)
• PC 35 mm f/3,5 (starejši tip)
• Reflex 1000 mm f/6,3 (starejši tip)
• Objektivi NIKKOR-H Auto 2,8 cm/3,5
(28 mm/3,5) s serijskimi številkami,
nižjimi od 362000
• Objektivi NIKKOR-S Auto 3,5 cm/2,8
(35 mm/2,8) s serijskimi številkami,
nižjimi od 928000
• NIKKOR-S Auto 5 cm/2 (50 mm/2)
• Objektivi NIKKOR-Q Auto 13,5 cm/3,5
(135 mm/3,5) s serijskimi številkami,
nižjimi od 753000
• Micro-NIKKOR 5,5 cm/3,5
• Medical-NIKKOR Auto 200 mm/f 5,6
• Auto NIKKOR Telephoto-Zoom
85–250 mm/f 4–4,5
• Auto NIKKOR Telephoto-Zoom
200–600 mm/f 9,5–10,5
Odvisno od njihovega stanja posamezni objektivi drugih vrst morda ne bodo primerni
za uporabo. Ne poskušajte na silo namestiti objektiva, ki se ne prilega dobro
bajonetnemu nastavku za objektiv na fotoaparatu.
n
320
A
Telekonverterji AF-S/AF-I
Točke ostrenja, prikazane v spodnji tabeli, lahko uporabite za samodejno ostrenje
in elektronski daljinomer, če je nameščen telekonverter AF-S/AF-I. Upoštevajte,
da fotoaparat morda ne bo mogel izostriti temnih motivov ali motivov z nizkim
kontrastom, če je sestavljena zaslonka manjša od f/5,6. Samodejno ostrenje ni na
voljo pri uporabi telekonverterjev z AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2,8 G IF-ED.
Dodatna
oprema
Najbolj odprta
zaslonka
objektiva
Točke ostrenja
Dodatna
oprema
1
TC-20E,
TC-20E II,
TC-20E III
f/4 ali večja
TC-14E,
TC-14E II
f/5,6
2
f/4
f/5,6
TC-8001,25E ED
Točke ostrenja
f/2,8 ali
večja
1
f/4
f/5,6
f/2,8 ali
večja
TC-17E II
Najbolj odprta
zaslonka
objektiva
f/5,6
—3
2
—3
1 Podatke o izostritvi za točke ostrenja, razen za središčno točko ostrenja, posredujejo
linijski senzorji.
2 AF z eno točko se uporablja, ko je za način delovanja z območjem AF (0 62) izbrano
3D-sledenje ali AF s samodejno izbiro območja.
3 Samodejno ostrenje ni na voljo.
n
321
A
Izračun kota zajema
Df lahko uporabljate z objektivi Nikon za fotoaparate formata 35 mm (135). Če je
vklopljena možnost Auto DX crop (Samodejno obrezovanje na format DX)
(0 52) in je nameščen objektiv formata 35 mm, bo kot zajema enak kot pri sliki
35-milimetrskega filma (36,0 mm × 23,9 mm) filma; če je nameščen objektiv DX,
se kot zajema samodejno prilagodi na 23,4 mm × 15,5 mm (format DX).
Če je nameščen objektiv formata 35 mm, lahko kot zajema zmanjšate za 1,5-krat,
tako da izklopite Auto DX crop (Samodejno obrezovanje na format DX) in
izberete DX (24×16).
Velikost slike FX (36×24) (36,0 mm × 23,9 mm, enakovredno
fotoaparatu formata 35 mm)
Objektiv
Diagonala slike
Velikost slike DX (24×16)
(23,4 mm × 15,5 mm, enakovredno
fotoaparatu formata DX)
Kot zajema (FX (36×24); format 35 mm)
Kot zajema (DX (24×16); format DX)
Kot zajema DX (24×16) je približno 1,5-krat manjši od kota zajema formata 35 mm.
Če želite izračunati goriščno razdaljo objektivov v formatu 35 mm, ko je izbrana
možnost DX (24×16), pomnožite goriščno razdaljo objektiva s približno 1,5
(efektivna goriščna razdalja 50-milimetrskega objektiva v 35-milimetrskem
formatu je na primer 75 mm, če je izbrano DX (24×16)).
n
322
Druga dodatna oprema
V času nastanka teh navodil je bila za fotoaparat Df na voljo naslednja
dodatna oprema.
• Polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a (0 18, 19): uporabljate lahko tudi
baterije EN-EL14. Dodatne baterije EN-EL14a so na voljo pri
lokalnih trgovcih in pooblaščenih servisnih zastopnikih družbe
Nikon.
Viri napajanja • Polnilnik baterij MH-24 (0 18): Za polnjenje baterij EN-EL14a in EN-EL14.
• Električni priključek EP-5A, napajalnik EH-5b: S to dodatno opremo
lahko fotoaparat napajate daljši čas (uporabite lahko tudi
napajalnika EH-5a in EH-5). Za povezavo fotoaparata z EH-5b je
potreben EP-5A, za podrobnosti glejte stran 326.
Sprostitev
Sprostitev kablov AR-3: Pritrdite na vtičnico za proženje, da preprečite
kablov
tresenje fotoaparata pri posnetkih od blizu ali pri slabi svetlobi.
• Filtri, namenjeni fotografiranju s posebnimi učinki, lahko motijo
delovanje samodejnega ostrenja ali elektronskega daljinomera.
• Fotoaparata Df ni mogoče uporabljati z linearnimi polarizacijskimi
filtri. Namesto tega uporabljajte krožni polarizacijski filter C-PL ali
C-PL II.
• Za zaščito objektiva uporabite filtre NC.
• Če želite preprečiti pojav podvojenih virov svetlobe, ne
Filtri
uporabljajte filtra, kadar je za motivom močna svetloba oziroma
kadar je v kadru močan vir svetlobe.
• Pri uporabi filtrov s faktorji osvetlitve (faktorji filtrov) nad 1 × (Y44,
Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S,
ND400, A2, A12, B2, B8, B12) je priporočljivo uporabiti sredinsko
uteženo merjenje. Za podrobnosti si oglejte priročnik za uporabo
filtra.
Razpoložljivost se razlikuje glede na državo ali regijo. Za najnovejše informacije glejte
naše spletno mesto ali brošure.
n
323
Dodatna
oprema za
okular iskala
Pokrovček
ohišja
Brezžični
vmesniki za
mobilne
naprave
n
324
• Gumijasti nastavek okularja DK-19: Z nastavkom DK-19 boste lažje
gledali sliko v iskalu, saj pomaga zmanjševati utrujenost oči.
• Leča za nastavitev dioptrije iskala DK-17C: Za prilagajanje razlikam v vidu
posameznikov so na voljo leče iskala z dioptrijami –3, –2, 0, +1 in
+2 m–1. Leče za nastavitev dioptrije uporabite, samo če želene
izostritve ne morete doseči z vgrajenim gumbom za nastavljanje
dioptrije (od –3 do +1 m–1). Pred nakupom lečo za nastavitev
dioptrije preizkusite in se prepričajte, ali zagotavlja želeno
izostritev.
• Povečevalni okular DK-17M: DK-17M poveča pogled skozi iskalo za
približno 1,2-krat za večjo natančnost pri kadriranju.
• Povečevalnik okularja DG-2: Povečevalnik DG-2 poveča sceno na
sredini iskala za natančnejšo izostritev. Uporabiti morate nastavek
okularja DK-18 (na voljo posebej).
• Nastavek okularja DK-18: Nastavek okularja DK-18 se uporablja za
namestitev povečevala DG-2 ali pravokotnega nastavka okularja
DR-3 na Df.
• Okular z zaščito pred zameglitvijo DK-14/okular z zaščito pred zameglitvijo DK-17A:
Ta okularja iskala v vlagi in mrazu preprečujeta zameglitev.
• Pravokotni nastavek okularja DR-5/pravokotni nastavek okularja DR-4: DR-5
in DR-4 pritrdite na okular iskala pod pravim kotom, kar omogoča,
da sliko v iskalu gledate od zgoraj, ko je fotoaparat v vodoravnem
položaju za fotografiranje. DR-5 podpira prilagajanje dioptrije in
lahko tudi poveča pogled skozi iskalo za 2-krat, za večjo
natančnost pri kadriranju (upoštevajte, da robovi kadra ne bodo
vidni, ko je pogled povečan).
Pokrovček ohišja BF-1B/pokrovček ohišja BF-1A: Pokrovček ohišja ščiti
zrcalo, zaslon iskala in nizkoprehodni filter pred prahom, ko objektiv
ni nameščen.
Brezžični vmesnik za mobilne naprave WU-1a: Podpira dvosmerno
komunikacijo med fotoaparatom in pametnimi napravami, v katerih
se izvaja pripomoček Wireless Mobile Utility. Uporabite pripomoček
Wireless Mobile Utility za fotografiranje na daljavo ali prenos
obstoječih fotografij v pametno napravo.
Programska
oprema
Brezžični
daljinski
upravljalniki
Dodatna
oprema
priključka za
dodatno
opremo
• Capture NX 2: Popoln paket za urejanje fotografij z naprednimi
funkcijami za urejanje, kot so izbira kontrolnih točk in čopič za
samodejno retuširanje.
• Camera Control Pro 2: Nadzirajte fotoaparat na daljavo prek
računalnika za snemanje fotografij ter za shranjevanje fotografij
neposredno na trdi disk računalnika. Ko uporabljate program
Camera Control Pro 2 za zajem fotografij neposredno v računalnik,
se na nadzorni plošči pokaže kazalnik povezave z računalnikom
c.
Opomba: Uporabljajte najnovejše različice programske opreme
Nikon; glejte spletna mesta, navedena na strani xvii, kjer boste našli
zadnje informacije o podprtih operacijskih sistemih. Pri privzetih
nastavitvah Nikon Message Center 2 redno išče posodobitve za
Nikonovo programsko in strojno programsko opremo, medtem ko
ste prijavljeni v račun v računalniku in je računalnik povezan z
internetom. Če najde posodobitev, se samodejno prikaže sporočilo.
• Brezžični daljinski upravljalnik WR-R10/WR-T10: Ko na fotoaparat prek
priključka za dodatno opremo namestite brezžični daljinski
upravljalnik WR-R10, lahko fotoaparat upravljate brezžično z
brezžičnim daljinskim upravljalnikom WR-T10.
• Brezžični daljinski upravljalnik WR-1: Naprave WR-1 se uporabljajo v
skupinah po dve ali več, pri čemer ena funkcionira kot oddajnik in
preostale kot sprejemniki. Sprejemniki so nameščeni v vtičnico za
dodatke na enem ali več fotoaparatih, kar omogoča, da z
oddajnikom lahko sprostite sprožilce fotoaparatov oziroma na
daljavo prilagodite nastavitve.
Df je opremljen s priključkom za
dodatno opremo za kabelske sprožilce
MC-DC2 (0 44) in naprave GPS GP-1 in GP-1A
(0 170), ki se povezujejo z oznako 4
na priključku, poravnano z oznako 2
ob priključku za dodatno opremo (ko
priključka ne uporabljate, zaprite
pokrov priključka na fotoaparatu).
n
325
Priklop električnega priključka in
napajalnika
Pred priklopom dodatnega električnega priključka in napajalnika izklopite
fotoaparat.
1
Pripravite fotoaparat.
2
Vstavite električni priključek
EP-5A.
Odprite pokrov predalčka za
baterije/reže za pomnilniško
kartico (q) in električnega
priključka (w).
Pazite, da boste priključek pravilno
obrnili, in s priključkom potisnite
oranžni zatič baterije na eno stran.
Zatič se zaskoči in zadrži priključek,
ko je ta vstavljen do konca.
3
Zaprite pokrov predalčka za
baterije/reže za pomnilniško
kartico.
Kabel električnega priključka
namestite, tako da gre skozi režo za
električni priključek, in zaprite
pokrov predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico.
n
326
4
Priključite napajalnik EH-5b.
Priključite napajalni kabel napajalnika v vtičnico za izmenični tok na
napajalniku (q) in napajalni kabel EP-5A v vtičnico za enosmerni tok
(w). Na prikazovalniku se pojavi ikona V, ko se fotoaparat napaja
prek napajalnika in električnega priključka.
n
327
Skrb za fotoaparat
Shranjevanje
Če fotoaparata ne nameravate uporabljati dlje časa, odstranite baterijo in
jo shranite na hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom polov.
Fotoaparat shranite na suho, zračno mesto, da ne bi na njem nastala
plesen. Fotoaparata ne shranjujte skupaj z naftalinskimi ali kafrinimi
kroglicami ali na mestih, ki so:
• slabo prezračevana ali izpostavljena več kot 60-odstotni vlagi,
• poleg opreme, ki ustvarja močna elektromagnetna polja, na primer
poleg televizorja ali radia,
• izpostavljena temperaturam nad 50 °C ali pod –10 °C.
Čiščenje
S puhalnikom odstranite prah in vlakna, nato ga nežno obrišite z
mehko, suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali obrišite z
njega prah ali sol s krpo, navlaženo z destilirano vodo, in ga
temeljito posušite. Pomembno: Če v fotoaparat zaidejo prah ali drugi
tujki, lahko povzročijo poškodbe, ki jih garancija ne krije.
Ti stekleni deli se hitro poškodujejo. S puhalnikom odstranite prah in
vlakna. Če za izpihovanje uporabljate razpršilo, držite plastenko
Objektiv,
pokonci, da preprečite iztekanje tekočine. Prstne odtise in druge
zrcalo in iskalo
madeže odstranite, tako da na mehko krpo nanesete malo čistila za
objektiv in nežno obrišete.
S puhalnikom odstranite prah in vlakna. Prstne odtise in druge
madeže odstranite, tako da površino nežno obrišete z mehko krpo
Prikazovalnik
ali jelenovo kožo. Na zaslon ne pritiskajte, saj lahko pride do
poškodb ali okvar.
Ohišje
fotoaparata
Ne uporabljajte alkohola, razredčila ali drugih hitro hlapljivih kemikalij.
n
328
Nizkoprehodni filter
Slikovni senzor, ki deluje kot slikovni element fotoaparata, je opremljen z
nizkoprehodnim filtrom, ki preprečuje pojav učinka moiré. Če sumite, da
se umazanija ali prah s filtra pojavlja na fotografijah, lahko filter očistite z
možnostjo Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) v
nastavitvenem meniju. Filter lahko očistite kadar koli, in sicer z možnostjo
Clean now (Očisti zdaj), čiščenje pa se lahko izvede tudi samodejno, ko
se fotoaparat vključi ali izključi.
❚❚ »Clean Now« (Očisti zdaj)
1
V nastavitvenem meniju
izberite Clean image
sensor (Čiščenje
slikovnega senzorja).
Za prikaz menijev pritisnite
gumb G. V nastavitvenem
meniju osvetlite Clean image Gumb G
sensor (Čiščenje slikovnega
senzorja) in pritisnite 2.
2
Izberite Clean now (Očisti
zdaj).
Fotoaparat bo preveril slikovni
senzor in nato začel čistiti. Med
čiščenjem na nadzorni plošči utripa
P in drugih dejanj ni mogoče
izvajati. Dokler čiščenje ni končano
in dokler ne izgine P, ne
odstranite in ne odklopite vira
napajanja.
n
329
❚❚ »Clean at Startup/Shutdown« (Očisti ob vklopu/izklopu)
Izberite med naslednjimi možnostmi:
Možnost
Clean at startup
5
(Očisti ob vklopu)
Clean at shutdown
6
(Očisti ob izklopu)
Clean at startup &
7 shutdown (Očisti ob
vklopu in izklopu)
Cleaning off
(Izključeno čiščenje)
1
Opis
Slikovni senzor se samodejno očisti, vsakič ko vključite
fotoaparat.
Slikovni senzor se samodejno očisti, vsakič ko izključite
fotoaparat.
Slikovni senzor se samodejno očisti, ko fotoaparat
vključite in ko ga izključite.
Samodejno čiščenje slikovnega senzorja je izključeno.
Izberite Clean at startup/
shutdown (Očisti ob vklopu/
izklopu).
Odprite meni Clean image sensor
(Čiščenje slikovnega senzorja),
kot je opisano v 2. koraku na
prejšnji strani. Osvetlite Clean at startup/shutdown (Očisti ob
vklopu/izklopu) in pritisnite 2.
2
A
Izberite možnost.
Osvetlite možnost in pritisnite J.
Odložite fotoaparat s spodnjim delom navzdol
Čiščenje slikovnega senzorja je najučinkovitejše, kadar
je fotoaparat odložen na podlago s spodnjim delom
navzdol, kakor to prikazuje slika na desni.
n
330
D
Čiščenje slikovnega senzorja
Če ob zagonu uporabite krmilne elemente fotoaparata, se čiščenje slikovnega
senzorja prekine.
Čiščenje se opravi s stresanjem nizkoprehodnega filtra. Če se prah z možnostmi v
meniju Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) ne odstrani v
celoti, senzor očistite ročno ali se posvetujte s pooblaščenim servisnim
zastopnikom družbe Nikon.
Če čiščenje slikovnega senzorja izvedete večkrat zapored, se bo čiščenje začasno
onemogočilo in tako zaščitilo notranje vezje fotoaparata. Čiščenje lahko
ponovno začnete po krajšem čakanju.
❚❚ Ročno čiščenje
Če z možnostjo Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) v
nastavitvenem meniju (0 329) ne morete odstraniti tujkov z
nizkoprehodnega filtra, ga lahko očistite ročno, kot je opisano spodaj. Pri
tem bodite previdni, saj je filter izjemno občutljiv in se zlahka poškoduje.
Nikon priporoča, da čiščenje filtra opravlja samo pooblaščeno servisno
osebje Nikon.
1
Napolnite baterijo ali priključite napajalnik.
2
Odstranite objektiv.
Za pregled ali čiščenje nizkoprehodnega filtra je potreben zanesljiv
vir napajanja. Izključite fotoaparat in vstavite povsem napolnjeno
baterijo ali priključite dodatni napajalnik in električni priključek.
Možnost Lock mirror up for cleaning (Zakleni zrcalo med
čiščenjem) je na voljo samo v nastavitvenem meniju pri
napolnjenosti baterije nad H.
Izključite fotoaparat in odstranite objektiv.
n
331
3
Izberite Lock mirror up
for cleaning (Zakleni
zrcalo med čiščenjem).
Vključite fotoaparat in
prikažite menije s pritiskom
gumba G. V nastavitvenem
meniju osvetlite Lock mirror Gumb G
up for cleaning (Zakleni
zrcalo med čiščenjem) in pritisnite 2.
n
332
4
Pritisnite J.
5
Dvignite zrcalo.
Na prikazovalniku se bo prikazalo sporočilo, ki
ga vidite na sliki desno, na nadzorni plošči in v
iskalu pa se bo prikazala vrstica pomišljajev.
Če se želite vrniti na normalno delovanje
fotoaparata, ne da bi pregledali
nizkoprehodni filter, fotoaparat izklopite.
Pritisnite sprožilec do konca.
Zrcalo se bo dvignilo in zavesa
zaklopa se bo odprla ter razkrila
nizkoprehodni filter. Prikaz v
iskalu se bo izklopil in vrstica pomišljajev na nadzorni plošči bo
utripala.
6
Preglejte nizkoprehodni filter.
7
Očistite filter.
8
Izklopite fotoaparat.
Fotoaparat obrnite, tako da bo svetloba
padala na nizkoprehodni filter, nato preglejte,
ali so na njem prah ali vlakna. Če ne vidite
tujkov, nadaljujte z 8. korakom.
S puhalnikom odstranite prah in vlakna s filtra.
Ne uporabljajte puhalnika s ščetko, saj lahko
ščetine poškodujejo filter. Umazanijo, ki je ni
mogoče odstraniti s puhalnikom, lahko
odstrani samo pooblaščeno servisno osebje
Nikon. Filtra se v nobenem primeru ne smete dotakniti ali ga brisati.
Zrcalo se bo vrnilo v prvotni položaj in zavesa zaklopa se bo zaprla.
Namestite objektiv ali pokrovček ohišja.
A
Uporabite zanesljiv vir napajanja
Zavesa zaklopa je občutljiva in se zlahka poškoduje. Če se fotoaparat izklopi, ko
je zrcalo dvignjeno, se zavesa samodejno zapre. Da bi preprečili poškodbe
zavese, upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe:
• Ko je zrcalo dvignjeno, ne smete izklopiti fotoaparata oziroma odstraniti ali
izključiti vira napajanja.
• Če je baterija skoraj prazna, ko je zrcalo dvignjeno, se oglasi pisk, lučka
samosprožilca pa utripa in opozarja, da se bo po približno dveh minutah
zavesa zaklopa zaprla, zrcalo pa spustilo. Takoj končajte čiščenje oziroma
pregled.
n
333
D
Tujki na nizkoprehodnem filtru
Nikon poskrbi za vse potrebne ukrepe, da med postopkom proizvodnje in
dostave naprav prepreči stik tujkov z nizkoprehodnim filtrom. Fotoaparat Df je
zasnovan za uporabo z izmenljivimi objektivi. Ko odstranite ali zamenjujete
objektiv, lahko v fotoaparat zaidejo tujki. Ko je tujek v fotoaparatu, se lahko
prilepi na nizkoprehodni filter in je v določenih pogojih lahko viden na posnetih
fotografijah. Ko na fotoaparatu ni objektiva, ga zaščitite, tako da nanj namestite
priložen pokrovček ohišja, pri čemer morate s pokrovčka ohišja najprej odstraniti
ves prah ali druge tujke. Objektivov ne menjujte v prašnem okolju.
Če na nizkoprehodni filter zaidejo tujki, ga očistite, kot je opisano zgoraj, ali pa to
prepustite pooblaščenemu servisnemu osebju Nikon. Fotografije, na katerih so
vidni tujki s filtra, lahko retuširate s programom Capture NX 2 (na voljo posebej;
0 325) ali z možnostmi za čiščenje slik, ki so na voljo v aplikacijah drugih
proizvajalcev za delo s slikami.
D
Servis fotoaparata in dodatne opreme
Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati. Nikon priporoča,
da fotoaparat na vsako eno leto do dve leti pregleda prodajalec ali pooblaščeni
servisni zastopnik družbe Nikon, vsaka tri leta do pet let pa opravi tudi servis (te
storitve je treba plačati). Redni pregledi in servisi so še posebej priporočljivi, če
fotoaparat uporabljate v profesionalne namene. Na pregled ali servis morate
poleg fotoaparata prinesti tudi vso dodatno opremo, ki jo redno uporabljate z
njim, na primer objektive ali dodatne bliskavice Speedlight.
n
334
Skrb za fotoaparat in baterijo:
previdnostni ukrepi
Pazite, da vam ne pade: Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresljajem, lahko
pride do okvare.
Hranite na suhem: Ta izdelek ni vodotesen, zato lahko pride do okvare, če ga potopite
v vodo ali izpostavite močni vlagi. Rjavenje notranjega mehanizma lahko povzroči
nepopravljivo škodo.
Izogibajte se nenadnim spremembam temperature: Hitre spremembe temperature, na
primer ob vstopu v ogrevano zgradbo na hladen dan ali izhodu iz nje, lahko
povzročijo kondenzacijo v napravi. Da bi preprečili kondenzacijo, shranite napravo
v torbico ali plastično vrečko, preden jo izpostavite nenadnim hitrim spremembam
temperature.
Ne izpostavljajte močnim magnetnim poljem: Naprave ne uporabljajte in ne shranjujte v
bližini opreme, ki ustvarja močno elektromagnetno sevanje ali magnetna polja.
Močni statični naboji ali magnetna polja, ki jih ustvarja oprema, na primer radijski
oddajniki, lahko povzročijo motnje na zaslonu, poškodujejo podatke, shranjene na
pomnilniški kartici, ali poškodujejo notranje vezje izdelka.
Objektiva ne puščajte usmerjenega proti soncu: Objektiva ne puščajte dlje časa
usmerjenega proti soncu ali drugemu viru močne svetlobe. Močna svetloba lahko
povzroči slabše delovanje slikovnega senzorja ali pojav učinka bele zameglitve na
fotografijah.
Izdelek izklopite, preden odstranite ali odklopite vir napajanja: Ko je izdelek vklopljen
oziroma med snemanjem ali brisanjem slik ne smete prekiniti povezave z
napajanjem ali odstraniti baterije. Če v takih okoliščinah na silo prekinete
napajanje, lahko pride do izgube podatkov oziroma poškodbe pomnilnika ali
notranjega vezja izdelka. Da ne bi po nesreči prišlo do prekinitve napajanja, izdelka
takrat, ko je priključen na napajalnik, ne prenašajte naokrog.
n
335
Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite, tako da s puhalnikom odstranite prah in vlakna,
nato pa ga nežno obrišete z mehko, suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali
obali obrišite z njega prah ali sol s krpo, navlaženo s čisto vodo, in ga temeljito
posušite. V redkih primerih lahko statična elektrika povzroči, da so zasloni LCD
svetlejši ali temnejši. To ni okvara, prikaz se bo kmalu vrnil v normalno stanje.
Objektiv in zrcalo se zlahka poškodujeta. Prah in vlakna nežno odstranite s
puhalnikom. Če za izpihovanje uporabljate razpršilo, držite plastenko pokonci, da
preprečite iztekanje tekočine. Prstne odtise in druge madeže z objektiva odstranite,
tako da na mehko krpo nanesete malo čistila za objektiv in nežno obrišete.
Glejte »Nizkoprehodni filter« (0 329, 331) za informacije o čiščenju
nizkoprehodnega filtra.
Kontakti na objektivu: Kontakti na objektivu naj bodo čisti.
Ne dotikajte se zavese zaklopa: Zavesa zaklopa je izjemno tanka in se zlahka poškoduje.
Nikoli ne smete pritiskati na zaveso, je dregati z orodji za čiščenje ali je izpostavljati
močnemu pretoku zraka iz puhalnika. Tako jo lahko namreč opraskate, deformirate
ali raztrgate.
Shranjevanje: Fotoaparat shranite na suho, zračno mesto, da ne bi na njem nastala
plesen. Če uporabljate napajalnik, ga odklopite zaradi nevarnosti požara. Če
fotoaparata ne nameravate uporabljati dlje časa, ga izklopite in odstranite baterijo,
da preprečite puščanje, nato pa ga shranite v plastično vrečko, v kateri je sušilno
sredstvo. Torbice za fotoaparat ne shranjujte v plastično vrečko, ker lahko material
začne propadati. Sušilno sredstvo sčasoma izgubi svojo sposobnost vpijanja vlage,
zato ga morate redno menjavati.
Da bi preprečili nastanek plesni, fotoaparat vsaj enkrat mesečno vzemite iz
shrambe. Preden ga ponovno shranite, ga vklopite in nekajkrat sprožite zaklop.
Baterijo shranite na hladno in suho mesto. Preden spravite baterijo, znova
namestite pokrov polov.
n
336
Opombe o prikazovalniku: Prikazovalnik je izdelan skrajno precizno: vsaj 99,99 %
slikovnih točk deluje in največ 0,01 % jih manjka ali je okvarjenih. Čeprav ti prikazi
lahko vsebujejo slikovne točke, ki vedno svetijo (belo, rdeče, modro ali zeleno) ali
so vedno ugasnjene (črne), to ni okvara in nima učinka na slike, ki jih posnamete z
napravo.
Pri močni svetlobi je slike na prikazovalniku morda težko videti.
Ne pritiskajte na prikazovalnik, saj lahko pride do poškodbe ali okvare. Prah ali
vlakna lahko s prikazovalnika odstranite s puhalnikom. Madeže odstranite, tako da
jih nežno obrišete z mehko krpo ali jelenovo kožo. Če prikazovalnik poči, pazite, da
se ne poškodujete z razbitim steklom in da tekoči kristali iz prikazovalnika ne
pridejo v stik s kožo, očmi ali usti.
Baterije: Pri neustrezni uporabi lahko začne baterija puščati ali eksplodira. Pri
uporabi baterij upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za uporabo s to opremo.
• Baterije ne izpostavljajte ognju ali preveliki vročini.
• Poli baterije naj bodo čisti.
• Preden zamenjate baterijo, izklopite izdelek.
• Odstranite baterijo iz fotoaparata oz. polnilnika, ko ga ne uporabljate, ter
ponovno namestite pokrov polov. Te naprave porabljajo manjše količine
električne energije, tudi ko so izključene, zato lahko izpraznijo baterijo do te
mere, da ne bo več delovala. Če baterije nekaj časa ne nameravate uporabljati, jo
vstavite v fotoaparat in jo izpraznite. Nato jo odstranite in shranite na kraju s
temperaturo okolja od 15 °C do 25 °C (izogibajte se vročim ali izjemno mrzlim
krajem). Ta postopek ponovite vsaj enkrat vsakih šest mesecev.
• Če fotoaparat večkrat vklopite ali izklopite, ko je baterija povsem prazna, se bo
skrajšalo trajanje baterije. Baterije, ki so bile povsem izpraznjene, je treba pred
uporabo napolniti.
• Temperatura v notranjosti baterije se lahko med uporabo baterije poveča. Če
skušate polniti baterijo, medtem ko je temperatura v njeni notranjosti povišana,
se zmanjša zmogljivost baterije, baterija se morda ne bo polnila ali pa se bo
napolnila le delno. Pred polnjenjem počakajte, da se baterija ohladi.
n
337
• Če po tem, ko je baterija že popolnoma polna, še kar nadaljujete s polnjenjem,
lahko zmanjšate njeno učinkovitost delovanja.
• Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena baterija ohrani električno energijo pri
uporabi na sobni temperaturi, pomeni, da bo baterijo treba zamenjati. Kupite
novo baterijo.
• Pred uporabo baterijo napolnite. Pri fotografiranju pomembnih dogodkov si
pripravite rezervno baterijo, ki naj bo popolnoma napolnjena. Morda boste v
določenem kraju težko na hitro kupili nadomestne baterije. V hladnih dneh se
kapaciteta baterije pogosto zmanjša. Pred fotografiranjem na prostem v
hladnem vremenu baterijo popolnoma napolnite. Na toplem mestu hranite
rezervno baterijo in bateriji po potrebi izmenjujte. Ko se hladna baterija segreje,
se lahko del njene zmogljivosti obnovi.
• Odslužene baterije so dragocen vir, oddajte jih v recikliranje skladno z lokalnimi
predpisi.
n
338
Program osvetlitve (način P)
Program osvetlitve za način P je prikazan na tem grafu:
14
f/1
13
12
11
9
10
8
7
5
6
3
2
4
0
1
-1
-3
-2
-5
]
V
[E
-4
ISO 100; objektiv z najbolj odprto zaslonko f/1,4 in najbolj zaprto
zaslonko f/16 (npr. AF-S NIKKOR 50 mm f/1,4 G)
16 15
f/1,4
16
17
18
19
f/5,6
f/8
20
f/2,8
f/4
f/1,4 − f/16
Zaslonka
1
/3
f/2
21
f/11
22
f/16
f/32
23
f/22
30" 15" 8" 4"
2"
1"
2
4
8
15 30 60 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Čas zaklopa (v sekundah)
Največje in najmanjše vrednosti za EV se razlikujejo glede na občutljivost
ISO, v zgornjem grafu je upoštevana občutljivost enakovredna ISO 100. Pri
uporabi matričnega merjenja so vrednosti nad 161/3 EV znižane na 161/3 EV.
n
339
Odpravljanje težav
Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam
pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega
servisnega zastopnika družbe Nikon.
Baterija/prikaz
Fotoaparat je vklopljen, vendar se ne odziva: Počakajte, da se snemanje konča. Če težave s
tem ne odpravite, fotoaparat izklopite. Če se fotoaparat ne ugasne, odstranite in
znova vstavite baterijo, oziroma če uporabljate napajalnik, ga odklopite in znova
priključite. Upoštevajte, da bodo podatki, ki se trenutno snemajo, morda izgubljeni,
na podatke, ki so bili že zapisani, pa odstranjevanje ali prekinitev vira napajanja ne
bo vplivalo.
Iskalo ni izostreno: Prilagodite ostrenje iskala ali uporabite dodatne korektivne leče za
okular (0 28, 324).
Iskalo je zatemnjeno: Vstavite popolnoma napolnjeno baterijo (0 18, 29).
Prikazi se brez opozorila izklopijo: Nastavite daljše zakasnitve za nastavitev po meri c2
(Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti)) ali c4 (Monitor off delay (Čas
zakasnitve izklopa zaslona)) (0 251, 253).
Prikaza nadzorne plošče in iskala sta neodzivna in zatemnjena: Odzivni čas in svetlost teh
zaslonov se spreminjata glede na temperaturo.
Okrog aktivne točke ostrenja so tanke črte ali pa zaslon postane rdeč, ko je točka ostrenja
osvetljena: Ti pojavi so normalni za ta tip iskala in ne pomenijo okvare.
n
340
Fotografiranje
Fotoaparat potrebuje precej časa, da se vklopi: Izbrišite datoteke ali mape.
Proženje zaklopa je onemogočeno:
• Pomnilniška kartica je zaklenjena, polna ali ni vstavljena (0 19, 29).
• Release locked (Zaklenjeno proženje) je izbrano za nastavitev po meri f9 (Slot
empty release lock (Zapora proženja pri prazni reži); 0 269).
• Fotoaparat ni izostren (0 32).
• Obroč za nastavljanje zaslonke za objektiv CPE ni zaklenjen na najvišje število f
(ne velja za objektive tipa G in E). Če je na nadzorni plošči prikazano B, izberite
Aperture ring (Obroč za nastavljanje zaslonke) za nastavitev po meri f7
(Customize command dials (Prilagajanje gumbov za upravljanje)) >
Aperture setting (Nastavitev zaslonke), da uporabite obroč zaslonke na
objektivu za prilagajanje zaslonke (0 267).
• Nameščen objektiv CPE z dvignjenim vzvodom za prenos nastavitve zaslonke (ne
velja za objektive tipa G in E; 0 167).
Fotoaparat se zelo počasi odziva na sprožilec: Izberite Off (Izklop) za nastavitev po meri
d10 (Exposure delay mode (Način zakasnjene osvetlitve); 0 256).
V neprekinjenem načinu proženja zaklopa se ob vsakem pritisku sprožilca posname samo ena
fotografija: Izklopite HDR (0 112).
Fotografije niso izostrene:
• Izbirnik načina ostrenja nastavite na AF (0 59).
• Fotoaparat ne more izostriti slike s samodejnim ostrenjem: uporabite ročno
ostrenje ali zaklepanje izostritve (0 66, 68).
• Sprožilca ne morete uporabiti za izostritev, če je izbrano AF-ON za možnost
Press (Pritisk) za nastavitev po meri f4 (Assign Fn button (Funkcija gumba Fn),
0 263), f5 (Assign preview button (Funkcija gumba za predogled), 0 266) ali
f6 (Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba AE-L/AF-L), 0 267). Uporabite
gumb, ki mu je dodeljeno AF-ON.
Časa zaklopa ni mogoče prilagoditi z gumboma za upravljanje: V uporabi je bliskavica. V
nastavitvi po meri e1 (Flash sync speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice)) lahko
nastavite hitrost sinhronizacije bliskavice; pri uporabi združljivih bliskavic izberite
1/250 s (Auto FP) (1/250 s (Samodejni FP)) ali 1/200 s (Auto FP) (1/200 s
(Samodejni FP)) za celoten izbor časov zaklopa (0 257).
Izostritev se ne zaklene, ko sprožilec pritisnete do polovice: Pritisnite gumb A AE-L/AF-L, da
zaklenete izostritev, ko je za način ostrenja izbrano AF-C.
n
341
Ni mogoče izbrati točke ostrenja:
• Odklenite zaporo izbirnika točk ostrenja (0 64).
• AF s samodejno izbiro območja (0 62) ali AF s prioriteto obrazov (0 177) je
izbrano za način delovanja z območjem AF: izberite drug način.
• Fotoaparat je v načinu predvajanja (0 185) ali pa so meniji v uporabi (0 224).
• Če želite zagnati časovnik stanja pripravljenosti, pritisnite sprožilec do polovice
(0 33).
Ni mogoče izbrati načina delovanja z območjem AF: Izbrano je ročno ostrenje (0 68, 183).
Velikosti slike ni mogoče spremeniti: Image quality (Kakovost slike) je nastavljena na
NEF (RAW) (0 55).
Fotoaparat zelo počasi snema fotografije: Izključite zmanjšanje šuma pri dolgih
osvetlitvah (0 242).
Na fotografijah se pojavi šum (naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali črte):
• Izberite nižjo občutljivost ISO ali uporabite zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO (0 70, 242).
• Čas zaklopa je daljši od 1 s: uporabite zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi
(0 242).
• Izklopite aktivno osvetlitev D-Lighting, da se učinki šuma ne bi okrepili (0 110).
Fotografije so zamazane: Očistite sprednji in zadnji element objektiva. Če težave s tem
ne odpravite, izvedite čiščenje slikovnega senzorja (0 329).
Barve so nenaravne:
• Prilagodite nastavitev beline glede na vir svetlobe (0 81).
• Prilagodite nastavitve Set Picture Control (Nastavitev funkcij Picture Control)
(0 100).
Nastavitve beline ni mogoče izmeriti: Motiv je pretemen ali presvetel (0 92).
Slike ni mogoče izbrati kot vir za prednastavljeno nastavitev beline: Slika ni bila ustvarjena s
fotoaparatom Df (0 96).
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino ni na voljo:
• Za kakovost slike je izbrana možnost NEF (RAW) ali NEF + JPEG (0 55, 141).
• Vključen je način večkratne osvetlitve (0 155).
Učinki funkcije Picture Control se razlikujejo od slike do slike: A (samodejno) je izbrano za
ostrenje, kontrast ali nasičenost. Za dosledne rezultate za cel niz fotografij izberite
drugo nastavitev (0 103).
Merjenja ni mogoče spremeniti: Aktivno je zaklepanje samodejne osvetlitve (0 77).
n
342
Kompenzacije osvetlitve ni mogoče uporabljati: Izberite način osvetlitve P, S ali A (0 38, 39,
41).
Šum (rdečkasta območja in druge motnje) se pojavi pri dolgih osvetlitvah: Omogočite
zmanjšanje šuma pri dolgih osvetlitvah (0 242).
Svetlost slike na prikazovalniku se razlikuje od osvetlitve fotografij, posnetih v pogledu v živo:
• Izbrano je sredinsko uteženo ali točkovno merjenje (0 75).
• Fotoaparat je v načinu osvetlitve M (0 174).
• Motiv je presvetel ali pretemen.
• Vključena je aktivna osvetlitev D-Lighting (0 110).
• Fotografija je narejena z dolgo osvetlitvijo (0 44).
• Uporabljena je bliskavica (0 116).
Med pogledom v živo je vidno utripanje ali trakovi: Za Flicker reduction (Odpravljanje
utripanja) izberite možnost, ki se ujema s frekvenco lokalnega električnega
omrežja (0 276).
Med pogledom v živo se pojavijo svetli pasovi: Med pogledom v živo je bila uporabljena
bliskavica, utripajoč napis ali drug kratkotrajen svetlobni vir.
Predvajanje
Slika NEF (RAW) se ne predvaja: Fotografija je bila posneta s kakovostjo slike NEF + JPEG
(0 55).
Ni mogoče prikazati slik, ki so bile posnete z drugimi fotoaparati: Slike, posnete z drugimi
modeli fotoaparatov, morda ne bodo pravilno prikazane.
Nekatere fotografije med predvajanjem niso prikazane: Izberite All (Vse) za Playback
folder (Mapa za predvajanje) (0 230).
»Pokončne« fotografije so prikazane v »ležeči« usmerjenosti:
• Izberite On (Vklop) za Rotate tall (Obrni pokonci) (0 233).
• Fotografija je bila posneta, ko je bilo izbrano Off (Izklop) za možnost Auto
image rotation (Samodejni zasuk slike) (0 277).
• Med fotografiranjem je bil fotoaparat usmerjen gor ali dol (0 277).
• Fotografija je prikazana v pregledu slike (0 232).
Slike ni mogoče izbrisati:
• Slika je zaščitena: odstranite zaščito (0 201).
• Pomnilniška kartica je zaklenjena (0 22).
n
343
Slike ni mogoče retuširati: Fotografije ni mogoče nadalje urejati s tem fotoaparatom
(0 289).
Prikaže se sporočilo, da ni slik za predvajanje: Izberite All (Vse) za Playback folder (Mapa
za predvajanje) (0 230).
Vrstnega reda tiskanja ni mogoče spremeniti:
• Pomnilniška kartica je polna: izbrišite slike (0 35, 203).
• Pomnilniška kartica je zaklenjena (0 22).
Fotografij ni mogoče natisniti: Fotografij NEF (RAW) in TIFF ni mogoče tiskati z
neposredno povezavo USB. Fotografije prenesite v računalnik in natisnite s
programom ViewNX 2 (priložen) ali Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 325).
Fotografije NEF (RAW) lahko shranjujete v zapisu JPEG z možnostjo NEF (RAW)
processing (Obdelava NEF (RAW)) (0 300).
Fotografija se ne prikaže na videonapravi visoke ločljivosti: Prepričajte se, da je priključen
kabel HDMI (na voljo posebej) (0 222).
Fotoaparat se ne odziva na daljinski upravljalnik televizorja HDMI-CEC:
• Izberite On (Vklop) za HDMI > Device control (Upravljanje naprav) v
nastavitvenem meniju (0 223).
• Prilagodite nastavitve HDMI-CEC za televizor, kot je opisano v dokumentaciji, ki je
bila priložena napravi.
Fotografij ni mogoče prenesti v računalnik: Operacijski sistem ni združljiv s fotoaparatom
ali s programsko opremo za prenos. Fotografije prekopirajte v računalnik z
bralnikom kartic (0 325).
Fotografije niso prikazane v programu Capture NX 2: Posodobite ga na najnovejšo različico
(0 325).
Možnost odstranjevanja prahu s slike v programu Capture NX 2 nima želenega učinka: Čiščenje
slikovnega senzorja spremeni položaj prahu na nizkoprehodnem filtru. Referenčnih
podatkov o odstranjevanju prahu, posnetih pred izvajanjem čiščenja slikovnega
senzorja, ni mogoče uporabiti s fotografijami, ki so bile posnete po izvajanju
čiščenja slikovnega senzorja. Referenčnih podatkov o odstranjevanju prahu,
posnetih po izvajanju čiščenja slikovnega senzorja, ni mogoče uporabiti s
fotografijami, ki so bile posnete pred izvajanjem čiščenja slikovnega senzorja
(0 275).
Računalnik slike NEF (RAW) prikazuje drugače kot fotoaparat: Programska oprema drugih
proizvajalcev ne prikaže učinkov funkcij Picture Control in aktivne osvetlitve
D-Lighting. Uporabite program ViewNX 2 (priložen) ali dodatno programsko
opremo Nikon, kot je Capture NX 2 (na voljo posebej).
n
344
Razno
Datum posnetka je napačen: Nastavite uro fotoaparata (0 27, 276).
Elementa menija ni mogoče izbrati: Nekatere možnosti niso na voljo, če so izbrane
določene kombinacije nastavitev ali če ni vstavljena pomnilniška kartica.
n
345
Sporočila o napakah
V tem razdelku so opisani kazalniki in sporočila o napakah, ki se pojavljajo
v iskalu, na nadzorni plošči in na prikazovalniku.
Kazalnik
Nadzorna
plošča
Iskalo
Težava
Rešitev
0
• Obroček nastavite na
25
• Obroček zaslonke na
najbolj zaprto zaslonko
objektivu ni nastavljen
(največje število f).
na najbolj zaprto
zaslonko.
B
167
• Nameščen objektiv CPE • Odstranite objektiv,
(utripa)
spustite vzvod za
z AI z dvignjenim
prenos nastavitve
vzvodom za prenos
zaslonke in znova
nastavitve zaslonke (ne
namestite objektiv.
velja za objektive tipa G
ali E).
Pripravite popolnoma
H
d Baterija je skoraj prazna. napolnjeno rezervno
29
baterijo.
• Baterija je prazna.
• Napolnite ali zamenjajte
baterijo.
• Baterije ni mogoče
• Obrnite se na
uporabljati.
pooblaščenega
H
d
xvi, 18,
servisnega zastopnika
(utripa) (utripa)
19
družbe Nikon.
• Če je polnilna Li-ionska
baterija prazna, jo
zamenjajte ali napolnite.
Objektiv ni nameščen ali
pa je nameščen objektiv
Vrednost zaslonke bo
brez CPE, za katerega
prikazana, če boste
163
niste določili najbolj
F
določili najbolj odprto
odprte zaslonke. Zaslonka
zaslonko.
je prikazana v korakih od
najbolj odprte zaslonke.
n
346
Kazalnik
Nadzorna
plošča
Iskalo
—
Težava
Fotoaparat ne more
2 4
izostriti slike s
(utripa)
samodejnim ostrenjem.
Motiv je presvetel,
fotografija bo
preosvetljena.
(Kazalniki
osvetljenosti ter
prikaz časa
zaklopa ali
zaslonke utripajo)
Motiv je pretemen,
fotografija bo premalo
osvetljena.
A
(utripa)
B (ročno zapiranje zaklopa
(bulb)) je izbrano v načinu
osvetlitve S.
T (čas) je izbrano v načinu
osvetlitve S.
%
(utripa)
P
k
Slike se obdelujejo.
(utripa) (utripa)
Rešitev
Spremenite kompozicijo
ali izostrite ročno.
0
61, 68
• Uporabite nižjo
70
vrednost občutljivosti
ISO
• V načinu osvetlitve:
P Uporabite dodatni
38, 323
filter ND
S Skrajšajte čas
39
zaklopa
A Izberite bolj zaprto
41
zaslonko (večje
število f)
• Uporabite višjo
70
vrednost občutljivosti
ISO
• V načinu osvetlitve:
P Uporabite bliskavico 38, 116
S Podaljšajte čas
39
zaklopa
A Izberite bolj odprto
41
zaslonko (manjše
število f)
Spremenite čas zaklopa ali
39, 42
izberite način osvetlitve M.
Spremenite čas zaklopa ali
39, 42
izberite način osvetlitve M.
Počakajte, da bo
—
obdelovanje končano.
n
347
Kazalnik
Nadzorna
plošča
Iskalo
Težava
Če kazalnik utripa tri
sekunde po sprožitvi
c
bliskavice, je fotografija
(utripa)
morda premalo
osvetljena.
Rešitev
Preverite fotografijo na
prikazovalniku. Če je
premalo osvetljena,
—
prilagodite nastavitve in
poskusite znova.
• Zmanjšajte kakovost ali
Ni dovolj pomnilnika za
fotografiranje s trenutnimi velikost slik.
n
j
nastavitvami ali pa je
• Izbrišite fotografije.
(utripa) (utripa)
fotoaparatu zmanjkalo
• Vstavite novo
številk datotek ali map.
pomnilniško kartico.
Sprožite zaklop. Če
napake ne morete
odpraviti ali se pogosto
O
pojavlja, se obrnite na
Okvara fotoaparata.
(utripa)
pooblaščenega
servisnega zastopnika
družbe Nikon.
n
348
0
121
55, 58
203
19
—
Kazalnik
Prikazovalnik
No memory card. (Ni
pomnilniške kartice.)
Nadzorna
plošča
S
Težava
Fotoaparat ne
zazna pomnilniške
kartice.
• Napaka pri
dostopanju do
pomnilniške
kartice.
This memory card
cannot be used. (Te
pomnilniške kartice ni
mogoče uporabiti.)
W,
Card may be
O
damaged. (Kartica je
(utripa)
morda poškodovana.)
• Ni mogoče
Insert another card.
ustvariti nove
(Vstavite drugo
mape.
kartico.)
g
Memory card is
locked. (Pomnilniška
kartica je zaklenjena.)
Slide lock to “write”
position. (Zaporo
premaknite v položaj
za pisanje.)
Not available if Eye-Fi
card is locked. (Ni na
voljo, če je kartica
Eye-Fi zaklenjena.)
W, Fotoaparat ne
O more nadzirati
(utripa) kartice Eye-Fi.
Pomnilniška
W, kartica je
X zaklenjena
(utripa) (zaščitena pred
zapisovanjem).
Kartica Eye-Fi je
W,
zaklenjena
O
(zaščitena pred
(utripa)
zapisovanjem).
Rešitev
0
Izklopite fotoaparat in
preverite, ali je kartica
19
pravilno vstavljena.
• Uporabite kartico, ki jo 363
je odobril Nikon.
—
• Preverite, ali so
kontakti čisti. Če je
kartica poškodovana,
se obrnite na trgovca
ali na pooblaščenega
servisnega zastopnika
družbe Nikon.
• Kopirajte pomembne 19, 203
slike v računalnik ali na
drugo napravo, nato
zbrišite fotografije ali
vstavite novo
pomnilniško kartico.
285
• Preverite, ali je strojna
programska oprema
za kartico Eye-Fi
posodobljena.
19
• Prekopirajte datoteke
s kartice Eye-Fi v
računalnik ali drugo
napravo in
formatirajte kartico oz.
vstavite novo kartico.
Stikalo za zaščito kartice
pred pisanjem
premaknite v položaj za
pisanje.
22
n
349
Kazalnik
Nadzorna
plošča
Prikazovalnik
Težava
This card is not
Pomnilniška
formatted. (Kartica ni
kartica ni
[C]
formatirana.) Format
formatirana za
(utripa)
the card.
uporabo v
(Formatirajte kartico.)
fotoaparatu.
Clock has been reset.
Ura fotoaparata ni
(Ura je bila
—
nastavljena.
ponastavljena.)
Failed to update flash
unit firmware.
(Strojne programske
opreme bliskavice ni
Strojna
bilo mogoče
programska
posodobiti.)
oprema za
Flash cannot be used.
bliskavico,
(Bliskavice ni mogoče
—
nameščeno na
uporabiti.) Contact a
fotoaparat, ni bila
Nikon-authorized
pravilno
service
posodobljena.
representative.
(Obrnite se na
pooblaščenega
servisnega zastopnika
družbe Nikon.)
Unable to start live
Temperatura v
view. (Pogleda v živo
notranjosti
ni mogoče začeti.)
—
fotoaparata je
Please wait.
previsoka.
(Počakajte.)
n
350
Folder contains no
images. (Mapa ne
vsebuje slik.)
—
Na pomnilniški
kartici ali v mapah,
izbranih za
predvajanje, ni
slik.
All images are hidden.
(Vse slike so skrite.)
—
Vse fotografije v
trenutni mapi so
skrite.
Rešitev
Pomnilniško kartico
formatirajte ali vstavite
novo kartico.
Nastavite uro
fotoaparata.
0
19
27, 276
Obrnite se na
pooblaščenega
servisnega zastopnika
družbe Nikon.
—
Preden nadaljujete s
pogledom v živo,
počakajte, da se
notranja vezja ohladijo.
174
V meniju Playback
folder (Mapa za
predvajanje) izberite
19, 230
mapo s slikami ali
vstavite pomnilniško
kartico, ki vsebuje slike.
Slik ni mogoče
predvajati, dokler ne
izberete druge mape ali
230
pa z možnostjo Hide
image (Skrij sliko)
omogočite prikaz vsaj
ene slike.
Kazalnik
Prikazovalnik
Nadzorna
plošča
Cannot display this
file. (Datoteke ni
mogoče prikazati.)
—
Cannot select this file.
(Datoteke ni mogoče
izbrati.)
—
Check printer.
(Preverite tiskalnik.)
—
Check paper.
(Preverite papir.)
—
Paper jam. (Zagozden
papir.)
—
Out of paper. (Ni
papirja.)
—
Check ink supply.
(Preverite raven
črnila.)
—
Out of ink. (Ni črnila.)
—
Težava
Rešitev
Datoteka je bila
ustvarjena ali
spremenjena v
Datoteke ni mogoče
računalniku
predvajati v fotoaparatu.
oziroma v
fotoaparatu druge
znamke ali pa je
poškodovana.
Slik, posnetih z drugimi
Izbrane slike ni
napravami, ni mogoče
možno retuširati.
retuširati.
Preverite tiskalnik. Za
nadaljevanje izberite
Napaka tiskalnika.
Continue (Nadaljuj) (če
je na voljo).
Papir v tiskalniku Naložite papir prave
ni izbrane
velikosti in izberite
velikosti.
Continue (Nadaljuj).
Odpravite zagozditev in
V tiskalniku se je
izberite Continue
zagozdil papir.
(Nadaljuj).
Naložite papir izbrane
V tiskalniku je
velikosti in izberite
zmanjkalo papirja.
Continue (Nadaljuj).
Preverite stanje črnila.
Napaka, povezana
Za nadaljevanje izberite
s črnilom.
Continue (Nadaljuj).
Zamenjajte črnilo in
V tiskalniku je
izberite Continue
zmanjkalo črnila.
(Nadaljuj).
0
—
289
214 *
214 *
214 *
214 *
214 *
214 *
* Dodatne informacije poiščite v priročniku za uporabo tiskalnika.
n
351
Tehnični podatki
❚❚ Digitalni fotoaparat Nikon Df
Vrsta
Vrsta
Nastavek za objektiv
Efektivni kot zajema
Digitalni zrcalno-refleksni fotoaparat
Nikonov bajonet F (s priključki in kontakti za AF)
Nikonov format FX
Efektivno št. slikovnih točk
Efektivno št. slikovnih točk 16,2 milijona
Slikovni senzor
Slikovni senzor
Skupno število slikovnih
točk
Sistem za odpravljanje
prašnih delcev
Shranjevanje
Velikost slike (v slikovnih
točkah)
Zapis datotek
Sistem Picture Control
Mediji
Datotečni sistem
n
352
36,0 × 23,9-milimetrski senzor CMOS
16,6 milijona
Čiščenje slikovnega senzorja, referenčni podatki funkcije
odstranjevanja prahu s slike (potrebna dodatna programska
oprema Capture NX 2)
• Območje slike FX (36 × 24)
4928 × 3280 (#) 3696 × 2456 ($) 2464 × 1640 (%)
• Območje slike DX (24 × 16)
3200 × 2128 (#) 2400 × 1592 ($) 1600 × 1064 (%)
• NEF (RAW): 12- ali 14-bitne, brezizgubno stisnjene, stisnjene ali
nestisnjene
• TIFF (RGB)
• JPEG: JPEG-Baseline, združljiv z natančnim (pribl. 1 : 4),
običajnim (pribl. 1 : 8) ali osnovnim (pribl. 1 : 16) stiskanjem
(Size priority (Prednost velikosti)); na voljo je stiskanje
Optimal quality (Optimalna kakovost)
• NEF (RAW)+JPEG: Ena fotografija, posneta tako v zapisu NEF
(RAW) kot JPEG
Izbirate lahko med standardnimi, nevtralnimi, živahnimi,
monokromatskimi, portretnimi in pokrajinskimi slikami;
izbrano funkcijo Picture Control lahko spremenite;
shranjevanje funkcij Picture Control po meri
Pomnilniške kartice SD (Secure Digital) in SDHC ter SDXC,
združljive z UHS-I
DCF (Design Rule for Camera File System (Pravila načrtovanja
za datotečne sisteme fotoaparatov)) 2.0, DPOF (Digital Print
Order Format (Zapis Digital Print Order Format)), Exif
(Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras
(Izmenljiv zapis slikovnih datotek za digitalne fotoaparate)) 2.3,
PictBridge
Iskalo
Iskalo
Pokritost kadra
Zrcalno-refleksno iskalo z pentaprizmo v višini oči
• FX (36 × 24): Pribl. 100 % vodoravno in 100 % navpično
• DX (24 × 16): Pribl. 97 % vodoravno in 97 % navpično
Povečava
Pribl. 0,7-kratna (objektiv pri neskončnosti 50 mm f/1,4, –1,0 m–1)
Razdalja okular-oko
15 mm (–1,0 m–1; od sredine površine objektiva okularja iskala)
Prilagajanje dioptrije
–3 do +1 m–1
Medlica
Zaslon Brite View Clear Matte Mark VIII tipa B z okvirji območja
AF (mogoče je prikazati mrežo za kadriranje)
Refleksno zrcalo
Hitra vrnitev
Predogled globinske ostrine Pritisk gumba Pv premakne vrednost zaslonke objektiva
navzdol do vrednosti, ki jo izbere uporabnik (načina osvetlitve
A in M) oziroma fotoaparat (načina osvetlitve P in S)
Zaslonka objektiva
Takojšnja vrnitev, elektronsko nadzorovana
Objektiv
Združljivi objektivi
Zaklop
Vrsta
Hitrost
Hitrost sinhronizacije
bliskavice
Združljiv z objektivi AF NIKKOR, vključno z objektivi tipa G, E in
D (za objektive PC veljajo določene omejitve) in objektivi DX
(uporaba območja slike DX 24 × 16 1,5×), objektivi AI-P NIKKOR
in objektivi brez CPE. Objektivov IX NIKKOR in objektivov za
F3AF ni mogoče uporabiti. Elektronski daljinomer se lahko
uporablja z objektivi, ki imajo najbolj odprto zaslonko f/5,6 ali
večjo (elektronski daljinomer podpira 7 središčnih točk
ostrenja z objektivi, ki imajo najbolj odprto zaslonko f/8 ali
večjo, ter 33 središčnih točk ostrenja z objektivi, ki imajo najbolj
odprto zaslonko f/7,1 ali večjo).
Elektronsko nadzorovan zaklop v goriščni ravnini z vertikalnim
hodom
1/4000 do 4 s v korakih po 1 EV (1/4000 do 30 s v korakih po 1/3 EV
z glavnim gumbom za upravljanje), X200 (samo z gumbom za
čas zaklopa), ročno zapiranje zaklopa (bulb), čas
X= 1/200 s; sinhronizacija z zaklopom pri 1/250 s ali dlje (doseg
bliskavice se zmanjša pri hitrostih med 1/200 in 1/250 s)
n
353
Proženje
Način proženja
Hitrost menjavanja sličic
Samosprožilec
Osvetlitev
Merjenje
Način merjenja
Doseg (ISO 100, objektiv
f/1,4, 20 °C)
Priključek za merjenje
osvetlitve
Način osvetlitve
n
354
Kompenzacija osvetlitve
Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za
osvetlitev
Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za
bliskavico
Več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami za
belino
Več zaporednih
posnetkov z različnimi
nastavitvami za aktivno
osvetlitev D-Lighting
Zaklepanje osvetlitve
S (ena slika), CL (zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo),
CH (zaporedno fotografiranje z veliko hitrostjo), J (tiho
proženje zaklopa), E (samosprožilec), MUP (dvig zrcala)
1–5 posnetkov na sekundo (CL) ali 5,5 posnetka na sekundo (CH)
2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 osvetlitev v intervalu 0,5, 1, 2 ali 3 s
Merilnik osvetlitve TTL s senzorjem RGB z 2016 slikovnimi
točkami
• Matrično: merjenje svetlobe s 3D-barvno matriko II (objektivi
tipa G, E in D); merjenje svetlobe z barvno matriko II (drugi
objektivi CPE); merjenje svetlobe z barvno matriko na voljo z
objektivi brez CPE, če uporabnik navede podatke objektiva
• Sredinsko uteženo: 75 % teže ima krog s premerom 12 mm v
sredini okvirja. Premer kroga lahko nastavite na 8, 15 ali
20 mm ali pa izberete utežitev po povprečju celotnega
okvirja (objektivi brez CPE uporabljajo krog 12 mm)
• Točkovno: Izmeri 4-milimetrski krog (pribl. 1,5 % okvirja) s
središčem v izbrani točki ostrenja (v središčni točki ostrenja
pri uporabi objektiva brez CPE)
• Matrično ali sredinsko uteženo merjenje: 0–20 EV
• Točkovno merjenje: 2–20 EV
Združena CPE in AI (zložljiv vzvod za prenos nastavitve
zaslonke)
Programski samodejni način s prilagodljivim programom (P);
samodejni program s prednostjo zaklopa (S); prioriteta
zaslonke (A); ročni način (M)
–3 do +3 EV v korakih po 1/3 EV
2–5 slik v korakih po 1/3, 2/3, 1, 2 ali 3 EV
2–5 slik v korakih po 1/3, 2/3, 1, 2 ali 3 EV
2–3 slike v korakih po 1, 2 ali 3
2 sliki z izbrano vrednostjo za eno sliko ali 3–5 slik s
prednastavljenimi vrednostmi za vse slike
Svetlost se zaklene pri ugotovljeni vrednosti z gumbom
A AE-L/AF-L
Osvetlitev
Občutljivost ISO (indeks
priporočene osvetlitve)
Aktivna osvetlitev
D-Lighting
ISO 100–12800 v korakih po 1/3 EV. Lahko nastavite tudi na 0,3,
0,7 ali 1 EV (enakovredno ISO 50) pod ISO 100 oziroma na pribl.
0,3, 0,7, 1, 2, 3 ali 4 EV (enakovredno ISO 204800) nad ISO
12800; na voljo je samodejno upravljanje občutljivosti ISO
Lahko izbirate med možnostmi Auto (Samodejno), Extra high
(Zelo visoko) +2/+1, High (Visoko), Normal (Običajno), Low
(Nizko) ali Off (Izklop)
Izostritev
Samodejno ostrenje
Senzorni modul za samodejno ostrenje Nikon Multi-CAM 4800
z zaznavanjem faze TTL, natančno nastavitvijo, 39 točkami
ostrenja (vključno z 9 mešanimi senzorji; sredinskih 33 točk je
na voljo pri zaslonkah, manjših od f/5,6 in večjih od f/8,
medtem ko je 7 sredinskih točk izostritve na voljo pri nastavitvi
f/8)
Območje zaznavanja
–1 do +19 EV (ISO 100, 20 °C)
Servo pogon objektiva
• Samodejno ostrenje (AF): Enkratni servo AF (AF-S); neprekinjeni
servo AF (AF-C); sledenje izostritve s predvidevanjem se
aktivira samodejno glede na stanje motiva
• Ročno ostrenje (M): Možna je uporaba elektronskega
daljinomera
Točka ostrenja
Lahko izbirate med 39 in 11 točkami ostrenja
Način delovanja z območjem AF z eno točko, AF z dinamičnim območjem z 9, 21 ali
AF
39 točkami, 3D-sledenje, AF s samodejno izbiro območja
Zaklepanje izostritve
Izostritev je mogoče zakleniti s pritiskom sprožilca do polovice
(enkratni servo AF) ali s pritiskom gumba A AE-L/AF-L
Bliskavica
Upravljanje bliskavice
TTL: Upravljanje bliskavice i-TTL s senzorjem RGB z
2016 slikovnimi točkami na voljo z SB-910, SB-900, SB-800,
SB-700, SB-600, SB-400 ali SB-300; uravnotežena doosvetlitev
i-TTL za digitalne fotoaparate SLR se uporablja z matričnim ali
sredinsko uteženim merjenjem, standardna bliskavica i-TTL za
digitalne fotoaparate SLR s točkovnim merjenjem
Način delovanja z bliskavico Sinhronizacija na sprednjo zaveso, počasna sinhronizacija,
sinhronizacija na zadnjo zaveso, zmanjšanje učinka rdečih oči,
zmanjšanje učinka rdečih oči s počasno sinhronizacijo, počasna
sinhronizacija na zadnjo zaveso, podprt samodejni FP s hitro
sinhronizacijo
n
355
Bliskavica
Kompenzacija bliskavice
Kazalnik pripravljenosti
bliskavice
Nastavek za dodatno
opremo
Sistem osvetljevanja Nikon
Creative Lighting System
(CLS)
Sinhronizacijski priključek
Nastavitev beline
Nastavitev beline
–3 do +1 EV v korakih po 1/3 EV
Zasveti, ko je dodatna bliskavica napolnjena; utripa, potem ko
se sproži bliskavica pri polni moči
Nastavek ISO 518 za bliskavico s sinhronizacijskimi in
podatkovnimi kontakti ter varnostno zaporo
Napredno brezžično osvetljevanje, ki ga podpira SB-910, SB-900,
SB-800 ali SB-700 kot glavna bliskavica, SB-600 ali SB-R200 kot
oddaljena bliskavica ali SU-800 kot upravljalna enota; samodejni
FP s hitro sinhronizacijo in preizkušanje osvetlitve podpirajo vse
bliskavice, združljive s CLS, razen SB-400 in SB-300;
posredovanje informacij o barvi bliskavice in zaklepanje FV
podpirajo vse bliskavice, združljive s CLS
Sinhronizacijski priključek ISO 519 z navojem za zaklepanje
Samodejna (2 vrsti), žareča, fluorescenčna (7 vrst), neposredna
sončna svetloba, bliskavica, oblačno, senca, ročna
prednastavitev (shraniti je mogoče do 4 vrednosti, meritev
točkovne nastavitve beline na voljo med pogledom v živo),
izbira barvne temperature (2500 K–10.000 K), vse z natančno
nastavitvijo
Pogled v živo
Servo pogon objektiva
• Samodejno ostrenje (AF): enkratni servo AF (AF-S); stalni servo AF
(AF-F)
• Ročno ostrenje (M)
Način delovanja z območjem AF s prioriteto obrazov, AF s širokim območjem, AF z običajnim
AF
območjem, AF s sledenjem motivu
Samodejno ostrenje
AF z zaznavanjem kontrasta kjer koli v kadru (fotoaparat
samodejno izbere točko ostrenja, ko je izbran AF s prioriteto
obrazov ali AF s sledenjem motivu)
Prikazovalnik
Prikazovalnik
n
356
8 cm/3,2-palč. nizkotemperaturni polisilikonski zaslon TFT LCD
s pribl. 921.000 točkami (VGA) in vidnim kotom pribl. 170°,
pribl. 100-odstotno pokritostjo kadra in nadzorom svetlosti
Predvajanje
Predvajanje
Vmesnik
USB
Izhod HDMI
Priključek za dodatno
opremo
Podprti jeziki
Podprti jeziki
Vir napajanja
Baterija
Napajalnik
Nastavek za stativ
Nastavek za stativ
Mere/teža
Mere (Š × V × G)
Teža
Celozaslonsko predvajanje in predvajanje sličic (4, 9 ali 72
sličic ali koledar) s povečavo med predvajanjem,
diaprojekcije fotografij, prikaz histograma, svetli deli,
informacije o fotografiji, prikaz lokacijskih podatkov in
samodejni zasuk slike
Hitri USB
Mini priključek HDMI tipa C
Brezžični daljinski upravljalniki: WR-R10 in WR-1 (na voljo ločeno)
Kabelski sprožilec: MC-DC2 (na voljo ločeno)
Naprava GPS: GP-1/GP-1A (na voljo ločeno)
angleščina, arabščina, češčina, danščina, finščina, francoščina,
grščina, hindijščina, indonezijščina, italijanščina, japonščina,
kitajščina (poenostavljena in tradicionalna), korejščina,
madžarščina, nemščina, nizozemščina, norveščina, poljščina,
portugalščina (Portugalska in Brazilija), romunščina, ruščina,
španščina, švedščina, tajščina, turščina, ukrajinščina
Ena polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a
Napajalnik EH-5b; zahteva električni priključek EP-5A (na voljo
posebej)
1 /4
palca (ISO 1222)
Pribl. 143,5 × 110 × 66,5 mm
Pribl. 765 g z baterijo in pomnilniško kartico, brez pokrovčka
ohišja; pribl. 710 g (samo ohišje fotoaparata)
n
357
Okolje delovanja
Temperatura
Vlažnost
0 °C–40 °C
85 % ali manj (brez kondenzacije)
• Če ni drugače navedeno, vse navedene vrednosti veljajo za uporabo fotoaparata s
popolnoma napolnjeno baterijo pri temperaturi, ki jo je določilo Združenje CIPA
(Camera and Imaging Products Association): 23±3 °C.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov strojne in programske
opreme, opisane v tem priročniku, kadar koli in brez predhodnega obvestila. Nikon ne
odgovarja za škodo, ki bi bila posledica morebitnih napak v tem priročniku.
Polnilnik baterij MH-24
Nazivna vhodna moč
Nazivna izhodna moč
Podprte baterije
Čas polnjenja
Temperatura delovanja
Mere (Š × V × G)
Teža
AC 100–240 V, 50/60 Hz, največ 0,2 A
DC 8,4 V/0,9 A
Nikonova polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a
Pribl. 1 uro in 50 minut pri temperaturi okolice 25 °C in
izpraznjeni bateriji
0 °C–40 °C
Pribl. 70 mm × 26 mm × 97 mm, brez adapterja za vtič
Pribl. 96 g, brez adapterja za vtič
Polnilna Li-ionska baterija EN-EL14a
Vrsta
Polnilna Li-ionska baterija
Nazivna kapaciteta
7,2 V/1230 mAh
Temperatura delovanja
0 °C–40 °C
Mere (Š × V × G)
Pribl. 38 mm × 53 mm × 14 mm
Teža
Pribl. 49 g, brez pokrova polov
n
358
AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8 G (Special Edition)
Vrsta
Objektiv AF-S tipa G z vgrajeno CPE in bajonetom F
Goriščna razdalja
50 mm
Najbolj odprta zaslonka
f/1,8
Sestava objektiva
7 elementov v 6 skupinah (vključno z 1 elementom asferične
leče)
Kot zajema
• Nikonovi filmski fotoaparati SLR in D-SLR formata FX: 47°
• Nikonovi fotoaparati D-SLR formata DX: 31° 30´
Informacije o razdalji
Izhod na fotoaparat
Izostritev
Samodejno ostrenje, ki ga nadzira tihi pogon Silent Wave
Motor, in ločeni obroč za ostrenje za ročno ostrenje
Kazalnik razdalje ostrenja 0,45 m do neskončnosti (∞)
Najmanjša razdalja ostrenja 0,45 m od goriščne ravnine
Lamele zaslonke
7 (zaobljena odprtina zaslonke)
Zaslonka
Povsem samodejna
Razpon zaslonke
f/1,8–16
Merjenje
Polna zaslonka
Velikost navoja za filter
58 mm (P = 0,75 mm)
Mere
Pribl. 73-milimetrski največji premer × 52,5 mm (razdalja od
prirobnice za namestitev objektiva fotoaparata)
Teža
Pribl. 190 g
n
359
AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8 G (Special Edition)
Deli fotoaparata AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8 G (Special Edition) so prikazani
spodaj.
Kazalnik razdalje ostrenja
Oznaka razdalje ostrenja
Oznaka za pritrditev
sončne zaslonke
Oznaka za namestitev objekiva
Pokrovček objektiva
Zadnji
pokrovček
objektiva
Obroč za ostrenje
(0 68, 183)
Gumijasto tesnilo
nastavka za objektiv
Kontakti CPE (0 320)
Stikalo načina
ostrenja (0 25, 68)
n
360
D
Nega objektiva
• Ko je nameščena sončna zaslonka, objektiva ali fotoaparata ne držite in ne
dvigajte samo za sončno zaslonko.
• Kontakti CPE naj bodo čisti.
• Če se gumijasto tesnilo nastavka za objektiv poškoduje, ga takoj nehajte
uporabljati in odnesite objektiv v pooblaščeni servisni center Nikon v
popravilo.
• S puhalnikom odstranite prah in vlakna s površin objektiva. Prstne odtise in
druge sledove odstranite, tako da na mehko in čisto bombažno krpo ali robček
za čiščenje objektiva nanesete majhno količino etanola ali čistila za objektiv,
nato pa objektiv s krožnimi gibi očistite od sredine navzven, pri čemer pazite,
da ne pustite madežev in da se stekla ne dotaknete s prsti.
• Za čiščenje objektiva ne uporabljajte organskih topil, kot so razredčila za barvo
ali benzen.
• Sprednji element objektiva lahko zaščitite s sončno zaslonko ali filtri NC.
• Preden objektiv spravite v mehko torbico, namestite njegov sprednji in zadnji
pokrovček.
• Če objektiva dlje časa ne nameravate uporabljati, ga shranite na hladnem,
suhem mestu, da ne bi na njem nastali plesen in rja. Ne shranjujte ga na
neposredni sončni svetlobi ali skupaj z naftalinskimi kroglicami ali kafro.
• Objektiv hranite na suhem. Rjavenje notranjega mehanizma lahko povzroči
nepopravljivo škodo.
• Če pustite objektiv na zelo vročem mestu, se lahko poškodujejo ali deformirajo
deli iz ojačane plastike.
A
•
•
•
•
Priložena dodatna oprema
58-milimetrski poklopni sprednji pokrovček objektiva LC-58
Zadnji pokrovček objektiva LF-4
Mehka torbica za objektiv CL-1013
Bajonetna zaslonka HB-47 (se namesti, kot je prikazano)
A
Neobvezna dodatna oprema
• 58-milimetrski navojni filtri
n
361
A
Podprti standardi
• DCF, različica 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF – pravila načrtovanja
za datotečne sisteme fotoaparaptov) je standard, ki se pogosto uporablja v
panogi digitalnih fotoaparatov, zagotavlja pa združljivost različnih znamk
fotoaparatov.
• DPOF: Zapis Digital Print Order Format (zapis DPOF) je panožni standard, ki
omogoča tiskanje slik iz naročil, shranjenih na pomnilniški kartici.
• Exif, različica 2.3: Fotoaparat podpira Exif (Exchangeable Image File Format for
Digital Still Cameras – izmenljiv zapis slikovnih datotek za digitalne
fotoaparate), različico 2.3, standard, ki omogoča, da se podatki, shranjeni v
fotografijah, uporabijo za optimalno barvno reprodukcijo, ko so fotografije
poslane tiskalniku, združljivemu z Exif.
• PictBridge: Standard, ki je nastal v sodelovanju panoge digitalnih fotoaparatov
in panoge tiskalnikov, omogoča neposreden prenos fotografij v tiskalnik, ne da
bi jih bilo treba prej prenesti v računalnik.
• HDMI: High-Definition Multimedia Interface (HDMI – multimedijski vmesnik z
visoko ločljivostjo) je standard za multimedijske vmesnike, ki se uporabljajo v
zabavni elektroniki in avdiovizualnih napravah, ki so zmožne oddajati
avdiovizualne podatke in nadzorne signale napravam, združljivim s HDMI, prek
povezave z enim kablom.
A
Informacije o blagovnih znamkah
OS Mac in OS X sta registrirani blagovni znamke družbe Apple Inc. v Združenih
državah in/ali v drugih državah. Microsoft, Windows in Windows Vista so
registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Microsoft
Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah. PictBridge je blagovna
znamka. Logotipi SD, SDHC in SDXC so blagovne znamke družbe SD-3C, LLC.
HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so blagovne
znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC.
Vsa ostala trgovska imena, omenjena v tem priročniku ali v drugi dokumentaciji,
ki je priložena vašemu izdelku Nikon, so blagovne znamke ali registrirane
blagovne znamke njihovih posameznih lastnikov.
n
362
Odobrene pomnilniške kartice
Fotoaparat podpira pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC,
vključno s karticami SDHC in SDXC, ki so združljive z UHS-I. Pri
izbiri kartic, ki jih boste uporabili v čitalcih kartic, se prepričajte, da so
združljive z napravo. Za več informacij o funkcijah, delovanju in omejitvah
pri uporabi se obrnite na proizvajalca.
n
363
Kapaciteta pomnilniških kartic
Naslednja tabela prikazuje približno število fotografij, ki jih je mogoče
shraniti na pomnilniško kartico SanDisk Extreme Pro SDHC UHS-I 8 GB pri
različnih nastavitvah kakovosti (0 55), velikosti (0 58) in območja slike
(0 51).
❚❚ Območje slike FX (36 × 24) *
Kakovost slike
NEF (RAW), brezizgubno
stisnjene, 12-bitne
NEF (RAW), brezizgubno
stisnjene, 14-bitne
NEF (RAW), stisnjene,
12-bitne
NEF (RAW), stisnjene,
14-bitne
NEF (RAW), nestisnjene,
12-bitne
NEF (RAW), nestisnjene,
14-bitne
Velikost slike
Velikost
datoteke 1
Št. slik 1
Kapaciteta
predpomnilnika 2
—
15,4 MB
279
37
—
19,4 MB
216
29
—
13,9 MB
377
47
—
17,0 MB
315
38
—
26,5 MB
279
30
—
34,3 MB
216
25
Large (Velika)
49,1 MB
151
21
TIFF (RGB)
Medium (Srednja) 28,3 MB
265
25
Small (Majhna)
13,2 MB
566
36
Large (Velika)
7,9 MB
729
100
Natančni JPEG 3
Medium (Srednja)
5,4 MB
1100
100
Small (Majhna)
3,0 MB
2200
100
Large (Velika)
4,5 MB
1400
100
Medium (Srednja)
2,8 MB
2300
100
Običajni JPEG 3
Small (Majhna)
1,6 MB
4300
100
Large (Velika)
2,2 MB
2800
100
Osnovni JPEG 3
Medium (Srednja)
1,5 MB
4600
100
Small (Majhna)
0,9 MB
8000
100
* Vključene so slike, posnete z objektivi, ki niso DX, če je za Auto DX crop (Samodejno
obrezovanje na format DX) izbrana možnost On (Vklop).
n
364
❚❚ Območje slike DX (24 × 16) *
Kakovost slike
NEF (RAW), brezizgubno
stisnjene, 12-bitne
NEF (RAW), brezizgubno
stisnjene, 14-bitne
NEF (RAW), stisnjene,
12-bitne
NEF (RAW), stisnjene,
14-bitne
NEF (RAW), nestisnjene,
12-bitne
NEF (RAW), nestisnjene,
14-bitne
Velikost slike
Velikost
datoteke 1
Št. slik 1
Kapaciteta
predpomnilnika 2
—
7,2 MB
618
100
—
8,9 MB
484
96
—
6,6 MB
818
100
—
7,9 MB
692
100
—
12,0 MB
618
72
—
15,3 MB
484
53
Large (Velika)
21,5 MB
349
29
TIFF (RGB)
Medium (Srednja) 12,6 MB
593
39
Small (Majhna)
6,2 MB
1100
69
Large (Velika)
3,7 MB
1500
100
Medium (Srednja)
2,8 MB
2200
100
Natančni JPEG 3
Small (Majhna)
1,9 MB
3600
100
Large (Velika)
2,3 MB
2900
100
Medium (Srednja)
1,6 MB
4400
100
Običajni JPEG 3
Small (Majhna)
1,1 MB
7100
100
Large (Velika)
1,2 MB
5700
100
Osnovni JPEG 3
Medium (Srednja)
0,9 MB
8600
100
Small (Majhna)
0,7 MB
12100
100
* Vključene so slike, posnete z objektivi DX, če je za Auto DX crop (Samodejno
obrezovanje na format DX) izbrana možnost On (Vklop).
1 Vse številke so približne. Velikost datotek je različna glede na posneto sceno.
2 Največje število osvetlitev, ki so lahko shranjene v predpomnilniku pri ISO 100. Se
zniža, če izberete Optimal quality (Optimalna kakovost) za JPEG compression
(Stiskanje JPEG) (0 57), če so fotografije NEF (RAW) posnete pri občutljivosti ISO Hi
0,3 ali višji ali če je vključeno zmanjšanje šuma ob dolgi osvetlitvi ali samodejno
upravljanje popačenja.
3 Primeri veljajo ob predpostavki, da je JPEG compression (Stiskanje JPEG)
nastavljeno na Size priority (Prednost velikosti). Izbira Optimal quality (Optimalna
kakovost) poveča velikost datotek slik JPEG, temu ustrezno pa se zmanjša število slik
in kapaciteta predpomnilnika.
n
365
A
d6—Max. Continuous Release (Maks. št. zaporednih posnetkov)
(0 254)
Število fotografij, ki jih je mogoče narediti v enem rafalu, lahko nastavite na
katero koli vrednost med 1 in 100.
n
366
Trajanje baterije
Število posnetkov, ki jih je mogoče narediti s popolnoma napolnjeno
baterijo EN-EL14a, se razlikuje glede na stanje baterije, temperaturo in
uporabo fotoaparata. V nadaljevanju so navedeni primeri.
• Standard CIPA 1: Približno 1400 posnetkov
• Standard Nikon 2: Približno 2900 posnetkov
1 Merjeno pri 23 °C (±2 °C) z objektivom AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8 G (Special
Edition) pod naslednjimi testnimi pogoji: pomikanje objektiva od neskončnega
do najmanjšega dosega, vsakih 30 s posneta ena fotografija pri privzetih
nastavitvah. Pogled v živo ni bil uporabljen.
2 Merjeno pri 20 °C z objektivom AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8G (Special Edition)
pod naslednjimi testnimi pogoji: kakovost slike, nastavljena na običajni JPEG,
velikost slike, nastavljena na M (srednja), čas zaklopa 1/250 s, sprožilec, pritisnjen
do polovice za tri sekunde, in izostritev, trikrat pomaknjena od neskončnosti
do najmanjšega dosega; šest posnetkov nato posnetih zaporedoma in
prikazovalnik, vključen za pet sekund in nato izključen; vse skupaj ponovljeno,
ko časovnik stanja pripravljenosti poteče.
Trajanje baterije lahko skrajšajo:
• uporaba prikazovalnika,
• držanje sprožilca, pritisnjenega do polovice,
• ponavljajoče se samodejno ostrenje,
• snemanje fotografij v zapisu NEF (RAW) ali TIFF (RGB),
• dolgi časi zaklopa,
• uporaba naprave GPS GP-1 ali GP-1A,
• uporaba kartice Eye-Fi,
• uporaba brezžičnega vmesnika za mobilne naprave WU-1a ali
brezžičnega daljinskega upravljalnika WR-R10/WR-1,
• uporaba načina VR (zmanjšanje tresljajev) z objektivi VR.
Polnilne baterije Nikon EN-EL14a vam bodo najbolje služile, če boste
upoštevali naslednje nasvete:
• Kontakti baterije naj bodo čisti. Umazani kontakti lahko zmanjšajo
učinkovitost baterije.
• Baterije uporabite takoj po polnjenju. Baterije sčasoma izgubijo
električno energijo, če jih ne uporabite.
n
367
Indeks
Simboli
P (Programski samodejni način) .................... 38
S (Samodejni program s prednostjo zaklopa)
39
A (Prioriteta zaslonke)........................................ 41
M (Ročni način)..................................................... 42
B (ročno zapiranje zaklopa (bulb))................ 44
T (čas)....................................................................... 44
1/3 STEP..................................................................... 40
S (ena slika) ........................................................ 7, 46
CL (Zaporedno fotografiranje z majhno
hitrostjo)................................................. 7, 46, 254
CH (Zaporedno fotografiranje z veliko
hitrostjo)........................................................... 7, 46
J (Tiho proženje zaklopa) ........................... 7, 46
E (Samosprožilec)................................... 7, 46, 48
MUP (Dvig zrcala) ....................................... 7, 46, 50
! (AF s prioriteto obrazov) ........................... 177
$ (AF s širokim območjem) .......................... 177
% (AF z običajnim območjem)..................... 177
& (AF s sledenjem motivu) ......................... 177
a (Matrično) ........................................................ 75
Z (Sredinsko uteženo)..................................... 75
b (Točkovno) ...................................................... 75
d (Pomoč)............................................................. 15
t (Predpomnilnik) ....................................... 32, 47
Številke
12-bitna .................................................................. 57
14-bitna .................................................................. 57
3D-sledenje............................................. 62, 63, 64
A
n
368
Adobe RGB .......................................................... 240
AE in bliskavica (samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami).......................................... 136, 259
AF.................................................... 59–67, 175–178
AF s prioriteto obrazov ................................... 177
AF s samodejno izbiro območja............. 63, 64
AF s sledenjem motivu ................................... 177
AF s širokim območjem .................................. 177
AF z dinamičnim območjem.................... 62, 64
AF z eno točko .............................................. 62, 64
AF z običajnim območjem............................. 177
AF-C ................................................................ 59, 246
AF-C priority selection (Izbira prednosti AF-C)
246
AF-F........................................................................ 175
AF-pomoč............................................................ 122
AF-S....................................................... 59, 175, 246
AF-S priority selection (Izbira prednosti AF-S)
246
Aktiviranje AF ..................................................... 247
Aktivna osvetlitev D-Lighting............. 110, 145
Avtorske pravice................................................ 279
B
Barvna skica ........................................................ 306
Barvna temperatura............................. 82, 83, 88
Barvni obris ......................................................... 306
Barvni prostor..................................................... 240
Baterija............................................. 18, 19, 29, 358
Baterija za uro ...................................................... 27
Bitna globina za slike NEF (RAW) (posnetek
NEF (RAW)) .......................................................... 57
Bliskavica................................. 116, 125, 128, 130
Bliskavica (nastavitev beline).......................... 82
Brezizgubno stisnjeno (vrsta)......................... 57
Brezžični daljinski upravljalnik .............. 44, 325
Brezžični vmesnik za mobilne naprave.... 284,
324
Brisanje .......................................................... 35, 203
Brisanje izbranih slik ........................................ 205
Brisanje trenutne slike.............................. 35, 203
Brisanje vseh slik ............................................... 205
C
Camera Control Pro 2 ...................................... 325
Capture NX 2 56, 109, 240, 274, 277–279, 325
CEC ......................................................................... 223
Celozaslonsko predvajanje ........................... 185
Cianotipija (monokromatsko) ...................... 294
CLS.......................................................................... 118
Č
Čas............................................................................ 44
Čas zakasnitve izklopa zaslona .................... 253
Čas zaklopa ............................................. 39, 40, 42
Čas zaklopa z bliskavico ................................. 258
Časovni pas .................................................. 26, 276
Časovni pas in datum............................... 26, 276
Časovni žig (PictBridge).................................. 216
Časovnik........................................................ 48, 156
Časovnik stanja pripravljenosti... 33, 170, 251
Čiščenje slikovnega senzorja........................ 329
Črno-belo (monokromatsko)........................ 294
D
Datum in čas................................................ 26, 276
DCF............................................................... 240, 362
Diaprojekcija....................................................... 234
Dioptrija ............................................................... 324
D-Lighting ........................................................... 291
Dodaj elemente (Moj meni) .......................... 314
Dodatna bliskavica ........................................... 258
Dodatna oprema............................................... 323
Dolge osvetlitve .................................................. 44
DPOF................................................... 217, 219, 362
Dvig zrcala .................................................. 7, 46, 50
DX (24 × 16) 1,5 ×................................................ 52
E
Električni priključek................................ 323, 326
Elektronski daljinomer ...................................... 69
Ena slika.............................................................. 7, 46
Enkratni servo AF ............................. 59, 175, 246
Exif.......................................................................... 362
F
Fluorescenčna (nastavitev beline)................ 81
Format DX ............................................................. 52
Format FX .............................................................. 52
Formatiranje pomnilniške kartice........ 22, 272
Fotografiranje v pogledu v živo .................. 172
Funkcija gumba AE-L/AF-L............................ 267
Funkcija gumba Fn........................................... 263
Funkcija gumba za predogled ..................... 266
Funkcija oddaljenega gumba Fn ................ 284
Funkcije Picture Control....................... 100, 102
FX (36 × 24) 1,0 × ................................................ 52
G
Globinska ostrina ................................................ 41
Goriščna razdalja..................................... 165, 322
Gumb Fn ............................................................... 263
Gumb Pv ..................................... 41, 174, 259, 266
Gumb D...................... 137, 138, 141, 142, 145
Gumb R (za informacije)........................ 11, 182
Gumb P................................................ 14, 179, 290
Gumb a (pogled v živo)......................... 93, 172
Gumb D ....................................... 5, 133, 256, 261
Gumb AE-L/AF-L...................................... 66, 77, 267
Gumb B............................................ 60, 67, 247
Gumb V redu ...................................................... 261
Gumb za čas zaklopa ........................... 39, 40, 42
Gumb za izbiro merjenja.................................. 76
Gumb za izbiro načina osvetlitve....... 6, 30, 36
Gumb za kompenzacijo osvetlitve ............... 79
Gumb za način delovanja z AF...... 60, 63, 175,
178
Gumb za način proženja .............................. 7, 46
Gumb za nastavljanje dioptrije...................... 28
Gumb za občutljivost ISO ................................ 70
H
HDMI................................................... 184, 222, 362
HDMI-CEC ............................................................ 223
HDR (Visok dinamični razpon)...................... 112
Histogram ......................................... 191, 192, 261
Hitro retuširanje ................................................ 304
Hitrost fotografiranja v načinu CL............... 254
Hitrost sinhronizacije bliskavice ........ 127, 257
I
Informacije ................................................... 11, 188
Informacije o avtorskih pravicah................. 279
Informacije o fotografiji........................ 188, 232
Informacije o predvajanju.................... 188, 232
Interval slike (Diaprojekcija).......................... 234
Intervalno fotografiranje................................ 156
Iskalo................................................. 9, 28, 324, 353
i-TTL ............................................................. 119, 124
Izbira barvne temperature (nastavitev beline)
82, 88
Izbira datuma .................................. 206, 217, 230
Izbira območja slike .................................... 52, 53
Izbira za tiskanje ................................................ 217
Izbirna barva ....................................................... 309
Izbirnik načina ostrenja........... 59, 68, 175, 183
Izhodna ločljivost (HDMI)............................... 223
Izpis kazala........................................................... 217
J
Jezik ................................................................ 26, 277
JPEG .................................................................. 55, 57
K
Kabel USB................................................... 211, 214
Kabelski sprožilec................................ 44, 50, 325
Kakovost slike....................................................... 55
Kapaciteta pomnilniških kartic..................... 364
Kazalnik izostritve .......................... 31, 32, 66, 69
Kazalnik osvetljenosti........................................ 43
Kazalnik pripravljenosti bliskavice.... 121, 131
Kazalnik razdalje ostrenja .............................. 360
Kompenzacija bliskavice ................................ 128
Kompenzacija osvetlitve .................................. 79
Kompenzacija osvetlitve za bliskavico...... 259
Kontakti CPE ............................................. 320, 360
Kot zajema........................................................... 322
L
n
L (velika).................................................................. 58
Lokacijski podatki ................................... 170, 194
369
M
M (srednja) ............................................................. 58
Maks. št. zaporednih posnetkov.................. 254
Mapa za shranjevanje ..................................... 237
Matrično................................................................. 75
Mehčanje (učinki filtra) ................................... 295
Meni za fotografiranje..................................... 235
Meni za predvajanje ........................................ 229
Meni za retuširanje........................................... 287
Merilni predhodni blisk ........................ 130, 131
Merilniki osvetlitve .................................... 33, 251
Merjenje ................................................................. 75
Mini priključek HDMI ....................................... 222
Mired ....................................................................... 87
Moj meni.............................................................. 313
Monokromatsko................................................ 294
Monokromatsko (nastavitev funkcij Picture
Control) .............................................................. 100
Možnosti prikaza predvajanja ...................... 232
N
n
370
Način delovanja z bliskavico............... 125, 126
Način delovanja z območjem AF ......... 62, 177
Način ostrenja ............................................. 59, 175
Način osvetlitve........................................ 6, 30, 36
Način proženja................................................. 7, 46
Način samodejnega ostrenja................. 59, 175
Način zakasnjene osvetlitve.......................... 256
Nadaljevanje številčenja datotek................ 255
Nadzor perspektive.......................................... 307
Nadzor vinjetiranja........................................... 241
Nadzorna plošča .................................................... 8
Nagib........................................................... 265, 282
Najbolj odprta zaslonka ................ 69, 122, 320
Najbolj zaprta zaslonka ............................. 25, 37
Najmanjši čas zaklopa ....................................... 73
Največja občutljivost ......................................... 73
Naklon................................................................... 282
Nameščanje objektiva....................................... 24
Napajalnik.................................................. 323, 326
Naprava GPS ............................................. 170, 325
Naročilo za tiskanje DPOF.............................. 219
Nastavek za dodatno opremo...................... 116
Nastavek za objektiv.......................................... 69
Nastavitev beline ....................................... 81, 141
Nastavitev funkcij Picture Control.............. 100
Nastavitve gumbov za upravljanje po meri ....
267
Nastavitve po meri ........................................... 243
Nastavitveni meni............................................. 271
Natančna nastavitev beline ............................ 84
Natančni JPEG...................................................... 55
Natančno nastavljanje AF.............................. 283
Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve ..
250
Navidezni horizont........................ 182, 265, 282
Nebesna svetloba (učinki filtra) ................... 295
Nedavne nastavitve ......................................... 317
NEF (RAW).............................................. 55, 57, 300
Neposredna sončna svetloba (nastavitev
beline) ................................................................... 81
Neprekinjeni način proženja ...................... 7, 46
Neprekinjeni servo AF.............................. 59, 246
Nestisnjeno (vrsta).............................................. 57
Nevtralno (nastavitev funkcij Picture Control)
100
Nizka (občutljivost) ............................................ 71
Nizkoprehodni filter......................................... 329
O
Občutljivost.................................................... 70, 72
Občutljivost ISO............................................ 70, 72
Obdelava NEF (RAW) ....................................... 300
Običajni JPEG ....................................................... 55
Objektiv .............................. 24–25, 163, 283, 318
Objektiv brez AI .......................................... 25, 167
Objektiv brez CPE ............................ 25, 163, 318
Objektiv CPE ...................................... 25, 318, 320
Objektiv tipa D......................................... 318, 320
Objektiv tipa E.......................................... 318, 320
Objektiv tipa G ......................................... 318, 320
Oblačno (nastavitev beline)............................ 82
Oblika zapisa datuma............................... 26, 276
Območje slike.................................. 25, 51, 53, 58
Obnovitev privzetih nastavitev 133, 224, 236,
245
Obrezovanje ....................................................... 293
Obrezovanje (PictBridge)............................... 216
Obrni pokonci .................................................... 233
Obrnjeni kazalniki............................................. 269
Obroba (PictBridge) ......................................... 216
Obroč za ostrenje.............................................. 360
Obroč za ostrenje na objektivu... 68, 183, 360
Odpravljanje utripanja.................................... 276
Odstranjevanje elementov (Moj meni)..... 315
Odstranjevanje objektiva................................. 25
Ojačevalec modre (učinki filtra)................... 295
Ojačevalec rdeče (učinki filtra)..................... 295
Ojačevalec zelene (učinki filtra) ................... 295
Okvirji območja AF............................................. 28
Opomba k sliki ................................................... 278
Optimalna kakovost (stiskanje JPEG)........... 57
Osnovni JPEG ....................................................... 55
Ostrenje iskala............................................. 28, 324
Osvetlitev.............................................. 75–80, 136
Osvetlitev LCD............................................... 5, 256
Osvetlitev ozadja............................................... 256
Osvetlitev točke AF .......................................... 248
Osvetlitev točke ostrenja ............................... 248
Oznaka goriščne ravnine.................................. 69
Oznaka razdalje ostrenja................................ 360
Oznaka za namestitev objekiva ................... 360
P
PictBridge .................................................. 214, 362
Pisk ......................................................................... 253
Playback folder (Mapa za predvajanje)..... 230
Po brisanju........................................................... 233
Počasna sinhronizacija.................................... 125
Podatki o datoteki ............................................ 189
Podatki o fotografiranju ................................. 193
Podatki objektiva brez CPE ........................... 163
Pogled v živo ............................................ 172–184
Poimenovanje datotek ................................... 239
Pokrajina (nastavitev funkcij Picture Control)
100
Pokrovček objektiva ........................................ 360
Pokrovček ohišja ............................................... 324
Pokrovček okularja ........................................... 159
Poletni čas .................................................... 27, 276
Polnilnik baterij........................................... 18, 358
Polnjenje baterije................................................ 18
Pomnilnik menija za fotografiranje............ 236
Pomnilnik nastavitev po meri ...................... 245
Pomnilniška kartica ......... 19, 22, 272, 363, 364
Pomnilniška kartica SD .. 19, 22, 272, 363, 364
Pomoč..................................................................... 15
Ponastavitev .................................... 133, 236, 245
Ponastavitev z dvema gumboma ............... 133
Popravek učinka rdečih oči ........................... 292
Poravnava............................................................ 304
Portret (nastavitev funkcij Picture Control).....
100
Posnetek NEF (RAW) .......................................... 57
Pošiljanje s kartico Eye-Fi ............................... 285
Povečava med predvajanjem....................... 199
L (Ročna prednastavitev) ..................... 82, 90
Prednost velikosti (stiskanje JPEG) ............... 57
Predogled osvetlitve bliskavice ................... 259
Predpomnilnik .............................................. 32, 47
Predvajanje .................................................. 34, 185
Predvajanje po koledarju............................... 197
Predvajanje sličic............................................... 196
Pregled podatkov ............................................. 195
Pregled slike.............................................. 187, 232
Prek zaslona (učinki filtra) .............................. 295
Prekrivanje slik ................................................... 297
Preprosti premik časa zaklopa ..................... 270
Preskok točke ostrenja.................................... 249
Prikaz informacij......................................... 11, 256
Prikaz ISO ............................................................. 254
Prikaz mreže v iskalu........................................ 253
Prikazovalnik...................... 11, 34, 172, 185, 273
Priključek za dodatno opremo........... 170, 325
Prilagodite ostrenje iskala................................ 28
Prilagodljiv program.......................................... 38
Prioriteta zaslonke .............................................. 41
Pripomoček Picture Control.......................... 109
Pritisnite sprožilec do konca ........................... 33
Pritisnite sprožilec do polovice...................... 33
Privzete nastavitve ................................. 133, 224
Program osvetlitve ........................................... 339
Programski samodejni način .......................... 38
R
Rafal ............................................................. 153, 254
Ravnotežje barv................................................. 296
Različica strojne programske opreme....... 286
Razmerje pogleda............................................. 293
Razvrsti elemente (Moj meni)....................... 316
Referenčna fotografija za odstranjevanje
prahu s slike ...................................................... 274
RGB............................................................... 191, 240
Ribje oko .............................................................. 305
Ročna prednastavitev (nastavitev beline). 82,
90
Ročni način............................................................ 42
Ročno ostrenje............................................ 68, 183
Ročno zapiranje zaklopa (bulb) ..................... 44
Rotate tall (Obrni pokonci) ............................ 233
S
S (majhna) .............................................................. 58
Samo AE (samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami) .......................................... 136, 259
Samo bliskavica (samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami) .......................................... 136, 259
Samodejna nastavitev več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami....... 136,
259, 260
Samodejna nastavitev več zaporednih
posnetkov z različnimi nastavitvami (način
M).......................................................................... 260
Samodejni FP s hitro sinhronizacijo . 119, 257
Samodejni prikaz informacij ......................... 273
Samodejni program s prednostjo zaklopa 39
Samodejni zasuk slike ..................................... 277
Samodejno (nastavitev beline) ...................... 81
Samodejno obrezovanje na format DX 52, 53
Samodejno ostrenje................ 59–67, 175–178
n
371
Samodejno upravljanje občutljivosti ISO .. 72
Samodejno upravljanje popačenja ............ 241
Samosprožilec................................. 7, 46, 48, 252
Senca (nastavitev beline)................................. 82
Senzor RGB z 2016 slikovnimi točkami .... 354,
355
Sepija (monokromatsko)................................ 294
Shrani nastavitve .............................................. 280
Shrani/naloži nastavitve................................. 280
Sinhronizacija na sprednjo zaveso ............. 125
Sinhronizacija na zadnjo zaveso ................. 125
Sinhronizacijski priključek ............................. 117
Sinhronizacijski priključek za bliskavice ... 117
Sistem osvetljevanja Creative Lighting
System ................................................................ 118
Skrij sliko .............................................................. 230
Sledenje izostritve s predvidevanjem ......... 60
Sledenje ostrenja ....................................... 60, 247
Sledenje ostrenja z zaklepanjem ................ 247
Sličica .................................................................... 261
Sprememba velikosti....................................... 302
Sprostitev gumba za uporabo gumba za
upravljanje ........................................................ 269
Sprostitev kablov .............................................. 323
Sprostitev zapore gumba za čas zaklopa.. 39,
42
Sprostitev zapore gumba za kompenzacijo
osvetlitve ............................................................. 79
Sprostitev zapore gumba za občutljivost ISO
70
Sprožilec................................... 31, 33, 66, 77, 131
Sprožilec AE-L .................................................... 251
Sredinsko uteženo..................................... 75, 250
Sredinsko uteženo območje......................... 250
sRGB....................................................................... 240
Stalni servo AF ................................................... 175
Standardna bliskavica i-TTL za digitalne
fotoaparate SLR ..................................... 119, 124
Standardno (nastavitev funkcij Picture
Control) .............................................................. 100
Stativ........................................................................... 3
Stikalo načina ostrenja...................... 25, 68, 360
Stikalo za vklop/izklop ......................................... 5
Stiskanje JPEG ...................................................... 57
Stisnjeno (vrsta)................................................... 57
Svetli deli ............................................................. 190
Svetlost zaslona................................................. 273
Š
n
372
Št. kopij (PictBridge)......................................... 216
Število f.......................................................... 37, 320
Število fotografij......................................... 30, 364
Število točk ostrenja ........................................ 249
T
Televizor............................................................... 222
TIFF........................................................................... 55
Tiho proženje zaklopa................................... 7, 46
Tiskanje................................................................. 214
Tiskanje (DPOF) ................................................. 217
Točka ostrenja..... 31, 62, 64, 69, 177, 248, 249
Točkovna nastavitev beline ............................ 93
Točkovno ............................................................... 75
Topli filter (učinki filtra)................................... 295
U
Učinek pomanjšanja ........................................ 308
Učinki filtra .......................................................... 295
Upravljanje bliskavice ..................................... 124
Upravljanje funkcij Picture Control ............ 106
Upravljanje naprav (HDMI)............................ 223
Upravljanje popačenja.................................... 305
Ura................................................................... 26, 276
UTC........................................................ 26, 171, 194
V
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami ............... 136, 141, 145, 259, 260
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za aktivno osvetlitev
D-Lighting (Samodejna nastavitev več
zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami).......................................... 145, 259
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za belino .................................. 141
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za belino (samodejna
nastavitev več zaporednih posnetkov z
različnimi nastavitvami)...................... 141, 259
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za bliskavico ........ 136, 259, 260
Več zaporednih posnetkov z različnimi
nastavitvami za osvetlitev ........ 136, 259, 260
Večkratna osvetlitev ........................................ 149
Večnamenski izbirnik ...................................... 262
Velikost ................................................................... 58
Velikost slike ................................................ 58, 322
Velikost strani (PictBridge) ............................ 216
ViewNX 2....... 56, 109, 208, 211, 240, 277–279
Visoka (občutljivost) .......................................... 71
Visoka ločljivost ....................................... 222, 362
Vrsta (Posnetek NEF (RAW)) ............................ 57
Vrstni red funkcije več zaporednih posnetkov
z različnimi nastavitvami.............................. 260
Vzporedna primerjava .................................... 311
W
WB ................................................................... 81, 141
Z
Začetek tiskanja (PictBridge) .............. 216, 219
Zakleni zrcalo med čiščenjem ...................... 332
Zaklepanje AE ...................................................... 77
Zaklepanje FV..................................................... 130
Zaklepanje izostritve ......................................... 66
Zaklepanje osvetlitve ........................................ 77
Zaklepanje samodejne osvetlitve................. 77
Zapis Digital Print Order Format ...... 217, 219,
362
Zapora proženja pri prazni reži.................... 269
Zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo
7, 46, 254
Zaporedno fotografiranje z veliko hitrostjo 7,
46
Zaslonka ................................................ 41–43, 268
Zaslonski namigi ............................................... 254
Zaščita fotografij ............................................... 201
Združljivi objektivi............................................ 318
Zmanjšanje šuma.............................................. 242
Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi......... 242
Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO.
242
Zmanjšanje učinka rdečih oči....................... 125
Zmanjšanje učinka rdečih oči s počasno
sinhronizacijo ................................................... 125
Zrcalo ............................................................. 50, 332
Ž
Žareča (nastavitev beline)................................ 81
Živahno (nastavitev funkcij Picture Control) ..
100
n
373
Garancijski pogoji - Nikonova
evropska garancija
Spoštovani kupec izdelkov Nikon,
hvala, ker ste kupili ta Nikonov izdelek. Če boste potrebovali garancijske
storitve za Nikonov izdelek, se obrnite na prodajalca, kjer ste izdelek kupili
ali člana pooblaščene mreže serviserjev na prodajnem področju, ki ga
pokriva podjetje Nikon Europe B.V. (Evropa/Rusija/druge države).
Podrobnosti najdete na tej spletni strani:
http://www.europe-nikon.com/support
Preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega serviserja, vam
priporočamo, da pozorno preberete navodila za uporabo in se tako
izognete neprijetnostim.
Zagotavljamo vam enoletno garancijo za kakršne koli napake v izdelavi od
prvega dne nakupa originalne opreme Nikon. Če se v času garancije
izkaže, da je prišlo do okvare zaradi slabega materiala ali slabe izdelave, bo
naša mreža pooblaščenih serviserjev, ki ga pokriva podjetje Nikon Europe
B.V. brez zaračunavanja opravljenega dela ali nadomestnih delov
popravila izdelek v skladu s spodnjimi pogoji. Nikon si pridržuje pravico, da
(po lastni presoji) zamenja ali popravi izdelek.
1. Ta garancija je veljavna samo v primeru, da skupaj z izdelkom
predložite celotno garancijsko kartico in originalni račun, na katerem
so razvidni datum nakupa, tip izdelka in ime prodajalca. Nikon si
pridržuje pravico, da zavrne brezplačne garancijske storitve, če se
zgoraj omenjena dokumentacija ne predloži ali če so vsebovane
informacije nepopolne ali nečitljive.
2. Ta garancija ne krije:
• vzdrževalnih del in popravil ali zamenjav delov zaradi normalne
obrabe;
• sprememb zaradi nadgradnje, ki spreminja prvotni namen izdelka,
kot je opisan v navodilih za uporabo, brez predhodnega pisnega
soglasja podjetja Nikon;
n
374
• stroškov prevoza in vseh tveganj prevoza, ki so neposredno ali
posredno povezani z garancijo izdelkov;
• katerih koli okvar, ki so posledica sprememb ali nastavitev na izdelku,
brez predhodnega pisnega soglasja podjetja Nikon, z namenom, da
bi ustrezal veljavnim lokalnim ali nacionalnim tehničnim standardom
katere koli druge države, za katero izdelek ni bil prvotno zasnovan in/
ali izdelan.
3. Garancija ni veljavna v primerih:
• poškodb, povzročenih z napačno uporabo, vključno z (a ne omejeno
na) nenamensko uporabo, ali z uporabo v nasprotju z navodili za
uporabo ter vzdrževanje in namestitev in z uporabo izdelka v
nasprotju z veljavnimi varnostnimi standardi v državi, kjer se izdelek
uporablja;
• poškodb, povzročenih zaradi nezgod, vključno s (a ne omejeno na)
strelami, vodo, požarom, napačno uporabo in zanemarjanjem;
• sprememb, popačenja, nečitljivosti ali odstranitve številke modela ali
serijske številke z izdelka;
• poškodb, povzročenih zaradi popravil ali prilagoditev, ki so bile
izvedene s strani nepooblaščenega serviserja ali osebe;
• napak v katerem koli sistemu, v katerega je bil izdelek priključen ali s
katerim je bil uporabljen.
4. Garancija za servisiranje ne vpliva na osnovne pravice kupca v skladu z
veljavnimi nacionalni zakoni niti na pravice kupca zoper prodajalca iz
naslova kupoprodajne pogodbe.
Opomba: Seznam vseh pooblaščenih Nikonovih servisov v spletu lahko
najdete na naslovu
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/).
n
375
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni
dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti
delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).
DIGITALNI FOTOAPARAT
Navodila za uporabo
Nikon Podpora za uporabnike
Obiščite spodnje spletno mesto, da registrirate svoj fotoaparat in ostanete
na tekočem z najnovejšimi informacijami o izdelku. Tam boste našli
odgovore na pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) in se lahko obrnete na
nas za tehnično pomoč.
http://www.europe-nikon.com/support
Natisnjeno v Evropi
SB8L03(Y0)
6MB192Y0-03
Sl
AMA15560
Sl
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising